0% found this document useful (0 votes)
46 views

Zabbal - 05 - The Syntax of N

Uploaded by

Nghi Phuong
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
46 views

Zabbal - 05 - The Syntax of N

Uploaded by

Nghi Phuong
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 67

Second Generals Paper — Department of Linguistics — UMass Amherst

Committee: Rajesh Bhatt, John McCarthy, and Peggy Speas

The Syntax of Numeral Expressions


Youri Zabbal
May 19, 2005

The scientific community has long since adopted a fixed notation for representing mathematical
numbers in an unambiguous way, namely the Hindu-Arabic decimal system. Although primarily
written, the notational form may be spoken symbol-for-symbol as it is written. For instance the
decimal expansion 3.14159, which is an approximation of the irrational number π, can be spoken
in English as three point one four one five nine.

Natural language is equipped with its own linguistic conventions for expressing numbers distinct
from the scientific language of numbers. For example, in English if a speaker wishes to express
the number 222, they utter the expression two hundred and twenty-two rather than the sequence
of digits two two two. The linguistic expression of a number (e.g., two hundred and twenty-two)
is called a numeral. Numerals can be morphologically simple or complex. A simple numeral is a
single morphological item.

(1) Simple numeral


English seven, hundred
French sept, cent
Arabic sab-, miat
Russian sem’, sto

A complex numeral is made up of a sequence of simple numerals with optional or obligatory


intervening material. The grammar constrains the internal organization of a complex numeral.
This internal organization determines the meaning of the complex numeral.

Special thanks to Rajesh Bhatt and Peggy Speas. Many thanks to Anna Verbuk and Shai Cohen for their invaluable
help with understanding Russian and Hebrew numerals. Thanks to Luis Vicente for his comments and suggestions.
Thanks also to the third year seminar group, Jan Anderssen, Kathryn Flack, Chris Potts, and Anna Verbuk.
(2) Complex numeral
English seven hundred and five
French sept cents (et) cinq
Arabic sabu miatin wa- xamsu
Russian sem sot (*ni) pjat’

The complex numeral seven hundred and five in (2b) illustrates two fundamental mathematical
operations encoded in the grammar: multiplication and addition.1 This complex numeral is made
up of three simple numerals, i.e., seven, hundred, and five, and its internal organization indicates
how to interpret the complex numeral. The simple numerals seven and hundred combine to form
the complex numeral seven hundred, which illustrates multiplication between the numerals seven
and hundred, 7 × 100. The complex numeral seven hundred and simple numeral five combine to
form the complex numeral seven hundred and five, (7 × 100) + 5.2 This complex numeral has a
different internal organization from the numeral five hundred and seven even though it is made
up from the same parts. These examples demonstrate how, in principal, a grammar equipped
with a class of simple numerals and two basic operations +×, +,, can express any positive whole
number. The productiveness of this system strongly suggests that numerals are built up in the
syntax and interpreted compositionally.

(3) Assumption. Simple numerals are lexical items. Complex numerals are constructed from
simple numerals in the syntax and interpreted compositionally.

Further motivation in treating complex numerals as structured syntactic objects comes from case
facts. Numerals can have case. In many case-marking languages, like Modern Standard Arabic,
morphological case appears on simple numerals. The examples in (4) represent Arabic DPs in
subject position, receiving nominative case.

1
Other languages, encode subtraction as well. I will not discuss this operation as it seems to be cross-linguistically
rare and languages which encode subtraction also encode multiplication and addition. Of note, in English we do use
subtraction to mark time before the hour, e.g., quarter to/of three = two forty five.
2
In English, addition can be overtly expressed by the conjunction and though not always, e.g., seven thousand seven
hundred. In French, the use of a conjunction is heavily dispreferred. In Arabic, addition is always overtly expressed
using the conjunction wa- ‘and’. In Russian using a conjunction to express addition is ungrammatical (Anna Verbuk
personal communication).

2
(4) Arabic
a. arba-at-u rijaal-in
four-FS-NOM men-GEN
‘4 men’
b. arba-at-u aalaaf-in wa- xams-u- miat-in rajul-in
four-FS-NOM thousands-GEN and five-NOM hundred-GEN man-GEN
‘4500 men’
c. arba-u miat-i alf-in rajul-in
four-NOM hundred-GEN thousand-GEN man-GEN
‘400,000 men’

Nominative case is never realized on the counted noun rajul/rijaal ‘man/men’. It is realized on
one of the numerals. For example, in (4c) arba-u miat-i alf-in ‘four hundred thousand’, the

simple numeral arba-u ‘four’ is marked with nominative, whereas the simple numerals miat-i

‘hundred’ and alf-in ‘thousand’ are marked genitive. Without exception, within a multiplicative
sequence of numerals, the first numeral is marked nominative and the numerals that follow it are
marked genitive. This pattern repeats itself for each conjunct. The noun rajul/rijaal ‘man/men’
is marked genitive.3

Previous work by Hurford (1987) and recent work by Ionin and Matushansky (2004) argue that
the transparent compositional semantics of numeral expressions and the case facts suggest that
complex numerals are built up in the syntax. I will continue this line of reasoning and offer a
new account that provides a uniform treatment of numerals based on the additional theoretical
assumption in (5).

(5) Assumption. A numeral has the same syntax and semantics whatever its function in the
noun phrase: cardinal, ordinal, etc.4

3
There are instances, though few, in which the noun inflects for accusative case. For instance, if the noun follows a
number between 11-99 or, as a sign of respect, if it is followed by a numeral between 100-999.
4
Other functions not discussed in this paper include distributives (e.g., two by two, three by three, in twos, in threes,
etc.), fractions (one third, one tenth, etc.), and multipliers (two times, three times, four times, etc.).

3
Some initial definitions are provided in (6).

(6) Cardinals numerals used to count or indicate quantity


e.g., There are twenty-six letters in the English alphabet
Ordinals numerals used to indicate the (relative) position in an ordered list
e.g., The twenty-sixth letter of alphabet is Z

The motivation behind my account is the following observation: regardless of the difference in
meaning between cardinals and ordinals, they are constructed using the same lexical items in the
same multiplicative and additive patterns.5 Consequently, I assume that the numerals themselves
have the same internal syntax and semantics regardless of their function. This suggests that the
cardinal and ordinal meaning associated with a numeral is not internal to the numeral itself but is
derived from the morphosyntactic structure the numeral merges into.

My analysis is set out in three proposals. The first describes the internal syntax and semantics of
numerals. Numerals are phrases with their own internal structure and compositional semantics,
distinct from the rest of the noun phrase, which reflects their mathematical character.

(7) Proposal 1
Numeral Internal Structure. Simple numerals divide into two classes, low numerals and
high numerals. The former are adjectival and the latter are nominal. Complex numerals
are constructed in the syntax using the two structures below, representing multiplication
and addition. Complex numerals are adjectival. [Similar distinctions have been argued
for in Hurford 1987, 2003) and Zweig (2004).]

a. Multiplicative Structure b. Additive Structure


A A
ei egi
A N A (and) A

5
In some languages, minor morphosyntactic variation exists between cardinals and ordinals, for instance, the suffix
-th in English; in some languages, the difference is positional as in Hebrew and Arabic, where ordinals above 20th
have the same form as the cardinals but only occur post-nominally.

4
Semantics. Our formal language consists of four types s, e, t, and n, corresponding to the
type of numerals. Our semantics contains the domain of interpretation Dn ⊆ ù on which
the operations of multiplication ⋅ and addition + are naturally defined. For a low numeral
A and high numeral N, where ƒA„w,g, ƒN„w,g ∈ Dn, if ƒA„w,g = x and ƒN„w,g = y, then:
(i) ƒA N„w,g = x⋅y ∈ Dn
(ii) ƒA (and) A„w,g = x + y ∈ Dn

The set of low numerals includes one, two, three, …., ten, and the set of high numerals includes
hundred, thousand, million, etc. Low numerals and high numerals combine in multiplicative and
additive structures. In the syntactic structure interpreted as multiplication, illustrated in (7a), a
low numeral A subcategorizes for a high numeral N as its complement. The merger forms an A.
The coordinate structure in (7b) is interpreted as addition. Henceforth, for clarity, I will express
the maximal numeral A as A#. An example is given in (8).

(8) six hundred thousand five hundred and two (600,503)

A#

A and A
qgp g
A (and) A three
ru ty
A N A N
ty g g g
A N thousand five hundred
g g
six hundred

The following proposal describes the position of the numeral in the noun phrase. The relevant
functional projection is the number phrase headed by NUM. Evidence for this projection has
been provided for in Ritter (1988, 1991, 1992).

5
(9) Proposal 2
External Structure. The functional head NUM merges with a noun phrase complement N,
either a count noun or a measure phrase, and the numeral A# merges into its specifier.

D
ei
D NUM
ei
A# NUM
ei
NUM N
g
Op

Semantics. The functional head NUM contains an overt or covert operator, which denotes
a two-place relation and mediates the composition between the numeral A# and the noun
phrase N. In other words, NUM is the locus for cardinal and ordinal interpretations. [A
discussion of the actual semantic content of this node is postponed until section 3.]

These first two proposals describe what numerals are, how they are constructed in the syntax,
where they are located in the noun phrase, and how they interact with the lexical noun N. The
next and last proposal explains the internal case pattern of complex numerals, as well as why the
lexical noun following the numeral never bears nominative case.

(10) Proposal 3
Case. The structural case assigned to a noun phrase containing a numeral values the head
of that noun phrase, NUM. There is spec-head agreement between the numeral A# and
head NUM. Case agreement is morphologically realized on each terminal head A in A#.
Each head A in A# assigns structural case to its complement N. NUM assigns structural
case to its noun phrase complement N.

The structures associated with multiplication and addition in (7) are repeated below in (11) with
case agreement (marked AGR) and case assignment (marked GEN) indicated on each node.

6
(11) a. Multiplicative Structure b. Additive Structure
AAGR AAGR
ei qgp
AAGR NGEN AAGR (and) AAGR

In a structure like the example in (8), the case that appears on each low numeral A is the product
of spec-head agreement between the A# and the case-valued head NUM. Each low numeral
assigns genitive case to the high numeral N that it selects. To give an illustration of all three
proposals at work, consider the noun phrase the six hundred thousand five hundred and two men,
presented in (12).

(12) The six hundred thousand five hundred and three peanuts

DNOM

D NUM
g
the A# NUM
qgp tp
A and ANOM NUM NOM NGEN
qgp g g
A (and) A two men
ru ru
A NGEN ANOM NGEN
ru g g g
ANOM NGEN thousand five hundred
g g
six hundred

This paper is divided into four sections. Section 1 presents previous analyses of the syntax and
semantics of numeral expressions. In particular, I elaborate on a recent unified analysis by Ionin
and Matushansky (2004) and an amendment to this analysis by Zweig (2004). In Sections 2 to 4,
I provide arguments for my account, namely proposals 1-3. Section 2 presents data supporting
the claim that there are two classes of simple numerals: low numerals, which are adjectival, and
high numerals, which are nominal. I also provide evidence that complex numerals are adjectival.
Section 3 is an examination of the parallel structure for cardinals and ordinals and their obvious
semantic distinction. The semantics of ordinals provides a major argument against Ionin and

7
Matushansky (2004). In section 4, I argue that structural case can be assigned productively by A
heads to their complements and that the dominant morphological form of this case is genitive. I
further argue that in Semitic languages the marked word-order [ noun numeral ] obtains from the
unmarked order [ numeral noun ] through head-to-head movement.

1. Previous Analyses
The syntactic and semantic literature on numeral expressions can be divided into three schools of
thought. One proposal (Selkirk 1977, Hurdord 1987, Gawron 2002, too name just a few) is that
numerals are in specifier position of NUMP or QP. Another view (Ritter 1991, Zamparelli 2000)
is that complex numerals enter the syntax as terminals of functional heads, Q or Num. A third
proposal (Ionin and Matushansky 2004) has emerged which argues that all simple numerals are
exclusively nominal heads in a cascading structure. There are other non-syntactic accounts of
numerals, focusing on the a semantics of counting (for instance, Krifka 1989), but I will focus on
the syntactic accounts. Since my account situates numerals as specifiers, I forgo a discussion of
this view and focus instead on the competing theories, notably the recent theory by Ionin and
Matushansky (2004).

This section is divided into four parts. Section 1.1 is an outline of the functional head analysis
(Ritter 1991). I give reasons why this account is incomplete. In section 1.2, I discuss a recent
analysis put forth by Ionin and Matushansky (2004) (henceforth the nominal cascade analysis).
Section 1.3 is a discussion of the strengths and weaknesses of this recent analysis. In Section
1.4, I briefly include recent results from Zweig (2004) in connection to the nominal cascade
analysis.

1.1. Functional Head Analysis


Ritter (1991) proposes the structure in (13) for numerals in the noun phrase. The choice of this
position is based on several coinciding observations, revolving around a syntactic analysis of the
Semitic Construct State (Borer 1999; Ritter 1988, 1991). Numerals in Hebrew and Arabic have

8
a surface form and position like construct state nominals and they have the same distribution as
certain quantifiers, like kol ‘every’, which also seem to enter in construct with adjacent nouns.6

(13) DP
wo
D NUMP
wo
NUM NP
g g
every/ two hundred books

There are two important points to make here. First, as Ionin and Matushansky point out, this
theory would require we treat numerals as morphological compounds residing in the head NUM.
This theory provides no mechanism for determining the construction and subsequent semantic
composition of complex numerals. They also point out that numerals are not atomic to the
syntax. For example, in English, the presence or absence of an indefinite coincides with the
quality of the leftmost numeral. This is illustrated in (14).

