N. Krishnaswamy, Lalitha Krishnaswamy - The Story of English in India (2006, Foundation Books)
N. Krishnaswamy, Lalitha Krishnaswamy - The Story of English in India (2006, Foundation Books)
English in India
N. Krishnaswamy
Lalitha Krishnaswamy
FOUNDATION
K S
C-22, C-Block, Brigade M.M., K.R. Road, Jayanagar, Bangalore- 560 070
Plot No. 80, Service Industries, Shirvane, Sector-1, Nerul, Navi Mumbai- 400 706
10, Raja Subodh Mullick Square, 2nd Floor, Kolkata- 700 013
21/1 (New No. 49), 1st Floor, Model School Road, Thousand Lights, Chennai- 600 006
House No. 3-5-874/6/4, (Near Apollo Hospital), Hyderguda, Hyderabad- 500 029
Every effort has been made to trace the owners of copyright material included
in this book. The publishers would be grateful for any omissions brought to
their notice for acknowledgment in future editions of the book.
All rights reserved. No reproduction of any part may take place without the written
permission of Cambridge University Press India Pvt. Ltd., subject to statutory
exception and to the provision of relevant collective licensing agreements.
ISBN: 978-81-7596-823-3
Published by Manas Saikia for Cambridge University Press India Pvt. Ltd.
Contents
Introduction v
Acknowledgements viii
1. The Exploration and Transportation Phase 1
1.1 The Pre-Transportation and Exploration 1
Phase (up to 1813)
1.2 The Transportation Phase (1813-30) 16
2. The Consolidation Phase: The Grand Design 27
2.1 Renewal of the Charter 27
2.2 Comes Macaulay 29
2.3 Macaulay's Minute 30
2.4 The Aftermath of the Minute 43
2.5 Wood's Despatch 47
2.6 In Theory and in Practice 52
2.7 India: A Trial Ground 53
2.8 The Indian Education Commission of 1882 56
3. The Dissemination Phase 63
3.1 Then Came Lord Curzon 63
3.2 The Indian Universities Commission 66
3.3 The Government of India Resolution of 1904 68
3.4 The Indian Universities Act 70
3.5 The Growing Demand and Uniformity 71
3.6 English as a Unifying Agency 74
3.7 Unification and Destruction 76
3.8 The Government of India Resolution of 1913 80
3.9 Calcutta University Commission (1917-19) 82
3.10 The Swadeshi Movement 89
3.11 The Two World Wars 91
3.12 Reports and more Reports 91
3.13 During the Struggle for Independence 96
3.14 English Becomes a Second Language 103
iv The Story of English in India
We owe thanks to
N. Krishnaswamy
Lalitha Krishnaswamy
The Exploration and
Transportation Phase
Persian king Nadir Shah, the raids of the Afghan king, Ahmed
Shah Abdali, and the rise of European power, caused the decline
of the Mughal empire. Finally, the triumph of the British sealed
its doom. The Mughal Empire was regarded by the vast majority
of its subjects as essentially an alien power, and hence, in spite
of its Indian setting, could not evoke in the people the feelings
of intense loyalty and patriotism that the Rajputs or the Marathas
had succeeded in doing. As a result, the Muslim rulers remained
part-settlers.
However, the Muslims contributed their share of layers to the
cultural heritage of India. Persian was the language of the court
and the language of literature; Arabic was the language of their
religion, Islam. As a result of their interaction with the languages
of India, a new linguistic entity, called Urdu, was born, adding a
new layer to the linguistic heritage of the subcontinent. The
word Urdu is Turkish and it means 'army' or 'camp'; the name
of the language came into vogue only in the late eighteenth
century. The language originated in Lahore when the troops of
Mahmud of Ghazni 'settled' down there in AD 1027. To begin
with, it was old Punjabi with a mixture of Persian; it then spread
to Delhi and intermixed with Hindi. The Urdu language
represents a linguistic process by which the invaders gave up
their own language in favour of the local speech of the
subcontinent. The ornate part of the language came from Persio-
Arabic words and the daily idiom from Hindi discourse. The
Urdu language, which is now the official language of Pakistan,
is used only in the Indian subcontinent. Urdu uses the Persio-
Arabic script and Hindi, the Devanagari script. The basic
vocabulary and the rules of grammar in Urdu and Hindi are more
or less the same.
