Download Complete Digital Image Sequence Processing Compression and Analysis 1st Edition Todd R. Reed PDF for All Chapters
Download Complete Digital Image Sequence Processing Compression and Analysis 1st Edition Todd R. Reed PDF for All Chapters
https://ebookultra.com
https://ebookultra.com/download/digital-image-
sequence-processing-compression-and-analysis-1st-
edition-todd-r-reed/
https://ebookultra.com/download/data-analysis-digital-signal-and-
image-processing-1st-edition-gerard-govaert/
ebookultra.com
https://ebookultra.com/download/digital-signal-processing-techniques-
and-applications-in-radar-image-processing-1st-edition-bu-chin-wang/
ebookultra.com
https://ebookultra.com/download/digital-image-processing-piks-
inside-3rd-edition-william-pratt/
ebookultra.com
https://ebookultra.com/download/digital-image-processing-piks-
inside-3rd-edition-william-k-pratt/
ebookultra.com
Image and Video Compression and Multimedia 1st Edition
Sergios Theodoridis
https://ebookultra.com/download/image-and-video-compression-and-
multimedia-1st-edition-sergios-theodoridis/
ebookultra.com
https://ebookultra.com/download/image-sensors-and-signal-processing-
for-digital-still-cameras-1st-edition-junichi-nakamura/
ebookultra.com
https://ebookultra.com/download/visual-perception-through-video-
imagery-digital-signal-and-image-processing-1st-edition-michel-dhome/
ebookultra.com
https://ebookultra.com/download/a-computational-introduction-to-
digital-image-processing-2nd-edition-edition-alasdair-mcandrew/
ebookultra.com
https://ebookultra.com/download/genetic-and-evolutionary-computation-
for-image-processing-and-analysis-1st-edition-edited-by-stefano-
cagnon/
ebookultra.com
Digital Image Sequence Processing Compression and
Analysis 1st Edition Todd R. Reed Digital Instant
Download
Author(s): Todd R. Reed
ISBN(s): 9780849315268, 0849315263
Edition: 1
File Details: PDF, 6.22 MB
Year: 2005
Language: english
Digital Image
Sequence Processing,
Compression, and Analysis
EDITED BY
Todd R. Reed
University of Hawaii at Manoa
Honolulu, HI
CRC PR E S S
Boca Raton London New York Washington, D.C.
© 2005 by CRC Press LLC
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Digital image sequence processing, compression, and analysis / edited by Todd R. Reed.
p. cm.
Includes bibliographical references and index.
ISBN 0-8493-1526-3 (alk. paper)
1. Image processing—Digital techniques. 2. Digital video. I. Reed, Todd Randall.
TA1637.D536 2004
621.36e7—dc22 2004045491
This book contains information obtained from authentic and highly regarded sources. Reprinted material
is quoted with permission, and sources are indicated. A wide variety of references are listed. Reasonable
efforts have been made to publish reliable data and information, but the author and the publisher cannot
assume responsibility for the validity of all materials or for the consequences of their use.
Neither this book nor any part may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying, microfilming, and recording, or by any information storage or
retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.
All rights reserved. Authorization to photocopy items for internal or personal use, or the personal or
internal use of specific clients, may be granted by CRC Press LLC, provided that $1.50 per page
photocopied is paid directly to Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923
USA. The fee code for users of the Transactional Reporting Service is ISBN 0-8493-1526-
3/04/$0.00+$1.50. The fee is subject to change without notice. For organizations that have been granted
a photocopy license by the CCC, a separate system of payment has been arranged.
The consent of CRC Press LLC does not extend to copying for general distribution, for promotion, for
creating new works, or for resale. Specific permission must be obtained in writing from CRC Press LLC
for such copying.
Direct all inquiries to CRC Press LLC, 2000 N.W. Corporate Blvd., Boca Raton, Florida 33431.
Trademark Notice: Product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are
used only for identification and explanation, without intent to infringe.
Rafael Molina
Christoph Stiller
Department of Computer Science
Institut für Mess- und
and A.I.
Regelungstechnik
University of Granada
Universität Karlsruhe
Granada, Spain
Karlsruhe, Germany
José M. F. Moura
Department of Electrical and Cuneyt M. Taskiran
Computer Engineering School of Electrical Engineering
Carnegie Mellon University Purdue University
Pittsburgh, Pennsylvania, USA West Lafayette, Indiana, USA
Introduction
Todd R. Reed
The use of image sequences to depict motion dates back nearly two centuries.
One of the earlier approaches to motion picture “display” was invented in
1834 by the mathematician William George Horner. Originally called the
Daedaleum (after Daedalus, who was supposed to have made figures of men
that seemed to move), it was later called the Zoetrope (literally “life turning”)
or the Wheel of Life. The Daedaleum works by presenting a series of images,
one at a time, through slits in a circular drum as the drum is rotated.
Although this device is very simple, it illustrates some important con-
cepts that also underlie modern image sequence displays:
Bibliography
Gerald Mast. A Short History of Movies. The Bobbs-Merrill Company, Inc., New York,
1971.
Kenneth Macgowan. Behind the Screen – The History and Techniques of the Motion Picture.
Delacorte Press, New York, 1965.
C.W. Ceram. Archaeology of the Cinema. Harcourt, Brace & World, Inc., New York, 1965.
John Wyver. The Moving Image – An International History of Film, Television, and Video.
BFI Publishing, London, 1989.
Content-based image
sequence representation
Pedro M. Q. Aguiar, Radu S. Jasinschi, José M. F. Moura, and
Charnchai Pluempitiwiriyawej1
Contents
2.1 Introduction
2.1.1 Mosaics for static 3-D scenes and large depth:
single layer
2.1.2 Mosaics for static 3-D scenes and variable depth:
multiple layers
2.1.3 Video representations with fully 3-D models
2.1.3.1 Structure from motion: factorization
2.2 Image segmentation
2.2.1 Calculus of variations
2.2.1.1 Adding constraints
2.2.1.2 Gradient descent flow
2.2.2 Overview of image segmentation methods
2.2.2.1 Edge-based approach
2.2.2.2 Region-based approach
2.2.3 Active contour methods
2.2.4 Parametric active contour
2.2.4.1 Variations of classical snakes
2.2.5 Curve evolution theory
2.2.6 Level set method
2.2.7 Geometric active contours
1 The work of the first author was partially supported by the (Portuguese) Foundation for
Science and Technology grant POSI/SRI/41561/2001. The work of the third and fourth authors
was partially supported by ONR grant # N000 14-00-1-0593 and by NIH grants R01EB/AI-00318
and P41EB001977.
2.1 Introduction
The processing, storage, and transmission of video sequences are now com-
mon features of many commercial and free products. In spite of the many
advances in the representation of video sequences, especially with the advent
and the development of the MPEG/H.26X video coding standards, there is
still room for more compact video representations than currently used by
these standards.
