The Sea of Trees 2015 Screenplay by Chris Sparling
The Sea of Trees 2015 Screenplay by Chris Sparling
by
Chris Sparling
A short BEEP from the vehicle behind Arthur breaks him from
his contemplation. Alerts him to move forward. The sound
echoes through the charmless architecture.
WE SEE he has left behind his parking lot ticket. The car
keys dangle from the ignition.
DESK AGENT
Hello.
ARTHUR
Arthur Brennan.
DESK AGENT
Um, okay. Where will you be
traveling to, Mister Brennan?
ARTHUR
Tokyo.
DESK AGENT
Hmmm... When did you book your
ticket?
ARTHUR
Last night.
DESK AGENT
That might be why.
(beat)
Here it is. Would you like to book
your return flight now?
ARTHUR
Oh... um, no. I don’t have any.
DESK AGENT
Just a carry-on. Okay.
No, not even that. But Arthur doesn’t bother to correct her.
FLIGHT ATTENDANT
(in Japanese)
Welcome.
(then in English)
Welcome.
The FLIGHT ATTENDANT pushes a food cart down the aisle. She
sees that Arthur is awake.
FLIGHT ATTENDANT
Care for dinner? Chicken or
traditional Japanese.
ARTHUR
I’m not hungry.
FLIGHT ATTENDANT
Something to drink?
ARTHUR
No.
Arthur’s head slumps back into his seat, bathed in the small
wash of white light.
CUT TO:
Arthur, still wearing his beige jacket and same clothes from
the flight, crosses a busy intersection, surrounded by
Japanese businesspeople.
Mt. Fuji.
One thing is for sure: These cars have been here for quite
some time.
DISSOLVE TO:
A light fog hovers just about the ground, conspiring with the
trees to create a disorienting redundancy.
This is it.
A second pill is poured onto his palm, then into his mouth.
More difficulty swallowing, even with a sip of water.
Looking closer as the Man passes by, Arthur can see that he’s
quite distressed. The Man stumbles; his footing is unsure,
his body trembles from the cold.
ARTHUR
Excuse me...? Hello...?
ARTHUR (CONT’D)
Hey...? You okay?
TAKUMI
(in Japanese)
Please... please help me. I beg
you for your help.
ARTHUR
I don’t know what you’re saying. I
don’t --
TAKUMI
Please. I beg you.
ARTHUR
(startled)
Oh...
TAKUMI
Water...
ARTHUR
Water -- yeah-yeah. Here.
ARTHUR (CONT’D)
Wait, I need...
Takumi takes one last sip. Hands the bottle back to Arthur.
ARTHUR (CONT’D)
Are you lost?
TAKUMI
I cannot find way out.
ARTHUR
It’s that way.
TAKUMI
Help me. Please.
ARTHUR
I am. Go that way. It will lead
you out of here.
WE STAY ON ARTHUR
Arthur lets out a long, cold sigh. Begins his short journey
back.
The two men stare at each other from across the forest.
ARTHUR
Are you with anyone?
TAKUMI
Very cold...
ARTHUR
Okay. Alright. Here.
(beat)
Are you here with anyone?
ARTHUR (CONT’D)
(re: Takumi’s wrists)
You can’t stay like that.
ARTHUR (CONT’D)
You need to get back on the trail.
TAKUMI
I cannot find it.
ARTHUR
I told you -- it’s somewhere over
there.
ARTHUR (CONT’D)
It should be right over that hill.
ARTHUR (CONT’D)
Then it has to be this way.
TAKUMI
I walk that direction. I could not
find any trail.
ARTHUR
You don’t want to leave.
TAKUMI
I do.
ARTHUR
You came here alone.
TAKUMI
Please. I want to go home to my
family.
A beat.
ARTHUR
Then just head this way --
Climbing over the small hill, Arthur sees that Takumi was
correct -- there is no trail.
ARTHUR (CONT’D)
Do you have a cell phone?
TAKUMI
It would not work even if I did.
ARTHUR
Listen... I can’t help you.
TAKUMI
Please...
ARTHUR
It’s not that I don’t want to. I
just can’t.
TAKUMI
I have wife, a child. Please. Let
me see them.
ARTHUR
It’s not why I’m here.
TAKUMI
I beg of you...
ARTHUR
Careful.
TAKUMI
Hai.
ARTHUR
Did you drive yourself here?
TAKUMI
No.
ARTHUR
Then how will you get to the
hospital?
TAKUMI
I will.
ARTHUR
Okay.
ARTHUR
The trail.
TAKUMI
Trail? You see--?
ARTHUR
Right there.
TAKUMI
Oh! Yes, I see!
ARTHUR
Follow it that way. It’ll bring
you to the parking lot.
TAKUMI
Thank you. Thank you.
ARTHUR
Okay. You need to go.
TAKUMI
Yes, yes. Okay.
ARTHUR
No, no -- keep it. It’s still a
good walk back.
TAKUMI
But...
ARTHUR
It’s the trail. Here it is. Okay?
Go.
ARTHUR (CONT’D)
Hold on... Hello?
ARTHUR (CONT’D)
I, um, I forgot something in my
jack--
After a beat:
TAKUMI
(distraught)
It is not right trail.
CUT TO:
The YOUNG WOMAN does nothing more than drag her hand down the
YOUNG MAN’s back, yet it clearly bespeaks the current station
of their relationship; not new and exciting, but not yet
predictable and staid.
ARTHUR
(sotto)
Shit...
JOAN
(into phone)
... Yes, at the seller’s residence.
... Eight works for me. ...
Excellent. Thank you.
JOAN (CONT’D)
What happened?
ARTHUR
The tank overflowed.
JOAN
I think I have some of those
things...
ARTHUR
What things?
JOAN
Those hand wipes.
(finds them)
Here.
Arthur reaches out his hand for the wipe. To his apparent
surprise, Joan instead takes his hand in hers and cleans it
for him.
ARTHUR
Thanks.
She smiles thinly. Starts the car. They pull away from the
gas station.
JOAN
I have another showing tomorrow.
ARTHUR
(slightly impassive)
Yeah, I heard. That’s great.
JOAN
It’s not far from the college.
Maybe I can drop by afterwards...?
ARTHUR
Tomorrow’s pretty busy.
JOAN
Why, do you have office hours?
ARTHUR
Office hours, two classes, and I’m
proctoring an exam for Gil.
JOAN
How about a quick lunch, then? I
can pick up something on my way
over.
ARTHUR
I don’t have time.
JOAN
Okay. Just an idea. Never mind.
She looks back to the road. Silence but for the sound of
spinning tires as the highway lines feed into the fender.
JOAN
Can you see if my lipstick is in
the glove compartment?
ARTHUR
I don’t see it.
JOAN
Did you look good?
ARTHUR
Yeah. It’s not in there.
ARTHUR
(mildly frustrated)
Joan...
ARTHUR (CONT’D)
I didn’t see it.
JOAN
Because you didn’t look.
ARTHUR
You watched me.
JOAN
Forget it.
JOAN (CONT’D)
You did the same thing with the
baking powder.
ARTHUR
Guess we’re not forgetting it.
JOAN
It was right there in the pantry.
Right in front of your face.
ARTHUR
Jesus Christ, Joan -- are we really
going to fight about this?
