0% found this document useful (0 votes)
187 views16 pages

Ang Mga Panalangin at Pagdiriwang Na May Kinalaman Sa Pahanon NG Pagdating at Pasko NG Pagsilang

Let us walk in the light of Justice. The priest then returns to the chair, the mass will continue as usual. THE THIRD SUNDAY OF ADVENT (Joy) P. In the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. R. Amen. P. The Lord be with you. R. And with your spirit. P. Dear friends, the Lord has given his people the gift of joy at his coming. He said "I have come that you may have life and have it to the full." This week may we bring joy to all who are in need. May we feel the warm presence of God in our midst.

Uploaded by

RM SanDiego
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
187 views16 pages

Ang Mga Panalangin at Pagdiriwang Na May Kinalaman Sa Pahanon NG Pagdating at Pasko NG Pagsilang

Let us walk in the light of Justice. The priest then returns to the chair, the mass will continue as usual. THE THIRD SUNDAY OF ADVENT (Joy) P. In the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. R. Amen. P. The Lord be with you. R. And with your spirit. P. Dear friends, the Lord has given his people the gift of joy at his coming. He said "I have come that you may have life and have it to the full." This week may we bring joy to all who are in need. May we feel the warm presence of God in our midst.

Uploaded by

RM SanDiego
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 16

PRAENOTANDA OF THE RITE

1. The liturgical year is about to end and Christmas is just around the corner. But
before we put on the trappings of the season, we must, as ministers of the sacred
mysteries, be instruments in making our celebrations truly meaningful and fitting for
the commemoration of the birth of the Messiah. Saint Augustine described Advent
as the exercise of the “enlargement of the heart.” Christmas is about receiving the
greatest gift of God to humanity. The larger the gift the bigger the receptacle must
be. As pastors we must prepare our people according to the mind of the church and
not what shopping malls and the rampant commercialization has done to our
celebration of the incarnation.

2. The advent wreath will be placed near the lectern. It is strongly advised to refrain
from putting on Christmas decorations during advent but rather gradually begin
placing them during the start of the Misa de Gallo until the midnight mass. Christmas
trees should not be set up in the sanctuary but in the gathering area in front of parish
churches.

3. It is advised to celebrate this rite during the anticipated mass of the parish on
Saturday evening in order to highlight the significance of the light. If there will be no
anticipated mass, the rite may be celebrated on the first mass of Sunday.

4. At the other masses after this lighting, the advent candle should already be burning
right at the very start of the mass. Or during the entrance procession a designated
family may carry the lighted candle then places it on the wreath. There shall be no
other lighting such as lighting the candle before the gospel.

5. This rite shall take place after the customary reverence of the altar. After this rite, the
mass will continue as usual without omitting the penitential rite.

6. The designated family who will light the first candle, ministers and priest will process
to the altar. During the lighting of the candle, an appropriate LITURGICAL song
maybe sung (e.g O come o come Emmanuel or Halina Hesus)

7. During the Misa de Gallo, this rite of lighting the advent wreath is omitted. Instead a
simple lighting maybe done at the beginning of the celebration of the Mass.

8. It is suggested that at the start of the Christmas masses the advent wreath be already
kept and the Christmas crib given emphasis.
CONCLUSION:
Life is a constant awaiting and expectation. For us Christians, such awaiting and
expectation are given a superior meaning, when the object of our desire is the person of
Christ who comes to us, dwells among us, and fills our hearts with hope. Advent is a season
that symbolizes the entire Christian life. Advent ushers in a new liturgical year; it ushers in
also a new and always renewed beginning for us who wait with joyful hope for the coming of
Our Lord Jesus Christ daily until the end of time.

That in all things God maybe glorified!

