Final Intermediate
Final Intermediate
The stem of a verb is just the ~ます form with ~ます cut off, so the type of verb doesn’t matter.
Once a verb is in the ~たい form, the direct object (what you want to eat/drink/wear/buy/etc.) is often marked
by が instead of を. Both are fine to use, with minimal difference, but you should be prepared to encounter each.
I will play w/ him. I want to play w/ him. I won’t meet him. I don’t want to meet him.
@ScriptingJapan
Dr. Wes Robertson
The ~たい Form 3/4 @ScriptingJapan
The ending ~たい is attached to a verbs stem to indicate that you want to do something.
Unlike the English “want” though, in Japanese there are some restrictions on when you can use ~たい.
The form is acceptable when:
Asking questions about people’s desires (be careful, as this can be rude in any language).
2 あ、にほん に いくの? いいね。 にほん で なに を やりたい?
Ah, you’re going to Japan? Awesome. What do you want to do there?
In contrast, ~たい is not acceptable for describing other people’s desires. You will be understood if you do,
in most cases at least, but it is always better to do any of the following things:
Change ~たい to the verb ~たがっている. This is best when behaviour indicates desire.
1 その いぬ は ばんごはん を たべたがっている。 Since ~たがっている is still a verb,
That dog (is behaving as though it) wants to eat dinner. do not change を to が like with ~たい
Add そうです・そうだ after ~たい to indicate that you have heard the desire.
2 あまり やりたくない そうです。 If you instead use ~たそうです or
From what I can gather, they don’t really want to do it. ~たくなさそうです this means you
observed the (lack of) desire instead.
Quote the person as stating their desire, via attaching といっている to ~たい.
3 かれ は にほんご を べんきょうしたい と いっていた。
He was saying that he wants to study Japanese.