(14) a. A hundred and two books


b. *A two books

This argument should be tempered. It assumes that the presence or absence of an overt indefinite
is merely a product of the syntax. However, if the noun phrase two books is already indefinite,
then the presence of another indefinite article would be semantically incompatible. It could be
argued that the indefinite article an is a reduced version of the numeral one, which can co-occur
with high numerals like hundred, thousand, million, etc., but not with other low numerals like
two. There is also evidence that the morphology has access to numerals. There are processes
which nominalize numerals to the extent that (i) they refer without the presence of an overt or
elided noun, as in (15a,d); (ii) they take the indefinite, as in (15b); and (iii) they form compound-
like modifiers with measure phrases, as in (15c).

6
It should be noted that Shlonsky (2004) has argued at length that numerals do not enter in construct with nouns in
Hebrew or Arabic. He shows convincing arguments that Numeral Noun constructions allow intervening material,
which is not permitted in a construct state construction. While Shlonsky (2004) argues against a construct state
analysis of Numeral Noun constructions, he still adopts the view that numerals are heads of functional projections
CardP (Cardinal Phrase) and OrdP (Ordinal Phrase).

9
(15) a. There are four twos in this deck of cards and eight Δ in that one.
b. He had a twenty-seven tattooed on his arm.
c. I purchased two hundred 85-pound sacks of grain
d. Two threes make six

However, the problems with this theory go beyond these issues. The functional head analysis
cannot account for the case facts for languages like Arabic and Russian; nor does it provide us
with a structure that allows for a compositional analysis of a numerals meaning. So I reject this
account not on the basis of it being falsifiable but because it provides an incomplete empirical
account. It is also inconsistent with my initial assumption that the meaning of complex numerals
is compositional.

1.2. Nominal Cascading Analysis


Ionin and Matushansky focus on the very question this paper is about, namely how to construct
complex numerals in the syntax so that they can be interpreted compositionally and so that the
case internal to numerals is also accounted for. Their account assumes all numerals are nominal
heads of noun phrases. Here is a summary of the syntax and semantics they propose (16).

(16) Ionin and Matushansky


Syntax. Cardinals are generated as nominal heads N0 which take NP complements, to
which they assign case. In a conjoined structure, the complement of each NP numeral
expression right-node raises.
Semantics. Cardinals are modifiers of type 〈et, et〉, whose semantics is a straightforward
application of partitions: ƒn„ = λP∈D〈et〉 . λx ∈ De . ∃S = Π(x) [ |S| = n ∧ ∀s ∈ S. P(s) ]
The partition Π(X) is defined as a set of (possibly plural) individuals such that:
(i) +Π(X) = X (cover)
(ii) ∀z,y ∈ Π(X) [ z=y ∨ ¬∃a [ a ≤ z ∧ a ≤ y ] ] (disjoint)

The structure in (17) is an example of a multiplicative structure. The numerals two and hundred
are each nouns and head a noun phrase. The N hundred selects and assigns case to the singular
NP book as its complement. The N two selects and assigns case to the NP hundred book.

10
(17) Two hundred books

ƒhundred books„w,g
NP
= ƒhundred„w,g(ƒbooks„w,g)
ty
ty = (λP∈D〈et〉.λx∈De.∃S=Π(x)[|S|=100 ∧ ∀s∈S.P(s)])(book')
0 = λx∈De.∃S=Π(x)[|S|=100 ∧ ∀s ∈ S. book'(s)]
N NP
two ty
ty ƒtwo hundred books„w,g
N0 NP = ƒtwo„w,g(ƒhundred books„w,g)
hundred 4 = (λP∈D〈et〉.λy∈De.∃S'=Π(y)[|S'|=2 ∧ ∀s'∈S'.P(s') ] )
books (λx ∈ De.∃S=Π(x)[|S|=100 ∧ ∀s∈S.book'(s)])
= λy∈De.∃S=Π(y)[|S'|=2 ∧
∀s'∈S'.∃S=Π(s')[|S|=100 ∧ ∀s∈S.book'(s)]]

A requirement of Ionin and Matushansky’s proposal is that the lexical NP which hundred selects
is necessarily semantically singular, i.e., a set of atomic individuals (Link 1983). Crucially, this
proposal assumes that the plurality of a numeral expression like two hundred books is a property
of the numerals two and hundred, but not the lexical NP. So in English, the plural inflectional
marker -s is a morphological marker on the entire plural noun phrase reflecting the plurality of
the entire noun phrase. Ionin and Matushansky argue that languages like Finnish and Turkish, in
which morphologically singular lexical NPs are used with numerals, in (18), support this view
that lexical NPs are semantically singular.7, 8

(18) a. Yhdeksän omena-a puto-si maa-han


Nine-NOM apple-PAR.sg fall-PAST.3SG earth-ILL
‘Nine apples fell to Earth’ (Finish)
b. Yüz kedi gel-di-ø
hundred cat-SG come-PAST.3SG
‘A hundred cats came/arrived’ (Turkish)

7
The lack of plural inflection in Finnish and Turkish does not constitute semantic evidence for semantic singularity
or plurality. To name just a few, semantic tests for plurality (Chierchia 1998) include verbs that selecting plural or
group-denoting NPs, like gather or massacre; quantifiers that select plural NPs, like many; coreference with plural
anaphors.
8
This proposal would need to say more to differentiate languages in which unmarked noun phrases are unspecified
for semantic number (general number, Corbett 2000; Gil 1996), such as Tagalog and Maltese; languages in which
the uninflected noun phrase has general number and the inflected form is exclusively plural, but there is no form that
has singular semantic number, such as Kono; and languages in which inherently plural nouns, like collectives, can
be inflected for singular semantic number (Ojeda 1992; Zabbal 2002), such Modern Standard Arabic and all its
dialects.

11
Additionally, they argue that languages like Russian, in which regular plural suppletive forms do
not arise with numerals, in (19), also support this view.

(19) a. Po ulice šli ljudi / *čeloveki


On street went-PL people-NOM person-NOM.PL
‘People walked down the street’ (Russian)
b. Ona oprosila pjat’ čeloveki / *ljudej
she question-PAST five-ACC person-GEN.PL people-GEN
‘She questioned five people’ (Russian)

Now consider the additive structure in (20). Here two hundred books has the same structure as it
did in (17). The NP twenty books has a similar structure where the noun twenty selects and
assigns case to the NP books. Alternatively, this could be construed as the N ten selecting the
NP books and the N two selecting the NP ten books. The two NPs are conjoined and the NP
books right-node raises outside the conjunction.

(20) Two hundred and twenty books9

XP
qp
ConjP NP
qp 4
NP Conj' books
ty ty
ty Conj0 NP
0
N NP and ty
two ty ty
ty N0 NP
0
N NP twenty 4
hundred 4 books
books
Right-Node Raising

9
Ionin and Matushansky’s example (2004, (35)) is reproduced in (20) with one change: they consider the conjunct
and to be optional. I have tested this with other native speakers and found that omitting the and was considered
unnatural, although it can be reduced to a syllabic-n, e.g., two hundred n’ twenty books.

12
In this account, conjunction within a numeral is treated semantically as sum formation over two
sets of plural individuals. The formal details that are provided are few. The denotation in (21) is
mine and meant to describe what Ionin and Matushansky’s semantics would have to look like.

(21) ƒtwo hundred and twenty books„w,g


= ƒtwo hundred books„w,g ⊕ ƒtwenty books„w,g
= { x = y ⊕ z | y∈ƒtwo hundred books„w,g ∧ z∈ƒtwenty books„w,g ∧ AT(y) ∩ AT(z) ≠ ∅ }
= { x = y ⊕ z | y ∈ [λy.∃S=Π(y) [|S'|=2 ∧ ∀s'∈S'.∃S=Π(s') [|S| = 100 ∧ ∀s∈S.book'(s)]]]
∧ z ∈ [λz.∃S=Π(z) [|S| = 20 ∧ ∀s∈S.book'(s)]] ∧ AT(y) ∩ AT(z) ≠ ∅ }

What (21) says is that the denotation of two hundred and twenty books is the set of individuals x
such that each x is the sum of two non-intersecting plural individuals, y and z, where y is in the
denotation of two hundred books and z is in the denotation of twenty books. It is necessary that
the conjuncts do not intersect, i.e., that they do not share atomic parts, AT(y) ∩ AT(z) ≠ ∅.
Otherwise the statement John bought two hundred and twenty books could be true in a model in
which John bought two hundred and ten books. More precisely, if x = y ⊕ z denotes the sum of
y and z and y and z have ten books in common, then the sum x will only contain 210 different
individual books and not 220 different individual book. Clearly, this is unwanted.

In order to justify their semantics and in particular this added criteria of non-intersectivity, Ionin
and Matushansky rely on work by Heycock and Zamparelli (2003), whose work describes the
readings obtained in conjoined plural NPs constructions, illustrated in (22).

(22) His friends and colleagues came to the party


a. A set of people each of whom is his friend and his colleague came to the party
b. A set of people each of whom is his friend or his colleague came to the party

Ionin and Matushansky suggest that the reading obtained for conjunction in complex numerals is
identical to the split reading in (22b), so-called because the noun phrase refers to those entities
that are either his friends or his colleagues but not both. Clearly their analysis depends on a fully
split reading. However, unlike complex numeral expressions like two hundred and twenty books,

13
(22b) does not receive an exclusively split reading. Heycock and Zamparelli (2003, p.9) are
explicit about this: (22a) and (22b) merely correspond to the polar readings of (22), but (22)
admits a range of intermediate readings, e.g., in which some but not all his friends are also
colleagues. It is also unclear whether the and in complex numeral expressions can be analyzed
as non-Boolean and (Krifka 1990a). It is also clear that this is not just a problem for Ionin and
Matushansky’s analysis but for any compositional analysis of numeral expressions.

1.3. Discussion of the Nominal Cascading Structure


The strength of this proposal lies in its ability to account for morphological case patterns that are
dependent on the right-most numeral in a numeral expression, without positing (or stipulating)
any added mechanisms in PF. Evidence from Russian and Inari Sami is provided below.

(23) Russian
a. dva šagA
two-NOM step-PAUC
‘two steps’
b. dvadcat' šagov
twenty-NOM step-GEN.PL
‘twenty steps’
c. dvadcat' dva šagA
twenty-NOM two-NOM step-PAUC
‘twenty-two steps’

(24) Inari Sami


a. kyehti / kulmâ / nel’i / vittâ / kuttâ päärni
two three four five six child-ACC.SG
‘Two/three/four/five/six children’
b. čiččâm / kávci / ovce / love / ohtnubáloh / kyehtnubáloh / čyeti… päärni
seven eight nine ten eleven twelve hundred child-PART.SG
‘Seven/eight/nine/ten/eleven/twelve/one hundred children’

14
The morphological case that appears on the lexical NP differs depending on the numeral that
immediately precedes it. If the numeral 2 through 4 in Russian, and 2 through 6 in Inari Sami,
precedes the lexical NP, then the morphological case that appears on the lexical NP is different
than if any other numeral preceded it. A similar dependency exists for Arabic for numerals 11
through 99. If these precede the lexical NP, the lexical NP bears accusative case and not genitive
case.

(25) Arabic
xams-uuna rajul-a
five-MP-NOM man-ACC
‘50 men’

There are three issues I would like to raise with this account for numerals. First and foremost,
Ionin and Matushansky propose a semantics for numerals in which the notion of cardinality, i.e.,
counting individuals, is programmed directly into the denotation of the numerals themselves. As
I described above, the structure Ionin and Matushansky assume for numerals requires right-node
raising to obtain the correct surface form. This is represented linearly in (26), with a semantic
breakdown.

(26) a. two hundred and twenty books ≈ [ [two hundred books] and [tweny books] ] books
b. ƒtwo hundred and twenty books„w,g = ƒtwo hundred books„w,g ⊕ ƒtwenty books„w,g
c. ƒtwo hundred books„w,g = ƒtwo„ w,g(ƒhundred„w,g (ƒbooks„w,g))
d. ƒtwenty books„w,g = ƒtwenty„w,g (ƒbooks„w,g)

The compositional semantics requires that the moved NP be interpreted in each conjunct in order
to compute its denotation. This predicts that the semantics for numerals will always be additive;
that is, the whole (220) is equal to the sum of the parts (200 + 20). While additivity is a property
of cardinals, it is not a property of ordinals, distributives, or fractions. For example, the sentence
John is the three hundred and fifth man in line does not mean John is the three hundredth man in
line and fifth man in line. A different semantics for cardinals and ordinals is provided in section
3, one that assumes that the meaning of the complex numeral is obtained before it combines with

15
the noun phrase. Moreover, languages often use the same numeral system to express cardinals,
ordinals, distributives, fractions, etc. It is unclear why cardinality, i.e., counting entities, should
be built into the denotation of numerals. This suggests that cardinality is a primitive from which
the other meanings are derived. My proposal deviates considerably from this point. I assume
that counting and the natural arithmetical operations associated with numbers are primitives and
that cardinality and ordinality are derived.

Second, I have already mentioned that Ionin and Matushansky’s treatment of the coordination in
complex numerals is problematic because it admits an overlap reading that seems to be absent
from numerals, e.g., two hundred and twenty soldiers stormed the castle is true in a world in
which two hundred and twenty distinct soldiers stormed the castle, and the conjunct two hundred
and the conjunct twenty cannot refer to any common soldiers. Ionin and Matushansky attempt to
motivate their treatment of conjunction by suggesting complex numerals have a split reading
(Heycock and Zamparelli 2003). However, the semantics of conjunction within numerals seems
fundamentally different from the semantics of conjunction between nominal elements in the
noun phrase. In particular, conjunction inside a complex numeral lacks a distributive reading
that is present in nominal conjunction within a noun phrase. (27) illustrates this difference.

