Convolutional Neural Networks in Visual Computing: A Concise Guide 1st Edition Ragav Venkatesan 2024 Scribd Download
Convolutional Neural Networks in Visual Computing: A Concise Guide 1st Edition Ragav Venkatesan 2024 Scribd Download
com
https://textbookfull.com/product/convolutional-
neural-networks-in-visual-computing-a-concise-
guide-1st-edition-ragav-venkatesan/
https://textbookfull.com/product/neural-networks-a-visual-
introduction-for-beginners-michael-taylor/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/visual-experiences-a-concise-guide-
to-digital-interface-design-1st-edition-carla-viviana-coleman/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/a-first-course-in-machine-learning-
second-edition-mark-girolami/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/fluorinated-polymers-
in-2-vol-v-1-synthesis-properties-processing-and-simulation-ameduri-
bruno-ed/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/master-the-wards-surgery-flashcards-
dec-3-2015-1st-edition-sonpal-niket-fischer-conrad/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/intelligent-numerical-methods-
applications-to-fractional-calculus-george-a-anastassiou/
textbookfull.com
https://textbookfull.com/product/java-xml-and-json-friesen-jeff/
textbookfull.com
Computational Science and Its Applications ICCSA 2016 16th
International Conference Beijing China July 4 7 2016
Proceedings Part IV 1st Edition Osvaldo Gervasi
https://textbookfull.com/product/computational-science-and-its-
applications-iccsa-2016-16th-international-conference-beijing-china-
july-4-7-2016-proceedings-part-iv-1st-edition-osvaldo-gervasi/
textbookfull.com
Convolutional Neural
Networks in Visual
Computing
DATA-ENABLED ENGINEERING
SERIES EDITOR
Nong Ye
Arizona State University, Phoenix, USA
PUBLISHED TITLES
By
Ragav Venkatesan and Baoxin Li
CRC Press
Taylor & Francis Group
6000 Broken Sound Parkway NW, Suite 300
Boca Raton, FL 33487-2742
This book contains information obtained from authentic and highly regarded sources. Reasonable efforts
have been made to publish reliable data and information, but the author and publisher cannot assume
responsibility for the validity of all materials or the consequences of their use. The authors and publishers
have attempted to trace the copyright holders of all material reproduced in this publication and apologize
to copyright holders if permission to publish in this form has not been obtained. If any copyright material
has not been acknowledged please write and let us know so we may rectify in any future reprint.
Except as permitted under U.S. Copyright Law, no part of this book may be reprinted, reproduced,
transmitted, or utilized in any form by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter
invented, including photocopying, microfilming, and recording, or in any information storage or retrieval
system, without written permission from the publishers.
For permission to photocopy or use material electronically from this work, please access www.copyright
.com (http://www.copyright.com/) or contact the Copyright Clearance Center, Inc. (CCC), 222 Rosewood
Drive, Danvers, MA 01923, 978-750-8400. CCC is a not-for-profit organization that provides licenses and
registration for a variety of users. For organizations that have been granted a photocopy license by the CCC,
a separate system of payment has been arranged.
Trademark Notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are
used only for identification and explanation without intent to infringe.
P r e fa c e xi
Acknowledgments xv
Authors xvii
Chapter 1 Introduction to V i s ua l C o m p u t i n g 1
Image Representation Basics 3
Transform-Domain Representations 6
Image Histograms 7
Image Gradients and Edges 10
Going beyond Image Gradients 15
Line Detection Using the Hough Transform 15
Harris Corners 16
Scale-Invariant Feature Transform 17
Histogram of Oriented Gradients 17
Decision-Making in a Hand-Crafted Feature Space 19
Bayesian Decision-Making 21
Decision-Making with Linear Decision Boundaries 23
A Case Study with Deformable Part Models 25
Migration toward Neural Computer Vision 27
Summary 29
References 30
C h a p t e r 2 L e a r n i n g as a Regression Problem 33
Supervised Learning 33
Linear Models 36
Least Squares 39
vii
viii C o n t en t s
Maximum-Likelihood Interpretation 41
Extension to Nonlinear Models 43
Regularization 45
Cross-Validation 48
Gradient Descent 49
Geometry of Regularization 55
Nonconvex Error Surfaces 57
Stochastic, Batch, and Online Gradient Descent 58
Alternative Update Rules Using Adaptive Learning Rates 59
Momentum 60
Summary 62
References 63
C h a p t e r 3 A r t i f i c i a l N e u r a l N e t w o r k s 65
The Perceptron 66
Multilayer Neural Networks 74
The Back-Propagation Algorithm 79
Improving BP-Based Learning 82
Activation Functions 82
Weight Pruning 85
Batch Normalization 85
Summary 86
References 87
C h a p t e r 4 C o n v o l u t i o n a l N e u r a l N e t w o r k s 89
Convolution and Pooling Layer 90
Convolutional Neural Networks 97
Summary 114
References 115
A pp e n d i x A Ya a n 147
Structure of Yann 148
Quick Start with Yann: Logistic Regression 149
Multilayer Neural Networks 152
C o n t en t s ix
P o s t s c r ip t 159
References 162
Index 163
Visit https://textbookfull.com
now to explore a rich
collection of eBooks, textbook
and enjoy exciting offers!