The English and the French were the two other powers that
competed for a share of the rich trade of the Eastern seas. The
defeat of the Spanish Armada in 1588 gave a powerful stimulus
to the maritime enterprise of the British. Queen Elizabeth
The Exploration and Transportation Phase 7
signed a charter on the last day of the year 1600, granting trading
rights to the British East India Company, a trading body founded
by a group of enterprising merchants of the city of London.
The French appeared on the Indian scene long after the English.
The French East India Company was formed in 1664; they
established factories at Surat in 1668 and at Masulipatnam in
1669. Pondicherry was founded in 1674 and it became the
capital of the French settlements in India. The French had
also established factories in Mahe, Karaikal, Chandranagore (now
Chandannagar) and other places. But the French could not
achieve appreciable success in commerce because of the
superior British enterprise.
SETTLERS AND COLONIZERS
Unlike the Aryans and the later Muslims, who settled in India
and made it their home, the Europeans remained only as
colonizers.
The word 'colony' in English, according to etymological
dictionaries, was borrowed from Latin and used in the sixteenth
century to mean, 'farm, settlement, landed estate etcetera.
From it were derived other forms, during the seventeenth
century, such as 'colonized', 'colonial', 'colonist' and
'colonization' with emerging European colonies all over the
world. In contemporary English, colonialism is the practice of
having or keeping colonies in a distant country and by
implication the conquest and control of other people's land
and wealth. By extension, it means the exploitation of the
dominated group by the dominating group. In political terms,
colonialism is a practice by which a powerful country controls
less powerful countries and uses their resources in order to
further its own interests, wealth and power. In that sense,
Europeans were colonizers and not settlers.
THE STRUGGLE BETWEEN THE ENGLISH AND THE FRENCH
huge profits in India. At the same time, the Company was forced
to borrow repeatedly from the Bank of England because it had no
financial discipline and its agents traded privately without its
knowledge. The Regulating Act was passed in 1773 and it was
the starting point of the British administration in India. The
members of the Court of Directors of the EIC were to be elected
and a Governor General of Bengal was to be the supreme authority
with a casting vote. Later, in 1784, William Pitt, the younger, as
the Prime Minister, introduced the Pitt India Bill, paving the
way for a system of double government by the Company under
the control of a minister directly responsible to Parliament. This
system lasted till 1858 when the Crown assumed the sole and
direct administration of India.
Before 1800, the EIC imparted English education only to the
children of the European employees of the Company and some
Anglo-Indians. During the early years, the Company did not
pay much attention to the education of Indians. The pathashalas
the madrassas, the Persian schools called maktabs, other
institutions teaching through Sanscrit and other Indian
languages, the village schools and 'domestic instruction' formed
]the basis of what the British termed 'indigenous education
through the vernaculars'. Only by the end of the eighteenth
century, when the EIC brought the Indian subcontinent (except
the Punjab and Sind) under their control, did they start thinking
about the education of the 'natives'. As the ruling power, the
Company thought of civilizing the 'natives'. As Lord Macaulay
later said in the House of Commons, to trade with civilized
men is infinitely more profitable than to govern savages.
Educating the natives was only a strategy and the ulterior aim
was to create a feeling of awe and respect for Europeans among
Indians, as this was essential both to the commercial interests
of the British Empire in India and England, and to the spread
of Christianity in India and the world.
Missionaries became active in the eighteenth century and their
aim was proselytization, and the means to that end were the
Indian languages and English. For example, William Carey, an
The Exploration and Transportation Phase 11
wars with the Marathas. There was not much serious attention
paid to education during this period.
Based on the sections in the Charter Act of 1813, the Court of
Directors of the Company sent out a despatch in 1814, stating
the objectives of their educational policy. But no action was
taken till 1823, when a General Committee of Public Instruction
was constituted. The Committee consisted of ten members,
including both supporters of Western and Oriental education.
Between 1821 and 1833, the Committee gave recognition to
the Calcutta Madrassa and Benares Sanskrit College. Another.
Sanskrit college at Poona (1821), and two more Oriental Colleges
at Agra (1823), and Calcutta (1824) were also started. The
Committee also undertook the printing of Sanskrit and Arabic
books and employed Oriental scholars to translate books from
English into Indian classical languages. The Committee wanted,
to create a favourable impression among the people of India,
particularly the learned natives.
was very active in India from 1830 to 1843. He was the chief
architect of a thoroughly equipped and efficiently conducted
educational institution; he was an evangelist who understood
the key role of education in the conversion of Indians to
Christianity. He felt that education through the medium of
English was the right instrument to prepare the educated
persons in India for the right type of Christianity. Duff's
programme was to spread the message from cities to villages
through a select group receiving Christian education.
