Ecblue: Ec-Centrifugal Fans With Top Efficiency
Ecblue: Ec-Centrifugal Fans With Top Efficiency
ECblue
Motor sizes Z and O
Content
1 General notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Validity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Structure of the assembly instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Improper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.3 Explanations of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.4 Product safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5 Requirements placed on the personnel / due diligence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.6 Work on the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.7 Modifications / interventions in the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.8 Operator’s obligation of diligence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.9 Employment of external personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Product overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1 Area of application/Notes on use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Rating plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4 Temperature management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5 Note on the ErP directive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6 Transport, storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.7 Disposal / Recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 General notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Mounting of centrifugal fans, RH design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3 Unit installation: Design GR.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4 Optimal installation distances according to for RH fans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.5 Measuring device for volume flow determination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.6 Connection cable & junction box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.7 Version with separate junction box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.8 Assembly in a humid atmosphere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.9 Motorheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5 Electrical installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1 Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2 EMC-compatible installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2.1 Harmonics current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.2.2 Control cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3 mains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.1 Mains voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.2 Required quality attributes for the mains voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.3.3 Operating in IT-System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4 Systems with residual current protective devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.5 Motor protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.6 Version with 0...10 V/PWM input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.6.1 Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.6.2 Analog input “E1” for setting speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.6.3 Characteristic curve signal/speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.6.4 Voltage supply “10 V DC” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.6.5 Tacho-output “A1” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.6.6 Potential at control voltage connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6 Start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.1 Prerequisites for commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7 Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.1 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.2 Status message via LED flashing code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.3 Behaviour in rotation by air current in reverse direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8 Service work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.1 Maintenance/servicing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.2 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9 Enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.1 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.2 Connection diagrams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9.3 EC Declaration of Incorporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9.4 UKCA Declaration of Incorporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
9.5 Manufacturer reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
9.6 Service note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
1 General notes
Compliance with the following instructions is mandatory to ensure the functionality and safety of the
product. If the following instructions given especially but not limited for general safety, transport,
storage, mounting, operating conditions, start-up, maintenance, repair, cleaning and disposal / recy-
cling are not observed, the product may not operate safely and may cause a hazard to the life and
limb of users and third parties.
Deviations from the following requirements may therefore lead both to the loss of the statutory material
defect liability rights and to the liability of the buyer for the product that has become unsafe due to the
deviation from the specifications.
1.1 Validity
This document is valid for ECblue-centrifugal fans of motor size Z (055) and O (072) .
The used motor size is recognisable from the type designation (see rating plate).
2 Safety instructions
2.1 Intended use
Attention!
• The fans are only intended for the conveyance of air or mixtures similar to air.
• Any other use above and beyond this is considered not for the intended purpose unless agreed
otherwise by contract. The manufacturer will not be liable for any damage resulting from this. The
individual or company using it bears the sole risk.
• Built-in fans with VDE approval (see rating plate) are designed to be installed inside devices and are
not suitable for the direct mains connection.
• Reading these document and complying with all contained instructions -especially the safety
notifications contained therein -are considered part of intended use.
• To consider is also the documentation of attached components.
Information
Important additional information and advice for user.
Attention!
For reasons of safety, no unauthorized interventions or modifications may be made on the device. All
planned modifications must be authorized by the manufacturer in writing.
Use only genuine spare parts / genuine wearing parts / genuine accessories from ZIEHL-ABEGG.Th-
ese parts were specifically designed for the device. There is no guarantee that parts from non-original
sources are designed and manufactured in correspondence with load and safety requirements.
Parts and optional equipment not supplied by ZIEHL-ABEGG are not approved by ZIEHL-ABEGG for
use.
3 Product overview
3.1 Area of application/Notes on use
The fans / motors are not ready-for-use products, but conceived as components for ventilation
systems (type designation see rating plate).
The fans may not be operated until they are installed in line with their intended use. The supplied and
certified guard grille of ZIEHL-ABEGG fans is designed in accordance with DIN EN ISO 13857 Table 4
(from the age of 14 up). In the event of deviations, further structural protective measures must be
taken for safe operation.