JOAN
You don’t care.
ARTHUR
About what?
JOAN
Your mind’s always somewhere else.
ARTHUR
Okay. And what ground-breaking
thought kept me from finding a tube
of lipstick?
JOAN
Go ahead, mock me.
ARTHUR
When you’re being this ridiculous,
you deserve it.
JOAN
Probably about what you can say...
ARTHUR
What I can say--?
JOAN
You were probably thinking up
things you can say tonight to make
you sound clever. Or charming.
ARTHUR
If you didn’t want to come, you
shouldn’t have.
JOAN
You’re driving home.
Also present:
GIL
And here it was I thought my
calculations were off.
GABRIELLA
It at least explains why they
rejected it.
GIL (O.S.)
That it does.
GABRIELLA (O.S.)
Are you going to resubmit?
GIL (O.S.)
Maybe. We’ll see.
BACK TO SCENE
PAUL
What about you, Arthur?
ARTHUR
My article?
PAUL
Yeah.
ARTHUR
I think it has a shot with the
smaller journals.
GABRIELLA
Oh, absolutely.
Joan withdraws, diverting her eyes from her wine glass only
to occasionally size-up the younger and prettier Gabriella.
MARYANNE
Have you read it, Joan?
JOAN
(curtly)
No.
JOAN (CONT’D)
I’m sorry.
MARYANNE
No, it’s okay.
PAUL
So, you seeing an uptick in home
sales?
JOAN
A bit.
JOAN (CONT’D)
(re: Arthur)
I just think he should be pursuing
other opportunities instead of
wasting time trying to get
published.
GABRIELLA
Publication in the right journal
can do wonders for an adjunct’s
career.
JOAN
So can a change of profession.
ARTHUR
(quietly)
Stop it...
JOAN
Stop what?
ARTHUR
Please?
JOAN
You think it’s right your wife does
all the heavy lifting so you can
pretend to be an intellectual?
Under the table, out of sight from the others, Arthur grabs
Joan’s hand. She discontinues her diatribe and pulls her
hand away, jostling the table.
ARTHUR
(to the others)
Sorry.
Arthur tosses the car keys onto the table. Places his jacket
on a hook. Joan grabs it, throws it to the floor and walks
off.
ARTHUR
You’re unbelievable.
JOAN
Go to hell.
ARTHUR
Good, good -- ruin my work.
JOAN
Your work. Get a grip, Arthur.
You teach at a God damn community
college. Oh, and don’t you ever
grab my hand like that again.
ARTHUR
I didn’t grab your hand.
JOAN
I know you wanted to impress your
little friend.
ARTHUR
What are you talking about?
JOAN
Show her how in control you are.
JOAN (CONT’D)
It makes sense now why you’re too
busy to meet me for lunch.
ARTHUR
You can’t keep doing this.
JOAN
Doing what? Getting older?
Uglier?
A beat.
ARTHUR
You have your showing in the
morning. You should go to sleep.
JOAN
Oh, don’t worry, I’ll make sure I’m
out there bright and early, and
work until seven fucking o’clock.
As always.
With that, she throws the wine from her glass. The red port
stains the carpet runner on the two lower stairs.
JOAN (O.S.)
Because God forbid you take care of
me for once.
CUT TO:
ARTHUR
I think it’s this way.
TAKUMI
Not yet.
ARTHUR
What?
TAKUMI
Not yet.
ARTHUR
How long have you been here?
TAKUMI
Two days.
ARTHUR
Like that?
A beat.
ARTHUR (CONT’D)
Give me your tie.
Arthur then removes his own dress shirt, leaving him only in
an undershirt. He wraps it around Takumi’s other wrist.
TAKUMI
You will freeze.
ARTHUR
Come on.
TAKUMI
Take coat.
ARTHUR
No. Come on.
TAKUMI
Take coat.
ARTHUR
I don’t want the coat; I want to
find the trail.
ARTHUR
Put your foot there. There.
ARTHUR (CONT’D)
There’s a vine you can grab onto.
See it? No, to your left.
TAKUMI
Yes.
ARTHUR
Okay... give me your hand...
Both men use all their strength to get Takumi up the small
cliff. Clenched teeth, veins springing from their necks.
ARTHUR
Why are you doing this?
TAKUMI
I do not...?
ARTHUR
Why do you want to die?
TAKUMI
I do not want that.
ARTHUR
Then why are you here?
TAKUMI
I could ask you same thing.
ARTHUR
I’d prefer you didn’t.
TAKUMI
It was not that I wanted to die; it
was I did not want to live.
ARTHUR
What’s the difference?
TAKUMI
I lost my job many months ago. I
try to find new job, but cannot.
Not even one that pay me half as
much money.
ARTHUR
A job? That’s why you’re doing
this?
TAKUMI
It is disgraceful. I have family.
Without job, I cannot support them.
TAKUMI (CONT’D)
(off Arthur’s look)
You do not understand my culture.
ARTHUR
You’re right, I don’t.
TAKUMI
What is wrong?
ARTHUR
Nothing. Dizzy...
ARTHUR (CONT’D)
Come on.
ARTHUR
(hushed)
Wait...
ARTHUR (CONT’D)
Do you hear that?
Just then --
ARTHUR (CONT’D)
Hello? Hello? Is anybody there?
TAKUMI
There is no one.
ARTHUR
Hello? If you can hear me, we need
help.
TAKUMI
Listen to me. There is no one.
ARTHUR
What was that, then?
TAKUMI
Yurei.
ARTHUR
Who’s Yurei?
TAKUMI
Yurei are spirits.
TAKUMI (CONT’D)
They are souls, trapped until it is
their time.
ARTHUR
Stop...
TAKUMI
Things are not what they seem here.
ARTHUR
Please, I’m asking you -- stop. If
we’re going to talk, I’d rather it
be about directions.
ARTHUR (CONT’D)
It was probably an animal.
TAKUMI
There are very few animals in
Aokigahara.
ARTHUR
Well, it was one of the few.
TAKUMI
No bears, no deer. Not even birds.
ARTHUR
It’s a forest; there are animals in
it.
TAKUMI
Have you heard any?
ARTHUR
No.
TAKUMI
This place is what you call
purgatory.
ARTHUR
Why would I call it that?
TAKUMI
Because you are American.
ARTHUR
So?
TAKUMI
You believe in God.
ARTHUR
You don’t understand my culture.
TAKUMI
You are right, I don’t.
Arthur looks at Takumi, aware the he just had his own words
used against him.
ARTHUR
I’m a science teacher.
TAKUMI
There are answers for this in
science?
ARTHUR
There answers for everything in
science.
TAKUMI
But not in God?
ARTHUR
God’s more our creation than we are
His.
TAKUMI
So why end your life?
ARTHUR
Excuse me?
TAKUMI
If God is not waiting for you on
the other side, who is?
TAKUMI (CONT’D)
Why do you want to die?
ARTHUR
I’m here sightseeing.
TAKUMI
(re: pills)
These are for sightseeing?
ARTHUR
I need them to sleep.
TAKUMI
Sleep for how long?
ARTHUR
Look, I don’t know who the hell you
are, but I stopped to help you.
TAKUMI
You did.
ARTHUR
So, I helped.
TAKUMI
I am sorry...
