Reading Report About English As A Global Language
Reading Report About English As A Global Language
NIM : 22178011
Class : Applied Linguistic
This is not meant to imply that a language can't possess particular traits
that make it desirable on a global scale. Because English has accumulated
hundreds of new terms from the languages it has interacted with over the
centuries, students occasionally comment on the "familiarity" of English
vocabulary. English has a cosmopolitan aspect, which many people view as an
asset for a global language, in contrast to certain languages that have attempted to
keep foreign vocabulary out.
1. Linguistic power
2. Linguistic complacency
3. Linguistic death
Any notion of a rising global tongue must be viewed within the larger
political framework of global governance. If political and economic power play a
role in linguistic supremacy, a shift in the balance of global power may have an
impact on the adoption of a universal tongue. A future in which Chinese, Arabic,
or perhaps another alien tongue becomes the universal language after some
catastrophic event is predicted in a number of literature, mostly in the science
fiction genre. But for such a scenario to occur, the revolution would need to be
apocalyptic, and rational speculation is tough.
A Critical Era
English is as the language of the world. In such a large part of the country
as the Soviet Union, English still has a very limited presence. While in some
countries, there is an increase in resources devoted to maintaining the role of other
languages. Such as the use of French in some countries in Africa.
English has been chosen to represent the five billion people who call the
world home. Therefore, my goal in writing this book has been to look for
perspectives on how English fits into the world that would enable me and other
instructors to view our work in a new way. Nevertheless, this initiative covers a
wide range of topics, including postcolonialism, linguistics, and international
relations.
English has been chosen to represent the five billion people who call the
world home. Therefore, my goal in writing this book has been to look for
perspectives on how English fits into the world that would enable me and other
instructors to view our work in a new way. There are two main themes despite the
fact that this project covers a wide range of topics, including linguistics, colonial
history, and postcolonial literature. In the first, I elaborate on my concerns with
the constraints I perceive in the prevalent conceptions of English language
instruction in applied linguistics, which I have referred to as the discourse of
English as an International Language.
English has been chosen to represent the five billion people who call the
world home. Therefore, my goal in writing this book has been to look for
perspectives on how English fits into the world that would enable me and other
instructors to view our work in a new way. There are two main themes despite the
fact that this project covers a wide range of topics, including linguistics, colonial
history, and postcolonial literature.
Assuming that English has, in some ways, removed itself from its initial
cultural surroundings, it is now viewed as a neutral and transparent means of
communication. Many former British colonies in the New World now recognize
the value of English as a global language of communication as well as a language
of trade, science, and technology.
Many authors have noted that the introduction of English has had a far
wider range of cultural and political repercussions. Because of its extensive use
and status as a language of prestige and power in many nations, it poses a threat to
other languages and serves as a key barrier to social and economic advancement.
Its application in certain fields, particularly the professional one, may exacerbate
existing power dynamics and make these fields more inaccessible to a wide range
of individuals. Due to its location, it also serves as a global gatekeeper, controlling
the flow of people across borders.
Linguistic Genocide
Professional Distance
International Capitalism
Several authors have made parallels between the spread of English and
broader problems in international affairs. The spread of English "went
simultaneous with the spread of the culture of international commerce and
technological standards," according to Ndebele (1987, p. 4). According to
Naysmith (1987), the process by which one region of the world has come to be
politically, economically, and culturally dominated by another includes English
language education.
He contends that the "central place the English language has taken as the
language of international capitalism" is the fundamental aspect of this process. A
position like this, which contends that English is a crucial component of the
world's dependence structures, has been thoroughly investigated.
The very position of the idea of a language is the first significant issue
worth bringing up. Unfortunately, this query is rarely posed, and when it is, it is
rarely explored sufficiently. Lyons (1981) proposes that there is a problem with
the myth of complete, homogenous languages after analyzing alternative
definitions of language. However, he asserts that if we carry this questioning to its
logical conclusion, we arrive at a position that accepts only difference. In the end,
we should be forced to acknowledge that each person speaks their unique dialect.
The concepts of dialogue and discourse found in the works of Bakhtin and
Foucault are helpful in this situation. Bakhtin believes that it is crucial to
comprehend language and metalanguage (linguistics) as unique to their respective
social, cultural, and political contexts.
English is more globally and locally oriented than other languages, which
suggests various links to the local and global contexts. There are unavoidably
problems to be raised here about language and inequality given the prevalence of
English in the world and its links to unequal economic systems as well as the
predominance of particular forms of culture and knowledge.