Preface
xi
x ii P refac e
of some basic image entities such as edges. It also covers some basic
machine learning tasks that can be performed using these representa-
tions. The chapter concludes with a study of two popular non-neural
computer vision modeling techniques.
Chapter 2 introduces the concepts of regression, learning machines,
and optimization. This chapter begins with an introduction to super-
vised learning. The first learning machine introduced is the linear
regressor. The first solution covered is the analytical solution for least
squares. This analytical solution is studied alongside its maximum-
likelihood interpretation. The chapter moves on to nonlinear models
through basis function expansion. The problem of overfitting and gen-
eralization through cross-validation and regularization is further intro-
duced. The latter part of the chapter introduces optimization through
gradient descent for both convex and nonconvex error surfaces. Further
expanding our study with various types of gradient descent methods
and the study of geometries of various regularizers, some modifications
to the basic gradient descent method, including second-order loss mini-
mization techniques and learning with momentum, are also presented.
Chapters 3 and 4 are the crux of this book. Chapter 3 builds on
Chapter 2 by providing an introduction to the Rosenblatt perceptron
and the perceptron learning algorithm. The chapter then introduces a
logistic neuron and its activation. The single neuron model is studied
in both a two-class and a multiclass setting. The advantages and draw-
backs of this neuron are studied, and the XOR problem is introduced.
The idea of a multilayer neural network is proposed as a solution to
the XOR problem, and the backpropagation algorithm, introduced
along with several improvements, provides some pragmatic tips that
help in engineering a better, more stable implementation. Chapter 4
introduces the convpool layer and the CNN. It studies various proper-
ties of this layer and analyzes the features that are extracted for a typi-
cal digit recognition dataset. This chapter also introduces four of the
most popular contemporary CNNs, AlexNet, VGG, GoogLeNet, and
ResNet, and compares their architecture and philosophy.
Chapter 5 further expands and enriches the discussion of deep
architectures by studying some modern, novel, and pragmatic uses of
CNNs. The chapter is broadly divided into two contiguous sections.
The first part deals with the nifty philosophy of using download-
able, pretrained, and off-the-shelf networks. Pretrained networks are
essentially trained on a wholesome dataset and made available for the
P refac e x iii
@article{DBLP:journals/corr/GatysEB15a,
author = {Leon A. Gatys and
Alexander S. Ecker and
Matthias Bethge},
title = {A Neural Algorithm of Artistic Style},
journal = {CoRR},
volume = {abs/1508.06576},
year = {2015},
url = {http://arxiv.org/abs/1508.06576},
timestamp = {Wed, 07 Jun 2017 14:41:58 +0200},
biburl = {http://dblp.unitrier.de/rec/bib/
journals/corr/GatysEB15a},
bibsource = {dblp computer science bibliography,
http://dblp.org}
}
xiv P refac e
xv
xvi Ac k n o w l ed g m en t s
x vii
x viii Au t h o rs
1
Visit https://textbookfull.com
now to explore a rich
collection of eBooks, textbook
and enjoy exciting offers!
