0% found this document useful (0 votes)
7 views59 pages

Manual Turbibímetro

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
7 views59 pages

Manual Turbibímetro

Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 59

Quick start guide

Kurzbedienungsanleitung
Mode d'emploi abrégé
Instrucciones breves de operación

Turb 430IR

Portable turbidimeter Page 3


Taschenturbidimeter Seite 17
Turbimètre de poche Page 31
Turbimetro manual Página 45

ba75506edfs01 04/2005
DRAFT: Mittwoch, 20. April 2005, 09:48
Note to this This operating manual contains a description of
operating manual ! all basic functions,
! all instructions for a safe operation, and
! all technical data in a compact form.

A more detailed description with notes for special applications is available


as a pdf document via internet under http://www.WTW.com.

Hinweise zu dieser Diese Bedienungsanleitung enthält in kompakter Form


Bedienungs- ! die Beschreibung aller Grundfunktionen,
anleitung
! alle Hinweise für den sicheren Betrieb und
! alle technischen Daten.

Eine ausführlichere Beschreibung mit Hinweisen für besondere Anwen-


dungen erhalten Sie als pdf-Dokument auf der beiliegenden CD-ROM und
im Internet unter http://www.WTW.com.

Remarque à ce mode Ce mode d'emploi contient sous forme compacte


d’emploi ! la description de toutes les fonctions de base et
! toutes les informations assurant un fonctionnement sûr, ainsi que
! tous les données techniques.

Vous trouverez une description plus détaillée avec des remarques pour
des applications spéciales sous la forme d'un document pdf sur le CD-
ROM joint et sur Internet à l'adresse http://www.WTW.com.

Observatión Este manual de instrucciones incluye la descripción en forma resumida de


a estas ! todas las funciones básicas,
instrucciones
! todas las observaciones que le garantizan el
! funcionamiento normal y seguro, asimismo todo las especificaciones y
datos técnicos.

En el CD-ROM adjunto encontrará Ud. una descripción detallada con


indicaciones referentes a aplicaciones especiales. Esta información se
encuentra en formato pdf, también en el intenet bajo
http://www.WTW.com.

Copyright © Weilheim 2005, WTW GmbH


Turb 430 IR Contents

Turb 430 IR - Contents

Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Display and socket field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

General operating principles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Initial commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inserting a cell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Maintenance, cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

What to do if... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
General errors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Turbidity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
General data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Turbidity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Note
Part of the process of consequently improving our products is the continuos
further development of instrument firmware. All current data for the
Turb 430 IR can be found on the Internet under http://www.WTW.com:
! Firmware
! Operating manual
You can easily transfer new firmware to your instrument with the aid of the
AK 540/B cable and a PC. More detailed information can be found in the
appendix of the detailed operating manual on the CD-ROM provided.

ba75506e01 04/2005 3
Safety Turb 430 IR

Safety
Target group The meter was developed for work in the field and in the laboratory.
Thus, we assume that, as a result of their professional training and
experience, the operators will know the necessary safety precautions
to take when handling chemicals.

The personnel responsible for the commissioning, operation and


maintenance must have the necessary qualifications for this work. If the
personnel do not have the required skills they have to be instructed.
Furthermore, it must be ensured that the personnel read and
completely understand the present operating manual.

Safety instructions Safety instructions point out dangers:

Caution
indicates instructions that must be followed precisely in order to
avoid the possibility of slight injuries or damage to the instrument
or the environment.

Safe operation
Caution
Danger of eye damage by visible and invisible LED radiation. In
the cell shaft there are light emitting diodes (LED) of the 1M class.
Do not look at the radiation using optical instruments. With
normal, authorized use there is no hazard.

Display and socket field


Display The graphic display shows all information of the current measurement
in the measured value display. The illumination enables to read the
display even in the darkness.

Turbidity

Measured value (with unit)


FNU
157.0 NTU

01.02.05 15:12 Status line with date and time

4 ba75506e01 04/2005
Turb 430 IR Power supply

Socket field

1 2 3

Identifying the 1 Power pack


connectors
2 Contacts for operation on the LabStation
3 RS232 serial interface

Power supply
You can operate the meter either with batteries, accumulator pack or a
power pack.

The LoBat display indicator appears when the batteries or accumulator


pack is nearly discharged.

General operating principles


This section contains basic information on the operation of the
Turb 430IR.

Operating modes ! Measurement


The display indicates measurement data in the measured value
display
! Calibration
The display indicates a calibration procedure with calibration
information
! Data transmission
The meter transmits measuring datasets or calibration records to the
serial interface
! Configuration
The display indicates a menu with further menus, settings and
functions

ba75506e01 04/2005 5
General operating principles Turb 430 IR

Keypad
Switch to the measured value display
<M>

Start calibration
<CAL/ZERO>

Open menus / confirm entries /


. start measurement
<START/ENTER>
Call up the Configuration menu
(all settings are made here)
<MENU>
Switch the meter on/off
<ON/OFF>

Output display contents to RS232 interface (e.g.


PRT
print)
<PRT>
Open the Store menu: <STO>
Quick storing: 2 x <STO>

Highlight menu items or selection;


Set values
<▲>, <▼>
Switch to the next higher menu level /
cancel input
<ESC>

Note
Keys with an additional number printed on are assigned doubly.
This enables to directly enter numbers in special menus. Thus, you
can, for example, conveniently enter the date and time via the number
keys.

Measured value display In the measured value display, open the menu with <MENU>.

Menus and dialogs The menus for settings and dialogs in procedures contain further
submenus. The selection is made with the <▲> <▼> keys.
The current selection is displayed in reverse video.
! Menus
The name of the menu is displayed at the upper edge of the frame.

6 ba75506e01 04/2005
Turb 430 IR General operating principles

Menus are opened by confirming with <START/ENTER>. Example:

Configuration
Turbidity
System
Info

! Settings
Settings are indicated by a colon. The current setting is displayed on
the right-hand side. With <START/ENTER>, the selection of the
possible settings is opened. Subsequently, the setting can be
changed with <▲> <▼> and<START/ENTER>.
Example:

System
Language: Deutsch
Beep: Off
Illumination: On
Contrast: 48 %
Temperature unit: °C
Switchoff time: 30 min

! Functions
Functions are designated by the name of the function. They are
immediately carried out by confirming with <START/ENTER>.
Example: display the Calibration record function
(in the Turbidity menu).

Turbidity
Calibration record
Calibration interval: 090 d
Reset

:
i 2.00 4.01 7.00 10.01

! Messages
Information or operating instructions are designated by the i
symbol. They cannot be selected.
Example:

ba75506e01 04/2005 7
Initial commissioning Turb 430 IR

Turbidity \ Calibration
i Insert standard The i indicates
1000 FNU/NTU info texts, e.g.
i Press and hold <START> messages, notes or
i Align sample instructions

Initial commissioning
Switching on the meter Press the <ON/OFF> key.

Setting the language The English language is set on delivery. Set a different language as
follows:

1 Open the Configuration menu with the <MENU> key.


2 Open the Configuration / System / Language menu with the
<▲> <▼> and <START/ENTER> keys.
3 Select the required language with the <▲> <▼> keys and
confirm with <START/ENTER>.
4 Quit the menu with the <M> key.

Setting the date and The date and time are set in the menu,
time Configuration / System / Continue ... / Date/time.

Operation
Inserting a cell
To be able to insert cells in the Turb 430IR, the cell shaft has to be
prepared to take in a cell.

1 Push the dust cover (1) upward.


The cell shaft for 28 mm cells is open.

8 ba75506e01 04/2005
Turb 430 IR Operation

Inserting a 28 mm cell
2 Insert the cell so that it is positioned on the bottom of the cell
shaft.
The cell is ready to be measured.

3 Align the cell (see below).

Aligning the cell 1 Clean the cell.


2 Insert the cell.
3 Align the cell:
! Press and hold the <START/ENTER> key.
! Slowly and in small steps rotate the cell by one complete
rotation (by 360 °).
After each step wait for a short time until the displayed
measured value is stable.
! Turn the cell back to the position with the lowest measured
value.
4 Release the <START/ENTER> key.
Measurement starts. The measured value is displayed.

ba75506e01 04/2005 9
Operation Turb 430 IR

Note
To keep the drift as low as possible, the time for aligning the cell while
pressing and holding the <START/ENTER> key is limited to 30
seconds. After this time, the meter starts measuring automatically.

Marking a cell To be able to quickly bring a cell into the optimum position, it is helpful
to mark the optimum position of the cell once it is determined. This
shortens each measurement or calibration procedure with this cell
considerably.

