Blogs Sap Com 2018 09 13 Holistic View of Unicode Conversion
Blogs Sap Com 2018 09 13 Holistic View of Unicode Conversion
Community!
Not yet a member on the new home? Join today and start participating in the discussions!
Rahul Shetti
September 13, 2018 | 8 minute read
1 17 26,232
In a computer system, one code page can be supported in clean manner. But due to globalizations, universal
code page is required to support all characters of all languages.
Unicode is superset of existing character sets. This is an international encoding standard for use with
di erent languages and scripts, by which each letter, digit, or symbol is assigned a unique numeric value
that applies across di erent platforms and programs.
Unicode does have di erent encoding formats like UTF-8, UTF-16 & UTF -32. at SAP UTF-8 & UTF-16 is
supported for encoding.
Unicode @SAP
(https:/ /service.sap.com/~sapidb/012002523100009958832014E/
This site ). Additional
uses cookies and related technologies, as described in our privacy statement, details
for purposes thatcan
maybe found
include at
site
SAP Note 2033243
operation, analytics, – End of non-Unicode
enhanced Support:
user experience, Release
or advertising. You Details
may choose to consent to our use of these
technologies, or manage your own preferences.
so precisely SAP ECC 6.0 EHP7(based on NW 740) is last supported non-Unicode system (some database
restrictions apply *)
Cookie Statement Manage Settings Accept All Reject All
2. MDMP (Multi Display Multi Processing) (Rel 3.1I) – multiple code pages in one system. MDMP will no
longer be (fully) supported from SAP ERP 6.0 onwards. For more details of MDMP support refer SAP
Note 79991 – Multi-Language and Unicode support of SAP applications
Here focus of this blog on Unicode conversion from single code page Non-Unicode (NUC) SAP systems to
Unicode system
How to nd which code page installed in your system – You can get the information of installed code-pages
from the table ‘TCPDB – Code page used in this database’ via se16. For the SCP system., there will be one
code page installed e.g. 1100
Note: – If TCPDB contains more than one entry then the system is an MDMP system.
Single Code Page conversion is supported as of release SAP Web Application Server 6.20 and all higher
releases.
Minimum Support Package level (SAP Note – 551344 – Unicode Conversion Documentation)
You must apply at least the following Support Packages for the Unicode Conversion:
SAPKB62065
SAPKB64023
SAPKB70017
SAPKB70106
However, as the conversion tools are still being improved, SAP strongly recommends you apply the newest
available Support Package of your release.
Pre-Conversion
In early phases of project setup below points should be considered well in advance
Check the interfaces dependency on the code pages as well with system code pages.
All interfaces which are communicating through RFC’s can be handled with RFC UC Flag enablement in
sm59
For third party interfaces should be Unicode compatible once the system is migrated to UC
e.g. if you have any third-party executables which are working with SAP kernels then those should work with
Unicode Kernels.
In addition, there are tools or jobs which are generating /feeding some les are in non-Unicode format
which must be looked during Unicode Conversion
3. Printers compatibility
The printers are getting used be compatible for Unicode device types
4. Hardware Requirements (SAP Note 1139642 – Hardware Requirements in Unicode Systems)
average numbers based upon parallel benchmarking of non-Unicode and Unicode customers systems
UTF-8 and CESU-8: -10% (for more than 90% of the installations the database size decreased because
source DB had fragmentations)
UTF-16: +30…+40%
You can use transaction UCCHECK to examine a Unicode program set for syntax errors without having to
set the program attribute “Unicode checks active” for every individual program. From the list of Unicode
syntax errors, you can go directly to the a ected programs and remove the errors. It is also possible to
automatically create transport requests and set the Unicode program attribute for a program set.
Some application-speci c checks, which draw your attention to program points that are not Unicode-
compatible, are also integrated.
Unicode Conversion runtime are complete depends on the volume of the data so it’s better to delete
unnecessary data, archive historical data etc.
Below note will help you to prevent the growth of unnecessary data
To decide the right approach to minimize the downtime this information is very necessary. Accordingly, you
can decide the right approach e.g. parallel export /import, distribution monitor, DMO (database migration
option – especially for HANA Migrations), special projects with SAP e.g. NZDT, Client transfer approach etc.
Normally customer is choosing multiple maintenance activities like upgrade, HANA migration along with
Unicode Conversion, DB upgrades, Platform changes, Data Center Relocation.
