FP 12 2
FP 12 2
ÍNDICE
3. Instalación.............................................................................................................. 5
5. Limpieza e Mantenimiento.................................................................................. 10
6. Anexos ................................................................................................................ 18
¡ATENCIÓN!
Las características, fotos y figuras presentadas en este manual deben considerarse a modo
de información. IMG BRASIL se reserva el derecho de realizar las modificaciones que sean
necesarias sin previo aviso.
2
1. Informaciones de Seguridad
• Antes de realizar cualquier operación (montaje, utilización (uso), mantenimiento y reutilización tras
una larga interrupción de uso del equipo), lea atentamente el manual;
• El equipo debe ser usado por el personal instruido y conocedor de las normas de uso y de
seguridad descritas en este manual;
• Este equipo no está destinada para el uso por personas (incluso niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o por personas con poca experiencia y conocimiento, a menos que
haya recibido instrucciones acerca del uso de la máquina o esté bajo la supervisión de una persona
responsable por su seguridad;
• Recomendase que los niños sean supervisados para asegurarse de que no estén jugando con el
equipo;
• En caso de cambio de personal que trabajará con el equipo, el nuevo operador debe ser instruido
con las normas y el funcionamiento del equipo;
• El operador debe usar los EPPs adecuados (equipos de protección personal). Como, por ejemplo:
usar toca en los cabellos para evitar que los mismos tranquen las partes móviles del equipo;
• El operador debe estar siempre atento a las situaciones que pueden causar peligros de accidentes
y de evitarlas. Como, por ejemplo: evitar de trabajar con uniformes de mangas sueltas, que los
mismos se tranquen en las partes móviles, causando accidentes;
• Después de haber sido leído y aclarado todas las dudas, este manual debe ser guardado
cuidadosamente en lugar de fácil acceso, conocido por todas las personas que operan el equipo y
puesto a disposición de las personas que realizan el mantenimiento, para cualquier consulta. Si
surge alguna cosa no dejé de consultar el manual. No opere el equipo de forma alguna teniendo
dudas;
• Nunca coloque sus manos, dedos u objetos (como cucharas y cuchillos) en las cuchillas y en partes
móviles o cerca de ellos con el equipo encendido.
¡ATENCIÓN!
Evite de hacer reparaciones por su propia cuenta. Diríjase a la asistencia técnica autorizada del
fabricante. Use solamente piezas originales en su equipo.
3
2. Características Técnicas
• Las cuchillas están fabricadas en acero especial, sometido a un tratamiento superficial que aumenta
la dureza del material y su resistencia al desgaste. Su diseño y producción garantizan una perfecta
precisión de corte;
• La estructura y el empujador son de acero al carbono SAE 1010/1020 con pintura epoxi
electrostática, una excelente protección anticorrosión y que facilita la higiene.
4
2.2 Datos Técnicos
¡ATENCIÓN!
3. Instalación
La instalación con la red eléctrica y la disposición para el funcionamiento deben ser hechas
por un profesional calificado. Verifique si la tensión del equipo está de acuerdo con la red eléctrica.
La instalación y el local donde será instalada la máquina deben respetar las normas de
prevención de riesgos y de seguridad laboral (norma reguladora vigente en su país).
El fabricante no se responsabiliza de posibles daños directos o indirectos causados por el
incumplimiento de esas normas y de las otras instrucciones presentadas en este manual.
El equipo viene con un cable de alimentación para ser conectado en un enchufe eléctrico. Si
el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por un nuevo cable. El cambio debe ser
hecho por el fabricante, agente autorizado o persona calificada, para evitar riesgos.
El tipo de enchufe del cable de alimentación cambia conforme el país. La instalación del
equipo debe ser hecha por una persona calificada para este trabajo y observando-se las normas
vigente del país, principalmente en relación a la conexión tierra (si aplicable).
Todos los modelos de equipos descritos en este manual son monofásicos y tienen tensión
única, o sea, 110 V o 220 V. Si es necesario cambiar la tensión de su equipo, contacte el fabricante o
distribuidor más cerca.
¡ATENCIÓN!
La tensión de alimentación de los equipos es 110 V (60 Hz) o 220 V (60 Hz o 50 Hz),
conforme puede ser verificado en la etiqueta de tensión pegada en el cable de alimentación
o conforme indicado en la etiqueta de datos del equipo, que se encuentra en la parte de
atrás da máquina (vea la figura de esta etiqueta en el ítem 2.2 de este manual).
Asegúrate que la tensión de la red eléctrica donde está instalada a máquina es compatible
con la tensión indicada en estas etiquetas.
