We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 22
We might as well study the properties of wine by getting
drunk.—Ebuarb HANSLICK, The Beautiful in MusicTHE AFFECTIVE FALLACY
AS THE title of this essay invites comparison with that of our first,
it may be relevant to assert at this point that we believe ourselves
to be exploring two roads which have seemed to offer convenient
detours around the acknowledged and usually feared obstacles to
objective criticism, both of which, however, have actually led away
from criticism and from poetry. The Intentional Fallacy is a
confusion between the poem and its origins, a special case of what
is known to philosophers as the Genetic Fallacy. It begins by trying
to derive the standard of criticism from the psychological causes of
the poem and ends in biography and relativism. The Affective
Fallacy is a confusion between the poem and its results (what it is
and what it does), a special case of epistemological skepticism,
though usually advanced as if it had far stronger claims than the
overall forms of skepticism. It begins by trying to derive the
standard of criticism from the psychological effects of the poem
and ends in impressionism and relativism. The outcome of either
Fallacy, the Intentional or the Affective, is that the poem itself, as
an object of specifically critical judgment, tends to disappear.
In the present essay, we would discuss briefly the history and
fruits of affective criticism, some of its correlatives in cognitive
criticism, and hence certain cognitive characteristics of poetrywhich have made affective criticism plausible. We would observe
also the premises of affective criticism, as they appear today, in
certain philosophic and pseudophilosophic disciplines of wide
influence. And first and mainly that of “semantics.”
II
The separation of emotive from referential meaning was urged
persuasively about twenty years ago in the earlier works of I. A.
Richards. The types of meaning which were defined in his Practical
Criticism and in the Meaning of Meaning of Ogden and Richards
created, partly by suggestion, partly with the aid of direct
statement, a clean “antithesis” between “symbolic and emotive use
of language.” In his Practical Criticism Richards spoke of “aesthetic”
or “projectile” words—adjectives by which we project feelings at
objects themselves altogether innocent of any qualities
corresponding to these feelings. And in his succinct Science and
Poetry, science is statement, poetry is pseudo statement which
plays the important role of making us feel better about things than
statements would.’ After Richards—and under the influence too of
Count Korzybski’s non-Aristotelian Science and Sanity—came the
semantic school of Chase, Hayakawa, Walpole, and Lee. Most
recently C. L. Stevenson in his Ethics and Language has given an
account which, as it is more careful and explicit than the others,
may be taken as most clearly pleading their cause—and best
revealing its weakness.
One of the most emphatic points in Stevenson’s system is the
distinction between what a word means and what it suggests. To
make the distinction in a given case, one applies what the
semeiotician calls a “linguistic rule” (“definition” in traditional
terminology), the role of which is to stabilize responses to a word.
The word “athlete” may be said to mean one interested in sports,
among other things, but merely to suggest a tall young man. The
linguistic rule is that “athletes are necessarily interested in sports,but may or may not be tall.” All this is on the side of what may be
called the descriptive (or cognitive) function of words. For a second
and separate main function of words—that is, the emotive—there is
no linguistic rule to stabilize responses and, therefore, in
Stevenson’s system, no parallel distinction between meaning and
suggestion. Although the term “quasi-dependent emotive
meaning” is recommended by Stevenson for a kind of emotive
“meaning” which is “conditional to the cognitive suggestiveness of a
sign,” the main drift of his argument is that emotive “meaning” is
something noncorrelative to and independent of descriptive (or
cognitive) meaning. Thus, emotive “meaning” is said to survive
sharp changes in descriptive meaning. And words with the same
descriptive meaning are said to have quite different emotive
“meanings.” “License” and “liberty,” for example, Stevenson
believes to have in some contexts the same descriptive meaning,
but opposite emotive “meanings.” Finally, there are words which
he believes to have no descriptive meaning, yet a decided emotive
“meaning”: these are expletives of various sorts.
