0% found this document useful (0 votes)
92 views

Epl 10200ei

This document provides safety instructions and guidelines for mounting and installing a Drive PLC controller. It notes that mounting and installation should only be performed by qualified personnel while the device is deenergized. Electrostatic discharge precautions must be followed when handling the device due to its sensitive components. The document provides information on connecting terminals, installing optional modules, and performing initial startup and troubleshooting.

Uploaded by

Imran Haider
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
92 views

Epl 10200ei

This document provides safety instructions and guidelines for mounting and installing a Drive PLC controller. It notes that mounting and installation should only be performed by qualified personnel while the device is deenergized. Electrostatic discharge precautions must be followed when handling the device due to its sensitive components. The document provides information on connecting terminals, installing optional modules, and performing initial startup and troubleshooting.

Uploaded by

Imran Haider
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 78

Show/Hide Bookmarks

EDK10200EV3
!Qzö L
Montageanleitung

!Qzö
Mounting Instructions
Instructions de montage

Drive PLC
Show/Hide Bookmarks
Diese Dokumentation ist gültig für Drive PLC ab dem Gerätestand
This documentation is only valid for Drive PLC as of version
Ce fascicule s’applique aux Drive PLC à partir de la version

10200-EI
10201-EI
EPL 1B 2.0
10202-EI
10203-EI

Typ Drive PLC Hardwarestand Softwarestand


Type Drive PLC Hardware version Software version
Type Drive PLC Version de matériel Version de logiciel

Montage und Installation der Drive PLC nur im spannungslosen Zustand durchführen!
Die Drive PLC enthält elektrostatisch gefährdete Bauelemente!
Vor Arbeiten im Bereich der Anschlüsse muß sich das Personal von elektrostatischen
Aufladungen befreien.
Mounting and installation of the Drive PLC must be carried out when no voltage is applied!
The Drive PLC contains electrostatically endangered components!
Prior to assembly and service operations, the personnel must be free of electrostatic charge.
Le montage et l’installation du Drive PLC doivent être réalisés l’appareil étant hors tension.
Le Drive PLC comprend des composants à décharges électrostatiques !
Avant de procéder aux travaux sur les raccords, les personnes effectuant ce travail devront se
libérer des décharges électrostatiques.

Aktuelle Dokumentationen & Software-Updates zu Lenze Produkten finden Sie auf unserer
Homepage!
The latest documentation & software updates for Lenze products can be found on our
homepage!
Pour la documentation et les logiciels actuels sur les produits Lenze, voir notre site Web !
ÜííéWLLïïïKLKÇÉ  pÉêîáÅÉ  açïåäç~Çë

 2004 Lenze Drive Systems GmbH


5.0 04/2004 TD17
Show/Hide Bookmarks

3
1
2 GLOBAL DRIVE
dc bBA
SH PRG p
PaR2 PaRa 0003 00
0
Par save

S T
U V
z
Y Z
y

6 l
LECOM A/B
5
59 39 71 72 88 89

3 plc007
Show/Hide Bookmarks
Funktionskontrolle Drive PLC
Die Verbindung zwischen PC und Drive PLC mit dem PC-Systembusmodul nur bei ausgeschalteten
Geräten herstellen!

+18 … 30 VDC / 0 V

l
3
Drive
P
Develo LC
4
per Stu
dio

2
X5

GND LOW HI ?
120W
0
82plc017

Schritt Bemerkung siehe auch


c PC-Systembusmodul z Busabschlußwiderstand  (120 Ω) nicht vergessen.
anschließen z Anleitung zum Systembusmodul beachten.

d Versorgungsspannung für Gleichspannung von +18 ... 30 V erlaubt


Drive PLC zuschalten. 7
e PC einschalten Software Drive PLC Developer Studio (DDS) starten.
Kommunikationsparameter  “Drive PLC Developer Studio - Erste Schritte”, Kap. 4.4.2
einstellen
Beispiel-Projekt laden  “Drive PLC Developer Studio - Erste Schritte”, Kap. 4.4
Programm starten  “Drive PLC Developer Studio - Erste Schritte”, Kap. 4.4.4
Störungen während der Inbetriebnahme oder während des Betriebs? ?
Show/Hide Bookmarks

Inhalt i
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Abmessungen bei Standard-Befestigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
EMV-gerechte Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Klemmleisten verdrahten - einfach und sicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Klemmleisten - Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Steueranschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Verdrahtung Systembus (CAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montage Funktionsmodul (Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Montage Kommunikationsmodul (Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Montage Extension Board (Option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Störungen erkennen und beseitigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 5


Show/Hide Bookmarks

N Sicherheitshinweise

1. Für die Sicherheit verantwortliche Personen


Betreiber
Betreiber ist jede natürliche oder juristische Person, die die Drive PLC verwendet oder in deren Auftrag die
Drive PLC verwendet wird.
Der Betreiber bzw. sein Sicherheitsbeauftragter muß gewährleisten, daß
z alle relevanten Vorschriften, Hinweise und Gesetze eingehalten werden,
z nur qualifiziertes Personal an und mit dem Steuerungssystem arbeitet,
z das Personal die Betriebsanleitung bei allen entsprechenden Arbeiten verfügbar hat,
z nichtqualifiziertes Personal das Arbeiten an und mit dem Antriebssystem untersagt wird.
Qualifiziertes Personal
Qualifiziertes Personal sind Personen, die aufgrund ihrer Ausbildung, Erfahrung und Unterweisung sowie ihrer
Kenntnisse über einschlägige Normen und Bestimmungen, Unfallverhütungsvorschriften und Betriebsverhältnisse
von dem für die Sicherheit der Anlage Verantwortlich berechtigt worden sind, die jeweils erforderlichen Tätigkeiten
auszuführen und dabei mögliche Gefahren erkennen und vermeiden können. (Definition für Fachkräfte aus
VDE 105 oder IEC 364)
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Drive PLC’s sind Komponenten, die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt sind. Sie sind
keine Haushaltsgeräte, sondern als Komponenten ausschließlich für die Verwendung zur gewerblichen Nutzung
bzw. professionellen Nutzung im Sinne der EN 61000-3-2 bestimmt. Die Dokumentation enthält Hinweise zur
EMV-gerechten Installation.
Bei Einbau in Maschinen ist die Inbetriebnahme der Drive PLC (d. h. die Aufnahme des bestimmungsgemäßen
Betriebes) solange untersagt, bis festgestellt wurde, daß die Maschine den Bestimmungen der EG-Richtlinie
89/392/EWG (Maschinenrichtlinie) entspricht, EN 60204 ist zu beachten.
Die Inbetriebnahme (d. h. die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebes) ist nur bei Einhaltung der
EMV-Richtlinie (89/336/EWG) erlaubt.
Die technischen Daten sowie die Angaben zu Anschlußbedingungen sind der Dokumentation zu entnehmen und
unbedingt einzuhalten. Klimatische Bedingungen sind entsprechend EN 50178 einzuhalten.
Warnung: Die Drive PLC’s sind Produkte mit eingeschränkter Erhältlichkeit nach EN 61800-3. Diese Produkte
können im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann es für den Betreiber erforderlich sein,
entsprechende Maßnahmen durchzuführen.
3. Aufstellung
Die Aufstellung des Gerätes muß entsprechend den Vorschriften der zugehörigen Dokumentation erfolgen.
Die Drive PLC ist vor unzulässiger Beanspruchung zu schützen.
Die Berührung elektronischer Bauelemente und Kontakte ist zu vermeiden.
Die Drive PLC enthält elektrostatisch gefährdete Bauelemente, die leicht durch unsachgemäße Behandlung
beschädigt werden können. Elektrische Komponenten dürfen nicht mechanisch beschädigt oder zerstört werden
(unter Umständen Gesundheitsgefährdung!).

S EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Sicherheitshinweise N
4. Elektrischer Anschluß
Die Drive PLC darf nur an +18 ... 30 V Gleichspannung betrieben werden. Höhere Spannungen sowie
Wechselspannung zerstören das Gerät.
An das Gerät dürfen keine Spannungen > 50 V gegen PE angeschlossen werden.
Das Gerät ist nur für die Verwendung in Nicht-Netzstromkreisen zugelassen.
Der Grad der Isolierung des Gerätes ist abhängig vom Grad der Isolierung der Spannungsquelle und der
angeschlossenen Komponenten.
5. Betrieb
Aufgrund der Einsatzmöglichkeiten der Drive PLC müssen je nach Verwendung und Einsatzgebiet spezielle Regeln
und Vorschriften vom Projekteur beachtet werden, für deren Einhaltung der Projekteur verantwortlich ist. Einige
Grundregeln:
z Die NOT-AUS-Einrichtungen müssen in allen Betriebszuständen der Anlage bzw. des Systems wirksam bleiben.
z Nach Einschalten der Anlage dürfen sich keinen undefinierten Zustände einstellen.
z Die geltenden Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind für die entsprechenden Einsatzfälle
einzuhalten.
6. Wartung und Instandhaltung
Die Dokumentation des Herstellers ist zu beachten.
Diese Sicherheitshinweise sind aufzubewahren!