In this chapter we describe work developed in the last 20 years that
addresses the problem of content-based video representation. This work can
be seen as an evolution from standard computer vision, image processing,
computer graphics, and coding theory toward a full 3-D representation of
visual information. Major application domains using video sequences infor-
mation include visually guided robotics, inspection, and surveillance; and
visual rendering. In visually guided robotics, partial or full 3-D scene infor-
mation is necessary, which requires the full reconstruction of 3-D informa-
tion. On the other hand, inspection and surveillance robotics often requires
only 2-D information. In visual rendering, the main goal is to display the
video sequence in some device in the best visual quality manner. Common
to all these applications is the issue of compact representation since full quality
video requires an enormous amount of data, which makes its storage, pro-
cessing, and transmission a difficult problem. We consider in this paper a
hierarchy of content-based approaches: (i) generative video (GV) that gen-
eralizes 2-D mosaics; (ii) multilayered GV type representations; and (iii) full
3-D representation of objects.
The MPEG/H.26X standards use frame-based information. Frames are
represented by their GOP structure (e.g., IPPPBPPPBPPPBPPP), and each
frame is given by slices composed of macro-blocks that are made of typically
8 × 8 DCT blocks. In spite of many advances allowed by this representation,
it falls short in terms of the level of details represented and compression
2.1.1 Mosaics for static 3-D scenes and large depth: single layer
Image mosaics have received considerable attention from the fields of astron-
omy, biology, aerial photogrammetry, and image stabilization to video com-
pression, visualization, and virtualized environments, among others. The
main assumption in these application domains is that the 3-D scene layout
is given by static regions shown very far away from the camera, that is, with
large average depth values with respect to (w.r.t.) to the camera (center).
Methods using this assumption will be discussed next.
Lippman [1] developed the idea of mosaics in the context of video
production. This reference deals mostly with generating panoramic images
describing static background regions. In this technique, panoramic images
are generated by accumulating and integrating local image intensity infor-
mation. Objects moving in the scene are averaged out; their shape and
position in the image are described as a “halo” region containing the back-
ground region; the position of the object in the sequence is reconstructed by
appropriately matching the background region in the halo to that of the
background region in the enlarged image. Lippman’s target application is
1
J (u) =
µ E(u(x), ue(x)) dx,
0
(2.1)
where E(u,ue) is a function of u and ue, the first derivative of u. From classical
calculus, we know that the extrema of a function f(x) in the interior of the
domain are attained at the zeros of the first derivative of f(x), i.e., where fe(x)
= 0. Similarly, to find the extrema of the functional J(u), we solve for the
zeros of the first variation of J, i.e., IJ = 0 . Let Iu and Iue be small perturba-
tions of u and ue, respectively. By Taylor series expansion of the integrand
in Equation (2.1), we have
yE yE
E(u + Iu, ue + Iue) = E(u, ue) + Iu + Iue + $. (2.2)
yu yu'
Then
1
J (u + Iu) = J (u) +
µ (E Iu + E
0
u ue Iue) dx + $ , (2.3)
yE yE
where Eu = and Eue = represent the partial derivatives of E(u,ue) with
yu yue
respect to u and ue, respectively. The first variation of J is then
=
µ (E Iu + E Iue)dx.
0
u ue (2.5)
1 1
µ Iu dx (E ) dx
d
Iue dx = Eue Iu( x) xx ==10
µE
0
ue
0
ue (2.6)
µ Iu dx (E ) dx.
d
= ue (2.7)
0
d yE d © yE ¹
Eu E = ª º = 0. (2.9)
dx ue yu dx « yue »
1
J (u) =
µ E(x, u, ue, uee,$, u ) dx,
0
n
(2.10)
d d2 dn
Eu Eue + 2 Euee ,$ , + (1)n n E n = 0. (2.11)
dx dx dx u
J (u) =
µ µ E(u, u , u , u
<
x y xx , uyy ) dx dy , (2.12)
yE d © yE ¹ d © yE ¹ d 2 © yE ¹ d 2 © yE ¹
ª º+ + ª º = 0. (2.13)
yu dx ª« yux º» dy « yuy » dx 2 ª« yuxx º» dy 2 « yuyy »
d d2 dn
Eu E e + 2 E ee ,$ , + (1)n n E n = 0. (2.15)
2 dx 2 dx
u u2 dx u2
b
J1(u) =
µ E(x, u, ue) dx,
a
(2.16)
b
J 2 (u) =
µ G(x, u, ue) dx = c,
a
(2.17)
b
=
µ [E(x, u, ue) Q G(x, u, ue)] dx.
a
(2.19)
yE d © yG d ¹
E Qª G º = 0, (2.20)
yu dx ue « yu dx ue »
F (u) = 0, (2.21)
yu
= F (u), (2.22)
yt
yu
=0 (2.23)
yt
It has two energy components, the internal energy J int and the external
energy J ext . The high-level shape model of the object is controlled by the
internal energy, whereas the external energy is designed to capture the
low-level features of interest, very often edges. The main idea is to minimize
these two energies simultaneously. To control the smoothness and the con-
tinuity of the curve, the internal energy governs the first and second deriv-
atives of the contour, i.e.,
1
1 2 2
J int = µ F Ce(p) + G Cee( p) dp , (2.25)
2 0
where F and G are constants and Ce( p) and Cee( p) are the first and second
derivatives of the contour with respect to the indexing variable p, respec-
tively. The first derivative discourages stretching and makes the contour
behave like an elastic string. The second derivative discourages bending and
makes it behave like a rigid rod. Therefore, the weighting parameters F and
G are used to control the strength of the model’s elasticity and rigidity,
respectively.
© 2005 by CRC Press LLC
The external energy, on the other hand, is computed by integrating a
potential energy function P(x,y) along the contour C( p), i.e.,
1
J ext = µ P(C(p)) dp, (2.26)
0
where P(x,y) is derived from the image data. The potential energy function
P(x,y) must take small values at the salient features of interest because the
contour C( p) is to search for the minimum external energy. Given a gray-level
image I(x,y), viewed as a function of the continuous variables (x,y), a typical
potential energy function designed for the active contour C that captures
step edges is
yC
= FCee( p) GCeeee( p) P(C( p)). (2.29)
yt
The gradient descent method is then used to iteratively solve for the zero
of (2.29).
To gain some insight about the physical behavior of the evolution of
active contours, Xu and Prince realized Equation (2.29) as the balancing
between two forces [38]
yC
= Fint (C) + Fext (C), (2.30)
yt
The internal force Fint dictates the regularity of the contour, whereas the
external force Fext pulls it toward the desired image feature. We call Fext the
potential force field, because it is the vector field that pulls the evolving contour
toward the desired feature (edges) in the image. Figure 2.1(c) shows the
potential force field, which is the negative gradient magnitude of the edge
map in Figure 2.1(b). Figure 2.1(d) zooms in the area within the square box
shown in Figure 2.1(c).
The snake algorithm gains its popularity in the computer vision com-
munity because of the following characteristics:
The major drawbacks associated with the snake’s edge-based approach are:
c. d.
Figure 2.1 (a) Original image; (b) edge map derived from the original image (a);
(c) potential force field: the negative gradient of the edge map (b); (d) zoom-in of
area within the square box in (c).
where Fconst is an arbitrary constant and n̂ is the unit normal vector on the
contour front. However, the balloon snake has limitations. Although the
balloon snake aims to pass through edges that are too weak with respect to
the inflation force Fconst n̂ , adjusting the strength of the balloon force is diffi-
cult because it must be large enough to overcome the weak edges and noises
but small enough not to overwhelm a legitimate boundary. Besides, the
balloon force is image independent; i.e., it is not derived from the image.