The marking can, e. g., be done on a label on the cap of the cell.
Measuring turbidity The outside of the cell always has to be clean, dry, and free of
fingerprints and scratches. Clean the cell before starting to measure.
Only hold the cells by the top or by the black light protection cap.

1 Rinse out a clean cell with the sample to be measured:


Pour approximately 10 ml sample into the cell. Close the cell
and rotate it several times before throwing the sample away.
2 Repeat the rinsing procedure twice more.
3 Fill the cell with the sample to be measured (approx. 15 ml).
Close the cell with the black light protection cap.
4 Clean the cell.
5 Insert the cell.
6 Align the cell:
! Marked cell
– Align the marking on the cell cap with the marking on the
cell shaft.
– Press and for a short time hold the <START/ENTER>
key until the measured value is displayed.
! Unmarked cell (see page 9)
– Press and hold the <START/ENTER> key.
– Slowly and in small steps rotate the cell by one complete
rotation (by 360 °). After each step wait for a short time
until the displayed measure value is stable.
– Turn the cell back to the position with the lowest
measured value.
7 Release the <START/ENTER> key.
Measurement starts. The measured value is displayed.

10 ba75506e01 04/2005
Turb 430 IR Maintenance, cleaning

Turbidity

FNU
157.0 NTU

01.02.04 15:12

8 Repeat the steps 2 to 8 for further samples.

Calibration 1 Press the <CAL/ZERO> key.


The menu-guided calibration begins.
Follow the instructions on the display.

Note
Calibrate
! after the calibration interval has expired
! after a temperature change

Maintenance, cleaning
Maintenance The meter is almost maintenance-free.
The only maintenance task is replacing the batteries or accumulator
pack.
Caution
Make sure the poles of the batteries are the right way round. The
± signs on the batteries must correspond to the ± signs in the
battery compartment.

ba75506e01 04/2005 11
Maintenance, cleaning Turb 430 IR

1 Open the battery compartment:


– Unscrew the two screws (1) on the underside of the meter,
– Remove the lid of the battery compartment (2).
2 If necessary, take four old batteries out of the battery
compartment.
3 Insert four batteries (3) in the battery compartment.
4 Close the battery compartment and fix it with the screws.

Cleaning Occasionally wipe the outside of the meter with a damp, lint-free cloth.
Disinfect the housing with isopropanol as required.

Caution
The housing components are made out of synthetic materials
(polyurethane, ABS and PMMA). Thus, avoid contact with acetone
and similar detergents that contain solvents. Remove any
splashes immediately.

Cleaning the cell shaft If liquid is in the cell shaft (e.g. due to a spilled cell), clean the cell shaft
as follows:

1 Switch the Turb 430IR off and pull out the power plug.
2 Rinse the cell shaft with distilled water.

Cleaning the cells Cells have to be clean, dry, and free of fingerprints and scratches.
Therefore, clean them regularly:

1 Clean the cells inside and out with hydrochloric acid or


laboratory soap.
2 Rinse out several times with distilled water.
3 Let them dry in the air.
4 Only hold the cells by the top or by the light protection cap so
that the optical path is not impaired.
5 Before measuring, clean the cell with the enclosed cleaning
cloth.

Note
Scratches in the glass change the optical characteristics of the cell and
falsify the measured value. For this reason, never use scratched cells!

12 ba75506e01 04/2005
Turb 430 IR Maintenance, cleaning

What to do if...
General errors

Display, LoBat Cause Remedy


– The batteries or accumulator – Insert new batteries
pack are largely depleted – Charge the accumulator pack

Instrument does not Cause Remedy


react to keystroke
– Software error – Processor reset:
– Operating condition undefined Press the <START/ENTER>
or EMC load unallowed and <PRT> key
simultaneously.

Error message, Cause Remedy


Error
0, 8, 16, 16384 – Instrument error – Repeat measurement
– Meter defective,
send meter to WTW for repair
and quote the error number

Turbidity

Error message Cause Remedy


Measured values
obviously incorrect – Cell not correctly inserted – Lock cell into place
– Cell contaminated – Clean the cell
– Calibration too old – Carry out calibration

ba75506e01 04/2005 13
Maintenance, cleaning Turb 430 IR

Technical data
General data

Dimensions approx. 236 x 86 x 117 mm


Weight approx. 0.6 kg (without batteries)
Mechanical structure Type of protection IP 67
Electrical safety Protective class III
Test certificates cETLus, CE, FCC

Ambient Storage - 25 °C ... + 65 °C


conditions Operation 0 °C ... + 50 °C
Climatic class 2

Allowable relative Yearly mean: 75 %


humidity 30 days /year: 95 %
other days: 85 %

Power Batteries 4 x 1.5 V, type AA


supply Operating time with approx. 5000 measurements
battery operation
Accumulator pack 5 x 1.2 V nickel metal hydride (NiMH),
(optional) type AA
Power pack FRIWO FW7555M/09, 15.1432.500-00
Charging device Friwo Part. No. 1883259
(optional) Input: 100 ... 240 V ~ / 50 ... 60 Hz / 400 mA
Output: 9 V = / 1,5 A
Connection max. overvoltage category II
Primary plugs contained in the scope of
delivery: Euro, US, UK and Australian.

Serial Connection of the cable AK 540/B or AK 540/S


interface Baud rate adjustable:
1200, 2400, 4800, 9600, 19200 Baud
Type RS232
Data bits 8
Stop bits 2
Parity None
Handshake RTS/CTS
Cable length Max. 15 m

14 ba75506e01 04/2005
Turb 430 IR Maintenance, cleaning

Guidelines EMC EC guideline 89/336/EEC


and norms used EN 61326-1/A3:2003
FCC Class A
Instrument safety EC guideline 73/23/EEC
EN 61010-1 :2001
UL3101-1
CAN/CSA-C22.2 No. 1010.1-92
Climatic class VDI/VDE 3540
IP protection EN 60529:1991

FCC Class A Equipment Statement


Note: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction manual,
may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to
correct the interference at his own expense.

Turbidity

Measuring principle Nephelometric measurement according to DIN EN ISO 7027


Light source Infrared LED
Measuring range 0.01 ... 1100 FNU/NTU
Resolution Range 0.01 ... 9.99 max 0.01 FNU/NTU
Range 10.0 ... 99.9 max 0.1 FNU/NTU
Range 100 ... 1100 max 1 FNU/NTU
Accuracy in the range ± 2% of the measured value
0 ... 500 FNU/NTU or ± 0.01 FNU/NTU
Response time 14 seconds
Calibration Automatic 3-point calibration

ba75506e01 04/2005 15
Maintenance, cleaning Turb 430 IR

16 ba75506e01 04/2005
Turb 430 IR Inhaltsverzeichnis

Turb 430 IR - Inhaltsverzeichnis

Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Display und Buchsenfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Energieversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Allgemeine Bedienprinzipien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Erstinbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Küvette einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Wartung, Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Was tun, wenn... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27


Allgemeine Fehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Trübung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Allgemeine Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Trübung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Hinweis
Zum konsequenten Verbesserungsprozess unserer Produkte gehört die
stete Weiterentwicklung der Geräte-Firmware. Im Internet unter http://
www.WTW.com finden Sie alle aktuellen Daten für das Turb 430 IR:
! Firmware
! Bedienungsanleitung
Neue Firmware können Sie einfach mit Hilfe des Kabels AK 540/B und einem
PC auf Ihr Gerät überspielen. Nähere Informationen finden Sie im Anhang
der ausführlichen Bedienungsanleitung auf der beiliegenden CD-ROM.

ba75506d01 04/2005 17
Sicherheit Turb 430 IR

Sicherheit
Zielgruppe Das Messgerät wurde für Arbeiten in Feld und Labor entwickelt.
Wir setzen deshalb voraus, dass die Bediener aufgrund ihrer berufli-
chen Ausbildung und Erfahrung die notwendigen Vorsichtsmaßnah-
men beim Umgang mit Chemikalien.

Das Personal für Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung muss die


entsprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen. Liegen bei
den Mitarbeitern nicht die notwendigen Kenntnisse vor, so sind diese
zu schulen und zu unterweisen. Weiterhin ist sicherzustellen, dass der
Inhalt der vorliegenden Bedienungsanleitung von den Mitarbeitern ge-
lesen und vollständig verstanden wird.

Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise weisen auf Gefahren hin:

Vorsicht
kennzeichnet Hinweise, die genau beachtet werden müssen, um
mögliche leichte Verletzungen oder Schäden am Gerät oder der
Umwelt zu vermeiden.

