100% found this document useful (4 votes)
34 views

Instant Access to The Self-Taught Computer Scientist: The Beginner's Guide to Data Structures & Algorithms 1st Edition Cory Althoff ebook Full Chapters

Althoff

Uploaded by

deidahyam
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (4 votes)
34 views

Instant Access to The Self-Taught Computer Scientist: The Beginner's Guide to Data Structures & Algorithms 1st Edition Cory Althoff ebook Full Chapters

Althoff

Uploaded by

deidahyam
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 40

Get ebook downloads in full at ebookmeta.

com

The Self-Taught Computer Scientist: The Beginner's


Guide to Data Structures & Algorithms 1st Edition
Cory Althoff

https://ebookmeta.com/product/the-self-taught-computer-
scientist-the-beginners-guide-to-data-structures-
algorithms-1st-edition-cory-althoff/

OR CLICK BUTTON

DOWNLOAD NOW

Explore and download more ebook at https://ebookmeta.com


Recommended digital products (PDF, EPUB, MOBI) that
you can download immediately if you are interested.

The Self Taught Computer Scientist The Beginner s Guide to


Computer Science 1st Edition Althoff

https://ebookmeta.com/product/the-self-taught-computer-scientist-the-
beginner-s-guide-to-computer-science-1st-edition-althoff/

ebookmeta.com

A Common Sense Guide to Data Structures and Algorithms


Second Edition Jay Wengrow

https://ebookmeta.com/product/a-common-sense-guide-to-data-structures-
and-algorithms-second-edition-jay-wengrow/

ebookmeta.com

A Programmer s Guide to Computer Science A virtual degree


for the self taught developer Vol 1 1st Edition William M
Springer Ii
https://ebookmeta.com/product/a-programmer-s-guide-to-computer-
science-a-virtual-degree-for-the-self-taught-developer-vol-1-1st-
edition-william-m-springer-ii/
ebookmeta.com

Something in the Air 1st Edition Rachel Amphlett

https://ebookmeta.com/product/something-in-the-air-1st-edition-rachel-
amphlett/

ebookmeta.com
Beauty Anita Blake Vampire Hunter 20 5 2nd Edition Laurell
K Hamilton

https://ebookmeta.com/product/beauty-anita-blake-vampire-
hunter-20-5-2nd-edition-laurell-k-hamilton/

ebookmeta.com

Orban's Oral Histology & Embryology 15th Edition G. S.


Kumar

https://ebookmeta.com/product/orbans-oral-histology-embryology-15th-
edition-g-s-kumar/

ebookmeta.com

Notorious Devils MC Complete Collection BoxSet Hayley


Faiman

https://ebookmeta.com/product/notorious-devils-mc-complete-collection-
boxset-hayley-faiman/

ebookmeta.com

Online Harms and Cybertrauma; Legal and Harmful Issues


with Children and Young People Catherine Knibbs

https://ebookmeta.com/product/online-harms-and-cybertrauma-legal-and-
harmful-issues-with-children-and-young-people-catherine-knibbs/

ebookmeta.com

Existentialism and Excess The Life and Times of Jean Paul


Sartre 1st Edition Gary Cox

https://ebookmeta.com/product/existentialism-and-excess-the-life-and-
times-of-jean-paul-sartre-1st-edition-gary-cox/

ebookmeta.com
Terrorist Minds From Social psychological Profiling To
Assessing The Risk 1st Edition Sagit Yehoshua

https://ebookmeta.com/product/terrorist-minds-from-social-
psychological-profiling-to-assessing-the-risk-1st-edition-sagit-
yehoshua/
ebookmeta.com
The Self-­Taught
Computer Scientist

