Introduction To Language - PSY499 - 1
Introduction To Language - PSY499 - 1
Ark Verma
PSY 499
First Questions…
• Let us look at the some of most basic & essential features of language as
described by Hockett (1960):
• for e.g. every speech sound in English is perceived as belonging to one of about
40 phoneme categories.
• Different languages achieve displacement in different ways for e.g. English has a
system of auxiliary verbs (e.g. will, was, were, had),whereas Mandarin lacks
tense markers, but uses other means, such as adverbial expressions, to achieve the
same means (e.g. “yesterday, the man goes.” instead of “the man went”).
• Duality of patterning: refers to the fact that we can simultaneously
perceive language stimuli in different ways, for e.g. as a collection of
phonemes or as a set of words.
• for e.g. the word bat contains 3 basic sounds or phonemes, /b/, /a/, & /t/,
but we focus on it as a single word, unless someone asks to detect the
separate sounds.
• Grammars determines the order that symnbols appear in expressions. For e.g.,
in English, adjectives come before nons, (green car!).
• Grammar determines case marking, i.e. words must appear in particular forms
depending upon the grammatical functions they fulfill. for e.g. He left NOT
Him Left; I like Him NOT I like He.
• So on and so forth…
• John knows Dave believes Jenny hopes Carol recognizes Bob realizes …
Susan thinks Tom likes beans.
• for e.g. Diana monkeys make different calls for aerial and ground
predators, as do several other species of monkeys like the vervets!
• These apes have been shown to demonstrate learning of and using upto a
100 or more unique gestures.
• In one of the famous examples, Washoe was reported to make the signs of
“water” and “bird” to describe a duck that had landed on a pond in her
enclosure.
• This could reflect a generative use of previously learned symbols.
• Chimps have also been claimed to have mastered some aspects of
grammar, including the ability to interpret wh – questions (e.g. Who?
What? etc.).
• They have also been claimed to observe the basics of word order by
producing signs that express specific meanings. for e.g. Nim, the
chimp, produced the sign “more” prior to objects such as banana, (“
more banana”).
• So far so good, but how far have they got?
• While both species are biologically distinct, Rumbaugh could hold the
effect of environment as constant while observing changes over time.
• If the two animals acquired the same degree of language skill, this would
suggest that cultural or environmental factors have the greatest influence
on their language development.
• Differences between them would most likely reflect biological differences
between the two species.
• Difference in skill over time would reflect maturational factors.
• On the basis of the study, which lasted for around 4 years, it Rumbaugh
came up with the following conclusions:
• Overall, the chimp produced fewer words during the study period.
• As both apes were reared using the same methods, under essentially identical
environmental conditions, differences between the chimp and the bonobo are
not likely to result from differences in the environment, but caused by
biological/genetic differences between the species.
• Savage – Rumbaugh further reported that, among the animals exposed
to enriched language environments from infancy, 4 were able to
acquire a receptive vocabularies of about 500 words or more, with
productive vocabularies of 150 words or more.
• Finally, apes and humans differ greatly in the way they take turns during
interactions. While humans are good at taking turns during a dialogue,
apes interrupt people all the time, usually to ask for food.
Differences between ape and child language.
Apes Children
28
• All in all, though apes display some behaviours similar to the human
language behavior, there are significant differences between the ways,
humans and apes use language.
• “ the evolution of language is far too vast and complex ( and vague) a
concept for anyone to say anything sensible about it.” (Bickerton,
2007).
• There can be various perspectives from which the evolution of
language can be viewed, and accordingly there are multiple
overlapping accouns of language evolution available.
Developments that contributed to language evolution
• The size of the brain increased and differentiated from other species
around 2.3 million years ago.
• Broca’s area, the neural substrate for language production was formed
around 2 million years ago.
• Biological Perspective
• Social Perspective
• Hauser, Chomsky & Fitch (2002) distinguish between:
• Learning by imitation.