(27) a. Linguists and philosophers stormed the auditorium from the north entrance and the
south entrance, respectively
= Linguists stormed the auditorium from the north entrance and philosophers stormed
the auditorium from the south entrance
b. #Two hundred and twenty soldiers stormed the castle from the north road and the
south road, respectively
≠ Two hundred soldiers stormed the castle from the north road and twenty soldiers
stormed the castle from the south road

Third, while the cascading nominal structure describes how simple numerals determine the
morphological case on the lexical NP they select, the right-node raising analysis for complex
numerals is incomplete. The example in (28) illustrates the problem.

16
(28) Arabic
[ arba-at-u aalaaf-in rajul-in ] wa- [ xams-uuna rajul-a ] rajul-a
four-FS-NOM thousands-GEN man-GEN and five-MP-NOM man-ACC man-ACC
‘4050 men’

Ionin and Matushansky note that right-node raising is not possible when the common NP is
assigned different case in the two conjuncts (Borsley (1983) and Franks (1993)). They claim that
this never happens but in (28) it does. It should be noted that (28) is not a marked form, nor is it
an exceptional form. Right-node raising cannot explain why the NP rajul ‘man’ surfaces with
accusative morphological case -a, assigned by the conjunct xamsuuna ‘fifty’ and not genitive
case -in, assigned by the conjunct arba-at-u aalaaf-in ‘four thousand’. This problem extends
to plural inflection, shown in (29) for Arabic.

(29) [ arba-at-u aalaaf-in rajul-in ] wa- [ xams-at-u- rijaal-in ] rijaal-in


four-FS-NOM thousands-GEN man-GEN and five-FS-NOM men-GEN men-GEN
‘4005 men’

In (29) there is no case conflict. However, the conjunct xamsatu ‘five’ requires that the NP rajul
‘man’ be plural rijaal ‘men’; whereas the first conjunct arba-at-u aalaaf-in ‘four thousand’
requires it be singular. Right-node raising does not provide an explanation of why government
of the last conjunct should be preferred. For the plural, a possible explanation might be that the
NP is semantically singular and plural morphology is realized at the level of the noun phrase.
However, this explanation is problematic for the Arabic broken plural, which is formed from the
singular using a non-concatenative morphological process which is arguably not inflectional or at
least occurs before case morphology. What seems clear in both examples is that government of
the last conjunct wins out.10

10
The case on the counted noun could be a result of adjacency with the numeral. In every case it appears that the
case on the noun depends on the leftmost constituent of the numeral. A plausible account might be that at PF the
morphological case that surfaces on the counted noun is determined by the numeral it is adjacent to rather than a
head-complement case-assignment strategy.

17
1.4. Modified Structure
Zweig (2004) addresses several issues with the proposal in Ionin and Matushansky (2004). In so
doing, he presents data from Hebrew and Luganda arguing that low numerals should be analyzed
as adjectives. Zweig argues that in complex numerals, low numerals are adjectival modifiers of
a covert nominal head NUMBER, following Kayne’s (2003, 2005) analysis of quantifiers few and
many. Zweig concludes that to accommodate the data he presents, Ionin and Matushansky’s
structure needs to be modified. His new structure is provided below in (30) for completeness.

(30) Modified Structure

NP
wo
Adj NP
two wo
N NP
NUMBER wo
N NP
hundred books

Zweig entertains the possibility that numerals might be both adjectives and nouns but dismisses
this possibility for two reasons. First, he observes that right-node raising is not possible from
mixed nominal/adjectival modified NPs.

(31) Impossible to right-node raise out of a mixed adjectival/nominal modified NPs


a. Our neighbor has both big and small houses
b. Our neighbor has both brick and wood houses
c. *Our neighbor has both big and wood houses

Consequently, numerals must either be nouns or adjectives. Second, he observes that adjectival
numerals in Modern Hebrew seem to be in the construct state with the head noun. He notes that
the construct state is reserved for noun phrases. However, this is not the case; the construct state
is not reserved to noun phrases. It has long been observed that adjectives enter in the construct

18
state (Siloni 2002).11 Without this restriction, there is no reason to conclude that complex
numerals are nominal rather than adjectival, especially if right-node raising is not involved.

1.5. Summary
I examined two potential analyses of the syntax and semantics of numerals, the functional head
analysis and the nominal cascade analysis. The functional head analysis, in which numerals are
base-generated in a functional head position, e.g., NUM (Ritter 1991) or PD (Zamparelli 2000),
treats numerals as syntactic atoms. This is incompatible with my underlying assumption that
complex numerals are formed in the syntax and it also cannot account for numeral-internal case.
The nominal cascade analysis (Ionin and Matushansky 2004) builds complex numerals in the
syntax. Simple numerals are lexical nouns and they enter the syntax as nominal heads that select
for and assign case to noun phrases. Complex numerals are formed through a combination of
merger (multiplication) and conjunction (addition). The analysis explains many morphological
case patterns. This is its strength. It also successfully describes the syntax and semantics for
complex numerals via merger (multiplication), e.g., two hundred books. However, the analysis
relies on right-node raising to describe the syntax and semantics of complex numerals formed by
conjunction (addition), e.g., [two hundred books and twenty books] books. I have pointed out (i)
that the semantics of this analysis relies on the additive property of cardinals and is incompatible
with the non-additive nature or ordinals; (ii) the conjunction and does not have the conventional
properties associated to the so-called non-Boolean and, which is used between noun phrase; and
(iii) that in Arabic case facts are inconsistent with a right-node raising analysis.

Zweig (2004) presents evidence that low numerals are adjectival. He argues that the structure in
Ionin and Matushansky must be modified to take this into account. However, he maintains that
complex numerals are nominals. I diverge from Zweig on this point.

11
If indeed numerals are in construct in Hebrew. For an opposing view, see Shlonsky (2004).

19
2. Adjectival Low Numerals and Nominal High Numerals
There are three parts to my first proposal (repeated below in (32)) that need to be addressed. The
first part is that simple numerals split into two distinct morphosyntactic classes—what I call low
numerals and high numerals. The second is that low numerals pattern like adjectives, and high
numerals pattern like nouns. This coincides with parallel observations made in Zweig (2004).
The third is that complex numerals pattern like low numerals, i.e., like adjectives. This last part
is embodied in the syntactic structures provided below, in which low numeral are taken to head
multiplicative structures. Once again, this assumes complex numerals are formed in the syntax
as head-complement pairs or as conjoined pairs. A compositional semantics for this structure
falls out as a straightforward isomorphism between the object language and the arithmetic over
natural numbers ù.

(32) Proposal 1
Numeral Internal Structure. Simple numerals divide into two classes, low numerals and
high numerals. The former are adjectival and the latter are nominal. Complex numerals
are constructed in the syntax using the two structures below, representing multiplication
and addition. Complex numerals are adjectival. [Similar distinctions have been argued
for in Hurford 1987, 2003) and Zweig (2004).]

a. Multiplicative Structure b. Additive Structure


A A
ei egi
A N A (and) A

Semantics. Our formal language consists of four types s, e, t, and n, corresponding to the
type of numerals. Our semantics contains the domain of interpretation Dn ⊆ ù on which
the operations of multiplication ⋅ and addition + are naturally defined. For a low numeral
A and high numeral N, where ƒA„w,g, ƒN„w,g ∈ Dn, if ƒA„w,g = x and ƒN„w,g = y, then:
(i) ƒA N„w,g = x⋅y ∈ Dn
(ii) ƒA (Conj) A„w,g = x + y ∈ Dn

20
What follows are arguments for a split classification of numerals based on the following criteria.
There is morphology that exclusively targets high numerals. Low numerals and high numerals
distribute differently with respect to determiners. High numerals can occur in certain syntactic
constructions in which low numerals cannot. I also present evidence that low numerals distribute
like adjectives and in particular adjectival quantifiers. For each piece of evidence provided, I
show that complex numerals pattern like low numerals and not like high numerals.

2.1. Evidence from English


In English, all count nouns and many mass nouns inflect for the plural -s. This is exceptionally
productive and holds for all but a few historical plurals (e.g., oxen, alumni, octopodes). For a
count noun, plural inflection signals that the noun refers to more than one entity with property N.
For a mass noun, it signals that the noun refers to more than one variety of N.

(33) a. John ate several eggs


b. John sampled several wines

Plural inflection appears on high numerals hundred, thousand, million, milliard (British), billion,
etc. but not on low numerals two, three, four, etc. The plural of a high numeral refers to an
indefinite number, i.e., hundreds ≈ several hundred, rather than an precise number. The plural is
equally productive on higher order nonce numeral words, like zillion, bazillion, kadjillion, etc.

(34) High numerals can inflect for the plural, Low Numerals cannot
a. John ate hundreds of eggs
b. Hundreds of people gathered in the stadium
c. *John ate threes (of) eggs
d. *Threes (of) people gathered in the stadium

I set aside the issue of whether this is inflectional or derivational morphology and focus instead
on the fact that the process targets one set of numerals but not the other. What seems clear is that
this is not agreement morphology. Pluralizing a high numeral changes its semantics and enables

21
it to enter into syntactic constructions it otherwise cannot enter in, i.e., the pseudo-partitive
(Selkirk 1977), e.g., hundreds of wolves attacked Bob, *(one) hundred of wolves attacked Bob,
*three of wolves attacked Bob. This data suggests that high numerals pattern morphologically
like count nouns in English and that they are distinct from low numerals.12

Furthermore, high numerals cannot occur in singular form without a preceding determiner, but
low numerals can, shown in (35). High numerals can occur alone in singular form if preceded by
an indefinite, whereas low numerals cannot co-occur with indefinites, shown in (36). Yet, both
high and low numerals can co-occur with the definite determiner, illustrated in (37).

(35) Low numerals can occur alone, High Numerals cannot


a. *John ate hundred (of) eggs
b. *Hundred (of) people gathered in the stadium
c. John ate three eggs
d. Three people gathered in the stadium

(36) High Numerals can co-occur with the indefinite, Low Numerals cannot
a. John ate a hundred eggs
b. A hundred people gathered in the stadium
c. *John ate a three eggs
d. *A three people gathered in the stadium

(37) High and Low Numerals can co-occur with a definite determiner
a. John ate the hundred eggs
b. The hundred people gathered in the stadium
c. John ate the three eggs
d. The three people gathered in the stadium

12
Low numerals do take plural inflection when they form distributives, e.g., in three, in twelves, which convey the
meaning of groups of three or of twelve, and can alternatively be expressed as three by three and twelve by twelve.

22
High numerals can also enter into an iterative syntactic construction, of the form Ns and Ns (and
Ns), that refers to greater and greater plural quantities. This construction admits high numerals
and measure words only, e.g., liter, dozen, kilo, and not low numerals.

(38) Iterative plurality


a. John bought hundreds and hundreds of books
b. John bought hundreds and hundreds and hundreds of books
c. John bought liters and liters (and liters) of water
d. *John bought seven(s) and seven(s) of water

Turning to complex numerals, for example three hundred, it is straightforward to check that they
behave exactly like low numerals.

(39) a. Cannot inflect for the plural *three hundreds


b. Cannot co-occur with an indefinite *a three hundred
c. Cannot form pseudo-partitive *John bought three hundred of books
d. Cannot form iterative plural *John bought three hundred and three
hundred of books

This observation is embodied in the following structure, in which the low numeral X is the head
governing the high numeral N. The structure retains the properties of X. Since the low numeral
X (three) cannot pluralize, co-occur with the indefinite determiner, form a pseudo-partitive, or
form an iterative plural, neither can the complex numeral X (three hundred). I will go on to
argue that X is A.

(40) X
wo
X N
g g
three hundred

23
2.2. Evidence from French
In French, the underlying distinction between low and high numerals is difficult to tease apart.
The plural data presented for English is not reflected in French. French has highly lexicalized
plural agreement on a few numerals, but does not allow for plural high numerals as in English.13
Furthermore, unlike English, neither high nor low numerals co-occur with an indefinite article.
This is shown in (41), where the data for cent ‘hundred’ are identical to the data for sept ‘seven’.
Given the tests so far, French numerals all pattern alike.

(41) a. Jean a acheté (les) cent livres


J has bought the-PL hundred books
‘John bought a/the hundred books’
b. Jean a acheté (les) sept livres
J has bought the-PL seven books
‘John bought (the) seven books’
c. *Jean a acheté un cent livres
J has bought a hundred books
d. *Jean a acheté un sept livres
J has bought a seven books

This is not inconsistent with the proposed split between high and low numerals. I maintain that
the division holds in French. The difference is that in French the low numeral un ‘a/one’ is never
spoken before a numeral whereas in English it is always spoken as a/one.

(42) X
wo
X N
g g
un cent
‘a/one’ ‘hundred’

13
For completeness, here are some additional facts about French plural agreement on numerals. Numerals vingt
‘twenty’ and cent ‘hundred’ show plural inflection when they are multiplied unless they are followed by another
numeral. Numerals million ‘million’ and milliard ‘billion’ always show plural inflection when they are multiplied.
All other numerals, including the high numeral mille ‘thousand’, never take plural inflection, although this is not a
consistent fact. The presence or absence of the plural -s can be heard if the following lexical NP begin with a vowel.