TAKUMI (CONT’D)
Please, I am sorry.
Drowsy and cold, his arms strangle each other, folded hard
against his chest as he treks up a difficult, moss-covered
mound.
ARTHUR
Oh... Oh...
TAKUMI
Are you injured?!
ARTHUR
I can’t move!
TAKUMI
I will climb to you.
ARTHUR
No. Get out of here!
TAKUMI
I can climb.
ARTHUR
I don’t want you to. Leave me
alone!
TAKUMI
You did not leave me.
ARTHUR
Because of a fucking job?!
ARTHUR (CONT’D)
You have a family to go home to
every day, and you decide that’s
not enough? You son of a bitch!
ARTHUR (CONT’D)
(afraid)
What -- what are you doing?
Takumi drapes Arthur’s arm over his shoulders. Wraps his own
weak arms across Arthur’s sternum. Leans Arthur slightly
upright.
ARTHUR (CONT’D)
Owwww!!! What the hell are you
doing?!
TAKUMI
You did not leave me.
ARTHUR
What...?
TAKUMI
On three...
ARTHUR
No, stop...
TAKUMI
One...
ARTHUR
Let go of me!
TAKUMI
Two...
ARTHUR
No!!!!
TAKUMI
Three!!!
A mug, with a tea bag draped over its rim, sits near the
stove.
Arthur enters the kitchen. Swipes the kettle off the burner.
Turns off the stove.
Joan awakens. Rubs the sleep from her eyes as she sits up.
Notices her shoes have been removed and placed, with apparent
care, next to the couch. A muted smile.
JOAN
Hi.
ARTHUR
Are you okay?
JOAN
Oh... Sorry, I must have dozed off.
JOAN (CONT’D)
You’re wearing the jacket I bought
you.
ARTHUR
(preoccupied)
Yeah.
JOAN
It looks nice.
ARTHUR
It’s comfortable.
JOAN
(off his preoccupation)
Are you okay?
ARTHUR
You could’ve burned down the house.
JOAN
I said I was sorry.
ARTHUR
I almost stopped at the store on my
way home. If I had,...
JOAN
The house would be in ashes right
now. Okay? Is me telling you how
right you are enough to keep this
from turning into an argument?
ARTHUR
It’s not the house I was concerned
about.
A beat.
ARTHUR (CONT’D)
You’re home early.
JOAN
Should I feel bad for that?
ARTHUR
It was just an observation, Joan.
JOAN
You see it all, don’t you?
ARTHUR
I see you stopped at the bar.
JOAN
I did. Right after I sold my
second house this week.
ARTHUR
I would say we should celebrate,
but you obviously already have.
JOAN
I’m a grown woman.
ARTHUR
You’re a cliche.
JOAN
I’m a grown woman.
ARTHUR
That’s an alcoholic.
JOAN
Funny how the so-called alcoholic
is the one who pays the mortgage.
What’s your excuse?
ARTHUR
Excuse for what?
JOAN
Get a job.
ARTHUR
I have a job.
JOAN
A real job, not one that pays
twenty grand a year.
ARTHUR
I like what I do.
JOAN
About as much as you like that
jacket.
ARTHUR
I told you, it’s--
JOAN
Comfortable, I know. That’s my
point.
ARTHUR
What’s wrong with that?
JOAN
You don’t care anymore.
ARTHUR
About what?
JOAN
About anything. It’s like you
settled on some lesser version of
yourself.
ARTHUR
Why can’t you just be happy for me?
JOAN
Because I’m too busy feeling bad
for myself.
ARTHUR
At least you admit it.
JOAN
Admit what? That I have a husband
who continuously puts himself
first, and I’m such a fool I just
keep letting him do it? Fine, I
admit it.
ARTHUR
You were the one who said I should
quit NorthLab.
JOAN
Because you hated it there.
ARTHUR
No, because you hated me there.
JOAN
You really want to go down that
road?
ARTHUR
No, but apparently you do. As
usual.
JOAN
You quit three years ago. I
figured you’d find something else
by now.
ARTHUR
I have.
JOAN
Please...
ARTHUR
Don’t give me “please.” I have.
JOAN
You could be doing a hell of a lot
more, and you know it.
ARTHUR
Stop pretending this has to do with
a job.
JOAN
It has to do with you continuing to
take advantage of me.
ARTHUR
Name one time --
JOAN
There’s been plenty.
ARTHUR
Then picking one should be easy.
JOAN
It’s what you do -- you take people
for granted.
ARTHUR
Yet you can’t give me a single
example of when I’ve done it.
JOAN
You don’t care about anyone but
yourself. When people need you,
when I need you, you always have
something more important to do.
Or someone.
ARTHUR
I knew you couldn’t do it --
JOAN
Well...
ARTHUR
I knew you couldn’t keep from
bringing it up.
JOAN
You make it really hard not to
sometimes.
ARTHUR
I’m done trying to make amends,
Joan.
JOAN
You shouldn’t be.
ARTHUR
Well, I am.
JOAN
Did you at least get my tea?
ARTHUR
Get your own fucking tea.
Joan enters, visibly upset from her row with Arthur. Her
tough veneer dropped, quiet tears stream down her cheeks.
She pours water from the kettle into her mug. Steeps her tea
bag as her mind wanders. She is distracted when --
CUT TO:
TAKUMI
Are you all right?
ARTHUR
Tired.
TAKUMI (CONT’D)
Do you need to rest?
ARTHUR
What? Umm... no. We need to keep
going.
ARTHUR (CONT’D)
Where is it...?
TAKUMI
Mt. Fuji?
ARTHUR
(nodding)
We can use it to get our bearings.
The parking lot was west of the
mountain...
TAKUMI
East.
ARTHUR
You sure?
A beat.
TAKUMI
No.
ARTHUR
(defeated)
I can’t see it anyway.
Arthur shakes his head. Blows into his hands for warmth.
ARTHUR (CONT’D)
(confused)
Where are you going?
TAKUMI
It is said a flower grows when a
soul has crossed over from this
place.
ARTHUR
There’s hardly any soil...
TAKUMI
Hai.
TAKUMI (CONT’D)
We should continue.
ARTHUR
Talk to me.
TAKUMI
Talk to you?
ARTHUR
What’s your name?
TAKUMI
Takumi.
ARTHUR
That’s your whole name?
TAKUMI
Nakamura.
ARTHUR
Takumi Nakamura.
TAKUMI
Hai.
ARTHUR
Tell me about your family.
TAKUMI
My wife is Kiiroi. She is very
smart, very beautiful. We have one
child -- Fuyu.
ARTHUR
(re: Takumi’s wrists)
And you still did that.
TAKUMI
I regret.
ARTHUR
Doing it?
TAKUMI
Thinking I needed to.
ARTHUR
Isn’t it because of a cultural
thing? Something I wouldn’t
understand?
TAKUMI
I think you understand.
ARTHUR
Will they?
TAKUMI
I hope so.
ARTHUR
I’m sorry I yelled at you before.
TAKUMI
Maybe I deserve.
ARTHUR
No... you didn’t.
ARTHUR (CONT’D)
You okay?
TAKUMI
These trees scare me.
ARTHUR
They’re just trees.
TAKUMI
Nothing is just anything in this
place.