Rev. Fr. Edsel Ivan A. Ramos


Master of the Liturgical Celebrations of the Bishop of San Pablo
ANG PAGBABASBAS NG KORONA NG ADBIYENTO

UNANG LINGGO NG ADBIYENTO - Kapayapaan

P. Sa ngalan ng Ama at ng Anak at ng Espiritu Santo.


B. Amen.

P. Sumainyo ang Panginoon.


B. At sumainyo rin.

P. Mga minamahal na kapatid pumapasok ngayon ang buong simbahan


sa panahon ng Adbiyento. Ito ang panahon kung saan tayo ay
naghahahanda ukol sa paggunita sa pagkakatawang tao ni Hesus, ang
kanyang pagsilang bilang Mesiyas at ang maluwalhati niyang pagbabalik
sa wakas ng panahon. Nasa ating harapan ang korona ng Adbiyento, ang
tanda na humahamon sa atin upang maghanda sa kabila ng maraming
nakaliligaw na pananaw at kagawian ngayon. Sa pagdami ng ilaw ng
koronang ito, nawa’y lumakas din ang liwanag sa ating mga puso, upang
maging mga lamparang tumatanglaw sa kadiliman ng kasamaan at
kasalanan. Hilingin natin ang regalo ng kapayapaan sa unang Linggong
ito.

Dadasalin ng Pari ang panalanging ito ng nakalukob ang kanyang mga kamay sa korona ng Adbyento.

Panginoong Diyos, Buong galak na hinihintay ng iyong simbahan ang


pagsapit ng Tagapagligtas na nagbibigay liwanag sa aming mga puso at
pumapawi sa dilim ng kasalanan.
Ibuhos mo ang iyong pagpapala sa amin habang aming sinisindihan ang
mga kandila sa koronang ito; naway ipakita nito ang luningning ni
Kristo, na aming Panginoon magpasawalang hanggan.
Amen.

Wiwisikan ng pari ng banal na tubig ang korona ng Adbiyento.

Babasahin ng Ama ng tahahann ang mga sumusunod na pangunugusap.

Ama: Ipinagkakaloob ng Panginoon ang liwanag kapayapaan sa kanyang


bayan; isang liwanag na di kayang supilin ng dilim ng karahasan.
Ang unang kandila ay sisindihan ngayon ng pinaka-batang miyembro ng pamilya.
Ina: Lumakad tayo sa liwanag ng kapayapaan.
Ang pari ay pupunta sa kanyang upuan at ipagpapatuloy ang pagdiriwang ayon sa nakagawiang pamamaraan.
IKALAWANG LINGGO NG ADBIYENTO (Katarungan)

P. Sa Ngalan ng Ama at ng Anak at ng Espiritu Santo.


B. Amen.

P. Sumainyo ang Panginoon.


B. At sumainyo rin.

P. Minamahal na mga kapatid winika ni Hesus; “Ako ang ilaw ng


sanlibutan, ang sinumang sumusunod sa akin ay hindi lalakad sa
kadiliman ngunit magkakaroon ng liwanag ng buhay.” Sa Linggong ito
pag-ibayuhin natin ang ating paghahanda sa pagdating ng Panginoon,
punuin natin ng katarungan at habag ang kanyang sabsaban.
Babasahin ng Ama ng tahahann ang mga sumusunod na pangunugusap.

Ama: Ipinagkakaloob ng Panginoon ang liwanag ng katarungan sa


kanyang bayan; isang liwanag na di kayang supilin ng dilim ng di
pagkakapantay-pantay.
Ang pangalawang kandila ay sisindihan ngayon ng pinaka-batang miyembro ng pamilya.

Ina: Lumakad tayo sa liwanag ng katarungan.


Ang pari ay pupunta sa kanyang upuan at ipagpapatuloy ang pagdiriwang ayon sa nakagawiang pamamaraan.

IKATLONG LINGGO NG ADBIYENTO (Kagalakan)

P. Sa Ngalan ng Ama at ng Anak at ng Espiritu Santo.


B. Amen.

P. Sumainyo ang Panginoon.


B. At sumainyo rin.

P. Minamahal na mga kapatid, ipinagkaloob ng Panginoon sa


sangtinakpan ang kagalakan sa kanyang pagdating. Winika niya
“Naparito ako upang kayo ay magalak at malubos ang inyong
kagalakan.” Sa Linggong ito makapaghatid nawa tayo ng galak sa lahat
ng nangangailangan. Madama nawa natin ang mainit na presensya ng
Diyos sa gitna natin.
Babasahin ng Ama ng tahahann ang mga sumusunod na pangunugusap.