The beginner’s guide


to data structures &
algorithms
Cory Althoff
Copyright © 2022 by John Wiley & Sons, Inc. All rights reserved.
Published by John Wiley & Sons, Inc., Hoboken, New Jersey.
Published simultaneously in Canada.
978-­1-­119-­72441-­4
978-­1-­119-­72444-­5 (ebk.)
978-­1-­119-­72433-­9 (ebk.)
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording, scanning, or otherwise, except as permitted under Section 107 or 108 of the 1976 United
States Copyright Act, without either the prior written permission of the Publisher, or authorization through payment of the
appropriate per-­copy fee to the Copyright Clearance Center, Inc., 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, (978) 750-­8400, fax
(978) 750-­4470, or on the web at www.copyright.com. Requests to the Publisher for permission should be addressed to the
Permissions Department, John Wiley & Sons, Inc., 111 River Street, Hoboken, NJ 07030, (201) 748-­6011, fax (201) 748-­6008, or
online at http://www.wiley.com/go/permission.
Limit of Liability/Disclaimer of Warranty: While the publisher and authors have used their best efforts in preparing this
work, they make no representations or warranties with respect to the accuracy or completeness of the contents of this work
and specifically disclaim all warranties, including without limitation any implied warranties of merchantability or fitness for
a particular purpose. No warranty may be created or extended by sales representatives, written sales materials or promotional
statements for this work. The fact that an organization, website, or product is referred to in this work as a citation and/or potential
source of further information does not mean that the publisher and authors endorse the information or services the organization,
website, or product may provide or recommendations it may make. This work is sold with the understanding that the publisher is
not engaged in rendering professional services. The advice and strategies contained herein may not be suitable for your situation.
You should consult with a specialist where appropriate. Further, readers should be aware that websites listed in this work may have
changed or disappeared between when this work was written and when it is read. Neither the publisher nor authors shall be liable
for any loss of profit or any other commercial damages, including but not limited to special, incidental, consequential, or other
damages.
For general information on our other products and services or for technical support, please contact our Customer Care
Department within the United States at (800) 762-­2974, outside the United States at (317) 572-­3993 or fax (317) 572-­4002.
Wiley also publishes its books in a variety of electronic formats. Some content that appears in print may not be available in
electronic formats. For more information about Wiley products, visit our web site at www.wiley.com.
Library of Congress Control Number: 2021942313
Trademarks: WILEY and the Wiley logo are trademarks or registered trademarks of John Wiley & Sons, Inc. and/or its affiliates, in
the United States and other countries, and may not be used without written permission. All other trademarks are the property of
their respective owners. John Wiley & Sons, Inc. is not associated with any product or vendor mentioned in this book.
Cover design: Wiley
I dedicate this book to my wife, Bobbi, and my daughter, Luca. I love you both so much!
About the Author

Cory Althoff is an author, programmer, and speaker. His first book, The Self-­Taught Programmer, has
been published in seven languages and introduced the term self-­taught programmer into the common
lexicon. Book Authority named The Self-­Taught Programmer one of the greatest programming books
of all time, and The Next Web listed it as one of the 10 books that will help you become a better
software engineer. More than 200,000 developers are part of the self-­taught programmer community
he created through his popular Facebook group, blog, newsletter, and Udemy course. Cory lives in
California with his wife and daughter.
About the Technical Editor

Dr. Hannu Parviainen is an astrophysicist researching extrasolar planets at the Instituto de Astrofisica
de Canarias, one of the world’s leading astrophysics institutes and host of the largest optical telescope
currently in existence. He previously worked as a postdoctoral researcher at the University of Oxford
for several years. His core topics include scientific computing and modern numerical methods, and
he has more than 20 years of experience in the Python programming language.
Acknowledgments

I want to give a huge thank-­you to all the wonderful people who made this book possible. First up
is my wife, Bobbi, the love of my life who has always supported me. I want to thank my dad, James
Althoff, who has spent an enormous amount of time helping me with this book. Next up is Steve Bush:
thank you so much for reading my book and giving me feedback. I also want to thank my project
editor, Robyn Alvarez, and technical editor, Hannu Parviainen. Finally, I also would like to thank my
editor, Devon Lewis, for making this project happen and for being incredibly flexible. Finally, I want
to thank my daughter, Luca, for being the best daughter in the world and inspiring me to work as
hard as I can. I love you, Luca! I couldn’t have done it without all of your support. Thanks so much!
Contents at a Glance

Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiv

I Introduction to Algorithms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1 What Is an Algorithm?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

2 Recursion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

3 Search Algorithms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

4 Sorting Algorithms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

5 String Algorithms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

6 Math. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

7 Self-­Taught Inspiration: Margaret Hamilton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

II Data Structures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
8 What Is a Data Structure?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83

9 Arrays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87

10 Linked Lists. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101

11 Stacks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113

12 Queues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127

13 Hash Tables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137

14 Binary Trees. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147


viii Contents at a Glance

15 Binary Heaps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163

16 Graphs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173

17 Self-­Taught Inspiration: Elon Musk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

18 Next Steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Contents

Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiv

I Introduction to Algorithms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1 What Is an Algorithm?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Analyzing Algorithms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Constant Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Logarithmic Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Linear Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Log-­Linear Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Quadratic Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cubic Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Exponential Time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Best-­Case vs. Worst-­Case Complexity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Space Complexity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Why Is This Important?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