• Any use below -10 °C is dependent on not being subjected to unusual, sudden or mechanical loads
or stresses on the material (see minimal permissible ambient temperature).
• Corrosion is possible at the cutting edges on sendzimir galvanised parts.
Attention!
If the motor/fan is used in applications where a ignitable atmosphere can form in the event of a fault,
e.g. due to leakage, the user must assess the risks of ignition and take appropriate precautions to
prevent ignition.
2 1 16 15 14
5
13
6
7
06.06.2016
v_l_schild_mk055_fn030.vsd
8 9 10 11 12
Attention!
• Always observe the weight specifications and the permissible carrying loads of the means of
transport.
• Use the original packaging materials when transporting the device.
• Wear safety clothing / shoes and cut-resistant safety gloves when handling!
• Do not transport on the connecting cable!
• Avoid shocks and impacts to the device during the transport.
• Avoid extreme heat or cold (for the temperature range for storage and transport please see the
technical data).
• Watch out for possible damage to the packaging or fan.
• Secure pallets during transport.
• Do not stack pallets.
• Only handle with suitable hoisting gear.
• Never stand underneath the suspended fan because defective transport equipment could cause
death.
• Store the fan / motor in the original packaging in a dry area protected from the weather and protect it
from dirt and weather until final installation.
• Avoid prolonged storage; we recommend a maximum of one year (consult the manufacturer before
starting if stored for longer).
• Inspect the bearing for proper operation prior to installation.
– Recommendation: Turn the impeller evenly by hand to avoid jamming and damaging the bearing.
4 Mounting
4.1 General notes
Attention!
• Mounting is only to be undertaken by trained service personnel. The system manufacturer or the
machine builder and/or the user is responsible that the inherent installation and security information
are harmonized with the valid standard and guidelines (EN ISO12100 / 13857).
• Check the fan for damage, e.g. cracks, dents or damage to the electric cables, before assembly.
Start-up is not allowed in the case of transport damage!
• Wear safety clothing / shoes and cut-resistant safety gloves when handling!
• At a weight greater than 25 kg for men / 10 kg for women, the fan should be lifted out by two persons
(according to REFA). The values may differ from country to country.
• If necessary, lift the fan out of the packing with a hoisting unit.
• The fan is to be used exclusively as a built-in component.
• The custom designs must suit the prevailing conditions.
• Take into account easy access for cleaning and maintaining the fan.
• Before installing the fan, make sure the safety distances are maintained compliant with EN ISO
13857 or in household equipment according to EN 60335.
– If the mounting height (danger area) above the reference plane is greater than or equal to
2700 mm and is not reduced by auxiliary means such as chairs, ladders, working platforms or
floor space on vehicles, a guard grille is not necessary on the fan.
– If the fan is located in danger zone, then the manufacturer or operator shall ensure that hazards
shall be prevented by appropriare protective constuctions which meet the requirements to EN ISO
13857.
• Tighten the fastenings with the specified torques.
• Drilling chips, screws and other foreign bodies must not be located inside the device! Before the first
switch-on, remove any items that may be present (drilling chips, screws and other foreign objects)
from the intake area - risk of injury from any objects that may fly out!
WARNING
Parts of the rotor or the entire rotor coming loose in case of a fault (e.g. excessive vibrations)
can result in personal injury and material damage.
" Use guard grilles or suitable design measures for critical applications (e.g. refrigerating systems
with refrigerant subject to the ordinance on hazardous substances).
When using screws with different friction values or strength classes, different tightening torques may
be necessary.
Information
• Pay attention to a sufficient screw-in length in the motor flange.
• An excess screw length of max. 3 mm is permissible.
• Every screwing case is different. The tightening torque adapted to it must be determined by the
appropriate screw tests.
Attention!
Avoid structural damage or stress with installation. Flange and mounting bracket must be fixed flat on
a level surface.
Attention!
• All contact points must be fixed securely.
• Making your own alterations/conversions on the fan module is unacceptable - safety risk.
LD
A
ØL
ØDSa
L-KL-2992
1 Pressure socket
2 Self-drilling screw (tightening torque 0.4 Nm)
3 Sealing plug
4 Plastic pipe long
5 Plastic pipe short
6 T-piece
For version with ring measuring cable cut plastic pipe according to the table.