Therefore, the contour will continue to inflate at the points where the true
boundary is missing or weaker than the inflation force.
Xu and Prince [38, 49] introduced a new external force for edge-based
snakes called the gradient vector flow (GVF) snake. In their method, instead
¬x( p , t)¼
C( p , t) = ½, (2.34)
® y( p , t)¾
where p [0,1] parameterizes the set of points on each curve, and t [0, h)
parameterizes the family of curves at different time evolutions. With this
parameterization scheme, a closed contour has the property that
b.
Figure 2.2 Two examples of the potential force fields of an edge map: (a) gradient of
the edge map; (b) Xu and Prince’s GVF field.
yC
= F(C). (2.37)
yt
This equation is the curve evolution equation or the flow for the curve C.
The form of this equation indicates that F(C) represents the “force” acting
upon the contour front. It can also be viewed as the velocity at which the
yC
= F nˆ , (2.38)
yt
where F is called the speed function. In principle, the speed function depends
on the local and global properties of the contour. Local properties of the
contour include local geometric information such as the contour’s principal
curvature P or the unit normal vector n̂ of the contour. Global properties of
the curve depend on its shape and position.
Coming up with an appropriate speed function, or equivalently the
curve evolution equation, for the image segmentation underlies much of the
research in this field. As an example, consider the Euclidean curve-shorten-
ing flow given by
yC
= P nˆ . (2.39)
yt
This flow corresponds to the gradient descent along the direction in which
the Euclidean arc length of the curve
Fn
Ft
Figure 2.3 The normal and tangential components of a force on the contour front.
yC
= Vonˆ , (2.41)
yt
Osher and Sethian [45, 46, 52, 53] developed the level set technique for
tracking curves in the Eulerian framework, written in terms of a fixed coor-
dinate system. There are four main advantages to this level set technique:
The level set method [45] implicitly represents the evolving contour C(t) by
embedding it as the zero level of a level set function K : R 2 × [0, h) q R , i.e.,
{ }
C(t) = ( x , y ) < : K ( x , y , t) = 0 . (2.42)
Starting with an initial level set function K (t = 0), we then evolve K (t) so that
its zero level set moves according to the desired flow of the contour. Based
on the convention that this level set graph has negative values inside C and
positive values outside C, i.e.,
{
inside(C) = <1 = ( x , y ) < : K ( x , y , t) > 0 ,} (2.43)
{ }
outside(C) = < 2 = ( x , y ) < : K ( x , y , t) < 0 , (2.44)
the level set function K can be implemented as the signed Euclidean distance
to the contour C. For details about how to implement the Euclidean distance
to a contour, see [46, 57]. Using the standard Heaviside function
¯ 1, if K v0
H (K ) = ° , (2.45)
± 0, if K <0
we can conveniently mask out the image pixels that are inside, outside, or on
the contour C. For instance, the function H (K ) represents the binary template
of the image pixels that are inside or on the contour. The function 1 H (K )
represents the binary template of the image pixels that are strictly outside the
contour. To select only the pixels that are on the contour C, we can
use H (K ) [1 H ( K )] . To facilitate numerical implementation, however, the
regularized Heaviside function and its derivative, the regularized delta func-
tion, are often used instead. Define the regularized Heaviside function by
1¬ 2 ©K¹¼
H (K ) = 1 + arctan (2.46)
2® U « » ½¾
d
I (K ) = H (K ), (2.47)
dK
The functions H (K ) , 1 H (K ) , and I (K ) are to represent the templates of
the image pixels that are inside, outside, and on the contour C, respectively.
By defining the sign of the level set function K to be positive inside and
negative outside the contour, the unit normal vector n of the contour C,
defined as
K
n= , (2.49)
K
will point inward as shown in Figure 2.6. Furthermore, the curvature P along
the contour, defined as
is positive where the unit normal vectors diverge. On the other hand, the
curvature of the contour is negative if the unit normal vectors converge (see
Figure 2.6).
C :φ = 0
φ>0
κ>0
κ<0
φ<0
yC
= g (P + Vo ) n , (2.51)
yt
1
g= . (2.52)
1 + G I ( x , y)
We can see that the contour front will slow down where the value of the
edge map G I ( x , y) is high because g approaches zero, but it will keep
moving at constant speed Vo where the edge map value is zero. Therefore,
the effect of the constant term Vo is the same as Cohen’s balloon force [35].
As mentioned before, the effect of the curvature term P is only to smooth
out the contour [45]. Hence, it plays the role of the internal energy term in
the classical snake method [20].
This scheme works well for objects that have well-defined edge maps.
However, when the object boundary is difficult to distinguish, the evolving
contour may leak out because the multiplicative term g only slows down
the contour near the edges. It does not completely stop it. Chan and Vese
[42] describe a new active contour scheme that does not use edges but
combines an energy minimization approach with a level set-based solution.
If C is a contour that partitions the domain of an image I(x,y) into two regions,
the region inside the contour <1 and the region outside the contour <2 , then
their approach is to minimize the functional
J (C) = µ Length(C)
2 2 (2.53)
+ Q1 I ( x , y ) c1 dxdy + Q 2
µ
<1
µ
<2
I ( x , y ) c2 dxdy ,
where µ , Q 1 , and Q 2 are constants and c1 and c2 are the average intensity
values of the image pixels inside and outside the contour, respectively. As
defined in (2.43) and (2.44), <1 and <2 represent the pixels inside and out-
side the contour C, respectively. If C is embedded as a zero level of the level
set function K , minimizing the functional (2.53) is equivalent to solving the
PDE [42]
© 2005 by CRC Press LLC
yK ¬ © K ¹ ¼
= µ divª º Q 1( I c1 ) + Q 2 ( I c2 ) ½I (K ),
2 2
(2.54)
yt ® «|K |» ¾
where div() denotes the divergence and I (K ) is the regularized delta func-
tion defined in (2.47). It masks out only the zero level set of K , i.e., the contour
C. The first term, the divergence term, which only affects the smoothness of
the contour, is actually the motion under the curvature [45] because
© K ¹
div ª º I (K ) = P (C), (2.55)
«|K |»
where P (C) denotes the curvature of the contour C; see Equation (2.50).
Therefore, Equation (2.54) is equivalent to the curve evolution
yC
yt
[ ]
= µ P Q 1( I c1 )2 + Q 2 ( I c2 )2 n , (2.56)
where n, as defined in (2.49), is the outward unit normal vector of the contour
C. The last two terms of (2.54), however, work together to move the contour
such that all the pixels whose intensity values are similar to c1 are grouped
within the contour, and all the pixels whose intensity values are close to c2
are assigned to be outside the contour.
As a result, the image will be segmented into two constant intensity
regions. More importantly, unlike an edge-based model, this region-based
geometric active contour model is less sensitive to the initial location of the
contour. In addition, with the level set implementation, the algorithm han-
dles the topological changes of the contour automatically when contour
splitting or merging occurs. Figure 2.7(a) shows the process of segmenting
a blurred-edge, piecewise-constant image with a hole in it using Chan and
Vese’s method, and Figure 2.7(b) depicts the final result. The initial contour,
the dashed line, is simply an ellipse in the middle of the image and the final
contours are shown as the two solid lines in Figure 2.7(b); one is the outside
boundary of the object and the other is at the boundary of the hole within
the object. We can see that this successful result is achieved even when the
initial contour is far from the object’s true boundary. Moreover, the splitting
and merging of the contour around the hole, as seen in Figure 2.7(a), is done
automatically through the level set implementation.
b.
