Tk103b Spanish Manual - Gps-1
Tk103b Spanish Manual - Gps-1
GSM/GPRS/GPS
Prólogo
Gracias por adquirir nuestro Rastreador GPS . Este manual muestra
cómo operar el dispositivo de manera correcta. Asegúrese de leer
este manual cuidadosamente antes de usar este producto. Tenga
en cuenta que las especificaciones y la información están sujetas a
cambios sin previo aviso en este manual.
Cualquier cambio se integrará en la última versión. El distribuidor y
fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier error u
omisión en este documento.
Contenido
1. Introducción…………………………………………………………………………………..2
2. Descripción del hardware……………………………………………………………….3
3. Accesorios Nombre…………………………………………………………………………3
4. Especificaciones………………………………………………………………………………4
5. Instrucciones de funcionamiento…………………………………………………….5
6. Ajuste de funciones…………………………………………………………………………7
6.1 Inicialización………………………………………………………………………………….8
6.2 Cambiar contraseña………………………………………………………………………8
6.3 Autorización………………………………………………………………………………….8
6.4 Configurar el número central………………………………………………………..9
6.5 Seguimiento individual………………………………………………………………....9
6.6 Seguimiento continuo automáticamente………………………………………9
6,7 Móvil identificación de control…………………………………………………….10
6.8 Interruptor de modos entre "pista" y "Monitor"………………………….10
6.9 Registro de datos (Opcional)………………………………………………………..11
6.10 Alarmas………………………………………………………………………………………11
6.10.1 Alarma de batería baja…………………………………………………………....11
6.10.2 Energía alarma apagado………………………………………………………..…11
6.10.3 Alarma SOS……………………………………………………………………………...12
6.10.4 Alarma Geo-cerca…………………………………………………………………….12
6.10.5 Alarma de exceso de velocidad……………………………………………..…13
6.10.6 ACC funcionamiento de la alarma…………………………………………….13
6.10.7 Alarma de vibración (Opcional)………….…………………………………….13
6.10.8 Configurar todo el modo de alarma………………………………………….14
6.11 Corte de petróleo y energía…………………………………………………………14
6.12 Detección de petróleo y alarma de la función (Opcional)….…….....14
6,13 Armar...…………………………………………………………………………….…………15
6.14 Función de control remoto (Opcional)…………….…………………………..15
6.15 Desarmado………………………………………………………………………………….16
6.16 Cambiar entre el modo GPRS y SMS…………………………………………….17
6.17 Comprobar el estado del vehículo……………………………………………….17
6.18 Comprobación de IMEI………………………………………………………………..17
6.19 Zona horaria Configuración…………………………………………………………18
6.20 Configuración de GPRS……………………………………………………………....18
6.20.1 Configurar APN………………………………………………………………………..18
6.20.2 Configurar IP y el puerto………………………………………………………….19
7. Precauciones………………………………………………………………………………….19
8. Fallas y las soluciones……………………………………………………………………..20
1. Introducción
Nuestro Rastreador GPS es un nuevo producto basado en la red GPRS GSM y
GPS
sistema de posicionamiento por satélite, que fija funciones múltiples de
seguridad, posicionamiento, control de vigilancia, alarmas de emergencia y
seguimiento en su totalidad. Se puede rastrear y monitorear destino remoto
por SMS o Internet.
2. Descripción de hardware
① Conector Antena GSM ⑥ Conector USB
② Ranura SIM card ⑦ Ranura Cable de alimentación
③ Ranura SD card ⑧ Interruptor ON/OFF
④ Ranura Pop-up SIM card ⑨ Indicador LED Power/GSM/GPS
⑤ Conector Antena GPS ⑩. Ranura Micrófono
⑾ Antena de receptor de Control Remoto(Opcional)
3. Accesorios
5 Relay 12V/40A
4. Especificaciones
Contenido Especificaciones
DIM. 81.8mm x 35.7mm x 60.3mm
Peso 60g
Red GSM/GPRS
Banda 850/900/1800/1900Mhz
GSM/GPRS Modulo MT6261D
Modulo GPS Ublox7020
Sensibilidad de GPS -159dBm
Precisión de GPS 5m
Estado de Frio 45s-90s
Hora de Inicio GPS Estado de Advertencia 35s
Estado Caliente 1s
Tensión del sistema de
12 V -24V
corriente para el
Automóvil
Batería de Respaldo Recargable 3.7V 500mAh Batería Li-ion
Temperatura de
-40°C to +85°C
Almacenamiento
Temperatura de
-20°C to +65°C
Operacion
Humedad 5%--95% sin condensación
5 Instrucciones de operación
5.1 Instalación Terminal
5.1.1 Por favor pedir los ingenieros calificados para instalarlo.
5.1.2 No lo instale en un ambiente que es más de índice de rendimiento de
GSM,
y preste atención para fijar las antenas en una posición adecuada con
buenas señales.
5.1.3 Preste atención para hacer ubicación de instalación evitando que el
agua y el polvo.
5.1.4 Encontrar el arnés 10 PIN y la inserta en los orificios correspondientes
de la
productos, y conectar los cables con el circuito original del coche que
muestra a continuación:
Diagrama de cableado
5.1.5 Nota: El cable Azul puede estar conectado a la bocina de la alarma
original del coche;
5.1.6 Saber sobre el tipo de puerta es el gatillo disparador positivo o
negativo. Por favor, conecte el cable naranja al circuito de control de la
puerta si es positivo, y conectar el cable violeta si es negativo.