24
Consequently, high numerals never surface alone. They always surface in a complex numeral
phrase [XP un cent ] ‘a/one hundred’ and are always governed by a case-assigning head X.

French does have morphology that targets (certain) high numerals and not low numerals. The
suffix -aine/-ier applies exclusively to the high numerals, including 10, 20, 30, …, 90, 100, 1000.
So for example, centaine = cent ‘hundred’ + -aine and millier = mille ‘thousand’ + -ier. The
suffixed form centaine refers to a vague number in the hundreds, although there is a reading in
which it refers to a group/unit consisting of a hundred entities. The French centaine patterns
exactly like a noun, and in particular a measure word: (i) it can be singular or plural; (ii) like all
French nouns, it requires a determiner; (ii) it enters in pseudo-partitive constructions. The plural
form centaines can also be used in iterative plural constructions, as in (43).

(43) a. Jean a acheté des centaines de livres


J has bought INDEF.PL hundreds of books
‘John bought hundreds of books’
b. Jean a acheté des centaines et des centaines de livres
J has bought INDEF.PL hundreds and INDEF.PL hundreds of books
‘John bought hundreds and hundreds of books’
c. Jean a acheté des litres et des litres d’ eau
J has bought INDEF.PL liters and INDEF.PL liters of water
‘John bought liters and liters of water’
d. *Jean a acheté des sept(aines) et des sept(aines) de livres
J has bought INDEF.PL sevens and INDEF.PL sevens of books

We have already seen that high numerals inflect for case. Based on this evidence and these data
I conclude that high numerals are nouns, albeit defective ones, and that affixes, like the English
plural -s and the French -aine form non-defective Ns that pattern like measure words.

French also contributes evidence that numerals do not pattern like nouns in the syntax. This is
fully consistent with my claim that high numerals are nouns, since I proposed that high numerals
only surface within multiplicative structures headed by a low numeral X. A French noun phrase

25
must contain at least one determiner, quantifier, or numeral. In other words, French has no bare
nouns. This is shown for count nouns in (44). The only exception besides predicate nominals in
object position are noun phrases in proverbs and poetry.

(44) Count nouns


a. le / un / *∅ livre est sur la table
the a book is on the table
‘the/a book is on the table’
b. les / des / plusieurs / quelques / trois / *∅ livres sont sur la table
the.PL INDEF.PL many few three books are on the table
‘the/some/many/few/three books are on the table’

In (44a), the count noun livre ‘book’ must follow the definite determiner le ‘the’ or the indefinite
un ‘a/one’. The sentence is ungrammatical if nothing precedes the noun livre. For the plural
noun livres ‘books’, shown in (44b), either the plural definite determiner les ‘the’, the plural
indefinite des ‘a’, adjectival quantifiers plusieurs ‘many’ and quelques ‘few’, or a numeral must
come before the noun. Again, the sentence is ungrammatical if nothing precedes the noun livres.
Count nouns require a determiner or quantifier within the same noun phrase; numerals do not.
The data in (44) suggests then that numerals do not pattern like count nouns.

(45) Mass nouns


a. La / *un / *∅ neige est belle
the.F INDEF snow is beautiful
‘The snow is beautiful’ or ‘Snow is beautiful’
b. *Les / *des / *plusieurs / *quelques / *trois / *∅ neige sont belles
the.PL INDEF.PL many few three snow are beautiful

Mass nouns have more stringent requirements than count nouns. (45a) shows that mass nouns
require the presence of a singular definite determiner. (45b) illustrates the ungrammaticality of
other determiners, quantifiers, or numerals. Recall that French numerals can stand alone or with
the plural definite. The data in (45) suggests then that numerals do not pattern like mass nouns.

26
Since numerals co-occur with the definite determiner, I conclude that they are not determiners.
From the French data I also conclude that numerals are not nouns. More data will be provided in
support of this conclusion below.

2.3. Semitic Word Order


In Arabic and Hebrew adjectives follow the noun phrase they modify and agree with that noun
phrase in definiteness, gender, number, as well as case in Arabic. This agreement also partly
holds for numerals that follow the lexical noun phrase. Arabic and Hebrew allow for prenominal
and postnominal cardinal numerals. The prenominal position is the unmarked word order. For
cardinals, the postnominal position is highly marked. (for Arabic, Wright 1933, volume 2, p.
230D; thanks to Shai Cohen for pointing this out for Hebrew). Ordinal numerals, however, must
always follow the noun phrase.14 Relevant word orders are provided in (46).

(46) Arabic and Hebrew Word Order

Cardinals Card Noun unmarked


Noun Card marked
Ordinals Ord Noun *
Noun Ord unmarked
Adjectives Adj Noun *
Noun Adj unmarked

(47) and (48) illustrate how adjectives agree with the noun they modify in definiteness, gender,
and number, as well as case in Arabic. In (47a), the adjective xaxam ‘smart’ is marked with the
definite determiner ha- ‘the’ in agreement with the definiteness on the noun yelad ‘boy/child’.
(47b) agrees in definiteness but also gender. The adjective xaxam ‘smart’ is marked with the
feminine suffix -a in agreement with the gender of the noun yald ‘girl’. Finally, (47c) shows
number agreement between the plural noun yeldot ‘girls’ (literally, feminine children) and the
adjective xaxam ‘smart’.

14
The agreement pattern between the cardinal and noun differs depending on the word order. I defer discussion of
the agreement facts until section 4.

27
(47) Adjectives in Hebrew
a. ha-yeled ha-xaxam kafac
the-boy the-smart jumped-3SM
‘The smart boy jumped’
b. ha-yald-a ha-xaxam-a kafc-a
the-girl-3FS the-smart-3FS jumped-3FS
‘The smart girl jumped’
c. ha-yelad-ot ha-xaxam-ot kafc-u
the-child-3FP the-smart-3FP jumped-3P
‘The smart children jumped’

The data in (48) for Modern Standard Arabic is identical to Hebrew except for the additional
case agreement facts and the position of the verb throughout. The noun is nominative and the
adjective sair ‘small’ agrees with it in the nominative.

(48) Adjectives in Arabic


a. daxal-a -l-walad-u s-sair-u
entered-3M the-boy-NOM the-small-NOM
‘The small boy entered’
b. daxal-at al-bint-u s-sair-at-u
entered-3F the-girl-NOM the-smart-F-NOM
‘The small girl entered’
c. daxal-at al-banaat-u s-sair-aat-u
entered-3F the-girls-NOM the-smart-FP-NOM
‘The small girl entered’

Although cardinals are prenominal in contrast with adjectives, they can emerge in postnominal
positions in marked utterances. The contrast in word order is presented for Hebrew (49) and
Arabic (50).15

15
Semitic low numerals 1 … 10 have inverse gender agreement, called chiastic agreement in the literature, with the
noun or numeral that they govern. For example, if the numeral alaa ‘three’ counts the masculine noun walad

28
(49) Hebrew Prenominal and Postnominal Cardinals
a. shlosh meot ve- xamish-a ha-yelad-im kafc-u
three hundreds and five-F the-boy-MP jumped-3P
‘The three hundred and five boys jumped’
b. ha-yelad-im ha-shlosh meot ve- xamish-a kafc-u
the-boy-MP the-three hundreds and five-FS jumped-3P
‘The three hundred and five boys jumped’

(50) Arabic Prenominal and Postnominal Cardinals


a. daxal-a alaa-u miat-i l-walad-i
entered-3M three-NOM hundred-GEN the-boy-GEN
‘The three hundred boys entered’
b. daxal-a l-awlad-u -alaa-u miat-i
entered-3M the-boy-NOM the-three-NOM hundred-GEN
‘The three hundred boys entered’

The Arabic data in (50) is revealing. When a numeral occurs in pre-nominal position, it seems to
govern the noun. The evidence for this is the genitive case and singular number that appears on
the noun walad ‘boy/child’ in (50a). If another numeral had been used, say xamsuuna ‘fifty’, the
noun would have been marked accusative singular, i.e., l-walad-a, and if xamsatu ‘five’ had been
used, it would have been marked genitive plural l-awalad-i.16 In (50b), however, the noun is

plural and nominative and the numeral head alaa ‘three’ necessarily agrees with the noun in
definiteness and case. Note that it agrees with hundred in gender. This is the type of agreement
we would expect from an adjective that does not inflect for number.

‘boy/child’, whose plural is awlad ‘boys/children’, then alaa ‘three’ is marked with the feminine suffix -at. So,
alaa-at-u awlad-u ‘three boys’. If the numeral alaa ‘three’ counts the feminine noun, bint ‘girl’, whose
plural is banaat ‘girls’, then alaa ‘three’ is masculine/unmarked. So, alaa-u banaat-u ‘three girl’. Chiastic
agreement always occurs for low numerals. It should be noted that miat ‘hundred’ is lexically feminine and alf
‘thousand’ is lexically masculine. In Hebrew, chiastic agreement persists in marked postnominal cardinals but in
Arabic it does not.
16
Shlonsky (2004) notes that in Arabic the definite determiner al-/-l- can mark the numeral, the numeral and noun,
or just the noun. This is confirmed in Wright (1933) and Blachère et Gaudfroy-Demombynes (1952).

29
In contrast to cardinal numerals, Hebrew and Arabic ordinals necessarily surface in postnominal
position and never in prenominal position. Ordinals between 1st and 10th have a morphological
form different from cardinals 1 to 10, but ordinals over 10th have the same form as the cardinals.
The only distinguishing property is surface word order. This is illustrated for Hebrew in (51).

(51) Hebrew ordinals are only postnominal


a. ha-yeled ha-shlosh meot ve- xamish-a kafac
the-boy the-three hundreds and five-FS jumped
‘The three hundred and fifth boy jumped’
b. ha-yald-a ha-shlosh meot ve- xamesh kafc-a
the-girl-FS the-three hundreds and five-FS jumped-3FS
‘The three hundred and fifth girl jumped’

2.4. Anaphora
Having presented evidence from English and French that low numerals are adjectival and high
numerals are nominal, and that complex numerals pattern like low numerals, and having further
presented word order facts from Arabic and Hebrew that strongly suggest numerals pattern like
adjectives, I turn now to the question of constituency. In particular, I turn to the question of
whether the numeral and the following noun phrase form two separate constituents. In order to
answer this question I look at anaphora and nominal ellipsis.

(52) Numerals distribute like adjectival quantifiers

(the) few
(the) many
(the) three hundred potatoes
I carried into the kitchen
(*the) several kilos of potatoes
a lot/little/number of
*all/every/each/most

30
A look at the distribution of cardinal numerals in (52) with respect to other quantificational items
shows that the cardinal numerals are in complementary distribution with and distribute exactly
like few and many. Kayne (2003, 2004) argues that they are adjectival quantifiers modifying a
covert head NUMBER.

It is these adjectival quantifiers, many and few, that enter into an anaphoric relationship with the
cardinal numerals. Examples include that many, as many, so many. Of the two quantifiers, the
anaphoric behavior of many seems to be pragmatically more available than few. However, both
are possible. It should be noted that these anaphora only apply to cardinals. But this is expected
because, like cardinals, many and few refer to plural individuals and ordinals refer to singular
individuals.

(53) Count Anaphora


a. John bought three hundredi marbles and Mary bought that manyi chocolates
b. Fouri French diplomats visited that manyi Russian ambassadors
c. Teni people bought tickets for the blockbuster and the usher was really surprised that
that fewi people attended the screening
d. The twoi drunks had that fewi/j drinks

The sentence in (53a) has the meaning that Mary bought the same number of chocolates as John
bought marbles, namely three hundred.17 The antecedent of that many is three hundred. (53b)
shows that this holds clause internally between subject and object positions. (53c,d) illustrates
the same facts for that few.

The careful reader will observe that I left out any potentially misleading bracketing in (53), such
as three hundredi … [that many]i in (53a). This was purposefully done to avoid what I take to be
a potential misanalysis of the data. The temptation might be to claim that [that many] forms a
nominal constituent which refers to the numeral three hundred and therefore the numeral three
hundred should be analyzed as a noun phrase. However, this does not explain the other numeral

17
The cardinal only receives an exactly reading and not an at least reading.

31
anaphora which contain many but no demonstrative, e.g., as many, so many, nor does it explain
the nature of the wh-phrase how many.

These data support the claim that a numeral forms a constituent which is separate from the noun
phrase it counts. Furthermore, if Kayne’s analysis of few and many is correct, this also confirms
that numerals are adjectival. Additional evidence supporting this conclusion is presented in (54).
It is a well-established fact that, with a few exceptions, numerals cannot combine directly with a
mass noun. A numeral first combines with a measure word to form a measure phrase. The
anaphor many refers to a numeral and never a measure phrase whereas the anaphor much refers
to a measure phrase and never a numeral.

(54) Mass Anaphora


a. John drank [three]i pints of beer and Mary drank that manyi glasses of wine
b. *John drank [three]i pints of beer and Mary drank that muchi glasses of wine
c. John drank [three pints]i of beer and Mary drank that muchi wine
d. *John drank [three pints]i of beer and Mary drank that manyi wine
e. John drank [[three]i pints]j of beer, Mary drank that manyi glasses of wine, Chuck
drank that muchj cider, and Bill ate that manyi cheese doodles.

