We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 8
FROM
Tell Freedom
Peter Abrahams
Wednesday was crackling! day. On that day
the children of the location? made the long
trek to Elsberg siding? for the squares of pig's
rind that passed for our daily meat. We col-
lected a double lot of cow dung the day be-
fore; a double lot of moeroga.*
1 finished my breakfast and washed up.
‘Aunt Liza was at her wash-tub in the yard. A
misty, sickly sun was just showing, And on
the open veld? the frost lay thick and white
on the grass.
“Ready?” Aunt Liza called.
I went out to her. She shook the soapsuds
off her swollen hands and wiped them on her
apron. She lifted the apron and put her hand
through the slits of the many thin cotton
dresses she wore. The dress nearest the skin
was the one with the pocket. From this she
pulled sixpenny piece.” She tied it in a knot
in the corner of a bit of coloured cloth.
“Take care of that. . . . Take the smaller
1. eracling: crisp pork rind left aller roasting or fnane
2 eras «vere ares where the ator ad bs
Samy are required to He.
3 Eldberg a vilage st the Transeal. a province in South
lie: sidings abort section ofwraroad track or asidetrack
eed for unouding or bypatting. (Also spelled Zlsburg.)
“4 moeroge wild spinach,
5. weld (cet an open srany field with almost ao tees oF
bashes
6. slspenny piece a coin equal tosispence in British money
piece of bread in the bin but don’t eat it till
you start back. You can have a small piece of
crackling with it. Only a small piece, under-
stand?”
“Yes, Aunt Liza.”
“All right.”
1 got the bread and tucked it into the little
canvas bag in which I would carry the crack-
ling,
“Bye Aunt Liza.” 1 trotted off, one hand
in my pocket, feeling the cloth where the
money was, I paused at Andries’s home.
“andries!” I danced up and down while T
waited. The cold was not so terrible on bare
feet if one did not keep still.
‘Andries came trotting out of their yard.
His mother's voice followed: desperate and
plaintive:
“TIl skin you if you lose the money!”
“Women!” Andries said bitterly.
I glimpsed the dark, skinny woman at her
wash-tub as we trotted across the veld. Be-
hind, and in front of us, other children trot-
ted in two's and three’s.
“There was a sharp bite to the morning air I
sucked in; it stung my nose so that tears
came to my eyes; it went down my throat like
tan icy draught; my nose ran. I tried breath-
ing through my mouth but this was worse.
‘The cold went through my shirt and shorts;
Tell Freedom 554
iy skin went pimply and chilled; my fingers
went numb and began to ache; my feet felt
like frozen lumps that did not belong to me,
yet jarred and hurt each time I put them
down. I began to feel sick and desperate.
“Jesus God in heaven!” Andries cried sud-
dealy.
looked at him, His eyes were rimmed in
red. Tears ran down his cheeks. His face was
drawn and purple, a sick look on it.
“Faster,” I said.
“Think itll help?”
Tnodded. We went faster. We passed two
children, sobbing and moaning as they ran.
We were all in the same desperate situation.
‘We were creatures haunted and hounded by
the cold, It was a cruel enemy who gave no
quarter.’ And our means of fighting it were
pitifully inadequate. In all the mornings and
‘evenings of the winter months, young and
‘old, big and small, were helpless victims of
he bitter cold. Only towards noon and the
‘early afternoon, when the sun sat high in the
sky, was there a brief respite. For us, the
children, the cold, especially the morning
cold, assumed an awful and malevolent per-
sonality, We talked of “It.” “It” was a half
human monster with evil thoughts, evil in-
tentions, bent on destroying us. “It” was
happiest when we were most miserable.
Andries had told me how “It” had, last win-
ter, caught and killed a boy.
Hunger was an enemy too, but one with
whom we could come to terms, who had
many virtues and values. Hunger gave our
pap,? moeroga, and crackling, a feast-like
quality. We could, when it was not with us,
think and talk kindly about it. Its memory
could even give moments of laughter. But
cold of winter was with us all the time.
