0% found this document useful (0 votes)
86 views40 pages

PC L150 Cab Updtd 2 EU PDF

The document provides an index and parts list for engine equipment on an L150 model, including mounts and transmission area. It lists 27 part numbers, descriptions, and quantities for components such as motor mounts, brackets, bolts, nuts, and other hardware.

Uploaded by

ROYAL TECH
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
86 views40 pages

PC L150 Cab Updtd 2 EU PDF

The document provides an index and parts list for engine equipment on an L150 model, including mounts and transmission area. It lists 27 part numbers, descriptions, and quantities for components such as motor mounts, brackets, bolts, nuts, and other hardware.

Uploaded by

ROYAL TECH
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 40

SECTION INDEX

Engine Equipment
02.01 MOUNTS & TRANSMISSION AREA - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M461810
02.01.01 MOUNTS & TRANSMISSION - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M461810
02.02 FLYWHEEL, BELL HOUSING & STARTER
02.03 STARTER
02.04 ALTERNATOR
02.04.01 ALTERNATOR
02.05 FAN, MUFFLER & AIR CLEANER
02.06 AIR CLEANER - DONALDSON
02.07 MUFFLER OPTIONS
02.08 RADIATOR - COOLER
02.09 FUEL TANK
02.01 p1 09/07

MOUNTS & TRANSMISSION AREA - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M461810
GRUP0 DE ACOPLAMIENTO DEL MOTOR, SOPORTES Y ÁREA DE LA TRANSMISIÓN - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN
ZONE DES SUPPORTS DU MOTEUR ET DE LA TRANSMISSION - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M461810
MOTORBEFESTIGUNGS-BAUGRUPPE, BEFESTIGUNGSELEMENTE UND GETRIEBEBEREI, L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN
02.01 p1 09/07

GRUPPO DI FISSAGGIO DEL MOTORE, SUPPORTI E AREA DELLA TRASMISSIONE - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN
MOTOR FASTSPÆNDINGSDELE, MONTERÍNGSDELE & TRANSMISSIONSOMRÅDE - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M4
GRUPO DE ACESSÓRIOS DO MOTOR, ÁREA DE MONTAGEM E TRANSMISSÃO - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M46
BEVESTIGINGSGROEP VAN DE MOTOR, BEVESTIGINGEN & TRANSMISSIE - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M461

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M461810

1 86539294 1 SUPPORT, RH; Replaces 86597133


SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
2 16445 1 BOLT, Hex, 5/8"-11 x 3 3/4", G5
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
3 719922 1 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
4 86501968 1 SUPPORT, Mount SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
5 280589 2 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1 3/4", G8
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
6 285072 4 WASHER, Hardened, 3/8" ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
7 86536191 1 SUPPORT SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
8 86501379 1 ANGLE PIEZ ANGULAR CORNIERE WINKEL 057C
CANTONALE VINKELSTYKKE ESQUADRO HOEKSTUK
9 86545776 1 ANGLE PIEZ ANGULAR CORNIERE WINKEL 057C
CANTONALE VINKELSTYKKE ESQUADRO HOEKSTUK
10 86501115 1 MOUNT, ENGINE SOPORTE MOTOR SUPPORT MOTEUR MOTORAUFHÄNGUNG 299S
SUPPORTO MOTORE MOTOROPHÆNG SUPORTE DE MOTOR MOTORSTEUN
11 88011 4 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
12 86508568 2 SCREW, Hex, M6 x 16, 8.8 TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
13 322357 2 WASHER, SPRING, Belleville, M6
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
14 86597134 1 BRACKET PIEZA DE SOPORTE PATTE FIXATION KONSOLE 225S
STAFFA BESLAG BRACADEIRA STEUNBEUGEL
15 120104 2 SCREW, Hex, M8 x 20, 8.8 TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
16 9841320 1 COVER, CAP, Housing CAPUCHA DE TAPON CACHE-BOUCHON DECKEL 293C
COPRITAPPO PROPDÆKSEL TAMPA DE COBERTURA AFSCHERMKAP
17 88206 12 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
18 140045 18 WASHER, SPRING, Belleville, M10
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
19 87872 8 BOLT, Hex, 5/16"-18 x 3/4", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT

L150 L140
02.01 p2 09/07

MOUNTS & TRANSMISSION AREA - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M461810
GRUP0 DE ACOPLAMIENTO DEL MOTOR, SOPORTES Y ÁREA DE LA TRANSMISIÓN - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN
ZONE DES SUPPORTS DU MOTEUR ET DE LA TRANSMISSION - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M461810
MOTORBEFESTIGUNGS-BAUGRUPPE, BEFESTIGUNGSELEMENTE UND GETRIEBEBEREI, L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN
02.01 p2 09/07

GRUPPO DI FISSAGGIO DEL MOTORE, SUPPORTI E AREA DELLA TRASMISSIONE - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN
MOTOR FASTSPÆNDINGSDELE, MONTERÍNGSDELE & TRANSMISSIONSOMRÅDE - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M4
GRUPO DE ACESSÓRIOS DO MOTOR, ÁREA DE MONTAGEM E TRANSMISSÃO - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M46
BEVESTIGINGSGROEP VAN DE MOTOR, BEVESTIGINGEN & TRANSMISSIE - L150 BSN N7M466068, L150 EU BSN N7M461

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

20 80681 12 WASHER, LOCK, 5/16" ARANDELA DE FRENO RONDELLE FREIN SICHERUNGSSCHEIBE 132R
ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE ANILHA DE FIXACAO VEERRING
21 87023523 1 DISC, Flexplate DISCO DISQUE SCHEIBE 060D
DISCO NAV DISCO SCHIJF
22 87339 2 BOLT, Hex, 1/2"-13 x 3", G5TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
23 694478 2 WASHER, Hardened, 1/2" ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
24 9628503 4 NUT, 3/8"-16, G5 TUERCA ECROU MUTTER 010D
DADO MOETRIK PORCA MOER
25 9616606 2 INSULATOR, Mount AISLADOR ISOLANT ISOLATOR 085I
ISOLANTE ISOLATOR ISOLADOR ISOLATIE,ALGEMEEN
26 87499 4 SCREW, Hex Soc But Hd, 3/8"-16 x 7/8"
TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
27 9844141 2 CUP TAZA CUVE TASSE 060S
SCODELLINO LEJESKAAL TACA KOM
28 9516470 5 BOLT, Hex, M14 x 1.5 x 30, 8.8, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
29 143479 5 WASHER, Hardened, 1/2" ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
30 88871 2 NUT, LOCK, 1/2"-13, GC CONTRA TUERCA CONTRE-ECROU SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRODADO NUT, LOCK CONTRA PORCA NUT, LOCK
31 65319 2 WASHER, Hardened, 1/2" ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
32 9841320 1 COVER, CAP, Flywheel CAPUCHA DE TAPON CACHE-BOUCHON DECKEL 293C
COPRITAPPO PROPDÆKSEL TAMPA DE COBERTURA AFSCHERMKAP
33 86977691 4 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G8
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
34 143541 4 SPACER SEPARADOR ENTRETOISE DISTANZSTÜCK 075D
DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPACADOR AFSTANDSRING

L150 L140
02.01.01 p1 02/08

MOUNTS & TRANSMISSION - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M461810