Ama: Ipinagkakaloob ng Panginoon ang liwanag ng kagalakan sa


kanyang bayan; isang liwanag na di kayang supilin ng dilim ng sakit at
problema.
Ang ikatlong kandila ay sisindihan ngayon ng pinaka-batang miyembro ng pamilya.

Ina: Lumakad tayo sa liwanag ng kagalakan.


Ang pari ay pupunta sa kanyang upuan at ipagpapatuloy ang pagdiriwang ayon sa nakagawiang pamamaraan.

IKAAPAT NA LINGGO NG ADBIYENTO (Pag-asa)

P. Sa Ngalan ng Ama at ng Anak at ng Espiritu Santo.


B. Amen.

P. Sumainyo ang Panginoon.


B. At sumainyo rin.

P. Mga kaibigan, winika ni Hesus, “ Sinasabi ko sa inyo huwag kayong


mag-alala ukol sa inyong buhay, sa inyong kakanin at sa inyong
susuotin… kayo ay higit na mahalaga sa mata ng Diyos.” Sa Linggong ito
hilingin natin ang panalangin ng Mahal na birhen upang magkaroon
tayo ng kanyang pag-asa sa pagtupad sa kalooban ng Diyos.
Babasahin ng Ama ng tahahann ang mga sumusunod na pangunugusap.

Ama: Ipinagkakaloob ng Panginoon ang liwanag ng pag-asa sa kanyang


bayan; isang liwanag na di kayang supilin ng dilim ng takot o alinlangan.
Ang ika-apat na kandila ay sisindihan ngayon ng pinaka-batang miyembro ng pamilya.

Ina: Lumakad tayo sa liwanag ng Pag-asa.

Ang pari ay pupunta sa kanyang upuan at ipagpapatuloy ang pagdiriwang ayon sa nakagawiang pamamaraan.
BLESSING OF ADVENT WREATH

THE FIRST SUNDAY OF ADVENT - Peace.

P. In the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
R. Amen.

P. The Lord be with you.


R. and with your spirit.

P. Dear friends the Church now enters the season of Advent, a time
when we prepare to commemorate the Coming of our Messiah in the
flesh and when he comes in glory at the end of time. In front of us is the
advent wreath a symbol that challenges us to prepare amidst the
confusing values of our time as the lights of this crown increase may our
hearts become lighted lamps to a world enveloped in the darkness of
sin. The first gift of advent is Peace.

The priest blesses the wreath with hands outstretched.

Lord God, Your Church Joyfully awaits the coming of its savior, who
enlightens our hearts and dispels the darkness of ignorance and sin.
Pour forth your blessings upon us as we light the candles of this wreath;
may their light reflect the splendor of Christ, who is Lord, forever and
ever.
Amen.
Or.

Lord our God, we praise you for your Son, Jesus Christ: he is Emmanuel,
the hope of the peoples, he is the wisdom that teaches and guides us he
is the savior of every nation.

Lord God, let your blessing come upon us as we light the candles of this
wreath. May the wreath and its light be a sign of Christ’s promise to
bring us salvation. May he come quickly and not delay. We ask this
through Christ our Lord.
Amen.

The priest sprinkles holy water on the wreath.


The father of the family reads a verse.
Father : The Lord Brings the light of Peace to his people; a light that no darkness or
violence can extinguish.

The first candle is lighted by the youngest family member.

Mother : Let us walk in the light of peace

The priest then returns to the chair, the mass will continue as usual.

THE SECOND SUNDAY OF ADVENT (Justice)

P. In the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
R. Amen.

P. The Lord be with you.


R.. And with your spirit.

P. Dear friends Jesus said I am the light of the world. Whoever follows
me will not walk in darkness, but will have the light of life. This week as
we intensify our preparation for the Lord’s coming let us fill his manger
with hearts burning with works of Justice and mercy.
The father of the family reads a verse.