Plastic pipe length, approx. mm
Fan
GR RH
Size
Position 4 Position 5 Position 4 Position 5
160 - - 148 71
175/190/200 164 79 164 79
220/225 200 96 200 96
250 200 96 210 101
Cable glands
Thread size Material Tightening torques MA
Plastic 1.5 Nm 13 Lb In
M12x1.5
Brass 4 Nm 35 Lb In
Plastic 2.5 Nm 22 Lb In
M16x1.5
Brass 5 Nm 44 Lb In
Plastic 4 Nm 35 Lb In
M20x1.5
Brass 6.5 Nm 58 Lb In
Plastic 6.5 Nm 58 Lb In
M25x1.5
Brass 6.5 Nm 58 Lb In
M32x1.5 Plastic 6.5 Nm 58 Lb In
4.9 Motorheating
A continuous power supply is required for safe operation down to the minimum permitted ambient
temperature (see technical data).
If the motor is not switched on with an existing power supply (no setting signal, switch off by enable),
the motorheating switches back off automatically at a controller inside temperature of -19 °C and
heating up to -15 °C.
Heating takes place via the motor winding whereby a current is induced which cannot cause rotation.
5 Electrical installation
5.1 Safety precautions
Danger due to electric current
• Work on electric components may only be carried out by trained electricians or by persons
instructed in electricity under the supervision of an electrician in accordance with electrical
engineering regulations.
• The 5 electrical safety rules must be observed!
• It is forbidden to carry out work on electrically live parts! Even after disconnection, the dc-link is still
live. Always wait at least 3 minutes.
• Cover neighbouring electrical equipment during installation work.
• Cable glands made out of metal are not allowed in plastic terminal boxes due to lack of potential
equalisation.
• Other measures may be necessary to achieve safe electrical isolation.
• Connect the fan only to electrical circuits that can be disconnected with an all-pole isolating switch.
• Operating the device with the housing cover removed is prohibited because energized, exposed
parts are present inside the device. Disregarding this regulation can lead to severe personal injury.
• The final application must ensure that the fundamental health and safety requirements are met.
• The device owner is responsible for the EMC of the entire plant according to the locally applicable
standards.
• Electrical equipment must be checked regularly: Loose connections are to be re-tightened and
damaged cables must be replaced immediately.
5.3 mains
5.6.1 Connection
Information
• The respective connections are represented in the enclosure of this assembly instructions (see
Connection diagram)!
• Opening of motor is prohibited. Loosening the screws will void the warranty!
Version with connection cables Cable banderole
Connection
Diagram
Lead
Color RD
10V
on field side BU
according to GND
local / national YE 0-10V/PWM
requirements E1
WH OC Out
A1
e.g.
NEC / NFPA
GN or GNYE GNYE
PE
WH or GR BU
N
BU or RD BN
L1
The bands around the cables show national colour codes which may be available on the field side.
WH
YE
BU
D
• hose cable 4 x 22 AWG (0.34 mm2)
RD
• LS: Length of stripping approx. 60 mm
LS • D: Outside diameter approx. 5.2 mm
• LM: Length to motor 0.5 m or 1.0 m depending on version (other
LM cable lengths on request).
OC Out Tacho A1 white = WH
Analog In 1
(0 - 10 V, PWM) E1 yellow = YE
GND blue = BU
DC Out 10V red = RD
13.02.2020
00704617
WARNING
Analog In
OC Out
DC Out
10V GND E1 A1 PE N L1
Screw terminals
• Nominal torque: 0.8 Nm
2 x cable glands M16 with protective plug • Stripping length: 7 mm +/-0.5 mm
• Clamping range 2
– rigid: 0,75...6 mm
– flexible: 0,75...4 mm2
– 18...12 AWG
Proceed as follows:
1. Remove terminal box cover.
2. Insert and connect cables properly and ensure tightness of the cable glands.
3. Close the lid again carefully before start-up (tightening torque for lid screws 1.7 Nm).
Attention!
