Manual E-SPD
Manual E-SPD
INVERTER
INVERTERFOR FORPUMPS
PUMPS
Instruction and
Instruction andmaintenance
maintenancemanual.............................................................................................................
manual.................................................................................................. 33 EN
INVERTER
INVERTERPER PERELETTROPOMPE
ELETTROPOMPE
Manuale didiistruzioni
Manuale istruzionie manutenzione ..........................................................................................................
e manutenzione .............................................................................................. 31 25
IT
VARIATEUR
VARIATEURPOUR POUR POMPES
POMPES ÉLECTRIQUES
ÉLECTRIQUES
Manuel d’instructions et de maintenance .....................................................................................................
0DQXHOG·LQVWUXFWLRQVHWGHPDLQWHQDQFH ......................................................................................... 47 59 FR
INVERTER
INVERTERFÜR FÜRPUMPEN
PUMPEN
Gebrauchs - -und
Gebrauchs undwartungsanleitung ............................................................................................................. 87
wartungsanleitung................................................................................................. 69
DE
INVERSOR
INVERSORPARA PARA BOMBAS
BOMBAS ELÉCTRICAS
ELÉCTRICAS
Manual de
Manual deinstrucciones
instruccionesy mantenimento ....................................................................................................
y mantenimento .......................................................................................115 91
ES
INVERTER VOOR ELEKTRISCHE POMPEN
Handleiding voor
Handleiding voorgebruik
gebruiken en
onderhoud ....................................................................................................... 113
onderhoud......................................................................................... 227 NL
INVERSOR PARA BOMBAS ELÉTRICAS
Manual de
Manual deinstruções
instruçõese manutenção ............................................................................................................ 135
e manutenção.............................................................................................. 255 PT
FALOWNIK
FALOWNIKDO DOPOMP
POMP
Instrukcja Obsługi i Konserwacji
,QVWUXNFMD2EVãXJLL.RQVHUZDFML ........................................................................................................ 157
..................................................................................................... 367 PL
ơƦƛƞƩƫƧƩƝƤƸƶƤƞƣƫƩơưƞƪƣƧƜƧ
ИНВЕРТОР ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ НАСОСОВ
Инструкция по эксплуатации и обслуживанию .........................................................................................
ƩnjǃLJƻLJƽNJNjƻLJLjLJǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁǁǁNjƾǎdžǁǐƾNJǃLJDžnjLJƺNJDŽnjƿǁƻƹdžǁǗ .............................................. 179395 RU
INVERTOR PENTRU POMPE ELECTRICE
Manual de instrucțiuni și întreținere ..............................................................................................................
0DQXDOGHLQVWUXFūLXQLũLvQWUHūLQHUH ................................................................................................ 201 423 RO
ELEKTRİK POMPALARI İÇİN İNVERTER
Kullanım ve bakım kılavuzu ..........................................................................................................................
.XOODQ×PYHEDN×PN×ODYX]X ............................................................................................................ 223 451 TR
EN
INDEX
EN
1. Presentation ..................................................................................................................................................................................... 4
2. Safety rules ....................................................................................................................................................................................... 4
3. Technical data .................................................................................................................................................................................. 5
4. Product identification ................................................................................................................................................................. 5
5. Size and weight ................................................................................................................................................................................ 5
6. Storage ................................................................................................................................................................................................ 5
7. Installation and assembly ........................................................................................................................................................ 6
8. Electrical connections .................................................................................................................................................................. 8
9. Screen format .................................................................................................................................................................................. 10
10. Main screen ...................................................................................................................................................................................... 10
11. Operation mode .............................................................................................................................................................................. 11
12. Start-up wizard ................................................................................................................................................................................ 11
13. Setup menu ....................................................................................................................................................................................... 15
14. Warning management ................................................................................................................................................................ 20
15. Alarms .................................................................................................................................................................................................. 22
16. Maintenance and repair ............................................................................................................................................................ 24
17. Warranty ........................................................................................................................................................................................... 24
18. Disposal and environmental aspects ................................................................................................................................. 24
Technical data .................................................................................................................................................................................. 245
Declaration of conformity ........................................................................................................................................................ 249
3
EN
1. PRESENTATION
The following product is an electronic device for the control and protection of pump systems according to the fre-
quency of the pump’s power supply. The inverter can be connected to any pump to manage its operation and main-
tain a constant pressure. In this way, the pump or pump system is only activated when needed, avoiding unnecessary
waste of energy and prolonging its useful life.