Duff and other missionaries criticized the 'godless' policy of
the Government and their efforts to impart a secular education
in India. Though the Christian missionaries were of various
shades of opinion, they were all agreed that a thousand agencies
should be at work to undermine Hinduism and a thoroughly
equipped and efficiently conducted educational system was the
most powerful instrument to spread the divine Light on every
native in India.
They argued, as John Clarke of the Serampore Mission stated
in 1852:
The natives themselves also have always been accustomed to give
a very high religious tone to secular education. In fact, among the
natives themselves religion is completely identified with education;
they go so far as to represent even the very alphabet as having been
communicated to men by Gods; and all the knowledge which the
natives possess relative to history, geography, astronomy, is given a
religious sanction.
As a result of the intensive efforts of the Christian lobby, a
great demand for English and English education was created.
Even the Committee of Public Instruction was under pressure.
Between 1824 and 1835, classes in English were started at the
Calcutta Madrassa, the Benares Sanskrit College, Delhi College,
Agra College and other institutions imparting Oriental
education. Young men were inspired by the new spirit, the
new ideas, and the new ethos. They thought this was the
Renaissance in India and everybody rushed to these English
classes with a lot of enthusiasm and earnestness. They started
20 The Story of English in India
1698 The EIC built Fort William around its factory; the three
villages around that came to be known as Calcutta.
1717 The EIC secured permission to extend trade in Gujarat
and the Deccan.
1757 The Battle of Plassey. The English won the battle and
that sealed the fate of the Mughal rule in India.
1765 The EIC secured the Diwani (right to collect revenue) of
Bengal, Bihar and Orissa.
1780-95 English newspapers started during this period:
India Gazette, Calcutta Gazette, Bengal Journal, Oriental
Magazine of Calcutta Amusement, and Calcutta Chronicle (from
Calcutta); Madras Courier, Harkaru, Madras Gazette, Indian
Herald (from Madras); Bombay Herald, Courier, Bombay
Gazette (from Bombay)
1781 Calcutta Madrassa (an educational institution fpr higher
learning) founded by Warren Hastings
1784 The EIC brought under the control of the British
Parliament by the Pitt Indian Act
1791 Benares Sanskrit College established
1792 Tipu defeated by the British; the EIC became strong
in the south of India. Charles Grant published
Observations.
1793 Resolution asking the EIC to accept responsibility for
education in India partly accepted
1794 William Carey, art English missionary, started the first
school in Bengal where the medium of instruction was
Bengali.
1795 Censorship of newspapers introduced in Madras
1797 Charles Grant persuaded the EIC and the parliament in
England to impart English education to Indians.
1799 Tipu died in battle; Mysore conquered by EIC
The Exploration and Transportation Phase 25
References
Chatterji, R. (1983). Impact of Raja Rammohan Roy on Education in India.
New Delhi: S. Chand and co.
They very clearly stated that 'in professing on the other hand
to establish seminaries for the purpose of teaching mere Hindoo
or mere Mohammedan literature, you bound yourself to teach a
great deal of what was frivolous, not a little of what was purely
mischievous and a small reminder indeed in which utility was
in any way concerned' (Sharp, 1911). This despatch was the
first document that clearly stated the language policy of the
Company. It was more in tune with the tone and spirit of Grant's
Observations. Its language smacked of arrogance and imperialism.
William Bentinck's letter of 1829 was only a confirmation of
the 1824 despatch.
The Court of Directors addressed a letter to the Governor
General on 29 September 1830 asking him to introduce English
as the language of public business in all its departments
(Mukherji, 1951: 354). As a result, when the Charter of the
EIC came before the Parliament for renewal in 1833, the
following clause regarding the employment policy of the
company was found:
That no native of the said territories, nor any natural born subject
of His Majesty resident therein, shall by reason of his religion,
place of birth, descent, colour, or any of them be disabled from
holding any place, office or employment under the said Company.
Lord Macaulay had taken part in the framing of the clause, and
he was very proud of it (Macaulay, 1898: 582-3).
This opened up employment opportunities in government
services to Indians with suitable qualifications. This tactical
move linked English education with Government and Company
employment.
In 1832 the Select Committee of the House of Commons was
also carefully examining the impact of the educational policy in
India. At that time, Charles Grant Jr, the eldest son of Charles
Grant, was a member of Parliament and also Chairman of the
Board of Control of the Company. His father's ideas were fresh
in his mind.