Gefahrloser Betrieb
Vorsicht
Gefahr von Augenschäden durch sichtbare und unsichtbare LED-
Strahlung. Im Küvettenschacht befinden sich Licht emittierende
Dioden (LED) der Klasse 1M.
Die Strahlung nicht mit optischen Instrumenten betrachten.
Bei normalem, bestimmungsgemäßem Gebrauch ist eine Gefähr-
dung ausgeschlossen.

Display und Buchsenfeld


Display Das grafische Display zeigt in der Messwertansicht alle Informationen
zur aktuellen Messung an. Die Beleuchtung ermöglicht das Ablesen
auch bei Dunkelheit.

Trübung

Messwert (mit Einheit)


FNU
157.0 NTU

Statuszeile mit Datum und


01.02.05 15:12
Uhrzeit

18 ba75506d01 04/2005
Turb 430 IR Energieversorgung

Buchsenfeld

1 2 3

Anschluss- 1 Steckernetzgerät
möglichkeiten
2 Kontakte für den Betrieb an der LabStation
3 Serielle Schnittstelle RS232

Energieversorgung
Sie können das Messgerät wahlweise mit Batterien, mit Akkupack oder
mit einem Steckernetzgerät betreiben.

Die Anzeige LoBat erscheint, wenn die Batterien oder der Akkupack
weitgehend entladen ist.

Allgemeine Bedienprinzipien
In diesem Abschnitt erhalten Sie grundlegende Informationen zur Be-
dienung des Turb 430IR.

Betriebsarten ! Messen
Das Display zeigt Messdaten in der Messwertansicht
! Kalibrieren
Das Display zeigt einen Kalibrierablauf mit Kalibrierinformationen
! Datenübertragung
Das Messgerät überträgt Messdatensätze oder Kalibrierprotokolle
an die serielle Schnittstelle.
! Konfiguration
Das Display zeigt ein Menü mit weiteren Menüs, Einstellungen und
Funktionen

ba75506d01 04/2005 19
Allgemeine Bedienprinzipien Turb 430 IR

Tastenfeld
In dieMesswertansicht wechseln
<M>

Kalibrieren starten
<CAL/ZERO>

Menüs öffnen / Eingaben bestätigen /


. Messung starten
<START/ENTER>
Menü Konfiguration aufrufen
(hier werden alle Einstellungen vorgenommen)
<MENU>
Messgerät ein-/ausschalten
<EIN/AUS>

Bildschirminhalt auf RS232-Schnittstelle ausge-


PRT
ben (z. B. drucken)
<PRT>
Menü Speichern öffnen: <STO>
Schnellspeichern: 2 x <STO>

Menüpunkte oder Auswahl markieren


Werte einstellen
<▲>, <▼>
In die nächsthöhere Menüebene wechseln /
Eingaben abbrechen
<ESC>

Hinweis
Tasten mit zusätzlich aufgedruckter Ziffer sind doppelt belegt.
Damit ist in speziellen Menüs die direkte Eingabe von Ziffern möglich.
So können Sie z. B. Datum und Uhrzeit komfortabel über die Ziffernta-
sten eingeben.

Messwertansicht In der Messwertansicht öffnen Sie mit <MENU> das Menü.

Menüs und Dialoge Die Menüs für Einstellungen sowie Dialoge in Abläufen enthalten wei-
tere Unterelemente. Die Auswahl erfolgt mit den Tasten <▲> <▼>.
Die aktuelle Auswahl ist jeweils invers dargestellt.
! Menüs
Der Name des Menüs erscheint am oberen Rand des Rahmens.

20 ba75506d01 04/2005
Turb 430 IR Allgemeine Bedienprinzipien

Menüs werden durch Bestätigen mit <START/ENTER> geöffnet.


Beispiel:

Konfiguration
Trübung
System
Info

! Einstellungen
Einstellungen sind durch einen Doppelpunkt gekennzeichnet. Die
aktuelle Einstellung erscheint am rechten Rand. Mit <START/
ENTER> wird die Auswahl der möglichen Einstellungen geöffnet.
Anschließend kann die Einstellung mit <▲> <▼> und <START/
ENTER> geändert werden.
Beispiel:

System
Sprache: Deutsch
Tastaturton: Aus
Beleuchtung: Ein
Kontrast: 48 %
Temperatureinheit: °C
Abschaltzeit: 30 min

! Funktionen
Funktionen sind durch den Namen der Funktion gekennzeichnet.
Sie werden durch Bestätigen mit <START/ENTER> sofort ausge-
führt.
Beispiel: Funktion Kalibrierprotokoll anzeigen
(im Menü Trübung).

Trübung
Kalibrierprotokoll
Kalibrierintervall: 090 d
Rücksetzen

:
i 2.00 4.01 7.00 10.01

! Meldungen
Informationen oder Handlungshinweise sind durch das Symbol i
gekennzeichnet. Sie können nicht ausgewählt werden.
Beispiel:

ba75506d01 04/2005 21
Erstinbetriebnahme Turb 430 IR

Trübung \ Kalibrierung
i Standard stecken Das Symbol i kennzeichnet
1000 FNU/NTU Info-Texte, z. B.
i <START> gedrückt halten Meldungen, Hinweise oder
i Probe ausrichten Anweisungen

Erstinbetriebnahme
Messgerät einschalten Taste <EIN/AUS> drücken.

Sprache einstellen Bei Auslieferung ist die Sprache Englisch eingestellt. So stellen Sie
eine andere Sprache ein:

1 Mit der Taste <MENU> das Menü Configuration öffnen.


2 Mit den Tasten <▲> <▼> und <START/ENTER> das Menü
Configuration / System / Language öffnen.
3 Mit den Tasten <▲> <▼> die gewünschte Sprache wählen und
mit und <START/ENTER> bestätigen.
4 Mit der Taste <M> das Menü verlassen.

Datum und Uhrzeit Datum und Uhrzeit stellen Sie im Menü


einstellen Konfiguration / System / Weiter ... / Datum/Zeit ein.

Bedienung
Küvette einsetzen
Um Küvetten in das Turb 430IR einsetzen zu können, muss der Küvet-
tenschacht zur Aufnahme einer Küvette vorbereitet werden.

1 Staubschutzdeckel (1) nach oben schieben.


Der Küvettenschacht für 28 mm-Küvetten ist geöffnet.

22 ba75506d01 04/2005
Turb 430 IR Bedienung

28 mm-Küvette
2 Küvette einsetzen, bis sie am Boden aufsetzt.
einsetzen
Die Küvette ist messbereit.

3 Küvette ausrichten (siehe unten).

Küvette ausrichten 1 Küvette reinigen.


2 Küvette stecken.
3 Küvette ausrichten:
! Die Taste <START/ENTER> drücken und gedrückt halten.
! Die Küvette langsam in kleinen Schritten einmal komplett
drehen (um 360 °).
Nach jedem Schritt kurz warten, bis der angezeigte Mess-
wert stabil ist.
! Die Küvette in die Stellung mit dem niedrigsten Messwert
zurückdrehen.
4 Die Taste <START/ENTER> loslassen.
Die Messung beginnt. Der Messwert wird angezeigt.

Hinweis
Um die Drift so gering wie möglich zu halten, ist die Zeit für das Aus-
richten der Küvette bei gedrückter Taste <START/ENTER> auf 30 Se-

ba75506d01 04/2005 23
Bedienung Turb 430 IR

kunden begrenzt. Nach dieser Zeit startet das Messgerät die Messung
automatisch.

Küvette markieren Um eine Küvette schnell in die optimale Ausrichtung zu bringen, ist es
hilfreich, die einmal ermittelte optimale Ausrichtung der Küvette zu
markieren. Jede Messung bzw. Kalibrierung mit dieser Küvette wird da-
durch erheblich verkürzt.

Die Markierung kann z. B. auf einem Etikett auf dem Verschluss der
Küvette erfolgen.
Trübung messen Die Außenseite der benutzten Küvetten muss immer trocken, sauber
und frei von Fingerabdrücken und Kratzern sein. Reinigen Sie die Kü-
vette vor dem Messen. Fassen Sie die Küvetten immer nur oben oder
an der schwarzen Lichtschutzkappe an.