Figure 2.7 Image segmentation using Chan and Vese’s method: (a) evolving contour;
(b) final result.
when the pixels inside and outside the contour follow the two-value model
assumption well. In practice this is usually not the case, and this method
may lead to poor segmentation results. Another common insufficiency of
the segmentation methods presented in the previous subsections is that often
we have a good indication of the shape of the object but the segmentation
method has no explicit way to account for this knowledge. Edge- and
region-based information may both be important clues, but existing methods
usually take one or the other into account, not both.
We have developed in [59, 60] a method that we call the Stochastic Active
Contour Scheme (STACS), which addresses these insufficiencies of existing
approaches. It is an energy-based minimization approach in which the
energy functional combines four terms: (i) an edge-based term; (ii) a
region-based term that models the image textures stochastically rather than
2Parallax describes the relative motion in the image plane of the projection of objects in (3-D)
scenes: objects closer to the camera move at higher speed than objects further away.
There was a sense of mystery hanging over the Castle. Visitors were
expected, and a whole suite of apartments, called the Queen’s
Rooms (of course because Queen Elizabeth had occupied them on
one of her progresses), had been prepared for them, much to
Félicia’s astonishment and somewhat to her indignation. It seemed
to her that she and her engagement had sunk into insignificance in
view of this approaching visit of Lord and Lady Cyril Mortimer and
the latter’s son. Why on earth should such a fuss be made about
them? she wished to know; and she took refuge in an insulted
determination not to show any interest in their coming, although
Maimie’s eyes expressed abundant knowledge, and Usk was
obviously willing to be questioned.
Lord Caerleon and his son drove into Aberkerran to meet the
travellers, and afternoon tea was postponed until their return. This
was a fresh grievance for Félicia, who declared herself as limp as a
rag. In the intervals of eyeing the tea-table thirstily, she spared a
little mild wonder for Lady Caerleon, who was moving nervously
about the hall, altering the position of the furniture and rearranging
the folds of curtains. The brougham drove up, and Lady Caerleon
flew to the door to receive the white-haired lady whom her husband
led up the steps. Félicia’s quick eye noticed at once that the visitor
was wearing the most magnificent sables she had ever beheld, but
her amazement was extreme when she saw Lady Caerleon only
checked in a deep reverence by the newcomer’s seizing her hands
and kissing her on both cheeks.
“Do tell, now!” whispered the astonished observer eagerly to
Maimie. “Aren’t these English people real stiff? or is it because Lady
Caerleon is a foreigner?”
“Nadia, my dear sister!” the visitor was saying reproachfully, as
Maimie shot a glance of scorn at Félicia, “you will astonish your
young friends. Present them, please—I mean, you will introduce
them, won’t you?”
As Lady Caerleon complied with the request, in a curiously
flurried manner, Félicia noticed that the stranger’s face did not look
old, in spite of her white hair, and that she had a very sweet smile.
In her bearing there was something so dignified, notwithstanding
the gentleness of her words and looks, that Félicia felt as if she was
being presented at Court. In Lady Cyril’s presence she suddenly saw
herself as an outsider, and began to feel nervous about her manners
and uncomfortable about her voice.
“But I’ll watch and see how she fixes things,” she told herself,
with returning confidence. “I guess an American woman can just
make herself over if she wants to, and not be beaten by any Eu-
ropian court lady.”
Lord Cyril’s greeting restored her self-complacency. He was “just
ordinary,” she decided at a glance, small and grey-haired, with blue
eyes and unobtrusive manners, but he expressed it as his opinion
that Usk was a very lucky fellow, which showed him to be a person
of discernment. He had brought a secretary with him, it appeared,
and his wife a lady companion, but Lady Cyril’s son, Baron von
Neuburg, had been delayed on the Continent by the breakdown of a
train, and would not arrive till the next day. Félicia was still
oppressed by a sense of mystery. Why did Lady Caerleon seem to
leave the initiative in everything to her sister-in-law, and why was
Lady Cyril constantly on the point of taking the lead in another
person’s house, to the obvious amusement of her husband? The
secretary and the lady companion, who were introduced as M.
Paschics and Mlle. Mirkovics, were stiff and silent, and appeared, no
doubt unintentionally, to disapprove of what was going on; and,
most unpardonable of all, Usk’s attention seemed to be devoted
chiefly to his aunt, and not to his betrothed. It was not until tea was
over, and the visitors had been shown to their rooms, that Félicia
was able to mark her sense of his behaviour by refusing to come
into the garden with him to see if there were any primroses out.
Instead, she went upstairs with Maimie.
“Well!” she said, when they were in their own room, “I would
like to know what’s come to all of the folks. Lady Cyril’s only a
dowdy old thing after all, though her sables are too sweet for words,
but they all treat her just like a queen.”
“And she is a queen,” said Maimie impatiently, “and her sables
were given her by the Emperor of Scythia. She is Queen Ernestine of
Thracia, who married Count Mortimer two years back, as Mr Hicks
has told you time and time again, and her son, who comes here
incognito to-morrow as Baron von Neuburg, is the King of Thracia. I
meant you to marry him.”
“Land alive!” was all that Félicia could say.
“I wanted to make you an empress, and you threw away your
chance,” went on Maimie bitterly. “And this time I was going to have
you marry a king, and a week before he comes you conclude to get
engaged to Usk!”
“Why, Maimie Logan, have you lost your mind?” cried Félicia,
recovering herself. “You know we would never be let do it.”
“I know you just would, then. I could fix it.”
“Well, it’s too late now, and I don’t care, any way. Usk is a real
good fellow, and his folks are just lovely. I’m on yet.”
“I do wonder how you’ll feel when you come to live way down
in the country all of the year, and be out in the air mornings and
afternoons and evenings. You’ll have a nice round contented face
like the Jones girls by then, rosy-cheeked and blowsy and
dairymaidish.”
“You needn’t be nasty.” Félicia went to the glass and examined
her face with some anxiety, but the pure creamy pallor was not yet
vulgarised by any touch of red. She laughed. “Not much harm done
this far, Maimie. I’ll tell you when I’m tired of Usk, any way.”
“No, you won’t,” said Maimie calmly. “You’re tired of him already.
It’s getting more and more of a trial to have him stick to you the way
he does, but you let him do it just to make me mad. When you’re
tired clear out, you can let me know.”
“And you can round up a few of the kings you keep on hand,
and have me choose,” responded Félicia.
Now that her perplexity was at an end, Félicia was prepared to
take full advantage of the situation. Queen Ernestine’s obvious
difficulty in masquerading in the English household as a younger
son’s wife afforded her a malicious amusement, and she could not
pardon Usk for refusing to respond to the frequent glances she
flashed at him. At the same time, she watched the royal lady
narrowly, hoping to discover the source of the peculiarly dignified
charm of manner which characterised her. Those who knew could
have told Félicia that it was the outcome of a life of sadness and
self-repression, crowned at last with a tardy happiness chastened by
apprehension. Her own soul, however, was not sufficiently awake to
note more than that the Queen seemed to do and say the right thing
by instinct, and that the grace of her bearing was only equalled by
her consideration for others. Knowing little of her story, Félicia was
captivated by her personality—although the attraction was no bar to
the entertainment she derived from seeing her in a false position—
and she felt quite virtuously indignant when Maimie, by what
seemed an unpardonable piece of gaucherie, brought a shadow into
the beautiful changeful eyes.