The Consolidation Phase: The Grand Design 29
He categorically asserts:
But I would strike at the root of the bad system which has hitherto
been fostered by us. I would at once stop the printing of Arabic and
Sanscrit books, I would abolish the Madrassa and the Sanscrit
College at Calcutta.
Macaulay interpreted the word 'literature' in the Charter Act
of 1813 to mean 'English Literature' and the expression 'learned
natives of India' to mean scholars who had learnt English
literature and Western science and philosophy. Since he
questioned the quality and value of oriental philosophy, sciences,
and literature, he argued the case for cutting off all the 'useless'
expenditure on them.
Finally, he threatened to resign his position as the Chairman of
the Committee if the Governor General did not agree to his
proposals in the Minute. In fact, there was no need for such a
threat. Lord William Bentinck was waiting for the Minute* it
gladdened his heart to the utmost and, without any hesitation,
the Governor General accepted the Minute on 7 March 1835.
A declaration was made the same day. The declaration read as
follows:
First: His Lordship in Council is of opinion that the great object
of the British government ought to be the promotion of European
literature and science among the natives of India; and that all the
funds appropriated for the purpose of education would be best
employed on English education alone.
Second: But it is not the intention of his Lordship to abolish any
College or School of native learning; while the native population
shall appear to be inclined to avail themselves of the advantages
which it affords, and his Lordship in Council directs that all the
existing professors and students at all institutions under the
superintendence of the Committee shall continue to receive their
stipends. But His Lordship in Council decidedly objects to the
practice, which has hitherto prevailed of supporting the students
during the period of their education. He conceives that the only
effect of such a system can be to give artificial encouragement to
branches of learning which, in the general nature of things, would
38 The Story of English in India
book that could be bought and read did not exist until the
Europeans brought the printing press to Indians in the sixteenth
century. The written mode offered a new patterning principle
in the education of the subcontinent. The subcontinent was
entrenched in the oral tradition; even when modern Indian
languages were committed to writing, the written mode was
used chiefly for high functions (i.e. literary), and their distinct
scripts did not lead to mass literacy. This was the environment
in which printed books in English were introduced in India.
Indian printers were faced with the additional problem of
representing Indian languages and their scripts in the written
form. Thus, there was no homogeneous field for the vernaculars
of India, an advantage that English had.
The Indian subcontinent, before the British, was mostly used
to local feudal loyalties—the small kingdoms and the rajas,
maharajas, local chieftains, nawabs and zamindars. Loyalties
depended on lineage and not on what may be called the State;
The British period brought in this new notion of the State and
the relationship between the people and the State was to be
mediated in economic and administrative terms, which were
carried out by the State through the written mode. T h e
interrelationship between the State and the written mode was
something new to the vast subcontinent. The switchover from
the oral to the written mode made the vast majority of people
'illiterate'. A vast area deeply entrenched in oral tradition and
religious practices for centuries was suddenly converted into
an 'illiterate' country by print-capitalism and English education
that equated education with literacy.
Religious traditions were also not in favour of the English
language, the Christian tongue, and Christian education. The
Muslims did not favour English education. Though English
classes were started in the Calcutta Madrassa, there were very
few students. Many Muslims protested when English was made
the official language of the Government in 1837 as it was
considered 'the devil's tongue'. They preferred their children
being educated only in the madrassas. Even orthodox Vedic
The Consolidation Phase: The Grand Design 47
References
Adam, W. Adam's Reports 1835-8.
AggarwalJ.C (1984). Landmarks in the History of Modern Indian Education.
New Delhi: Vikas Publishing House.
Bose#P.N. (1896). Hindus Civilization under British Rule. Calcutta.
Edwards, M. (1967). British India 1772-1947. London.
Jarr\es,H.R. (1911). Education andStatesmanship in India 1797-1910. London.
Macaulay,T.B. (1898). WorksXI, Albany edition. Longman.
Mayhew, A. (1928). The Education of India. London: Faber and Faber.
Mukherji, S.N. (1951). A History of Education in India. Baroda.
Nurullah, S and J.P. Naik. (1962). A Student's History of Education in India
(1810-1961). Delhi: Macmillan.
Pennycook, A. (1998). English and the Discourse of Colonialism. New
York: Routledge.
Sharp, W.H. (1911). Selections from Educational Records I.
Spolsky, B. (1995). Measured Words. Oxford.
The Indian Education Commission Report.