2 C O N V O LU TI O N A L NEUR A L NE T W O RKS
190
size and resolution of the image. Let us suppose that the sensor array
had n × m sensors, implying that the image it produced was n × m in its
size. Each sensor grabbed a sample of light that was incident on that
area of the sensor after it passed through a lens. The sensor assigned
that sample a value between 0 and (2b − 1) for a b-bit image. Assuming
that the image was 8 bit, the sample will be between 0 and 255, as
shown in Figure 1.1. This process is called sampling and quantiza-
tion, sampling because we only picked certain points in the continuous
field of view and quantization, because we limited the values of light
intensities within a finite number of choices. Sampling, quantization,
and image formation in camera design and camera models are them-
selves a much broader topic and we recommend that interested readers
follow up on the relevant literature for a deeper discussion (Gonzalez
and Woods, 2002). Cameras for color images typically produce three
images corresponding to the red (R), green (G), and blue (B) spectra,
respectively. How these R, G, and B images are produced depends on
the camera, although most consumer-grade cameras employ a color
filter in front of a single sensor plane to capture a mosaicked image of
all three color channels and then rely on a “de-mosaicking” process to
create full-resolution, separate R, G, and B images.
With this apparatus, we are able to represent an image in the com-
puter as stored digital data. This representation of the image is called
the pixel representation of the image. Each image is a matrix or tensor
of one (grayscale) or three (colored) or more (depth and other fields)
channels. The ordering of the pixels is the same as that of the order-
ing of the samples that were collected, which is in turn the order
of the sensor locations from which they were collected. The higher
the value of the pixel, the greater the intensity of color present. This
In t r o d u c ti o n t o V isua l C o m p u tin g 5
Transform-Domain Representations
∑∑
− j 2 π 1 + 2
n m
I F (u, v ) = I (n1 , n2 )e (1.2)
n1 = 0 n2 = 0
“What I show,
Thy self may freely on thy self bestow.”
Ourself, the Plural Pronominal Adjective with the Singular Substantive, is peculiar to the
Regal Style.
Own is an Adjective; or perhaps the Participle (owen) of the obsolete verb owe; to
possess; to be the right owner of a thing.
All Nouns whatever in Grammatical Construction are of the Third Person: except when
an address is made to a Person; then the Noun, answering to the Vocative Case in Latin,
is of the Second Person.
ADJECTIVE.
VERB.
A Verb is a word which signifies to be, to do, or to suffer.
There are three kinds of Verbs; Active, Passive, and Neuter Verbs.
A Verb Active expresses an Action, and necessarily implies an agent, and an object
acted upon: as, to love; “I love Thomas.”
A Verb Passive expresses a Passion, or a Suffering, or the receiving of an Action; and
necessarily implies an Object acted upon, and an Agent by which it is acted upon: as, to
be loved; “Thomas is loved by me.”
So when the Agent takes the lead in the Sentence, the Verb is Active, and the Object
follows: when the Object takes the lead, the Verb is Passive, and the Agent follows.
A Verb Neuter expresses Being, or a state or condition of being; when the Agent and
the Object acted upon coincide, and the event is properly neither Action nor Passion, but
rather something between both: as, I am; I walk; I sleep.
The Verb Active is called also Transitive, because the Action passeth over to the
Object, or hath an effect upon some other thing: and the Verb Neuter is called Intransitive,
because the effect is confined within the Agent, and doth not pass over to any object.
In English many Verbs are used both in an Active and a Neuter signification, the
construction only determining of which kind they are.
In a Verb are to be considered the Person, the Number, the Time, and the Mode.
The Verb varies its endings to express, or agree with, the different Persons: as, “I love,
Thou lovest, He loveth, or loves.”
So also to express the different Numbers of the same Person: as, “Thou lovest, ye
love; He loveth, they love[18].”
So likewise to express different Times: as, “I love, I loved; I bear, I bore, I have born.”
The Mode is the Manner of representing the Action or Passion. When it is simply
declared, or a question is asked concerning it, it is called the Indicative Mode; when it is
bidden, it is called the Imperative; when it is subjoined as the end or design, or mentioned
under a condition, a supposition, or the like, for the most part depending on some other
Verb, and having a Conjunction before it, it is called the Subjunctive; when it is barely
expressed without any limitation of person or number, it is called the Infinitive; and when it
is expressed in a form in which it may be joined to a Noun as its quality or accident,
partaking thereby of the nature of an Adjective, it is called the Participle.
But to express the Time of the Verb the English uses also the assistance of other
Verbs, called therefore Auxiliaries, or Helpers; do, be, have, shall, will: as, “I do love, I did
love; I am loved, I was loved; I have loved, I have been loved; I shall, or will, love, or be
loved.”