It appeared as though a demon of mischief had taken
possession of Maimie that evening. The secretary and Mlle. Mirkovics
had discreetly excused themselves after dinner, leaving the family
party alone, and the four elders were gathered by the fire, talking.
Usk and Félicia occupied a three-cornered settee at a little distance—
it was a piece of furniture Usk liked, because the form of the seat
obliged him to turn round and rest his arm on the back, if he was to
face Félicia in talking to her. Between the two groups, at a little table
close to the standard lamp, sat Maimie, looking through the annual
volume of an illustrated paper some twenty or thirty years old, which
she had disinterred from the library for reasons best known to
herself. Occasionally she interjected remarks into the conversation of
the party by the fire, enjoying the delightful feeling that she was
outraging all etiquette, and yet that no one could rebuke her. It
happened that the talk turned upon the escapade of a young
member of a German princely family, who had recently disappeared
from his home, and was understood to have managed to join the
forces opposed to Great Britain in a little war which was then raging.
“Well, now, that’s queer!” said Maimie. “Here in this old paper
there’s a case of the same sort. Just listen: ‘In connection with the
ill-fated Prince Joseph of Arragon, a view of whose yacht, the
Claudine, we published a fortnight ago, a Vindobona correspondent
sends us a romantic story. It is understood that the official accounts
of the Prince’s voyage to the South Seas were merely a blind, and
that his journey was in reality a flight, in which he was accompanied
by a charming young lady of noble birth, whose musical
performances have been the delight of Vindobona this winter. It is
even rumoured that they were privately married. However this may
be, it is certain that not only Fräulein von Lilienkranz, but her
duenna, Frau Schlesinger, and the latter’s daughter Julie, who was
her constant attendant, disappeared at the exact time that the
Prince’s voyage was announced. The keenest interest was felt here
as to the dénoûment of the romance which has been so tragically
ended by the Australian billows——.’ Do tell, Fay!” Maimie broke off
shrilly. “Julie Schlesinger! mightn’t that be my mother’s name? It
caught my eye right away.”
“See if there’s a portrait,” suggested Félicia. “Maybe it was your
mother in disguise, though I don’t just see how it works out.”
“No, there isn’t any. It says you couldn’t buy one in Vindobona—
that either the Prince or his family had snapped all of them up, both
of him and the lady, and destroyed them. There’s just the ship, two
weeks back.”
Usk sprang up, as though to look at the picture, but when he
was stooping over the book he whispered hastily, “Perhaps you don’t
know that Prince Joseph was my aunt’s cousin?”
“Oh, I’m real sorry. How could I know?” Maimie whispered back,
with a face of guileless innocence touched with anguish. Aloud, she
made some remark about another picture on the same page, and
Usk returned to his former seat. As he did so, he was struck by a
certain alert look, which he knew well, on his uncle’s face. Félicia
had turned her head when Maimie claimed her attention, and the
lamplight fell full upon her profile, which was in a line with that of
Queen Ernestine. Usk saw the two faces from one side, his uncle
from the other, but at the same moment it flashed upon both of
them that the profiles were extraordinarily alike. Lord Cyril cast a
glance of calm scrutiny at his nephew, and resumed the
conversation Maimie had interrupted. It was possible that he
regarded the likeness as merely a coincidence, and Usk hoped this
might be the case.
It might have seemed to strengthen this opinion that Lord Cyril
made no remark to his nephew, but some hours later, when he
looked into his wife’s boudoir, where she was spending a few
minutes in chat with the sallow-faced lady-in-waiting, it was clear
that he had not forgotten what he had seen.
“And what do you think of your niece that is to be, Ernestine?”
he asked.
“She is very beautiful,” said the Queen, somewhat doubtfully,
“but it does not seem to me that poor Usk has found her heart yet.”
“Perhaps she has none to find. What does Mlle. Mirkovics
think?”
“Miss Steinherz has something of the grand air, though there is
a want of repose in her manners,” was the temperate reply. “One
would scarcely expect that in an American, perhaps. But she carries
herself like a queen in her own right.”
“Every American woman is that by right of birth,” said Lord Cyril
lazily. “Does Félicia’s face remind you of any one, Ernestine?”
“Oh, you have noticed it, then? The likeness haunted me all
evening, until I happened to see her refusing to say good night to
Usk. He had offended her in some way, and she would only let him
kiss her hand. Then I saw a likeness to my aunt Claudine, who
married the King of Cantabria. It was not a happy marriage, you
know, Cyril, and her portrait has a look of haughty resignation about
it—a kind of ‘scorn of scorn.’ It is only in profile that there is a
likeness, for none of our family have that little rosebud mouth or
those surprised eyebrows, and Félicia is much prettier than my aunt
ever was.”
“It’s a curious coincidence,” said Cyril, apparently dismissing the
subject as he left the room, but his mind was still busy with it.
“There are more coincidences in the affair than this one, if I am not
mistaken,” he said to himself. “There was that story which came out
at the inquest, that the girl’s father was murdered by mistake for the
Archduke Ferdinand Joachim. Come, this narrows it down. Weldart
and Hohenstaufen! King Paul of Cantabria married a Weldart, and his
mother was a Hohenstaufen. The girl shows no traces of Albret or
Hohenstaufen features—happily for herself—but the Weldart look is
very distinct, only fined and sharpened as European types so often
are after a generation or two in America. Clearly, then, the deceased
‘Mr Steinherz’ was a son of Paul and Claudine. There were three of
them. Ramon is still alive, as I know only too well. Florian died
young—in somewhat discreditable circumstances, but he is
indubitably dead. There remains the lost Joseph, and here, I think,
we must look for the link. That shipwreck presents great
possibilities. It looks a little fishy that Prince Joseph and his fair
musician—oh, and the maid too, of course—should have contrived to
escape when every one else on board was drowned. Was there
collusion somewhere? I don’t see how or why the thing was worked.
But perhaps they had trans-shipped before the end came? That’s
more likely, and makes the whole thing credible. Well, Usk knows
whatever there is to be known, and if I am at all acquainted with
him, will make a clean breast of the whole matter to me at the
earliest opportunity. Caerleon and Nadia know nothing, nor does the
girl herself. She is too self-conscious to be a good actress. But the
hanger-on—does she know? or was that artless discovery another
coincidence? She also has possibilities. She allowed herself to be
silenced by Usk, which she would hardly have done if she had been
the brainless innocent she was impersonating for the moment. I am
inclined to think she does know, and is keeping the thing dark for
some reason of her own. What that may be is not apparent for the
moment, but I think it is distinctly to the advantage of all concerned
that silence should still be kept. To-morrow I shall probably hear
what Usk thinks about it.”