2 Recursion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
When to Use Recursion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

3 Search Algorithms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25


Linear Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
When to Use a Linear Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Binary Search. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
x Contents

When to Use a Binary Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30


Searching for Characters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

4 Sorting Algorithms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37


Bubble Sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
When to Use Bubble Sort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Insertion Sort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
When to Use Insertion Sort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Merge Sort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
When to Use Merge Sort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Sorting Algorithms in Python. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

5 String Algorithms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55


Anagram Detection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Palindrome Detection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Last Digit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Caesar Cipher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

6 Math. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Binary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Bitwise Operators. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
FizzBuzz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Greatest Common Factor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Euclid’s Algorithm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Primes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

7 Self-­Taught Inspiration: Margaret Hamilton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79


Contents xi

II Data Structures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
8 What Is a Data Structure?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

9 Arrays. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Array Performance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Creating an Array. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Moving Zeros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Combining Two Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Finding the Duplicates in a List. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Finding the Intersection of Two Lists. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

10 Linked Lists. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101


Linked List Performance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Create a Linked List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Search a Linked List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Removing a Node from a Linked List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Reverse a Linked List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Finding a Linked List Cycle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Challenges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

11 Stacks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
When to Use Stacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Creating a Stack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Using Stacks to Reverse Strings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Min Stack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Stacked Parentheses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Challenges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
xii Contents

12 Queues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
When to Use Queues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Creating a Queue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Python’s Built-­In Queue Class. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Create a Queue Using Two Stacks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

13 Hash Tables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137


When to Use Hash Tables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Characters in a String. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Two Sum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

14 Binary Trees. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147


When to Use Trees. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Creating a Binary Tree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Breadth-­First Tree Traversal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
More Tree Traversals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Invert a Binary Tree. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Challenges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

15 Binary Heaps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163


When to Use Heaps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Creating a Heap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Connecting Ropes with Minimal Cost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

16 Graphs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
When to Use Graphs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Creating a Graph. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Contents xiii

Dijkstra’s Algorithm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180


Vocabulary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Challenge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

17 Self-­Taught Inspiration: Elon Musk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

18 Next Steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191


What’s Next? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Climbing the Freelance Ladder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
How to Get an Interview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  192
How to Prepare for a Technical Interview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Additional Resources. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Final Thoughts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Other documents randomly have
different content
Lampe in Rifa't Aghas Sammlung.

Eine weitere Pilgerfahrt mußte von Antiochien aus nach Daphne,


der berühmten Ruine, gemacht werden, die den Ort kennzeichnet,
wo die Nymphe die Absicht des Gottes vereitelte. »Das Haus der
Gewässer« nennt sie der Araber. Man erreicht die im Westen der
Stadt gelegene Stelle durch einen einstündigen Ritt am Fuße der
Hänge entlang, und einen bezaubernderen Ritt kann man sich zur
Frühlingszeit nicht wünschen. Der Pfad führte durch ein liebliches
Gehölz aus knospendem Grün, aus dem sich üppig blühender
Schwarzdorn und das eigenartige Purpur des Judasbaumes
abhoben; er führte dann über einen niederen Gebirgszug hinweg
und senkte sich, steil abfallend, in ein Tal, durch welches ein
tosender Bach dem Orontes zueilte.
Haupt einer Sphinx, Antiochien.

Von den Tempeln, die dieses schönste aller Heiligtümer zierten,


ist keine Spur geblieben; Erdbeben und stürzende Bäche haben sie
von den Bergen in die Schluchten gefegt. Aber die Schönheit der
Gegend hat nicht verloren seit jenen Tagen, als die Bürger der
üppigsten Stadt des Ostens mit den Mädchen tändelten, die dem
Gott dienten. Nicht brausend bricht der Strom aus der Seite des
Berges hervor, wird er doch in einem tiefen, stillen Weiher geboren,
der, in ein Gewand aus Mädchenhaar-Farn gehüllt, zwischen
Dickichten verborgen liegt, »die alles Leben zu süßem Traum mit
Grün umweben«. Aus dem Weiler geht ein durchsichtiger,
spiegelglatter, schmaler und tiefer Bach hervor; bald aber staut er
sich und bildet Wirbel und Wasserfälle, die ihren weißen Schaum in
das Gezweig von Maulbeerbaum und Platane hinaufschleudern.
Unter den Bäumen drehen sich elf Wassermühlen; die zerlumpten
Müller bilden die einzige Bewohnerschaft von Apollos Heiligtum. Sie
brachten uns Walnüsse, an den Ufern des Stromes zu essen, und
kleine, antike Steine, die aus den Schmuckstücken derer gefallen
waren, die an dem Gestade dieses Stromes wohl weniger harmlosen
Vergnügungen nachgingen als wir.