GRUP0 DE ACOPLAMIENTO DEL MOTOR, SOPORTES Y ÁREA DE LA TRANSMISIÓN - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN
ZONE DES SUPPORTS DU MOTEUR ET DE LA TRANSMISSION - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M461810
MOTORBEFESTIGUNGS-BAUGRUPPE, BEFESTIGUNGSELEMENTE UND GETRIEBEBEREICH - L150 ASN N7M466068, L150 EU
02.01.01 p1 02/08

GRUPPO DI FISSAGGIO DEL MOTORE, SUPPORTI E AREA DELLA TRASMISSIONE - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN
MOTOR FASTSPÆNDINGSDELE, MONTERÍNGSDELE & TRANSMISSIONSOMRÅDE - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M4
GRUPO DE ACESSÓRIOS DO MOTOR, ÁREA DE MONTAGEM E TRANSMISSÃO - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M46
BEVESTIGINGSGROEP VAN DE MOTOR, BEVESTIGINGEN & TRANSMISSIE - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M461

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M461810

1 120104 6 SCREW, Hex, M8 x 20, 8.8 TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V


VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
2 322358 12-18 WASHER, SPRING, Belleville, M8
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
3 86550180 1 SUPPORT SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
4 87357989 5 SCREW TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
5 143479 5 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
6 86539294 1 SUPPORT SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
7 140045 22 WASHER, SPRING, Belleville, M10
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
8 88206 12 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
9 9628503 7 NUT, 3/8"-16, G5 TUERCA ECROU MUTTER 010D
DADO MOETRIK PORCA MOER
10 87032047 1 BRACKET PIEZA DE SOPORTE PATTE FIXATION KONSOLE 225S
STAFFA BESLAG BRACADEIRA STEUNBEUGEL
11 {87393127} 1 Engine N843, Tier 3

12 86501115 1 MOUNT, ENGINE SOPORTE MOTOR SUPPORT MOTEUR MOTORAUFHÄNGUNG 299S


SUPPORTO MOTORE MOTOROPHÆNG SUPORTE DE MOTOR MOTORSTEUN
13 322357 2 WASHER, SPRING, Belleville, M6
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
14 86508568 2 SCREW, Hex, M6 x 16, 8.8 TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
15 88871 2 NUT, LOCK, 1/2"-13, GC CONTRA TUERCA CONTRE-ECROU SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRODADO NUT, LOCK CONTRA PORCA NUT, LOCK
16 65319 2 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
17 86545776 1 ANGLE PIEZ ANGULAR CORNIERE WINKEL 057C
CANTONALE VINKELSTYKKE ESQUADRO HOEKSTUK
18 9616606 2 INSULATOR, Isolation Mount
AISLADOR ISOLANT ISOLATOR 085I
ISOLANTE ISOLATOR ISOLADOR ISOLATIE,ALGEMEEN
19 694478 2 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
20 87339 2 BOLT, Hex, 1/2"-13 x 3", G5TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT

L150
02.01.01 p2 02/08

MOUNTS & TRANSMISSION - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M461810


GRUP0 DE ACOPLAMIENTO DEL MOTOR, SOPORTES Y ÁREA DE LA TRANSMISIÓN - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN
ZONE DES SUPPORTS DU MOTEUR ET DE LA TRANSMISSION - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M461810
MOTORBEFESTIGUNGS-BAUGRUPPE, BEFESTIGUNGSELEMENTE UND GETRIEBEBEREICH - L150 ASN N7M466068, L150 EU
02.01.01 p2 02/08

GRUPPO DI FISSAGGIO DEL MOTORE, SUPPORTI E AREA DELLA TRASMISSIONE - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN
MOTOR FASTSPÆNDINGSDELE, MONTERÍNGSDELE & TRANSMISSIONSOMRÅDE - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M4
GRUPO DE ACESSÓRIOS DO MOTOR, ÁREA DE MONTAGEM E TRANSMISSÃO - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M46
BEVESTIGINGSGROEP VAN DE MOTOR, BEVESTIGINGEN & TRANSMISSIE - L150 ASN N7M466068, L150 EU ASN N7M461

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

21 87499 4 SCREW, Hex Soc But Hd, 3/8"-16 x 7/8"


TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
22 9844141 2 CUP TAZA CUVE TASSE 060S
SCODELLINO LEJESKAAL TACA KOM
23 87670983 1 DISC, Coupling, Flexible; If Used
DISCO DISQUE SCHEIBE 060D
DISCO NAV DISCO SCHIJF
24 9841320 1 COVER, CAP CAPUCHA DE TAPON CACHE-BOUCHON DECKEL 293C
COPRITAPPO PROPDÆKSEL TAMPA DE COBERTURA AFSCHERMKAP
25 285072 8 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
26 88011 4 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1 1/4", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
27 16445 1 BOLT, Hex, 5/8"-11 x 3 3/4", G5
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
28 719922 1 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
29 86977691 4 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1 1/2", G8
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
29A 143541 4 SPACER, If Used SEPARADOR ENTRETOISE DISTANZSTÜCK 075D
DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPACADOR AFSTANDSRING
30 86501968 1 SUPPORT SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
31 86536191 1 SUPPORT SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
32 280589 2 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1 3/4", G8
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
33 86501379 1 ANGLE PIEZ ANGULAR CORNIERE WINKEL 057C
CANTONALE VINKELSTYKKE ESQUADRO HOEKSTUK
34 9635884 8 BOLT, Hex, 5/16"-18 x 1", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
35 86519250 1 DISC, If Used DISCO DISQUE SCHEIBE 060D
DISCO NAV DISCO SCHIJF

L150
02.02 p1 06/07

FLYWHEEL, BELL HOUSING & STARTER


VOLANTE DEL MOTOR, CAMPANA, & MOTOR DE ARRANQUE
VOLANT DU MOTEUR, CLOCHE, & DEMARREUR
MOTORSCHWUNGRAD, NABE, & ANLASSER
02.02 p1 06/07

VOLANO MOTORE, CAMPANA, & MOTORINO D'AVVIAMENTO


MOTOR SVINGHJUL, KOBLINGSHUS, & STARTMOTOR
VOLANTE DE MOTOR, CAMPANULA, & MOTOR DE ARRANQUE USADO
VLIEGWIEL, MOTOR, KLOKHUIS, & STARTMOTOR

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

1 SBA110447130 1 BELL HOUSING, Flywheel CAMPANA CLOCHE KUPPLUNGSGLOCKE 045C


CAMPANA KOBLINGSHUS CAMPANULA KLOKHUIS
2 SBA011510820 10 BOLT, M8 x 1.25 x 20 TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
3 SBA185086530 1 MOTOR, STARTER, See Figure 02.03
MOTOR DE ARRANQUE DEMARREUR STARTERMOTOR 133M
MOTORINO DI AVVIAMEN STARTMOTOR MOTOR ARRANQUE REC STARTMOTOR
4 43140 2 BOLT, Hex, M10 x 30, 8.8, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
5 86511323 2 WASHER, M10 x 20 x 2 ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
6 140028 2 WASHER, M10 ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
7 SBA064709001 1 PLUG, If Used TAPÓN BOUCHON STOPFEN 050T
TAPPO PROP BUJAO PLUG
8 SBA185736260 1 COVER TAPADERA COUVERCLE ABDECKUNG 265C
COPERCHIO DÆKSEL COBERTA DEKSEL
9 SBA115357580 1 FLYWHEEL, ENGINE, Complete
VOLANTE DEL MOTOR VOLANT DU MOTEUR MOTORSCHWUNGRAD 048V
VOLANO DEL MOTORE MOTOR SVINGHJUL VOLANTE DE MOTOR VLIEGWIEL, MOTOR
10 SBA115376040 1 GEAR, RING, Incl. 2 CORONA DENTADA COURONNE DENTÉE HOHLRAD 297C
CORONA DENTATA TANDKRANS CREMALHEIRA KROONWIEL
11 SBA010109341 6 BOLT TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT

L150 L140
02.03 p1 06/07

STARTER
MOTOR DE ARRANQUE
DÉMARREUR
ANLASSER
02.03 p1 06/07

MOTORINO DI AVVIAMENTO
STARTER
MOTOR DE ARRANQUE
STARTMOTOR

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

SBA185086530 1 MOTOR, STARTER, Incl. 1 - 23


MOTOR DE ARRANQUE DEMARREUR STARTERMOTOR 133M
MOTORINO DI AVVIAMEN STARTMOTOR MOTOR ARRANQUE REC STARTMOTOR
1 SBA185846570 1 YOKE HORQUILLA MACHOIRE GELENKGABEL 085F
FORCELLA KRAFTOVERFOERINGSG GARFO VORK
2 SBA185846571 1 ARMATURE, Incl. 19, 20 INDUCIDO INDUIT ANKER 040I
INDOTTO DYNAMOANKER INDUZIDO ARMATUUR
3 SBA185866370 1 CLUTCH EMBRAGUE EMBRAYAGE KUPPLUNG 095F
FRIZIONE KOBLING EMBRAIAGEM KOPPELING
4 SBA185846572 1 HOUSING CAVIDAD CARTER GEHÄUSE 014V
ALLOGGIAMENTO HUS ALOJAMENTO HUIS
5 SBA185816360 1 SWITCH, SOLENOID, Solenoid
ELECTROIMAN CONTACTEUR SOLÉNOÏ MAGNETSCHALTER P667
COMMUT., SOLENOIDE SOLENOIDAFBRYDER INTERRUPTOR SOLENO SWITCH, SOLENOID
6 SBA185846573 1 HOLDER, Incl. 14, Brushes SOPORTE SUPPORT HALTER 174S
SOSTEGNO HOLDER SUPORTE HOUDER
7 SBA185846574 1 FRAME, Cover BASTIDOR CHASSIS GESTELL 077T
TELAIO RAMME ESTRUTURA RAAM
8 SBA185846552 1 PINION PINON PIGNON RITZEL P045
PIGNONE SPIDSHJUL PINHAO PIGNON
9 SBA185846576 1 PINION PINON PIGNON RITZEL P045
PIGNONE SPIDSHJUL PINHAO PIGNON
10 SBA185846283 5 ROLLER, Clutch RODILLO ROULEAU ROLLE 500R
RULLO VALSE ROLETE ROL
11 SBA185846551 1 RETAINER RETENEDOR RETENEUR HALTEPLATTE 109R
RITEGNO HOLDER RETENTOR HOUDER
12 SBA185846286 1 BALL, Steel BOLA BILLE BALL 140S
SFERA KUGLE ESFERA KOGEL
13 SBA185846560 1 SPRING, Return RESORTE RESSORT FEDER 100M
MOLLA FJEDER MOLA VEER
14 SBA185846579 4 SPRING, Starter RESORTE RESSORT FEDER 100M
MOLLA FJEDER MOLA VEER
15 SBA185846580 2 SCREW TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
16 SBA185846581 2 BOLT TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
17 SBA185846582 2 SCREW, Incl. O-Ring TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
18 SBA185846378 1 NUT TUERCA ECROU MUTTER 010D
DADO MOETRIK PORCA MOER
19 SBA185846583 1 BEARING, BALL RODAMIENTO DE BOLAS ROULEMENT A BILLES KUGELLAGER 343C
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE ROLAMENTO LAGER, KOGEL
20 SBA185846549 1 BEARING, BALL, Ball RODAMIENTO DE BOLAS ROULEMENT A BILLES KUGELLAGER 343C
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE ROLAMENTO LAGER, KOGEL
21 SBA185846561 2 O-RING JUNTA HERMETICA JOINT THORIQUE O-RING 055A
ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING O-RING
22 SBA185846562 2 PLUG, DRAIN, Drain TAPON DE VIACIADO BOUCHON DE VIDANGE ABLASSSTOPFEN 056T
TAPPO DI SCARICO AFTAPNINGSPROP BUJAO DE DESCARGA AFTAPPLUG

L150 L140
02.03 p2 06/07

STARTER
MOTOR DE ARRANQUE
DÉMARREUR
ANLASSER
02.03 p2 06/07

MOTORINO DI AVVIAMENTO
STARTER
MOTOR DE ARRANQUE
STARTMOTOR

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

23 SBA185846563 1 NUT TUERCA ECROU MUTTER 010D


DADO MOETRIK PORCA MOER

L150 L140
02.04 p1 06/07

ALTERNATOR
ALTERNADOR
ALTERNATEUR
LICHTMASCHINE
02.04 p1 06/07

ALTERNATORE
VEKSELSTRØMSGENERATOR
ALTERNADOR
DYNAMO

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

1 SBA185727000 1 PLATE, Adjusting PLACA PLAQUE BLECH, PLATTE 105P


PIASTRA PLADE CHAPA PLAAT
2 SBA185046320 1 ALTERNATOR, See Figure 02.04.01
ALTERNADOR ALTERNATEUR DREHSTROMGENERATO 025A
ALTERNATORE VEKSELSTRØMSGENERA ALTERNADOR ALTERNATOR
3 SBA011510820 2 BOLT, M8 x 1.25 x 20 TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
4 SBA026109017 1 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
5 SBA185976510 1 SUPPORT, Stay SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
6 SBA011510820 3 BOLT, M8 x 1.25 x 16 TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
7 9706704 2 BOLT, Hex, M10 x 35, 8.8, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
8 9804278 2 NUT, M10 x 1.5, Flg, Cl 8 TUERCA ECROU MUTTER 010D
DADO MOETRIK PORCA MOER
9 NS 1 NOT SERVICED, Washer, Lock
NO SE REPARA NON FOURNI KEIN ERSATZTEIL 061N
NON GESTITO NOT SERVICED NOT SERVICED NIET GESTOCKEERD
10 86517954 1 BELT, V- CORREA COURROIE RIEMEN 174C
CINGHIA REM CORREIA RIEMEN