The confidence which Cyril anticipated he received the next
morning, when Usk and he were walking into Aberkerran. Queen
Ernestine had invited her sister-in-law and the two girls to assist at
the unpacking of a box of Eastern embroideries she had brought
with her from her Syrian home, and Usk seized the opportunity of
obtaining a private talk with his uncle, who had some telegrams to
send off, and asking his advice. He told his tale as briefly as possible,
anxious to make an end of a disagreeable task, and there were
several points on which Cyril was obliged to seek further information
by means of questions. When it was all clear in his mind, he walked
on for a short time in silence.
“Is there anything you think I ought to do?” asked Usk at last.
“Do? What can you do? You are absolutely debarred from
enlightening Félicia, as I understand, or even from informing any
one else of the circumstances. Obviously, then, the only thing that
practically concerns you is the marriage at St Mary Windicotes.
That’s your starting-point. I suppose you didn’t think of running
down there to look up the register before you went to America?”
“No; I had no opportunity.”
“Do it when you are next in town, and note especially whether
there is that slip of paper pasted on the inside of the cover, or not. It
is just possible that Steinherz père made up the whole story on the
strength of his likeness to the Archduke, though I allow that would
not account for Félicia’s profile. That marriage once established, you
are safe in England and America, at any rate, for people know better
than to inquire too curiously into the pedigree of heiresses from the
States. Of course it would not hold for a moment in Pannonia. There
you would have to take your stand on the quasi-ceremony which
Steinherz devised to spite his chaplain. If he had lived, it would
almost certainly have been annulled on an appeal to Rome by his
family, but as he was otherwise disposed of, no doubt they thought
the less fuss made the better. As it is, you see, the sole evidence for
it is the word of a dead man, for the other witnesses would know
better than to testify to it unless the Emperor directed them to open
their lips.”
“But would it in any circumstance be valid?”
“It is the kind of marriage that may be either valid or invalid at
the will of the families concerned. If it was to the advantage of the
Albrets to consider it an ordinary morganatic marriage, they would
condone Steinherz’s defiance, and probably induce the Emperor to
confer a title of nobility on Félicia. Or if there was something really
important at stake—for instance, if you took it into your head to
revive your father’s claim to Thracia, and made yourself troublesome
in the Balkans, and they found they must buy you off—they might
even be brought to recognise the marriage as fully valid and regular,
and declare Félicia a Princess of Arragon, just as a bribe to you to
stay at home. It has been done, notably about two hundred years
ago, in a case intimately connected with English history, but
naturally, the consideration would have to be a large one. And on
the other hand, if they see no advantage to them in the matter, they
can deny the Pannonian marriage, and refuse to recognise the
English one, and continue to give out officially that Prince Joseph
was drowned off the Australian coast, however forcibly it may be
proved to them that he wasn’t.”
“I’m glad to hear you say this, for I still feel sometimes as if I
was keeping Félicia out of something that was her due.”
“You needn’t. By the bye, I suppose Hicks will come to England
for your wedding, about this trustee-business? I should like to go
through these proofs which he has in charge. If I am to be co-
trustee, I must know where we stand. But I don’t think you need be
afraid the thing will ever come out. You won’t haunt the Pannonian
Court, I presume?”
“No, indeed!” said Usk fervently. “England for me!”
“If Félicia will allow it. Ah, that reminds me. Is the companion—
the Logan girl—supposed to know all this?”
“Miss Logan? Certainly not. I don’t think anything would have
induced Mr Steinherz to tell her.”
“Still, that is no bar to her having discovered the facts for
herself. I believe she knows, but I don’t quite see what use she
means to make of her knowledge. I could wish that King Michael
was not coming here, though. Is it necessary to warn you not to let
Félicia see too much of him?”
“I wouldn’t spy upon her on any account.”
“Quite unnecessary, if you stick to her as closely as you do now.
No one else could get a word with her. But it’s just possible she may
get a little tired of your constant vigilance.”
“There’s no vigilance in the matter,” said Usk warmly; “it’s simply
that I like to be with her, of course. And if I didn’t think she liked it
as much as I do, I’d—I’d try to keep away from her a little.”
“Don’t imagine that I am blaming you or assailing her. I think I
have mastered the art of letting people be miserable in their own
way. If you prefer to be unhappy with Miss Steinherz rather than
without her, far be it from me to interfere, even though your taste
may surprise me as much as my own wife’s does. I merely advise
you to remember that Michael has a truly royal eye for a pretty face,
and that Félicia may not know the exact value of compliments and
asseverations from a man in his position.”
“What’s bringing him here?” growled Usk.
“Pecuniary difficulties, of course. The last Drakovics Ministry left
the country plunged in debt, and old Mirkovics, who is as honest as
the day, but no financier, made no attempt to retrench. He thought
that anything spent on the army or on public works must be so
much to the good, while the King felt it his duty to look after the
beautifying of the capital and the formation of the public taste, and
between them they’ve called down the thunderbolt which used to
hang over our heads in the old days.”
“You mean they’ve encroached upon the interest due on the
Scythian loan?”
“Encroached? They haven’t paid any interest for three years. Of
course Scythia lay low and accepted their excuses with a pleased
smile, and equally, of course, she is demanding the arrears now.”
“But what can they do?”
“Oh, Scythia is most willing to suggest terms—and conditions
also. One of the conditions is a Scythian marriage for Michael, and
the others would deliver Thracia over, bound hand and foot, to
Scythian influence. Pannonia and Hercynia are not much inclined to
help, having seen all their warnings disregarded, but they will hardly
be able to remain passive in view of such a complete surrender. The
problem of the moment is to secure their moral support without
requiring them to advance the corresponding cash, and King Michael
is coming here in the hope of solving it.”
“I see. He has got himself into difficulties, and expects you to
get him out of them?”
“Quite so. As soon as he found himself in this fix, he
telegraphed to request me to return and reorganise Thracia. It
showed a touching faith in me; and once, no doubt, I could have
done what he expects of me, but not now. All I can do is to go
through his affairs, and give him the advice of an ordinary business
man—no brilliant strokes at this time of day. I know he thinks I can
raise the necessary money among my Jewish friends by my personal
influence, but they have something else on hand.”
“But do you mean,” cried Usk indignantly, “that King Michael
insisted on your coming back to Europe in spite of the risk, and that
is why you are here?”
“You forget that he’s my wife’s son. It pleases his mother when
he turns to me for help, and I am glad to do what I can for him. But
I had other reasons for coming home. There is one of them.” He
pointed to two men, armed with fishing-rods and baskets, who
passed at the moment, saluting Usk with marked deference.
“But those are the detectives who are down here to look after
King Michael,” said Usk. “The stout one comes from Scotland Yard,
and is sent by our Government, and the other, who belongs to some
private office, is employed by the Thracian Minister.”
“He may belong to any number of private offices, but he is
employed by the Scythian Secret Police, and he is here to spy upon
me.”
“And my father has given him free leave to go anywhere he likes
on our land, and to fish, and so on, and he has taken up his quarters
in the village!” cried Usk, aghast. “But we’ll soon kick him out.”
“I beg you won’t do anything of the kind. His presence here is a
testimony to my former importance, which I find very soothing.
Moreover, he is to be made useful. You saw those cipher telegrams I
sent off just now? They all have to do with a Zionist scheme for
making me Prince of Palestine, and while I am here I shall be
continually having letters and telegrams and even visitors, all
connected with the same thing.”