Tulsi Ram. (1983). Trading in Language: The Story of English in India.
Delhi: GDK Publishing.
Vishwanathan, G. (1989). Masks of Conquest: Literary Study and British
Rule in India. London: Faber and Faber.
Wilson, H. (1836). 'Education for the Natives of India'. Asiatic Journal 29:14.
The Dissemination Phase
To,
The Editor.
Sir,
It is well known that at the present moment the position of the
native gentlemen who have visited Europe, as regards their families
and orthodox Hindu relations, is anomalous and unsatisfactory.
On the one hand, the orthodox Hindus, however they wish to do so,
cannot receive their 'Europe-returned' relatives into their houses,
until the young men have performed the usual rites and ceremonies
of being purified. On the other, the young men consider it infra dig
and hard to be called upon to perform outrageous ceremonies when
they assert that, in visiting Europe for education and improvement,
they have not discarded the faith of their fathers. The consequence
is that there is an estrangement between father and son, between
brother and brother, between uncle and nephew. To bridge over the
gulf, which is gradually widening, between the young men and
their relatives, and to place the former in their legitimate positions
among their countrymen and their relatives, some of the leading
men of the orthodox native community, who are well known for
their enlightenment, patriotism and sympathy for the progress and
well-being of their country, and who are alive to the necessity of
allowing an opportunity to those native gentlemen who have
returned from Europe to be taken back into the bosom of their
families, have placed themselves in communication with some of
the principal pundits and adhyapaks of Calcutta, in order to obtain
from them, some authority from the Shastras, some vyavstha, which
will enable both parties to come to an understanding on the vexed
point without infringing caste rules or violating the provisions of
the Shastras...
Doorga Mohan Doss
Such conflicts also had the effect, of producing s e n t i m e n t s
of nationalism among educated Indians; in schools, colleges,
78 The Story of English in India
how the rulers were plundering their country and exploiting them.
They began to think and agitate—influenced by Western
education.
The Indian National Congress was formed in 1885, and in 1892
Dadabhai Naoroji was elected to the British Parliament as India's
representative.
These and other 'million mutinies' were brewing in several parts
of the country. That was the time when the English educational
system was, though inadvertently, forging the unification of
the Indian subcontinent and bringing educated Indians together
through a common language, English. All differences of race
and religion, and rivalry are gradually sinking before this common
cause,' wrote Dadabhai Naoroji in 1882; he declared, 'Hindus,
Mohammedans and Parsees are alike asking whether the English
rule is to be a blessing or a curse', and added, 'This is no longer
a secret, or a state of things not quite open to those of our
rulers who would see.' The use of a common language helped
the native intelligentsia to exchange ideas with comparative
ease, and reinforced the forging of unity within their ranks.
One can even say that what a common religion was unable to
do, was, in a way, accomplished through English education, the
English language, the English press, the communication and
transport network, and a material culture, which the British
government introduced to 'enlighten' the natives.
and Muslim boys would not only suffer in competition but also
lose their Muslim identity. The CUC Report quoted the
complaint of a Muslim teacher that the vernacular system, by
compelling all Muslim boys to learn Bengali, mostly under Hindu
teachers, had so greatly changed their ideas, manners and
customs that about fifty percent of the Muslim boys in
secondary schools believed in the transmigration of souls. So,
Muslims strongly felt that English should be the sole medium
of instruction from class V onwards.
Sanskritized Bengali was the vernacular of the Hindus and was
spoken in West Bengal; but the Bengalis of East Bengal spoke a
Bengali which consisted of a large number of words from Urdu,
Arabic and Persian. Hindu Bengalis and Muslim Bengalis did
not have a common vernacular. Though Muslims did not favour
English, the devil's tongue, and English education, they did
not like Indian vernaculars and Indian languages as the medium
of instruction since that would teach Hindu values and give
the Hindu boys an advantage in competitive examinations and
in government service. This deep difference in perception
helped the British to 'divide and rule' even in the field of
education. The English language divided the country at some
levels and united it at some other levels. Though the CUC
report favoured Indian vernaculars, English became the medium
of instruction because it gave a similar disadvantage to all
sections of society. The rivalry among the small kingdoms and
chieftains gave the British a political advantage. Similarly, the
rivalry among the various linguistic groups gave the English the
linguistic advantage.
The situation in the rest of the country was more or less similar
to the situation in Bengal. India, being a multilingual country,
could not think of any one language as a rival to English. The
various linguistic groups in India were suspicious of each other.