L150 L140
02.04.01 p1 06/07

ALTERNATOR
COMPONENTES DEL ALTERNADOR
ÉLÉMENTS DE L’ALTERNATEUR
LICHTMASCHINEN-BAUTEILE
02.04.01 p1 06/07

COMPONENTI DELL’ALTERNATORE
VEKSELSTRØMSGENERATOR, DELE
COMPONENTES DO ALTERNADOR
DYNAMO-ONDERDELEN

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

SBA185046320 1 ALTERNATOR, Incl. 1 - 17 ALTERNADOR ALTERNATEUR DREHSTROMGENERATO 025A


ALTERNATORE VEKSELSTRØMSGENERA ALTERNADOR ALTERNATOR
1 SBA185446269 1 NUT TUERCA ECROU MUTTER 010D
DADO MOETRIK PORCA MOER
2 SBA185436180 1 PULLEY POLEA POULIE RILLENSCHEIBE 230P
PULEGGIA REMSKIVE POLIE RIEMSCHIJF
3 86513356 1 SCREW, M5 x .8 x 60, Set of (4)
TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
4 NS NOT SERVICED, Bracket, Front
NO SE REPARA NON FOURNI KEIN ERSATZTEIL 061N
NON GESTITO NOT SERVICED NOT SERVICED NIET GESTOCKEERD
5 86513357 1 SCREW, Set TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
6 SBA185446272 1 BEARING, BALL RODAMIENTO DE BOLAS ROULEMENT A BILLES KUGELLAGER 343C
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE ROLAMENTO LAGER, KOGEL
7 NSS NOT SERVICED SEPARATELY, Plate
NO SE REPARA SEPARA NON FOURNI SEPAREME KEIN ERSATZTEIL 064N
NON FORNITO SEPARAT NOT SERVICED SEPARA NOT SERVICED SEPARA NIET ALLEEN VERKRIJG
8 SBA185446273 1 ARMATURE, Rotor INDUCIDO INDUIT ANKER 040I
INDOTTO DYNAMOANKER INDUZIDO ARMATUUR
9 SBA185446274 1 BEARING, BALL RODAMIENTO DE BOLAS ROULEMENT A BILLES KUGELLAGER 343C
CUSCINETTO A SFERA KUGLELEJE ROLAMENTO LAGER, KOGEL
10 SBA185446275 1 STATOR, ALTERNATOR ESTATOR STATOR, ALTERNATEUR LICHTMASCHINEN-STAT 271S
STATORE, ALTERNATOR STATOR, GENERATOR ESTATOR MOTORHUIS
11 NSS NOT SERVICED SEPARATELY, Bracket, Rear
NO SE REPARA SEPARA NON FOURNI SEPAREME KEIN ERSATZTEIL 064N
NON FORNITO SEPARAT NOT SERVICED SEPARA NOT SERVICED SEPARA NIET ALLEEN VERKRIJG
12 SBA185446277 1 REGULATOR, VOLTAGE REGULADOR REGULATEUR TENSION SPANNUNGSREGLER 169R
REGOLATORE DI TENSIO REGULATOR REGULADOR REGELAAR
13 SBA185416480 2 BRUSH, Set ESCOBILLA BALAI STROMABNEHMER 177S
SPAZZOLA KULBOERSTE (DYNAMO ESCOVA BORSTEL
14 SBA185446276 1 RECTIFIER RECTIFICADOR REDRESSEUR GLEICHRICHTER 032R
RADDRIZZATORE ENSRETTER RECTIFICADOR GELIJKRICHTER
15 NSS NOT SERVICED SEPARATELY, Terminal Set
NO SE REPARA SEPARA NON FOURNI SEPAREME KEIN ERSATZTEIL 064N
NON FORNITO SEPARAT NOT SERVICED SEPARA NOT SERVICED SEPARA NIET ALLEEN VERKRIJG
16 NSS NOT SERVICED SEPARATELY, Retainer, Packing
NO SE REPARA SEPARA NON FOURNI SEPAREME KEIN ERSATZTEIL 064N
NON FORNITO SEPARAT NOT SERVICED SEPARA NOT SERVICED SEPARA NIET ALLEEN VERKRIJG
17 NSS NOT SERVICED SEPARATELY, Screw
NO SE REPARA SEPARA NON FOURNI SEPAREME KEIN ERSATZTEIL 064N
NON FORNITO SEPARAT NOT SERVICED SEPARA NOT SERVICED SEPARA NIET ALLEEN VERKRIJG

L150 L140
02.05 p1 06/07

FAN, MUFFLER & AIR CLEANER


GRUPO DE ACOPLAMIENTO DEL MOTOR, VENTILADOR, SILENCIADOR Y PURIFICADOR DEL AIRE
ZONE DES SUPPORTS DU MOTEUR, DU VENTILATEUR, DU SILENCIEUX ET DU FILTRE À AIR
MOTORBEFESTIGUNGS-BAUGRUPPE, LÜFTER, SCHALLDÄMPFER UND LUFTFILTER
02.05 p1 06/07

GRUPPO DI FISSAGGIO DEL MOTORE, VENTILATORE, MARMITTA E FILTRO DELL’ARIA


MOTOR FASTSPÆNDINGSDELE, VENTILATOR, LYDPOTTE & LUFTRENSER
GRUPO DE ACESSÓRIOS DO MOTOR, VENTOINHA, SILENCIOSO E FILTRO DE AR
BEVESTIGINGSGROEP VAN DE MOTOR, VENTILATOR, GELUIDDEMPER & LUCHTFILTER

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

1 86050202 1 CLAMP, HOSE, #32, 1.56/2.50 Type F Worm


ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
2 86597133 1 SUPPORT, RH SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
3 88206 3 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
4 140045 8 WASHER, SPRING, Belleville, M10
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
5 9628503 8 NUT, 3/8"-16, G5 TUERCA ECROU MUTTER 010D
DADO MOETRIK PORCA MOER
6 9844629 1 SPINDLE, Rod EJE PEQUENO FUSÉE SPINDEL 011A
ALBERINO SPINDEL VEIO AS
7 86534692 4 SPACER SEPARADOR ENTRETOISE DISTANZSTÜCK 075D
DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPACADOR AFSTANDSRING
8 43129 4 BOLT, Hex, M8 x 40, 8.8 TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
9 80681 8 WASHER, LOCK, 5/16" ARANDELA DE FRENO RONDELLE FREIN SICHERUNGSSCHEIBE 132R
ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE ANILHA DE FIXACAO VEERRING
10 86536333 1 MUFFLER, Std SILENCIADOR SILENCIEUX SCHALLDÄMPFER 160S
SILENZIATORE LYDDAEMPER SILENCIADOR KNALPOT
10 87045241 1 MUFFLER, Spark Arrest SILENCIADOR SILENCIEUX SCHALLDÄMPFER 160S
SILENZIATORE LYDDAEMPER SILENCIADOR KNALPOT
10 86504531 1 MUFFLER, Aspirated SILENCIADOR SILENCIEUX SCHALLDÄMPFER 160S
SILENZIATORE LYDDAEMPER SILENCIADOR KNALPOT
10 87045812 1 MUFFLER, Aspirated SILENCIADOR SILENCIEUX SCHALLDÄMPFER 160S
SILENZIATORE LYDDAEMPER SILENCIADOR KNALPOT
10 9861708 1 MUFFLER, Catalytic SILENCIADOR SILENCIEUX SCHALLDÄMPFER 160S
SILENZIATORE LYDDAEMPER SILENCIADOR KNALPOT
11 86506399 1 HOSE, Surge Tank Outlet, 1" x 24", Used W/Aspirated Muffler
MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS
12 80681 4 WASHER, LOCK, 5/16" ARANDELA DE FRENO RONDELLE FREIN SICHERUNGSSCHEIBE 132R
ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE ANILHA DE FIXACAO VEERRING
13 86504507 1 TUBE, 1" OD x 1-1/2" Long TUBO TUBE ROHR 195T
TUBETTO RØR TUBO BUISJE
14 88206 1 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
15 9844490 1 ROD VARILLA TRINGLE STAB 090A
ASTA STANG HASTE STANG
16 45014 1 CLAMP, HOSE, #40, 2.06/3.00 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
17 87048491 1 HOSE, Radiator, Top MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS

L150 L140
02.05 p2 06/07

FAN, MUFFLER & AIR CLEANER


GRUPO DE ACOPLAMIENTO DEL MOTOR, VENTILADOR, SILENCIADOR Y PURIFICADOR DEL AIRE
ZONE DES SUPPORTS DU MOTEUR, DU VENTILATEUR, DU SILENCIEUX ET DU FILTRE À AIR
MOTORBEFESTIGUNGS-BAUGRUPPE, LÜFTER, SCHALLDÄMPFER UND LUFTFILTER
02.05 p2 06/07

GRUPPO DI FISSAGGIO DEL MOTORE, VENTILATORE, MARMITTA E FILTRO DELL’ARIA


MOTOR FASTSPÆNDINGSDELE, VENTILATOR, LYDPOTTE & LUFTRENSER
GRUPO DE ACESSÓRIOS DO MOTOR, VENTOINHA, SILENCIOSO E FILTRO DE AR
BEVESTIGINGSGROEP VAN DE MOTOR, VENTILATOR, GELUIDDEMPER & LUCHTFILTER

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

18 82012728 1 CLAMP, HOSE ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729


MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
19 87028326 1 HOSE MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS
20 87033036 1 AIR CLEANER, DONALDSON, See Figure 02.06
DEPURADOR FILTER A AIR LUFTFILTER 021D
DEPURATORE LUFTFILTER DEPURADOR LUCHTREINIGER
21 88346 1 BOLT, Hex, 5/16"-18 x 2 1/2", G5
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
22 280736 1 NUT, LOCK, 5/16"-18, GC CONTRA TUERCA CONTRE-ECROU SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRODADO NUT, LOCK CONTRA PORCA NUT, LOCK
23 SBA314990013 1 GASKET JUNTA HERMETICA JOINT DICHTUNG, FLACH 123G
GUARNIZIONE PAKNING JUNTA DICHTINGSSTUK
24 SBA145386540 1 HOLDER SOPORTE SUPPORT HALTER 174S
SOSTEGNO HOLDER SUPORTE HOUDER
25 86550675 1 COVER, Shroud, FiberglassCOBERTURA COUVERTURE ABDECKUNG 271C
COPERTURA AFDÆKNING COBERTURA AFSCHERMING
26 280430 4 BOLT, CARRIAGE, Short NK, 3/8"-16 x 3/4", G5
PERNO, CABEZA RONDA BOULON TETE BOMBEE FLACHRUNDSCHRAUBE P123
BULLONE TESTA TONDA BOLT, CARRIAGE PARAFUSO BOLT, CARRIAGE
27 9828668 1 COVER TAPADERA COUVERCLE ABDECKUNG 265C
COPERCHIO DÆKSEL COBERTA DEKSEL
28 86526695 2 SPACER SEPARADOR ENTRETOISE DISTANZSTÜCK 075D
DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPACADOR AFSTANDSRING
29 86508570 2 SCREW, Hex, M6 x 80, 8.8 TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
30 322357 2 WASHER, SPRING, Belleville, M6
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
31 86597135 1 COVER TAPADERA COUVERCLE ABDECKUNG 265C
COPERCHIO DÆKSEL COBERTA DEKSEL
32 SBA145306620 1 FAN VENTILADOR VENTILATEUR LÜFTER 030V
VENTILATORE VENTILATOR VENTOINHA VENTILATOR
33 87044179 1 HOSE ASSY., Radiator, Bottom
MANGUERA (CONJUNTO FLEXIBLE (ASSEMBLE) SCHLAUCH (KPLT.) P457
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY. MANGUEIRA CONJUNTO HOSE ASSY.
34 86550180 1 SUPPORT, Rod SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
35 120104 4 SCREW, Hex, M8 x 20, 8.8 TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
36 SBA145337030 1 PULLEY, Fan POLEA POULIE RILLENSCHEIBE 230P
PULEGGIA REMSKIVE POLIE RIEMSCHIJF
37 263117 2 STRAP, CABLE, .14" x 11 1/2", 3/32" x 11-1/2" L, Aspirated Muffler
CIERRA CABLES SERRE-CABLE KABELBINDER P716
CINGHIA, CABLAGGIO SELEKABEL APRIETACABLES STRAP, CABLE
38 86504506 1 HOSE, Used on Aspirated Muffler
MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS

L150 L140
02.05 p3 06/07

FAN, MUFFLER & AIR CLEANER


GRUPO DE ACOPLAMIENTO DEL MOTOR, VENTILADOR, SILENCIADOR Y PURIFICADOR DEL AIRE
ZONE DES SUPPORTS DU MOTEUR, DU VENTILATEUR, DU SILENCIEUX ET DU FILTRE À AIR
MOTORBEFESTIGUNGS-BAUGRUPPE, LÜFTER, SCHALLDÄMPFER UND LUFTFILTER
02.05 p3 06/07

GRUPPO DI FISSAGGIO DEL MOTORE, VENTILATORE, MARMITTA E FILTRO DELL’ARIA


MOTOR FASTSPÆNDINGSDELE, VENTILATOR, LYDPOTTE & LUFTRENSER
GRUPO DE ACESSÓRIOS DO MOTOR, VENTOINHA, SILENCIOSO E FILTRO DE AR
BEVESTIGINGSGROEP VAN DE MOTOR, VENTILATOR, GELUIDDEMPER & LUCHTFILTER

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

38 87032778 1 HOSE, Used with DONALDSON Air Cleaner


MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS
39 SBA011310645 4 BOLT, Cap, HH, CL8.8, M6 x 1 x 45
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
39 SBA011310625 4 BOLT, Cap, HH, CL8.8, M6 x 1 x 25
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
40 9829757 1 EXTENSION PROLONGACION RALLONGE VERLÄNGERUNG 226P
PROLUNGA FORLÆNGNING EXTENSAO VERLENGSTUK
41 322 2 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
42 87872 1 BOLT, Hex, 5/16"-18 x 3/4", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
43 86050202 1 CLAMP, HOSE, #32, 1.56/2.50 Type F Worm, Not Shown
ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
44 87032047 1 BRACKET PIEZA DE SOPORTE PATTE FIXATION KONSOLE 225S
STAFFA BESLAG BRACADEIRA STEUNBEUGEL