ARTHUR
They’re just trees.
TAKUMI
Are you afraid?
ARTHUR
No.
TAKUMI
What are you, then?
ARTHUR
Lost.
ARTHUR (CONT’D)
What is it now?
TAKUMI
Water.
ARTHUR
Hey...?
TAKUMI
Do you hear it?
ARTHUR
I hear it. This way?
TAKUMI
Yes, that way.
TAKUMI (CONT’D)
It is!
ARTHUR
Wait, wait -- how do you know it’s
safe to drink?
TAKUMI
I do not. But would rather get
sick later than die tonight.
ARTHUR
(sotto)
Good point.
ARTHUR (CONT’D)
Fill up the water bottle.
TAKUMI
We should follow river downstream.
It is best way to find help.
ARTHUR
Is that an old, Japanese survival
technique?
TAKUMI
No. I learn on Discovery Channel.
“Man Vee Ess Wild.” (Man vs. Wild)
ARTHUR
We need to keep going. Come on.
A beat.
TAKUMI
What do we--
ARTHUR
What is that?
TAKUMI
Where?
ARTHUR
(pointing)
Right there. See?
Arthur and Takumi stare intently into the dark forest, their
focus both on the same general area.
TAKUMI
No.
But then --
Both men are startled, but are also relieved to see they are
not alone.
ARTHUR
Hey! Hello?
ARTHUR (CONT’D)
I saw you look out at us. We need
help, we’re lost.
ARTHUR (CONT’D)
Hello...?
Now less than ten feet from the tree, Arthur cautiously leans
to the side, trying to get a look behind it.
As he does --
-- the person peeks out again, then slips back behind the
tree. Startled, Arthur reflexively lurches backwards.
The body slowly sways back and forth, creating the appearance
from afar that it was peeking out from behind the tree in
front of it.
Arthur recoils from the gruesome sight, but cannot keep his
gaze from it for long.
TAKUMI (O.S.)
I have seen many others like him.
ARTHUR
He’s German.
TAKUMI
They come from many different
countries. Japan, Germany, Russia,
France, ... U.S.A.
ARTHUR
How many?
TAKUMI
Dozens each year. All have lost
the will to live. Some are certain
of this, others change mind.
ARTHUR
And they all travel this far?
TAKUMI
It is what was meant for them.
Distance cannot change that.
TAKUMI (CONT’D)
People come to this place because
they are called here. They think
it was their discovery, their idea.
(beat)
It was not.
ARTHUR
(re: dead person)
Help me with his clothes.
ARTHUR
Stay with me.
TAKUMI
So cold.
ARTHUR
I know. Me too.
TAKUMI
It has not been this cold.
ARTHUR
The past two nights?
TAKUMI
Hai.
ARTHUR
What did you do to stay warm?
TAKUMI
I did not stay warm.
ARTHUR
Hey, hey -- keep talking to me.
TAKUMI
I am trying.
ARTHUR
Tell me something.
TAKUMI
What?
ARTHUR
Anything. Tell me why you’re
wearing a suit in the middle of a
forest.
TAKUMI
I had just left job interview.
Only my second in three months. I
did not get either.
ARTHUR
What type of work did you do?
TAKUMI
It was work that caused much of my
troubles. I would rather talk
about something else.
ARTHUR
Fine. You can count for all I
care, just keep talking.
TAKUMI
I cannot think of anything to say.
ARTHUR
Tell me about that song you were
singing.
TAKUMI
I sing song?
ARTHUR
When we were sitting near the
water.
TAKUMI
Don’t know. Maybe I make up.
ARTHUR
You kept saying the line...
(struggling to recall)
“Umi no... Kai...”
TAKUMI
“Umi no kaidan,” hai. I did not
make up. It is from old fisherman
song.
ARTHUR
What does it mean?
TAKUMI
“A staircase in the sea.”
ARTHUR
Do you fish?
TAKUMI
No. But I am most happy being near
the water.
ARTHUR
Then, that’s what you should do
when you get out of here -- you
should go to the water.
TAKUMI
I would like that very much.
But... will I?
ARTHUR
Will you...?
TAKUMI
Get out of here.
ARTHUR
Yes.
TAKUMI
Will you?
A beat.
ARTHUR
I don’t know.
ARTHUR (CONT’D)
(re: raindrops)
No... no-no-no...
ARTHUR (CONT’D)
Get some branches!
TAKUMI
What?!
ARTHUR
Branches!
The shelter is taking shape, but it’s too little too late.
The rain is unremitting, powerful; the feeble shelter
collapses under its weight.
ARTHUR
We have... to keep going...
Takumi’s gone.
ARTHUR (CONT’D)
Takumi?!! Takumi?!!
Hope for finding Takumi seems to be lost. But then, from OFF-
SCREEN --
TAKUMI (O.S.)
Over here!
ARTHUR
Where?!
TAKUMI
Here! I am here!
TAKUMI (CONT’D)
Hurry! In here!
ARTHUR
I... have... you.
TAKUMI
(in Japanese)
Please... I am so cold.
ARTHUR
We’re going... to make it... Do
you hear me? We’re... going to
get... you home.
TAKUMI
Kiiroi! Fuyu!
ARTHUR
Listen to me!
TAKUMI
I... I...
ARTHUR
I won’t let... this happen to you.
Arthur buries his face into Takumi’s shoulder. The two men
huddle together, bitterly cold. Shaking uncontrollably.
A mere five inches separates the water from the cave ceiling,
with that gap closing fast.
ARTHUR
Grab onto something!!
Arthur leans from the root, reaching for Takumi, but cannot
lunge far enough.
His chattering teeth now bearing down hard on each other, his
fingertips finally make contact with Takumi’s outstretched
hand, when --
ARTHUR
HELP!! SOMEBODY!!
One inch...
ARTHUR (CONT’D)
PLEASE!!! HEL--
Arthur’s words are cut short when the space closes entirely.
Fully submerged in the freezing water, Arthur and Takumi
flail wildly as their oxygen quickly runs out.
DOCTOR FITZPATRICK
The M.R.I. detected a small mass.
Joan’s head falls slightly, but she quickly lifts her chin
and offers a small nod. Feigned courage.
ARTHUR
Is this one of those instances?
DOCTOR FITZPATRICK
I’m afraid not.
JOAN
So, the only way to know is a
biopsy?
DOCTOR FITZPATRICK
I could run your blood work, but
even that can sometimes be
inaccurate.
ARTHUR
What about the mass itself?
DOCTOR FITZPATRICK
(to Joan)
Right now it’s pressing against
your frontal lobe, which, in and of
itself, could be problematic.
ARTHUR
So, it needs to be removed, even if
it’s benign?
DOCTOR FITZPATRICK
I’m always reluctant to use that
word.
(to Joan)
There’s nothing benign about the
surgery you’ll undergo to remove
the mass. Let’s all hope it’s non-
cancerous, but know that if you
choose resection -- which I highly
recommend you do -- your recovery
will not be swift.
ARTHUR
It’s okay... it’s okay...
JOAN
How risky is the surgery?
DOCTOR FITZPATRICK
It’s a highly invasive procedure --
JOAN
Can I die during it?
DOCTOR FITZPATRICK
It’s possible.
ARTHUR
But unlikely.