They were even prepared to accept English rather than give an
advantage to another Indian language. In addition, there were
problems connected with multilingualism; in multilingual areas,
it was not possible to provide different vernacular media for
88 The Story of English in India
3.13.2 A Counter-view
At the same time, one cannot deny the sense of unity and
oneness that is found in the subcontinent; one encounters a
sameness everywhere from Kanyakumari to the Himalayas, with
slight differences arising from the fact that people of different
geographical regions follow different ways of living. But the
same classics, the same Puranas, the same philosophical
thoughts, the same traditions are found from one end to the
other of Bharat. There are bound to be local variations; even
other religions and philosophical streams merge with the main
stream of life again with some variations that suit their faiths.
Everywhere one finds the same substantive civilization. Such
sameness proves that the subcontinent was designed by nature
to form a grand national unity as given in the following passage:
Nature never destined India to be other than the abode of one
nation. The Himalayas, the Indus, the Brahmaputra and the seas
clearly demarcate one vast empire, the continuity of which is
scarcely broken up even by the great chain of mountains, which run
through it. The principal groups that inhabit it, are the Hindus
and the Mussulmans, who have promiscuously settled all over the
vast country. Disunion was the potent cause, which attested the
downfall of their supremacy. (A letter to the Editor in India Mirror,
13 February 1885.)
The unity that was inherent and dormant was, in a way, activated
by foreign learning and interaction. For example, the study of
Sanskrit by Sir William Jones, Max Mueller and other European
scholars, in a way, showed how Europeans and Indians were really
distant cousins, since both were descendants of the same tribes
that once grazed their flocks on the grasslands near the Caspian
Sea; their studies showed the greatness of the Aryan civilization
that had flourished in upper India. The English-educated class
in India showed a reverence of their ancient past and wanted a
regeneration of their country through the revival of the ancient
Hindu values and ideas. Underneath, there was also a sublime
dislike for the Muslim influence in, what was basically a 'Hindu
India'. That was Hindu cultural nationalism.
100 The Story of English in India
References
Certeau, Michel de (1984). The Practice of Everyday Life (Trans. Steven F.
Rendall). Berkeley: University California Press.
Selections from English Periodicals of the 19th Century Bengal, Vol. Ill:
1875-80.
The Indian Universities Commission Report.
and a number of ELTIs (more than twelve) all over India. The
Institutes were initially active, conducting teacher training
courses and producing teaching materials, but, very soon, they
became like bullocks attached to a country oil press, got into a
rut, going round and round. Most of them suffered from political
and bureaucratic interference, financial constraints, non-rational
use of resource material, money and human resources. Some
states started State Institutes of English, others appointed
Special Officers for teaching English, attached to the
Directorates of Education. District centres were also started
for the training of teachers at the school level in some states.
The result of all these developments was a 'lang-lit' controversy,
a myth that was created; those who claimed that they were
teaching 'literature', the canonical texts based on the
Macaulayan syllabus, claimed that only 'great' and 'serious'
literature should be taught and not language. They even wanted
'language studies' to be excluded from 'English studies'. Though
the situation in India and the world had changed, the Teaching
of English Literature (TELI, as it is called), continued to be a
humanistic discipline which was supposed to have ennobling,
uplifting and mind-training properties. At least, during the
colonial period (the second half of the nineteenth century and
the first half of the twentieth century), the standard canon of
English literature from Chaucer and Shakespeare, through
Milton, Dryden, Pope, Wordsworth, Coleridge, Shelley to
Browning was read in original for its elevating and enlightening
functions. But, later, during the second half of the twentieth
century, bazaar notes replaced the original texts, and most
students read only the notes for the sake of 'getting through'
the examination. Job-seekers were in a great hurry to get a
degree somehow, and there was no time or need to read the
original texts or get ennobled. English had 'glamour' and offered
jobs; so there was a rush. Quite a few universities allowed private
candidates to appear for the M.A. examinations; many others
started correspondence courses and 'Open Universities' that
allowed people to appear without any age limit. These schemes
128 The Story of English in India
and societies. In all these areas the 'Babu culture' got entrenched
throughout the country. Indians with the colonial mind-set
ruled the country for Indians; they were only Indian in blood
and colour. The system did not change.
These factors were responsible for a phenomenal expansion in
areas like education and mass communication; there is also an
international market for English. Mass media, information
technology and communication networks have brought about
radical changes in national and international contexts. These
developments also reinforced English and English education,
and the demand for English is increasing. Western technology,
which in turn re-introduces English as a tool of communication
in international contexts, forces India to catch up with the rest
of the world. English in India has become more international-
oriented than British-oriented.