2.5. Semantics of Numerals


Proposal 1 includes a compositional semantics for numerals. This is simply a correspondence
between the structure of numerals and the set of positive whole numbers. Intensional logic has
three basic types, s, e, and t, to which I add the type n, corresponding to the natural numbers ù.
An object of type n denotes an entity in the domain Dn ⊆ ù, on which the binary operations of
multiplication ⋅ and addition + are naturally defined. The interpretation function ƒ „, restricted to
numerals, is a homomorphism between the multiplicative and additive syntactic structures and
the natural operations of multiplication ⋅ and addition + on ù.

32
(55) a. Multiplicative Structure
A
ei ƒA N„w,g = x⋅y ∈ Dn
A N

b. Additive Structure
A
egi ƒA (and) A„w,g = x + y ∈ Dn
A (and) A

So, the complex numeral two hundred and five has the syntactic form presented in (56), where
two hundred is in a multiplicative structure and two hundred and five are in an additive structure.

(56) Two hundred and five

A# ƒtwo hundred and five„w,g


qgp
= ƒtwo hundred„w,g + ƒfive„w,g
A and A
ei g = ƒtwo„w,g ⋅ ƒhundred„w,g + ƒfive„w,g
A N five = 2⋅100 + 5
g g
two hundred = 205

2.6. Summary
In this section I presented data in support of Proposal 1. Recall that Proposal 1 had three parts.
First, there are two separate morphosyntactic classes, low numerals and high numerals. Second,
low numerals are adjectival and high numerals are nominal. Third, complex numerals are built
in the syntax using multiplicative and additive structure headed by adjectival low numerals. The
result is that complex numerals always pattern like low numerals.

To support the proposal I gave distributional evidence from English, French, Arabic and Hebrew,
as well as evidence from English anaphora. For English, I showed that low numerals lack certain
properties associated with nominal elements that high numerals possess. I also showed that high
numerals do pattern like nominal elements. French provided further support for my proposal. In

33
French, a noun phrase must contain either a determiner or a quantificational element. Unlike
English, this includes mass nouns, abstract nouns, and generic nouns. There are no exceptions to
this rule outside poetics, proverbs, and certain partitive constructions. Noun phrases containing a
numeral can occur without a determiner. This argues against the nominal status of numerals. It
should come as no surprise that in French numerals pattern like the adjectival quantifiers plusieur
‘many/several’ and quelques ‘few’. Evidence from Arabic and Hebrew shows that numerals can
occur postnominally, a position reserved for adjectives and demonstratives. Finally, I presented
data of numeral anaphora many/much which suggests that numerals are constituents, independent
of the lexical noun they interact with.

In the last subsection, I gave a semantics for complex numerals. Simple numerals denote natural
numbers. The interpretation function ƒ „ maps the multiplicative and additive syntactic structures
onto the binary operations of multiplication ⋅ and addition + on the domain of natural numbers.
This provides a 1-1 mapping from form to meaning.

34
3. Cardinals and Ordinals
Proposal 1 states that numerals form adjective phrases, maximal projections A#. This leaves
open the question of where numerals occur in the noun phrase and how they interact with what
they count. Proposal 2 accounts for the syntactic position of numerals within the noun phrase, as
well as the semantics that combines the numeral and the noun phrase that follows it.

(57) Proposal 2
External Structure. The functional head NUM merges with a noun phrase complement N,
either a count noun or a measure phrase, and the numeral A# merges into its specifier.

D
ei
D NUM
ei
A# NUM
ei
NUM N
g
Op

Semantics. The functional head NUM contains an overt or covert operator, which denotes
a two-place relation and mediates the composition between the numeral A# and the noun
phrase N. In other words, NUM is the locus for cardinal and ordinal interpretations.

Throughout this section I assume the configuration given above. I defer discussion of the Arabic
and Hebrew word order facts until next section.

3.1. What a Numeral Counts


Intuitively, it seems straightforward that underlying the relationship between the numeral A# and
the noun phrase N is the concept of counting and measuring. What is not clear is precisely what
is being counted. This relationship is not always transparent and need not be a direct counting of
individual entities, even within the domain of what is conventionally called cardinality. When
we examine other numerals, say ordinals, there is a sense in which something is being counted,
but it is not entities. Ordinals also contribute a presupposition that cardinals do not. A variety of

35
examples are presented in (58) and (59). In what follows, I limit the discussion to cardinals and
ordinals and leave distributives, multipliers, and fractions for future research.

(58) Cardinals
a. Sergeant York captured one hundred and thirty two enemy soldiers
b. John sampled three wines
c. Four thousand ships passed through the lock
d. Mary drank five pints of beer
e. The flood lasted forty days
f. Halley’s comet passes every seventy-six years

Examples (58a-f) illustrate the uses of cardinal numerals. In (58a), the cardinal expresses the
number of individual enemy soldiers. (58b) illustrates the counting of varieties of wine and not
individual bottles of wine. At a wine tasting, there might be dozens of bottles of wine but only
three kinds of wine. (58c) (Krifka 1990) illustrates event counting. The cardinal expresses the
number of events in which a ship passed through the lock. The number of distinct ships is not at
issue and the same ship may be counted multiple times if it passes through the lock more than
once. In (58d), the cardinal expresses the measure of beer in pints that Mary consumed. It does
not count dubious individuals like pint-entities. (58e) is an example of a cardinal that specifies
the span of an interval of time. It measures the duration of the flood in units of days. In (58f),
every seventy-six years refers to a set intervals, each one with a duration of seventy-six years.
The sense here is that every is quantifying over a domain of intervals. The grammaticality of the
sentence is also dependent on the quality of the predicate. The predicate passes is compatible
with the distributive meaning contributed by every.18 From the perspective of cardinals and
cardinal meaning, it is not clear that (58e) and (58f) have different semantics.

18
Zamparelli (2004) makes a similar observation for the phrase every two miles. He suggests that two miles acts like
a measure phrase, measuring an abstract noun LENGTH. He also suggests that the semantics for this phrase should
capture a meaning like (i).
(i) Every [two miles] LENGTH = λE [For all P such that P is the endpoint of a two-mile segment along a certain
path, E is an event and E happens at P]

36
(59) Ordinals
a. The hundred and fifth candidate won a prize
b. Foul! There is a twelfth player on the football field
c. The Romans executed every tenth slave
d. Mary drank the fifth pint of beer in under a minute

Examples (59a-e) illustrate the uses of ordinals. Each example assumes a salient ordering, which
I will show is a presupposition. (59a) presupposes a salient ordering of candidates. The ordinal
picks out the candidate who occupies the 105th position in this ordering. The candidates position
in the order is specified, not the number of candidates. (59b) illustrates that the ordinal places an
emphasis on the position in the ordering and not on the individual involved. In this example, the
ordinal does not refer to a particular football player. In American football, only eleven players
can be on the field during play. If a team has twelve or more players on the field during play, the
team incurs a foul, called the twelfth man rule. No particular player is penalized. The team is
held accountable for a twelfth man on the field. In (59c), the ordinal gets a sloppy reading. The
quantifier every in every tenth slave ranges over a domain that includes slaves whose position in
the ordering is a multiple of ten.19 (59d) combines the ordinal with a measure word. In contrast
with the cardinal measure (58d), in this example the ordinal triggers a presupposition that there is
an ordering of single pints of beer and it picks out the pint in the fifth position.

Cardinals and ordinals are in complementary distribution.20 Proposal 2 accounts for this. There
is only one syntactic position for a numeral, namely Spec-NUM, and one position for a numeral
operator, namely NUM. An alternative semantic account could be that cardinals (except for one)
require a plural argument while ordinals require a singular argument.

(60) a. *John carried the tenth hundred bags


b. *John carried the hundred tenth bag

19
For some native speakers it is possible to obtain a super-ordinal meaning out of what I call a weak ordinal reading,
The Romans executed every tenth slave except for the fourth one, who escaped. Speakers who find this sentence
grammatical obtain the meaning that the fourth slave in the sequence of every tenth slave, i.e., the fortieth slave,
escaped.
20
The exceptions are first, last, and next. E.g., John ate the first three donuts, Mary ate the next three donuts, and
Bob ate the last three donuts. I have no account for these elements.

37
Clearly the relationship between the numeral and the noun varies. Two approaches to modeling
this relationship are possible. We could assume a theory in which there is a distinct denotation
for every semantic possibility, i.e., cardinals that count individuals, cardinals that count events,
cardinals that count kinds, cardinals that measure mass, cardinals that measure a span. Under
this view, the cardinal three could have up to five different denotations. It would also have a
distinct denotation from the ordinal third. Alternatively, we could assume a theory in which
numerals denote numbers and the relationship between numerals and nouns is expressed using a
set of cardinal and ordinal operators. I will adopt this view. What follows is a presentation of
the semantics for cardinals (following Krika 1989) and a preliminary semantics for ordinals.

3.2. Cardinal Semantics


There are two distinct readings for cardinals, a count reading and a measure reading, and each
interpretation is associated with a distinct semantic operator. This is a simplification of the facts,
since it conflates several of the readings in (58). The count operator will subsume the meanings
in examples (58a-c), in which the quantity of individuals, events, or kinds, is counted out. The
measure operator corresponds to examples (58d,e), in which a quantity of mass or a span is
measured out.

In what follows, I assume Link’s (1983) theory of plurality. To obtain the count interpretation,
the functional head NUM selects for and merges with a noun phrase N, headed by a count noun. I
use the term count noun here to refer to any noun whose denotation is a finite set of atomic
elements, whether those elements are individuals, kinds, or events. The functional projection
NUM is then merged with the numeral A#. The structure is shown in (61).

(61) Count Structure

NUM
ei
A# NUM
ei
NUM N
g
COUNT

38
The denotation of the cardinal operator COUNT is a two-place relation of type 〈et, 〈n, et〉〉, which
takes as its arguments the denotation of the noun phrase N, ƒN„w,g ∈ D〈et〉 and the denotation of
the numeral A#, ƒA#„w,g = n ∈ Dn. This operator returns the set of plural individuals with n
atomic parts, a predicate of type 〈et〉. The details are provided in (62).

(62) ƒCOUNT„w,g = λP ∈ D〈et〉 . λn ∈ Dn. λx ∈ De . [ x ∈ *P ∧ |AT(x)| = n ],


where AT(x) = { y | y ≤ x ∧ ∀z (z ∈ P → ¬z ≤ y) }, the set of atomic parts of x

A derivation is presented for the noun phrase two hundred and five soldiers.

(63) Two hundred and five soldiers

D
qp
D NUM
qp
A# NUM
egi ei
A and A NUM N
ru g g g
A N five COUNT soldiers
g g
two hundred

ƒCOUNT„w,g = λP. λn. λx. [ x ∈ *P ∧ |AT(x)| = n ]


ƒsoldiers„w,g = soldier'
ƒtwo hundred and five„w,g = 205

ƒtwo hundred and five soldiers„w,g


= (ƒCOUNT„w,g (ƒsoldiers„w,g)) (ƒtwo hundred and five„w,g)
= (λP. λn. λx. [ x ∈ *P ∧ |AT(x)| = n ])(soldier')(205)
= λx. [ x ∈ *soldier' ∧ |AT(x)| = 205 ]

39
The following is a sketch of the syntax and semantics necessary for the measure reading. This
sketch adopts much of Krifka (1989). To obtain the measure reading, the functional head NUM
selects for and merges with a noun phrase N, headed by a measure word. I use the term measure
word here to describe a noun that refers a unit of measurement, e.g., pint, kilogram, year, meter,
whose denotation is a measure function μ from the domain of entities De to the real numbers ú,
μ : De → ú (cf. Krifka, 1989). The functional projection NUM is then merged with the numeral
A#. An of-prepositional phrase P designating what is measured is then adjoined to NUM. The
prepositional phrase P is optional for mass nouns, e.g., five pints of beer, five pints of beer. The
structure is shown in (64).

(64) Measure Structure

NUM
qp
NUM P
ei 5
A# NUM of N
ei
NUM N
g
MEASURE

The denotation of cardinal operator MEASURE is a two-place relation of type 〈〈en〉,〈n,et〉〉, which
takes as its arguments the denotation of the measure word N, ƒN„w,g ∈ D〈en〉, and the denotation
of the numeral A#, ƒA#„w,g = n ∈ Dn. It returns a predicate of type 〈et〉 (the set of individuals
which have an N-measure of n). The details are provided in (65).

(65) ƒMEASURE„w,g = λμ ∈ D〈en〉 . λn ∈ Dn. λx ∈ De . [ μ(x) = n ]


ƒof-N„w,g = λP ∈ D〈et〉. λx ∈ De. [ x is a material part of P ]

The prepositional phrase P is of type 〈et〉 and denotes the set of material parts of the mass noun
N. It composes with the functional projection NUM via predicate modification. The relationship
between mass nouns and their material parts is discussed in Link (1983), also Krifka (1989).

40
(66) Five pints of beer

NUM
qp
NUM P
ei 5
A# NUM of beer
g ei
five NUM N
g g
MEASURE pints

ƒMEASURE„w,g = λμ. λn. λx. [ μ(x) = n ]


ƒpints„w,g = pint'
ƒfive„w,g = 5
ƒof beer„w,g = λx. [ x is a material part of beer' ]

ƒfive pints„w,g
= (ƒMEASURE„w,g (ƒpints„w,g)) (ƒfive„w,g)
= (λμ. λn. λx. [ μ(x) = n ])(pint')(5)
= λx. [ pint'(x) = 5 ]

ƒfive pints of beer„w,g


= λy. [ ƒfive pints„w,g(y) ∧ ƒof beer„w,g(y) ]
= λy. [ pint'(y) = 5 ∧ y is a material part of beer']

3.3. Ordinal Semantics


There are two readings for ordinals, a count reading and a measure reading. The count reading
has a strict and a sloppy reading. A single operator is sufficient to obtain both readings. The
sloppy reading surfaces by relaxing the properties of this operator. Recall that the strict reading
corresponds to examples (59a,b), in which the ordinal determines the unique position in an
ordering. The sloppy reading corresponds to example (59c), in which the ordinal determines a

41
domain for the quantifier every that includes those individuals whose position in the ordering is a
multiple of the ordinal. The measure reading corresponds to example (59d).