But a certain further distinction, and an important one, which
does not appear in Stevenson’s system—nor in those of his
forerunners—is invited by his persistent use of the word
“meaning” for both cognitive and emotive language functions and
by the absence from the emotive of his careful distinction between
“meaning” and “suggestion.” It is a fact worth insisting upon that
the term “emotive meaning,” as used by Stevenson, and the more
cautious term “feeling,” as used by Richards to refer to one of his
four types of “meaning,” do not refer to any such cognitive
meaning as that conveyed by the name of an emotion—“anger” or
“love.” Rather, these key terms refer to the expression of emotive
states which Stevenson and Richards believe to be effected by
certain words—for instance “license,” “liberty,” “pleasant,”
“beautiful,” “ugly”—and hence also to the emotive response which
these words may evoke in a hearer. As the term “meaning” hasbeen traditionally and usefully assigned to the cognitive, or
descriptive, functions of language, it would have been well if these
writers had employed, in such contexts, some less pre-empted
term. “Import” might have been a happy choice. Such
differentiation in vocabulary would have had the merit of
reflecting a profound difference in linguistic function—all the
difference between grounds of emotion and emotions themselves,
between what is immediately meant by words and what is evoked
by the meaning of words, or what more briefly might be said to be
the “import” of the words themselves.
Without pausing to examine Stevenson’s belief that expletives
have no descriptive meaning, we are content to observe in passing
that these words at any rate have only the vaguest emotive import,
something raw, unarticulated, imprecise. “Oh!” (surprise and
related feelings), “Ah!” (regret), “Ugh!” (distaste). It takes a more
descriptive reference to specify the feeling. “In quiet she reposes.
Ah! would that I did too.” But a more central re-emphasis for
Stevenson’s position—and for that of his forerunners, including
Richards—seems required by a fact scarcely mentioned in semantic
writings: namely, that a large and obvious area of emotive import
depends directly upon descriptive meaning (either with or without
words of explicit valuation)—as when a person says and is
believed: “General X ordered the execution of 50,000 civilian
hostages,” or “General X is guilty of the murder of 50,000 civilian
hostages.” And secondly, by the fact that a great deal of emotive
import which does not depend thus directly on descriptive meaning
does depend on descriptive suggestion. Here we have the “quasi-
dependent emotive meaning” of Stevenson’s system—a “meaning”
to which surely he assigns too slight a role. This is the kind of
emotive import, we should say, which appears when words change
in descriptive meaning yet preserve a similar emotive “meaning”—
when the Communists take over the term “democracy” and apply
it to something else, preserving, however, the old descriptivesuggestion, a government of, by, and for the people. It appears in
pairs of words like “liberty” and “license,” which even if they have
the same descriptive meaning (as one may doubt), certainly carry
different descriptive suggestions. Or one might cite the word series
in Bentham’s classic “Catalogue of Motives”: “humanity, good-will,
partiality,” “frugality, pecuniary interest, avarice.” Or the other
standard examples of emotive insinuation: “Animals sweat, men
perspire, women glow.” “I am firm, thou art obstinate, he is
pigheaded.” Or the sentence, “There should be a revolution every
twenty years,” to which the experimenter in emotive responses
attaches now the name Karl Marx (and arouses suspicion), now
that of Thomas Jefferson (and provokes applause).
The principle applies conspicuously to the numerous examples
offered by the school of Hayakawa, Walpole, and Lee. In the
interest of brevity, though in what may seem a quixotic defiance of
the warnings of this school against unindexed generalization—
according to which semanticist (1) is not semanticist (2) is not
semanticist (3), and so forth—we call attention to Irving Lee's
Language Habits in Human Affairs, particularly Chapters VII and VII.
According to Lee, every mistake that anyone ever makes in acting,
since in some direct or remote sense it involves language or
thought (which is related to language), may be ascribed to “bad
language habits,” a kind of magic misuse of words. No distinctions
are permitted. Basil Rathbone, handed a scenario entitled The
Monster, returns it unread, but accepts it later under a different
title. The Ephraimite says “Sibboleth” instead of “Shibboleth” and
is slain. A man says he is offended by four-letter words describing
events in a novel, but not by the events. Another man receives an
erroneously worded telegram which says that his son is dead. The
shock is fatal. One would have thought that with this example
Lee’s simplifying prejudice might have broken down—that a man
who is misinformed that his son is dead may have leave himself to
drop dead without being thought a victim of emotive incantation.Or that the title of a scenario is some ground for the inference that
it is a Grade-B horror movie; that the use of phonetic principles in
choosing a password is reason rather than magic—as
“lollapalooza” and “lullabye” were used against infiltration tactics
on Guadalcanal; that four-letter words may suggest in events
certain qualities which a reader finds it distasteful to contemplate.
None of these examples (except the utterly anomalous
“sibboleth”) offers any evidence, in short, that what a word does to
a person is to be ascribed to anything except what it means, or if
this connection is not apparent, at the most, by what it suggests.