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 T


Show/Hide Bookmarks

N Lieferumfang

G
N
D
LO
HI

W
A
I1
A
I2
A
I3
A0

A
V
A0

A
I
I2

I1

I3
I5

I4
01
02

I6
03
X5

02

I7
04
4
+

I8
24
-2
4
X4
X3
X1
Abb.
X2 1-1 C
B
D
E
plc004

 Klemmleiste X1: DC-Spannungsversorgung  14 und 15


Klemmleiste X2: Digitale Ausgänge
Klemmleiste X3: Digitale Eingänge
Klemmleiste X4: Analoge Ein-/ Ausgänge
 14 und 17
Klemmleiste X5: Systembus (CAN)
 Schirmschellen  12
 Drive PLC
 Halterung für Standard-Befestigung  11
 Montageanleitung

U EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Technische Daten O
Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen
Konformität CE Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG)
Approbationen UL 508C Underwriter Laboratories (File-No. E132659)
Power Conversion Equipment
DC-Versorgungsspannung
DC Versorgungsspannung Spannung +18 VDC - 0 % ... +30 VDC + 0 %
Strom max. 4,2 A bei 24 VDC:
z 200 mA bei +24 V (Versorgung Drive PLC)
z max. 1A je Ausgang an Drive PLC
Hinweis: Die Ausgänge der Extension Boards
müssen extern versorgt werden
Anschlußbedingungen An das Gerät dürfen keine Spannungen > 50 V gegen PE angeschlossen
werden.
Das Gerät ist nur für die Verwendung in Nicht-Netzstromkreisen zugelassen.
Klimatische Bedingungen Klasse 3K3 nach EN 50178
(ohne Betauung, mittlere relative Feuchte 85 %)
Temperaturbereiche Transport -25 °C ... +70 °C
Lagerung -25 °C ... +60 °C
Betrieb 0 °C ... +40 °C ohne Leistungsreduzierung
+40 °C ... +55 °C mit Leistungsreduzierung
Leistungsreduzierung der Ausgangsströme bei tU > +40 °C: 2,5 %/K
Rüttelfestigkeit/Vibration Beschleunigungsfest bis 0.7 g
Zulässige Einbaulage vertikal
Einbaufreiraum ≥ 100 mm oberhalb und unterhalb
Schutzart IP 20
Schutzisolierung Der Grad der Isolierung des Gerätes ist abhängig vom Grad der Isolierung der
Spannungsquelle und der angeschlossenen Komponenten.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 V


Show/Hide Bookmarks

O Technische Daten

SPS-Funktionalität

Bereich Anzahl Beschreibung Daten


Eingänge Digital 8 Freie Eingänge +24 VDC / 8 mA je Einlesen und Bearbeiten der
Eingang Eingänge:
Kürzester Einlesezyklus:
1 ms (abhängig vom
Erstellungsort des
Prozeßabbildes)
Analog 3 Freie Eingänge ±10 V
(10 Bit + Vorzeichen)
Ausgänge Digital 4 Freie Ausgänge +24 VDC / max. 1 A Aktualisieren der Ausgänge:
je Ausgang Kürzester
Aktualisierungszyklus: 1 ms
(abhängig vom Erstellungsort
des Prozeßabbildes)
Analog 1 Ausgang für Spannung ±10 V / max. 2 mA,
(10 Bit + Vorzeichen) ±0,5 %
1 Ausgang für Strom ±20 mA,
(10 Bit + Vorzeichen) ±0,5 %

NM EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Abmessungen bei Standard-Befestigung O


e
d

b2 b1 b f

a1 c
a

M6
Abb. 1-2

4 Nm
35 lbin
plc008

a [mm] a1 [mm] b [mm] b1 [mm] b2 [mm] c [mm] d [mm] e [mm] f [mm]


EPL-10200-EI 60 30 167 147 - 167 120 140 6.5 27.5 146

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 NN


Show/Hide Bookmarks

P EMV-gerechte Installation

PE

0
PE
PE

3 120

PES
PES
2
Abb. 1-3
1
plc013

 Montageplatte mit elektrisch leitender Oberfläche.


 Leitungsschirm großflächig auf PE-Potential legen (PES: HF-Schirmabschluß durch PE-Anbindung).
Beiliegende Befestigungsschellen verwenden.
 Signalleitung für analoge Ein- und Ausgangssignale.
Leitung immer geschirmt verlegen.
 Signalleitung für Systembus (CAN), mit Busabschlußwiderstand (120 Ω).
Leitung immer geschirmt verlegen.

NO EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Klemmleisten verdrahten - einfach und sicher P


Die mitgelieferten Klemmleisten sind geprüft nach den Spezifikationen der
z DIN VDE 0627:1986-06 (in Teilen)
z DIN EN 60999:1994-04 (in Teilen)
Geprüft wurden u. a. mechanische, elektrische und thermische Beanspruchung, Vibration, Leiter-
beschädigung, Leiterlockerung, Korrosion und Alterung.

píçé>
z Klemmleisten erst verdrahten, dann aufstecken!
z Nur bei vom Netz getrenntem Gerät aufstecken oder abziehen!
z Unbenutzte Klemmleisten - zum Schutz der Kontakte - ebenfalls aufstecken!

Abb. 1-4

8200vec015

qáé>
Die Verdrahtung ist auch ohne Aderendhülsen uneingeschränkt zulässig.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 NP


Show/Hide Bookmarks

P Klemmleisten - Übersicht

Abb. 1-5
plc001

 Geräteansicht von oben


X1 DC-Spannungsversorgung
X2 Digitale Ausgänge
X3 Digitale Eingänge

 Geräteansicht von unten


X4 Analoge Ein-/ Ausgänge
X5 Systembus (CAN)

NQ EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Steueranschlüsse P
Klemmleisten auf der Geräteoberseite
z Drive PLC nur an max. +30 VDC Versorgungsspannung anschließen !
z Höhere Spannung sowie Wechselspannung zerstört das Gerät !

3K
3K
3K
3K
3K
3K
3K
3K
Abb. 1-6
X3 I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 X2 O1 O2 O3 O4 X1 +O24 +24 24

ƒ
 ‚ Z Z Z Z
+ -
~ ~
„
plc002
Erforderliche Verbindung Mögliche Verbindung
c Geber d Verbraucher e Not-Aus
f externe DC-Spannungsversorgung g Versorgung Steuerelektronik

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 NR


Show/Hide Bookmarks

P Steueranschlüsse

Klemme Verwendung Pegel Daten


Spannungs X1/⊥24 0V - -
versorgung Versorgungsspannung,
Masse der digitalen Ein-
und Ausgänge
X1/+24 Versorgungsspannung +18 VDC ... 30 VDC -
X1/+O24 Versorgungsspannung für +18 VDC ... 30 VDC -
digitale Ausgänge
Digitale X3/I1 Frei belegbarer Eingang 1 Eingangsstrom: 8 mA bei 24 V
Eingänge Einlesen und Bearbeiten der
HIGH-aktiv
HIGH aktiv
LOW: 0 V ... +4 V Eingänge: Kürzester
Einlesezyklus: 1 ms (abhängig
HIGH: +13 V ... +30 V
X3/I8 Frei belegbarer Eingang 8 vom Erstellungsort des
Prozeßabbildes)
Digitale X2/O1 Frei belegbarer Ausgang 1 Belastbarkeit: max. 1 A pro
Ausgänge
g g Ausgang
g g
HIGH aktiv
HIGH-aktiv Akt li i
Aktualisieren der
d Ausgänge:
A ä
LOW: 0 V ... +4 V Kürzester Aktualisierungszyklus:
HIGH: +13 V ... +30 V 1 ms (abhängig vom
X2/O4 Frei belegbarer Ausgang 4 Erstellungsort des
Prozeßabbildes)

NS EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Steueranschlüsse P
Klemmleisten auf der Geräteunterseite

100K
100K
100K
X5 GND LOW HI X4 AI1 AI2 AI3 A AOV AOI
CAN-CG
Abb. 1-7 CAN-LO
CAN-HI
120 PES
plc003

Klemme Verwendung Pegel Daten


Analoge X4/AI1 Frei belegbarer Eingang 1
Ei ä
Eingänge
X4/AI2 Frei belegbarer Eingang 2 -10
10 V ... +10 V Auflösung: 10 Bit + Vorzeichen
X4/AI3 Frei belegbarer Eingang 3
Analoge X4/AOV Ausgang Spannung -10 V ... +10 V / max.
Ausgänge
g g 2 mA Auflösung: 10 Bit + Vorzeichen
Genauigkeit: ±0,5
±0 5 %
X4/AOI Ausgang Strom -20 mA ... +20 mA
X4/A⊥ Masse der analogen Ein-
- -
und Ausgänge
Systembus X5/GND CAN-GND Bezugspotential -
(CAN)
X5/LOW CAN-LOW Systembus LOW -
(Datenleitung)
X5/HI CAN-HIGH Systembus HIGH -
(Datenleitung)

qáé>
z Zur Invertierung der digitalen Ein- und Ausgangspegel finden Sie im Handbuch zum
Drive PLC Developer Studio (DDS) eine detailierte Beschreibung im Abschnitt
“DIGITAL_IO”.
z Verwenden Sie für den Abgleich der analogen Ein- und Ausgangssignale den
Funktionsblock L_AIN bzw. L_AOUT. Eine Beschreibung dazu finden Sie ebenfalls im
Teil ’Standard-Bibliothek 9300 Servo PLC’ im Handbuch zum DDS.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 NT


Show/Hide Bookmarks

P Verdrahtung Systembus (CAN)

Drive PLC 0 1
GND LOW HI 7 LO HI 7 LO HI 7 LO HI 7 LO HI

120Ω 120Ω
PES PES PES

plc014

 Antriebsregler 1  Antriebsregler 2 PES HF-Schirmabschluß durch PE-Anbindung

z Verbinden Sie nur Klemmen gleicher Bezeichnung miteinander


z Eigenschaften Signalleitung:
Leitungslänge gesamt bis 300 m 300 bis 1000 m
Leitungstyp LIYCY 2 x 2 x 0,5 mm2 CYPIMF 2 x 2 x 0,5 mm2
paarverseilt mit Abschirmung
Paar 1: CAN-LOW (LO) und CAN-HIGH (HI)
Paar 2: 2 × GND
Leitungswiderstand ≤40 Ω/km ≤40 Ω/km
Kapazitätsbelag ≤130 nF/km ≤60 nF/km
z Anschluß der Busabschlußwiderstände:
z Je ein Widerstand 120 Ω am 1. und am letzen Busteilnehmer
z Am Antriebsregler 93XX kann der Widerstand direkt unter die Klemmen X4/HI und X4/LO
geschraubt werden
Eigenschaften:
z CAN-basierend mit Busprotokoll nach CANopen (CAL-based Communication Profile DS301)
z Busausdehnung:
Ó 25 m bei max. 1 Mbit/s Datenübertragungsrate
Ó bis zu 1 km bei vermindeter Datenübertragungsgeschwindigkeit
z Sehr zuverlässige Datenübertragung (Hamming-Distanz = 6)
z Signalpegel nach ISO 11898
z Bis zu 63 Busteilnehmer möglich

NU EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Montage Funktionsmodul (Option) Q

Abb. 1-8

plc006

1. Schutzkappe  entfernen und aufbewahren.


2. Funktionsmodul  auf die FIF-Schnittstelle stecken.
3. Verdrahtung: siehe Montageanleitung des Funktionsmoduls.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 NV


Show/Hide Bookmarks

R Montage Kommunikationsmodul (Option)

GLOBAL DRIVE
dc bBA
SH PRG p
PaR2 PaRa 0003 00
0
Par save

S T
U V
z
Y Z
y

A
IF
l
l
l
1
Abb. 1-9 l
LECOM A/B

59 39 71 72 88 89

plc016

Automatisierungs-Interface (AIF)
Das Automatisierungs-Interface (AIF) dient dem Anschluß verschiedener Aufsteckmodule:
 Keypad XT, Typ EMZ9371BC
 Feldbusmodule
Ó 2102 LECOM-A/B/LI
Ó 2111 INTERBUS
Ó 2112 INTERBUS-Loop
Ó 2131 PROFIBUS-DP und 2133 PROFIBUS-DP
Ó 2174 CAN-Adressierungsmodul
Ó 2175 DeviceNet / CANopen

qáé>
Die Verdrahtung der Feldbusmodule ist in der Montageanleitung beschrieben, die jedem
Feldbusmodul beiliegt.