“But this fellow will be spying about and spoil everything.”
“He will see and report everything, for that is what he is meant
to do, but he will spoil nothing. The whole thing is a blind, intended
just to keep the spies busy, and the rank and file of the Children of
Zion quiet, for fear of their doing something rash. The real plot is a
very different matter. You may as well know the main idea. The
United Nation Syndicate has been reconstituted, but its object is to
be attained in a new way. So long as Scythia holds Jerusalem, the
Jewish ideal is necessarily incapable of realisation. She cannot be
dispossessed by force; can diplomacy do anything? Besides the Jews
there is another very powerful body whose interest it is to get her
out, and both these communities have fixed upon a certain person
as able to do it if any one can. No; I am not the happy man. My part
is merely to cover up his tracks.”
“But the risk!” cried Usk. “Why should you run into danger for
the sake of this other man?”
“To do old friends a good turn, I suppose. Or perhaps, now that
I can’t play the game myself, it’s the next best thing to see other
people doing it well. Have you guessed who the man is? It’s
Malasorte, the Neustrian Pretender. He is to be assisted to make
himself emperor at last.”
“But I don’t see——How will that——?” Usk was unwontedly
perturbed.
“The Jesuits will arrange things for him at home, the Jews
abroad. Moral support and ready cash, the two indispensables again.
In return for their help, he has promised the Jews to turn Scythia
out of Palestine.”
“And what has he promised the Jesuits?”
“Ah, that I don’t know, and there, it seems to me, is the weak
point. What if the Jesuits also want Jerusalem? If so, he may hand it
over to the Jews first, and then kick them out of it for the benefit of
the other lot. ‘Mala sorte, buona fede’ is the family motto, you know,
but no one ever thinks of quoting it except as ‘Buona sorte, mala
fede.’”
“But why do the Jews and the Jesuits both think so much of
him?”
“He is a very unusual man, no one can doubt it. His enemies are
fond of asserting that he is not a genuine Malasorte, but his likeness
to Timoleon I. is enough to disprove that calumny. His father was in
the Scythian service, and married a Greek lady, descended, of
course, from the Byzantine Emperors. That gives him a great pull
with the Orthodox, and he is a personal friend of the Emperor of
Scythia, who is very much under his influence. He believes he can
induce him to withdraw his troops from Palestine, and Goldberg and
the rest believe it too. So he is to have his chance.”
“It’s awfully queer how things are mixed up,” said Usk. “Do you
know this chap wanted to marry Félicia?”
“This same man—Timoleon Lucanor? Yes, I remember, he was
military attaché at Washington. And why didn’t he?”
“Her father didn’t think his chances good enough, I fancy.”
“No; I think the blood of the Albrets rose against the parvenu,
even then. But this is interesting, Usk. Could Malasorte have had any
idea of Mr Steinherz’s secret? No, of course not. He would not have
allowed himself to be choked off in that case. It was the money he
was after, and he missed what would have been better to him than
millions. Did Miss Logan approve of his suit, do you know?”
“Yes; Hicks said she pushed it all she knew.”
“And yet she didn’t tell him? It’s pretty clear, then, that
whatever she knows she has learnt since. My dear Usk, you may
thank your stars that I am a wretched crack-brained failure, if you
want to keep your Félicia. There are the makings of a most
tremendous plot lying about—infinite possibilities—and I can’t see
how to put them together.”
CHAPTER VIII.
LOVE IN IDLENESS.
“Michael,” said Queen Ernestine to her son four days later, when
she had succeeded after many vain attempts in finding him alone,
“don’t you think you are paying rather too much attention to Miss
Steinherz?”
She spoke timidly, anticipating the black frown which gathered
at once upon King Michael’s brow, as he bestowed a mental curse
upon Félicia’s methods. It was not in her nature to be content with a
secret adoration. The King might waylay her in the garden if he
chose, or look for her in her favourite nook in the picture-gallery,
and enjoy her society until Maimie, posted judiciously near at hand,
felt it her duty to interrupt them, but he must not attempt to hide his
chains in public. Hence King Michael’s relations had the pleasure of
seeing him dancing attendance upon the whims of a languid beauty,
who had vouchsafed to lay aside much of her sharpness of tongue,
but still betrayed no delight in his attentions. Even Usk could not
have desired more absolute unconsciousness of her conquest than
Félicia exhibited.
“Have you ever known me forget my position?” King Michael
asked at last, when his mother’s face had grown more and more
anxious.
“Never,” she answered, recalling many memories at once
humorous and pathetic.
“Then rest assured that I never shall.”
“But, dear,” urged the Queen, “in that case would it not be as
well to return to London? It looks—mind, I only say it looks—as if
you were taking advantage of Usk’s prolonged absence to rob him of
his bride’s affections, and you would not wish to do that.”
“Count Mortimer has already given me a pretty strong hint to
go, but I will not leave my work undone.”
“But he told me to-day that it was all finished.”
“On the contrary, it is only half-done,” was the reply, with an
enigmatical smile. “Who would have thought I should become so
deeply interested in a matter entered upon so lightly?”
“So lightly—when the future of your kingdom and your own
happiness may depend upon the arrangements you are able to
make?” cried the Queen, in surprise. “You don’t take things seriously
enough, Michael.”
“Possibly not, but sometimes things take me seriously, quite
against my will.”
********
“I would just love to hustle some folks a little!” Maimie was
reflecting, much about the same time. “Usk will arrive home in a day
or two, and I’d like to have things fixed. I never thought the Baron
would have so much grit in him, but the way he fights off a definite
declaration is real fine. But Fay is even with him there. What with his
precious kingdom, and her engagement, they can’t seem to get on
at all. And until they do, I can’t step in as fairy godmother to put
things straight.”
While the thought was still in her mind, the door opened
violently, and Félicia ran in. Flinging herself upon the sofa, she
began to cry, not weeping in the artistic way which had damped
Usk’s departure, but shedding genuine tears of disappointment and
mortification.
“I’ll never forgive you!” she sobbed out to Maimie. “This is the
second time you’ve put me in just the most horrid sort of a position.
You had me encourage the Malasorte man until he cooled off of his
own accord, and now the King has told me in so many words that he
can’t ask me to marry him—after having me say I cared for him. I
wouldn’t mind so much but for that.”
“Well, you can marry Usk yet,” was the unsympathetic reply.
“After expecting to be a queen!” fresh sobs followed “He spoke
so’s I really concluded it was all safe. And you sit there and say
nothing. I hate you!”
“Why?” asked Maimie calmly.
“How can I help it when you’re so mean and ugly? You told me
you could fix things, and I thought you had fixed them right away.
And then you have all of this happen!”
“Now look here, Fay,” Maimie grasped her shoulder. “If I operate
my scheme right now, will you promise to give up Usk and marry the
King? I won’t go a step without knowing that.”
“I don’t feel like giving him up until you have got things fixed. If
they should chance to go wrong, I would just find myself left.”
“It may be some time before they go right, I grant that, but you
must take some risks. Well, if I let you stay engaged to Usk for the
present, will you break off with him when I give the word?”
“Ye-es, but you’ll have to be quite sure about it.”