A question about the relation of language to objects of emotion
is a shadow and index of another question, about the status of
emotions themselves. It is a consistent cultural phenomenon that
within the same period as the floruit of semantics one kind of
anthropology has delivered a parallel attack upon the relation of
objects themselves to emotions, or more specifically, upon the
constancy of their relations through the times and places of
human societies. In the classic treatise of Westermarck on Ethical
Relativity we learn, for example, that the custom of eliminating the
aged and unproductive has been practiced among certain
primitive tribes and nomadic races. Other customs, that of
exposing babies, that of suicide, that of showing hospitality to
strangers—or the contrary custom of eating them, the reception of
the Cyclops rather than that of Alcinous—seem to have enjoyed in
some cultures a degree of approval unknown or at least unusual in
our own. But even Westermarck has noticed that difference of
emotion “largely originates in different measures of knowledge,
based on experience of the consequences of conduct, and in
different beliefs.” That is to say, the different emotions, even
though they are responses to the same objects or actions, may yet
be responses to different qualities or functions—to the edibility of
Odysseus rather than to his comeliness or manliness. A converse of
this is the fact that for different objects in different cultures theremay be on cognitive grounds emotions of similar quality—for the
cunning of Odysseus and for the strategy of Montgomery at El
Alamein. Were it otherwise, indeed, there would be no way of
understanding and describing alien emotions, no basis on which
the science of the cultural relativist might proceed.
We shall not pretend to frame any formal discourse upon
affective psychology, the laws of emotion. At this point,
nevertheless, we venture to rehearse some generalities about
objects, emotions, and words. Emotion, it is true, has a well known
capacity to fortify opinion, to inflame cognition, and to grow upon
itself in surprising proportions to grains of reason. We have mob
psychology, psychosis, and neurosis. We have “free-floating
anxiety” and all the vaguely understood and inchoate states of
apprehension, depression, or elation, the prevailing complexions
of melancholy or cheer. But it is well to remember that these states
are indeed inchoate or vague and by that fact may even verge upon
the unconscious.” We have, again, the popular and self-vindicatory
forms of confessing emotion, “He makes me boil.” “It burns me
up.” Or in the novels of Evelyn Waugh a social event or a person is
“sick-making.” But these locutions involve an extension of the
strict operational meaning of make or effect. A food or a poison
causes pain or death, but for an emotion we have a reason or an
object, not merely an efficient cause. If objects are ever connected
by “emotional congruity,” as in the association psychology which
J. S. Mill inherited from the eighteenth century, this can mean only
that similar emotions attach to various objects because of
similarity in the objects or in their relations. What makes one
angry is something false, insulting, or unjust. What makes one
afraid is a cyclone, a mob, a holdup man. And in each case the
emotion is somewhat different.
The tourist who said a waterfall was pretty provoked the silent
disgust of Coleridge, while the other who said it was sublime won
his approval. This, as C. S. Lewis so well observes, was not the sameas if the tourist had said, “I feel sick,” and Coleridge had thought,
“No, I feel quite well.”
The doctrine of emotive meaning propounded recently by the
semanticists has seemed to offer a scientific basis for one kind of
affective relativism in poetics—the personal. That is, if a person
can correctly say either “liberty” or “license” in a given context
independently of the cognitive quality of the context, merely at
will or from emotion, it follows that a reader may likely feel either
“hot” or “cold” and report either “bad” or “good” on reading
either “liberty” or “license”—either an ode by Keats or a limerick.
The sequence of licenses is endless. Similarly, the doctrines of one
school of anthropology have gone far to fortify another kind of
affective relativism, the cultural or historical, the measurement of
poetic value by the degree of feeling felt by the readers of a given
era. A different psychological criticism, that by author’s intention,
as we noted in our first essay, is consistent both with piety for the
poet and with antiquarian curiosity and has been heavily
supported by the historical scholar and biographer. So affective
criticism, though in its personal or impressionistic form it meets
with strong dislike from scholars, yet in its theoretical or scientific
form finds strong support from the same quarter. The historical
scholar, if not much interested in his own personal responses or in
those of his students, is intensely interested in whatever can be
discovered about those of any member of Shakespeare’s audience.