OM EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Montage Extension Board (Option) S

2
1 C

Abb. 1-10

A B

4
3

C PES

PES
plc015

1. Schutzkappe  entfernen und aufbewahren.


2. Stiftleisten  auf das Extension Board  einsetzen.
3. Extension Board  in die Drive PLC einsetzen.
4. Verdrahtung: siehe Montageanleitung des Extension Board.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 ON


Show/Hide Bookmarks

S Montage Extension Board (Option)

Hinweis zu Drive PLC mit Softwarestand ab Version 6.1:


Die Drive PLC erkennt automatisch
z fehlende Verbindungen zum Extension Board.
z ein nicht zum Anwenderprogramm kompatibles Extension Board.
z ein fehlendes Extension Board.
Hinweis zu Drive PLC mit Softwarestand vor Version 6.1:
Die Drive PLC erkennt nicht automatisch
z fehlende Verbindungen zum Extension Board.
z ein nicht zum Anwenderprogramm kompatibles Extension Board.
z ein fehlendes Extension Board.

Fehlende Verbindungen, nicht kompatible oder fehlende Extension Boards können im Anwenderpro-
gramm undefinierte Aktionen auslösen, die die Maschine / Anlage gefährden können.

Stellen Sie deshalb vor Inbetriebnahme einer Drive PLC mit Extension Board sicher, daß
z das Extension Board immer mit beiden 26poligen Stiftleisten mit der Drive PLC verbunden ist
(siehe Montageanleitung Extension Board, Kapitel “Mechanische Installation”, Stiftleisten ).
z der Typ des Extension Board zum Anwenderprogramm kompatibel ist.

iÉåòÉ ëíÉääí fÜåÉå cìåâíáçåëÄä∏ÅâÉ òìê sÉêÑΩÖìåÖI ÇáÉ páÉ áå fÜê


^åïÉåÇìåÖëéêçÖê~ãã ÑΩê ÇáÉ aêáîÉ mi` ä~ÇÉå â∏ååÉåK aáÉ aêáîÉ mi`
ÉêâÉååí Ç~ÇìêÅÜ ÑÉÜäÉåÇÉ sÉêÄáåÇìåÖÉå ÄÉòáÉÜìåÖëïÉáëÉ åáÅÜí
âçãé~íáÄäÉ bñíÉåëáçå _ç~êÇë ìåÇ ÖáÄí Ç~ê~ìÑÜáå ÉáåÉ cÉÜäÉêãÉäÇìåÖ ~ìëK

aáÉëÉ cìåâíáçåëÄä∏ÅâÉ â∏ååÉå páÉ îçå ÇÉê iÉåòÉ eçãÉé~ÖÉ


ÜÉêìåíÉêä~ÇÉåW
ïïïKiÉåòÉKÇÉ EjÉåΩ “pÉêîáÅÉÒ → “açïåäç~ÇëÒ → “mi` mêçÇìâíÉÒFK

OO EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Inbetriebnahme T
qáé>
Bei Störungen während der Inbetriebnahme hilft Ihnen das Kapitel ”Störungen erkennen
und beseitigen”. (25)

Einschaltreihenfolge
1. Überprüfen Sie vor dem Zuschalten der Versorgungsspannung die Verdrahtung auf
Vollständigkeit und Kurzschluß.
2. Schalten Sie die Versorgungsspannung für die Drive PLC und den PC ein.
3. Laden Sie mit der Software “Drive PLC Developer Studio” (DDS) das gewünschte Projekt in die
Drive PLC. (“Drive PLC Developer Studio - Erste Schritte”, Kap. 4.4)
4. Wenn Sie das DDS zur Programmsteuerung nicht nutzen möchten, können Sie die Verbindung
zwischen Drive PLC und PC entfernen. Schalten Sie dazu die Versorgungsspannung für beide
Geräte aus.
Steuern des Programms
Sie haben verschiedene Möglichkeiten das Programm in der Drive PLC zu steuern:

Steuerung mit Programmfunktion Einstellung/Parametrierung


Software Drive PLC Developer Start, Stop, Reset  Handbuch DDS - “Erste Schritte”, Kap. 4.4.4
Studio (DDS) und Kap. 4.4.6
z Software “Global Drive Automatisches starten C2104 = -0- *) Programm startet nicht
Control” (GDC) automatisch nach dem
z Keypad XT 9371BC Einschalten
C2104 = -1- Programm startet automatisch
nach dem Einschalten
Start, Stop, Reset C2108 = -0- *) Funktion ausgeführt
C2108 = -1- Programm starten
C2108 = -2- Programm stoppen
C2108 = -3- Programm zurücksetzen
*) Lenze-Einstellung

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 OP


Show/Hide Bookmarks

T Inbetriebnahme

qáé>
z Die Software “Global Drive Control easy” ist auf der CD-ROM
“Drive PLC Developer Studio” enthalten.
z Die Vollversion von “Global Drive Control” erhalten Sie bei Lenze unter der
Bestellnummer ESP-GDC 2.
z Eine Beschreibung zum Parametrieren mit dem Keypad finden Sie in der Anleitung,
die jedem Keypad beiliegt.
z Die Codetabelle finden Sie in der Online-Dokumentation zum
Drive PLC Developer Studio (DDS).

Anzeige des Betriebszustands


Auf der Gerätevorderseite zeigen zwei LED den Betriebszustand der Drive PLC an:^ÄÄK NJNN
LED Betriebszustand
grün rot
x blinkt Störung: TRIP
blinkt im 0,5-Sekunden-Takt aus SPS-Programm nicht geladen
aus aus SPS-Programm geladen
ein aus SPS-Programm läuft
blinkt im 1-Sekunden-Takt aus SPS-Programm geladen aber angehalten
x Zustand der LED ist ohne Bedeutung

OQ EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

?
Störungen erkennen und beseitigen

Fehlverhalten der Drive PLC^ÄÄK NJNO


Fehlverhalten Ursache Abhilfe
Kommunikationsfehler Drive PLC ohne Versorgungsspannung Versorgungsspannung einschalten
Einloggen nicht möglich Keine Verbindung zwischen PC und Drive PLC Verdrahtung des Systembus prüfen
 Anleitung zum PC-Systembusmodul 2173IB
 17
PC-Systembusmodul 2173IB wird nicht mit Span- Spannungsadapter für DIN/PS2-Tastaturanschluß
nung versorgt einstecken
(LED am PC-Systembusmodul aus)  Anleitung zum PC-Systembusmodul 2173IB
Kein Abschlußwiderstand (120 Ω) im Systembus  12
PC-Systembusmodul 2173IB wurde nicht initiali- Einschaltreihenfolge beachten:
siert 1. PC-Systembusmodul 2173IB auf LPT1 oder
LPTx stecken
2. PC einschalten
Kommunikationsparameter fehlerhaft Kommunikationsparameter richtig einstellen
 DDS “Erste Schritte”, Kap. 4.4.2
PC reagiert nicht mehr Das Systembusmodul wurde während des Be- PC neu starten
triebs vom Parallel-Port (LPT) des PC abgezogen
Ein Druckauftrag wurde an die vom Systembus- PC neu starten und anderen Parallel-Port (LPT)
modul verwendete Schnittstelle geschickt zum Drucken verwenden
Kein Steuersignal an digitalen Fehlende Verbindung zwischen X1/+24 und Verbindung herstellen
Ausgängen (X2) X1/O24  15
Kein Einlesen der Signale an HIGH-Pegel der Eingangssignale zu niedrig HIGH-Pegel der Eingangssignale müssen
digitalen Eingängen (X3) (<13 V) 13 V … 30 V betragen
 15

Systemfehlermeldungen
Anzeige Störung Ursache Abhilfe
Keypad PC 1)
noer  0 Keine Störung - -
ccr  71 Systemstörung Starke Störeinkopplungen auf Steuerleitung abgeschirmt verlegen
Steuerleitungen
Masse- oder Erdschleifen in der
Verdrahtung
ce0  61 Kommunikationsfehler an AIF Übertragung von Steuerbefehlen Kommunikationsmodul fest in das
über AIF ist gestört Handterminal stecken
ce1  62 Kommunikationsfehler an CAN-IN1-Objekt empfängt fehler- z Steckverbindung Busmodul Ù
CAN-IN1 bei Sync-Steuerung hafte Daten oder die Kommunika- FIF prüfen
tion ist unterbrochen z Sender überprüfen
z Evtl. Überwachungszeit in
C0357/1 erhöhen