The following symbols have been used in this instruction booklet:
This device is intended for use in a residential environment. If this device is used in an industrial envi-
ronment, it may not opérate.
Use of this device in a residential environment may cause electromagnetic interference. In this case, the
user may be required to take appropiate measures.
Inverter may product the very high surge voltaje on the motor. When the motor is applied this tight
surge voltaje repeatly, the motor will be caused deterioration of insulation by accumulating the stress of
surge. Please make sure the motor specification that can be driven by inverter.
- This inverter does not incorpórate electric gradual termal protection functions.
Residual Risks:
- Before removing the cover of the frequency converter for any maintenance work, ensure you disconnect the mains
voltage and wait 5 minutes for the electronic circuit board to discharge any residual voltage inside.
- Never disconnect the frequency converter while the motor is rotating. This action can cause irreparable damage
to the frequency converter and affect the other electronic systems connected to the same electric grid.
4
EN
- Although the pump is not operational (red POWER LED blinking), the electrical supply must still be cut off to the
whole frequency converter for any maintenance work.
EN
If there are any anomalies in the installation, the frequency converter can be stopped manually using the button
AUTO/STOP for this purpose.
3. TECHNICAL DATA
Nominal values:
E-SPD MT 2200 E-SPD TT 4000
Power supply voltage (V) 220-240 V single phase 400 V Three phase
Motor voltage (V) 230 V Three phase 400 V Three phase
Working frequency (Hz) 50/60 Hz 50/60 Hz
Maximum current at frequency converter output (A) 11 A 11 A
Maximum current at frequency converter input (A) 20 A 12 A
Protection rating IP 55* IP 55*
Protection degree 2 2
Type of Action 2B 2B
Opeation S1 S1
Grounding systems distribution IT, TN-C, TN-S, TT IT, TN-C, TN-S, TT
*The auxiliary fan supplied for wall mounting has a protection rating of IP54
Limits of use:
- Minimum ambient temperature: -10ºC
- Maximum ambient temperature: +40ºC
- Variation in the supply voltage: +/- 10%
- Humidity range: 5% to 95% without condensation and vapor
- Maximum altitude: 2.000 meters
4. PRODUCT IDENTIFICATION
E-SPD M T 2200
6. STORAGE
The product must be stored in a covered and dry place, away from sources of heat and protected from dirt and
vibrations, moisture, heat sources and possible mechanical damage. Do not place heavy objects on top of the
packaging.
5
EN
6
EN
- The location of the pressure transducer must always be as close as possible to the pump unit, as close as possible
to the membrane expander, and always after the general retention valve of the pump unit It is essential to install
EN
a general cut-off valve for the pump unit, after the physical location of the pressure transducer.
- If there is more than one pressure transducer in a multiple pump unit (more than one frequency converter with
a pressure transducer connected), the network of interconnected frequency converters will decide automatically,
and with prior reliability tests of the readings of the existing transducers, which is the transducer that will be used
as the general pressure sensor for the whole group.
- If the designated transducer functions erroneously, the set of frequency converters will decide to automatically
change the principal transducer for another that provides more precise readings. The rest of the transducers will
remain on standby ready to be used when required.
c) Installation on a motor:
- Replace the cover of the motor terminal box with the motor support adapter (parts 5 and 11a) provided.
- Break the 3 holes of the metal radiator of the power circuit (part 4) with a screwdriver. The 3 holes are visible
on the inside of the radiator (add the image).
- Screw the metal radiator to the motor support adapter with the help of the 2 screws provided for this purpose
(parts 9 and 11b).
-Tighten the appropriate cable glands to guarantee the declared protection rating (part 10).
- Carry out the electrical connections between the power circuit and the motor using the electric cables supplied
(item 6).
- Connect the power circuit to the cover + control circuit (part 1) using the flat cable.