Tl
Plato’s feeding and watering of the passions? was an early
example of affective theory, and Aristotle’s countertheory of
catharsis was another (with modern intentionalistic analogues in
theories of “relief” and “sublimation”). There was also the
“transport” of the audience in the Peri Hypsous (matching the great
soul of the poet), and this had echoes of passion or enthusiasm
among eighteenth century Longinians. We have had more recentlythe infection theory of Tolstoy (with its intentionalistic analogue
in the emotive expressionism of Veron), the Einfithlung or empathy
of Lipps and related pleasure theories, either more or less tending
to the “objectification” of Santayana: “Beauty is pleasure regarded
as the quality of a thing.” An affinity for these theories is seen in
certain theories of the comic during the same era, the relaxation
theory of Penjon, the laughter theory of Max Eastman. In their
Foundations of Aesthetics Ogden, Richards, and Wood listed sixteen
types of aesthetic theory, of which at least seven may be described
as affective. Among these the theory of Synaesthesis (Beauty is
what produces an equilibrium of appetencies) was the one they
themselves espoused. This was developed at length by Richards in
his Principles of Literary Criticism.
The theories just mentioned may be considered as belonging to
one branch of affective criticism, and that the main one, the
emotive—unless the theory of empathy, with its transport of the
self into the object, belongs rather with a parallel and equally
ancient affective theory, the imaginative. This is represented by
the figure of vividness so often mentioned in the rhetorics
—efficacia, enargeia, or the phantasiai in Chapter XV of Peri Hypsous.
This if we mistake not is the imagination the “Pleasures” of which
are celebrated by Addison in his series of Spectators. It is an
imagination implicit in the theories of Leibniz and Baumgarten
that beauty lies in clear but confused, or sensuous, ideas; in the
statement of Warton in his Essay on Pope that the selection of
“lively pictures . . . chiefly constitutes true poetry.” In our time, as
the emotive form of psychologistic or affective theory has found
its most impressive champion in I. A. Richards, so the imaginative
form has in Max Eastman, whose Literary Mind and Enjoyment of
Poetry have much to say about vivid realizations or heightened
consciousness.
The theory of intention or author psychology has been the
intense conviction of poets themselves, Wordsworth, Keats,Housman, and since the romantic era, of young persons interested
in poetry, the introspective amateurs and soul-cultivators. In a
parallel way, affective theory has often been less a scientific view
of literature than a prerogative—that of the soul adventuring
among masterpieces, the contagious teacher, the poetic radiator—
a magnetic rhapsode Ion, a Saintsbury, a Quiller-Couch, a William
Lyon Phelps. Criticism on this theory has approximated the tone of
the Buchmanite confession, the revival meeting. “To be quite
frank,” says Anatole France, “the critic ought to say: ‘Gentlemen, I
am going to speak about myself apropos of Shakespeare, apropos
of Racine.’ ” The sincerity of the critic becomes an issue, as for the
intentionalist the sincerity of the poet.
A “mysterious entity called the Grand Style” is celebrated by
Saintsbury—something much like “the Longinian Sublime.”
“Whenever this perfection of expression acquires such force that it
transmutes the subject and transports the hearer or reader, then
and there the Grand Style exists, for so long, and in such degree, as
the transmutation of the one and the transportation of the other
lasts.” This is the grand style, the emotive style, of nineteenth
century affective criticism. A somewhat less resonant style which
has been heard in our columns of Saturday and Sunday reviewing
and from our literary explorers is more closely connected with
imagism and the kind of vividness sponsored by Eastman. In the
Book-of-the-Month Club News Dorothy Canfield testifies to the power
of a novel: “To read this book is like living through an experience
rather than just reading about it.” A poem, says Hans Zinsser,
means nothing to me unless it can carry me away with the gentle or
passionate pace of its emotion, over obstacles of reality into meadows and
covers of illusion. ... The sole criterion for me is whether it can sweep me
with it into emotion or illusion of beauty, terror, tranquility, or even
disgust.‘
It is but a short step to what we may call the physiological form of
affective criticism. Beauty, said Burke in the eighteenth century, issomething which “acts by relaxing the solids of the whole system.”
More recently, on the side of personal testimony, we have the oft
quoted goose-flesh experience in a letter of Emily Dickinson, and
the top of her head taken off. We have the bristling of the skin
while Housman was shaving, the “shiver down the spine,” the
sensation in “the pit of the stomach.” And if poetry has been
discerned by these tests, truth also. “All scientists,” said D. H.