Father: The Lord Brings the light of Justice to his people; a light that no
darkness of prejudice or cruelty can extinguish.
The second candle is lighted by the youngest family member.

Mother : Let us walk in the light of Justice.


The priest then returns to the chair, the mass will continue as usual.

THE THIRD SUNDAY OF ADVENT (Joy)

P. In the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
R.. Amen.

P. The Lord be with you.


R. and with your spirit.
P. Dear friends Jesus bestows true Joy to the world through his coming.
He said “I have come so that your Joy may be complete.” This week may
we be a source of Joy to all in need. May we feel the enlightening
presence of God in our midst.
The father of the family reads a verse.

Father : The Lord Brings the light of Joy to his people; a light that no darkness of
pain or trouble can extinguish.

The third candle is lighted by the youngest family member.

Mother : Let us walk in the light of Joy.

The priest then returns to the chair, the mass will continue as usual.

THE FOURTH SUNDAY OF ADVENT (HOPE)

P. In the Name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit.
C. Amen.

P. The Lord be with you.


C. and with your spirit.

P. Dear friends Jesus said “therefore I tell you do not worry about your
life and what you will eat and what you will wear … you are much more
important in God’s eyes”. In this week ask for the intercession of our
lady that we imitate the hope that she had in doing God’s will.
The father of the family reads a verse.

Father: The Lord Brings the light of Hope to his people; a light that no
darkness of fear or anxiety can extinguish.
The fourth candle is lighted by the youngest family member.

Mother : Let us walk in the light of Hope.


The priest then returns to the chair, the mass will continue as usual.
THE BLESSING OF THE CHRISTMAS MANGER
It is suggested that the blessing be done on the first day of the misa De Gallo and that the place of the
Christmas manger should not be in the presbyterium.
The rite is done after the homily, the priest goes near the manger and says the following.

P. Our help is in the name of the Lord


C. Who made heaven and earth

P. God of every nation and people, from the very beginning of creation
you have made manifest your love: when our need for a savior was
great you sent your Son to be born of the Virgin Mary. To our lives he
brings Joy and peace, justice, mercy and love.

Lord bless + all who look up to this manger; may it remind us of the
humble birth of Jesus, and raise up our thoughts to him, who is God with
us and savior of all, and who lives and reigns forever and ever.
Amen.

He sprinkles the manger with holy water then the mass continues as usual.

ANG PAGBABASBAS NG BELEN


Please refer to the English text for the rubrics.

P. Ang tumutulong sa atin ay ang Panginoon.


B. Na may gawa ng langit at lupa.

P. Diyos ng lahat ng bansa at lipi, ipinakita mo na ang iyong pagmamahal


magmula pa nang likhain ang lahat. Nang malaki ang aming
pangangailanagan sa isang Tagapagligtas, isinugo mo ang iyong Anak na
isinilang ng mahal na birheng Maria. Sa aming buhay, hatid niya ang
galak, kapayapaan, katarungan, habag at pag-ibig.

Panginoon basbasan + mo ang lahat ng tumatanaw sa belen na ito, ito


nawa ay magpaala-ala ng abang pagsilang ni Hesus at itaas ang aming
paningin tungo sa kanya. Siya, na aming Diyos at Tagapagligtas na
nabubuhay at naghahari magpakailanman.

B.Amen
ANG PAGPAPAHAYAG NG KAPANGANAKAN NI KRISTO

1. Ang Martirlohiya Romano para sa araw ng pasko ay


naglalaman ng isang pormal na pagbasa ng
kapanganakan ni Kristo sa anyo ng isang maringal na
pagpapahayag. Nagsisismula ito sa kasaysayan ng
paglikha at iniuugnay ang kapanganakan ng Panginoon sa
lahat ng mahahalagang tao at pangyayari sa kasaysayan
ng kaligtasan.
2. Ang pagpapahayag ay maaring basahin o kantahin sa loob
ng misa pagkatapos ng pagbati at pambungad na
pananalita. Pinapalitan nito ang penitential rite.
3. Sang ayon sa sitwasyon maari itong ipahayag ng
Diyakono, Cantor o Lector sa gawi ng Ambo.