The two principal auxiliaries, to have, and to be, are thus varied according to Person,
Number, Time, and Mode.
Time is Present, Past, or Future.
To HAVE.
Indicative Mode.
Present Time.
Person. Sing. Plur.
1. I have, We }
2. Thou hast[19], Ye } have.
3. He hath, or has; They }
Past Time.
1. I had, We }
2. Thou hadst, Ye } had.
3. He had; They }
Future Time.
1. I shall, or will, } We }
2. Thou shalt, or wilt, } have; Ye } shall, or will, have.
3. He shall, or will, } They }
Imperative Mode.
1. Let us have,
2. Have thou, or, Have ye, or,
Do thou have, Do ye have,
3. Let him have; Let them have.
Subjunctive Mode.
Present Time.
1. I } We }
2. Thou } have; Ye } have.
3. He } They }
Infinitive Mode.
Present, To have: Past, To have had.
Participle.
Present, Having: Perfect[20], Had: Past, Having had.
To BE.
Indicative Mode.
Present Time.
1. I am, We }
2. Thou art, Ye } are.
3. He is; They }
Or,
1. I be, We }
2. Thou beest, Ye } be.
3. He is; They }
Past Time.
1. I was, We }
2. Thou wast, Ye } were.
3. He was; They }
Future Time.
1. I shall, or will, } We }
2. Thou shalt, or wilt, } be; Ye } shall, or will, be.
3. He shall, or will, } They }
Imperative Mode.
1. Let us be,
2. Be thou, or, Be ye, or,
Do thou be, Do ye be,
3. Let him be; Let them be.
Subjunctive Mode.
Present Time.
1. I } We }
2. Thou } be; Ye } be.
3. He } They }
Past Time.
1. I were, We }
2. Thou wert[21], Ye } were.
3. He were; They }
Infinitive Mode.
Present, To be: Past, To have been.
Participle.
Present, Being: Perfect, Been: Past, Having been.
The Verb Active is thus varied according to Person, Number, Time and Mode.
Indicative Mode.
Present Time.
Person. Sing. Plur.
1. I love, We } love.
2. Thou lovest, Ye }
3. He loveth, or loves; They }
Past Time.
1. I loved, We }
2. Thou lovedst, Ye } loved.
3. He loved; They }
Future Time.
1. I shall, or will, } We }
2. Thou shalt, or wilt, } love; Ye } shall, or will, love.
3. He shall, or will, } They }
Imperative Mode.
1. Let us love,
2. Love thou, or, Love ye, or,
Do thou love, Do ye love,
3. Let him love; Let them love.
Subjunctive Mode.
Present Time.
1. I } We }
2. Thou } love; Ye } love.
3. He } They }
And,
1. I may } We }
may love; and
2. Thou mayst } love; Ye }
have loved[22].
3. He may } They }
Past Time.
1. I might } We }
might love; and
2. Thou mightest } love; Ye }
have loved[22].
3. He might } They }
And,
I could, should, would; Thou couldst, &c. love; and have loved.
Infinitive Mode.
Participle.
But in discourse we have often occasion to speak of Time not only as Present, Past,
and Future, at large and indeterminately, but also as such with some particular distinction
and limitation; that is, as passing, or finished; as imperfect, or perfect. This will best be
seen in an example of a Verb laid out and distributed according to these distinctions of
Time.
To express the Present and Past Imperfect of the Active and Neuter Verb the Auxiliary
do is sometimes used: I do (now) love; I did (then) love.
Thus with very little variation of the Principal Verb the several circumstances of Mode
and Time are clearly expressed by the help of the Auxiliaries, be, have, do, let, may, can,
shall, will.
The peculiar force of the several Auxiliaries is to be observed. Do and did mark the
Action itself, or the Time of it[23], with greater force and distinction. They are also of
frequent and almost necessary use in Interrogative and Negative Sentences. Let does
not only express permission; but praying, exhorting, commanding. May and might
express the possibility or liberty of doing a thing; can and could, the power. Must is
sometimes called in for a helper, and denotes necessity. Would expresses the intention of
the doer; should simply the event. Will in the first Person singular and plural promises or
threatens; in the second and third Persons only foretells: shall on the contrary, in the first
Person simply foretells; in the second and third Persons commands or threatens[24].
