Idioms An Immigrant Should Know
Idioms An Immigrant Should Know
Piece of cake
Meaning: Something very easy to do.
Example: "The exam was a piece of cake; I finished it in 30 minutes."
Burn bridges
Meaning: To damage relationships, making it difficult to go back.
Example: "Quitting without notice can burn bridges with colleagues and
employers."
Cost of living
Meaning: The amount of money needed to sustain a basic lifestyle.
Example: "Moving to a bigger city often means a higher cost of living."
Spitting image
Meaning: Strong resemblance to someone.
Example: "She's the spitting image of her mother; they look exactly alike."
A dime a dozen
Meaning: Very common or easy to find.
Example: "In this digital age, information is a dime a dozen; you can find it
anywhere."
Cry wolf
Meaning: Give a false alarm; report a nonexistent danger.
Example: "He's always crying wolf about computer issues; most of the
time, it's just a minor glitch."
Burn bridges
Meaning: Damage relationships, making it difficult to go back.
Example: "Quitting without notice can burn bridges with colleagues and
employers."
Break a leg
Meaning: Good luck.
Example: "Break a leg on your first day at the new job!"