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 OR


Show/Hide Bookmarks

?
Störungen erkennen und beseitigen

Anzeige Störung Ursache Abhilfe


Keypad PC 1)
ce2  63 Kommunikationsfehler an CAN-IN2-Objekt empfängt fehler- z Steckverbindung Busmodul Ù
CAN-IN2 hafte Daten oder die Kommunika- FIF prüfen
tion ist unterbrochen z Sender überprüfen
z Evtl. Überwachungszeit in
C0357/2 erhöhen
ce3  64 Kommunikationsfehler an CAN-IN1-Objekt empfängt fehler- z Steckverbindung Busmodul Ù
CAN-IN1 bei Ereignis- bzw. Zeits- hafte Daten oder die Kommunika- FIF prüfen
teuerung tion ist unterbrochen z Sender überprüfen
z Evtl. Überwachungszeit in
C0357/3 erhöhen
ce4  65 BUS-OFF Drive PLC hat zu viele fehlerhafte z Prüfen, ob Busabschluß
(viele Kommunikationsfehler aufge- Telegramme über Systembus emp- vorhanden
treten) fangen und sich vom Bus abgekop- z Schirmauflage der Leitungen
pelt z PE-Anbindung prüfen
z Busbelastung prüfen, ggf.
Baudrate reduzieren
EEr  91 Externe Störung (TRIP-Set) Ein mit der Funktion TRIP-Set be- Externen Geber überprüfen
legtes digitales Signal ist aktiviert
worden
H05  105 Interne Störung Rücksprache mit Lenze erforderlich
per  74 Fehler im Programmablauf Es wurde ein Fehler im Programm- Drive PLC mit Datensatz (auf Dis-
ablauf festgestellt. kette) an Lenze einschicken
pi  79 Initialisierungsfehler beim Parame- z Beim Parametersatztransfer zur Parametersatz korrigieren
tersatztransfer Drive PLC wurde ein Fehler
festgestellt
z Parametersatz paßt nicht zur
Drive PLC
Pr0  75 Interne Störung Rücksprache mit Lenze erforderlich
Pr1  72 PAR1 mit dem Keypad/PC falsch PAR1 ist defekt Datentransfer wiederholen oder
übertragen Lenze-Einstellung laden
Pr5  79 Interne Störung Rücksprache mit Lenze erforderlich
1) LECOM-Fehlernummer

qáé>
Ausführliche Informationen zu den Systemfehlermeldungen der Drive PLC finden Sie im
PDF-Handbuch ”Drive PLC” (Kap. Anhang: Systemfehlermeldungen)

OS EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

?
Störungen erkennen und beseitigen

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 OT


Show/Hide Bookmarks
Function control Drive PLC
Make the connection between the PC and Drive PLC and the PC system bus module ONLY when the
equipment is switched off !

+18 … 30 VDC / 0 V

l
3
Drive
P
Develo LC
4
per Stu
dio

2
X5

GND LOW HI ?
120
0
82plc017

Step Comment See


c Connect the PC system bus z Do not forget bus terminating resistor  (120 Ω).
module z Follow the instructions for the system bus module.

d Switch on the supply The permitted voltage is +18 ... 30 V DC


voltage for the Drive PLC. 7
e Switch on the PC Start the Drive PLC Developer Studio (DDS) software.
Set up the communication  “Drive PLC Developer Studio - Getting started”,
parameters Chapter 4.4.2
Load the project example  “Drive PLC Developer Studio - Getting started”,
Chapter 4.4
Start program  “Drive PLC Developer Studio - Getting started”,
Chapter 4.4.4
Are there any faults during commissioning or regular operation ? ?
Show/Hide Bookmarks

Contents i
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dimensions for standard fixing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Installation according to EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Terminal strip wiring - easy and safe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Terminal strips - overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Control connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
System bus (CAN) wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Function module mounting (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Communication module mounting (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Extension Board mounting (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Troubleshooting and fault elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 OV


Show/Hide Bookmarks

N Safety information

1. People responsible for safety


Operator
The operator is any natural or judicial person, who uses the Drive PLC or in whose name the Drive PLC is used.
The operator, or the person designated by the operator as responsible for safety, must ensure that
z all relevant regulations, instructions and laws are observed,
z only qualified personnel work with and on the control system,
z the Operating Instructions are available to the personnel for all activities that require them,
z unqualified personnel are forbidden to work with and on the drive system.
Qualified personnel
Qualified personnel are persons who, as a result of their education, training and experience, and knowledge of the
relevant standards and directives, accident prevention regulations and operating conditions, have been permitted
by the person responsible for system safety to carry out the required activities and who are able to recognise and
avoid dangers that may thereby arise. (For definition of skilled personnel see VDE 105 or IEC 364)
2. Application as directed
Drive PLCs are components which are designed for the installation in electrical systems or machinery. They are
not to be used as domestic appliances, but for industrial purposes only according to EN 61000-3-2. The
documentation contains information on the installation according to EMC requirements.
When installing in machines, commissioning of the drive controllers (i.e. the starting of operation as directed) is
prohibited until it is proven that the machine corresponds to the regulations of the EC Directive 89/392/EEC
(Machinery Directive), EN 60204 60204 must be observed.
Commissioning (i.e. starting of operation as directed) is only allowed when there is compliance with the EMC
Directive (89/336/EEC).
The technical data as well as the connection conditions can be obtained from the documentation. The instructions
given must be strictly observed. Ensure climatic conditions as specified in EN 50178.
Warning: Drive PLCs are products with restricted availability according to EN 61800-3. These products can cause
interferences in residential premises. If Drive PLCs are used in residential premises, corresponding measures are
required.
3. Installation
The units must be installed according to the regulations given in the corresponding documentation.
The Drive PLC must be protected from impermissible loads.
Avoid touching of electronic components and contacts.
The Drive PLC contains electrostatically sensitive components, which can easily be damaged by inappropriate
handling. Electrical components must not be damaged or destroyed mechanically (health risks are possible!).

PM EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Safety information N
4. Electrical connection
The Drive PLC may only be operated with a DC voltage of +18 ... 30 V. Higher voltages, or AC voltage, will destroy
the device.
The device must not be connected to voltages > 50 V against PE.
The device must not be used in mains circuits.
The degree of insulation of the device depends on the degree of insulation of the voltage source and the
components connected.
5. Operation
Because of the variety of possible applications for the Drive PLC, special rules and regulations must be observed
by the project planner, who is also responsible for their implementation. Here are some basic rules:
z EMERGENCY-OFF devices must remain effective in all operating states of the plant or system.
z After switching on the system, no undefined or unpredictable states may arise.
z The valid safety and accident prevention regulations for the specific applications must be observed.
6. Maintenance and service
The manufacturer’s documentation must be observed.
These safety instructions must be kept!

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 PN


Show/Hide Bookmarks

N Items supplied

G
N
D
LO
HI

W
A
I1
A
I2
A
I3
A0

A
V
A0

A
I
I2

I1

I3
I5

I4
01
02

I6
03
X5

02

I7
04
4
+

I8
24
-2
4
X4
X3
X1
Abb. 1-13
X2 C
B
D
E
plc004

 Terminal strip X1: DC-supply voltage  38 and 39


Terminal strip X2: digital outputs
Terminal strip X3: digital inputs
Terminal strip X4: analog inputs and outputs
 38 and 41
Terminal strip X5: system bus (CAN)
 Screen clamps  36
 Drive PLC
 Holder for standard mounting  35
 Mounting Instructions

PO EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Technical data O
General data / Application conditions
Conformity CE Low-Voltage Directive (73/23/EEC)
Approvals UL 508C Underwriter Laboratories (File-No. E132659)
Power Conversion Equipment
DC supply voltage Voltage +18 VDC - 0 % ... +30 VDC + 0 %
Current max. 4.2 A at 24 VDC:
z 200 mA at +24 V (Drive PLC supply)
z max. 1A per output at Drive PLC
Note: The outputs of the extension boards must be
supplied externally
Supply conditions The device must not be connected to voltages > 50 V against PE.
The device must not be used in mains circuits.
Climatic conditions Class 3K3 to EN 50178
(without condensation, average relative humidity 85 %)
Temperature range Transport -25 °C ... +70 °C
storage -25 °C ... +60 °C
Operation 0 °C ... +40 °C without power derating
+40 °C ... +55 °C with derating
Power derating of output currents at ta > +40 °C: 2.5 %/K
Vibration resistance Resistant to acceleration up to 0.7 g
Permissible mounting positions vertical
Free space ≥ 100 mm below and above
Enclosure IP 20
Total insulation The degree of insulation of the device depends on the degree of insulation of
the voltage source and the components connected.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 PP


Show/Hide Bookmarks

O Technical data

PLC functionality

Field Number Description Data


Inputs digital 8 Free inputs +24 VDC / 8 mA Reading and writing of the
per input inputs:
Shortest reading cycle: 1 ms
(depending on the site where
the process map is
generated)
analog 3 Free inputs ±10 V
(10 bits + sign)
Outputs digital 4 Free outputs +24 VDC / max. 1 A Updating the outputs:
per output shortest update cycle is 1
ms (depending on the site
where the process map is
generated)
analog 1 Voltage output (10 bits ±10 V / max. 2 mA,
+ sign) ±0.5 %
1 Current output ±20 mA,
(10 bits + sign) ±0.5 %

PQ EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Dimensions for standard fixing O


e
d

b2 b1 b f

a1 c
a

M6
Abb. 1-14

4 Nm
35 lbin
plc008

a [mm] a1 [mm] b [mm] b1 [mm] b2 [mm] c [mm] d [mm] e [mm] f [mm]


EPL-10200-EI 60 30 167 147 - 167 120 140 6.5 27.5 146

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 PR


Show/Hide Bookmarks

P Installation according to EMC

PE

0
PE
PE

3 120

PES
PES
2

Abb. 1-15 1
plc013

 Mounting plate with electrically conductive surface.


 Ground the cable screen with a large-area connection to PE (PES: HF screen connection via PE
connection).
Use the enclosed fixing brackets.
 Signal cable for analog input and output signals.
Always use a screened cable.
 Signal cable for the system bus (CAN), with bus termination resistor (120 Ω).
Always use a screened cable.

PS EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Terminal strip wiring - easy and safe P


The terminal strips that are supplied have been tested according to the specifications of
z DIN VDE 0627:1986-06 (in parts)
z DIN EN 60999:1994-04 (in parts)
Features tested, amongst others, are: mechanical , electrical and thermal stress, vibration, damage
to conductors, loose conductors, corrosion and ageing.

píçé>
z Wire up the terminal strips before plugging them on!
z Plug on or pull off the strips ONLY when the device is disconnected from the supply
power!
z Unused terminal strips should also be plugged on - to protect the contacts!

Abb. 1-16
8200vec015

qáé>
The wiring may also be carried out without wire crimp cap - without any restrictions.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 PT


Show/Hide Bookmarks

P Terminal strips - overview

Abb. 1-17
plc001

 Device seen from above


X1 DC voltage supply
X2 Digital outputs
X3 Digital inputs

 Device seen from below


X4 Analog inputs/outputs
X5 System bus (CAN)

PU EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Control connections P
Terminal strips on the top of the instrument
z The Drive PLC can only be connected to a supply voltage of max. +30 V DC !
z Higher voltages, or AC, will destroy the instrument !