• Only use lines which can guarantee a permanent seal around the cable glands (pressure-resistant,
dimensionally-stable, round-centred jacket; e.g. by means of gusset filling)! Lines with filling fleece
are not permissible because moisture can penetrate due to the capillary effect!
• Two lines may only be fed through one cable gland with a sealing insert for two lines.
• Make absolutely sure that different connections do not come into contact (e.g. by splaying or loose
connecting wires).
10V GND E1
n Motor speed
100 % rated speed motor = maximal Speed
E1 Min. Internal offset for analog input E1
Si Speed setting signal 0...10 V / 0...100 % PWM
* If the internal setting "E1 min." (factory setting 5 %) is exceeded by 0.15 V, the system starts the
motor with a factory set minimum speed depending on the motor type(typically 9 % of the reference
speed).
If the specification signal has exceeded the value corresponding to the minimum speed, the motor
speed is proportional to the specification signal.
Pull Up
5 kΩ
Hz
n = f x 60
06.11.2013
i_ecblue_a1_tacho_oc.eps
5.7.1 Connection
Information
• The respective connections are represented in the enclosure of this assembly instructions (see
Connection diagram)!
• Opening of motor is prohibited. Loosening the screws will void the warranty!
Version with connection cables Cable banderole
18.01.2018
00704291
Connection
Diagram
BK
L1
BU N
BN
C
GNYE
PE
Speed 3
Speed 2
Speed 1
Connection
BK
BU
Connecting lead depending on motor version
D BN • MK055 version A (stator diameter 101 mm):
– Hose cable 4 x 20 AWG (0.75 mm2)
GNYE
– LS: Length of stripping approx. 60 mm
– D: Outside diameter approx. 6.1 mm
LS
LM
• MK055 version B (stator diameter 89 mm):
– Hose cable 4 x 20 AWG (0.75 mm2)
Mains voltage L1 black = BK – LS: Length of stripping approx. 60 mm
N blue = BU – D: Outside diameter approx. 5.5 mm
Green/yellow = • LM: Length to motor 0.5 m or 1.0 m depending on version (other
PE cable lengths on request).
GNYE
Control input speed C brown = BN
WARNING
L1
N
C
PE
Speed 3 Speed 2 Speed 1
Screw terminals
2 x cable glands M16 with protective plug
• Nominal torque: 0.8 Nm
• Stripping length: 7 mm +/-0.5 mm
• Clamping range 2
– rigid: 0,75...6 mm
– flexible: 0,75...4 mm2
– 18...12 AWG
Proceed as follows:
1. Remove terminal box cover.
2. Insert and connect cables properly and ensure tightness of the cable glands.
3. Close the lid again carefully before start-up (tightening torque for lid screws 1.7 Nm).
Attention!
• Only use lines which can guarantee a permanent seal around the cable glands (pressure-resistant,
dimensionally-stable, round-centred jacket; e.g. by means of gusset filling)! Lines with filling fleece
are not permissible because moisture can penetrate due to the capillary effect!
• Make absolutely sure that different connections do not come into contact (e.g. by splaying or loose
connecting wires).
BK
L1
M
BU
N 1~ Speed 2
ECblue
BN
C L1 - C bridged = Speed step 2
BK
L1
M
BU
N 1~ Speed 1
ECblue
BN
C C not connected = Speed setting 1
KT00047C
16.01.2018
N, L1 Line voltage see rating plate
C Control input speed
BK black
BN brown
BU blue
Speed 3, 2, 1 For speed settings, see rating plate
5.8.1 Connection
Information
• The respective connections are represented in the enclosure of this assembly instructions (see
Connection diagram)!
• Opening of motor is prohibited. Loosening the screws will void the warranty!
Version with connection cables Cable banderole
16.03.2021
00709018
The bands around the cables show national colour codes which may be available on the field side.
BU
D
GNYE • hose cable 3 x 18 AWG (1.0 mm2)
• LS: Length of stripping approx. 60 mm
LS • D: Outside diameter approx. 5.8 mm
LM • LM: Length to motor 0.5 m or 1.0 m depending on
version (other cable lengths on request).