- Screw the assembly together (part 13).
d) Installation on a wall bracket:
WARNING: For installation on the wall, point 2 of the previous section regarding installation on a motor should
not be carried out, since the 3 holes in the metal radiator would not ensure the adequate protection rating.
- Fix the wall bracket to the wall through the 3 rear holes of the wall bracket (part 7).
- Place the fan at the base of the wall bracket, ensuring upwards airflow (part 8).
- Place the inverter assembly inside the wall bracket, ensuring that the 2 ends of the metal radiator are inside
the wall bracket.
- Fix the inverter to the wall bracket using the 2 side screws drilled into the metal radiator (part 14).
7
EN
8. ELECTRICAL CONNECTIONS
MTMT2
2200 TT 4000
TT3
RELAY OUTPUT 2
RELAY OUTPUT 1
FAN
DIGITAL INPUT 2
DIGITAL INPUT 1
PRESSURE TRANSMITTER
RS485 COMUNICATION
U V W
FRONT PANEL
MT 2200
MT2
B
MOTOR 230/400Vac
TT
TT34000
MOTOR 230/400Vac
E-SPD MT 2200
E-SPD TT 4000
a) Power connections
Model Power supply Motor
E-SPD MT 2200 Single phase 230 V Three-phase 230 Vac (DELTA connection*)
E-SPD TT 4000 Three-phase 400 V Three-phase 400 Vac (STAR connection*)
*For 230/400 V motors
8
EN
b) Signal connections
EN
Signal Description
Outputs that act according to how the parameters 5.14 and 5.15 respectively have been
Outputs relay 1 and 2 programmed.
These outputs are potential free and have a maximum load of 5 amperes at 230 Vac.
When wall-mounted, as there is no cooling from the motor’s own fan, the ventilation
system of the wall mounting shall be used for this cooling.
Fan
This output is 24 Vdc and it is activated whenever the frequency converter is giving a
voltage output; its maximum load is 9 W.
You can connect any potential free contact that will perform the functions programmed in
Digital inputs 1 and 2 parameters 5.12 and 5.13 respectively to these inputs.
NOTE: Do not apply voltage to these inputs!
Connection of the pressure transducer (always 4-20 mA), maintaining the correct polarity
Transducer
shown in the connections diagram of the transducer itself.
The various frequency converters that you wish to communicate should be interconnected
at these terminals (maximum 8). They are connected point to point. The “1” terminals
must be connected together in the same way as the “2” terminals.
FRECUENCY CONVERTER 1
2
1
RS485 communication
FRECUENCY CONVERTER 2
2
1
FRECUENCY CONVERTER 8
2
1
9
EN
9. SCREEN FORMAT
Pump operation LED Frequency converter voltage LED Main display Manual stop button
Alarm LED Left selection button Raise button Lower button Right selection button
H z 4 8 . 9 ( 4 8 . 8 )
A m p 0 8 . 3 ( 0 8 . 9 )
B a r 0 5 . 5 ( 0 5 . 5 )
1 4 : 5 7 M e n u
10
EN
EN
The operation mode of the frequency converter will continuously seek to minimise the electricity demand, at the
same time guaranteeing minimum wear to the pumps.
a) Single pump unit:
By the direct reading of the pressure transducer, the variable speed drive is responsible for managing the rotation
speed of the electric motor of the pump, guaranteeing the mains pressure remains fixed and unaltered, regardless
of the instantaneous demand for flow required. When the demand for flow is at its greatest, the pressure of
the water network decreases. In this point the pressure transducer, which continuously informs the frequency
converter of the current pressure, causes the frequency converter to make the electric motor rotate more quickly,
guaranteeing the established working pressure. In contrast, when the demand for flow decreases, the frequency
converter makes the electric motor rotate more slowly so the pressure of the water network remains unaffected.
b) Unit with several pumps (Multi frequency converter):
When there is a network of two or more frequency converters connected together, the system decides in an alternate
and orderly manner which pump must start up first, when there is demand for flow. Once this pump starts to rotate,
if it stops because there is no more demand for flow, the system will start up a different pump the next time it starts
up, rotating all the pumps that comprise the network of frequency converters so that all the pumps in the frequency
converter network are started up the same number of times.