Lawrence to Aldous Huxley, “are liars. . . . 1 don’t care about
evidence. Evidence doesn’t mean anything to me. I don’t feel it
here.” And, reports Huxley, “he pressed his two hands on his solar
plexus.”
An even more advanced grade of affective theory, that of
hallucination, would seem to have played some part in the neo-
classic conviction about the unities of time and place, was given a
modified continuation of existence in phrases of Coleridge about a
“willing suspension of disbelief” and a “temporary half faith,” and
may be found today in some textbooks. The hypnotic hypothesis of
E, D. Snyder might doubtless be invoked in its support. As this
form of affective theory is the least theoretical in detail, has the
least content, and makes the least claim on critical intelligence, so
it is in its most concrete instances not a theory but a fiction or a
fact—of no critical significance. In the eighteenth century Fielding
conveys a right view of the hallucinative power of drama in his
comic description of Partridge seeing Garrick act the ghost scene
in Hamlet. “O la! sir. . . . Lf 1 was frightened, | am not the only
person. .. . You may call me coward if you will; but if that little
man there upon the stage is not frightened, 1 never saw any man
frightened in my life.” Partridge is today found perhaps less often
among the sophisticates at the theater than among the myriad
audience of movie and radio, It is said, and no doubt reliably, that
during World War Il Stefan Schnabel played Nazi roles in radio
dramas so convincingly that he received numerous letters of
complaint, and in particular one from a lady who said that she hadreported him to General MacArthur.>
IV
A distinction can be made between those who have testified
what poetry does to themselves and those who have coolly
investigated what it does to others. The most resolute researches
of the latter have led them into the dreary and antiseptic
laboratory, to testing with Fechner the effects of triangles and
rectangles, to inquiring what kinds of colors are suggested by a
line of Keats, or to measuring the motor discharges attendant
upon reading it.’ If animals could read poetry, the affective critic
might make discoveries analogous to those of W. B. Cannon about
Bodily Changes in Pain, Hunger, Fear and Rage—the increased
liberation of sugar from the liver, the secretion of adrenin from
the adrenal gland. The affective critic is today actually able, if he
wishes, to measure the “psychogalvanic reflex” of persons
subjected to a given moving picture. But, as Herbert J. Muller in his
Science and Criticism points out: “Students have sincerely reported
an ‘emotion’ at the mention of the word ‘mother,’ although a
galvanometer indicated no bodily change whatever. They have
also reported no emotion at the mention of ‘prostitute,’ although
the galvanometer gave a definite kick.” Thomas Mann and a friend
came out of a movie weeping copiously—but Mann narrates the
incident in support of his view that movies are not Art. “Art is a
cold sphere.”’ The gap between various levels of physiological
experience and the recognition of value remains wide, in the
laboratory or out.
In a similar way, general affective theory at the literary level
has, by the very implications of its program, produced little actual
criticism. The author of the ancient Peri Hypsous is weakest at the
points where he explains that passion and sublimity are the
palliatives or excuses (alexipharmaka) of bold metaphors, and that
passions which verge on transport are the lenitives or remedies(panakcia) of such audacities in speech as hyperbole. The literature
of catharsis has dealt with the historical and theoretical question
whether Aristotle meant a medical or a lustratory metaphor,
whether the genitive which follows katharsis is of the thing purged
or of the object purified. Even the early critical practice of I. A.
Richards had little to do with his theory of synaesthesis. His
Practical Criticism depended mainly on two important constructive
principles of criticism which Richards has realized and insisted
upon—(1) that rhythm (the vague, if direct, expression of emotion)
and poetic form in general are intimately connected with and
interpreted by other and more precise parts of poetic meaning, (2)
that poetic meaning is inclusive or multiple and hence
sophisticated. The latter quality of poetry may perhaps be the
objective correlative of the affective state synaesthesis, but in
applied criticism there would seem to be not much room for
synaesthesis or for the touchy little attitudes of which it is
composed.
The report of some readers, on the other hand, that a poem or
story induces in them vivid images, intense feelings, or heightened
consciousness, is neither anything which can be refuted nor
anything which it is possible for the objective critic to take into
account. The purely affective report is either too physiological or
it is too vague. Feelings, as Hegel has conveniently put it, “remain
purely subjective affections of myself, in which the concrete
matter vanishes, as though narrowed into a circle of the utmost
abstraction.” And the only constant or predictable thing about the
vivid images which more eidetic readers experience is precisely
their vividness—as may be seen by requiring a class of average
pupils to draw illustrations of a short story or by consulting the
newest Christmas edition of a childhood classic which one knew
with the illustrations of Howard Pyle or N. C. Wyeth. Vividness is
not the thing in the work by which the work may be identified, but
the result of a cognitive structure, which is the thing. “The story isgood,” as the student so often says in his papers, “because it leaves
so much to the imagination.” The opaque accumulation of physical
detail in some realistic novels has been aptly dubbed by Middleton
Murry “the pictorial fallacy.”