To obtain either the strict or sloppy ordinal reading, the functional head NUMO selects for and
merges with a noun phrase N headed by a count noun phrase or a measure word N. I focus here
on the semantics between ordinals and noun phrases. The functional projection NUM is then
merged with the numeral A#. I assume that the locus for ordinal morphology is the head NUMO.
The structure is shown in (67); it differs from the cardinal structure in the quality of the operator.

(67) Ordinal Structure

NUM
ei
A# NUM
ei
NUM N
g
-TH

The semantics of ordinals can be implemented in two ways, which at present seem to differ only
in their ontology. Ordinals refer to a position in an ordered sequence. This much is clear. What
is unclear is whether this position is determined (i) from the number of predecessors that come
before an individual in the sequence or (ii) from a mapping between individuals and the natural
numbers. In other words the tenth slave might refer to (i) the slave who follows nine other slaves
in a sequence, i.e., the slave who has nine predecessors, or (ii) the slave who is mapped to the
number 10. Ultimately, the question is whether we are referring to an individual relative to other
individuals or an individual relative to a numerical position in an ordered list. These approaches
differ in the types of orderings they allow. The first requires a linear order, whereas the second
approach also accommodates a stratified partial order, which is like a linear order except that two
or more individuals may be associated to the same position in the sequence. This is compatible
with sentences like John and Mary were the third people in line. I will adopt the latter approach.

Ordinals trigger an extra meaning that cardinals do not, namely ordinal expressions presuppose
the existence of an ordering. We can test that this is a presupposition in the regular way. In a

42
context where no order exists, using an ordinal results in a presupposition failure and undefined
truth-conditions. If the ordinal triggers a presupposition, we expect that negation acts like a hole
for the presupposition and that attitude verbs act like plugs for the presupposition.

(68) Tests for Presupposition


a. Mary used the third elevator
b. Mary did not use the third elevator
c. John believes Mary used the third elevator

The examples in (68) confirm that the ordinal triggers a presupposition. Suppose we’re in the
lobby of a large office building and the elevators are numbered. Under negation (68b), a salient
ordering of elevators is presupposed just like in (68a). In the given context, both (68a) and (68b)
may be uttered felicitously. In contexts with no ordering on elevators, we get a presupposition
failure and these sentences are neither truth-conditionally true or false. Furthermore, in (68c), an
ordering of elevators need only be consistent with John’s beliefs. No such ordering is required in
the actual world.

(69) Ordinal Presupposition


There exists an ordering function f from the set of individuals P onto an initial interval of
the natural numbers. Formally, for some n ∈ ù, where In = [1,n] ⊆ ù is an initial interval
in ù, there is a function f : P → In. The function f associates to each individual a natural
number in the interval In. Since the natural numbers have a natural ordering, the function
f induces a partial order on P, written ≤P, defined as x ≤P y iff f(x) ≤ù f(y). If f is 1-1, then
≤P is a linear order. Otherwise, ≤P is a stratified partial order.21, 22

The denotation of the ordinal operator -TH is a two-place relation of type 〈et, 〈n, et〉〉, which takes
as its arguments the denotation of the noun phrase N, ƒN„w,g ∈ D〈et〉 and the denotation of the
numeral A#, ƒA#„w,g = n ∈ Dn. This operator returns the set of individuals that are mapped by

21
It is straightforward to show that any subset A of the natural numbers, A ⊆ ù, is isomorphic to an initial interval In
of the natural numbers.
22
For plural individuals, such as ƒJohn and Mary„w,g = j ⊕ m, we need only require that f(j ⊕ m) = f(j) = f(m). This
means that j and m are equivalent j =P m. John and Mary are third entails John is third and Mary is third.

43
the ordering function f to the number n corresponding to the nth position in the order. The details
are provided in (70).23

(70) Ordinal Semantics


Presupposition: there is at least one ordering function f : P → In, for some n ∈ ù, with
induced partial order ≤P on P.
ƒ -TH„w,g = λP. λn. λx. ∃f [ f(x) = n ]

The ordinal semantics that I have presented says nothing about a salient order. If one exists, then
it will coincide with the existential statement ∃f. In the example, there is a twelfth player on the
football field, no salient order is presupposed to exist. This sentence is true in case there is some
ordering of the players such that one of the players is ordered twelfth. A derivation is presented
for the noun phrase the two hundred and fifth point.

(71) the two hundred and fifth point

D
qp
D NUM
g qp
the A# NUM
egi ei
A and A NUM N
ru g g g
A N five -TH soldier
g g
two hundred
pronounced /ff/

23
Alternatively, the denotation of the ordinal operator could be implemented relative to the predecessors of an entity
x. So, the tenth slave is the unique x such that there is a salient ordering of slaves and nine other slaves precede x in
that ordering. The details are given in (i).

(i) Presupposition: there is at least one ordering function f : P → In, for some n ∈ ù, with induced partial order ≤P
on P. Let the set of predecessors of x relative to the order ≤P be defined as Pred≤P(x) = { y | y ∈ P ∧ y ≤P x}
ƒ -TH„w,g = λP. λn. λx. ∃≤P [ x ∈ P ∧ |Pred≤P(x) ∪ {x}| = n ]

44
ƒ-TH„w,g = λP. λn. λx. ∃f [ f(x) = n ]
ƒsoldier„w,g = soldier'
ƒtwo hundred and five„w,g = 205
ƒthe„w,g = λP ιx. P(x)

ƒtwo hundred and fifith soldier„w,g


= (ƒ-TH„w,g (ƒsoldier„w,g)) (ƒtwo hundred and five„w,g)
= (λP. λn. λx. ∃f [ f(x) = n ])(soldiers')(205)
= λx. ∃f [ f(x) = 205 ], where f : soldiers' → In, for some n ∈ ù

ƒthe two hundred and fifith soldier„w,g


= ƒthe„w,g (ƒtwo hundred and fifith soldier„w,g)
= (λP ιx. P(x)) (λx. ∃f [ f(x) = 205 ])
= ιx. ∃f [ f(x) = 205 ] , where f : soldiers' → In, for some n ∈ ù

In the sentence the two hundred and fifth soldier danced, a unique salient order f is understood.
This either follows from (i) the semantics of the definite, requiring not only familiarity with the
two hundred and fifth soldier but perhaps also with the ordering, or from (ii) the uniqueness
requirement on the individual. For the set λx.∃f [f(x) = 205] to contain a unique individual, there
cannot be another order f' such that f'(y) = 205.

This definition buys us both the definite and indefinite reading of ordinality. The definite obtains
when the definite determiner picks out the unique maximal element x and the indefinite obtains
when there is no such uniqueness requirement.

I will briefly mention the sloppy reading now and leave the problem of the ordinals and measure
phrases for future research. The sloppy reading obtains if the semantics of the ordinal operator
are relaxed, modulo n. What this means is that rather than strictly requiring f(x) = n, the ordinal
operator is defined for every multiple of n, i.e., f(x) = kn, for k ∈ ù.

45
(72) Sloppy Ordinal Semantics
Presupposition: there is at least one ordering function f : P → In, for some n ∈ ù, with
induced partial order ≤P on P.
ƒ -TH„w,g = λP. λn. λx. ∃f [ f(x) = kn ], where k ∈ ù.

The result is a set of individuals, which can serve as the domain of the quantifier every, in the
example the Romans executed every tenth slave. This is partially supported the data in (73).

(73) Scenario. The Roman army invades a small village and takes one hundred slaves. They
decide to decimate the slaves to crush their morale.
a. The Romans executed every tenth slave.
b. The Romans executed every tenth slave except the fourth one. He escaped.

In (73a), every tenth slave receives a sloppy reading. The Romans executed ten slaves, namely
the tenth slave, the twentieth slave, etc. In (73b), the fourth one refers to the fourth slave in the
sequence of slaves that were to be executed, i.e., the fortieth slave. However, the semantics
outlined above do not explain the grammaticality of (74a,c) with respect to the ungrammaticality
of (74b,d). I leave this also as an open question.

(74) a. The Romans executed every tenth slave


b. *The Romans executed each tenth slave
c. Every tenth slave escaped
d. *Each tenth slave escaped

3.4. Summary
Proposal 1 stated that numerals are phrases with their own internal structure and compositional
semantics. The relationship numerals have with the abstract numbers they represent determines
the syntax and semantics of how they are built up in the grammar. In this section I presented
Proposal 2, which describes how the numeral interacts with the rest of the noun phrase it sits in.
I propose that the relationship between a numeral and the following noun phrase, i.e., its function
as a cardinal or as an ordinal, is determined by an operator generated in the head NUM.

46
The operator Op mediates the relationship between the numeral, which denotes a number, and
the noun phrase N.

(75) D
ei
D NUM
ei
A# NUM
ei
NUM N
g
Op

The motivation for this structure was the initial assumption repeated here in (76). In particular,
cardinal and ordinal semantics are not encoded in the semantics of the numeral but are distinct
from the numeral.

(76) A numeral has the same syntax and semantics whatever its function: cardinal, ordinal,
etc.

Separating the semantics of the numeral (the denotation of A#) from the semantics of cardinality
and ordinality (the denotation of Op) allows for a uniform treatment of numeral expressions as
the linguistic expression of mathematical numbers. Count semantics, measure semantics, ordinal
semantics are determined by the choice of Op.

I provide a sketch for the semantics of count and measure cardinals, adopting to Krifka (1989)
and Gawron (2002). I also provide a semantics for ordinals, in which it is claimed that there is
an ordinal operator -TH which presupposes an ordering on the set of individuals denoted by the
counted noun N. The operator picks out the individual that is associated to the position in the
ordering indicated by the numeral’s value.

This account of cardinality and ordinality avoids the problems that were raised with Ionin and
Matushansky’s (2004) analysis, discussed in section 1.2 and 1.3.

47
4. Case
My third proposal is primarily concerned with numeral internal case, in languages like Arabic
and Russian, as well as case on the lexical noun following the numeral. There are three parts to
this proposal. First, the head of a noun phrase containing a numeral is the functional head NUM,
and the structural case assigned to the noun phrase is realized on this head. The numeral A# is
merged as the specifier of the head NUM and there is spec-head agreement between NUM and A#.
In particular, A# agrees for case with NUM. Case is morphologically realized on each terminal
head A in A#, i.e., the low numerals. Second, each low numeral head A assigns structural case
to the high numeral noun N it governs. Third, the functional head NUM assigns structural case to
the noun phrase it governs.

(77) Proposal 3
Case. The structural case assigned to a noun phrase containing a numeral values the head
of that noun phrase, NUM. There is spec-head agreement between the numeral A# and
head NUM. Case agreement is morphologically realized on each terminal head A in A#.
Each head A in A# assigns structural case to its complement N. NUM assigns structural
case to its noun phrase complement N.

NUM
ei
A# NUM
ei
case NUM N
agreement
case
assignment

The structures associated with multiplication and addition are repeated below in (78) with case
agreement (AGR) and case assignment (GEN) indicated on each node.

(78) a. Multiplicative Structure b. Additive Structure


AAGR AAGR
ei qgp
AAGR NGEN AAGR (and) AAGR

48
4.1. Case Assignment
Whatever analysis is proposed for numeral internal case and more generally for numeral internal
morphological patterns, some aspect of that analysis must make reference to the lexical entry of
the simple numerals. Notably, whether the simple numerals inflect for case, number, and gender.
For example, in English, which is morphologically uninteresting for numerals, the cardinals only
have one form and the ordinals have the same form except that they are marked with /-/ on the
right edge of the numeral phrase. French is similar except that, while most cardinals don’t inflect
at all, some cardinals always inflect for number, e.g., million ‘million’, milliard ‘billion’, and a
few only inflect for number if they are at the right edge of the phrase, e.g. cent ‘hundred’, vingt
‘twenty’.

In what follows I give an account of numeral internal case in Arabic. In particular, I address the
data in (79)-(87) which illustrates a recursive case pattern of NOM GEN also present in Russian. I
postpone a discussion of the nominative case until the next subsection.

(79) arba-at-u rijaal-in


four-FS-NOM men-GEN
‘four men’ (Arabic)

For now, I ignore the inflection on the noun rajul ‘man’ and focus instead on the morphological
patterns of the numerals. Low numerals in Arabic inflect for case and gender and optionally
definiteness. In (79), it is the low numeral arba ‘four’, and not the lexical noun rijaal ‘men’,

that bears nominative case. There are two possible analyses of this data. The first is that arba
‘four’ is the head of this noun phrase. The second is that the head of this noun phrase is covert
and arba ‘four’ is merely agreeing with its case.