If a pump is running and reaches maximum rotational speed and the network pressure does not reach the
established working pressure, the system will decide whether to start up one more pump, to support the first one
or however many are running at that time. At that time the network of frequency converters will calculate the
rotational speed of the motors that guarantee the minimum electricity demand at the same time as maintaining
the working pressure.
Similarly, and with this same premise of maximum energy savings, the system will continually calculate when it
can disconnect each pump that is running at any time.
11
EN
F1 F2
Before carrying out this point, you must use the graphic sign on the
3 . ST ART - U PAW I ZARDNF I pump motor to check its rotation direction, as it may be clockwise or
COEROTAT I ONATESTEONF anti-clockwise depending on the pump model.
F3 1 ABOUT 1 XOOSTARTTAA In this point you can see how the motor makes a sequence of slow
turns so you can easily see whether the rotation direction is correct. It
Repea t l es AASAAcS t a r t performs 6 rotation tests and stops the motor.
F2 F1 restarts the rotation test.
If the rotation direction is not correct, select NO with the arrows and
restart the test by pressing F1 to verify that the rotation direction has
3 . RO TAT I O NACORRECTF I
been changed successfully.
COEROTAT I YESTESTEONF Once you have verified that the rotation direction is correct, select YES
F3 1 ABOUT 1 NOOSTARTTAA and then accept it with F2.
Repea t l es AASAAcS t aOK
F1 F2
3 . RO TCONF I GURERECTF I
COEDATETANDTT I MEEONF
F3 1 0 / 02 / 1 6N - S 1 1 : 09AA
Wednesday AASAAcSNex t Use the arrow keys to increase or decrease the value that is blinking
and use F2 to change to the next value. The sequence of values is:
F2 DAY → MONTH → YEAR → HOUR → MINUTES
The lower left part of the display indicates the day of the week
3 . RO TCONF I GURERECTF I calculated automatically according to the date entered.
COEDATETANDTT I MEEONF When you modify the last value (minutes) you can accept the changes
by pressing F2.
F3 1 0 / 02 / 1 6N - S 1 1 : 09AA
NOTE: At any point of the date you can go back to the previous value
Wednesday AASAAcSNeO k by pressing F1.
F2
12
EN
3 . ST ART - U PAW I ZARDNF I In this point you must enter the nominal consumption of the motor,
EN
increasing or decrease the value using the arrow keys and validating
COEMOTORACURRENTEONF with F2.
F3 1 ABOU5 . 0OAmpARTTAA NOTE: The nominal consumption is indicated on the specifications
Sa l i r o l es AASAAcep t OK plate of the motor. You must choose the correct value, for example if
you connect a frequency converter MT 2200 select the value 230 V and
F2 for TT 4000 400 V.
3 . ST ART - U PAW I ZARDNF I Use the arrow keys to enter the maximum range for the pressure of
the transducer connected.
COTRANSDUCERRSCALENF
This value is indicated on the specifications plate of the pressure
F3 1 ABO 1 0 . 0OBa r ARTTAA transducer, and must always be between 4 and 20 mA.
Sa l i r o l es AASAAcep t OK Validate this with F2.
F2
Use the arrow keys to enter the pressure at which you want the unit
3 . ST ART - U PAW I ZARDNF I
to work.
COWORK I NGCPRESSURENF You must take great care that this value is always within the working
F3 1 ABO 1 4 . 0OBa r ARTTAA curve of the pump, and always try to avoid the extremes of the curve,
Sa l i r o l es AASAAcep t OK in other words with flows near 0 or very low pressures.
Validate this with F2.
F2
F2
C1S - IOPENRPROPULS I ON We must follow the instructions indicated on the screen exactly.
C2E - FPRES SROKcep t a r F • Open propulsion: You must open the general propulsion of the
system to cause consumption of flow.
F3 1 - / WA I T R 1 0Usec99AA
• Click on OK: Once the propulsion is fully open, accept it using F2.