L150 L140
02.06 p1 06/07

AIR CLEANER - DONALDSON


FILTRO DE AIRE
FILTRE A AIR
LUFTFILTER
02.06 p1 06/07

FILTRO ARIA
LUFTFILTER
FILTRO DE AR
LUCHTFILTER

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

1 87033036 1 AIR CLEANER, Refer to drawing for Inlet Tube location


DEPURADOR FILTER A AIR LUFTFILTER 021D
DEPURATORE LUFTFILTER DEPURADOR LUCHTREINIGER
2 87035488 1 FILTER, AIR, Primary FILTRO DE AIRE FILTRE A AIR LUFTFILTER 066F
FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AR LUCHTFILTER
3 221407 3 NUT, WING, 7/16"-20 TUERCA MARIPOSA ECROU A OREILLES FLÜGELMUTTER 021G
GALLETTO VINGEMOETRIK PORCA ORELHAS VLEUGELMOER
4 87035489 1 FILTER, AIR, Safety FILTRO DE AIRE FILTRE A AIR LUFTFILTER 066F
FILTRO ARIA LUFTFILTER FILTRO DE AR LUCHTFILTER
5 87033038 1 VALVE, DUST, Dust EjectorVÁLVULA DE POLVO VALVE A POUSSIÈRE STAUBAUSWURFVENTIL P677
VALVOLA, POLVERE STØVVENTIL VALVULA ALIVIO VALVE, DUST
6 629086 1 DECAL, DANGER CALCOMANIA DECALCOMANIE TORSIONSSTAB 012D
DECALCOMANIA TRANSFER DECALCOMANIA DECAL
7 221410 1 COVER, Flange TAPADERA COUVERCLE ABDECKUNG 265C
COPERCHIO DÆKSEL COBERTA DEKSEL

L150 L140
02.07 p1 06/07

MUFFLER OPTIONS
SILENCIADOR
SILENCIEUX
SCHALLDÄMPFER
02.07 p1 06/07

MARMITTA
LYDDÆMPER
SILENCIADOR
KNALPOT

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

1 86590099 1 KIT, Pre-cleaner Aspirator, For Dusty Conditions, Incl. 2 - 12


EQUIPO KIT SATZ 305C
CORREDO UDSTYR KIT KIT
2 86504531 1 MUFFLER, Aspirator SILENCIADOR SILENCIEUX SCHALLDÄMPFER 160S
SILENZIATORE LYDDAEMPER SILENCIADOR KNALPOT
3 9706921 3 CLAMP, HOSE, #10, 0.56/1.06 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
4 86506399 1 HOSE, Surge Tank Outlet, 1" x 24"
MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS
5 86504507 1 TUBE, 1" OD x 1-1/2" Long TUBO TUBE ROHR 195T
TUBETTO RØR TUBO BUISJE
6 86504506 1 HOSE, Air Cleaner Adapter MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS
7 82012725 1 CLAMP, HOSE, #24 ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
8 263117 1 STRAP, CABLE, .14" x 11 1/2", 3/32" x 11-1/2" L
CIERRA CABLES SERRE-CABLE KABELBINDER P716
CINGHIA, CABLAGGIO SELEKABEL APRIETACABLES STRAP, CABLE
9 9829757 1 EXTENSION PROLONGACION RALLONGE VERLÄNGERUNG 226P
PROLUNGA FORLÆNGNING EXTENSAO VERLENGSTUK
10 322 2 WASHER ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
11 80681 2 WASHER, LOCK, 5/16" ARANDELA DE FRENO RONDELLE FREIN SICHERUNGSSCHEIBE 132R
ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE ANILHA DE FIXACAO VEERRING
12 87872 2 BOLT, Hex, 5/16"-18 x 3/4", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
13 86590085 1 KIT, Catalytic Muffler, Purifies Exhaust, Incl. 9 - 12, 14
EQUIPO KIT SATZ 305C
CORREDO UDSTYR KIT KIT
14 9861708 1 MUFFLER, Catalytic SILENCIADOR SILENCIEUX SCHALLDÄMPFER 160S
SILENZIATORE LYDDAEMPER SILENCIADOR KNALPOT

L150 L140
02.08 p1 06/07

RADIATOR - COOLER
RADIADOR - REFRIGERADOR
RADIATEUR - REFROIDISSEUR
KÜHLER - KÜHLER
02.08 p1 06/07

RADIATORE - REFRIGERATORE
KØLER - KØLER
RADIADOR - RESFRIADOR
RADIATOR - KOELER

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

1 87033479 1 RADIATOR, Incl. 2, 3 RADIADOR RADIATEUR KÜHLER 025R


RADIATORE KØLER ARREFECEDOR RADIATORKOELER
2 3957211 1 CAP, RADIATOR TAPON RADIADOR BOUCHON RADIATEUR KÜHLERVERSCHLUSSDE 039T
TAPPO RADIATORE KOELERDAEKSEL TAMPAO RADIATORDOP
3 87032485 1 DRAINCOCK/TAP, SUPPLY, Drain Cock
GRIFO ROBINET ABLASSHAHN 150R
RUBINETTO HANE TORNEIRA KRAAN
4 88206 6 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
5 140045 6 WASHER, SPRING, Belleville, M10
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
6 86010402 1 CLAMP, 1/2", Insul, 3/8" Bolt
BORNE BRIDE KLEMME 120M
MORSETTO SPÆNDEBÅND BORNE KLEM
7 86511237 2 SPACER SEPARADOR ENTRETOISE DISTANZSTÜCK 075D
DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPACADOR AFSTANDSRING
8 86538662 2 HANDLE MANECILLA POIGNÉE GRIFF 020M
MANIGLIA HAANDTAG MANIPULO HENDEL
9 87034568 1 BRACKET, If Used PIEZA DE SOPORTE PATTE FIXATION KONSOLE 225S
STAFFA BESLAG BRACADEIRA STEUNBEUGEL
10 86508568 1-5 SCREW, Hex, M6 x 16, 8.8 TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
11 86588450 1-5 WASHER, M6 ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
12 87044179 1 HOSE ASSY. MANGUERA (CONJUNTO FLEXIBLE (ASSEMBLE) SCHLAUCH (KPLT.) P457
GRUPPO TUBO FLESS HOSE ASSY. MANGUEIRA CONJUNTO HOSE ASSY.
13 513309 2 CLAMP, HOSE, #24, 1.06/2.00 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
14 86050202 2 CLAMP, HOSE, #32, 1.56/2.50 Type F Worm
ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
15 87048491 1 HOSE MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS
16 NSS 2 NOT SERVICED SEPARATELY, Seal
NO SE REPARA SEPARA NON FOURNI SEPAREME KEIN ERSATZTEIL 064N
NON FORNITO SEPARAT NOT SERVICED SEPARA NOT SERVICED SEPARA NIET ALLEEN VERKRIJG
17 87034579 2 SEAL ANILLO DE CIERRE JOINT DICHTUNG 132A
ANELLO DI TENUTA PAKNINGSRING ANEL DE VEDACAO DICHTINGSRING
18 87033309 1 COOLER, OIL RADIADOR ACEITE REFROIDISSEUR D'HUIL ÖLKÜHLER 026R
RADIATORE OLIO OLIEKØLER ARREFECEDOR RADIATOR
19 219603 2 ELBOW, 90º, 1 1/16"-12, 37º x 1 1/16"-12, 37º Fem Sw
CODO COUDE KNIESTUECK 085G
GOMITO VINKELROER JOELHO ELLEBOOG
20 87050095 1 TUBE, HYD TUBERIA HIDRAULICO TUYAU HYDRAULIQUE HYDRAULIKLEITUNG 190T
TUBAZIONE IDRAULICO RØRFØRING TUBAGEM HIDRAULICO BUISLEIDING