7. gave no quarter: showed no mere’
8. pup (op tasteless food.
56 PETER ABRAHAMS
never really eased up. There were only more
bearable degrees of “It” at high noon and on
mild days. “It” was the real enemy. And on
this Wednesday morning, as we ran across
the veld, winter was more bitterly, bitingly,
freezingly, real than ever.
The sun climbed, The frozen earth
thawed, leaving the short grass looking wet
and weary. Painfully, our feet and legs came
alive. The aching numbness slowly left our
fingers. We ran more slowly in the more
bearable cold.
Tn climbing, the sun lost some of its damp
ook and seemed a real, if cold, sun. When it
vwas right overhead, we struck the sandy road
which meant we were nearing the siding.
None of the others were in sight. Andries
and I were alone on the sandy road on the
open veld. We slowed down to a brisk walk.
We were sufficiently thawed to want to, /
talk.
“How far?” I sai
“A few minutes,” he said.
“Tve got a piece of bread,” I said.
Me too,” he said. “Let's eat it now.
“On the way back,” I said. “With a bit of
. . Race to the fork.”
“all right
“Gol” he said.
We shot off together, legs working like pis-
tons. He soon pulled away from me. He
reached the fork in the road some fifty yards
ahead.
“T win!” he shouted gleefully, though his
teeth still chattered.
‘We pitched stones down the road, each
trying to pitch further than the other. I won
and wanted to go on doing it. But Andries
soon grew weary with pitching. We raced
again. Again he won, He wanted another
race but I refused. I wanted pitching, but he
erefused. So, sulking with each other, we
reached the pig farm.
We followed a fenced-off pathway round
sprawling white buildings. Everywhere
about us was the grunt of pigs. As we passed
an open doorway, a huge dog came bounding
‘out, snarling and barking at us. In our terror,
we forgot it was fenced in and streaked away.
Surprised, I found myself a good distance
ahead of Andries, We looked back and saw a
young white woman call the dog to heel.
“Damn Boer® dog,” Andries said.
fatter with it?” I asked.
rey teach them to go for us. Never get
‘caught by one. My old man’s got a hole in his
bottom where a Boer dog got him.
Lremembered I had outstripped him.
“Lwon!” I said
“Only because you were frightened,” he
said.
“I still won.
“TH knock you!”
“TIL knock you back!”
A couple of white men came down the
path and ended our possible fight. We hur-
ried past them to the distant shed where a
queue'® had already formed. There were
grown-ups and children. All the grown-ups,
and some of the children, were from places
other than our location.
The line moved slowly. The young white
‘man who served us did it in leisurely fashion,
with long pauses for a smoke. Occasionally
he tured his back.
‘At last, after what seemed like hours, my
tum came, Andries was behind me. T took
the sixpenny piece from the square of cloth
and offered it to the man.
8. Boer (br. bor): Boers are descendants of Dutch cole-
cists, The term Afnkaner atrka'nar is often used for a
South Afican of Dutch ancestry
10, queve (Kv a Tne of people
58 PETER ABRAHAMS
Well?” he said.
‘Sixpence crackling, please.”
‘Andries nudged me in the bac
stare suddenly became cold and hard
Andries whispered into my ear.
“Well?” the man repeated coldly.
‘Please bas," I said.
“What d’you want?”
“Sixpence crackling, please.”
“What?”
Andries dug me in the ribs.
“Sixpence crackling, please bas.”
“what?”
“Sixpence crackling, please baas.”
“You new here?”
“Yes, baas.” 1 looked at his feet while he
stared at me.
‘At last he took the sixpenny piece from
me. I held my bag open while he filled it
with crackling from a huge pile on a large
canvas sheet on the ground. Turning away, I
stole a fleeting glance at his face. His eyes
met mine, and there was amused, challeng-
ing mockery in them. I waited for Andries at
the back of the queue, out of the reach of the
white man’s mocking eyes.