Mie r co l es AASAAcep t OK Once you have pressed F2, the pump will start up
F2
13
EN
• Wait 10 seconds: It displays a ten-second countdown after which the
3 . ST ART - U PAW I ZARDNF I
next step to take will be indicated.
COEMOTORACURRENTEONF This countdown will not start if the indicated pressure is above what
F3 1 - BWA I T 07AsecRTTAA we have set in the set pressure. If once the countdown starts the
pressure increases too much, the counter will show the 10 seconds
5a
S 0 .l 0
iH z l esAAS
ro 2A.A
4cBe
apr tO
aKr
again until the pressure does not decrease.
Automatic
3 . CL OSETP ROPULS I ONF I At this point you must close the propulsion gradually (using a
minimum of 5-7 sec) until the flow consumption is zero. At this
COEEESLOWLYTANDEEONF moment the pressure of the installation must be pressure entered
F3SSSSPRE SSSOKSSSSAA previously in the wizard.
M Once the propulsion has been closed and the working pressure
W
5e0i d
e
.nre
0 c
Hsoday AASAAcSNeO k
z
established, press F2 to accept.
F2 The option “Accept” will only appear if we reach the work pressure
that we have indicated. In the case of not reaching the set pressure
without water consumption, the “Accept” option will not be displayed.
3 . RS TOPEF REQUENCYTF I
COEEEE43. 5Hz I MEEONF The stop frequency calculated is indicated, this is: for the working
F3 1 0 / 02 / 1 6N - S 1 1 : 09AA pressure indicated, when the pump drops below this frequency it does
not generate any flow so the motor then stops. Press F1 to return to
Repea t day AASAAcSNeO k the initial stop frequency search screen. Accept by pressing F2.
F1 F2
14
EN
13. SETUP MENU
EN
MENU
1.2 MOTOR CURRENT 2.02 ANALOGUE SIGNAL 5.02 UNITS OF PRESSURE 6.02 INTEGRAL CONSTANT
15
EN
1. PARAMETERS
Programming
Par. Description Units Notes
Default Min. Max.
1.1 WORKING PRESSURE Bar Wizard 0.5 FS Pressure you wish to maintain in the system.
Current of the motor in amperes. Taking into account
1.2 MOTOR CURRENT Amp Wizard 0.1 11 whether your motor is wired as three phase 230V or
three phase 400V.
You can change the rotation direction of the motor by
1.3 ROTATION DIRECTION 0 1
modifying this parameter from 0 to 1 or vice versa.
The system will stop when the frequency converter has
1.4 STOP FREQUENCY Hz Wizard 0.1 99.9 been working for a certain time (see parameter 5.06)
below this frequency.
This is the differential that enables you to reduce the
1.5 START-UP DIFFERENTIAL Bar 0.5 0.3 3 pressure to start the pump using the value entered in
parameter 1.1.
Wizard: This parameter is the one entered or calculated in the start-up wizard.
FS: Full-scale value of the transducer (entered in the start-up wizard).
2. DISPLAY
Par. Description Units Notes
2.01 MODULE TEMPERATURE ºC This indicates the temperature the electronic module of the unit is at.
This indicates the value in mA of the pressure transducer. This data will be 4 mA for 0 Bar
2.02 ANALOGUE SIGNAL mA
and 20 mA for the upper limit of the transducer connected.
2.03 VOLTAGE HOURS Hours This indicates the total number of hours the unit has been connected to an electricity grid.
2.04 HOURS WORKED Hours This indicates the total number of hours worked (providing an output voltage) of the frequency converter.
2.05 START-UP NUMBER This indicates the total number of start-ups from zero that the unit has made.
2.06 DIGITAL INPUT 1 This indicates whether digital input 1 is ON or OFF.
2.07 DIGITAL INPUT 2 This indicates whether digital input 2 is ON or OFF.
2.08 RELAY 1 OUTPUT This indicates whether the relay 1 output is ON or OFF.
2.09 RELAY 2 OUTPUT This indicates whether the relay 2 output is ON or OFF.
2.10 SOFTWARE VERSION Version of the unit software.
2.11 CONS. POWER OF PUMP W Instantaneous power consumed in output terminals toward pump.
2.12 CONS. POWER OF GROUP W Power consumed instantaneously by all of the pumps.
3. LOG
3 . 0 1 AALAR MAF04AARNF I When you access the log menu you will find a list in chronological
order of alarms that have been triggered in your unit, indicating the
COELFAVOLTAGEERDEONF date and the time they occurred
F3 1 0 / 02 / 1 6A - U 1 2: 1 9AA Use the arrows and to move forward or back to view the
EX I Too l es AASAAcep t a r different alarms that have been triggered.