Do and have make the Present Time; did, had, the Past; shall, will, the Future: let the
Imperative Mode; may, might, could, would, should, the Subjunctive. The Preposition to
placed before the Verb makes the Infinitive Mode. Have, through its several Modes and
Times, is placed only before the Perfect Participle; and be, in like manner, before the
Present and Passive Participles: the rest only before the Verb itself in its Primary
Form[25].
The Passive Verb is only the Participle Passive, (which for the most part is the same
with the Indefinite Past Time Active, and always the same with the Perfect Participle)
joined to the Auxiliary Verb to be through all its Variations: as, I am loved; I was loved; I
have been loved; I shall be loved: and so on through all the Persons, Numbers, Times,
and Modes.
The Neuter Verb is varied like the Active; but, having somewhat of the Nature of the
Passive, admits in many instances of the Passive form, retaining still the Neuter
signification; chiefly in such Verbs as signify some sort of motion, or change of place or
condition: as, I am come; I was gone; I am grown; I was fallen[26]. The Verb am in this
case precisely defines the Time of the action or event, but does not change the nature of
it; the Passive form still expressing, not properly a Passion, but only a state or condition
of Being.
IRREGULAR VERBS.
In English both the Past Time Active and the Participle Perfect, or Passive, are formed
by adding to the Verb ed; or d only when the Verb ends in e: as, turn, turned; love, loved.
The Verbs that vary from this rule, in either or in both cases, are esteemed Irregular.
The nature of our language, the Accent and Pronunciation of it, inclines us to contract
even all our Regular Verbs: thus loved, turned, are commonly pronounced in one syllable,
lov’d, turn’d; and the second Person which was originally in three syllables, lovedest,
turnedest, is become a dissyllable, lovedst, turnedst: for as we generally throw the accent
as far back as possible towards the first part of the word, (in some even to the fourth
syllable from the end,) the stress being laid on the first syllables, the rest are pronounced
in a lower tone, more rapidly and indistinctly; and so are often either wholly dropt, or
blended into one another.
It sometimes happens also, that the word which arises from a regular change does not
sound easily or agreeably; sometimes by the rapidity of our pronunciation the vowels are
shortened or lost; and the consonants which are thrown together do not easily coalesce
with one another, and are therefore changed into others of the same organ, or of a
kindred species: this occasions a further deviation from the regular form: thus, loveth,
turneth, are contracted into lov’th, turn’th, and these for easier pronunciation immediately
become loves, turns.
Verbs ending in ch, ck, p, x, ll, ss, in the Past Time Active and the Participle Perfect or
Passive admit the change of ed into t; as, snatcht, checkt, snapt, mixt, dropping also one
of the double letters, dwelt, past; for snatched, checked, snapped, mixed, dwelled,
passed: those that end in l, m, n, p, after a diphthong, moreover shorten the diphthong, or
change it into a single short vowel; as, dealt, dreamt, meant, felt, slept, &c: all for the
same reason; from the quickness of the pronunciation, and because the d after a short
vowel will not easily coalesce with the preceding consonant. Those that end in ve change
also v into f; as, bereave, bereft; leave, left; because likewise v after a short vowel will not
easily coalesce with t.
All these, of which we have hitherto given examples, are considered not as Irregular,
but as Contracted only; and in all of them the Intire as well as the Contracted form is
used.
The formation of Verbs in English, both Regular and Irregular, is derived from the
Saxon.
The Irregular Verbs in English are all Monosyllables, unless Compounded; and they are
for the most part the same words which are Irregular Verbs in the Saxon.
As all our Regular Verbs are subject to some kind of Contraction, so the first Class of
Irregulars is of those that become so from the same cause.
I.
Irregulars by Contraction.
Some Verbs ending in d or t have the Present, the Past Time, and the Participle Perfect
and Passive, all alike, without any variation: as, Beat, burst[27], cast, cost, cut, hit, hurt,
knit, let, lift[28], put, read[29], rent, rid, set, shed, shred, shut, slit, spread, thrust, wet[28].
These are Contractions from beated, bursted, casted, &c; because of the disagreeable
sound of the syllable ed after d or t[30].
Others in the Past Time, and Participle Perfect and Passive, vary a little from the
Present by shortening the diphthong, or changing the d into t: as, Lead, led; sweat, swet;
meet, met; bleed, bled; breed, bred; feed, fed; speed, sped; bend, bent[28]; lend, lent;
rend, rent; send, sent; spend, spent; build, built[28]; geld, gelt[28]; gild, gilt[28]; gird, girt[28].