JOAN
Okay... um, so, what now? What do
I do?
DOCTOR FITZPATRICK
I would take a few days to talk it
over. In the meantime, avoid
caffeine.
JOAN
Including tea?
DOCTOR FITZPATRICK
Yes. Do you smoke?
JOAN
No.
DOCTOR FITZPATRICK
Good. What about alcohol?
JOAN
Yes.
DOCTOR FITZPATRICK
Eliminate it altogether. These
things could all exacerbate the
issue.
It’s late. The wall clock tells us so, as do the pajamas and
bathrobes they wear.
ARTHUR
You still have time to eat. They
said twelve hours before is the
cutoff.
JOAN
I’m not hungry.
ARTHUR
What are you?
JOAN
Afraid.
ARTHUR
You should be. Your chair’s
broken.
JOAN
Why not add falling off a chair to
the list?
JOAN (CONT’D)
I don’t want to die there, Arthur.
ARTHUR
Listen to me. You’re not going to
die.
JOAN
It’s not the thought of dying that
scares me; it’s the thought of
dying there. At a hospital. In
some cold, empty room, surrounded
by people who are only there
because it’s their job to be.
ARTHUR
I’ll see if they’ll let me stay in
the operating room.
JOAN
I don’t think they let people do
that.
ARTHUR
I’ll try anyway.
JOAN (CONT’D)
We’ve had this set for a long time.
ARTHUR
I think since we got married.
JOAN
We had it in our apartment?
ARTHUR
I think so. Wasn’t it a gift from
your aunt?
Joan truly couldn’t care less about the furniture. She can’t
continue with the small-talk; she says what’s really on her
mind.
JOAN
Promise me something. Promise me
that whenever... it’s your time,
promise me you won’t be in a place
like that.
ARTHUR
Okay.
JOAN
I’m serious, Arthur. Please
promise me you’ll find a perfect
place.
ARTHUR
You make it sound like I’ll know
when it’s going to happen.
JOAN
I think you will. Deep down, I
think we all know.
(beat)
Please...?
ARTHUR
Okay. I promise.
CUT TO:
A large portion of the cave wall GIVES WAY under the pressure
of the water, sending a deluge gushing out of the cave.
ARTHUR
Wake up... wake up...
ARTHUR (CONT’D)
Please... wake up.
Nothing.
ARTHUR (CONT’D)
No... Don’t do this. Please...
ARTHUR (CONT’D)
Yes...
ARTHUR (CONT’D)
Come on...
Arthur tries again with two more rescue breaths, but is still
unable to resuscitate Takumi.
ARTHUR (CONT’D)
Don’t do this...
ARTHUR (CONT’D)
Wake up! Please, wake up!
ARTHUR (CONT’D)
It’s okay-it’s okay. It’s me.
You’re okay.
ARTHUR (CONT’D)
It’s okay. We... have to... get
out... of here.
Arthur attempts to climb to his feet, but the pain from his
wounded abdomen is too much to bear. He falls to his knees,
doubles over.
ARTHUR (CONT’D)
A tent. There’s... a tent!
ARTHUR (CONT’D)
Come on!
ARTHUR (CONT’D)
(to tent)
Hey! Hello?!
ARTHUR (CONT’D)
(to tent)
We need... help.
TAKUMI
(weakly, in Japanese)
Please...
Still no response.
ARTHUR
Hey. Hey!
It’s then Arthur gets his first clear view of the person,
who, judging by his decomposed state, has been dead for quite
some time.
ARTHUR
Your clothes...
A walkie-talkie.
ARTHUR
(into walkie-talkie)
Hello?! Hello?! Does... anybody
hear... me?
More static.
ARTHUR (CONT’D)
Hello?
ARTHUR (CONT’D)
(to Takumi)
Say we need... help.
TAKUMI
(in Japanese)
Lost in... Aoikigahara. Send help.
ARTHUR (CONT’D)
Oh God... yes...!
But no flame.
ARTHUR (CONT’D)
Come on! Please!
Spark... spark...
ARTHUR (CONT’D)
Please!!
Spark...
ARTHUR (CONT’D)
Yes!!
ARTHUR (CONT’D)
Put your... your hands...
TAKUMI
No-no...
ARTHUR
Shit!
TAKUMI
No, please!
ARTHUR
We need--
TAKUMI
Please!!
ARTHUR
We need to... save it!
No longer freezing, the fire offers them new life. Both men
remain in various states of undress, wearing only the
remnants scavenged from the deceased person in the tent.
TAKUMI
What is it?
ARTHUR
I thought I heard something.
ARTHUR (CONT’D)
Hello?
No response.
TAKUMI
You must know by now, this forest --
it is very powerful.
ARTHUR
I know it’s very cold.
TAKUMI
Have you tried his compass?
ARTHUR
It’s broken.
TAKUMI
It is only broken here. Compasses
do not work in Aokigahara.
ARTHUR
It’s the rock -- it’s volcanic.
The high iron deposits are throwing
it off.
TAKUMI
It is more than that.
ARTHUR
You make it sound like the forest
is keeping us here.
TAKUMI
It seems to have a reason. Just as
it did for bringing us here.
ARTHUR
(re: deceased person)
Why do you think he brought all
this stuff with him?
TAKUMI
As I said before, some people are
sure when they come, others are
not.
ARTHUR
You think he was unsure?
TAKUMI
(nodding)
And then I think he get lost. That
happen often, too.
ARTHUR
The ribbons...
TAKUMI
Ribbons...?
ARTHUR
The ribbons, the strings on the
trees -- I saw them on the way in.
TAKUMI
Ah, yes. They are to help people
find their way back. Like bread
crumbs.
ARTHUR
I wonder if one of those ribbons
were his.
TAKUMI
I wonder if any are yours.
ARTHUR
I used actual bread crumbs.
TAKUMI
You are Handsome.
ARTHUR
Um... what?
TAKUMI
You use bread crumb, like Handsome
and Gretel.
ARTHUR
Hansel. Hansel and Gretel.
TAKUMI
Ah, yes, yes.
ARTHUR
You made me nervous there for a
second.
TAKUMI
The sky is darker.
ARTHUR
I thought the opposite.
TAKUMI
Is it morning yet?
ARTHUR
It’s ten past three.
Takumi remains focused on the ring. The white noise from the
walkie-talkie fills the void.
ARTHUR (CONT’D)
(off Takumi’s look)
What?
TAKUMI
Does she know you are here?
ARTHUR
Who?
ARTHUR (CONT’D)
Who are you talking about?
TAKUMI
She is why you are here.
TAKUMI (CONT’D)
What is your name?
ARTHUR
You know my name.
TAKUMI
It is something else you did not
say.
ARTHUR
Arthur.
TAKUMI
What was her name?
A beat.
ARTHUR
Joan.
TAKUMI
When did...?
ARTHUR
Two weeks ago.
TAKUMI
You must have had very nice
marriage with her.
ARTHUR
No. No, I didn’t.
TAKUMI
Was it always bad?
ARTHUR
No. We had a lot of really great
years together. A lot of them.
TAKUMI
What changed?
ARTHUR
We did.
(beat)
She was an alcoholic. Well, a
functioning alcoholic; that
supposedly made it okay. She was
horrible to me sometimes, but I was
even worse to her.