With additional scope it will additional activities during the project and which should be planned.
Customer should consider including Unicode Conversion with any maintenance as said above.
Note: – if customers insist to an upgrade to NW 7.50 or higher (e.g. S/4HANA), there will be two step
approaches, as combination is not possible. As an alternative, NZDT (near zero downtime approach) may be
used but this is project-based approach by SAP (693168 – Minimized Downtime Service (MDS))
With the additional scope of maintenance, the abap code will impact e.g. UCCHECK, SPDD, SPAU, HANA
speci c custom code impact, planned release project in parallel with Unicode Conversion project. Code
freeze is very important during the project.
10.Always follow latest SAP documentations for additional preparations and best practices
Unicode Conversion
1. Technical Preparations
Consistency Check for cluster & Pool Tables (SAP Notes – 1348055, 1784377 & 1077403)
Conversion of customer-de ned code pages
Delete Matchcode IDs (report TWTOOL01 & SAP Note 24860)
Language Flag Maintenance (report RADNTLANG, SAP Note 480671)
OTF Documents after the Unicode Conversion (report RSBCS_CONVERT_OTF_FOR_UNICODE – Note
1349413)
Translation Environment (tcode SE63, Note – 1055820)
SPUMG – Database analysis tool for collecting words without language/code page information. SPUMG
creates control information for the database conversion.
Before start of the SPUMG, you should check all necessary correction are available or not for SPUMG.
In some of the preparations steps, it takes very long time e.g. report GRIX_DELETE_RW_EXTRACTS. Check
this note applicable for your scenarios 1091152 – RW: Performance problems reading GRIX with ORACLE
10g
Language List – All languages which are productively used in your system are now inserted in the
Language List as active languages in conjunction with the system code page
Verify the SPUMG settings (you should change the Global Fallback Code Page from 1100 to 1160)
Initialize the Worklist – Depending on the data volume the initialization job may take several minutes. The
worklist of the Consistency Check (CC worklist) contains a list of all tables taken from the database’s
nametab. This will be rst steps of the Consistency Check.
Consistency Check – this is the consistency check for the tables between dictionary and database. You
can expect some inconsistencies issues for some tables. Unicode conversion guide has the detailed
steps to how to correct
Nametab Generation – for the Unicode conversion the nametab has to be created for the Unicode
export. The report RADCUCNT will be scheduled through automatic steps from SPUMG.
Note: before nametab creation these tables should be empty DDNTF_CONV_UC and DDNTT_CONV_UC.
This step is not mandatory for CU&UC, DMO execution because SUM (Software Update Manager) tool has
the phase to generate nametab in uptime. But before SUM tool start you can create nametab using SPUMG
to identi es issues prior. During upgrade phases, it will be created once again.
Do not forget – after SPUMG activities kick o , never import dictionary /DB objects manually, Transport,
upgrades etc. this will invalidate the SPUMG activities at some extent.
R3load is the tool which export the database and creates a new Unicode database. The SWPM (Software
Provisioning Manager, formerly known as ‘sapinst’) is the tool for the performing the export / import
process for only Unicode Conversion.
In CU&UC, this process will be performed after completion of the system upgrade along with some
additional preparation steps.
For specially HANA migration, the Unicode Conversion can be incorporated in SUM tool where is the target
is EHP7 (NW 740) + HANA.
Database size
Number and speed of CPUs available
Distribution of sizes of the tables
Procedures
1. SWPM – sequential
2. Parallel export /import using SWPM
3. Distribution Monitor
DMO simpli es the procedure of a migration to SAP HANA by combining the upgrade and the migration
including Unicode conversion (target release only NW 740)
Bene ts:
Alert Moderator
Assigned Tags
1100
Software Logistics
Convert Emoji Characters in Unicode String to equivalent Unicode Code Points using SAP ABAP
By Gopu Packirisamy Feb 07, 2020
Replace special characters from di erent european languages ( ANSI codepage unicode utf8 )
By Timo John Jan 30, 2018
Related Questions
Allowing Mandarin Characters to be stored in SAP ASE16
By Former Member Mar 14, 2018
1 Comment
Renan Ceguinato
September 15, 2018 at 1:06 pm
Perfect considerations!
Like 0 | Share
Find us on
Newsletter Support