Others not ending in d or t are formed by Contraction; have, had, for haved; make,
made, for maked; flee, fled, for flee-ed.
The following beside the Contraction change also the Vowel; Sell, sold; tell, told; clothe,
clad[28].
Stand, stood; and dare, durst, (which in the Participle hath regularly dared;) are directly
from the Saxon, standan, stod; dyrran, dorste.
II.
Irregulars in ght.
The Irregulars of the Second Class end in ght, both in the Past Time and Participle; and
change the vowel or diphthong into au or ou: they are taken from the Saxon, in which the
termination is hte.
Saxon.
Bring, brought: Bringan, brohte.
Buy, bought: Bycgean, bohte.
Catch, caught:
Fight, fought: Feotan, fuht.
Teach, taught: Tæchan, tæhte.
Think, thought: Thencan, thohte.
Seek, sought: Secan, sohte.
Work, wrought: Weorcan, worhte.
Fraught seems rather to be an Adjective than the Participle of the Verb to freight, which
has regularly freighted. Raught from reach is obsolete.
III.
Irregulars in en.
The Irregulars of the Third Class form the Past Time by changing the vowel or
diphthong of the Present; and the Participle Perfect and Passive by adding the
termination en, beside, for the most part, the change of the vowel or diphthong. These
also derive their formation in both parts from the Saxon.
a changed into e.
Fall, fell, fallen.
a into o.
Awake, awoke, [awaked.]
a into oo.
Forsake, forsook, forsaken.
Shake, shook, shaken.
Take, took, taken.
aw into ew.
Draw, drew, drawn[31].
ay into ew.
Slay, slew, slayn[31].
e into a or o, o.
Get, gat, or got, gotten.
Help, [helped,] holpen.
Melt, [melted,] molten[28].
Swell, [swelled,] swollen[28].
ea into a or o.
Eat, ate, eaten.
Bear, bare, or bore, born.
Break, brake, or broke, broken.
Cleave, clave, or clove[28], cloven[28].
Speak, spake, or spoke, spoken.
Swear, sware, or swore, sworn.
Tear, tare, or tore, torn.
Wear, ware, or wore, worn.
Heave, hove[28], hoven.
Shear, shore, shorn.
Steal, stole, stolen, or stoln.
Tread, trode, trodden.
Weave, wove, woven.
ee into o, o.
Creep, crope, [creeped, or crept.]
Freeze, froze, frozen.
Seethe, sod, sodden.
ee into aw.
See, saw, seen.
i long into i short, i short.
Bite, bit, bitten.
Chide, chid, chidden.
Hide, hid, hidden.
Slide, slid, slidden.
i long into o, i short.
Abide, abode.
Drive, drove, driven.
Ride, rode, ridden.
Rise, rose, risen.
Shine, shone, [shined.]
Shrive, shrove, shriven.
Smite, smote, smitten.
Stride, strode, stridden.
Strive, strove[28], striven[28].
Thrive, throve, thriven.
Write[32], wrote, written.
ie into ay.
Lie[34], lay, lien, or lain.
o into e.
Hold, held, holden.
o into i.
Do, did, done, i. e. doen.
oo into o, o.
Choose, chose, chosen[35].
ow into ew.
Blow, blew, blown.
Crow, crew, [crowed.]
Grow, grew, grown.
Know, knew, known.
Throw, threw, thrown.
y into ew, ow.
Fly[36], flew, flown.
The following are Irregular only in the Participle; and that without changing the vowel.
Some Verbs which change i short into a or u, and i long into ou, have dropt the
termination en in the Participle.
i short into a or u, u.
Begin, began, begun.
Cling, clang, or clung, clung.
Drink, drank, drunk, or drunken.
Fling, flung, flung.
Ring, rang, or rung, rung.
Shrink, shrank, or shrunk, shrunk.
Sing, sang, or sung, sung.
Sink, sank, or sunk, sunk.
Sling, slang, or slung, slung.
Slink, slunk, slunk.
Spin, span, or spun, spun.
Spring, sprang, or sprung, sprung.
Sting, stung, stung.
Stink, stank, or stunk, stunk.
String, strung, strung.
Swim, swam, or swum, swum.
Swing, swung, swung.