Mains voltage L1 brown = BN
N blue = BU
Green/yellow =
PE
GNYE
BU
WH
BN
GN
D
RD
• hose cable 5 x 22 AWG (0.34 mm2)
• LS: Length of stripping approx. 60 mm
LS • D: Outside diameter approx. 5.2 mm
• LM: Length to motor 0.5 m or 1.0 m (maximum
LM length) depending on version.
Ground GND blue = BU
MODBUS (RS-485) A white = WH
MODBUS (RS-485) B brown = BN
Addressing ID1 green = GN
Addressing ID2 red = RD
Screw terminals
• Nominal torque: 0.5 Nm
• Stripping length: 6.5 mm +/-0.5 mm
2 x cable glands M16 with protective plug • Clamping range 2
– rigid: 0.5...4 mm
– flexible: 0.5...2.5 mm2
– 20...12 AWG
Proceed as follows:
1. Remove terminal box cover.
2. Insert and connect cables properly and ensure tightness of the cable glands.
3. Close the lid again carefully before start-up (tightening torque for lid screws 1.7 Nm).
Attention!
• Only use lines which can guarantee a permanent seal around the cable glands (pressure-resistant,
dimensionally-stable, round-centred jacket; e.g. by means of gusset filling)! Lines with filling fleece
are not permissible because moisture can penetrate due to the capillary effect!
• Two lines may only be fed through one cable gland with a sealing insert for two lines.
• Make absolutely sure that different connections do not come into contact (e.g. by splaying or loose
connecting wires).
Information
• You must ensure correct connection; i.e. “A” must also be connected on the following devices to “A”.
The same applies to “B”.
• In addition, a "GND" connection must be established, as dissimilar potential (over 10 V) will lead to
the destruction of the RS-485 interface (e.g. lightning).
• Except the data link “A”, “B” and “GND” (for automatic addressing additional “ID1” - “ID2” see
following chapter) no further cable cores of the data line may be used.
• Between the branch of the bus line and the internal MODBUS connection (branch line) is max. 1 m
cable length permissible!
• Pay attention to sufficient distance from powerlines and motor wires (min. 20 cm).
• A maximum of 64 participants can be directly connected to one another, and a further 63
participants via a repeater. The precise number depends on the respective master.
MODBUS
26.02.2007
v_modbus_verbindung.vsd
Shielding
The use of shielded cables is normally not needed but offers high protection against electromagnetic
interferences, especially high frequencies. However, the effectiveness of the shield depends on care-
ful installation of the line.
If shielded cables are used, the shield should be placed at “PE” on at least one side (preferably on the
master connection). The occurrence of compensating currents may have to be considered if the shield
is contacted on both sides.
When using telephone cable with four cable cores, we recommend the following allocation:
• A = red
• B = black
• ID1 - ID2 = yellow (for automatic addressing)
• GND = white
On the first user that is connected directly to a terminal, MODBUS Master or PC, “GND” and “ID1” or “ID2” must be bridged.
This is recognised as a result and occupied by first address.
For the following users the connection “ID1” or “ID2” of a user respectively is connected with connection “ID1” or “ID2” of the
next user.
The automatic addressing of other users is initiated by the previous user via this connection.
Information
• Except the data link “A”, “B” the “ID1 - ID2” and the “GND” connection may no further cable cores of
the data line be used.
• Between the branch of the bus line and the internal MODBUS connection (branch line) is max. 1 m
cable length permissible!
• The connections for the automatic addressing “ID1” and “ID2” are not directly connected electrically
with each other. These may not be bridged; any order of connection is possible.
• If a repeater is necessary and automatic addressing should be carried out, only the repeater of the
Z-G-1NE type can be used, only it can relay the addressing signal.
• Maximum number of members in automatic addressing:
– With hand held terminal type A-G-247 and control unit NETcon type A-G-102ANE max. 63
members.
– With control module UNIcon MODBUS master type CXE/AV(E) and CXG-24AV(E) a max. 32
participants.
– With control module UNIcon MODBUS master type CXG-327AN(E)-R a max. 62 participants for
interface 1 and a max. 62 participants for interface 2.
6 Start-up
6.1 Prerequisites for commissioning
Attention!