‘The cold day was at its mildest as we
walked home along the sandy road. 1 took
cout my piece of bread and, with a small piece
of greasy crackling, still warm, on it, I
munched as we went along. We had not yet
made our peace so Andries munched his
bread and crackling on the other side of the
road.
“Dumb fool!” he mocked at me for not
knowing how to address the white man.
Hurling curses at each other, we reached
the fork.
11, boas (bis, bds) an Avkaans word that came fom the
Dutch word for imarer” or boss,” used to address a white
ee‘Andries saw them first and moved over to
ny side of the road
‘White boys,” he said
‘There were three of them. Two of about
our own size and one slightly bigger. They
fad school bags and were coming toward us
up the road from the siding
“Better run for it,” Andries said.
“Why?”
“No, that'll draw them. Let's just walk
os along, but quickly.”
“Why?” I repeated
“Shut up,” he said.
't<__ Some of his anxiety touched me. Our own
~Zéiap was forgotten. We marched side by
side as fast as we could. The white boys saw
tos and hurried up the road. We passed the
fork. Perhaps they would take the turning
away from us. We dared not look back.
“Hear them?” Andries asked.
ee
1 looked over my shoulder.
“They're coming,” I said
“Walk faster,” Andries said. “IF they come
closer, run.
“Hey, Klipkop!”
“Don't look back,” Andries said.
“Hottentot!”?
We walked as fast as we could.
“Bloody kaffir!"”
‘Ahead was a bend in the road. Behind the
‘bend were bushes. Once there, we could run
‘without them knowing it till it was too late
“Faster,” Andries said.
They began pelting us with stones.
“Run when we get to the bushes,” Andries
said.
12, Hottentot(hit'ntat’): The orginal inhabit
‘Aficn were the Khoi od a x00
AeiGee Here the naine i sed as an insulting term.
35 a a aterm rth ‘Sout Africans, used 0c
‘The bend and the bushes were near. We
would soon be there.
"A clear young voice carried t0 Us:
Your fathers are dirty baboons! Site
“Run!” Andries called ete nnn
A Violent, unteasoning anger suddenly
possessed me. I stopped and turned
“You're a liar!” I sereamed it
‘The foremost boy pointed at me
eae ialy babooalseas sce on ata
of rage I wen ards him,
"| shouted. “My father was better
than your father!”
T geared them. The bigger boy stepped
between me and the one I was after.
“My father was better than your father!
Liar!”
‘The big boy struck me @ mighty clout on
the side of the face. I staggered, righted my-
self, and leapt at the boy ‘who had insulted
sey ather, I struck him on the face, hard: A Neh 8
heavy blow on the ‘back of my head nearly
stunned me. 1 grabbed at the boy in front of
the. We went down together.
“Liar!” I said through clenched teeth, hit-
ting him with all my might.
Blows rained on me, on my head, my
nek the side of my face, my mouth, but mY
Deemy was under me and I pounded him
fercely, all the time repeating:
“Liar! Liar! Liar!”
Suddenly, stars exploded in my head.
‘Then there was darkness.
1 emerged from the darkness to find
‘Andries kneeling beside me.
“God man! I thought they'd killed you. fe
sat up, The white boys were nowhere to
be seen. Like Andries, they'd probably
Trovit me deed and run off in pane. The
inside of my mouth felt sore and swollen. My
nose was tender to the touch. The back of my
head ached. A trickle of blood dripped from
Tell Freedom 59my nose. I stemmed it with the square of
coloured cloth, The greatest damage was to
my shirt, It was ripped in many places. 1
remembered the crackling. I looked anx-
iously about. It was safe, a little off the road
on the grass. I relaxed. I got up and brushed
my clothes. I picked up the crackling.