ARTHUR (CONT’D)
I had an affair a few years ago
with a coworker at a research lab.
I wanted to tell her, but I didn't.
She found out on her own, which
made it worse, I think. Things
went downhill from there; she
started drinking more, we almost
got divorced twice. She never
trusted me again. I don't blame
her, either.
TAKUMI
Did you love her?
ARTHUR
No, it was just a meaningless
fling.
TAKUMI
I meant your wife.
ARTHUR
More than anything on earth.
TAKUMI
Then why did you do that to her?
ARTHUR
I just did. Sometimes you just do
things. And as much as you’d like
to take them back, you can’t.
ARTHUR (CONT’D)
After that, it was like we kept our
feelings for each other a secret.
I would fix things for her while
she was asleep. Or buy her a new
box of tea, only, I wouldn’t tell
her. I’d wait for when the old
package wasn’t too full or too
empty; this way she wouldn’t notice
I refilled it and have to choose
whether or not to thank me. And
she... well -- I would find my
shirts hung in my closet, washed,
even though I didn’t wash them.
She’d purposely put them way in the
back so I wouldn’t find them for so
long I’d forget they were ever
dirty in the first place. This way
I wouldn’t have to choose whether
or not to tell her I still
appreciated her. It was this
little game we had. It was all we
had.
ARTHUR (CONT’D)
Then she got sick. All the years
of fighting and anger -- it all got
put on hold.
(beat)
(MORE)
ARTHUR
I...
(hesitates)
I didn’t come here just because
she’s gone. It wasn’t because of
the grief. It was because of the
guilt. I was wrong to treat my wife
the way I treated her, and it was
wrong for her to treat me the way
she did. And now, neither of us
will ever, ever, ever get the
chance to say I’m sorry.
TAKUMI
She is listening.
ARTHUR
She’s gone.
TAKUMI
It is during our darkest times that
our loved ones are closest. Even
those who have passed.
ARTHUR
Don’t...
TAKUMI
Her spirit--
ARTHUR
Stop--
TAKUMI
She is with you--
ARTHUR
Don’t.
TAKUMI
It is true.
ARTHUR
It’s not true.
TAKUMI
This forest holds her for you.
ARTHUR
Stop it, stop it!
TAKUMI
(backing off)
I am sorry...
ARTHUR
No --
TAKUMI
I am. Please...
ARTHUR
No, I’m sorry. Okay? I’m sorry!
(to forest)
I’m sorry! Do you hear me? Do
you? Do you?!! I’m sorry!! I’m
sorry!!
(sobbing, now sincere)
I’m sorry! I’m sorry. I’m so
sorry, Joan. I’m sorry...
ARTHUR
I don’t know how to live without
her.
TAKUMI
You will not have to. Not forever.
ARTHUR
I wish it were that simple.
TAKUMI
There are many words to describe
death. Simple is not among them.
He then tosses the pill bottle into the fire. The plastic
melts unto itself in unceremonious collapse.
ANGLE ON
CUT TO:
Sunlight gleams off the linoleum floor, split into dusty rays
by an outmoded set of venetian blinds.
REVEAL
ARTHUR
(re: photo)
I always liked that hat.
JOAN
What happened to it?
ARTHUR
Good question.
JOAN
We should get you a new one.
ARTHUR
I’m not sure it’s in style anymore.
JOAN
I’m not sure it was then.
ARTHUR
Oh yeah, the trip to lake house.
When was this -- ninety-three?
JOAN
Around there. Ninety-three, ninety-
four.
ARTHUR
Yeah, because that was the old
NorthLab logo. They changed it in
ninety-five.
ARTHUR (CONT’D)
Sorry.
JOAN
It’s okay. Really.
JOAN (CONT’D)
I loved that lake. Waking up
early, picking orchids...
ARTHUR
You used to put them in the
windowsill.
JOAN
You remember that?
ARTHUR
Of course I do.
ARTHUR (CONT’D)
We can go back there whenever you
want.
JOAN
Okay.
Speaking earnestly --
ARTHUR
You’re going to be all right.
JOAN
I’m nervous, Arthur.
ARTHUR
I know, sweetie, I know.
(gestures at bandages)
But you made it past the first
hurdle. That has to be a good
sign.
JOAN
I hope so.
ARTHUR
How about this: We’ll both get
those hats.
JOAN
Can’t I get a different hat?
ARTHUR
Fine, but I’m going to get the same
different hat.
JOAN
What if it’s frilly?
ARTHUR
Are you saying I can’t do frilly?
DOCTOR FITZPATRICK
We finally received the results
from the test. The mass was non-
malignant.
JOAN
After hearing that, I feel great.
DOCTOR FITZPATRICK
Dealing with the pain okay?
JOAN
It’s manageable.
DOCTOR FITZPATRICK
Good. So, the plan is still to
transport you over to the recovery
unit at Saint Mary’s.
JOAN
Okay. Thank you.
ARTHUR
Yes, thank you.
DOCTOR FITZPATRICK
You’re welcome.
JOAN
What’s this for?
ARTHUR
I figured you wouldn’t want to be
alone.
(to Ambulance Tech #1)
It’s okay if she uses her phone in
there, right?
AMBULANCE TECH #1
Yeah, sure.
ARTHUR
(to Joan)
Or I can just ride with you.
JOAN
What about the car?
ARTHUR
I could come back here for it.
JOAN
No, no -- it’s too far. I’ll be
fine.
ARTHUR
You sure?
JOAN
Call me.
Arthur smirks.
EMERGENCY TECH #2
All set.
EMERGENCY TECH #1
Go ahead.
ARTHUR
...We should do something fun.
JOAN (V.O.)
It’s going to be a while before I
can do much of anything.
ARTHUR
I know, but once you can, we should
do something crazy.
JOAN (V.O.)
Like what?
ARTHUR
I don’t know. Go skydiving... or
get a tatoo.
JOAN
What happened to frilly hats?
ARTHUR
We can get them, too. Right after
the tattoos.
JOAN
I’m getting one as we speak.
ARTHUR
Oh yeah? Of what?
JOAN
Of you skydiving.
ARTHUR
You stole my idea.
JOAN
It’s weird riding in here.
ARTHUR
You’ve never been in an ambulance
before?
JOAN
No, actually.
ARTHUR
Really?
JOAN
Really.
ARTHUR
Not even as a kid?
JOAN
No. Why is that so hard to
believe?
ARTHUR
It’s not the fact that you’ve never
been in an ambulance that’s hard to
believe, it’s that, after all these
years, I never knew you’ve never
been in ambulance.
JOAN
I’m sure there are things about you
I don’t know.
ARTHUR
I doubt it.
JOAN
What’s your favorite color?
ARTHUR
You don’t know my favorite color?
JOAN
What’s mine?
ARTHUR
Hi, my name’s Arthur. It’s nice to
meet you.
JOAN (V.O.)
It’s nice to meet you, too, Arthu--
SMASH!!!!
The impact tips the ambulance onto its side. Dark smoke
climbs from the front end of the mangled truck and underside
of the ambulance. Glass shards litter the street.
ARTHUR
Joan!! Joan!!
Arthur cuts through the black smoke. Reaches the back doors
of the toppled-over ambulance. Tears them open. Climbs in.