3K
3K
3K
3K
3K
3K
3K
3K
Abb. 1-18
X3 I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 X2 O1 O2 O3 O4 X1 +O24 +24 24

ƒ
 ‚ Z Z Z Z
+ -
~ ~
„
plc002
Connection required Possible connection
c Encoder d Load e Emergency off
f External DC supply voltage g Supply for control electronics

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 PV


Show/Hide Bookmarks

P Control connections

Terminal Use Level Data


Voltage X1/⊥24 0 V of supply voltage, - -
supply ground for digital inputs
and outputs
X1/+24 Supply voltage +18 VDC ... 30 VDC -
X1/+O24 Supply voltage for digital +18 VDC ... 30 VDC -
outputs
Digital X3/I1 Freely assignable input 1 Input current: 8 mA at 24 V
inputs Reading and processing the
HIGH active
LOW: 0 V ... +4 V inputs: shortest reading cycle: 1
ms (depending on the site
HIGH: +13 V ... +30 V
X3/I8 Freely assignable input 8 where the process map is
generated)
Digital X2/O1 Freely assignable output 1 Load capacity: max. 1 A per
outputs output
HIGH active
LOW: 0 V ... +4 V Updating the outputs: shortest
update cycle is 1 ms (depending
HIGH: +13 V ... +30 V
X2/O4 Freely assignable output 4 on the site where the process
map is generated)

QM EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Control connections P
Terminal strips on the bottom of the instrument

100K
100K
100K
X5 GND LOW HI X4 AI1 AI2 AI3 A AOV AOI
CAN-CG
Abb. 1-19 CAN-LO
CAN-HI
120 PES
plc003

Terminal Use Level Data


Analog X4/AI1 Freely assignable input 1
i t
inputs
X4/AI2 Freely assignable input 2 -10
10 V ... +10 V Resolution: 10 bit + sign
X4/AI3 Freely assignable input 3
Analog X4/AOV Voltage output -10 V ... +10 V / max.
outputs
p 2 mA Resolution: 10 bit + sign
Accuracy: ±0.5
±0 5 %
X4/AOI Current output -20 mA ... +20 mA
X4/A⊥ Ground for analog inputs
- -
and outputs
System bus X5/GND CAN-GND Reference potential -
(CAN)
X5/LOW CAN-LOW System bus LOW -
(data cable)
X5/HI CAN-HIGH System bus HIGH -
(data cable)

qáé>
z A detailed description of how to invert the digital input and output levels can be
found in the section ”DIGITAL_IO” of the Manual for the Drive PLC Developer Studio
(DDS).
z Use the function block L_AIN or L_AOUT to adjust the analog input and output
signals. A description of this can also be found in the section ”Standard Library
9300 Servo PLC” of the DDS Manual.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 QN


Show/Hide Bookmarks

P System bus (CAN) wiring

Drive PLC 0 1
GND LOW HI 7 LO HI 7 LO HI 7 LO HI 7 LO HI

120Ω 120Ω
PES PES PES

plc014

 Controller 1  Controller 2 PES HF screen termination through PE connection


z Only connect terminals of the same designation.
z Features of the system cable:
Total cable length up to 300 m 300 to 1000 m
Cable type LIYCY 2 x 2 x 0.5 mm2 CYPIMF 2 x 2 x 0.5 mm2
Twisted pair with screening
Pair 1: CAN-LOW (LO) and CAN-HIGH (HI)
Pair 2: 2 GND
Cable resistance ≤40 Ω/km ≤40 Ω/km
Capacitance per unit length ≤130 nF/km ≤60 nF/km
z Connection of the bus terminating resistors:
z One resistor 120 Ω each on the first and last bus device
z On the 93XX controller the resistor can be screwed directly under the terminals X4/HI and
X4/LO
Features:
z CAN-based with bus protocol according to CANopen (CAL-based Communication Profile
DS301)
z Bus expansion:
Ó 25 m for max. 1 Mbit/s baud rate
Ó up to 1 km with reduced baud rate
z Extremely reliable data transmission (Hamming distance = 6)
z Signal level to ISO 11898
z Up to 63 bus devices are possible

QO EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Function module mounting (option) Q

Abb. 1-20

plc006

1. Remove and store protective cover .


2. Plug function module  on FIF interface.
3. Wiring: See Mounting Instructions of the function module.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 QP


Show/Hide Bookmarks

R Communication module mounting (option)

GLOBAL DRIVE
dc bBA
SH PRG p
PaR2 PaRa 0003 00
0
Par save

S T
U V
z
Y Z
y

A
IF
l
l
l
1
Abb. 1-21 l
LECOM A/B

59 39 71 72 88 89

plc016

Automation interface (AIF)


The automation interface (AIF) is used for the connection of different plug-on modules
 Keypad XT, type EMZ9371BC
 Fieldbus modules
Ó 2102 LECOM-A/B/LI
Ó 2111 INTERBUS
Ó 2112 INTERBUS loop
Ó 2131 PROFIBUS-DP and 2133 PROFIBUS-DP
Ó 2174 CAN addressing module
Ó 2175 DeviceNet / CANopen

qáé>
The wiring of the fieldbus modules is described in the installation instructions that are
packed with every fieldbus module.

QQ EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Extension Board mounting (option) S

2
1 C

Abb. 1-22

A B

4
3

C PES

PES
plc015

1. Remove and store the protective cover .


2. Insert the pin connector strips  on the Extension Board .
3. Insert the Extension Board  into the Drive PLC.
4. Wiring: See Mounting Instructions for the Extension Board.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 QR


Show/Hide Bookmarks

S Extension Board mounting (option)

Note on Drive PLC with software version as of version 6.1:


The Drive PLC detects automatically
z missing connections to the extension board.
z an extension board which is not compatible with the user program.
z a missing extension board.
Note on Drive PLC with software version earlier than version 6.1:
The Drive PLC does not detect automatically
z missing connections to the extension board.
z an extension board which is not compatible with the user program.
z a missing extension board.

Missing connections, incompatibility or missing extension boards can result in undefined actions
which can endanger the machine/system.

Therefore it is absolutely necessary to ensure that


z you always use two 26-pole plug connectors to connect the extension board with the Drive
PLC (see Mounting Instructions for the Extension Board, chapter “Mechanical installation”, plug
connectors ).
z the extension board type matches the user program.

iÉåòÉ éêçîáÇÉë ÑìåÅíáçå ÄäçÅâë ïÜáÅÜ Å~å ÄÉ äç~ÇÉÇ áåíç íÜÉ ìëÉê éêçÖê~ã
Ñçê íÜÉ aêáîÉ mi`K táíÜ íÜÉëÉ ÑìåÅíáçå ÄäçÅâë íÜÉ aêáîÉ mi` ÇÉíÉÅíë ãáëëáåÖ
ÅçååÉÅíáçåë ~åÇ áåÅçãé~íáÄäÉ ÉñíÉåëáçå Äç~êÇë ~åÇ áåÇáÅ~íÉë Éêêçê
ãÉëë~ÖÉëK

qÜÉ ÑìåÅíáçå ÄäçÅâë Å~å ÄÉ Ççïåäç~ÇÉÇ Ñêçã íÜÉ iÉåòÉ ÜçãÉé~ÖÉW


ïïïKiÉåòÉKÇÉ EãÉåì “pÉêîáÅÉÒ → “açïåäç~ÇëÒ → “mi` mêçÇìâíÉÒFK

QS EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Commissioning T
qáé>
In the event of faults or errors during commissioning, see chapter ”Troubleshooting and fault
elimination”. (49)

Switch-on sequence
1. Before connecting the supply voltage check if the wiring is complete and no short-circuit
can occur.
2. Switch on the supply voltage for the Drive PLC and the PC.
3. Load the required project into the Drive PLC, using the software “Drive PLC Developer Studio”
(DDS). (“Drive PLC Developer Studio - Getting started”, Chapter 4.4)
4. If you do not want to use the DDS for program control, then you can remove the connection
between the Drive PLC and the PC. Switch off the supply to both instruments before you do
this.
Controlling the program
You have various options for controlling the program in the Drive PLC:

Control through Program function Setting/Parameterization


Software Drive PLC Developer Start, Stop, Reset  Manual DDS - “Getting started”, Chapter 4.4.4
Studio (DDS) and Chapter 4.4.6
z Software “Global Drive Automatic start C2104 = -0- *) Program does not start
Control” (GDC)
Control automatically after switch-on
z Keypad XT 9371BC C2104 = -1- Program starts automatically
after switch-on
Start, Stop, Reset C2108 = -0- *) Function executed
C2108 = -1- Start program
C2108 = -2- Stop program
C2108 = -3- Reset program
*) Lenze setting

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 QT


Show/Hide Bookmarks

T Commissioning

qáé>
z The software “Global Drive Control easy” is included on the CD-ROM “Drive PLC
Developer Studio”.
z The full version of “Global Drive Control” can be obtained from Lenze, with ordering
number ESP-GDC 2.
z A description of parameterization with the keypad can be found in the instructions
that are supplied with every keypad.
z The code table can be found in the online documentation of Drive PLC Developer
Studio (DDS).