ANG PAGPAPAHAYAG NG KAPANGANAKAN NI KRISTO

Matapos ang pagbati sa misa ang pari ay maaaring gawin ang pagpapahayag ng kapanganakan ni Kristo
na gagamitin ang mga sumusunod na salita.

Pari:

Sa buong panahon ng adbyiento, pinagnilayan ng simbahan ang


pangako ng Diyos na madalas banggitin ng mga propeta, na
magdadala siya ng manunubos sa sambayanan ng Israel at siya ang
magiging Emmanuel, ang ibig sabihin, ang Diyos ay sumasaatin. Sa
kaganapan ng panahon ang mga pangakong ito ay natupad. Tigib
ng kagalakan makinig tayo sa pagpapahayag ng kapanganakan ng
ating manunubos.

Maaring awitin ng Diyakono o kantor.

Ngayon sa ika dalawampu’t limang araw ng Disyembre


Ating balikan ang mga kaganapan
na nakaugnay sa ating kaligtasan
Simula pa ng mga panahong una
ng likhain ng Diyos ang sangtinakpan
at lalangin ang lalaki at babae ayon sa kanyang sariling larawan

Ilang libong taon ang lumipas pagkatapos ng baha


ng palitawin ng Diyos ang bahag-hari
bilang tanda ng kanyang tipan
Dalawampu’t isang milenyo mula sa panahon ni Abraham at Sarah
Labingtatlong milenyo sa paglisan ni Moises
Kasama ang buong Israel mula sa Egipto
Labing isang daang taon mula sa panahon ni Ruth at ng mga hukom
Isang libong taon ng pahiran ng langis si haring David
Sa ikaanimnaput limang linggo ayon sa hula ni propeta Daniel
Sa taon ng ika-sangdaan at siyamnapu’t apat na olimpiyada
Ang ikapitong-daan at limamput dalawang taon
Sa pagkatatag ng lunsod ng Roma.
Habang ang buong mundo’y payapa
Sa ikaapatnapu’t dalawang taon
ng paghahari ni Octavian Augusto
Ang ating Panginoong Hesukristo
Walang hanggang Diyos, bugtong na anak ng Ama
Ay ipinaglihi ng Birheng Maria
Siya ay nagkatawang tao
Sa kapangyarihan ng Espiritu Santo
Upang tubusin ang sangkatauhan
Siyam na buwan sa sinapupunan,
ipinanganak sa Betlehem ng Juda

Ngayon ang kapanganakan ng ating Panginoong Hesukristo.


Sisimulan ang pag-awit ng papuri.
ANG PAGPAPAHAYAG NG PASKO NG PAGKABUHAY SA
KAPISTAHAN NG PAGPAPAKITA NG PANGINOON

1. Ang maringal na pagpapahayag ng petsa ng pasko ng pagkabuhay


ay nanggaling sa panahong hindi pa mabilis maipamahagi ang
mga kalendaryo. Nilalayaon ng pagpapahayg na ito na ipabatid sa
mga tao ng maaga ang mga importanteng kapistahan ng buong
taon ng maaga.
2. Bagaman marami na ngayong kalendaryo ang pagpapahayag na
ito ay mahalaga pa rin sapagkat itinuturo nito sa sambayanan ang
kahalagahan ng Misteryo Paskwal sa ating buong taon.
3. Maari itong awitin o ipahayag ng Diyakono, Taga-awit o Lektor sa
may ambo.
4. Ang pagpapahayag ay maaring gawin pagkatapos basahin ang
mabuting balita o pagkatapos ng panalangin pagkapakinabang.
5. Sa araw ring ito maaring basbasan ang mga kalendaryo ng mga
tao. Gagawin ito bago o pagkatapos ng misa.

ANG PAGPAPAHAYAG NG PETSA NG PASKO


NG PAGKABUHAY
Ang pagpapahayag ay gaganapin ng Diyakono o kantor pagkatapos basahin ang ebanghelyo sa kapistahan
ng Pagpapahayag ng Panginoon sa sanlibutan.