A word about gender is necessary. In Arabic, feminine gender is marked /-at/; masculine gender
is unmarked. Gender on numerals follows the so-called chiastic agreement pattern. If the thing
the numeral agrees with is masculine, the numeral inflects in the feminine and if the thing the
numeral agrees with is feminine, the numeral does not inflect, i.e., it has the masculine form. In

49
(79), the lexical item rijaal ‘men’ is masculine and the numeral arba-at ‘four’ has the feminine

form. In contrast, the banaat ‘girls’ in (80) is feminine and the numeral arba ‘four’ has the
masculine form.24

(80) arba-u banaat-in


four-NOM girls-GEN
‘four girls’ (Arabic)

Definiteness is conventionally marked on the lexical noun, as is (81a), but it can appear before
the numeral phrase, as in (81b). The form in (81c) is considered marked but is available. Which
form is the overt determiner is questionable. That all forms are realizations of determiners seems
unlikely, especially in (81c). It is more likely a form of agreement with the definiteness on the D
head. Thanks to Shai Cohen for pointing out to me that in Hebrew, definiteness only appears on
the lexical noun. For the remainder of this discussion, I will ignore definiteness altogether.

(81) Arabic
a. arba-at-u r- rijaal-i
four-FS-NOM the men-GEN
‘the four men’
b. al- arba-at-u rijaal-i
the four-FS-NOM men-GEN
‘the four men’
c. al- arba-at-u r- rijaal-i
the four-FS-NOM the men-GEN
‘the four men’

24
The gender of the nouns rajul ‘man’ and bint ‘girl’ are well-attested and could easily be tested if necessary using
an adjective. Adjectives in Arabic have full agreement with the nouns they modify. So, we find rajul-un jamil-un
‘a beautiful man’ (no feminine agreement of on the adjective) and bint-un jamil-at-un ‘a beautiful girl’ (feminine
agreement -at on the adjective).

50
The high numeral miat ‘hundred’ is lexically feminine and the high numeral alf ‘thousand’ is

lexically masculine. While miat ‘hundred’ only inflects for case, alf ‘thousand’ inflects for

case and number. This explains the chiastic forms of the numeral arba ‘four’ in (82).

(82) Arabic
a. arba-u miat-in rajul-in
four-NOM hundred-GEN man-GEN
‘400 men’
b. arba-at-u aalaaf-in rajul-in
four-FS-NOM thousand-GEN man-GEN
‘4000 men’
c. arba-u miat-i alf-in rajul-in
four-NOM hundred-GEN thousand-GEN man-GEN
‘400,000 men’

(82c) illustrates another piece of the puzzle. The case on alf ‘thousand’ is identical to the case

of miat ‘hundred’. Both are genitive, not nominative. It appears that what assigns case to miat

‘hundred’ is also assigning case to alf ‘thousand’. This is consistent with the structure in (83).
This is also consistent with Ionin and Matushansky’s nominal cascade structure.

(83) four hundred thousand

A#
qp
A CASE N
wo g
A CASE N alf-in
g g thousand-GEN
arba-u miat-i
four-NOM hundred-GEN

51
The adjective arba-u ‘four’ selects the noun miat ‘hundred’ and assigns it case. The complex

numeral arba-u miat-i ‘four hundred’ is an adjective, which selects the noun alf ‘thousand’
and assigns it genitive case. Low numerals also seem to trigger plural number agreement with
the following numeral or noun. Since miat ‘hundred’ does not inflect for number, it appears in
the singular form in numeral expressions.25

That adjectives can select and assign structural case to a noun phrase complement is not without
precedent. In English, it is clear that predicative adjectives are able to select for of-prepositional
phrase complements and a wide-variety of clausal complements, but examples of adjectives that
select for noun phrase complements without an intervening preposition are rare. Kayne (2005)
notes that the word near, which is conventionally thought of as a preposition because it selects a
noun phrase complement, has the properties of an adjective. He observes that near has both an
adjectival comparative -er and superlative -est form, nearer and nearest, respectively.

(84) a. John is near the park


b. John is nearer than Mark
c. John is nearest

As rare as adjectives directly selecting nominal complements is in English, in Arabic, adjectives


do directly select for nominal complements in so-called adjectival constructs (Siloni 2002) (also
referred to as the construct of qualification in prescriptive grammars of Arabic).

(85) Arabic (Thackston 2000, 188)


ar- rajul-u l- asan-u l- wajh-i
the man-NOM the handsome-NOM the face-GEN
‘the man handsome of face’

25
The numeral miat ‘hundred’ does have a plural form, miuuna ‘hundreds’; however, it is not clear that this plural
is inflectional just as it is unclear if the plural hundreds in English is inflectional. It should be noted that the numeral
alf ‘thousand’ has two plural forms, aalaaf ‘thousands’, which surfaces in numeral expressions where there is
number agreement, and uluuf ‘thousands’, which does not. Wright (1933, ii, 259D) reports that the forms miuuna
‘hundreds’ and uluuf ‘thousands’ are used for indefinite numbers, hundreds and thousands.

52
(85) has the form noun + adjective + noun. The noun rajul ‘man’ is definite, masculine, and has
nominative case. The adjective asan ‘handsome’ agrees with this noun in definiteness, gender,
and case, so it too has nominative case. The noun wajh ‘face’ however is in the genitive and
appears to be the complement of the adjective asan ‘handsome’. The English translation is a
word-for-word except for the intervening preposition of which functions like the genitive. To
further stress the head complement relationship between the adjective asan ‘handsome’ and the
noun wajh ‘face’, consider (86).

(86) Arabic
ar- rajul-u kaan-a asan-a l- wajh-i
the man-NOM was-3S handsome-ACC the face-GEN
‘the man was handsome of face’

4.2. Case Agreement


Complications arise when a complex numeral contains conjoined (additive) parts, each of which
is a numeral itself. The low numeral in each conjoined element is marked with the nominative
case. This is shown in (87).

(87) Arabic
a. arba-at-u aalaaf-in wa- xams-u- miat-in rajul-in
four-FS-NOM thousands-GEN and five-NOM hundred-GEN man-GEN
‘4500 men’
b. arba-at-u aalaaf-in wa- xams-u- miat-in wa- sitt-at-u rijaal-in
four-FS-NOM thousands-GEN and five-NOM hundred-GEN and six-FS-NOM men-GEN
‘4506 men’

The numeral arbaat-u aalaaf-in wa-xams-u-miat-in rajul-in ‘four thousand five hundred

men’ in (87a) is made up of arba-at-u aalaaf-in ‘four thousand’ and xams-u-miat-in ‘five

53
hundred’. Nominative case -u appears on arba-at-u ‘four’ as well as xams-u ‘five’. In (87b),
yet another conjoined element is added, namely sitt-at-u ‘six’, which also bears nominative case.
So nominative case appears at least once in every conjunct.

Two possible analyses present themselves. The first (Ionin and Matushansky 2004) is that each
conjunct in a complex numeral is a noun phrase and is directly case marked. In other words, the
head of each noun phrase in (87a) arba-at-u ‘four’ and xams-u ‘five’ receives nominative case.
The nominal cascade structure for this hypothesis is presented in (88).

(88) arbaat-u aalaaf-in wa-xams-u-miat-in rajul-in ‘four thousand five hundred men’

XP
qp
ConjP NP
qp 4
NP Conj' rajul-in
ty ty man
0
ty Conj NP Right-Node Raising
0
N NP wa ty
arba-at-uty and ty
four ty N0 NP
0
N NP xams-u- ty
aalaaf-in 4 five ty
thousands rajul-in N0 NP
man miat-in 4
hundred rajul-in
man

The noun phrase arbaat-u aalaaf-in wa-xams-u-miat-in rajul-in ‘four thousand five hundred

men’ has two heads, arba-at-u ‘four’ and xams-u ‘five’. This conclusion should extend over
to English as well but it fails to do so in (89).

(89) a. John won an astounding three hundred and five marbles from his friends
b. John scored a career best three hundred and five points on the cricket pitch

54
In (89), the entire numeral is modified by an adjective, i.e., astounding and career best. In (89a),
the adjective astounding is predicated of the total number of marbles John won. A distributive
reading is unavailable. This sentence does not entail that winning five marbles is astounding. In
(89b) (modified from an example in Gawron 2002), career best is predicated of the total number
of points John scored on the cricket pitch. Here, too, a distributive reading is unavailable. The
sentence does not entail that John’s career best is three hundred points and that it is five points.
A distributive reading is available if astounding or career best are predicated of two conjoined
noun phrases, as in (90). Under the hypothesis that a complex numeral contains two or more
heads, and consequently two or more noun phrases, a distributive reading is predicted. I interpret
the unavailability of the distributive reading as evidence that a complex numeral does not have
multiple noun phrase heads.

(90) a. John kissed the astounding linguists and philosophers


b. John earned a career best five goals and three assists

The question regarding the nominative still remains. The second hypothesis is at the heart of
Proposal 3. The nominative case that appears on arba-at-u ‘four’ and xams-u ‘five’ in (87) is
not case assignment but case concord arising from agreement between the functional head NUM
and the numeral phrase A#.

(91) Four thousand five hundred and six men

DNOM

D NUM

A#NOM NUM
qgp tp
A wa ANOM NUM NOM NGEN
qgp g g
A wa A sitt-at-u rijaal-in
ru and ru six men
ANOM NGEN ANOM NGEN
g g g g
arba-at-u aalaaf-in xams-u miat-in
Four thousands five hundred

55
Nominative case must surface in the noun phrase. The functional head NUM is the head of the
noun phrase and rijaal ‘men’ is its complement. Consequently, nominative case will not surface
on rijaal ‘men’ and it cannot surface on the phonologically empty head NUM. The numeral
phrase A# agrees with the head NUM. Nominative case surfaces on the low numeral adjectives A
in A#.

(92) Arabic
a. miat-u rajul-in
hundred-NOM man-GEN
‘100 men’
b. alf-u rajul-in
thousand-NOM man-GEN
‘1000 men’

In (92), miat-u ‘hundred’ is inflected for nominative case, which shows that if there is no low
numeral adjective in the numeral phrase A#, nominative case surfaces on the high numeral. In
light of the present analysis, this suggests that nominative must surface in the noun phrase and
this takes priority over the genitive on the high numeral. The structure is given in (93).

(93) miat-u rajul-in ‘100 men’

DNOM

D NUM

A#NOM NUM
ei tp
A NGEN NUMNOM NGEN
g g g
∅ miat-u rajul-in
(one) hundred man

56
That agreement is occurring is further attested in so-called global agreement languages (Hurford
2003, 60). Numerals in languages like Finnish, Greek, and Russian (when the noun phrase is in
the dative) exhibit global case agreement: every simple numeral in the complex numeral has the
same morphological case.

(94) Russian (Hurford 2003, 61)


pjati- desjati tysjačam šesti- stam četyrnadcati rubljam
5-SG.DAT 10-SG.DAT 1000-PL.DAT 6-SG.DAT 100-PL.DAT 14-SG.DAT roubles-PL.DAT
‘50614 roubles’

The numeral in (94) clearly shows global agreement. Every simple numeral within this complex
numeral is marked for dative case DAT, rather than the pattern of NOM and GEN, as in (95).

(95) Russian
pjat- desjat tysjač šest- sot četyrnadcat rublej
5-SG.NOM 10-SG.GEN 1000-PL.GEN 6-SG.NOM 100-PL.GEN 14-SG.NOM roubles-PL.GEN
‘50614 roubles’

It is unclear how a nominal cascade structure would simultaneously account for the regular case
pattern in (95) and the global case pattern in (94). The case a numeral assigns would depend on
the case it receives, which seems implausible. Proposal 3 has agreement between NUM and A#.
In order to get both patterns we need only provide a language specific preference for dative case
over genitive. So if NUM is valued as nominative then nominative appears on all the heads A in
A# and the assigned genitive case appears on all the N in A#. If NUM is valued as dative, the
dative appears on all the heads A in A# and all the N in A#. In other words, the structural case is
never spelled out. This account seems more at home in an OT-framework implemented at the PF
interface and perhaps that is the next step.

4.3. Word Order and Movement


Proposal 3 states that the head NUM checks structural case on its noun phrase complement. This
explains why nominative case never surfaces on the counted noun in the word order Card Noun

57
and Ord Noun. In both cases, the noun phrase is a complement. If case checking is optional, i.e.,
NUM need not check the case of its complement, then the noun phrase is forced to move higher
in the structure to get its case checked. Movement results in a different word order.

(96) D … N … A# … NUM … t

Recall that Arabic and Hebrew word order allows for prenominal and postnominal cardinals and
only postnominal ordinals. The postnominal position, it was noted, is where adjectives appear
on the surface. It was also pointed out that postnominal cardinals are highly marked. This is
summarized in (46), repeated below in (97).

(97) Arabic and Hebrew Word Order


Cardinals Card Noun unmarked
Noun Card marked
Ordinals Ord Noun *
Noun Ord unmarked
Adjectives Adj Noun *
Noun Adj unmarked

The contrast between prenominal numerals in (98a) and postnominal numerals in (98b,c) is given
below. In (98a), the counted noun rijaal ‘men’ is genitive whereas in (98b,c) it is nominative.

(98) a. arba-u rijaal-in


four-NOM men-GEN
‘4 men’
b. rijaal-un arba-at-un
man-NOM four-FS-NOM
‘4 men’
c. ar- rajul-un ar- raabi-at-un
the- man-NOM the four-FS-NOM
‘the 4th man’

58
The word order and case difference can be explained by assuming that when NUM is the operator
COUNT, it need not check the case of its complement. The noun phrase complement must then
move to a higher position to get its case checked. It moves to the first available spec position of
some intermediate functional projection X and gets its case checked by spec-head agreement
with the head X. Agreement values between X and N are identical to those for between NUM
and A#. As a result, the N and A# are spelled out with the same morphology.26

(99) rijaal-un arba-at-un ‘4 men’

DNOM
ei
D X
ei
Ni X
g ei
rajul-un X NUM
man ei
A#NOM NUM
6 tp
arba-u NUMNOM ti
‘four’

For English and French, the head NUM always assigns case and as a result cardinals and ordinals
are always prenominal.27 In Arabic and Hebrew, when NUM is the operator COUNT or MEASURE,
case assignment is optional but no case assignment is highly marked. When NUM is the operator
-TH, it does not assign case and movement is obligatory.