Certain theorists, notably Richards, have anticipated some
difficulties of affective criticism by saying that it is not intensity of
emotion that characterizes poetry (murder, robbery, fornication,
horse racing, war—perhaps even chess—take care of that better),
but the subtle quality of patterned emotions which play at the
subdued level of disposition or attitude. We have psychological
theories of aesthetic distance, detachment, or disinterestedness. A
criticism on these principles has already taken important steps
toward objectivity. If Eastman’s theory of imaginative vividness
appears today chiefly in the excited puffs of the newspaper Book
Sections, the campaign of the semanticists and the balanced
emotions of Richards, instead of producing their own school of
affective criticism, have contributed much to recent schools of
cognitive analysis, of paradox, ambiguity, irony, and symbol. It is
not always true that the emotive and cognitive forms of criticism
will sound far different. If the affective critic (avoiding both the
physiological and the abstractly psychological form of report)
ventures to state with any precision what a line of poetry does—as
“it fills us with a mixture of melancholy and reverence for
antiquity”—either the statement will be patently abnormal or
false, or it will be a description of what the meaning of the line is:
“the spectacle of massive antiquity in ruins.” Tennyson's “Tears,
idle tears,” as it deals with an emotion which the speaker at first
seems not to understand, might be thought to be a specially
emotive poem. “The last stanza,” says Brooks in his recent
analysis, “evokes an intense emotional response from the reader.”
But this statement is not really a part of Brooks’ criticism of the
poem—rather a witness of his fondness for it. “The second
stanza”—Brooks might have said at an earlier point in his analysis—“gives us a momentary vivid realization of past happy
experiences, then makes us sad at their loss.” But he says actually:
“The conjunction of the qualities of sadness and freshness is
reinforced by the fact that the same basic symbol—the light on the
sails of a ship hull down—has been employed to suggest both
qualities.” The distinction between these formulations may seem
slight, and in the first example which we furnished may be
practically unimportant. Yet the difference between translatable
emotive formulas and more physiological and psychologically
vague ones—cognitively untranslatable—is theoretically of the
greatest importance. The distinction even when it is a faint one is
at the dividing point between paths which lead to polar opposites
in criticism, to classical objectivity and to romantic reader
psychology.
The critic whose formulations lean to the emotive and the critic
whose formulations lean to the cognitive will in the long run
produce a vastly different sort of criticism.
The more specific the account of the emotion induced by a
poem, the more nearly it will be an account of the reasons for
emotion, the poem itself, and the more reliable it will be as an
account of what the poem is likely to induce in other—sufficiently
informed—readers. It will in fact supply the kind of information
which will enable readers to respond to the poem. It will talk not
of tears, prickles, or other physiological symptoms, of feeling
angry, joyful, hot, cold, or intense, or of vaguer states of emotional
disturbance, but of shades of distinction and relation between
objects of emotion. It is precisely here that the discerning literary
critic has his insuperable advantage over the subject of the
laboratory experiment and over the tabulator of the subject's
responses. The critic is not a contributor to statistically countable
reports about the poem, but a teacher or explicator of meanings.
His readers, if they are alert, will not be content to take what he
says as testimony, but will scrutinize it as teaching.Vv
Poetry, as Matthew Arnold believed, “attaches the emotion to
the idea; the idea is the fact.” The objective critic, however, must
admit that it is not easy to explain how this is done, how poetry
makes ideas thick and complicated enough to hold on to emotions.