There is also a boom in literary areas, like Indian writing in
English; the Non-Resident Indians, with their command of
English and knowledge of India, have created a market for India.
Indian culture, Indian spiritualism, yoga, herbolology, alternative
medicines like ayurveda, Indian dance and music, and even
intellectual areas like post-colonial studies have become
commodities in the international market that India sells in
English.
While all these 'explosions' were taking place in the English-
knowing world, 75 to 80 per cent of the rural and semi-urban
population, with their high rate of illiteracy, were becoming
more and more illiterate. These people, who were brought up
in the oral traditions of the social milieu, became illiterate even
in their mother tongue with the introduction of the printed
word; they became illiterate vis-a-vis English and English
education, and, worst of all, computer illiterate. They are being
pushed to the margins of the English-educated society in their
own country. The boom is booming but, at the same time, the
gap is widening, not just in socio-economic areas, but also in
The Identity Phase 141
References
McCrum, R. et al. (1986). The Story of English. New York: Viking Penguin.
English has few rivals and no equals; neither Spanish nor Arabic,
both international languages, hold sway globally. Germany and
Japan may have matched the commercial and industrial rigour
of the USA, but their languages have been invaded by English.
English is the language that contains all the knowledge and
information regarding all disciplines in the world and it is easier
for anyone to learn one language, English, in order to get access
to knowledge and information, and get job opportunities
anywhere in the world. English has become the language of
capitalism in the present century. Even China has adopted a
national policy to make every student literate in English by the
year 2008. Singapore has already declared English as its common
language. The 'English tsunami' (i.e. tidal wave) is lashing
every country in the world.
For a detailed study see Krishnaswamy and Burde (1998): The Politics of
Indians' English: Linguistic Colonialism and the Expanding English
Empire. New Delhi: OUR
162 The Story of English in India
sun does not set, and whose users never sleep'. The Empire of
the English language is well established; the continuing
dependence on Western content in independent India,
particularly in higher education, has made the country depend
on 'received knowledge' in every aspect of life. The colonial
mind-set is well set.
Colonial rule has crippled the thinking of many Indians; Western
values are getting so deeply rooted in India that most educated
Indians are willing to get enlightened only by the West. Like
in the case of 'received pronunciation', whether it is the
therapeutic effect of yoga, the nutritive value of rice and yoghurt
or the medicinal value of neem or turmeric, Indians will accept
them as 'scientific' only after some Western 'authority' or
'experiment' authenticates them as good and effective;
otherwise they are not taken seriously. In linguistics, one has
to quote Bloomfield, Saussure or Chomsky in order to be
credible; in language teaching, it has to be Michael West, Palmer,
Widdowson or Brumfit and in grammar teaching 'Wren and
Martin'; in literary criticism, it has to be I. A. Richards, E R.
Leavis, T. S. Eliot or Derrida. Even to know that in India there
was a great linguistic tradition, one needs a William Jones or a
Max Mueller; to know that India had a great philosophy of
language, one needs a Harold Coward to tell us that there are
parallels between Derridian deconstruction and Bhartrhari's and
Nagarjuna's theory. Even when one says that his/her articles
are published in 'international' journals, it only means journals
published in the West; the term 'international' has come to
mean 'West'. In every branch of knowledge, as Macaulay said,
'the relative position is nearly the same, be it economic or
physical theory, mathematics or medicine'; all wisdom is, and
comes from, the West. India has become a great consumer
market—for products as well as ideas—and Indians have become
great consumers, in every sense of the term.
Macaulay's mission was accomplished. He, very successfully,
created a class of 'trishankoos', who are 'rootless,' language-
less or, in other words, global citizens and 'netizens'. Territorial
172 The Story of English in India
References
Crystal, D. (1997). English as a Global Language. Cambridge: Cambridge
University Press.
My Lord,
Humbly reluctant as the natives of India are to obtrude upon
the notice of the government the sentiments they entertain
on any public measure, there are circumstances when silence
would be carrying this respectful feeling to culpable excess.