In support of a movement analysis I provide this contrastive pair from Hebrew.

26
The literature is filled with arguments for head-raising to D in Hebrew an Arabic, in conjunction with the analysis
of the construct state (Borer 1999; Ritter 1988, 1991). Assuming a Kayne/Cinque model of functional projections,
Shlonsky (2004) has in turn argued for phrasal movement within the Semitic noun phrase to recover the word order
facts.
27
There are examples of ordinal-like expressions in English and French in which the word order is Noun Numeral.
E.g., I chose curtain (number)three, Room (number) three hundred and five is down the hall. To assimilate these
examples into the present movement analysis requires an account of why ordinal morphology fails to apply. I have
none at present.

59
(100) a. ha- yalda ha- yafa ha- shlosh me’ot ve- xamish-a
the girl the beautiful-FS the three hundred and five-F
‘The 305th beautiful girl’
b. ha- yalda ha- shlosh me’ot ve- xamish-a ha- yafa
the girl the three hundred and five-F the beautiful-FS
‘The beautiful 305th girl’/‘the 305th girl who is beautiful’

In (100a), the ordinal triggers the presupposition of an ordering on the set of beautiful girls and
the ordinal picks out the 305th individual among the beautiful girls. The adjective yafa ‘beautiful’
attaches low, within the noun phrase headed by the count noun yalda ‘girl’, and consequently the
adjective is within the scope of the ordinal operator -TH. In contrast, in (100b), the ordinal
triggers the presupposition of an ordering on the set of girls, who need not all be beautiful, and it
picks out the 305th individual among the girls who is also beautiful. Here the adjective yafa
‘beautiful’ attaches high, outside the scope of the ordinal operator -TH. Although (100b) is
marked and requires the right intonational phrasing to be interpretable, it is available to native
speakers.28 Its English equivalent (101b) is equally marked.

(101) a. Bob hugged the [ [ third [ beautiful woman ] ]


b. Bob hugged the [ beautiful [ third woman ]

These observations while not exclusive to a movement analysis are fully consistent with such an
analysis. For completeness and clarity the relevant structures are presented in (102) and (103).
In (102), the N ha-yalda ha-yafa ‘the beautiful girl’ is base-generated as the complement of the
ordinal head NUM, which does not check its case, forcing the noun phrase to move to check case.

(102) Low Adjective


ha- yalda ha- yafa ha- shlosh me’ot ve- xamish-a
the girl the beautiful-FS the three hundred and five-F
‘The 305th beautiful girl’

28
Thanks to Michael Becker for pointing out that it is impossible to jam everything in (100b) within the same major
phrase.

60
DNOM
ei
D X
[+def]
ei
Ni X
5 rp
ha-yalda ha-yafa X NUM
the beautiful girl rp
A#NOM NUM
6 tp
ha-shlosh me’ot ve- NUMNOM ti
xamish-a g
three hundred and five
-TH

In (103), the N ha-yalda ‘the girl’ is base-generated as the complement of the ordinal head NUM,
which does not check its case, forcing it to move to get its case checked. Finally, the A ha-yafa
‘the beautiful’ merges higher in structure.

(103) High Adjective


ha- yalda ha- shlosh me’ot ve- xamish-a ha- yafa
the girl the three hundred and five-F the beautiful-FS
‘The beautiful 305th girl’/‘the 305th girl who is beautiful’

DNOM
ei
D X
[+def]
tp
X A
ru g
Ni X ha-yafa
5 ru
ha-yalda X NUM
the girl rp
A#NOM NUM
6 tp
ha-shlosh me’ot ve- NUMNOM ti
xamish-a g
three hundred and five
-TH

61
4.4. Summary
Numeral-internal case patterns promote the view that numerals have an internal structure. Any
internal structure proposed for numerals must be compatible with these case patterns. Proposal 3
provides an account of case for the numeral-internal structure given in Proposal 1.

(104) NUM
ei
A# NUM
ei
case NUM N
agreement
case
assignment

I assume that the head of a noun phrase containing a numeral is the functional head NUM, rather
than the counted noun phrase N. The numeral phrase A# stands in a spec-head relationship with
NUM and there is spec-head agreement between A# and NUM. Spec-head agreement is reflected
on each terminal A in A#, i.e., each low numeral head A in A#. The case value of NUM surfaces
on each terminal in the numeral. The low numeral heads A in turn check structural case on their
complement high numeral N. The emergent case pattern is repeated in (105).

(105) a. Multiplicative Structure b. Additive Structure


AAGR AAGR
ei qgp
AAGR NGEN AAGR (and) AAGR

This case pattern reflects what Hurford (2003, 60) calls local agreement. An alternative pattern
attested in languages like Russian, Finnish, and Greek, is global agreement, in which a single
case appears uniformly on all terminals in the numeral. Accounting for local and global case is
especially difficult in a strictly assignment-based account of case. An agreement-based account
of case allows more latitude for realizing case.

Finally, the functional head NUM selects the complement noun phrase N. If NUM does not check
the case of its complement, then the complement N must move. In this sense, a defective NUM
triggers movement. In English and French, NUM obligatorily checks the structural case of N. In

62
Arabic and Hebrew cardinals, this is optional and when case is not checked on the complement
noun phrase N, the N moves to a higher position to get its case checked. For Arabic and Hebrew
ordinals, NUM never checks the case of N and it moves to get its case checked.

5. Conclusion
The internal case patterns and transparent compositional meaning of numerals promote the view
that numerals have a complex internal structure (cf. Hurford 1987, 2003; Ionin and Matushansky
2004; Zweig 2004) and that this structure is constrained by the grammar. In this paper, I argued
for an account of the syntax of numerals in which numerals are distinct from the rest of the noun
phrase. In particular, I proposed that numerals have their own syntax and semantics, reflecting
their correspondence with the natural numbers and the arithmetic of the natural numbers, namely
the operations of multiplication and addition. Complex numerals are built up in the syntax from
lexically simple numerals using two recursive structures: a structure denoting multiplication and
the other, addition. This proposal maps the numeral-internal syntactic structure to the arithmetic
of numbers. It treats numeral-internal coordination as mathematical addition and not as Boolean
or non-Boolean coordination, which I argued is problematic. It is also consistent with the view
that the internal meaning of numerals is independent of their function: a numeral is the linguistic
expression of a natural number; it is neither a cardinal nor an ordinal until it merges into a noun
phrase. Numerals denote natural numbers. The term cardinal or ordinal refer to the function of
the numeral in the noun phrase and it is argued that this function is handled outside the numeral.
Throughout I demonstrated how Ionin and Matushansky’s (2004) analysis—in which numerals
from a unit with the counted noun—is problematic. It fails to fully account for numeral-internal
coordination and it is unclear how it could account for the semantics of ordinals.

The function of a numeral (cardinal or ordinal) designates the semantic relationship between the
numeral and the counted noun. Cardinals and ordinals have a different semantics; however they
seem to have identical internal structure. Based on these observations, I argued the relationship
between a numeral and a counted noun is external to the internal organization of the numeral. It
was proposed instead that the cardinal and ordinal semantics are mediated by an operator in the

63
functional head NUM. The head NUM selects the counted noun as its complement and the
numeral merges as a whole into the specifier of NUM.

In my analysis, numeral-internal case patterns were accounted for via case assignment and case
agreement. Because the functional head NUM in a noun phrase containing a numeral is the locus
of the meaning for that noun phrase, I assumed that NUM is the head of the noun phrase. It was
shown that spec-head agreement between the numeral and the NUM as well as numeral-internal
case assignment determines the overall case pattern in a numeral expression.

64
REFERENCES

Blachère, R. and M. Gaudefroy-Demombynes. 1952. Grammaire de l’arabe classique. Troisième


Édition. Paris: G.-P. Maisonneuve & Larose.
Borer, Hagit. 1999. Deconstructing the Construct. In K. Johnson and I. Roberts, eds., Beyond
Principles and Parameters. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. 43-89.
Borsley, Robert. 1983. A Note on the Generalized Left Branch Condition. Linguistic Inquiry 14,
169-174.
Chierchia, Gennaro. 1998. Plurality of Mass Nouns and the Notion of “Semantic Parameter”. In
Susan Rothstein, ed., Events and Grammar. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. 53-
103.
Corbett, Greville G. 2000. Number. Cambridge: Cambridge University Press.
Franks, Steven. 1993. On Parallelism in across-the-Board Dependencies. Linguistic Inquiry 24,
509-529.
Gawron, Jean Mark. 2002. Two Kinds of Quantizers in DP. Paper presented at LSA Annual
Meeting, January 6, 2002.
Gil, David. 1996. Maltese ‘Collective Nouns’: A Typological Perspective. Rivista di Linguistica
8.1: 53-87.
Heycock, Caroline and Roberto Zamparelli. 2003. Friends and Colleagues: Plurality,
Coordination, and the Structure of DP. Ms., University of Edinburgh/Università di Bergamo.
[http://semanticsarchive.net/Archive/mRhN2FlN/fc-heycockzamparelli03.pdf]
Hurford, James R. 1987. Language and Number: The Emergence of a Cognitive System, Oxford:
Blackwell.
Hurford, James R. 2003. The Interaction between Numerals and Nouns. In F. Plank, ed., Noun
Phrase Structure in the Languages of Europe: Typology of Languages in Europe 7. The
Hague: Mouton de Gruyter.
Ionin, Tania, and Ora Matushansky. 2004. The non-existence, syntax and semantics of numerals.
Ms. [Submitted to Natural Language and Linguistic Theory.]
Kayne, Richard S. 2003. Silent years, silent hours. In Grammar in focus. Festschrift for Christer
Platzack, ed. Lars-Olof Delsing, Gunl¨og Josefsson, Halld´or Sigurdsson, and Cecilia Falk,
volume 2, 209–226. Lund: Wallin and Dalholm.

65
Kayne, Richard S. 2005. On the syntax of quantity in English. In Movement and silence. New
York: Oxford UP.
Krifka, Manfred. 1989. Nominal reference, temporal constitution and quantification in event
semantics. In R. Bartsch, J. van Benthem and P. van Emde Boas eds., Semantics and
Contextual Expression, 75-115. Dordrecht: Foris.
Krifka, Manfred. 1990a. Boolean and non-Boolean "and". In L'aszlo K'alman and L'aszlo Polos,
eds., Papers from the Second Symposium on Logic and Language, 161-188. Budapest:
Akad'emiai Kiad'o.
Krifka, Manfred. 1990b. Four thousand ships passed through the lock: Object-induced measure
functions on events. Linguistics and Philosophy 13, 487–520.
Link, Godehard. 1983. The Logical Analysis of Plural and Mass Terms: A Lattice-Theoretical
Approach. In Rainer Bäuerle, Christoph Schwarze, and Armin von Stechow, eds., Meaning,
Use, and Interpretation of Language. Walter de Guyter: Berlin. 302-323. [Reprinted as
Chapter 1 of Godehard Link. 1998. Algebraic Semantics of Language and Philosophy.
Stanford, CA.: CSLI Publishers. 11-34.]
Ojeda, Almerindo E. 1992. The Semantics of Number in Arabic. In Chris Barker and David
Dowty, eds., SALT II: Proceedings of the Second Conference on Semantics and Linguistic
Theory. Department of Linguistics, Ohio State University. Columbus, Ohio. 303-325
Ritter, Elizabeth. 1988. A Head-Movement Approach to Construct State Noun Phrases.
Linguistics 26, 909-929.
Ritter, Elizabeth. 1991. Two Functional Categories in Noun Phrases: Evidence from Modern
Hebrew. In S. Rothstein, ed., Syntax and Semantics, 25: Perspectives on Phrase Structure:
Heads and Licensing. San Diego: Academic Press. 37-62.
Ritter, Elizabeth. 1992. Cross-Linguistic Evidence for Number Phrase. Canadian Journal of
Linguistics 37: 197-218.
Selkirk, Elisabeth. 1977. Some Remarks on Noun Phrase Structure. In P. W. Culicover, Wasow
and A. Akmajan, eds., Formal Syntax. London: Academic Press. 285-316.
Shlonsky, Ur. 2004. The form of Semitic nominals. Lingua 114.12, 1465-1526.
Siloni, Tal. 2002. Adjectival Constructs and Inalienable Constructions In J. Ouhalla and U.
Shlonsky eds. Themes in Arabic and Hebrew Syntax. Kluwer Academic Publishers. 2002

66
Wright, W. 1933. A Grammar of the Arabic Language. 3rd Edition, revised by W. Robertson
Smith and M. J. de Goeje. Cambridge: Cambridge University Press.
Zamparelli, Roberto. 2000. Layers in the Determiner Phrase. Doctoral Dissertation. University
of Rochester, New York.
Zweig, Eytan. 2004. Nouns and adjectives in Numeral NPs. Poster presented at North Eastern
Linguistics Society 35.
[http://homepages.nyu.edu/~ez255/downloads/NELS_numeral_phrases_proceedings.pdf]
Zabbal, Youri. 2002. The Semantics of Number in the Arabic Noun Phrase. Master’s Thesis.
University of Calgary, Calgary, Alberta, Canada.

Youri Zabbal
Department of Linguistics
University of Massachusetts
Amherst, MA 01003
[email protected]

67

You might also like