• During commissioning, unexpected and hazardous conditions can arise in the entire installation due
to defective adjustments, defective components or incorrect electrical connections. Remove all
persons and objects from the hazardous area.
• Do not start the fan until all safety instructions (EN 50110, IEC 60364-1)have been checked, the fan
is out of range (EN ISO 13857)and danger can be ruled out.
• A-rated sound power levels of over 80 dB(A) are possible, see product catalogue.
Before first-time start-up, check the following:
1. Installation and electrical connection have been properly completed?
2. Has any leftover installation material and other foreign material been removed from the fan area?
3. That safety devices -if necessary- are mounted (EN ISO 13857)?
4. The impeller is out of reach?
5. Are the drain holes (as far as available) open or respectively closed according to the suitable
installation position?
6. Connection data complies with the specifications on the rating plate?
7 Diagnostic
7.1 Troubleshooting
Type of error Possible cause Remedial measures
Fan does not run Mains voltage failure Check mains voltage
(anymore) Failure of a phase
Under - or overvoltage
Earth fault Check the motor connection and mains voltage
Coil closure Replace fan
thermal motor protection has trig- check for free air passages; remove foreign bodies if necessary
gered (motor is overheated) See “Impeller blocked or dirty”
Check supply air temperature
Check voltage
Impeller blocked or dirty - Disconnect the motor from the power supply and secure it against
switching back on
- Check safe isolation from supply
- Remove protective grille
- Remove foreign bodies or dirt
- Reinstall protective grille
- proceed as described in the Commissioning chapter
Fan does not start Temperature too low for bearing Insert bearing with cold greasing
grease
8 Service work
8.1 Maintenance/servicing
Attention!
• Allow maintenance work to be carried out by trained specialists only.
• Any faults detected in the electric system/modules/operating equipment must be corrected
immediately. If these faults are not corrected, the device/system is potentially very dangerous. The
device/system must therefore not be operated when it is faulty.
• Wear safety clothing / shoes and cut-resistant safety gloves when handling!
• Please observe the safety regulations and the worker´s protection rules by all maintenance and
service work (EN 50 110, IEC 60364-1).
• Before working on the fan, this must be disconnected from the power supply and secured against
switching back on!
• Fuses must always be only replaced; never repaired or bridged. The specifications for the maximum
series fuse must always be adhered to (see Technical data). Only fuses cited in the electrical circuit
diagram may be used.
• Keep the airways of the fan free - danger because of objects dropping out!
• No maintenance work at running fan!
• Watch out for vibration free motion!
• The impeller is subject to natural wear depending on the area of application and the conveying
medium. Deposits on the impeller can lead to imbalance and damage (danger of permanent
fracture). The impeller can burst!
• Maintenance interval in accordance with the degree of contamination of the impeller!
• Check the impeller, in particular the weld-seams (in the appropriate versions), for possible cracks.
• Repair, e.g. by welding or gluing is prohibited!
• Bolted-on or pressed on impellers and/or wings may only be replaced by authorised
ZIEHL-ABEGG SE staff. The manufacturer shall not be liable for damage caused through improper
repair work.
• Regular inspection and possibly cleaning is necessary to prevent imbalance and blockage of the
drain holes (if available)due to ingress of dirt.
• When opening cable glands on the fan / motor, check the condition of the threaded connections and
seals. Always replace defective or brittle threaded connections and seals.
Information
Confirmation number for inquiries or in service cases see rating plate.
8.2 Cleaning
Danger due to electric current
Voltage supply for motor must be interrupted and secured against restoration!
9 Enclosure
9.1 Technical data
Line voltage* 1 ~ 200...240 V, 50/60 Hz
(see rating plate) 1 ~ 100...130 V, 50/60 Hz
(Versions for DC power supply on request)
Maximal line fuse 10 A Line protection switch with charakteristik B
(Recommendation: max. 3 motors on one circuit breaker)
Max. load limit integral of cut-in current 2.0 A2s
approx.