“God, youre dumb!” Andries said.
“You're going to get it!”
T was too depressed to retort. Besides, T
‘knew he was right. I was dumb. 1 should
have run when he told me to.
“Come on,” I said.
One of many small groups of children,
each child carrying his little bag of crackling,
we trod the long road home in the cold win-
ter afternoon.
Transkei, a territory in South Africa,
Newsphotos
Betumann
“There was tension in the house that night.
When I got back Aunt Liza had listened to
the story in silence. The beating or scolding
T expected did not come. But Aunt Liza
changed while she listened, became remote... 7
and withdrawn. When Uncle Sam came
home she told him what had happened. He,
too, just looked at me and became more re~
mote and withdrawn than usual. They were
waiting for something; their tension reached
out to me, and I waited with them, anxious,
apprehensive
"The thing we waited for came while we
were having our supper. We heard a trap
pull up outside et
“Here it is incle Sam said and got up-
‘Aunt Liza leaned back from the table and
teas
Yooute
put her hands in her lap, fingers intertwined,
a cold, unseeing look in her eyes.
Uncle Sam reached it, the door
burst opeA tall, broad, white man strode
in. Behind him came the three boys. The
one I had attacked had swollen lips and a
puffy left eye.
“Evening baas,” Uncle Sam murmured.
“That's him,” the bigger boy said, pointing
at me.
The white man stared till I lowered my
eves.
“Well?” he said.
“He's sorry, bas,” Uncle Sam said
quickly. “I've given him a hiding he won't
forget soon. You know how it is, baas. He's
new here, the child ofa relative in Johannes-
burg and they don't all know how to behave
there, You know how it is in the big towns,
bas.” The plea in Uncle Sam's voice hed
grown more pronounced as he went on. He
tumed to me. “Tell the baas and young
basies how sorry you are, Lee.”
Looked at Aunt Liza and something in her
lifelessness made me stubborn in spite of my
fear.
“He insulted my father,” I said.
The white man smiled
“See Sam, your hiding couldn't have been
good.”
There was a flicker of life in Aunt Liza's
eyes. For a brief moment she saw me, looked
at me, warmly, lovingly, then her eyes went
dead again.
“He's only a child, baas,” Uncle Sam mur-
mured.
“You stubborn too, Sam?”
‘No, baas.”
“Good... . Then teach him, Sam. If you
and he are to live here, you must teach him.
‘Well... .?”
“Yes, bas.”
Uncle Sam went into the other room and
returned with a thick leather thong. He
‘wound it once round his hand and advanced
on me, The man and boys leaned against the
door, watching, [looked at Aunt Liza's face.
Though there was no sign of life or feeling on
it, T knew suddenly, instinctively, that she
wanted me not to cry.
Bitterly, Uncle Sam said:
“You must never lift your hand to a white
person. No matter what happens, you must
never lift your hand to a white person. .. .”
He lifted the strap and brought it down on
my back. I clenched my teeth and stared at
‘Aunt Liza, I did not ery with the first three
strokes. Then, suddenly, Aunt Liza went
limp. Tears showed in her eyes. The thong
came down on my back, again and again. I
sereamed and begged for mercy. I grovelled
at Uncle Sam’s feet, begging him to stop,
promising never to lift my hand to any white
person.
‘At last, the white man’s voice said:
“all right, Sam.”
Uncle Sam stopped. I lay whimpering on
the floor. Aunt Liza sat like one in a trance.
“Js he still stubborn, Sain?”
“Tell the bas and basies you are sorry.”
, As
“Tm sorry,” I said. 3
1D We mc insults bes Fate.
aber nigie
ener -w
Oot 0 YD.
“Bet his father is one of those who believe
‘in equality.”
“His father is dead,” Aunt Liza said. ~_)
“Good night, Sam.
“Good night, baas. Sorry about thi
“all right, Sam.” He opened the do
boys went out first, then he followed. “Good
night, Liza.”