L150 L140
02.08 p2 06/07

RADIATOR - COOLER
RADIADOR - REFRIGERADOR
RADIATEUR - REFROIDISSEUR
KÜHLER - KÜHLER
02.08 p2 06/07

RADIATORE - REFRIGERATORE
KØLER - KØLER
RADIADOR - RESFRIADOR
RADIATOR - KOELER

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

21 87042633 1 RESERVOIR, WINDSH. WASH, Coolant Recovery


DEPOSITO LAVACRIST. RESERVOIR DE LAVE-GL SCHEIBENWASCHBEHÄL 114S
SERBATOIO LAVACRISTA SPRINKLERBEHOLDER RESERVAT. DE LIMPA-V RESERVOIR REINIGINGM
22 86624144 2 WASHER, 13/32" x 3/4" x .120"
ARANDELA RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE 131R
ROSETTA PIANA FLADSKIVE ANILHA SLUITRING
23 290323 1 HOSE, FLEXIBLE, 2.7 Ft MANGA FLEXIBLE TUYAU FLEXIBLE BIEGSAMER SCHLAUCH 192T
TUBO FLESSIBILE FLEKSIBEL SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE SLANG
24 86566989 1 STRAP, CABLE, If Used CIERRA CABLES SERRE-CABLE KABELBINDER P716
CINGHIA, CABLAGGIO SELEKABEL APRIETACABLES STRAP, CABLE
25 86507190 1 CAP, Coolant Recovery TAPON DEL DEPOSITO CHAPEAU ABDECKAPPE 052T
TAPPO SERBATOIO TANKDAEKSEL TAMPAO DE RESERVATO RESERVOIRDOP
26 9637692 1 NUT, LOCK, 3/8"-16, GB CONTRA TUERCA CONTRE-ECROU SICHERUNGSMUTTER P263
CONTRODADO NUT, LOCK CONTRA PORCA NUT, LOCK
27 9707580 8 BOLT, Hex, 1/4"-20 x 3/4", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
28 322357 8 WASHER, SPRING, Belleville, M6
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
29 87446086 1 SHROUD, Fan; Gray; With Notches; If Used
BOQUILLA BUSE ABDECKUNG 7830
RIPARO DÆKKE COBERTURA SHROUD
29 87356116 1 SHROUD, Fan Shroud; Gray; Without Notches; Not Illustrated; If Used
BOQUILLA BUSE ABDECKUNG 7830
RIPARO DÆKKE COBERTURA SHROUD
30 87055202 1 TUBE ASSY. TUBO (CONJUNTO) TUYAUTERIE ROHRLEITUNG P465
TUBO, COMPLESSIVO TUBE ASSY. TUBO CONJUNTO TUBE ASSY.
31 144121 1 UNION, 1 1/16"-12, 37º x 1 1/16"-12, 37º
CONEXION UNION VERSCHRAUBUNG 9560
RACCORDO A GOMITO FORSKRUNING UNIAO KOPPELING
32 86545825 1 SCREW, SELF TAPPING, Hex Wash Hd, 5/16" x 5/8"
TORNILLO AUTOROSCA VIS AUTO-TARAUDEUSE SCHRAUBE, SELBSTSCH 062V
VITE AUTOFILETTANTE BOLT, SELVLAASENDES PARAFUSO ZELFTAPPENDE SCHRO
33 239859 1 CLAMP, 3/4 x 5/16 BORNE BRIDE KLEMME 120M
MORSETTO SPÆNDEBÅND BORNE KLEM
34 86510505 1 TUBE TUBO TUBE ROHR 195T
TUBETTO RØR TUBO BUISJE

L150 L140
02.09 p1 06/07

FUEL TANK
SISTEMA DEL COMBUSTIBLE
CIRCUIT D’ALIMENTATION EN CARBURANT
KRAFTSTOFFANLAGE
02.09 p1 06/07

IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE


BRÆNDSTOFSYSTEM
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
BRANDSTOFSYSTEEM

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

1 9800197 1 TUBE, 5/16" ID x 72"; Cut to Required Length


TUBO TUBE ROHR 195T
TUBETTO RØR TUBO BUISJE
2 82012717 10 CLAMP, HOSE ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
3 9611973 1 FILTER, FUEL FILTRO DE COMBUSTIBL FILTRE A COMBUSTIBLE KRAFTSTOFFFILTER 064F
FILTRO COMBUSTIBILE BRAENDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTIVE BRANDSTOFFILTER
4 9841683 1 TUBE, Drop TUBO TUBE ROHR 195T
TUBETTO RØR TUBO BUISJE
5 9860032 1 SENDER UNIT, Fuel Level, Incl. 6, 7
CONTACTOR TRANSMETTEUR ASSY SIGNALGEBER 160T
TRASMETTITORE SENDER TRANSMISSOR ZENDER
6 84464 5 SCREW, Slotted Truss Hd, #10-24 x 1"
TORNILLO VIS SCHRAUBE 040V
VITE SKRUE PARAFUSO SCHROEF
7 48751 1 GASKET JUNTA HERMETICA JOINT DICHTUNG, FLACH 123G
GUARNIZIONE PAKNING JUNTA DICHTINGSSTUK
8 86532881 1 CAP, Fuel, Internal Threads TAPON DEL DEPOSITO CHAPEAU ABDECKAPPE 052T
TAPPO SERBATOIO TANKDAEKSEL TAMPAO DE RESERVATO RESERVOIRDOP
8A 86618940 1 CAP, Fuel, External ThreadsTAPON DEL DEPOSITO CHAPEAU ABDECKAPPE 052T
TAPPO SERBATOIO TANKDAEKSEL TAMPAO DE RESERVATO RESERVOIRDOP
9 86544071 1 NECK FILLER, Filler CUELLO LIENADOR GOULOT REMPLISSAGE EINLAUFSTUTZEN 5720
COLLO HALS, FILLER GARGALO NECK FILLER
9A 86837075 1 NECK FILLER, Filler CUELLO LIENADOR GOULOT REMPLISSAGE EINLAUFSTUTZEN 5720
COLLO HALS, FILLER GARGALO NECK FILLER
10 82012728 2 CLAMP, HOSE ABRAZADERA MANGUER BRIDE, FLEXIBLE SCHLAUCHSCHELLE P729
MORSETTO SLANGEKLEMME BRACADEIRA MANGUEIR SLANGKLEM
11 45013 1 HOSE, Fuel Tank MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS
12 223593 1 FITTING, 3/16" Hose x 1/4" NPTF, Barbed, Hose
CONEXION RACCORD FITTING 3300
RACCORDO FITTING CONEXAO FITTING
13 86501111 1 FUEL TANK TANQUE COMBUSTIBLE RESERVOIR DE COMBUS KRAFTSTOFFTANK 108S
SERBATOIO COMBUSTIB BRAENDSTOFTANK DEPOSITO COMBUSTIVE BRANDSTOFTANK
14 9706689 2 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1 3/4", G5
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
15 140045 4 WASHER, SPRING, Belleville, M10
ARANDELA ABANICO RONDELLE BELLEVILLE FEDERSCHEIBE P692
MOLLA BELLEVILLE BELLEVILLEVASKER ARRUELA MOLA WASHER, SPRING
16 213404 2 SPACER SEPARADOR ENTRETOISE DISTANZSTÜCK 075D
DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPACADOR AFSTANDSRING
17 86501113 1 SUPPORT, Tank SOPORTE SUPPORT HALTERUNG, LAGERBOC 300S
SUPPORTO BESLAG SUPORTE STEUN
18 88206 2 BOLT, Hex, 3/8"-16 x 1", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT

L150 L140
02.09 p2 06/07

FUEL TANK
SISTEMA DEL COMBUSTIBLE
CIRCUIT D’ALIMENTATION EN CARBURANT
KRAFTSTOFFANLAGE
02.09 p2 06/07

IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE


BRÆNDSTOFSYSTEM
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
BRANDSTOFSYSTEEM

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

19 182095 1 HOSE, 5/32" ID x 38"; Cut to Required Length


MANGA FLEXIBLE SCHLAUCH 030M
MANICOTTO FLESSIBILE SLANGE TUBO FLEXIVEL FLEXIBELE BUIS
20 86506895 1 PUMP, FUEL, Fuel, Round; Incl. Ref. 21 & Bracket
BOMBA DE ALIMENTACIO POMPE D'ALIMENTATION KRAFTSTOFFPUMPE 154P
POMPA DI ALIMENTAZIO BRAENDSTOFPUMPE BOMBA DE COMBUSTIVE BRANDSTOFPOMP
20 87024903 1 PUMP, FUEL, Square BOMBA DE ALIMENTACIO POMPE D'ALIMENTATION KRAFTSTOFFPUMPE 154P
POMPA DI ALIMENTAZIO BRAENDSTOFPUMPE BOMBA DE COMBUSTIVE BRANDSTOFPOMP
21 80766877 1 STRIP, SEALING, Strip, 1/4" x 3/4" x 55", Cut to Required Length
BANDA HERMETICIDAD BANDE D'ETANCHEITE DICHTSTREIFEN P679
STRISCIA, DI TENUTA TÆTNINGSLISTE TIRA VEDADORA STRIP, SEALING
22 625670 1 GROMMET PASACABLES PASSE-FIL TÜLLE 131A
ANELLO PASSACAVO RING CASQUILHO ISOLADOR KABELDOORGANG
23 9844342 1 FITTING, Incl. Ref. 24 CONEXION RACCORD FITTING 3300
RACCORDO FITTING CONEXAO FITTING
24 165202 2 O-RING, 4-1, 90 Duro, .351" ID x .072" Thk
JUNTA HERMETICA JOINT THORIQUE O-RING 055A
ANELLO TOROIDALE O-RING O-RING O-RING
25 9841606 1 FILTER, FUEL, Incl. Ref. 26; Used With Fuel Pump 86506895
FILTRO DE COMBUSTIBL FILTRE A COMBUSTIBLE KRAFTSTOFFFILTER 064F
FILTRO COMBUSTIBILE BRAENDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTIVE BRANDSTOFFILTER
25 87042231 1 Head, Filter, Replaces 9841606, Does Not Include Filter
Cabeza De Filtro Tête De Filtre Filterkopf A007
Testa del filtro Topstykkefilter Cabeza De Filtro FILTERHUVUD
25 87042231 1 Head, Filter, Replaces 9841606, Does Not Include Filter
Cabeza De Filtro Tête De Filtre Filterkopf A007
Testa del filtro Topstykkefilter Cabeza De Filtro FILTERHUVUD
25 87036043 1 FILTER, FUEL, Incl. 25A - 25B; Used With Fuel Pump 87036043
FILTRO DE COMBUSTIBL FILTRE A COMBUSTIBLE KRAFTSTOFFFILTER 064F
FILTRO COMBUSTIBILE BRAENDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTIVE BRANDSTOFFILTER
25A 87036044 1 FILTER, FUEL, Element; Not Illustrated Separately
FILTRO DE COMBUSTIBL FILTRE A COMBUSTIBLE KRAFTSTOFFFILTER 064F
FILTRO COMBUSTIBILE BRAENDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTIVE BRANDSTOFFILTER
25B 87042231 1 Head, Filter, Not Illustrated Separately
Cabeza De Filtro Tête De Filtre Filterkopf A007
Testa del filtro Topstykkefilter Cabeza De Filtro FILTERHUVUD
26 86504140 1 FILTER, FUEL FILTRO DE COMBUSTIBL FILTRE A COMBUSTIBLE KRAFTSTOFFFILTER 064F
FILTRO COMBUSTIBILE BRAENDSTOFFILTER FILTRO DE COMBUSTIVE BRANDSTOFFILTER
27 9829986 1 ELBOW, Incl. Ref. 24 CODO COUDE KNIESTUECK 085G
GOMITO VINKELROER JOELHO ELLEBOOG
28 87716 2 BOLT, Hex, 1/4"-20 x 1 1/4", G5
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
29 696365 2 SPACER SEPARADOR ENTRETOISE DISTANZSTÜCK 075D
DISTANZIALE AFSTANDSSTYKKE ESPACADOR AFSTANDSRING
30 80682 2 WASHER, LOCK, 1/4" ARANDELA DE FRENO RONDELLE FREIN SICHERUNGSSCHEIBE 132R
ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE ANILHA DE FIXACAO VEERRING
31 7770 2 NUT, 1/4"-20, G5 TUERCA ECROU MUTTER 010D
DADO MOETRIK PORCA MOER

L150 L140
02.09 p3 06/07

FUEL TANK
SISTEMA DEL COMBUSTIBLE
CIRCUIT D’ALIMENTATION EN CARBURANT
KRAFTSTOFFANLAGE
02.09 p3 06/07

IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE DEL COMBUSTIBILE


BRÆNDSTOFSYSTEM
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
BRANDSTOFSYSTEEM

Description Denominacion Description Bezeichnung


R N P.N. MOD Q Descrizione Beskrivelse Denominação Beschrijving L.C.

32 263117 2 STRAP, CABLE, .14" x 11 1/2", 3/32" x 11-1/2" L


CIERRA CABLES SERRE-CABLE KABELBINDER P716
CINGHIA, CABLAGGIO SELEKABEL APRIETACABLES STRAP, CABLE
33 617215 1 MOLDING, Edge Channel, 72" Lg.; Cut to Required Length
MOLDURA MOULURE ZIERLEISTE 090M
MODANATURA STOEBNING MOLDURA GIETSTUK
34 9635884 1 BOLT, Hex, 5/16"-18 x 1", G5, Full Thd
TORNILLO BOULON SCHRAUBE 140B
BULLONE SKRUE PARAFUSO BOUT
35 80681 1 WASHER, LOCK, 5/16" ARANDELA DE FRENO RONDELLE FREIN SICHERUNGSSCHEIBE 132R
ROSETTA DI SICUREZZA LAASESKIVE ANILHA DE FIXACAO VEERRING
36 9635082 1 NUT, 5/16"-18, G5 TUERCA ECROU MUTTER 010D
DADO MOETRIK PORCA MOER

L150 L140
NOTES NOTES NOTAS NOTIZEN NOTAS NOTE OPMERKINGEN BEMÆ RKNINGER

You might also like