Switching frequency 16 kHz
Voltage supply for external devices +10 V (-5...+17 %), Imax 10 mA (short-circuit-proof)
(Only on version with 0...10 V/PWM
input)
Analogue input “E1” maximum permissible voltage at “E1”: 11 V
(Only on version with 0...10 V/PWM Input resistance: Ri > 150 kΩ
input)
Specification speed setting signal PWM
Switching frequency: 1...10 kHz
On-off ratio: 0...100 %
Uin high level: 10 V
Uin low level: 0 V
Open-Collector output “A1” Imax: 10 mA
(Only on version with 0...10 V/PWM UCE max: 35 V DC
input)
Duty type of motor/fan Continuous operation with occasional starts (S1) according to DIN EN 60034-1:2011-
02.
Occasional starting between -35 °C* and -25 °C is permissible.
Continuous operation below -25 °C only with special bearings for refrigeration applica-
tions on request.
*according UL -30 °C (see FILE No. E347018)
Permissible minimum and maximum Please refer to the technical documentation of the product for the minimum and
ambient temperature for operation maximum ambient temperature valid for the respective fan.
Operation below -25 °C as well as partial load operation for refrigeration applications is
only possible with special bearings for refrigeration applications on request. If special
bearings for refrigeration applications are installed in the fan, please observe the
permissible maximum temperatures in the technical documentation of the product.
To avoid condensation the drive must be continuously energized due to the application
of heat, with interruptions such that cooling to the point of condensation does not occur.
Permissible temperature range for -40...+80 °C
storage and transport
Permissible installation height 0...4000 m amsl
≤ 1000 m: no limitation
> 1000 m: max. permissible input current = current indication rating plate minus 5 % /
1000 m
> 2000 m: max. permissible line voltage = max. voltage indication rating plate minus
1.29 % / 100 m
Permissible rel. humidity In installation position H (shaft horizontal) and VU (shaft horizontal, rotor down) the
motor is approved for a relative air humidity of 100 % in a continental climate with no
other environmental influences.
In installation position VO (shaft vertical, rotor up) it is 85 % non-condensing.
Additional ambient conditions on request.
Ball bearing life The bearing service life of the motor-integrated ball bearings determined in accordance
with the standard calculation method is largely determined by the grease service life
F10h and is approx. 30,000 to 40,000 operating hours in standard use, taking into
account a temperature and load spectrum. The fan or motor is maintenance-free due to
the use of ball bearings with life-time lubrication. Once the grease service life F10h has
been reached, it may be necessary to change the bearing. The bearing service life may
change compared to the specified value if operating conditions such as increased
vibrations, increased shocks, increased or excessively low temperatures, humidity, dirt
in the ball bearing or unfavourable control modes are present. A service life calculation
for special applications can be created on request.
Electromagnetic compatibility for the Interference emission EN IEC 61000-6-3 (domestic household applications)
standard voltage 230 / 400 V accord- Interference immunity EN IEC 61000-6-2 (industrial applications)
ing to IEC 60038
Harmonics current According to EN 61000-3-2 (see Electrical installation / EMC-compatible installation /
Harmonics current).
Max. leakage current according to the < 3.5 mA
defined networks of EN 60990
dB(A) values see product catalogue
Protection class of motor according to IP54
EN 60529
Weight see data sheet and rating plate
* Regarding the mains connection, these devices are to be classified as category “C2” devices according to the relevant
DIN EN 61800-3. The increased requirements placed on electrical interference > 2 kHz for category “C1” devices are
complied with in addition.