Daphne.

Man kann unmöglich in Nordsyrien reisen, ohne von einem


lebhaften Interesse für die Seleucidenkönige ergriffen zu werden,
das durch die Anerkennung ihrer hervorragenden Taten in Politik und
Kunst noch gefestigt wird; ich beschloß daher, ehe ich mich
nordwärts wenden würde, noch die Gegend von Seleucia Pieria, den
Hafen von Antiochien und die Begräbnisstätte von Seleucia Nicator
aufzusuchen. Binnenstadt und Hafen entstanden zu gleicher Zeit;
beide waren Teile desselben großen Planes, der aus der Gegend
des unteren Orontes eine reiche und bevölkerte Handelsstätte schuf.
In jenen Tagen konnten Könige mit einem Winke ihres Szepters
weltberühmte Städte ins Leben rufen, und die Seleuciden säumten
wahrlich nicht, dem Beispiele zu folgen, das Alexander ihnen
gegeben. Wie Apamea, so ist auch Seleucia zur Größe eines
Dörfchens zusammengeschrumpft, oder besser gesagt, es hat sich
in mehrere Dörfer zersplittert, die der Name Sweidijjeh deckt. (Da
jede Gruppe Farmhäuser oder Hütten ihren eignen Namen führt,
kann man sich in den Ortsbezeichnungen schwer zurechtfinden.)
Das weite Auseinanderwohnen der Leute in den Dörfern am Orontes
ist in ihrer Beschäftigung begründet. Ihre Tätigkeit als
Seidenwurmzüchter erfordert im Frühling einen Monat lang die
ununterbrochene Anwesenheit des Besitzers im Mittelpunkt seiner
Maulbeerbaumplantagen, so daß der Mann durch deren ganze
Ausdehnung von seinem Nachbar getrennt ist. Nach dreistündigem
Ritt durch eine prächtige Gegend voll Myrtengebüsch und
Maulbeerbaumhaine erreichten wir die Militärstation Sweidijjeh, das
wichtigste der verstreut liegenden Dörfer. Und hier geschah es zum
ersten und einzigen Mal auf meiner Reise, daß ich von einem
Beamten (er hatte offenbar der Arrakflasche zugesprochen) nach
meinem Paß befragt wurde. Nun besaß ich keinen Paß, ich hatte ihn
im Djebel Zawijjeh mit meinem Mantel zugleich eingebüßt, und daß
ich durch das halbe Ottomanenreich ohne papiernen Anhang an
meinen Namen reisen konnte, beweist, wie wenig sich der türkische
Beamte um seine Regierungsbefehle zu kümmern braucht. Da der
mich begleitende Zaptieh mit ziemlichem Eifer erörterte, daß es ihm
sicherlich nicht erlaubt gewesen sein würde, mich zu begleiten,
wenn ich nicht eine achtbare und gutbeleumdete Persönlichkeit
wäre, durften wir weiterreisen. Die Veranlassung zu solch
ungewöhnlichem Pflichteifer wurde uns bald klar: die Küstendörfer
beherbergen große Kolonien Armenier und sind von Militärstationen
umgeben, welche die Bewohner abhalten sollen, sowohl nach
anderen Orten im Binnenlande des Reiches, als zur See nach
Cypern zu entweichen. Die Ankunft und Abreise der Fremden wird
sorgsam überwacht. Der Reisende sollte stets als Hauptpunkt im
Auge haben, sich nicht in die armenische Frage verwickeln zu
lassen. Es war die stillschweigende Überzeugung der Gelehrten des
Mittelalters, daß eine unlösbare Frage überhaupt nicht existierte. Es
könnte ja Dinge mit ernstlichen Schwierigkeiten geben, aber wenn
man sie der richtigen Person unterbreitete — z. B. irgend einem
Araber in Spanien, der durch gründliches Studium in Einzelheiten
eingeweiht ist, in die man selber lieber nicht einzudringen versucht
— so würde man sicher die rechte Lösung erfahren. Der Kernpunkt