1 Eine saubere Küvette mit der zu messenden Probe ausspülen:


Ca. 10 ml Probe in die Küvette füllen, die Küvette verschließen
und mehrmals umdrehen, dann die Probe wegschütten.
2 Den Spülvorgang 2x wiederholen.
3 Die Küvette mit der zu messenden Probe füllen (ca. 15 ml). Die
Küvette mit der schwarzen Lichtschutzkappe verschließen.
4 Küvette reinigen.
5 Küvette stecken.
6 Küvette ausrichten:
! markierte Küvette
– Markierung am Küvettendeckel an der Markierung am
Küvettenschacht ausrichten.
– Die Taste <START/ENTER> drücken und kurz gedrückt
halten, bis der Messwert angezeigt wird.
! unmarkierte Küvette (siehe Seite 23)
– Die Taste <START/ENTER> drücken und gedrückt hal-
ten.
– Die Küvette langsam in kleinen Schritten einmal komplett
drehen (um 360 °). Nach jedem Schritt kurz warten, bis
der angezeigte Messwert stabil ist.
– Die Küvette in die Stellung mit dem niedrigsten Messwert
zurückdrehen.
7 Die Taste <START/ENTER> loslassen.
Die Messung beginnt. Der Messwert wird angezeigt.

24 ba75506d01 04/2005
Turb 430 IR Wartung, Reinigung

Trübung

FNU
157.0 NTU

01.02.04 15:12

8 Schritte 2 bis 8 für weitere Proben wiederholen.

Kalibrieren 1 Die Taste <CAL/ZERO> drücken.


Die menügeführte Kalibrierung beginnt.
Folgen Sie den Anweisungen am Display.

Hinweis
Kalibrieren Sie
! nach Ablauf des Kalibrierintervalls
! bei Temperaturwechsel

Wartung, Reinigung
Wartung Das Messgerät ist weitgehend wartungsfrei.
Die Wartung besteht lediglich im Austauschen der Batterien bzw. des
Akkupacks.
Vorsicht
Achten Sie auf die richtige Polung der Batterien.
Die ± - Angaben im Batteriefach müssen mit den Angaben auf der
Batterie übereinstimmen.

ba75506d01 04/2005 25
Wartung, Reinigung Turb 430 IR

1 Batteriefach öffnen:
– Die zwei Schrauben (1) an der Geräteunterseite lösen,
– Den Batteriefachdeckel (2) abheben.
2 Gegebenenfalls vier alte Batterien aus dem Batteriefach neh-
men.
3 Vier Batterien (3) in das Batteriefach einlegen.
4 Batteriefach schließen und mit den Schrauben befestigen.

Reinigung Das Messgerät gelegentlich mit einem feuchten, fusselfreien Tuch ab-
wischen. Bei Bedarf das Gehäuse mit Isopropanol desinfizieren.

Vorsicht
Die Gehäuseteile bestehen aus Kunststoff (Polyurethan, ABS und
PMMA). Deshalb den Kontakt mit Aceton und lösungsmittelhalti-
gen Reinigungsmitteln vermeiden. Spritzer sofort entfernen.

Reinigen des Sollte Flüssigkeit in den Küvettenschacht gelangt sein (z. B. durch eine
Küvettenschachts ausgelaufene Küvette), reinigen Sie den Küvettenschacht wie folgt:

1 Turb 430IR ausschalten und Netzstecker ziehen.


2 Küvettenschacht mit destilliertem Wasser spülen.

Küvetten reinigen Küvetten müssen sauber, trocken und frei von Fingerabdrücken und
Kratzern sein. Reinigen Sie sie deshalb regelmäßig:

1 Küvetten innen und außen mit Salzsäure oder Laborseife rei-


nigen.
2 Mit destilliertem Wasser mehrfach ausspülen.
3 An Luft trocknen lassen.
4 Küvetten nur ganz oben oder an der Lichtschutzkappe anfas-
sen, damit der Lichtweg nicht beeinträchtigt wird.
5 Die Küvette vor einer Messung mit beiliegendem Reinigungs-
tuch säubern.

Hinweis
Kratzer im Glas verändern die optischen Eigenschaften der Küvette
und verfälschen den Messwert. Verwenden Sie daher niemals ver-
kratzte Küvetten!

26 ba75506d01 04/2005
Turb 430 IR Wartung, Reinigung

Was tun, wenn...


Allgemeine Fehler

Anzeige LoBat Ursache Behebung


– Batterien bzw. Akkupack – neue Batterien einlegen
weitgehend entladen – Akkupack laden

Gerät reagiert nicht Ursache Behebung


auf Tastendruck
– Softwarefehler – Prozessor-Reset:
– Betriebszustand undefiniert Taste <START/ENTER> und
oder EMV-Beaufschlagung <PRT> gleichzeitig drücken.
unzulässig

Fehlermeldung Ursache Behebung


Error
0, 8, 16, 16384 – Gerätefehler – Messung wiederholen
– Gerät defekt,
Gerät mit Angabe der
Fehlernummer zur Reparatur
einsenden

Trübung

Fehlermeldung Ursache Behebung


Offensichtlich falsche
Messwerte – Küvette nicht richtig gesteckt – Küvette einrasten
– Küvette verschmutzt – Küvette reinigen
– Kalibrierung zu alt – Kalibrierung durchführen

ba75506d01 04/2005 27
Wartung, Reinigung Turb 430 IR

Technische Daten
Allgemeine Daten

Abmessungen ca. 236 x 86 x 117 mm


Gewicht ca. 0,6 kg (ohne Batterien)
Mechanischer Aufbau Schutzart: IP 67
Elektrische Sicherheit Schutzklasse: III
Prüfzeichen cETLus, CE, FCC

Umgebungs- Lagerung - 25 °C ... + 65 °C


bedingungen Betrieb 0 °C ... + 50 °C
Klimaklasse 2

zulässige relative Jahresmittel: 75 %


Feuchte 30 Tage /Jahr: 95 %
übrige Tage: 85 %

Energie- Batterien 4 x 1,5 V, Typ AA


versorgung Laufzeit bei Batterie- ca. 5000 Messungen
betrieb
Akkupack 5 x 1,2 V Nickel-Metallhydrid (NiMH),
(optional) Typ AAA
Steckernetzgerät FRIWO FW7555M/09, 15.1432.500-00
Ladegerät Friwo Part. No. 1883259
(optional) Input: 100 ... 240 V ~ / 50 ... 60 Hz / 400 mA
Output: 9 V = / 1,5 A
Anschluss max. Überspannungskategorie II
Im Lieferumfang enthaltene Primärstecker:
Euro, US, UK und Australien.

Serielle Anschluss des Kabels AK 540/B oder AK 540/S


Schnittstelle Baudrate einstellbar:
1200, 2400, 4800, 9600, 19200 Baud
Typ RS232
Datenbits 8
Stoppbits 2
Parität keine (None)
Handshake RTS/CTS
Kabellänge max. 15 m

28 ba75506d01 04/2005
Turb 430 IR Wartung, Reinigung

Angewendete EMV EG-Richtlinie 89/336/EWG


Richtlinien und Normen EN 61326-1/A3:2003
FCC Class A
Gerätesicherheit EG-Richtlinie 73/23/EWG
EN 61010-1 :2001
UL3101-1
CAN/CSA-C22.2 No. 1010.1-92
Klimaklasse VDI/VDE 3540
IP-Schutzart EN 60529:1991

Trübung

Messprinzip nephelometrische Messung nach DIN EN ISO 7027


Lichtquelle Infrarot LED
Messbereich 0,01 ... 1100 FNU/NTU
Auflösung Bereich 0,01 ... 9,99 max 0,01 FNU/NTU
Bereich 10,0 ... 99,9 max 0,1 FNU/NTU
Bereich 100 ... 1100 max 1 FNU/NTU
Genauigkeit im Bereich ± 2% vom Messwert
0 ... 500 FNU/NTU bzw. ± 0,01 FNU/NTU
Ansprechzeit 14 Sekunden
Kalibrierung Automatische 3-Punkt-Kalibrierung

ba75506d01 04/2005 29
Wartung, Reinigung Turb 430 IR

30 ba75506d01 04/2005
Turb 430 IR Sommaire

Turb 430 IR - Sommaire

Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Visuel et connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Principes de service généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Introduction du tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Maintenance, nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Que faire, si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41


Erreurs générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Turbidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Turbidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Remarque
Le processus d'amélioration systématique de nos produits englobe le
perfectionnement permanent des logiciels résidents de nos appareils. Vous
trouverez les données actuelles pour le Turb 430 IR sur Internet à l'adresse
http://www.WTW.com:
! Firmware
! Mode d'emploi
Vous pouvez charger aisément les nouveaux logiciels résidents (firmware)
sur votre appareil au moyen du câble AK 540/B et d'un ordinateur personnel.
Vous trouverez de plus amples informations en annexe du mode d'emploi
détaillé sur le CD-ROM joint.

ba75506f01 04/2005 31
Sécurité Turb 430 IR

Sécurité
Groupe cible Cet appareil de mesure a été conçu pour une utilisation sur site et en
laboratoire.
C'est pourquoi nous présumons que, en raison de leur formation et de
leur expérience professionnelles, les opérateurs sont instruits des
nécessaires mesures de prudence à prendre lors de la manipulation de
produits chimiques.