Overview of research on Language Evolution
Language & Thought
• “I could think clearly within my inner self but, when it came to [silently]
talking to myself, I experienced difficulty finding my words” (Lecours &
Joanette, 1980).
• Cases like these, are a demonstration that one does not need language
in order to think (where thinking is defined as the ability to reason,
plan, make decisions, and respond appropriately to complex
environmental stimuli).
• One of the interesting notions that have sought to link language and
thought, is about the effect they have on each other.
• Edward Sapir & B.L. Whorf developed this idea and proposed that the
language we use has a profound influence on the way we think, or as
some would put it, language determines thought. This came to known
as the Sapir – Whorf Hypothesis, or linguistic determinism.
• One of the sources of this idea, may have been an analysis based on
Eskimo vocabulary, published by Franz Boas (1911); which led to the
belief that while English has a single word snow, Eskimo language has
many words for the concept of snow.
• Whorf proposed that as the Eskimos had more experience with the
snow, they may have carved up the single concept to many
subconcepts, and consequently developed a different word for each of
them.
• The underlying idea being that while Eskimos would appreciate the
different nuances of snow, as their language permits them to see that;
English speaking people will not be able to see the distinctions
between these nuances as their language does not have any words for
these.
• However, that was not to be. Geofferey Pullum, a Scottish linguist,
demonstrated the flaw in these assumptions:
• He showed that Eskimo languages do not have more words for snow
than English does. As, Eskimo language gives just two possible relevant
roots qanik meaning snow in the air or aput meaning snow on the
ground. Hence, it might be wrong to assume that the speakers of English
& Eskimo may perceive snow very differently than each other.
• Most languages have 7 or less basic color terms. Those having only two,
will first have words for white and black; and then words for red, yellow or
green. After that blue, brown, purple, pink, orange and gray, more or less in
that order.
• Similarities, in color classification also comes from the fact that most
people across language groups seem to have common physiological
mechanisms for color perception, for example we all three types of cones
that react to color in pairwise opposing systems, as black – white, blue –
yellow and red – green (Goldstein, 2006).
• Given this, it is easy to understand why people, even thogh they speak
different languages, perceive color in different ways.
Whorf makes a comeback…
“The claim that the language or languages we learn determine the ways
we think is clearly untenable. But it does not necessarily follow that
language is merely a code system which neither affects the process by
which thinking proceeds nor the nature of the thoughts manipulated in
that process.”
• While linguistic determinism, may not be feasible; that language may
affect thinking in some ways has found support in more recent
research.
• For example:
“A Chinese speaker might state explicitly “John did not take linguistics”
and then follow that statement by the past implicational statement, “If he
did, then he was excited about it” and the remark would again be
accorded a counterfactual interpretation – i.e., be interpreted as roughly
equivalent to the English, “If he had taken linguistics, he would have been
excited about it.”
• When English and Chinese speakers were tested on counterfactual
reasoning, Bloom showed that while about three quarters of the English
speakers were willing to accept a counterfactual statement, only about one
quarter of the Chinese speakers were willing to do so.
• Bloom reasoned that such a pattern would have happened because the
Chinese speakers could not very well understand the questions, as they were
formulated as counterfactual statements, for e.g. “If all circles are large, and
if this small triangle were a circle, would it be large?” instead of Chinese
equivalent to, “If all circles are large, and if this small triangle is a circle, is
the triangle large?”.
• So, the forms that the two language allow for, makes some aspects of
reasoning more easy for the speakers of the language, for instance English
as opposed to Chinese.
• Finally, there is also some evidence claiming that some aspects of
color perception may not be present universally in the human species.
• While the English language, does not distinguish between different
shades of the colour blue by giving them different words, Russian refers
to lighter shades of blue as, “goluboy” and darker shades of blue, as
“siniy”.
• The speakers’ task was to indicate which of the bottom two squares was the
same color as the top one. Sometimes, all three squares were of lighter
shade or darker shade; and sometimes two squares were either light or dark,
with the third one being from the opposite category.