The present Rulers of India, coming from a distance of many
thousand miles to govern a people whose language, literature,
manners, customs, and ideas are almost entirely hew and strange
to them, cannot easily become so intimately acquainted with
their real circumstances, as the natives of the country are
themselves. We should therefore be guilty of a gross dereliction
of duty to ourselves, and afford our Rulers just ground of
complaint at our apathy, did we omit on occasions of importance
like the present to supply them with such accurate information
as might enable them to devise and adopt measures calculated
to be beneficial to the country, and thus second by our
knowledge and experience their declared benevolent intentions
for its improvement.
The establishment of a new Sangscrit School in Calcutta evinces
the laudable desire of the government to improve the Natives
Appendix I 187
xvii And what are the arguments against that course which
seems to be alike recommended by theory and by
experience? It is said that we ought to secure the co-
operation of the native public, and that we can do this
only by teaching, Sanscrit and Arabic.
xviii I can by no means admit that, when a nation of high
intellectual attainments undertakes to superintend the
education of a nation comparatively ignorant, the learners
are absolutely to prescribe the course which is to be taken
by the teachers. It is not necessary, however to say,
anything on this subject. For it is proved by unanswerable
evidence, that we are not at present securing the
cooperation of the natives, it would be bad enough to
consult their intellectual taste at the expense of their
intellectual health. But we are consulting neither. We are
withholding from them the learning which is palatable to
them. We are forcing on them the mock-learning which
they nauseate.
xix This is proved by the fact that we are forced to pay our
Arabic and Sanscrit students while those who learn English
are willing to pay us. All the declamations in the world
about the. love and reverence of the natives for their sacred
dialects will never, in the mind of any impartial person,
outweigh this undisputed fact, that we cannot find in all
our vast empire a single student who will let us teach him
those dialects, unless we will pay him.
xx I have now before me the accounts of the Madrassa for
one month, the month of December, 1833. The Arabic
students appear to have been seventy-seven in number.
All receive stipends from the public. The whole amount
paid to them is above 500 rupees a month. On the other
side of the account stands the following item.
Deduct amount realized from the out-students of English for the
months of May, June, and July last—103 rupees.
Appendix II 197
every year, and not only pays the expenses of printing but
realizes a profit of twenty per cent on its outlay.
xxvi The fact that the Hindoo law is to be learned chiefly from
Sanscrit books, and the Mahomedan law from Arabic books,
has been much insisted on, but seems not to bear at all on
the question. We are commanded by Parliament to
ascertain and digest the laws of India. The assistance of a
Law Commission has been given to us for that purpose.
As soon as the Code is promulgated the Shasters and the
Hedaya will be useless to a moonsiff or a Sudder Ameen
[i.e. the traditional Indian books of law will be of no use to
Indian judges]. I hope and trust that, before the boys
who are now entering at the Madrassa and the Sanscrit
College have completed their studies, this great work will
be finished. It would be manifestly absurd to educate the
rising generation with a view to a state of things which we
mean to alter before they reach manhood.
xxvii But there is yet another argument which seems even more
untenable. It is said that the Sanscrit and Arabic are the
languages in which the sacred books of a hundred millions
of people are written, and that they are on that account
entitled to peculiar encouragement. Assuredly it is the
duty of the British Government in India to be not only
tolerant but neutral on all religious questions. But to
encourage the study of literature, admitted to be of small
intrinsic value, only because that literature inculcates the
most serious errors on the most important subjects, is a
course hardly reconcilable with reason, with morality, or
even with that very neutrality which ought, as we all agree,
to be sacredly preserved. It is confessed that a language
is barren of useful knowledge. We are to teach false History,
false Astronomy, false Medicine, because we find them in
company with a false religion. We abstain, and I trust
shall always abstain, from giving any public encouragement
to those who are engaged in the work of converting the
natives to Christianity. And while we act thus, can we
Appendix II 201
English Period
1. Macaulay's Minute 1835
2. Adam's Report 1835
3. Wood's Despatch 1854
4. The Indian Education Commission 1882-3
(Hunter Commission)
5. The Indian Universities Act 1904
6. The Calcutta University Commission 1917-9
(Sadler Commission)
7. The Auxiliary Committee Report
(Hartog Committee) 1928-9
8. Abbot-Wood Report 1936-7
9. Zakir Hussain Committee 1938
10. The Sargent Report 1944
After Independence
11. The University Education Commission 1948-9
(Radhakrishnan Commission)
12. Committee on Primary Education 1951
13. The Secondary Education Commission 1952-3
(Mudaliar Commission)
Appendix IV 221
Sunder Rajan, R. (ed). (1992). The Lie ofthe Land: English Literary
Studies in India. New Delhi: Oxford University Press.