In his essay on “Hamlet and His Problems” T. S. Eliot finds
Hamlet’s state of emotion unsatisfactory because it lacks an
“objective correlative,” a “chain of events” which are the “formula
of that particular emotion.” The emotion is “‘in excess of the facts as
they appear.” It is “inexpressible.” Yet Hamlet’s emotion must be
expressible, we submit, and actually expressed too (by something)
in the play; otherwise Eliot would not know it is there—in excess of
the facts. That Hamlet himself or Shakespeare may be baffled by
the emotion is beside the point. The second chapter of Yvor
Winters’ Primitivism and Decadence has gone much further in
clarifying a distinction adumbrated by Eliot. Without embracing
the extreme doctrine of Winters, that if a poem cannot be
paraphrased it is a poor poem, we may yet with profit reiterate his
main thesis: that there is a difference between the motive, as he
calls it, or logic of an emotion, and the surface or texture of a poem
constructed to describe the emotion, and that both are important
to a poem. Winters has shown, we think, how there can be in effect
“fine poems” about nothing. There is rational progression and
there is “qualitative progression,”® the latter, with several subtly
related modes, a characteristic of decadent poetry. Qualitative
progression is the succession, the dream float, of images, not
substantiated by a plot. “Moister than an oyster in its clammy
cloister, I'm bluer than a wooer who has slipped in a sewer,” says
Morris Bishop in a recent comic poem:
Chiller than a killer in a cinema thriller,
Queerer than a leerer at his leer in a mirror,
Madder than an adder with a stone in the bladder.
If you want to know why, I cannot but reply:It is really no affair of yours.”
The term “pseudo statement” was for Richards a patronizing
term by which he indicated the attractive nullity of poems. For
Winters, the kindred term “pseudo reference” is a name for the
more disguised kinds of qualitative progression and is a term of
reproach. It seems to us highly significant that for another
psychological critic, Max Eastman, so important a part of poetry as
metaphor is in effect too pseudo statement. The vivid realization
of metaphor comes from its being in some way an obstruction to
practical knowledge (like a torn coat sleeve to the act of dressing).
Metaphor operates by being abnormal or inept, the wrong way of
saying something. Without pressing the point, we should say that
an uncomfortable resemblance to this doctrine appears in
Ransom’s logical structure and local texture of irrelevance.
What Winters has said seems basic. To venture both a slight
elaboration of this and a return to the problem of emotive
semantics surveyed in our first section: it is a well known but
nonetheless important truth that there are two kinds of real
objects which have emotive quality, the objects which are the
reasons for human emotion, and those which by some kind of
association suggest either the reasons or the resulting emotion:
the thief, the enemy, or the insult that makes us angry, and the
hornet that sounds and stings somewhat like ourselves when
angry; the murderer or felon, and the crow that kills small birds
and animals or feeds on carrion and is black like the night when
crimes are committed by men. The arrangement by which these
two kinds of emotive meaning are brought together in a juncture
characteristic of poetry is, roughly speaking, the simile, the
metaphor, and the various less clearly defined forms of
association. We offer the following crude example as a kind of
skeleton figure to which we believe all the issues can be attached.
1. X feels as angry as a hornet.Il. X whose lunch has been stolen feels as angry as a hornet.
No. Lis, we take it, the qualitative poem, the vehicle of a metaphor,
an objective correlative—for nothing. No. II adds the tenor of the
metaphor, the motive for feeling angry, and hence makes the
feeling itself more specific. The total statement has a more
complex and testable structure. The element of aptitude, or
ineptitude, is more susceptible of discussion. “Light thickens, and
the crow makes wing to the rooky wood” might be a line from a
poem about nothing, but initially owed much of its power, and we
daresay still does, to the fact that it is spoken by a tormented
murderer who, as night draws on, has sent his agents out to
perform a further “deed of dreadful note.”
These distinctions bear a close relation to the difference
between historical statement which may be a reason for emotion
because it is believed (Macbeth has killed the king) and fictitious
or poetic statement, where a large component of suggestion (and
hence metaphor) has usually appeared. The first of course seldom
occurs pure, at least not for the public eye. The coroner or the
intelligence officer may content himself with it. Not the
chronicler, the bard, or the newspaperman. To these we owe more
or less direct words of value and emotion (the murder, the
atrocity, the wholesale butchery) and all the repertoire of
suggestive meanings which here and there in history—with
somewhat to start upon—a Caesar or a Macbeth—have created out
of a mere case of factual reason for intense emotion a specified,
figuratively fortified, and permanent object of less intense but far
richer emotion. With a decline of heroes and of faith in external
order, we have had during the last century a great flowering of
poetry which has tried the utmost to do without any hero or action
or fiction of these—the qualitative poetry of Winters’ analysis. It is
true that any hero and action when they become fictitious take the
first step toward the simply qualitative, and all poetry, so far as
separate from history, tends to be formula of emotion. The heroand action are taken as symbolic. A graded series from fact to
quality might include: (1) the historic Macbeth, (2) Macbeth as
Renaissance tragic protagonist, (3) a Macbeth written by Eliot, (4) a
Macbeth written by Pound. As Winters has explained, “the prince is
briefly introduced in the footnotes” of The Waste Land; “it is to be
doubted that Mr. Pound could manage such an introduction.” Yet
in no one of these four stages has anything like a pure emotive
poetry been produced. The semantic analysis which we have
offered in our first section would say that even in the last stages a
poetry of pure emotion is an illusion. What we have is a poetry
where kings are only symbols or even a poetry of hornets and
crows, rather than of human deeds. Yet a poetry about things. How
these things are joined in patterns and with what names of
emotion remains always the critical question. “The Romance of the
Rose could not, without loss,” observes C. S. Lewis, “be rewritten as
The Romance of the Onion.”