Press F1 to exit this menu.
F1
16
EN
4. MANUAL
EN
The system is prepared to carry out speed and operation tests manually through this menu. When you access this
menu, regardless of the status of the system, the unit from which you are accessing stops its functions and therefore
stops the pump.
When you access this menu this screen appears:
4 . MA NUALR MANF04ARNF I Where you can see the frequency, an operation timer and the pressure
at that precise moment read by the transducer.
COELFA0.0HzO ( 0s ) EONF Press F1 to exit this menu.
F3 1 0 / 04.0Ba r U 1 2: 1 9AA When you press ON (with the F2 key) you will start the motor and
EX I Too l es AASAAcep t On you can increases or reduce the frequency using the arrow keys. At
the same time you can see how the countdown begins for 2 minutes of
F1 F2 operation. If you do not press any keys, after 2 minutes the motor will
stop automatically. If you press the F2 key during the countdown, it
4 . MA NUALR MANF04ARNF I will be increased to 15 minutes, 30 minutes, 1 hour, 2 hours, 4 hours,
8 hours and 24 hours for each press.
COELF42.0HzO ( 0sg ) ONF Press F1 to exit, stop the motor and return to the wait screen of this
F3 1 0 / 04.6Ba r U 1 2: 1 9AA menu.
O f f i r o l es AASAAcep t +n
F1
ATTENTION:
Improper use of manual mode can cause overpressures in the installation.
5. ADVANCED PARAM.
Programming
Par. Description Units Notes
Default Min. Max.
Spanish Dutch
English Polish
French Romanian You can select between different languages for the
5.01 LANGUAGE Spanish Italian Turkish
menu and the warnings.
Portuguese Russian
German
5.02 UNITS OF PRESSURE Bar Bar Bar - Psi Units of working pressure and display.
MAXIMUM NUMBER OF Maximum number of pumps that can function in the
5.03 8 1 8
PUMPS ON system simultaneously.
TRANSDUCER FULL-SCALE
5.04 Bar Wizard 5 30 Value of the transducer at 20 mA.
VALUE
17
EN
Programming
Par. Description Units Notes
Default Min. Max.
MINIMUM WORKING Minimum frequency at which you allow the pump to
5.07 Hz 25 10 50
FREQUENCY work.
MAXIMUM WORKING Maximum frequency at which you allow the pump
5.08 Hz 50 25 65
FREQUENCY to work.
AUXILIARY OPERATING When the pump in operation reaches this frequency it
5.09 Hz 50 25 50
FREQUENCY sends a command to the auxiliary to start up.
MINIMUM AUXILIARY Time from the moment the condition of parameter 5.09
5.10 Sec 2 1 200
OPERATING DELAY occurs until the auxiliary pump starts.
Time from when a system of two or more pumps
5.11 AUXILIARY STOP DELAY Sec 2 1 10 is working below parameter 1.4 until the auxiliary
pumps stop.
5.13 ENTRADA DIGITAL 2 Unused See parameter 5.12 See parameter 5.12
18
EN
Programación
Par. Descripción Ud. Notas
EN
Defecto Min. Max.
In this parameter you can choose not to have a
OFF schedule program (OFF) or the days of the week that
M-Su you want this program to run. You can choose between
5.16 SCHEDULE PROGRAM 1 OFF M-F whole weeks (M-Su), weekdays (M-F), weekends (Sa-
Sa-Su Su) or individual days.
M ….. Su The schedule program will act on the output relay
programmed for this purpose.