6
Para mayores detalles de la parte eléctrica del equipo, consulte el esquema eléctrico el los
anexos del manual.
IMPORTANTE
4.1 Utilidad
4.2 Controles
El equipo está compuesto por botón de enciende/apaga, y guía de los bloqueadores de pan.
El botón enciende/apaga esta posicionado en la parte trasera del equipo, cerca del cable de
alimentación. La guía del pan y el bloqueador se encuentran entre la puerta protectora y el
revestimiento superior.
7
• Botón Enciende/Apaga – utilizado para encender y apagar el equipo. En la posición “1” enciende,
en la posición “0” apaga.
• Guía y bloqueador del pan - La guía se desliza hacia arriba y hacia abajo moviendo el bloqueador
del pan, lo que permite regular la distancia entre el bloqueador y el pan. Por tanto, el pan no se sale
de la posición correcta durante el proceso. Para mover el bloqueador, siga las instrucciones a
continuación:
• Operación: el equipo solo puede ser operado después de verificar si la tensión está de acuerdo
con la red eléctrica de alimentación, si el equipo está posicionada en la ubicación ideal, conforme las
orientaciones del ítem 3.1 (Disposición del Equipo), y si la bandeja está cerrada y bloqueada,
colocando el corte debajo de la bandeja detrás del tornillo.
8
Conecte el cable de alimentación a la red;
IMPORTANTE
Nunca corte el pan que aún esté caliente o crudo. Espere hasta que el pan esté a
temperatura ambiente y debidamente horneado.
9
¡ATENCIÓN!
¡ATENCIÓN!
Nunca coloque sus manos, dedos u objetos (como cucharas y cuchillos) sobre las cuchillas
con el equipo encendido, ya que esto puede causar accidentes.
¡ATENCIÓN!
Si observa que el equipo no puede cortar el pan o que deja de cortar, no corte el pan que
aún esté caliente y no presione el empujador contra las cuchillas, ya que esto afectará la
velocidad y el rendimiento del motor y la vida útil del equipo.
5. Limpieza e Mantenimiento
Su equipo fue hecho con materiales de primera línea, por esto utilícelo correctamente y
tendrás grande satisfacción. Mantenga su equipo siempre limpio y bien cuidado, esto hará con que el
equipo tenga una vida útil mayor.
La limpieza debe ser hecha todos los días para obtener un buen funcionamiento y mayor
durabilidad.
¡ATENCIÓN!
¡ATENCIÓN!
IMPORTANTE
10
La parte extraíble (solo bandeja) debe retirarse del equipo y lavarse con agua y jabón o
detergente neutro. Limpiar las esquinas a fondo, eliminando los residuos de pan.
El resto del equipo debe limpiarse tantas veces como sea posible para evitar que los restos
de pan se sequen y se peguen a las piezas. Para limpiar, diluir el jabón o detergente neutro en agua
tibia y aplicar con un paño suave. Con un paño humedecido con agua, enjuague y luego seque las
piezas con un paño suave y seco.
Nunca use productos o esponjas abrasivas y sustancias que contengan ácidos o cloro para
limpiar las partes metálicas, ya que pueden rayar o dañar la superficie de las partes y causar
manchas de corrosión. No derrame agua sobre el motor y las partes eléctricas para la limpieza, de lo
contrario, su arranque puede causar descargas eléctricas o incluso quemar el equipo.
¡ATENCIÓN!
Seque bien las cuchillas. La humedad compromete la vida útil de las cuchillas y la eficiencia
del proceso de corte.
¡ATENCIÓN!
Tenga cuidado al limpiar cerca de las cuchillas, son extremadamente afiladas. Manipule con
cuidado, de lo contrario puede causar accidentes. La misma atención se dirige a cualquier
otro componente de corte del equipo.
¡ATENCIÓN!
11
¡ATENCIÓN!
Las necesidades de mantenimiento preventivo deben ser hechas por profesional calificado o
por el servicio tecnico.
Siempre que se retire cualquier elemento relacionado con la seguridad del equipo (como
cuando se realiza el mantenimiento), reemplácelo en su lugar y confirme que están realizando
su función correctamente.
12
6. ANEXOS
13
Esquema Eléctrico – 220 V – 50 Hz
NOTA: En el esquema eléctrico anterior, los cables blancos están representados por rosa.
14
Diseño Detallado
15
Diseño Detallado
16
Lista de Repuestos
17
Lista de Repuestos
18
19
IMG-BRASIL Industria de Equipos para Gastronomía Ltda.
20