"Aunt Liza did not answer. The door shut
behind the white folk, and, soon, we heard
their trap moving away. Uncle Sam flung the
thong viciously against the door, slumped
down on the bench, folded his arms on the
Tell Freedom 61table, and buried his head on his arms. Aunt
Liza moved away from him, came on the
floor beside me and lifted me into her large
lap. She sat rocking my body. Uncle Sam
began to sob sofily. Alter some time, he
ised his head and looked at us.
“Explain to the child, Liza,” he said.
“You explain,” Aunt Liza said bitterly.
“You are the man. You did the beating. You
are the head of the family. This is a man’s
world. You do the explaining,”
“Please, Liza... .”
“You should be happy. The whites are sat-
isfied. We can go on now.”
With me in her arms, Aunt Liza got up.
She carried me into the other room. The
food on the table remained half-eaten. She
laid me on the bed on my stomach, smeared
fat on my back, then covered me with the
blankets. She undressed and got into bed
beside me. She cuddled me close, warmed
me with her own body. With her big hand on
my cheek, she rocked me, first to silence,
then to sleep.
62 PETER ABRAHAMS
For the only time of my stay there, I slept
on a bed in Elsberg
When I woke the next morning Uncle Sam
had gone. Aunt Liza only once referred to
the beating he had given me. It was in the
late afternoon, when I returned with the
day's cow dung.
“tt hurt him,” she said. "You'll understand
one day.”
‘That night, Uncle Sam brought me an or-
ange, a bag of boiled sweets, and a dirty old
picture book, He smiled as he gave them to
me, rather anxiously. When I smiled back at
him, he seemed to relax. He put his hand on
my head, started to say something, then
changed his mind and took his seat by the
fire.
‘Aunt Liza looked up from the floor where
ished out the food.
all right, old man,” she murmured.
‘One day. . .” Uncle Sam said.
“Ty's all right,” Aunt Liza repeated insis-
tently.
shAbout the Author
Peter Lee Abrahams was born in
the slums “of Vrededorp (fréd’a-
dérp) outside Johannesburg, South
Africa. His father was an Ethiopian
and his mother was 2 “Cape Colored,” 2
term used in South Africa as a classification
for persons of mixed racial descent, At the
age of five he went to live in the Transvaal
{trans-val’, tranz-) with his aunt and uncle. in
‘the autobiographical novel Tei! Freedom
(1954), he relates experiences from this pe-
riod of his life.
Because Abrahams was classified as col-
ored, he had little control over his life. liter
acy was the norm in the slums where he
grew up, and he was nine or ten years old
before he learned to read. Reading was the
key that opened the door to choices for him—
choices that brought about change and
growth. He attended school whenever he
could manage to go between menial jobs. In
1939 he worked as a stoker on a ship to earn
his passage to England, where he began to
write articles for newspapers and radio
scripts for the BBC (British Broadcasting Cor-
poration). Abrahams has written short stor-
ies and poems, but his reputation chiefly
rests on his novels. Mine Boy (1946) called
attention to the racial barriers plaguing
blacks in South Africa.
Apartheid (e-part’hit’, -hat!) became the
official policy of South Africa in 1948. That
was when the Nationalist Party, made up
chiefly of Boers (descendants of Dutch set-
tlers}, gained control of the government.
Apartheid refers to the government's policy
Peter Abrahams (6. 1919)
of discrimination against nonwhites. It hes
affected education, jobs, and housing. Apart-
held has been condemned throughout the
world, and many nations and individuals
have taken economic sanctions against the
Republic of South Africa to force the govern-
ment to change its policy, Although some
progress has been made in the struggle to
end apartheid, much remains to be done.
In The Path of Thunder (1948) and in sub-
sequent novels Abrahams has dealt with the
apartheid laws governing the official policy
of racial segregation in the Republic of South
Africa,
Peter Abrahams 53