Le personnel chargé de la mise en service, du service et de la


maintenance doit posséder la qualification adéquate pour ces tâches.
Si ce personnel ne possède pas les connaissances nécessaires, il y a
lieu de lui donner la formation et les instructions appropriées. En outre,
il faut s'assurer que le contenu du présent mode d'emploi a été lu et
entièrement compris par le personnel.

Remarques de sécurité Les remarques de sécurité attirent l'attention sur les risques encourus:

Attention
signale les indications à respecter scrupuleusement pour éviter
d'éventuelles blessures légères ou d'éventuels
endommagements de l'appareil ou de l'environnement.

Utilisation sans danger


Attention
Danger de lésion des yeux du fait de rayons électroluminescents
visibles et invisibles. Le puits à tube d'essai est doté de diodes
émettant de la lumière (DEL) de Classe 1M.
Ne pas observer le rayonnement au moyen d'instruments
optiques.
En cas d'utilisation conforme normale, les risques sont exclus.

Visuel et connexions
Visuel Lors de la visualisation de la valeur mesurée, le visuel graphique
affiche toutes les informations concernant la mesure actuelle.
L'éclairage en permet la lecture même dans l'obscurité.

Turbidité

Valeur mesurée (avec unité)


FNU
157.0 NTU

Ligne d'ètat avec date et


01.02.05 15:12
heure

32 ba75506f01 04/2005
Turb 430 IR Alimentation

Connexions

1 2 3

Connexions possibles 1 Transformateur d'alimentation


2 Contacts pour utilisation sur LabStation
3 Interface sérielle RS232

Alimentation
Il est possible d'alimenter l'appareil de mesure, au choix, avec des
piles, un pack d'accumulateurs ou un transformateur d'alimentation.

L'indication LoBat s'affiche lorsque les piles ou le pack d'accumulateurs


sont largement déchargés.

Principes de service généraux


Ce paragraphe contient des informations fondamentales sur le service
du Turb 430IR.

Modes de ! Mesure
fonctionnement Le visuel affiche des données de mesure dans le champ de
visualisation de la valeur de mesure
! Calibration
Le visuel affiche le déroulement d'un processus de calibration avec
informations de calibration
! Transmission de données
L'appareil de mesure transmet les groupes de données de mesure
ou les protocoles de calibration à l'interface sérielle.
! Configuration
Le visuel affiche un menu avec d'autres options de menu, des
réglages et des fonctions

ba75506f01 04/2005 33
Principes de service généraux Turb 430 IR

Clavier
Commutation sur la visualisation de la valeur
mesurée
<M>
Lancer la calibration
<CAL/ZERO>

Ouverture de menus / confirmation d'entrées /


. lancement de mesures
<START/ENTER>
Appel du menu Configuration
(tous les réglages sont effectués dans ce menu)
<MENU>
Allumer/éteindre l'appareil de mesure
<ON/OFF>

Sortie du contenu de l'écran via l'interface RS232


PRT
(impression, par exemple)
<PRT>
Ouvrir le menu Enregistrer: <STO>
Enregistrement rapide: appuyer 2 fois sur <STO>

Marquage de points de menu ou d'une sélection


Réglage des valeurs
<▲>, <▼>
Passage au niveau de menu immédiatement
supérieur /
interruption des entrées
<ESC>

Remarque
Les touches portant un chiffre en plus ont une double affectation.
Dans certains menus, ceci permet l'entrée directe de chiffres. Ainsi, par
exemple, il est possible d'entrer commodément la date et l'heure par
les touches à chiffres.

Visualisation de la Dans le champ de visualisation de la valeur de mesure, pour ouvrir le


valeur mesurée menu, appuyer sur <MENU>.

Menus et dialogues Les menus pour réglages et les dialogues de certains déroulements
contiennent d'autres sous-éléments. La sélection s'effectue avec les
touches <▲> <▼>.

34 ba75506f01 04/2005
Turb 430 IR Principes de service généraux

La sélection actuelle est toujours figurée en blanc sur noir.


! Menus
Le nom du menu s'affiche sur le bord supérieur du cadre. Pour ouvrir
les menus, confirmer avec <START/ENTER>. Exemple:

Configuration
Turbidité
Système
Info

! Réglages
Les réglages sont marqués par deux points. Le réglage actuel
s'affiche sur le bord droit. Avec <START/ENTER>, ouvrir la
sélection des réglages possibles. Ensuite, il est possible de modifier
le réglage avec <▲> <▼> et <START/ENTER>.
Exemple:

Systèm
Langue: Deutsch
Bip: Off
Eclairage: On
Contraste: 48 %
Unité temp.: °C
Tps déconnex.: 30 min

! Fonctions
Les fonctions sont repérées par le nom de la fonction. Elles sont
immédiatement exécutées après confirmation avec <START/
ENTER>.
Exemple: affichage de la fonction Protocole de calibration
(dans le menu Turbidité).

Turbidité
Protocole de calibration
Interv. calibration: 090 j
Remise à zéro

:
i 2.00 4.01 7.00 10.01

! Messages
Les informations ou instructions à suivre sont repérées par le
symbole i. Elles ne peuvent pas être sélectionnées.
Exemple:

ba75506f01 04/2005 35
Première mise en service Turb 430 IR

Turbid. calibration
i Insérer étalon Le symbole i repère les
1000 FNU/NTU textes d'information tels que,
i Tenir <MARCHE> enf. par exemple, messages,
i Aligner échantillon remarques ou instructions.

Première mise en service


Connecter l'appareil de Appuyer sur la touche <ON/OFF>.
mesure

Réglage de la langue A la livraison, l'appareil est réglé sur la langue anglaise. Pour régler sur
une autre langue, procéder ainsi:

1 Avec la touche <MENU>, ouvrir le menu Configuration.


2 Avec les touches <▲> <▼> et <START/ENTER>, ouvrir le
menu Configuration / Système / Langue.
3 Avec les touches <▲> <▼>, sélectionner la langue désirée et
confirmer avec <START/ENTER>.
4 Avec la touche <M>, quitter le menu.

Réglage de la date et de Le réglage de la date et de l'heure s'effectue dans le menu


l'heure Configuration / Système / Continuer ... / Date/heure.

Service
Introduction du tube
Pour pouvoir insérer des tubes dans le Turb 430IR, il faut préparer le
porte-tube à l'introduction du tube.

1 Pousser vers le haut le couvercle cache-poussière (1).


Le porte-tube pour tubes de 28 mm est ouvert.

36 ba75506f01 04/2005
Turb 430 IR Service

Introduction du tube de
2 Enfoncer le tube jusqu'à ce qu'il repose sur le fond.
28 mm
Le tube est prêt pour la mesure.

3 Orienter le tube (voir ci-dessous).

Orienter le tube 1 Nettoyer le tube.


2 Insérer le tube.
3 Orienter le tube:
! Appuyer sur la touche <START/ENTER> et la maintenir
enfoncée.
! Faire faire lentement un tour complet au tube (360 °), par
petits pas.
Après chaque pas, attendre un peu jusqu'à ce que la valeur
de mesure affichée soit stable.
! Ramener le tube dans la position correspondant à la valeur
de mesure la plus basse.
4 Relâcher la touche <START/ENTER> .
La mesure commence. La valeur de mesure s'affiche.

ba75506f01 04/2005 37
Service Turb 430 IR

Remarque
Pour maintenir la dérive à un niveau aussi réduit que possible, le temps
imparti à l'orientation du tube, touche <START/ENTER> enfoncée, est
limité à 30 secondes. Une fois ce temps écoulé, l'appareil de mesure
lance la mesure automatiquement.

Marquer le tube Pour retrouver rapidement l'orientation optimale du tube, il est utile de
la marquer sur le tube après l'avoir déterminée. Chacune des mesures
ou procédures de calibration effectuées avec ce tube s'en trouvera
considérablement raccourcie.

Le marquage peut être effectué au moyen d'une étiquette, sur le


bouchon du tube, par exemple.
Mesure de la turbidité L'extérieur du tube utilisé doit toujours être sec, propre et exempt
d'empreintes de doigts et d'éraflures. Nettoyer le tube avant de
procéder à la mesure. Prenez les tubes toujours par en haut ou par le
couvercle noir étanche à la lumière.