ARTHUR (O.S.)
No!! No!! Oh God, no!!!
CUT TO:
CLOSE ON
ARTHUR
Shit! Shit-shit!
ARTHUR (CONT’D)
Oh God...
(beat)
Get up! Get up!!
ARTHUR (CONT’D)
Come on! Get up...
ARTHUR (CONT’D)
We have to go!
ARTHUR (CONT’D)
Hello? Anybody?! Hello?
No response. Static.
ARTHUR (CONT’D)
(re: clothes)
Put these on. Quick!
ARTHUR (CONT’D)
No-no. Stay with me.
ARTHUR (CONT’D)
Come on.
ARTHUR (CONT’D)
Takumi? Takumi?!
TAKUMI
No...
ARTHUR
We have to go.
TAKUMI
The fire...
ARTHUR
There’s no more fire.
TAKUMI
The fire...
ARTHUR
There’s no fire.
The sun peeks over the horizon, bringing faint light but
little warmth.
He falls. Drops Takumi. Both men land hard onto the frigid
ground.
ARTHUR
Hello?! Hello?!
VOICE (V.O.)
Hello?
ARTHUR
Yes! Hello! We need help, please
send help!
VOICE (V.O.)
What... wro...
ARTHUR
Send help! We are in the forest.
Aoikigahara. We need an ambulance!
VOICE (V.O.)
Where... you?
ARTHUR
Aokigahara. We’re lost. I’m with
someone -- he’s dying. Please!
VOICE (V.O.)
Th... nea.... er... lin.
ARTHUR
What? I can’t understand you.
What did you say? Hello?
ARTHUR (CONT’D)
I couldn’t hear you. What did you
say?!
He grabs Takumi under the arm and helps lift him to his feet.
Arthur bends down and lifts Takumi in a fireman’s carry.
TAKUMI
Go...
ARTHUR
No!
TAKUMI
You can... save yourself.
Arthur rolls over, clutching his injury. Bears the pain with
clenched teeth.
TAKUMI (CONT’D)
Go!
ARTHUR
I have to... help you.
TAKUMI
You have, Arthur.
ARTHUR
I’ll come back here for you.
ARTHUR (CONT’D)
I swear, I won’t leave you. I’ll
find help... and come back here for
you.
TAKUMI
Thank you for... taking care of me.
PARK RANGER #1
Hello?
The sun has almost fully risen, but its rays struggle to
penetrate the thick canopy of trees.
ARTHUR
Hello? Anybody?
Static.
The impact jars him. He lies still, his face pressed against
the ground, as heavy breaths spiral from his mouth.
CUT TO:
Each step creaks under his burden. The climb seems to take
forever.
The overhead lights have been dimmed, the flowers have been
removed. Cost-cutting and practicality dismantle the
illusion that death is in any way glorious.
FUNERAL DIRECTOR
Mister Brennan?
ARTHUR
Can I have another minute?
FUNERAL DIRECTOR
Of course.
ARTHUR
I didn’t know her.
FUNERAL DIRECTOR
I’m sorry?
ARTHUR
My wife -- I didn’t know anything
about her.
(MORE)
FUNERAL DIRECTOR
It was a children’s story.
A beat.
YOUNG MOTHER
Excuse me...?
(re: box of cereal)
I’m sorry, I need to grab that.
A beat.
Arthur places his basket on the ground and exits the store.
FEMALE STUDENT
For twenty-four, I chose C, 2400
Jouls per Kilogram. Umm... I
couldn’t figure out twenty-five.
ERIC
I couldn’t figure out any of them.
MALE STUDENT
It’s B, potential energy.
FEMALE STUDENT
For number twenty-five?
MALE STUDENT
Yeah.
FEMALE STUDENT
Um... Professor?
ARTHUR
Velocity... yeah, that’s right.
GABRIELLA
You’re trying. But you don’t have
to.
ARTHUR
I don’t know what else to do.
GABRIELLA
The department will approve a
leave. I can talk to Gil.
ARTHUR
Maybe.
GABRIELLA
Have you eaten anything?
ARTHUR
I’m not hungry.
GABRIELLA
Still, you should.
No response.
GABRIELLA (CONT’D)
(re: Power Bar)
Here.
GABRIELLA (CONT’D)
Listen... if you need anything, I’m
here for you. We all are.
ARTHUR
Okay.
MAILMAN
Been on vacation?
ARTHUR
No.
MAILMAN
Your box has been full all week.
ARTHUR
I... um, I haven’t emptied it.
MAILMAN
Right. That’s what I’m saying.
MAILMAN (CONT’D)
Anyway...
The Mailman hands Arthur his mail and returns to his jeep.
Drives off.
His muffler, begging for repair with each choke and stutter,
spills a dark cloud from its tailpipe.
“A PERFECT PLACE”
“TO DIE”
CUT TO:
Dying.
ARTHUR
Hello? Please, hello...?
ARTHUR
Yes, yes -- I copy! I hear you!
ARTHUR
Where?! Where are you?!
ARTHUR
What? I couldn’t understand you.
Hello?!
ARTHUR (CONT’D)
I’m here-I’m here! Help!!
His knees join in the climb. Then his feet. His speed
increases. The top of the small hill comes within reach.
ARTHUR
I’m on a hill -- somewhere...
Ah...
ARTHUR (CONT’D)
I don’t know...
ARTHUR (CONT’D)
A staircase! I’m near a staircase!
ARTHUR
A staircase! Umm...
ARTHUR (CONT’D)
Umi no Kaidan! Umi no Kaidan!
ARTHUR (V.O.)
I’m near an Umi! Or-or a-a kaidan,
a kaidan! Please!!
PARK RANGER #2
(confused, in Japanese)
A staircase...?
PARK RANGER #1
(in Japanese)
Ah -- “Winding Steps.”
By sheer will, Arthur has reached the top of the rocky hill.
He now begins the more dangerous descent.
ARTHUR
I can hear you! I’m here -- I came
in from the parking lot. There was
a trail... some signs...
(beat)
Hello? Hello?!
ARTHUR
Shit...
ARTHUR (CONT’D)
Come on...
PARK RANGER #1
(into walkie-talkie)
Do you read me? Follow sound of
horn.
His legs give from under him, but he climbs back to his feet -
- only to fall again.
ARTHUR
(out loud)
I’m here! Hello! I’m here!!
ARTHUR (CONT’D)
(sotto)
I’m here. I’m coming...
ARTHUR (CONT’D)
Where...? No...
ARTHUR (CONT’D)
(yelling aloud)
Over here! I’m over here!
ARTHUR (CONT’D)
Please...
The world begins to lose all its sharp edges as Arthur fights
to remain conscious.
PARK RANGER #2
(in Japanese)
I see him! Near South trail!
PARK RANGER #2
(Japanese)
We have to hurry. Get emergency
units on the radio.
(to Park Ranger #1)
Grab his legs.
ARTHUR
He’s still in there... No... you
have to get him...
ARTHUR
You have to find h...
DISSOLVE TO:
Bright sunlight fills the room. You can almost feel the
warmth.
DR. TAKAHASHI
(re: game show)
We do play baseball, you know.
ARTHUR
This is more fun to watch.
DR. TAKAHASHI
If you say so. Let me take a look.