Display of operating status


Two LEDs at the front of the instrument indicate the operating status of the Drive PLC: ^ÄÄK NJOP

LED Operating status


green red
x blinking Fault: TRIP
blinks at 0.5 second intervals off PLC program not loaded
off off PLC program loaded
on off PLC program running
blinking every second off PLC program loaded but paused
x LED state has no significance

QU EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

?
Troubleshooting and fault elimination

Faulty behaviour of the Drive PLC ^ÄÄK NJOQ


Malfunction Cause Remedy
Communication error Drive PLC has no supply voltage Switch on supply voltage
Log-in not possible No connection between PC and Drive PLC Check system bus wiring
 Instructions for PC system-bus module 2173IB
 41
PC system-bus module 2173IB has no supply vol- Plug in the supply voltage adapter for the DIN/PS2
tage keyboard connection
(LED is OFF on the PC system-bus module)  Instructions for PC system-bus module 2173IB
No termination resistor (120 Ω) in the system bus  36
PC system-bus module 2173IB was not initialized Follow the switch-on sequence:
1. Plug the PC system-bus module 21731B into
LPT1 or LPTx
2. Switch on the PC
Communication parameter is faulty Set the communication parameter correctly
 DDS “First steps”, Chap. 4.4.2
PC does not respond The system-bus module was disconnected from Restart the PC
the parallel port (LPT) of the PC during operation
A print job was sent to the interface/port used by Restart the PC, and use the other parallel port
the system-bus module (LPT) for printing
No control signal on the digital Missing connection between X1/+24 and X1/O24 Set up the connection
outputs (X2)  39
No read-in of signals on the HIGH level of input signals is too low (<13 V) HIGH level of input signals must be between 13 V
digital inputs (X3) … and 30 V
 39

System error messages


Display Error Cause Remedy
Keypad PC 1)
noer  0 No fault - -
ccr  71 System error Strong interference on control ca- Shield control cables
bles
Ground or earth loops in the wiring
ce0  61 Communication error to AIF Faulty transmission of control com- Insert the communication module
mands via AIF into the hand terminal
ce1  62 Communication error to CAN-IN1-object receives faulty data z Plug-in connection - bus module
CAN-IN1 with sync control or communication is interrupted Ù Check FIF
z Check transmitter
z Increase monitoring time under
C0357/1 if necessary

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 QV


Show/Hide Bookmarks

?
Troubleshooting and fault elimination

Display Error Cause Remedy


Keypad PC 1)
ce2  63 Communication error to CAN-IN2-object receives faulty data z Plug-in connection - bus module
CAN-IN2 or communication is interrupted Ù Check FIF
z Check transmitter
z Increase monitoring time under
C0357/2 if necessary
ce3  64 Communication error to CAN-IN1-object receives faulty data z Plug-in connection - bus module
CAN-IN1 with event or time control or communication is interrupted Ù Check FIF
z Check transmitter
z Increase monitoring time under
C0357/3 if necessary
ce4  65 BUS-OFF The Drive PLC has received too z Check whether bus terminator
(many communication errors oc- many incorrect telegrams via the available
curred) system bus and has been discon- z Shield control of the cables
nected z Check PE connection
z Check bus load, if necessary,
reduce the baud rate
EEr  91 External fault (TRIP-Set) A digital signal assigned to TRIP set Check external encoder
has been activated
H05  105 Internal fault Contact Lenze
per  74 Fault in program execution A fault was detected in the pro- Send the Drive PLC with the data
gram. set (on diskette) to Lenze.
pi  79 Initialisation error during transfer of z A fault was detected during the Correct the parameter set.
parameter set transfer of the parameter set to
the Drive PLC.
z Parameter set does not match
Drive PLC
Pr0  75 Internal fault Contact Lenze
Pr1  72 Faulty transfer of PAR1 with key- PAR1 is defective. Repeat data transfer or load Lenze
pad/PC setting
Pr5  79 Internal fault Contact Lenze
1) LECOM fault number

qáé>
Detailed information concerning system fault signals of the Drive PLC can be found in the
PDF manual ”Drive PLC” (chapter appendix: System fault signals)

RM EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

?
Troubleshooting and fault elimination

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 RN


Show/Hide Bookmarks
Contrôle fonctionnel du Drive PLC
Ne réaliser le raccordement du module bus système entre le PC et le Drive PLC qu’après vous être
assuré que les appareils étaient hors tension.

+18 … 30 VDC / 0 V

l
3
Drive
P
Devel LC
4
oper S
tudio

2
X5

GND LOW HI ?
120
0 82plc017

Etape Remarque Voir aussi


c Raccorder le module bus z Ne pas oublier la résistance d’extrémité de bus 
système PC. (120 Ω).
z Tenir compte des instructions de mise en service du
module bus système.
d Appliquer la tension Tension continue autorisée : +18 ... 30 V
d’alimentation sur le Drive PLC. 7
e Démarrer le PC. Lancer le logiciel Drive PLC Developer Studio (DDS).
Régler les paramètres de  “Drive PLC Developer Studio - Premiers pas”,
communication. chap. 4.4.2
Charger le projet exemple.  “Drive PLC Developer Studio - Premiers pas”,
chap. 4.4
Lancer le programme.  “Drive PLC Developer Studio - Premiers pas”,
chap. 4.4.4
Problèmes de mise en service ou défauts de fonctionnement ? ?
Show/Hide Bookmarks

Sommaire i
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Equipement livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Encombrements dans le cas d’une fixation standard . . . . . . . . . . . . . . . 59
Installation conforme CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Raccordement des borniers - simple et sûr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Borniers - vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Raccordement des borniers de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Câblage du bus système (CAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Montage du module de fonction (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Montage du module de communication (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Montage de la carte d’extension (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Détection et élimination des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 RP


Show/Hide Bookmarks

N Consignes de sécurité

1. Consignes destinées aux responsables de la sécurité


Opérateur
L’opérateur est toute personne physique ou morale utilisant le Drive PLC ou pour qui le Drive PLC est utilisé.
L’opérateur ou la personne chargée de la sécurité de l’installation doit s’assurer :
z du respect de toutes les consignes, instructions et lois en rapport avec ce matériel,
z de la qualification du personnel utilisateur de l’automate,
z de la possession, par les utilisateurs, des instructions de mise en service et
z du respect de l’interdiction de l’utlisation du système d’entraînement par des membres du personnel non
compétents et non qualifiés.
Personnel qualifié
On entend par ”personnel qualifié” des personnes, qui en raison de leur formation, de leur expérience et de leurs
connaissances des normes, des dispositions, des règlements pour la prévention des accidents du travail et des
conditions d’utilisation, ont été appelées par le responsable de la sécurité de l’installation pour exécuter les
travaux nécessaires. D’autre part, elles devront être capables de reconnaître les dangers susceptibles de se
présenter et de les éviter. (D’après les définitions ”personnel qualifié” selon VDE 105 ou CEI 364)
2. Utilisation conforme à l’application
Les Drive PLC sont des composants destinés à être intégrés dans des installations ou machines électriques. Les
Drive PLC ne sont pas des appareils domestiques, mais des éléments à usage industriel et commercial selon la
norme EN 61000-3-2. Cette documentation contient des instructions de câblage conforme CEM.
En cas d’incorporation dans une machine, la mise en service du Drive PLC (c’est-à-dire sa mise en
fonctionnement conformément à sa destination) est interdite tante que la conformité de la machine avec les
dispositions de la directive 89/392/CEE (directive sur les machines) n’a pas été vérifiée. Respecter la norme
EN 60204.
La mise en service des Drive PLC (c’est-à-dire leur mise en fonctionnement conformément à leur destination)
n’est admise que si les dispositions de la directive sur la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE) sont
respectées.
Les caractéristiques techniques et les indications relatives aux conditions climatiques selon EN 50178 doivent être
respectées.
Attention ! Les Drive PLC sont des produits de commerce non courant selon EN 61800-3. En environnement
résidentiel, ces produits risquent de provoquer des interférences radio. Dans ce cas, il peut s’avérer nécessaire de
prévoir des mesures appropriées.
3. Installation
L’installation de l’appareil doit répondre aux prescriptions de la documentation fournie avec le produit.
Le Drive PLC doit être protégé contre toute contrainte inadmissible.
Il faut éviter de toucher les composants électroniques et pièces de contact.
Le Drive PLC comporte des pièces sensibles aux contraintes électrostatiques et facilement endommageables par
un maniement inadéquat. Les composants électriques ne doivent pas être endommagés ou détruits
mécaniquement (le cas échéant, risques pour la santé !).

RQ EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Consignes de sécurité N
4. Raccordement électrique
Le Drive PLC ne doit fonctionner que sur +18 ... 30 V tension continue. Toute tension supérieure ou toute tension
alternative risqueront de détruire l’appareil.
Des tensions > 50 V vers PE ne doivent pas être appliquées à l’appareil.
L’appareil ne doit pas être connecté à des circuits d’alimentation par le réseau.
Le degré d’isolement de l’appareil dépend du degré d’isolement de la source de tension et des composants
connectés.
5. Fonctionnement
En raison des utilisations possibles du Drive PLC, le responsable projet doit assurer le respect des
réglementations et des prescriptions en vigueur pour l’application et le site d’utilisation. Règles fondamentales
(entre autres) :
z Les équipements d’arrêt d’urgence doivent être actifs dans tous les états de fonctionnement de l’installation
ou du système.
z Après avoir branché l’installation, des états indéfinis ne doivent pas se produire.
z Il faut respecter les règlements de sécurité et de prévoyance contre les accidents en vigueur pour les
applications concernées.
6. Entretien et maintenance
La documentation du constructeur doit être prise en considération.
Conserver ces instructions de sécurité !

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 RR


Show/Hide Bookmarks

N Equipement livré

G
N
D
LO
HI

W
A
I1
A
I2
A
I3
A0

A
V
A0

A
I
I2

I1

I3
I5

I4
01
02

I6
03
X5

02

I7
04
4
+

I8
24
-2
4
X4
X3
X1
Abb. 1-25
X2 C
B
D
E
plc004

 Bornier X1 : alimentation CC  62 et 63
Bornier X2 : sorties numériques
Bornier X3 : entrées numériques
Bornier X4 : entrées/sorties analogiques
 62 et 65
Bornier X5 : bus système (CAN)
 Colliers de blindage  60
 Drive PLC
 Eléments pour fixation standard  59
 Instructions de montage

RS EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Spécifications techniques O
Caractéristiques générales/conditions d’utilisation
Conformité CE Directive Basse Tension (73/23/CEE)
Homologations UL 508C Underwriter Laboratories (File-No. E132659)
Power Conversion Equipment
Alimentation CC Tension +18 VCC - 0 % ... +30 VCC + 0 %
Courant 4,2 A maxi pour 24 VCC :
z 200 mA pour +24 V (alimentation Drive PLC)
z 1A maxi par sortie sur Drive PLC
Remarque : une alimentation externe est exigée
pour les sorties des cartes d’extension.
Conditions de raccordement Des tensions >50 V vers PE ne doivent pas être appliquées à l’appareil.
L’appareil ne doit pas être connecté à des circuits d’alimentation par le
réseau.
Conditions climatiques Classe 3K3 selon EN 50178
(sans condensation, humidité relative moyenne 85%)
Plages de température Transport -25 °C ... +70 °C
Stockage -25 °C ... +60 °C
Fonctionnement 0 °C ... +40 °C sans réduction de puissance
+40 °C ... +55 °C avec réduction de puissance
Réduction de puissance des courants de sortie pour ta > +40 °C : 2,5 %/K
Résistance aux chocs/vibrations Résistance à l’accélération jusqu’à 0,7 g
Position de montage admissible Verticale
Espace de montage ≥ 100 mm au-dessus et en dessous de l’appareil
Indice de protection IP 20
Isolement de protection Le degré d’isolement de l’appareil dépend du degré d’isolement de la source
de tension et des composants connectés.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 RT