1 Rincer un tube propre avec l'échantillon à analyser:


remplir le tube d'environ 10 ml d'échantillon, boucher le tube et
agiter plusieurs fois avant de jeter l'échantillon.
2 Répéter ce processus de rinçage à 2 reprises.
3 Remplir le tube d'échantillon à analyser (env. 15 ml). Fermer le
tube avec le couvercle noir étanche à la lumière.
4 Nettoyer le tube.
5 Insérer le tube.
6 Orienter le tube:
! tube marqué
– Faire coïncider le repère du couvercle du tube avec le
repère du porte-tube.
– Appuyer sur la touche <START/ENTER> et la maintenir
enfoncée un bref instant jusqu'à ce que la valeur de
mesure soit affichée.
! tube non marqué (voir page 37)
– Appuyer sur la touche <START/ENTER> et la maintenir
enfoncée.
– Faire faire lentement un tour complet au tube (360 °), par
petits pas. Après chaque pas, attendre un peu jusqu'à ce
que la valeur de mesure affichée soit stable.
– Ramener le tube dans la position correspondant à la
valeur de mesure la plus basse.
7 Relâcher la touche <START/ENTER>.
La mesure commence. La valeur de mesure s'affiche.

38 ba75506f01 04/2005
Turb 430 IR Maintenance, nettoyage

Turbidité

FNU
157.0 NTU

01.02.04 15:12

8 Répéter les pas 2 à 8 pour d'autres échantillons.

Calibration
1 Appuyer sur la touche <CAL/ZERO>.
La calibration guidée par menu commence.
Suivre les indications affichées au visuel.

Remarque
Calibrer
! après expiration de l'intervalle de calibration
! en cas de changement de température.

Maintenance, nettoyage
Maintenance L'appareil de mesure ne nécessite pour ainsi dire pas de maintenance.
Les opérations de maintenance se limitent au changement des piles ou
du pack d'accumulateurs.
Attention
Veiller à la polarité correcte des piles. Les indications ± du
logement des piles doivent correspondre aux indications sur les piles.

ba75506f01 04/2005 39
Maintenance, nettoyage Turb 430 IR

1 Ouvrir le logement à piles:


– Défaire les deux vis (1) sous l'appareil.
– Soulever le couvercle du logement à piles (2).
2 Le cas échéant, enlever les quatre piles usées du logement à
piles.
3 Mettre quatre piles neuves (3) dans le logement à piles.
4 Fermer le logement à piles et fixer avec les vis.

Nettoyage Essuyer l'appareil de mesure de temps à autre avec un chiffon humide


ne peluchant pas. Si nécessaire, désinfecter le boîtier à l'isopropanol.

Attention
Les pièces du boîtier sont en matière synthétique, ABS et
PMMA). C'est pourquoi il faut éviter le contact avec l'acétone et
autres produits de nettoyage contenant des solvants. Essuyer
immédiatement les éclaboussures.

Nettoyage du porte-tube Si du liquide a été répandu dans le porte-tube (par un tube ayant
débordé par exemple), nettoyer le porte-tube de la manière suivante:

1 Eteindre le Turb 430IR et débrancher la fiche du secteur.


2 Nettoyer le porte-tube à l'eau distillée.

Nettoyage des tubes Les tubes doivent être propres, secs et exempts d'empreintes de doigts
et d'éraflures. Aussi faut-il les nettoyer régulièrement:

1 Nettoyer le tube à l'intérieur et à l'extérieur avec de l'acide


chlorhydrique ou du savon de laboratoire.
2 Rincer plusieurs fois à l'eau distillée.
3 Laisser sécher à l'air.
4 Prendre les tubes tout en haut uniquement ou par le bouchon
étanche à la lumière, afin de ne pas porter préjudice au trajet
du faisceau lumineux.
5 Avant chaque mesure, essuyer le tube avec le tissu de
nettoyage fourni à la livraison.

Remarque
Les éraflures dans le verre modifient les propriétés optiques du tube et
influencent la valeur mesurée. Aussi ne faut-il jamais utiliser de tubes
éraflés!

40 ba75506f01 04/2005
Turb 430 IR Maintenance, nettoyage

Que faire, si...


Erreurs générales
Indication affichée
LoBat Cause Remède
– Les piles ou le pack – Mettre des piles neuves
d'accumulateurs sont – Charger le pack
largement déchargés d'accumulateurs

Cause Remède
Appareil ne réagit pas
aux touches activées – Erreur de logiciel – Remise à zéro processeur:
– Etat de fonctionnement indéfini Appuyer en même temps sur
ou charge inadmissible CEM les touches <START/
ENTER> et <PRT>.

Message d'erreur Cause Remède


Error
0, 8, 16, 16384 – Anomalie de l'appareil – Répéter la mesure
– Appareil défectueux,
retourner l'appareil pour
réparation en indiquant le
numéro d'erreur

Turbidité

Message d'erreur Cause Remède


Valeur de mesure
manifestement erronées – Tube pas correctement – Faire enclencher le tube
introduit
– Tube souillé – Nettoyer le tube
– Calibration trop ancienne – Effectuer une calibration

ba75506f01 04/2005 41
Maintenance, nettoyage Turb 430 IR

Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales

Dimensions 236 x 86 x 117 mm environ


Poids environ 0,6 kg (sans piles)
Construction Type de protection IP 67
mécanique
Sécurité électrique Classe de protection III
Estampilles de contrôle cETLus, CE, FCC

Conditions Stockage - 25 °C ... + 65 °C


ambiantes Fonctionnement 0 °C ... + 50 °C
Catégorie climatique 2

Humidité relative Moyenne annuelle: 75 %


admissible 30 jours / an: 95 %
reste des jours: 85 %

Alimentation en énergie Piles 4 x 1,5 V, Typ AA


Durée de 5000 mesures environ
fonctionnement sur
piles
Pack d'accumulateurs 5 piles de 1,2 V, nickel-metallhydrid (NiMH),
(option) type AAA
Transformateur FRIWO FW7555M/09, 15.1432.500-00
d'alimentation Friwo Part. No. 1883259
chargeur Input: 100 ... 240 V ~ / 50 ... 60 Hz / 400 mA
(option) Sortie: 9 V = / 1,5 A
raccordement max. catégorie de surtension
II
Prises primaires contenues dans la livraison:
Euro, US, UK et Australie.

Interface Raccordement du câble AK 540/ ou AK 540/S


sérielle Débit en bauds réglable sur:
1 200, 2 400, 4 800, 9 600, 19 200 bauds
Type RS232
Bits de donnée 8
Bits d'arrêt 2
Parité non (None)
Handshake RTS/CTS
Longueur de câble 15 m max.

42 ba75506f01 04/2005
Turb 430 IR Maintenance, nettoyage

Réglementations et CEM Réglementation UE 89/336/CEE


normes appliquées EN 61326-1/A3:2003
FCC Class A
Sécurité de l'appareil Directive CE 73/23/EWG
EN 61010-1:2001
UL3101-1
CAN/CSA-C22.2 No. 1010.1-92
Catégorie climatique VDI/VDE 3540
Type de protection IP EN 60529:1991

Turbidité

Principe de mesure Mesure néphélométrique selon DIN NE ISO 7027


Source de lumière DEL infrarouge
Plage de mesure 0,01 ... 1100 FNU/NTU
Résolution Plage 0,01 ... 9,99 max 0,01 FNU/NTU
Plage 10,0 ... 99,9 max 0,1 FNU/NTU
Plage 100 ... 1100 max 1 FNU/NTU
Précision Dans la plage ± 2 % de la valeur mesurée
0 ... 500 FNU/NTU ou ± 0,01 FNU/NTU
Temps de réponse 14 secondes
Calibration Calibration trois points automatique

ba75506f01 04/2005 43
Maintenance, nettoyage Turb 430 IR

44 ba75506f01 04/2005
Turb 430 IR Indice

Turb 430 IR - Indice

Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Display y conexiones varias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Suministro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Principio general del manejo del instrumento . . . . . . . . . . . . . 47

Puesta en servicio por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Colocar una cubeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Mantenimiento, limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Diagnóstico y corrección de fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55


Errores generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Turbiedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Especificaciones técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Datos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Turbiedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Observación
El desarrollo permanente del firmware de nuestros aparatos e instrumentos
de medición es de importancia primordial para mejorar consecuentemente
nuestros productos. En el internet bajo http://www.WTW.com encontrará Ud.
los datos de última actualidad del Turb 430 IR:
! Firmware
! Instrucciones de operación
Por medio del cable AK 540/B y un computador PC puede Ud. bajar el
software actual del internet e implementarlo en su aparato. En el anexo del
manual de instrucciones encontrará Ud. en el CD-ROM adjunto detalladas
instrucciones de operación y manejo.

ba75506s01 04/2005 45
Seguridad Turb 430 IR

Seguridad
Interesados El instrumento de medición ha sido desarrollado para labores sobre
terreno y en el laboratorio.
Por lo que suponemos que, en base a su experiencia y por su
formación profesional, el usuario conoce las medidas de seguridad a
ser aplicadas al manipular con productos químicos.
El personal responsable de la puesta en funcionamiento, de la
operación y del mantenimiento deberá tener la calificación
correspondiente para efectuar estos trabajos. Si el personal no
dispone de los conocimientos necesarios, deberá ser instruido en
cursos de formación adecuados. Además se deberá garantizar que el
personal encargado haya leído y comprendido en toda su extensión el
presente manual.
Observaciones de Los avisos de seguridad le indican posibles riesgos y peligros:
seguridad
Atención
Identifica observaciones de seguridad que Ud. debe respetar para
evitar eventuales daños a personas y daños materiales al
instrumento y cargas al medio ambiente.