wäre, nur die passende Person zu finden. Heutzutage sind wir von
diesem Glauben abgekommen. Die Erfahrung hat gelehrt, daß es
leider viele für den Menschengeist unlösbare Probleme gibt, und ein
beträchtlicher Teil davon fällt dem Türkenreich zu. Ein solches
Problem ist die armenische Frage, und ein zweites die
mazedonische.
Mit dem Entschluß, nicht einem Grundsatz untreu zu werden,
der, wie ich überzeugt war, viel zu einer glücklichen und
erfolgreichen Reise beigetragen hat, ritt ich nach Chaulīk, dem
Hafen des alten Seleucia, hinab. Mein Entschluß war um so leichter
durchzuführen, als die Armenier fast nur Armenisch und Türkisch
sprachen; jedenfalls genügten die wenigen arabischen Worte, deren
einige mächtig waren, nicht, um eine eingehende Schilderung ihrer
Leiden zu geben, und der Mann, der mir diesen Nachmittag als
Führer diente, war mit so heiterer Gemütsstimmung begnadigt, daß
er sicher ein anderes Gesprächsthema vorgezogen hätte. Ibrahim
war der Name des helläugigen, klugen Mannes, und sein Frohsinn
verdiente in der Tat Lob, da sein jährliches Einkommen sich auf nicht
mehr als 400 Piaster (kaum 40 Mark deutsches Geld) belief. Davon
gedachte er noch genug zu erübrigen, um die türkischen Beamten
im Hafen zu bestechen, damit sie ein Auge zudrückten, wenn er in
einem offenen Boote nach Cypern entwich. »Denn,« sagte er, »hier
ist kein anderer Erwerb als die Seidenraupenzucht, die aber schafft
mir nur zwei Monate vom Jahre Arbeit, und in den anderen zehn
kann ich nichts tun und nichts verdienen.« Er erzählte mir auch, daß
die Nosairijjeh, welche die umliegenden Dörfer bewohnten,
unangenehme Leute wären.
»Ist Fehde zwischen euch?« fragte ich.
»Ey, wāllah!« sagte er mit Nachdruck und illustrierte seine
Behauptung durch den langen Bericht eines vor kurzem
ausgebrochenen Streites, der, soviel ich ausmachen konnte,
gänzlich den Übergriffen der Armenier zu verdanken war.
»Aber ihr hattet zuerst gestohlen,« wendete ich ein, als er zu
Ende war.
»Ja,« sagte er, »die Nosairijjeh sind Hunde.« Und lächelnd fügte
er noch hinzu: »Ich saß darauf zwei Jahre lang im Gefängnis zu
Aleppo.«
»Bei Gott! Ihr hattet es verdient,« bemerkte ich.
»Ja,« gestand er mit gleicher Heiterkeit ein.
Und das war, wie ich mich freue, konstatieren zu können, alles,
was Ibrahim zur Beleuchtung der armenischen Frage beitrug.
Die Bucht von Seleucia ist dem Golf von Neapel nicht unähnlich
und kaum weniger schön. Eine jähe Bergwand, mit Felsengräbern
und Höhlen durchsetzt, bildet den Hintergrund der
Maulbeerbaumanpflanzungen und schließt, einen Bogen bildend, die
Bucht auch nach Norden hin ab. Unterhalb der Felswand liegen die
Mauern und die Wassertore des Hafens, der durch eine Sandbank
vom offnen Meere getrennt ist. Durch Sand und Schlamm fließt der
Orontes weiter nach Süden, und eine steile Bergkette, die an ihrem
Südende zu dem lieblichen Berg Cassius ansteigt, schließt die
Aussicht ab. Der letztere Berg ist gleichsam der Vesuv der
Landschaft. Ich schlug mein Lager an der Nordgrenze in einer
kleinen Grotte auf. Sie war von der übrigen Bai durch einen niederen
Ausläufer getrennt, der in einem mit Ruinen bedeckten Vorgebirge
endete und den Ausblick über die gesamte Küste bot. Ich weidete
mich in dem Gedanken, daß gerade an dieser Stelle Tempel und