Show/Hide Bookmarks

O Spécifications techniques

Fonctionnalité API

Domaine Nombre Description Données


Entrées numériques 8 Entrées +24 VCC / 8 mA Lecture et traitement des
programmables par entrée entrées :
cycle de lecture mini : 1 ms
(dépend de l’établissement
de l’image process)
analogiques 3 Entrées ±10 V
programmables
(10 bits + signe)
Sorties numériques 4 Sorties programmables +24 VCC / 1 A Actualisation des sorties :
maxi par sortie cycle d’actualisation mini :
1 ms (dépend de
l’établissement de l’image
process)
analogiques 1 Sortie tension (10 bits ±10 V / 2 mA
+ signe) maxi,
±0,5 %
1 Sortie courant ±20 mA,
(10 bits + signe) ±0,5 %

RU EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Encombrements dans le cas d’une fixation standard O


e
d

b2 b1 b f

a1 c
a

M6
Abb. 1-26

4 Nm
35 lbin
plc008

a [mm] a1 b [mm] b1 [mm] b2 [mm] c [mm] d [mm] e [mm] f [mm]


[mm]
EPL-10200-EI 60 30 167 147 - 167 120 140 6,5 27,5 146

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 RV


Show/Hide Bookmarks

P Installation conforme CEM

PE

0
PE
PE

3 120

PES
PES
2

Abb. 1-27 1
plc013

 Plaque de montage avec surface conductrice


 Relier le blindage par une surface importante avec le potentiel PE (PES : terminaison blindage HF
par raccordement PE).
Utiliser les colliers de fixation compris dans l’emballage.
 Câble signaux pour signaux d’entrée et de sortie analogiques
Toujours utiliser des câbles blindés.
 Câble signaux pour bus système (CAN), avec résistance d’extrémité de bus (120 Ω)
Toujours utiliser des câbles blindés.

SM EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Raccordement des borniers - simple et sûr P


Les borniers compris dans la livraison ont été vérifiés conformément aux normes et réglementations
suivantes :
z DIN VDE 0627 : 1986-06 (en partie)
z DIN EN 60999 : 1994-04 (en partie)
Les borniers ont été soumis à des tests de charges mécaniques, électriques et thermiques, à des tests
de vibration, d’endommagement du conducteur, de desserrage du conducteur, de corrosion, de
vieillissement.

píçé >
z Câbler les borniers avant de les enficher !
z N’enficher ou retirer les borniers que l’appareil découplé du réseau !
z Enficher également les borniers non utilisés afin de protéger les raccords !

Abb. 1-28

8200vec015

`çåëÉáä >
Le câblage peut s’effectuer sans restriction même sans embout de câble.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 SN


Show/Hide Bookmarks

P Borniers - vue d’ensemble

Abb. 1-29
plc001

 Vue de dessus
X1 Alimentation CC
X2 Sorties numériques
X3 Entrées numériques

 Vue de dessous
X4 Entrées/sorties analogiques
X5 Bus système (CAN)

SO EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Raccordement des borniers de commande P


Borniers sur la face supérieure de l’appareil
z Ne raccorder le Drive PLC qu’à une alimentation de +30 VCC maxi !
z Toute tension supérieure ou tension alternative entraîne la destruction de l’appareil !

3K
3K
3K
3K
3K
3K
3K
3K
Abb. 1-30
X3 I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 X2 O1 O2 O3 O4 X1 +O24 +24 24

ƒ
 ‚ Z Z Z Z
+ -
~ ~
„
plc002
Liaison impérative Liaison possible
c Alimentation des d Récepteur e Arrêt d’urgence
entrées
f Alimentation CC externe g Alimentation de l’électronique de
commande

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 SP


Show/Hide Bookmarks

P Raccordement des borniers de commande

Borne Fonction Niveau Données


Alimentation X1/⊥24 0 V de la tension - -
d’alimentation, masse
des entrées et sorties
numériques
X1/+24 Tension d’alimentation +18 VCC ... 30 VCC -
X1/+O2 Tension d’alimentation +18 VCC ... 30 VCC -
4 des sorties numériques
Entrées X3/I1 Entrée programmable 1 Courant d’entrée : 8 mA pour
numériques
q 24 V
Active au niveau HAUT L t ett traitement
Lecture t it t ddes
BAS : 0 V ... +4 V entrées : cycle de lecture mini :
HAUT : +13 V ... +30 V 1 ms (dépend de
X3/I8 Entrée programmable 8 l’établissement de l’image
process)
Sorties X2/O1 Sortie programmable 1 Charge maxi admissible : 1 A
numériques maxi par sortie
Active au niveau HAUT
BAS : 0 V ... +4 V Actualisation des sorties : cycle
dd’actualisation
actualisation mini : 1 ms
HAUT : +13 V ... +30 V
X2/O4 Sortie programmable 4 (dépend de l’établissement de
l’image process)

SQ EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Raccordement des borniers de commande P


Borniers sur la face inférieure de l’appareil

100K
100K
100K
X5 GND LOW HI X4 AI1 AI2 AI3 A AOV AOI
CAN-CG
Abb. 1-31 CAN-LO
CAN-HI
120 PES
plc003

Borne Fonction Niveau Données


Entrées X4/AI1 Entrée programmable 1
analogiques
l i
X4/AI2 Entrée programmable 2 -10
10 V ... +10 V Résolution : 10 bits + signe
X4/AI3 Entrée programmable 3
Sorties X4/AOV Sortie tension -10 V ... +10 V / 2
analogiques
gq mA maxi Résolution : 10 bits + signe
Précision : ±0,5
±0 5 %
X4/AOI Sortie courant -20 mA ... +20 mA
X4/A⊥ Masse des entrées et
- -
sorties analogiques
Bus système X5/GND CAN-GND Potentiel de référence -
(CAN)
X5/LOW CAN-LOW Bus système LOW -
(BAS) (ligne de
données)
X5/HI CAN-HIGH Bus système HIGH -
(HAUT) (ligne de
données)

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 SR


Show/Hide Bookmarks

P Raccordement des borniers de commande

`çåëÉáä >
z Pour plus de détails sur l’inversion du niveau des entrées et des sorties numériques,
voir le manuel Drive PLC Developer Studio (DDS), chapitre “DIGITAL_IO”.
z Pour le réglage des signaux analogiques d’entrée et de sortie, utiliser le bloc
fonction L_AIN ou L_AOUT. Pour plus de détails, consulter la partie ”Bibliothèque
standard 9300 Servo PLC” dans le manuel DDS.

SS EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Câblage du bus système (CAN) P


Drive PLC 0 1
GND LOW HI 7 LO HI 7 LO HI 7 LO HI 7 LO HI

120Ω 120Ω
PES PES PES

plc014

 Variateur de vitesse 1  Variateur de vitesse 2 PES Collier de blindage HF via raccord PE

z Relier uniquement les bornes ayant la même désignation.


z Caractéristiques du câble
Longueur totale du câble Jusqu’à 300 m De 300 à 1000 m
Type de câble LIYCY 2 x 2 x 0,5 mm2 CYPIMF 2 x 2 x 0,5 mm2
(torsadé par paire, avec blindage)
Paire 1 : CAN-LOW (BAS) (LO) et CAN-HIGH (HAUT) (HI)
Paar 2 : 2 x GND
Résistance de câble ≤40 Ω/km ≤40 Ω/km
Capacité de câble ≤130 nF/km ≤60 nF/km
z Raccordement des résistances d’extrémité de bus
z Installer la résistance 120 Ω sur le premier et sur le dernier participant au bus.
z Sur le servovariateur 93XX, la résistance peut être vissée directement sur les bornes X4/HI et
X4/LO.
Caractéristiques
z Base CAN avec protocole de bus selon CANopen (CAL-based Communication Profile DS301)
z Longueur du bus
Ó 25 m avec une vitesse de communication maxi de 1 Mbit/s maxi
Ó Jusqu’à 1 km avec une vitesse de communication réduite
z Fiabilité accrue pour le transfert de données (distance Hamming = 6)
z Niveau du signal selon ISO 11898
z Jusqu’à 63 participants au bus

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 ST


Show/Hide Bookmarks

Q Montage du module de fonction (option)

Abb. 1-32

plc006

1. Enlever le capot de protection  (le conserver précieusement).


2. Enficher le module de fonction  dans l’interface FIF.
3. Câblage : voir instructions de montage du module de fonction.

SU EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Montage du module de communication (option) R


GLOBAL DRIVE
dc bBA
SH PRG p
PaR2 PaRa 0003 00
0
Par save

S T
U V
z
Y Z
y

A
IF
l
l
l
1
Abb. 1-33 l
LECOM A/B

59 39 71 72 88 89

plc016

Interface d’automatisme (AIF)


L’interface d’automatisme (AIF) permet de raccorder différents modules débrochables :
 clavier de commande XT, type EMZ9371BC
 modules bus de terrain
Ó 2102 LECOM-A/B/LI
Ó 2111 INTERBUS
Ó 2112 INTERBUS-Loop
Ó 2131 PROFIBUS-DP et 2133 PROFIBUS-DP
Ó 2174 module d’adressage CAN
Ó 2175 DeviceNet/CANopen

`çåëÉáä >
Pour le câblage des modules bus de terrain, tenir compte des instructions de montage
comprises dans l’emballage des modules.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 SV


Show/Hide Bookmarks

S Montage de la carte d’extension (option)

2
1 C

Abb. 1-34

A B

4
3

C PES

PES
plc015

1. Enlever le capot de protection  (le conserver précieusement).


2. Enficher les connecteurs à broches  dans la carte d’extension .
3. Enficher la carte d’extension  dans le Drive PLC.
4. Câblage : voir instructions de montage de la carte d’extension

TM EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Montage de la carte d’extension (option) S


Remarque importante concernant le Drive PLC avec version logicielle supérieure ou égale à
la version 6.1 :
Le Drive PLC reconnaît automatiquement
z si l’appareil n’est pas relié à la carte d’extension,
z si la carte d’extension n’est pas compatible avec le programme utilisateur,
z si la carte d’extension est débranchée.
Remarque importante concernant le Drive PLC avec version logicielle antérieure à 6.1 :
Le Drive PLC ne reconnaît pas automatiquement
z si l’appareil n’est pas relié à la carte d’extension,
z si la carte d’extension n’est pas compatible avec le programme utilisateur,
z si la carte d’extension est débranchée.