“I’ll see to that. Where did you leave the King?”
“On the second terrace. He was real sorry to have to say what
he did, but I was so mad I wouldn’t stop,” said Félicia, with a curious
kind of self-satisfaction.
“It must be real nice to be able to love folks according to what
they can give you!” soliloquised Maimie, as she went in search of the
King. “She would accept Usk when there was no other man in view,
but now the Baron holds the winning cards—unless there should be
any fascinating emperors around before we get things fixed. But
here’s the lucky man!”
King Michael was walking from end to end of the terrace,
smoking moodily. His hands were thrust deep into his pockets, and
the blackest possible frown was on his brow. He was hard hit,
Maimie saw, and scarcely likely to welcome the appearance of the
person to whom he might consider that he owed his present
unhappy frame of mind, but she met him boldly.
“Say, Baron,” she said, placing herself in his path, “is it true
you’ve told my Félicia you love her, but can’t marry her?”
“It is, mademoiselle. If you have chosen this terrace as a
promenade, I will go elsewhere.”
“Well, if I was a king, I guess I’d marry the woman I loved.”
“Pardon me, I am not only a king. I am a son of the house of
Schwarzwald-Molzau, and we do not mingle the blood of
Charlemagne with that of—manufacturers.”
“And so you sigh as a lover and obey as a son? But you wanted
to marry Lord Usk’s sister once, I know, for Mr Hicks told me.”
The King’s eyes flashed gloomily. “I do not understand this
catechism,” he said angrily. “It is intolerable! The Mortimer blood is
equal to that of any semi-royal house in Europe, and there were
special reasons why a marriage with Lady Philippa would have been
very pleasing to my subjects.”
“Well, I guess a marriage with a Princess of Arragon would
about satisfy them, any way.”
“Not if she were a Catholic.”
“Is that so? Well, the girl you have just told that you love her
and can’t marry her is a Princess of Arragon and a Protestant.”
“Impossible. I know the Prince of Arragon’s three daughters
well, and Don Florian’s only daughter is married to another cousin of
mine.”
“You are forgetting. There was a third brother.”
“Don José? But he was not married. Oh, I remember there was
some talk of a morganatic marriage. But that is not to the purpose.”
“Excuse me, but I guess it’s very much to the purpose.”
“Allow me to say that you do not know how these things are
regarded—how I regard them, necessarily.”
“But suppose the marriage was recognised? Wait, I’ll tell you
about it,” and she ran through the circumstances hastily. “If the
marriage was good enough for the Arragon family to accept Félicia
as one of themselves, I guess it would be good enough for you?”
“Undoubtedly; but I do not see the faintest likelihood that the
House of Albret would recognise the marriage.”
“That’s where your help would be wanted. I’d like you to lay the
whole thing before Lord Cyril to-day, and have him operate it.”
But the King started back, aghast. “My dear Miss Logan, do you
not see that it would be fatal—suicidal—for me to appear in the
matter? Count Mortimer has his nephew’s interests to consider.”
“That is so; we mustn’t go ahead too fast,” said Maimie. “Then
you incline to think Félicia and I may fight all of the battle for
ourselves?”
“Quite so. There can be no objection to your consulting Count
Mortimer, purely on her behalf, you know; and if by any chance your
efforts should be crowned with success, why—you have given me
hope—I am happy again!”
“Oh no, you aren’t—not yet. We shall want your help any way. I
know well enough there’s no hope of having Félicia’s family
recognise her unless some one puts pressure on them. Are you
ready to intimate at the critical moment that you are real keen on
marrying her, if they can fix things right?”
“That would be highly injudicious. I think I had better not
appear——”
“As you please. You throw up your cards, then, and Félicia will
just marry Usk.”
“You place me in a most difficult position, but rather than lose
Félicia——”
“I thought so. Then you would better go way back to the Riviera
right now, and make a little gentle love to the Grand-Duchess Sonya,
just to keep your folks sort of interested, you know. I’ll let you hear
when you’re wanted.”
CHAPTER IX.
A CHANGE OF VENUE.
“Why, Uncle Cyril! how awfully good of you to come and meet me!”
Yet Usk’s eyes strayed to the dogcart waiting in the road just beyond
the station fence, and the stolid groom in charge of it. “Is—is any
one else here?”
“No; Félicia is not here. What do you think of putting your bag
into the cart, and walking up?”
“All right. I shall be glad to stretch my legs. Félicia isn’t ill, is
she?”
“I saw no signs of it when I started. But why should you expect
her to meet you? I understood you and she had quarrelled?”
“Quarrelled? Why, it was nothing—the most utter nonsense! She
never wrote me a word for four whole days, though. But I wrote to
her every day, and at last, on the fifth evening, I had a letter from
her—an awfully jolly letter, but making the most tremendous fuss
about the way she had behaved, calling herself names, and all sorts
of things. It seemed so uncalled-for that I really thought she must
be going to be ill, for she’s not a bit morbid generally, is she?”
“Few people less so, I should think. The letter reached you five
days after you left here, you say. It was written the day before, of
course?”
“The evening before. I know she said she was writing when the
house was quiet. But I’m awfully glad she’s all right. She’s so
unexpected, isn’t she? You never can tell what she’ll do next.”
“I used to notice the same thing about my wife in the early days
of our acquaintance. There is a peculiar charm about that
unexpectedness when it is introduced into politics. It quite prevents
any feeling of flatness.”
“Now one would have imagined”—Usk was still pursuing his own
train of thought—“that she would have come to meet me after that
letter.”
“The unexpected again, you see.”
“But how did you know anything about our——? Well, it wasn’t
a quarrel——”
“The suspension of friendly relations? I inferred it from what I
saw after you were gone.”
“And you spoke to Félicia? Very kind of you, I’m sure, but—well,
you know——”
“You prefer to conduct your own love affairs? Quite so. Make
your mind easy; I did not speak to Félicia. But if I remember rightly,
I did send you in your mother’s letter a strong hint not to stay away
more than the two days you intended at first.”
“Yes, I know, but you said ‘unless it will damage your chances,’
and it would have done, horribly. You see, it was such a piece of
good luck old Morrell’s taking to me so tremendously, when he had
hated the very mention of a successor before, that I couldn’t go and
hurt his feelings. He would drag me round the constituency, and
hunt up all the local organisers to introduce me to them, and we
really covered an immense amount of ground. The party agent said I
couldn’t have made a better start.”
“Don’t think I want to see you less keen. It isn’t that. Did Félicia
tell you any news in her letter—anything that had happened?”
“No; there was nothing of that sort. But really, Uncle Cyril, I
don’t think she was angry with me for staying away. I wrote her
awfully long letters—and sent her things, too. She couldn’t think I
had forgotten her.”
“I never thought she did. But did she express regret for
anything in particular, or merely for her general treatment of you? I
have an object in asking,” as Usk looked at him in surprise. “Don’t
think it’s mere curiosity.”
“She didn’t mention anything definite—except just to say that if
things went wrong between us, it was Maimie Logan’s fault, not
hers, which I could have told her myself. Oh, by the bye, that’s
another queer thing. I had an hour or two to spare in town, so I ran
down to Bradcross and looked up Mr and Mrs Steinherz’s marriage at
St Mary Windicotes. It was there all right, but the queer thing is that