Grab von Seleucus Nicator gestanden hatten, obgleich ich nicht
weiß, ob die genaue Lage je festgestellt worden ist. Am Strande
befand sich ein isolierter Raum, in dem eine von Säulen getragene
Halle ausgegraben worden war. Eine frische, salzige Brise
durchwehte den nach dem Meere duftenden Raum: ein echter
Tempel für Nymphen und Tritonen. Auf schmalen Pfaden und einer
ehemaligen Fahrstraße führte mich Ibrahim über die steilen Klippen
hin nach der auf dem höchsten Punkt des Plateaus gelegenen
oberen Stadt. Wie er sagte, braucht man sechs Stunden zu einem
Gang um die Ringmauer der oberen Stadt; es war nur zu heiß, um
seine Behauptung auf die Probe zu stellen. Wir stiegen in eine große
Anzahl der künstlichen Höhlen hinein, wovon viele keine
Grabnischen aufwiesen; sie mögen wohl eher zu Wohnräumen und
Vorratskammern bestimmt gewesen sein. Um diese Zeit waren alle
Höhlen von Seidenwurmzüchtern bewohnt, die jetzt, wo die Larven
aus den Eiern schlüpften, ihre geschäftigste Zeit hatten. Am Eingang
jeder Höhle hing ein Büschel grüner Zweige, um die Sonne
auszuschließen, und angenehm schimmerte das Licht des
Nachmittags durch das knospende Gezweig. Am Südende der
Klippe lag ein großer Begräbnisplatz, der aus kleinen, ringsum mit
Grabnischen besetzten Höhlen und Steinsarkophagen bestand.
Diese letzteren trugen, wenn überhaupt Schmuck daran war, das
Girlandenmuster der Sarkophage zu Antiochien. Die bedeutendste
Gräbergruppe befand sich am Nordrande der Klippe. Man betrat sie
durch einen mit Säulen bestandenen Portikus, welches in ein
doppeltes Gewölbe führte. Das größere enthielt zwischen 30–40
Grabnischen und ein paar Gräber mit Baldachinen, die aus dem
Felsen selbst gehauen waren. Das kleinere barg etwa halb so viel
Grabnischen. Das Dach wurde von Säulen und viereckigen
Wandpfeilern getragen, ich bemerkte über den Gräbern auch grob
ausgehauenen Fries mit teils efeuartigen, teils ausgezähnten
Blättern.
Der Garīz.
Den Erbauern von Seleucia scheint die Verteilung des
Wasservorrats viel zu schaffen gemacht zu haben. Ibrahim zeigte
mir einen auf dem Felsen hinlaufenden Kanal von etwa zwei Fuß
Weite bei fünf Fuß Höhe, der drei bis vier Fuß unterhalb der
Oberfläche ausgehauen war und Wasser von einem Ende der Stadt
zum anderen leitete. Durch gelegentliche Luftlöcher oder Spalten in
der äußersten Felsenwand konnten wir seinen Lauf verfolgen. Ein
äußerst schwieriges Problem muß die Regulierung des Flusses
gewesen sein, der nördlich der Stadt eine Schlucht hinabstürzte.
Man hatte einen riesigen Tunnel durch den Ausläufer bis südlich von
meinem Lager gehauen, um das Wasser nach dem Meere zu leiten,
damit es die Häuser am Fuße der Klippe nicht überschwemmte. Der
Garīz, wie der Name dieses Tunnels ist, begann an der Mündung
eines engen Hohlwegs, erstreckte sich einige hundert Meter weit
durch Felsenmassen und setzte sich dann bis zum Ende des
Ausläufers als ein tiefer, oben offner Einschnitt fort. Am Eingang des
Tunnels befand sich in scharf ausgehauenen Buchstaben eine
Inschrift. »Divus Vespasianus« begann sie, aber der Rest verschwand
unter dem felsigen Boden. Es gab auch noch einige andere
Inschriften am Garīz entlang: alle waren lateinisch, ich denke mir,
das Werk ist nicht seleucischer, sondern römischer Herkunft.
Die Statue im Maulbeerbaumhain.