Diyakono:

Mga kapatid, ang kadakilaan ng Panginoon ay nagniningning sa ating


lahat,
at parating ipinahahayag sa atin, hanggang sa kanyang pagbabalik.
Sa pamamagitan ng pag-inog ng mga oras at panahon
ating ipagdiwang ang misteryo ng kaligtasan.
Atin ngayong sariwain ang rurok ng taon,
ang triduo ng Paskuwa ng Panginoon:
Ang kanyang huling hapunan, pagkapako sa krus, paglilibing,
ang pagkabuhay na ating ipagdiriwang sa gabi ng ika -______ ng ______
hanggang sa gabi ng ika- _____ ng ____.
Ang bawat pasko ng Pagkabuhay tulad ng lahat ng mga Linggo
ay ang pagsasangayon ng banal na simbahan
ng dakila at mapanligtas na gawain kung saan napagtagumpayan ni
Kristo
ang kasalanan at kamatayan. Lahat ng araw na banal ay itinakda.
Ang Miyerkules ng Abo, na simula ng Kuwaresma, ay sa ika- _____ ng
______., ang kapistahan sa pag-akyat ng Panginoon ay ating aalalahanin sa
ika- _____ng _____.
Ang Pentekostes na siyang masayang katapusan ng Pasko ng
Pagkabuhay ay ipagdiriwang sa ika- _____ ng _____.

At sa taong ito ang unang Linggo ng adbiyento ay sa ika-_____ ng ______.


Gayundin naman ang simbahang naglalakbay sa daigdig ay
ipinapahayag ang Paskuwa ni Kristo sa kapistahan ng Ina ng Diyos sa
kapistahan ng mga apostol at mga banal at sa pag-alaala sa mga
yumaong Kristiyano.
Kay Kristo na simula at wakas ng lahat, Panginoon ng lahat ng panahon
at kasaysayan ang walang hanggang papuri, ngayon at magpasawalang
hanggan.

Amen.
Hango mula sa pagsasalin sa wikang latin ni Rev. Msgr. Andres Valera SLL. ng Diyosesis ng Malolos

THE PROCLAMATION OF THE DATE OF EASTER


Ang pagpapahayag ay gaganapin ng Diyakono o kantor pagkatapos basahin ang ebanghelyo sa kapistahan
ng Pagpapahayag ng Panginoon sa sanlibutan.

Deacon:

Dear brothers and sisters the glory of he Lord has shone upon us and
shall ever be manifest among us, until the day of his return. Through the
rhythms of times and seasons let us celebrate the mysteries of salvation.

Let us recall the years culmination, the easter triduum of the Lord: his
last supper, his crucifixion, his burial his rising, celebrated between the
evening of the ________ and the evening of the _______. Each easter as on
each Sunday the Holy Church makes present the great and saving deed
by which Christ has forever conquered sin and death.
From easter are reckoned all the days we keep holy. Ash Wednesday,
the beginning of Lent will occur on the ________ the ascension of the Lord
will be commemorated on the ______. Pentecost the joyful conclusion of
the easter season will be celebrated on the ______. And this year the first
Sunday of advent will be on the ________.

Likewise the pilgrim church proclaims the Passover of Christ in the


feasts of the holy mother of God, in the feasts of the apostles and saints,
and in the commemoration of the faithful departed. To Jesus Christ, who
was and who is, and who is to come the Lord of time and history be
endless praise, forever and ever.

Blessing of Calendars
This blessing is to be done after the mass during the solemnity of the Lord’s Epiphany

P. Our help is in the name of the Lord


R. Who made heaven and earth

Let us pray

God our Father, Lord of time and history from the very beginning you
have revealed your wonderful plan to humanity. You have given order
to times and seasons. You are the reason for our beginning and the goal
of our end, grant O Lord your generous blessings upon these calendars
and all who use them. Let their hopes and dreams be assisted by your
merciful help. Let their plans culminate and merge with your eternal
will. As they have been obedient to you in this life they may rejoice with
you in your kingdom in heaven when the sorrow of time ceases and
eternity of joy starts, where you live and reign forever and ever. Amen.

You might also like