Uso del aparato sin


peligro
Atención
Peligro de lesiones de la vista por radiaciones visibles e invisibles
de diodos luminosos. En el compartimiento de cubetas se
encuentran diodos luminosos emitentes (LED) de la clase 1M.
No observar la emitencia o radiación a través de instrumentos
ópticos. Se puede excluir todo peligro mientras el aparato sea
empleado conforme a la disposición del uso específico.

Display y conexiones varias


Display El display gráfico le muestra, al presentar el valor medido, toda la
información correspondiente a la medición actual. Gracias a la
iluminación del display, se pueden leer los datos aún en la oscuridad.

turbiedad

Valor medido (con unidad de


FNU
157.0 NTU
medición)

01.02.05 15:12 Renglón de indicación del


estado con fecha y hora

46 ba75506s01 04/2005
Turb 430 IR Suministro de energía

Conexiones varias

1 2 3

Posibilidades de 1 Transformador de alimentación para conexión a la red


conexión
2 Contactos para el funcionamiento con la LabStation
3 Interfase serial RS232

Suministro de energía
El instrumento puede ser operado a través de las pilas, el conjunto de
baterías recargables, o bien, conectándolo a la red con el
transformador de alimentación.

La indicación LoBat aparece cuando las pilas o el conjunto de baterías


recargables ya están casi completamente agotadas.

Principio general del manejo del instrumento


En el presente capítulo Ud. obtiene información básica para el manejo
del Turb 430IR.

Tipos de ! Medir
funcionamiento El display presenta los datos de medición en la indicación del valor
medido
! Calibrar
En el display aparece el transcurso de una calibración con la
información correspondiente
! Transmisión de datos
El instrumento transfiere los datos de medición o los registro de
calibración a la interfase serial.
! Configuración
En el display aparece un menú con otros menús, configuraciones y
funciones

ba75506s01 04/2005 47
Principio general del manejo del instrumento Turb 430 IR

Teclado
Cambiar a la indicación del valor medido
<M>

Iniciar la calibración
<CAL/ZERO>

Acceder a los menús / confirmar el ingreso /


. iniciar la medición
<START/ENTER>
Llamar el menú configuración
(aquí se lleva a cabo la configuración del sistema)
<MENU>
Prender/apagar instrumento
<ON/OFF>

Transferir el contenido de la pantalla a la interfase


PRT
RS232 (por ejemplo imprimir)
<PRT>
Abrir el menú archivar: <STO>
Almacenamiento rápido: 2 x <STO>

Marcar la opción o bien, la función seleccionada


Asignar valores o parámetros
<▲>, <▼>
Cambiar al nivel superior siguiente del menú /
Cancelar el ingreso de datos
<ESC>

Observación
Aquellas teclas marcadas con cifras adicionales tienen doble función.
Con ellas se pueden ingresar cifras directamente a través de menús
especiales. De esta manera puede ingresar Ud., por ejemplo, la fecha
y la hora, cómodamente a través del bloque de cifras.

En el modo de Encontrándose en el modo de indicación del valor medido, abrir el


indicación del valor menú con <MENU>.
medido

Menús y diálogos Los menús de configuración y los diálogos de los procesos incluyen
otras opciones y subrutinas. Seleccione mediante la teclas <▲> <▼>.
La selección actual aparece en colores inversos.

48 ba75506s01 04/2005
Turb 430 IR Principio general del manejo del instrumento

! Menús
El nombre del menú aparece en el borde superior del marco. Los
menús son accedidos accionando <START/ENTER>. Ejemplo:

configuración
turbiedad
sistema
inform

! Configuración
Las configuraciones están identificadas por un punto doble. La
configuración actual aparece en el borde derecho. Con <START/
ENTER> se acceden a las diferentes posibilidades de
configuración. A continuación se puede modificar la configuración
con <▲> <▼> y<START/ENTER>.
Ejemplo:

sistema
idioma: Deutsch
tono tecla: desc
iluminación: conec
contraste: 48 %
unidad temp.: °C
tiempo desconexión: 30
minutos

! Funciones
Las funciones están identificadas por su nombre específico. Las
funciones son efectuadas inmediatamente al confirmar con
<START/ENTER>.
Ejemplo: Presentar la función registro calibración
(en el menú turbiedad ).

turbiedad
registro calibración
intervalo calibración: 090 d
reiniciar

:
i 2.00 4.01 7.00 10.01

! Mensajes informativos
Las informaciones o las indicaciones referentes al manejo están
identificadas por el símbolo i. Las informaciones y las indicaciones
para proceder no pueden ser seleccionadas.

ba75506s01 04/2005 49
Puesta en servicio por primera vez Turb 430 IR

Ejemplo:

turbiedad \ calibración
i colocar estándar El símbolo i identifica
1000 FNU/NTU textos informativos, por
i mantener oprimida <START> ejemplo mensajes, avisos o
i orientar muestra instrucciones

Puesta en servicio por primera vez


Conectar el instrumento Presionar la tecla <ON/OFF>.

Asignar el idioma El aparato está ajustado de fábrica, en el momento de la entrega, en


inglés. Ajuste el idioma de su preferencia de la siguiente manera:

1 Con la tecla <MENU> acceder al menú Configuration


(configuración).
2 Con las teclas <▲> <▼> y <START/ENTER> abrir el menú
Configuration (configuración) / System / Language.
3 Con las teclas <▲> <▼> seleccionar el idioma de su
preferencia y confirmar con <START/ENTER>.
4 Abandonar el menú con la tecla <M>.

Ajustar la fecha y la Ajustar la fecha y la hora en el menú


hora configuración / sistema / continua ... / fecha/hora.

Operación
Colocar una cubeta
Para poder colocar cubetas en el Turb 430IR, el compartimiento debe
estar preparado para alojar una cubeta.

1 Desplazar la tapa antipolvo (1) hacia arriba.


El compartimiento para cubetas de 28 mm está abierto.

50 ba75506s01 04/2005
Turb 430 IR Operación

Colocar una cubeta de


2 Introducir la cubeta, hasta que toque el fondo.
28 mm
La cubeta está lista para medir.

3 Orientar la cubeta (vea más abajo).

Orientar la cubeta 1 Limpiar la cubeta.


2 Colocar la cubeta.
3 Orientar la cubeta:
! Oprimir la tecla <START/ENTER> y mantenerla oprimida.
! Girar la cubeta lentamente en pasos pequeños hasta
completar una vuelta completa (en 360 °).
Después de cada paso, esperar hasta que el valor medido
se estabilice.
! Finalmente girar hacia atrás la cubeta hasta la posición con
el mínimo valor indicado.
4 Soltar la tecla <START/ENTER>.
Comienza la medición. El valor medido es indicado.

ba75506s01 04/2005 51
Operación Turb 430 IR

Observación
Para reducir la deriva al máximo posible, el tiempo disponible para
orientar la cubeta con la tecla <START/ENTER> oprimida, está
limitado a 30 o 60 segundos. Una vez que ha transcurrido este tiempo,
el turbidímetro inicia automáticamente la medición.

Marcar la cubeta Para orientar rápidamente una cubeta a la posición óptima, es de gran
ayuda marcar la orientación óptima determinada en un comienzo para
esa cubeta. El tiempo necesario para las mediciones y calibraciones
con esta cubeta se acorta considerablemente.