5.17 PROGRAM START TIME 1 00:00 00:00 23:59 Start time of schedule program 1.
5.18 PROGRAM STOP TIME 1 00:00 00:00 23:59 Stop time of schedule program 1.
OFF Sa-Su
5.19 SCHEDULE PROGRAM 2 OFF M-Su M ….. Su Like parameter 5.16 but for a second schedule program.
M-F
5.20 PROGRAM START TIME 2 00:00 00:00 23:59 Start time of schedule program 2.
5.21 PROGRAM STOP TIME 2 00:00 00:00 23:59 Stop time of schedule program 2.
LOW WATER LEVEL ALARM Time from when the system calculates a low water level
5.23 Sec 5 1 99
DELAY until the moment the alarm is activated for this reason.
Parameter for enabling or disabling the burst pipe
5.24 BURST PIPE ALARM YES YES NO
alarm.
Parameter for enabling or disabling the alarm due to
5.25 VOLTAGE ALARM ACTIVE YES YES NO
a power cut.
19
EN
6. FINE TUNING
Programming
Par. Description Units Notes
Default Min. Max.
6.01 PROPORTIONAL CONSTANT 100 0 999
6.02 INTEGRAL CONSTANT 100 0.1 999
6.03 SWITCHING FREQUENCY kHz 7.7 2.5 16.0
6.04 STOP SWITCHING RANGE Bar 0.1 0.0 0.5
6.05 STOP SWITCHING SPEED 1 1 64
If you change this parameter from “NO” to “YES”
6.09 ALARMS RESET NO NO YES you will reset the alarms log and the parameter
automatically returns to “NO”.
20
EN
EN
The start-up wizard is running. The LED will stop blinking once the
initial configuration wizard has finished.
The ALARM LED blinks.
The pump is in a state of alarm Consult the section on Alarms in this
(indicated on the display). manual to resolve the incident.
The frequency converter is limiting the Consult the section on Alarms in this
rotational frequency of the motor due to manual to resolve the incident.
The current frequency data blinks. a high temperature in the electronics, in
addition to excessive consumption of the Check the frequency converter is
electric motor. properly ventilated.
21
EN
15. ALARMS
The motor is communicated or has Disconnect the motor from the frequency
burnt out. converter and check that the message
disappears. If this is not the case, contact
your nearest technical service.
ALARM F02 Not all wires have been connected. Check that all the cables of the motor are
correctly connected to the motor itself
SHORT CIRCUIT and also to the frequency converter.
Also supervise the correct wiring of the
frequency converter’s power supply.
Internal fault in the frequency converter. Contact your nearest technical service.
22
EN
EN
Disconnect the motor from the frequency
The motor is communicated or has converter and check that the message
burnt out. disappears. If this is not the case, contact
your nearest technical service.
Some of the cables that communicate
the motor with the frequency converter
ALARM F06 are not making good electrical contact.
MOTOR FAULT The motor is connected to receive a
voltage other than that provided by the
frequency converter.
The consumption of the input phases is
Fault/poor connection of the phases
not balanced.
ALARM F07 The frequency converter detects that the Ensure the pump aspirates the fluid
LOW WATER LEVEL pump is working partially at no load. correctly.
ALARM F08
BURST The frequency converter detects that the Check that the water network has no
pump is working at a very low pressure leaks greater than those required for
PIPES and at a speed high for a time. regular demand.
23
EN
17. WARRANTY
Failure to comply with the instructions provided in this instruction manual and/or any manipulation of the inverter
not carried out by an authorized technical service and/or the use of non-original spare parts will invalidate the
warranty and exempt the manufacturer from any liability in case of accidents to people or damage to property
and/or to the product itself.
Once the product has been received, check that it has not suffered significant breaks or dents. Otherwise, inform
the delivery person. Once the frequency inverter has been removed from its packaging, check that it has not been
damaged in transit. In the event of any damage, inform the distributor.
Check that the characteristics displayed on the rating plate are those you requested.
If fault is found which is not included in the “TROUBLESHOOTING” table, contact the nearest authorized dealer.
This stipulation only refers to the disposal of equipment within the European Union (2012/19 /EU). It is the user’s
responsibility to dispose of the equipment by delivering it to a designated collection point for the recycling and
disposal of electrical equipment. For more information about equipment collection points, contact your local waste
disposal agency.
24