Wring, wrung, wrung.
In many of the foregoing the original and analogical form of the Past Time in a, which
distinguished it from the Participle, is grown quite obsolete.
That all these had originally the termination en in the Participle, is plain from the
following considerations. Drink and bind still retain it; drunken, bounden; from the Saxon,
druncen, bunden: and the rest are manifestly of the same analogy with these. Begonnen,
sonken, and founden, are used by Chaucer; and some others of them appear in their
proper shape in the Saxon; scruncen, spunnen, sprungen, stungen, wunden. As likewise
in the German, which is only another off-spring of the Saxon: begunnen, geklungen,
getruncken, gesungen, gesuncken, gespunnen, gesprungen, gestuncken,
geschwummen, geschwungen.
The following seem to have lost the en of the Participle in the same manner:
Hangen, and scoten, are the Saxon originals of the two first Participles; the latter of
which is likewise still in use in its first form in one phrase; a shotten herring. Stuck seems
to be a contraction from stucken, as struck now in use for strucken. Chaucer hath comen
and wonnen: becommen is even used by Lord Bacon[37]. And most of them still subsist
intire in the German; gehangen, kommen, gerunnen, gewonnen.
To this third Class belong the Defective Verbs, Be, been; and Go, gone; i. e. goen.
From this Distribution and account of the Irregular Verbs, if it be just, it appears, that
originally there was no exception whatever from the Rule, That the Participle Præterit, or
Passive, in English ends in d, t, or n. The first form included all the Regular Verbs, and
those which are become Irregular by Contraction ending in t. To the second properly
belonged only those which end in ght, from the Saxon Irregulars in hte. To the third, those
from the Saxon Irregulars in en, which have still, or had originally, the same termination.
The same Rule affords a proper foundation for a division of the English Verbs into
Three Conjugations, of which the three different Terminations of the Participle might
respectively be the Characteristics. The Contracted Verbs, whose Participles now end in
t, might perhaps be best reduced to the first Conjugation, to which they naturally and
originally belonged; and they seem to be of a very different analogy from those in ght. But
as the Verbs of the first Conjugation would so greatly exceed in number those of both the
others, which together make but about 110[38]; and as those of the third Conjugation are
so various in their form, and so incapable of being reduced to one plain Rule; it seems
better in practice to consider the first in ed as the only Regular form, and the others as
deviations from it; after the example of the Saxon and German Grammarians.
To the Irregular Verbs are to be added the Defective; which are not only for the most
part Irregular, but are also wanting in some of their parts. They are in general words of
most frequent and vulgar use; in which Custom is apt to get the better of Analogy. Such
are the Auxiliary Verbs, most of which are of this number. They are in use only in some of
their Times, and Modes; and some of them are a Composition of Times of several
Defective Verbs having the same signification.
There are not in English so many as a Hundred Verbs, (being only the chief part, but
not all, of the Irregulars of the Third Class,) which have a distinct and different form for the
Past Time Active and the Participle Perfect or Passive. The General bent and turn of the
language is towards the other form, which makes the Past Time and the Participle the
same. This general inclination and tendency of the language, seems to have given
occasion to the introducing of a very great Corruption; by which the Form of the Past
Time is confounded with that of the Participle in these Verbs, few in proportion, which
have them quite different from one another. This confusion prevails greatly in common
discourse, and is too much authorised by the example of some of our best Writers[39].
Thus it is said, He begun, for he began; he run, for he ran; he drunk, for he drank: the
Participle being used instead of the Past Time. And much more frequently the Past Time
instead of the Participle: as, I had wrote, it was wrote, for I had written, it was written; I
have drank, for I have drunk; bore, for born; chose, for chosen; bid, for bidden; got, for
gotten; &c. This abuse has been long growing upon us, and is continually making further
incroachments: as it may be observed in the example of those Irregular Verbs of the Third
Class, which change i short into a and u; as, Cling, clang, clung; in which the original and
analogical form of the Past Time in a is almost grown obsolete; and, the u prevailing
instead of it, the Past Time is now in most of them confounded with the Participle. The
Vulgar Translation of the Bible, which is the best standard of our language, is free from
this corruption, except in a few instances; as, hid is used for hidden; held, for holden,
frequently: bid, for bidden; begot, for begotten, once or twice: in which, and a few other
like words, it may perhaps be allowed as a Contraction. And in some of these Custom
has established it beyond recovery. In the rest it seems wholly inexcusable. The absurdity
of it will be plainly perceived in the example of some of these Verbs, which Custom has
not yet so perverted. We should be immediately shocked at I have knew, I have saw, I
have gave, &c: but our ears are grown familiar with I have wrote, I have drank, I have
bore, &c. which are altogether as barbarous.