Une mauvaise liaison, une carte d’extension non compatible ou manquante peuvent provoquer des
actions indéfinies dans le programme utilisateur, qui peuvent mettre en danger la machine,
l’installation ou les personnes.

Avant la mise en service d’un Drive PLC avec la carte d’extension, s’assurer impérativement que
z la carte d’extension est toujours reliée au Drive PLC via les deux connecteurs 26 broches
(voir Instructions de montage carte d’extension, chapitre “Installation mécanique”, connecteurs
à broches ).
z le type de la carte d’extension est compatible avec le programme utilisateur.

iÉåòÉ ãÉí ¶ îçíêÉ Çáëéçëáíáçå ÇÉë ÄäçÅë ÑçåÅíáçå éçìê aêáîÉ mi` èìÉ îçìë
éçìîÉò ÅÜ~êÖÉê Ç~åë îçíêÉ éêçÖê~ããÉ ìíáäáë~íÉìêK iÉ aêáîÉ mi` Éëí ~äçêë
Éå ãÉëìêÉ ÇÉ Ç¨íÉÅíÉê äÛ~ÄëÉåÅÉ ÇÉ äá~áëçå çì ä~ åçåJÅçãé~íáÄáäáí¨ ÇÉ ä~
Å~êíÉ ÇÛÉñíÉåëáçå Éí ~ÑÑáÅÜÉ ìå ãÉëë~ÖÉ Ç¨Ñ~ìíK

`Éë ÄäçÅë ÑçåÅíáçå éÉìîÉåí ÆíêÉ í¨ä¨ÅÜ~êÖ¨ë ¶ é~êíáê ÇÉ ä~ é~ÖÉ ÇÛ~ÅÅìÉáä


iÉåòÉ W
ïïïKiÉåòÉKÑê EãÉåì “pÉêîáÅÉÒ → “q¨ä¨ÅÜ~êÖÉãÉåíëÒ → “mêçÇìáíë mi` ÒFK

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 TN


Show/Hide Bookmarks

T Mise en service

`çåëÉáä >
En cas de problèmes lors de la mise en service, consulter le chapitre ”Détection et
élimination des défauts” : (74)

Ordre des opérations


1. Vérifier avant la mise sous tension le câblage dans son intégralité afin d’éviter un
court-circuit.
2. Brancher la tension d’alimentation pour le Drive PLC et le PC.
3. Charger le projet souhaité dans le Drive PLC à l’aide du logiciel “Drive PLC Developer Studio”
(DDS). (“Drive PLC Developer Studio - Premiers pas”, chap. 4.4
4. Si vous ne souhaitez pas utiliser DDS pour la commande du programme, vous pouvez
supprimer la liaison entre le Drive PLC et le PC. Pour se faire, couper la tension d’alimentation
pour les deux appareils.
Commande du programme
Pour la commande du programme dans le Drive PLC, plusieurs possibilités se présentent :

Commande par Fonction programme Réglage/paramétrage


Logiciel Drive PLC Developer Start, Stop, Reset  Manuel DDS - “Premiers pas”, chap. 4.4.4 et
Studio (DDS) chap. 4.4.6
z Logiciel “Global Drive Démarrage C2104 = -0- *) Le programme ne démarre
Control” (GDC) automatique Autorun pas automatiquement après
z Clavier de commande XT branchement.
type 9371BC C2104 = -1- Le programme démarre
automatiquement après
branchement.
Start, Stop, Reset C2108 = -0- *) Fonction exécutée
C2108 = -1- Démarrer le programme.
C2108 = -2- Arrêter le programme.
C2108 = -3- Réinitialiser le programme.
*) Réglage Lenze

TO EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

Mise en service T
`çåëÉáä >
z Le cédérom “Drive PLC Developer Studio” comprend le logiciel “Global Drive Control
easy”.
z La version complète de “Global Drive Control” est disponible sur demande
(référence de commande Lenze ESP-GDC 2).
z Le paramétrage via clavier est décrit dans les instructions de mise en service du
clavier (comprises dans l’emballage).
z Pour le tableau des codes, se reporter à la documentation en ligne de Drive PLC
Developer Studio (DDS).

Affichage de l’état de fonctionnement


Sur la face avant de l’appareil, deux LED vous indiquent l’état de fonctionnement du Drive PLC :
^ÄÄK NJPR

LED Etat de fonctionnement


verte rouge
x Clignote Défaut : TRIP
Clignote (cycle de 0,5 s) Eteinte Programme API non chargé
Eteinte Eteinte Programme API chargé
Allumée Eteinte Programme API en cours
Clignote (cycle de 1 s) Eteinte Programme API chargé mais arrêté

x L’état de la LED est sans importance.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 TP


Show/Hide Bookmarks

?
Détection et élimination des défauts

Anomalie de fonctionnement du Drive PLC ^ÄÄK NJPS


Anomalie de fonctionnement Origine Remède
Erreur de communication Drive PLC sans tension d’alimentation Brancher la tension d’alimentation.
Loggin (mise en ligne) pas Le PC et le Drive PLC ne sont pas reliés. Vérifier le câblage du bus système.
possible
 Instructions de mise en service du module bus
système PC 2173IB
 65
Le module bus système 2173IB n’est pas Enficher l’adaptateur de tension pour
alimenté. raccordement clavier DIN/PS2.
(LED sur le module bus système PC éteinte)  Instructions de mise en service du module bus
système PC 2173IB
Pas de résistance d’extrémité (120 Ω) dans le bus  60
système.
Le module bus système PC 2173IB n’a pas été Respecter l’ordre de mise en service :
initialisé. 1. enficher le module bus système PC 2173IB sur
LPT1 ou LPTx.
2. Démarrer le PC.
Paramètres de communication erronés. Corriger le réglage des paramètres de
communication.
 DDS “Premiers pas”, chap. 4.4.2
Le PC ne réagit plus. Le module bus système a été retiré du port Redémarrer le PC.
parallèle (LPT) du PC pendant le fonctionnement.
Une requête d’impression a été envoyée à Redémarrer le PC et utiliser un autre port
l’interface utilisée par le module bus système. parallèle (LPT) pour l’impression.
Pas de signal de commande sur X1/+24 et X1/O24 ne sont pas reliés. Etablir la liaison.
les sorties numériques (X2)  63
Les signaux ne sont pas lus par Le niveau HAUT des signaux d’entrée est trop Le niveau HAUT des signaux d’entrée doit se
les entrées numériques (X3) faible (<13 V). situer entre 13 V … 30 V.
 63

Messages d’erreurs système


Affichage Défaut Origine Remède
Clavier de
PC 1)
commande
noer  0 Sans défaut - -
ccr  71 Erreur système Interférences importantes sur les Poser séparément les câbles de
câbles de commande commande.
Boucles de masse ou de terre dans
le câblage
ce0  61 Erreur de communication (AIF) Transmission perturbée sur AIF Enfoncer le module de
communication dans le boîtier
connecteur AIF.

TQ EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

?
Détection et élimination des défauts

Affichage Défaut Origine Remède


Clavier de
PC 1)
commande
ce1  62 Erreur de communication sur L’objet CAN_IN_1 reçoit des z Vérifier le connecteur enfichable
CAN-IN1 (commande Sync) données erronées ou la module bus Ù FIF.
communication est interrompue. z Vérifier l’émetteur.
z Eventuellement, augmenter le
temps de surveillance en
C0357/1.
ce2  63 Erreur de communication sur L’objet CAN_IN_2 reçoit des z Vérifier le connecteur enfichable
CAN-IN2 données erronées ou la module bus Ù FIF.
communication est interrompue. z Vérifier l’émetteur.
z Eventuellement, augmenter le
temps de surveillance en
C0357/2.
ce3  64 Erreur de communication sur L’objet CAN_IN_1 reçoit des z Vérifier le connecteur enfichable
CAN-IN1 (commande données erronées ou la module bus Ù FIF.
événementielle/commande communication est interrompue. z Vérifier l’émetteur.
temporelle) z Eventuellement, augmenter le
temps de surveillance en
C0357/3.
ce4  65 BUS-OFF Le nombre de télégrammes z Vérifier la terminaison du bus.
(nombreuses erreurs de défectueux reçus par le Drive PLC z Vérifier le blindage des câbles.
communication) via le bus système est trop élevé ; z Vérifier le câblage PE.
le variateur s’est déconnecté du
bus. z Vérifier la charge utilisation bus ;
éventuellement, réduire la
vitesse de transmission.
EEr  91 Défaut externe (TRIP-Set) Un signal numérique affecté à la Vérifier le signal externe.
fonction ”mise en défaut”
(TRIP-Set) a été activé.
H05  105 Défaut interne Contacter votre service Lenze.
per  74 Erreur dans le déroulement du Une erreur a été constatée dans le Renvoyer votre programme sur
programme déroulement du programme. disquette chez votre partenaire
Lenze.
pi  79 Défaut d’initialisation lors du z Une erreur a été constatée lors Corriger le jeu de paramètres.
transfert du jeu de paramètres du transfert du jeu de
paramètres au Drive PLC.
z Le jeu de paramètres n’est pas
adapté pour le Drive PLC.
Pr0  75 Défaut interne Contacter votre service Lenze.

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 TR


Show/Hide Bookmarks

?
Détection et élimination des défauts

Affichage Défaut Origine Remède


Clavier de
PC 1)
commande
Pr1  72 Transfert via clavier de PAR1 défectueux Renouveler le transfert de données
commande/PC de PAR1 erroné ou charger le réglage Lenze.
Pr5  79 Défaut interne Contacter votre service Lenze.
1) N° défaut LECOM

`çåëÉáä >
Pour plus de détails sur les messages d’erreurs système Drive PLC, se reporter au manuel
PDF ”Drive PLC” (annexe : Messages d’erreurs système).

TS EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L


Show/Hide Bookmarks

?
Détection et élimination des défauts

L EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 TT


Show/Hide Bookmarks

?
Détection et élimination des défauts

TU EDK10200EV3 DE/EN/FR 5.0 L

You might also like