ARTHUR
Better.
DR. TAKAHASHI
Better’s good. Better’s very good.
ARTHUR
That’s bright.
DR. TAKAHASHI
It’s a light shining right in your
eyeball. It should be.
DR. TAKAHASHI
(re: game show/scribbling)
Don’t tell me you’re playing along?
ARTHUR
No, this is... no.
Arthur puts the paper aside. Dr. Takahashi does not pry.
DR. TAKAHASHI
Channel five. It’s the seventh
inning.
ARTHUR
Because it wasn’t working.
ARTHUR
Moving on.
ARTHUR
Yes.
ARTHUR
No.
ARTHUR
I have no reason to lie.
ARTHUR
I’m telling you the truth.
ARTHUR
What kind of question is that?
ARTHUR
I miss her tremendously.
ARTHUR
Of course I do.
ARTHUR
I was numb. Depressed oddly seems
like a step in the right direction.
ARTHUR
Go back to the forest.
Her pen stops moving. Her eyes lift from the clipboard.
ARTHUR (CONT’D)
I made a promise to someone. I’m
going to keep it.
ARTHUR
I have to find him.
ARTHUR
It’s a big forest. Trust me.
ARTHUR
I know, I saw it.
ARTHUR
That can’t be the only way in.
ARTHUR
I doubt he cared much about
convenience at that point.
ARTHUR
Look, I was there with someone,
okay? I don’t know which way he
walked in or even what day he
actually got there, but when I left
him, the guy was dying.
ARTHUR
Takumi Nakamura.
ARTHUR
He’s about my height. He said he
worked in an office, but he lost
his job. He’s married to a woman
named Kiiroi, has a child --
Fuya... or Fuyu.
ARTHUR
Something like that.
ARTHUR (CONT’D)
I’m telling you, he’s in there
somewhere.
ARTHUR
Do you know if the Rangers found a
tent? I left him near a tent.
(MORE)
ARTHUR
Twelve days.
ARTHUR
Just answer me. Did they find a
tent?
ARTHUR
So, that’s it? I should just...
what?
ARTHUR
The reason I’m still here, the
reason I want to be here, is
because of what happened in that
forest. I told him I would go back
there for him; that’s what I’m
going to do.
ARTHUR
It’s what I’m going to do.
CUT TO:
CLOSE ON
ARTHUR
(calling out)
Takumi...? Hello...?
His ribbon is the only one that remains; gone are the
intersecting pathways marked by grief-stricken travelers.
The sun has almost completely set behind Mt. Fuji. A narrow
strip of red sunlight is all that remains of the day.
Until --
The spool reaches its end. He searches his coat pocket for a
new spool, then the other. Both are empty.
A beat.
Storm clouds saturate the sky. Block out much of what little
sunlight remains.
His eyes suddenly widen. He sees the fire ring that was once
situated next to the now-removed tent.
ARTHUR
(aloud)
Takumi?! Takumi?!
ARTHUR (CONT’D)
Takumi?! Tak...
ARTHUR
(sotto)
No...
But when Arthur reaches the top of the small hill, he finds --
Just then --
TAKUMI (V.O.)
...Things are not as they seem
here.
TAKUMI (V.O.)
...This forest is what you would
call purgatory.
ARTHUR (V.O.)
Look, I was there with someone,
okay?
TAKUMI (V.O.)
...It is during our darkest times
that our loved ones are closest.
Even those who have passed.
ARTHUR (V.O.)
Don’t...
TAKUMI (V.O.)(CONT’D)
She is with you. ... The forest
holds her for you.
TAKUMI (V.O.)
...What was her name?
ARTHUR (V.O.)
Joan.
TAKUMI (V.O.)
...I am most happy being near the
water.
JOAN (V.O.)
...I loved that lake. Waking up
early, picking orchids.
ARTHUR (V.O.)
...We had a lot of really great
years together. A lot of them.
TAKUMI (V.O.)
What changed?
ARTHUR (V.O.)
We did.
JOAN (V.O.)
...Because God forbid you take care
of me for once.
ARTHUR (V.O.)
...I didn’t know her favorite
color. Her favorite season. Or
even her favorite book.
TAKUMI (V.O.)
...You use bread crumb, like
Handsome and Gretel.
ARTHUR (V.O.)
Hansel. Hansel and Gretel.
TAKUMI (V.O.)
...Did you love her?
ARTHUR (V.O.)
More than anything on earth.
TAKUMI (V.O.)
...Thank you... for taking care of
me.
The clouds above exhale. But not with rain. With snow.
ARTHUR (V.O.)
...I don't know how to live without
her.
TAKUMI (V.O.)
...You will not have to.
(turns into Joan’s voice)
Not forever.
REVEAL
what Arthur saw when he lifted the beige jacket from the
ground, and what he still stares at now --
DISSOLVE TO:
FLIGHT ATTENDANT
Would you like breakfast, sir?
ARTHUR
Yes. Thank you.
He closes his book, but first marks his page with a small
slip of paper -- specifically, the sheet of hospital
stationary on which he previously scrawled notes.
The front door opens, Arthur enters. Hangs his coat. Takes
in his familiar surroundings.
GABRIELLA
Arthur.
ARTHUR
Hi.
GABRIELLA
How are you?
ARTHUR
I’m doing better.
GABRIELLA
That’s good.
ARTHUR
Yeah.
GABRIELLA
We tried calling you...
ARTHUR
I was away for a little while.
GABRIELLA
(re: orchid)
It’s pretty.
ARTHUR
Yeah. I think so, too.
GABRIELLA
Listen... I might not be able to
teach my intro course next
semester. I’m sure Gil would be
fine with you teaching it.
ARTHUR
I, um... I think this might be it
for me.
GABRIELLA
Oh.
ARTHUR
I talked to some people I know at
Piedmont. They have openings in
their lab.
GABRIELLA
That’s great. Good for you.
ERIC
Professor?
ARTHUR
Yes, Eric?
ERIC
I have a question about the
homework from a few weeks ago.
ARTHUR
You’re just getting to it now?
ERIC
Um, yeah.
(re: Gabriella)
I’ll come back...
GABRIELLA
No, no stay. I have to get to
class.
(to Arthur)
Welcome back.
ARTHUR
Thanks.
ARTHUR (CONT’D)
What can I help you with?
ERIC
I didn’t understand the section on
Colin’s Law.
ARTHUR
Coulomb’s Law. That’s a good
one...
ERIC
None of them are good.
ARTHUR
It is, I’m telling you. Let’s take
a look. When you have an electro-
static force of attraction or
repulsion, it’s directly
proportional to what?
ERIC
Yellow winter.
ARTHUR
Yellow winter?
ERIC
The paper -- it says yellow winter.
ERIC (CONT’D)
Right here. Yellow winter. Well,
you wrote yellow and winter.
ARTHUR
You speak Japanese?
ERIC
My dad was stationed in Okinawa. I
went to grade school there.
ARTHUR
Wait -- those aren’t names?
ERIC
Not really. They’re a color and a
season.
ERIC (CONT’D)
Um, Professor...?
ARTHUR
Hmmm? Oh, right -- so, it’s
directly proportional to the
electrical charges...
ANGLE ON
DISSOLVE TO:
FADE OUT:
THE END