5.1.7 Por favor, instale el botón de SOS en el controlador de lugar puede
tocar.
5.1.8 Introduzca el micrófono monitor externo en el conector del monitor.
5.1.9 Conectado el GPS y la antena GSM al conector correcto, y encontrar un
lugar apropiado y fijar las antenas para asegurarse de que reciba señales muy
bien.
5.1.10 Cableado del sensor de combustible: se necesita conectar el sensor de
combustible externo opcional.
1) Rojo se conecta Positivo +
2) Negro conecta Negativo -
3) Cable de señal Azul se conecta al dispositivo de Cable Blanco
5.3.1 Conectar el cable positivo y negativo, los rojos y negros, con 12V o 24V
base, espere durante 1 minuto después de conectar la corriente que esperar
rastreador funciona normal.
GSM/GPS
GSM GPS
Señal LED
LED Roja estable en Normal /
No hay señal o no puede
LED Roja parpadeante /
leer SIM Card
LED Azul estable en / Normal
No localiza o en sleep
LED Azul parpadeante /
mode
6. Función de ajuste
6.1 Inicialización
6.3 Autorización
Hay 5 números que se le permita a autorizar, en el Rastreador GPS como
máximo.
6.3.1 Autorización: Enviar SMS "admin + contraseña + espacio + número de
teléfono celular" para configurar un número autorizado, el otro número
central debe ser establecido por el primer número autorizado, si el número
se autoriza con éxito, la unidad responderá " ADMIN, CONFIG OK "por SMS.
6.3.2 Eliminar la autorización: Enviar SMS "noadmin + contraseña + espacio +
número autorizado" para borrar el número autorizado.
6.10 Alarmas
Nota: Todas las alarmas se enviarán al número central
6.10.1 Alarma de batería baja
6.10.1.1 Enviar SMS "LOW BAT + contraseña + espacio + 1" para activar la
función, se enviará SMS "batería baja + latitud / longitud" al número central
cuando voltaje de la batería es inferior a aproximadamente 3,6.
6.10.1.2 Esta función desactiva como predeterminado, enviar SMS "LOW BAT
+ contraseña + espacio + 0" para desactivar.
6.10.2 Alarma de Apagado
6.10.2.1 Enviar "EXTPOWER + contraseña + espacio + 1" para activar, se
enviará SMS "alarma de potencia + latitud / longitud" al número central
cuando se corta el suministro de energía externa.
6.10.2.2 Esta función desactiva como predeterminado. Cancelar: Enviar SMS
"EXTPOWER + contraseña + espacio + 0" para desactivarlo.
6.10.4.1 Configurar:
Enviar SMS "stockade + contraseña + espacio + semidiámetro + espacio +
tipo de alarma" a la unidad para ajustar el distrito restringida. En caso de
incumplimiento, se enviará SMS “stockade! + Geo-información" al número
central.
Por ejemplo: enviar SMS "stockade123456 500 1" representa la base del
reciente dispositivo Rastreador GPS de coordenadas como centro, 500 es
semi-diámetro, el conjunto 1 como del tipo de salida cerca de alarma.
6.10.4.2 Cancelación: Envíe SMS "nostockade + contraseña" para desactivar
esta función.
6.15 Desarmado
6.15.1 Desarmado por SMS
Enviar SMS de comandos "DOOR + contraseña + espacio + 0" al dispositivo
Rastreador GPS en el vehículo, él contestará "DOOR, CONFIG OK", tanto en
el estado de armado y desarmado, y el comando SMS hará que el dispositivo
Rastreador GPS de entrar en estado desarmado si Actualmente la unidad
armado. Cuando el vehículo detecta la alarma de puerta, sirena sonará todo
el tiempo hasta la apertura de la puerta o cancelar la alarma de la puerta.
7. Precauciones
Por favor, siga las instrucciones para extender la vida de la unidad:
1. Mantenga la unidad seca. Cualquier líquido, es decir, la lluvia, la humedad
puede destruir o dañar los circuitos en el interior.
2. No utilice y guarde la unidad en lugares con mucho polvo.
3. No ponga la unidad en lugares sobrecalentados o enfriado demasiado.
4. Manejar con cuidado. No vibrar o agitar violentamente.
5. Desactive la unidad con un paño seco. No limpie en productos químicos,
detergentes.
6. No pinte la unidad, esto puede causar algunos materiales extraños que
quedan en entre las partes.
7. No desmonte ni vuelva a poner la unidad.
8. Por favor, lea el manual del usuario detenidamente antes de la instalación
y operación, aprender algo más sobre la gama de tensión. De lo contrario, no
funcionará correctamente o destruir el producto.
8. Fallas y Soluciones
Fallas Soluciones
Falla de inicio Por favor, echa un vistazo a los cables de alimentación
en el lugar correcto bien instalados.
Falla llamada Compruebe la antena GSM conectada bien instalada.
Compruebe si la tarjeta SIM en su lugar. Comprobar si la
tensión de alimentación normal.
Colgar Falla En existencia de un número autorizado, por favor
inicializar la unidad y volver a configurar el número
central.
Falla del Monitor
Compruebe si el número autorizado se configura.
Informe de la
localización de Compruebe si la antena GPS externa está bien instalada.
dígitos de ceros.