ADVERB.
Adverbs are added to Verbs and Adjectives to denote some modification or
circumstance of an action or quality: as, the manner, order, time, place, distance, motion,
relation, quantity, quality, comparison, doubt, affirmation, negation, demonstration,
interrogation.
In English they admit of no Variation; except some few of them, which have the
degrees of Comparison: as,[40] “often, oftener, oftenest;” “soon, sooner, soonest.”
An Adverb is sometimes joined to another Adverb to modify or qualify its meaning; as,
“very much; much too little; not very prudently.”
PREPOSITION.
Prepositions, so called because they are commonly put before the words to which
they are applied, serve to connect words with one another, and to shew the relation
between them.
One great use of Prepositions in English, is to express those relations which in some
languages are chiefly marked by Cases, or the different endings of the Noun.
Most Prepositions originally denote the relation of Place, and have been thence
transferred to denote by similitude other relations. Thus, out, in, through, under, by, to,
from, of, &c. Of is much the same with from; “ask of me,” that is, from me: “made of
wood;” “Son of Philip;” that is, sprung from him. For, in its primary sense, is pro, loco
alterius, in the stead, or place, of another. The notion of Place is very obvious in all the
rest.
CONJUNCTION.
The Conjunction connects or joins together Sentences; so as out of two to make one
Sentence.
Thus, “You, and I, and Peter, rode to London,” is one Sentence made up of these three
by the Conjunction and twice employed; “You rode to London; I rode to London; Peter
rode to London.” Again, “You and I rode to London, but Peter staid at home,” is one
Sentence made up of three by the Conjunctions and and but: both of which equally
connect the Sentences, but the latter expresses an Opposition in the Sense. The first is
therefore called a Conjunction Copulative; the other a Conjunction Disjunctive.
The use of Copulative Conjunctions is to connect, or to continue, the Sentence, by
expressing an addition, and; a supposition, or condition, if, as; a cause, because[41], then;
a motive, that; an inference, therefore; &c.
The use of Disjunctives is to connect and to continue the Sentence; but to express
Opposition of meaning in different degrees: as, or, but, than, altho’, unless, &c.
INTERJECTION.
Interjections, so called because they are thrown in between the parts of a sentence
without making any other alteration in it, are a kind of Natural Sounds to express the
affection of the Speaker.
The different Passions have for the most part different Interjections to express them.
The Interjection O placed before a Substantive expresses more strongly an address
made to that person or thing; as it marks in Latin what is called the Vocative Case.
SENTENCES.
A Sentence is an assemblage of words, expressed in proper
form, and ranged in proper order, and concurring to make a
complete sense.
Concord, or agreement of words, is when one word is required to
be in like case, number, gender, or person, with another.
Regimen, or government, is when a word causeth a following word
to be in some case, or mode.
Sentences are Simple, or Compounded.
A Simple Sentence hath in it but one Subject, and one Finite Verb;
that is, a Verb in the Indicative, Imperative, or Subjunctive Mode.
A Phrase is two or more words rightly put together in order to
make a part of a Sentence; and sometimes making a whole
Sentence.
To before a Verb is the sign of the Infinitive Mode: but there are
some few Verbs, which have other Verbs following them in the
Infinitive Mode without the sign to: as, bid, dare, need, make, see,
hear; and, let, have, not used as Auxiliaries: as, “I bade him do it;
you dare not do it; I saw him[48] do it; I heard him say it.”
The Infinitive Mode has much of the nature of a Substantive,
expressing the Action itself which the Verb signifies; as the Participle
has the nature of an Adjective. Thus the Infinitive Mode does the
office of a Substantive in different cases; in the Nominative; as, “to
play is pleasant:” in the Objective; as, “boys love to play.” In Greek it
admits of the Article through all its cases, with the Preposition in the
Oblique cases: in English the Article is not wanted, but the
Preposition may be used: “For to will is present with me; but to
perform that which is good I find not[49].” “All their works they do for
to be seen of men[50].”
Spenser.