La marca puede ser aplicada en una etiqueta en la tapa de la cubeta,


por ejemplo.
Medir la turbiedad El lado exterior de la cubeta empleada tiene que estar siempre limpio,
seco y sin huellas dactilares o ralladuras. Limpiar la cubeta antes de
comenzar a medir. Toque las cubetas solamente en la parte superior o
por la cubierta negra fotoprotectora.

1 Enjuagar una cubeta limpia con la muestra a medir:


Verter aprox. 10 ml de la muestra en la cubeta, cerrar la misma
y girarla varias veces, luego vaciar el contenido.
2 Repetir 2 veces el enjuague.
3 Llenar la cubeta con la muestra a medir (aprox. 15 ml). Cerrar
la cubeta con la cubierta negra fotoprotectora.
4 Limpiar la cubeta.
5 Colocar la cubeta.
6 Orientar la cubeta:
! Marcar la cubeta
– Orientar la marca en la tapa de la cubeta con respecto a
la marca del compartimiento.
– Presionar la tecla <START/ENTER> y mantenerla
oprimida, hasta que sea indicado el valor medido.
! Cubeta sin marcar (vea la página 51)
– Oprimir la tecla <START/ENTER> y mantenerla
oprimida.
– Girar la cubeta lentamente en pasos pequeños hasta
completar una vuelta completa (en 360 °). Después de
cada paso, esperar hasta que el valor medido se
estabilice.
– Finalmente girar hacia atrás la cubeta hasta la posición
con el mínimo valor indicado.
7 Soltar la tecla <START/ENTER>.
Comienza la medición. El valor medido es indicado.

52 ba75506s01 04/2005
Turb 430 IR Mantenimiento, limpieza

turbiedad

FNU
157.0 NTU

01.02.04 15:12

8 Repetir los pasos 2 al 8 para otras muestras.

Calibración 1 Presionar la tecla <CAL/ZERO>.


Comienza la calibración guiada por menú.
Siga las instrucciones del display.

Observación
Calibre el instrumento
! cuando ya ha transcurrido el intervalo de calibración
! al cambiar la temperatura

Mantenimiento, limpieza
Mantenimiento El instrumento no requiere mantenimiento especial.
El mantenimiento se limita sólo al recambio de las pilas o del conjunto
de baterías recargables.
Atención
Al colocar las pilas, prestar atención a la polaridad correcta. Los
signos ± del compartimento de pilas deben coincidir con los
signos ± de cada pila.

ba75506s01 04/2005 53
Mantenimiento, limpieza Turb 430 IR

1 Abrir el compartimento de pilas:


– Aflojar los dos tornillos (1) en la parte trasera del instrumento
– Quitar la tapa (2).
2 En caso dado, extraer las pilas usadas del compartimento.
3 Colocar cuatro pilas (3) en el compartimento de pilas.
4 Cerrar el compartimento de pilas y apretar los tornillos.

Limpieza Limpiar el instrumento de vez en cuando con un paño húmedo, sin


pelusas. En caso necesario, desinfectar la carcaza del instrumento con
alcohol isopropílico.
Atención
Las partes de la caja del instrumento son de plástico (poliuretano,
ABS y PMMA). Por lo tanto, evitar el contacto con acetona o con
agentes de limpieza que contengan disolventes. Elimine inmedia-
tamente las salpicaduras de acetona y disolventes similares.

Limpiar el Si ha entrado líquido en el compartimento de cubetas (por ejemplo,


compartimiento de una cubeta se ha vaciado), limpie el compartimiento como se describe
cubetas a continuación:

1 Desconectar el Turb 430IR y sacar el enchufe de la red.


2 Enjuagar el compartimiento con agua destilada.

Limpiar las cubetas Las cubetas deben estar siempre limpias, secas y sin huellas
dactilares o ralladuras. Por lo tanto, límpielas regularmente:

1 Limpiar las cubetas por dentro y por fuera con ácido clorhídrico
o con jabón de laboratorio.
2 Enjuagar varias veces con agua destilada.
3 Dejar secar al aire.
4 Tomar las cubetas sólo por la parte superior o bien, por la tapa
de protección contra la luz, para no alterar sus características
de transmisión de luz.
5 Antes de comenzar con la medición, limpiar la cubeta con el
paño de limpieza adjunto.

Observación
Las ralladuras en el vidrio modifican las propiedades ópticas de la
cubeta y falsean la medición. Por lo tanto, no utilice cubetas que estén
rayadas!

54 ba75506s01 04/2005
Turb 430 IR Mantenimiento, limpieza

Diagnóstico y corrección de fallas


Errores generales
Indicación LoBat
Causa probable Solución del problema
– las pilas y/o baterías están – colocar nuevas pilas/baterías
agotado casi completamente. – cargar el conjunto de baterías
recargables

El instrumento no Causa probable Solución del problema


reacciona
al presionar las teclas – error de software – reset del procesador:
– el estado operativo del sistema presionar simultáneamente
no está definido o la carga las teclas <START/ENTER>
CEM es inadmisible y <PRT>.

Error indicado Causa probable Solución del problema


Error
0, 8, 16, 16384 – fallo del aparato – repetir la medición
– aparato defectuoso,
enviar el aparato a la
reparación, indicando el
número de serie

Turbiedad

Error indicado Causa probable Solución del problema


valores medidos
evidentemente falsos – la cubeta no está colocada – encajar la cubeta
correctamente
– la cubeta está sucia – limpiar la cubeta
– calibración muy vieja – efectuar la calibración

ba75506s01 04/2005 55
Mantenimiento, limpieza Turb 430 IR

Especificaciones técnicas
Datos generales

Dimensiones aprox. 236 x 86 x 117 mm


Peso aprox. 0,6 kg (sin pilas/baterías)
Diseño mecánico tipo de protección IP 67
Seguridad eléctrica clase de protección III
Marca de tipificación cETLus, CE, FCC

Condiciones de almacenamiento - 25 °C ... + 65 °C


medioambientales de funcionamiento 0 °C ... + 50 °C
clase climática 2

Humedad relativa Promedio anual: 75 %


admisible 30 días / año: 95 %
días restantes: 85 %

Suministro Pilas/baterías 4 x 1,5 V pilas alcalinas al manganeso tipo


eléctrico AA
tiempo en aprox. 5000 mediciones
funcionamiento con
pilas
conjunto de baterías 5 x 1,2 V hidruro metálico de níquel (NiMH),
recargables tipo AAA
(opcional)
transformador de FRIWO FW7555M/09, 15.1432.500-00
alimentación Friwo Part. No. 1883259
cargador Input: 100 ... 240 V ~ / 50 ... 60 Hz / 400 mA
(opcional) Output: 9 V = / 1,5 A
conexión de sobretensión máxima según
categoría II
Enchufe primario es parte de las partes
incluidas: Europa, Estados Unidos, Gran
Bretaña y Australia.

56 ba75506s01 04/2005
Turb 430 IR Mantenimiento, limpieza

Interfase conexión del cable AK 540/B o bien, AK 540/S


serial cuota de transmisión ajustable:
(en baud) 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 Baud
tipo RS232
bits de datos 8
bits de parada 2
paridad sin (none)
handshake RTS/CTS
longitud del cable max. 15 m

Directivas y normas CEM Directiva de la Comunidad Europea 89/336/


aplicadas CE
EN 61326-1/A3:2003
FCC Class A
clase de seguridad Directiva de la Comunidad Europea 73/23/
del aparato EWG
EN 61010-1 :2001
UL3101-1
CAN/CSA-C22.2 No. 1010.1-92
clase climática VDI/VDE 3540
tipo de protección IP EN 60529:1991

Turbiedad

Principio de medición medición nefelométrica según DIN EN ISO 7027


Fuente luminosa diodo luminoso LED
infrarojo
Rango de medición 0,01 ... 1100 FNU/NTU
Resolución rango 0,01 ... 9,99 max 0,01 FNU/NTU
rango 10,0 ... 99,9 max 0,1 FNU/NTU
rango 100 ... 1100 max 1 FNU/NTU
Exactitud en el rango de ± 2% del valor medido
0 ... 500 FNU/NTU o bien ± 0,01 FNU/NTU
Tiempo de reacción 14 segundos
Calibración calibración automática de tres puntos

ba75506s01 04/2005 57
Mantenimiento, limpieza Turb 430 IR

58 ba75506s01 04/2005
Wissenschaftlich-Technische Werkstätten GmbH

Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1
D-82362 Weilheim

Germany

Tel: +49 (0) 881 183-0


+49 (0) 881 183-100
Fax: +49 (0) 881 183-420
E-Mail: [email protected]
Internet: http://www.WTW.com

You might also like