Poetry is characteristically a discourse about both emotions and
objects, or about the emotive quality of objects. The emotions
correlative to the objects of poetry become a part of the matter
dealt with—not communicated to the reader like an infection or
disease, not inflicted mechanically like a bullet or knife wound, not
administered like a poison, not simply expressed as by expletives
or grimaces or rhythms, but presented in their objects and
contemplated as a pattern of knowledge. Poetry is a way of fixing
emotions or making them more permanently perceptible when
objects have undergone a functional change from culture to
culture, or when as simple facts of history they have lost emotive
value with loss of immediacy. Though the reasons for emotion in
poetry may not be so simple as Ruskin’s “noble grounds for the
noble emotions,” yet a great deal of constancy for poetic objects of
emotion—if we will look for constancy—may be traced through the
drift of human history. The murder of Duncan by Macbeth,
whether as history of the eleventh century or chronicle of thesixteenth, has not tended to become the subject of a Christmas
carol. In Shakespeare’s play it is an act difficult to duplicate in all
its immediate adjuncts of treachery, deliberation, and horror of
conscience. Set in its galaxy of symbols—the hoarse raven, the
thickening light, and the crow making wing, the babe plucked
from the breast, the dagger in the air, the ghost, the bloody hands
—this ancient murder has become an object of strongly fixed
emotive value. The corpse of Polyneices, a far more ancient object
and partially concealed from us by the difficulties of the Greek,
shows a similar pertinacity in remaining among the
understandable motives of higher duty. Funeral customs have
changed, but not the intelligibility of the web of issues, religious,
political, and private, woven about the corpse “unburied,
unhonoured, all unhallowed.” Again, certain objects partly
obscured in one age wax into appreciation in another, and partly
through the efforts of the poet. It is not true that they suddenly
arrive out of nothing. The pathos of Shylock, for example, is not a
creation of our time, though a smugly modern humanitarianism,
because it has slogans, may suppose that this was not felt by
Shakespeare or Southampton—and may not perceive its own debt
to Shakespeare. “Poets,” says Shelley, “are the unacknowledged
legislators of the world,” And it may be granted at least that poets
have been leading expositors of the laws of feeling."
To the relativist historian of literature falls the uncomfortable
task of establishing as discrete cultural moments the past when
the poem was written and first appreciated, and the present into
which the poem with its clear and nicely interrelated meanings, its
completeness, balance, and tension has survived. A structure of
emotive objects so complex and so reliable as to have been taken
for great poetry by any past age will never, it seems safe to say, so
wane with the waning of human culture as not to be recoverable at
least by a willing student. And on the same grounds a confidence
seems indicated for the objective discrimination of all futurepoetic phenomena, though the premises or materials of which
such poems will be constructed cannot be prescribed or foreseen.
If the exegesis of some poems depends upon the understanding of
obsolete or exotic customs, the poems themselves are the most
precise emotive report on the customs. In the poet's finely
contrived objects of emotion and in other works of art the
historian finds his most reliable evidence about the emotions of
antiquity—and the anthropologist, about those of contemporary
primitivism. To appreciate courtly love we turn to Chrétien de
Troyes and Marie de France. Certain attitudes of late fourteenth
century England, toward knighthood, toward monasticism, toward
the bourgeoisie, are nowhere more precisely illustrated than in the
prologue to The Canterbury Tales. The field worker among the Zunis
or the Navahos finds no informant so informative as the poet or
the member of the tribe who can quote its myths.’' In short,
though cultures have changed and will change, poems remain and
explain.