For motors with the corresponding quality mark (see rating plate)
Authorization: FILE No. E347018 UL 1004-1, UL 1004-7;
CAN/CSA-C22.2 No.100,
CAN/CSA-C22.2 No. 77
Electronically Protected Motors
For motors with the corresponding quality mark (see rating plate)
Rated data:
200 - 240 V, 50/60 Hz, 90 W
100 - 130 V, 50/60 Hz, 65 W
Authorisation: REG.-Nr. F862 EN 60335-1:2012 + AC:2014 + A11:2014
Certificate number 40051237 + A13:2017 + A1:2019 + A2:2019 +
A14:2019
Built-in motor
For motors with the corresponding quality mark (see rating plate)
Rated data:
200 - 240 V, 50/60 Hz, 170 W
100 - 130 V, 50/60 Hz, 120 W
Authorisation: REG.-Nr. E912 EN 60335-1:2012 + AC:2014 + A11:2014
Certificate number 40043846 + A13:2017 + A1:2019 + A2:2019 +
A14:2019
Built-in motor
ECblue
(MK055/072-_I_._ _._ _) (_ _ _ _ _-_I_.Z_._ _ _ _) (Q_ _ _ _-_ _ _ ._ _.B_)
Open-Collector Out
Analog In
DC Out
10V GND A1 E1 PE N L1
GNYE 2
WH
RD
BU
BU
BN
YE
5 3
10 kΩ
Netzspannung Leistungsschild
+
Signal Line voltage Rating-plate
EMUN26K0 0...10 V
18.05.2021 0...100 % PWM 1
ECblue (3 speeds)
(MK055/072-_I_._ _._ _) (_ _ _ _ _-_I_.Z_._ _ _ _) (Q_ _ _ _-_ _ _ ._ _.B_)
L1 N C PE
GNYE
BU
BN
BK
Drehzahl 1
3
Speed 1
Drehzahl 2
4
Speed 2
Drehzahl 3
5
Speed 3
Netzspannung Leistungsschild
EMUN26K3
14.11.2018 Line voltage Rating-plate
1
ECblue
(MK055/072-_I_._ _._ _) (_ _ _ _ _-_I_.Z_._ _ _ _) (Q_ _ _ _-_ _ _ ._ _.B_)
GNYE
WH
GN
RD
BU
BN
BU
BN
Netzspannung Leistungsschild
Line voltage Rating-plate
EMMD01K0
21.04.2021 1
Information
It is essential to observe the notes in the chapter Electrical installation/Version with MODBUS
interface!
Motor type:
• Induction internal or external rotor motor (also with integrated frequency inverter)
• Electronically commutated internal or external rotor motor (also with integrated EC controller)
Complies with the requirements in Appendix I, Articles 1.1.2, 1.1.5, 1.4.1, 1.5.1 in EC Machinery
Directive 2006/42/EC.
Manufacturer: ZIEHL-ABEGG SE
Heinz-Ziehl-Straße
D-74653 Künzelsau
The special technical documents in accordance with Appendix VII B have been created and are
available in full.
The following persons are authorized to compile the technical documents, address see above.
Upon reasonable request, the special documents shall be transmitted to the public authority. The
transfer can be made electronically, on data carriers or on paper. All property rights remain with the
aforementioned manufacturer.
Start-up of this incomplete machine is prohibited until it is ensured that the machine in which it
has been installed complies with the provisions of the EC Machinery Directive.
Künzelsau, 22.11.2023
(Location, date of issue)
ZIEHL-ABEGG SE ZIEHL-ABEGG SE
Moritz Krämer Ralf Oesselke
Director Product Development Director Projects & Series Development
Ventilation Technology Ventilation Technology
(name, function) (name, function)
(signature) (signature)
complies with the requirements in Annex I, Articles 1.1.2, 1.1.5, 1.4.1, 1.5.1 in Supply of
Machinery (Safety) Regulations 2008 No. 1597.
The specific technical documentation in accordance with Annex VII B has been written and is
available in its entirety.
The following persons are authorized to compile the technical documents, address see above.
The specific documentation will be transmitted to the official authorities on justified request. The
transmission can be electronic, on data carriers or on paper. All industrial property rights remain with
the above-mentioned manufacturer.
It is prohibited to commission this incomplete machine until it has been secured that the
machine into which it was incorporated complies with the stipulations of the Machinery
(Safety) Regulations.
Künzelsau, 22.11.2023
(location, date of issue)
ZIEHL-ABEGG SE ZIEHL-ABEGG SE
Moritz Krämer Ralf Oesselke
Director Product Development Director Projects & Series Development
Ventilation Technology Ventilation Technology
(name, function) (name, function)
(signature) (signature)
ZIEHL-ABEGG SE
Heinz-Ziehl-Straße
74653 Künzelsau
phone: +49 (0) 7940 16-0
[email protected]
http://www.ziehl-abegg.com
Our worldwide contacts are available in our subsidiaries for deliveries outside of Germany, see
www.ziehl-abegg.com.