Noch zu einem anderen Besuch ließ ich mich durch Ibrahim


verleiten. Wenn ich ihm durch die Maulbeeranlagen am Fuße der
Klippe folgen wollte, erklärte er, würde er mir »eine Person, aus
Stein gemacht« zeigen. Nun war meine Neugierde zwar durch die
Hitze und den langen Marsch schon etwas gelähmt, aber ich
schleppte mich doch durch die Steine und andere Hindernisse
mühsam zurück und fand, unter einem Maulbeerbaum sitzend, einen
bärtigen, mit Gewändern angetanen Gott. Ein sehr majestätischer
Gott war er nicht. Seine Haltung war steif, das Gewand roh
ausgehauen, die obere Hälfte seines Kopfes dahin, aber die
tiefstehende Sonne vergoldete seine Marmorschulter, und die
Zweige der Bäume flüsterten von seiner einstigen Würde. Als wir
uns neben ihn gesetzt hatten, bemerkte Ibrahim:
»Auf diesem Felde ist auch noch jemand begraben, eine Frau,
aber sie ist tief unter der Erde.«
»Habt Ihr sie gesehen?« forschte ich.
»Ja, der Herr des Feldes hat sie begraben, weil er glaubte, sie
brächte ihm Unglück. Vielleicht gräbt er sie aus, wenn Sie ihm Geld
bieten.«
Ich ging auf den Vorschlag nicht ein; wahrscheinlich blieb die
Frau besser der Einbildung überlassen.
Dicht an der Statue sah ich einen langen modellierten Sims;
vermutlich hatte er eine Mauer gekrönt, die jetzt im Getreidefeld
vergraben lag. Es bietet sich hier viel Gelegenheit zu Entdeckungen,
aber die Ausgrabungen werden wegen der tiefen Schlammschicht
und der Ansprüche der Besitzer von Maulbeerbaumhainen und
Getreidefeldern hoch zu stehen kommen. Die Stadt bedeckt eine
ungeheure Fläche, und das Nachgraben kann jahrelang dauern,
wenn gründlich vorgegangen werden soll.
Bei meinen Zelten schlich ein träger Strom durch Büschel gelber
Iris und bildete einen Tümpel im Sande, der für unsre Tiere und die
Ziegenherden Wasser lieferte, welche von armenischen
Hirtenknaben früh und spät am Meeresufer gehütet wurden. So
reizvoll war der Ort, und das Wasser so herrlich, daß ich einen
ganzen müßigen Tag dort zubrachte, den ersten wirklich müßigen,
seit ich Jerusalem verlassen, und da ich nun einmal Seleucia nicht
gründlich erforschen konnte, wollte ich auch nicht mehr davon
sehen, als von meiner Zelttür aus möglich war. Diesem löblichen
Entschluß verdanke ich 24 Stunden, an die ich mit lebhaftester
Befriedigung zurückdenke, wenn ich auch weiter nichts davon zu
berichten weiß, als daß ich nicht ganz so leicht, wie ich gehofft hatte,
der armenischen Frage entgehen sollte. Am Morgen wurde mir ein
langer Besuch von einer Frau, die von Kabuseh herabgekommen
war, einem Dorfe auf der Höhe der über dem Garīz gelegenen
Schlucht. Sie sprach Englisch, hatte es in den Missionsschulen zu
'Aintāb, ihrer Heimat in den kurdischen Bergen, gelernt. Kymet
nannte sie sich. Sie hatte 'Aintāb bei ihrer Verheiratung verlassen
und diesen Schritt nie zu bereuen aufgehört, denn ihr Gatte war
zwar ein guter und ehrbarer Mann, aber doch so arm, daß sie nicht
wußte, wie sie ihre beiden Kinder aufziehen sollte. Außerdem waren,
wie sie sagte, die Leute in der Gegend von Kabuseh, Nosairijjeh
sowohl als Armenier, alle Räuber, und sie erbat sich meine Hilfe, um
nach Zypern entkommen zu können. Sie erzählte mir auch ein
seltsames Stück Familiengeschichte, welches, wenn man es nicht
als Beweis behördlicher Bedrückung zitieren will, doch dartut, wie
traurig die Lage der Sekten in einem mohammedanischen Lande
sein muß. Als Kymed selbst noch Kind gewesen, war ihr Vater zum
Islam übergetreten und zwar hauptsächlich deswegen, weil er eine
zweite Frau zu nehmen wünschte. Kymets Mutter hatte die ihr
angetane Schmach nicht ertragen können, sie hatte ihn verlassen
und ihre Kinder erhalten, so gut es gehen wollte. Der bittre Zwist
hatte, nach der jungen Frau Versicherung, ihre eigne Jugend
vergiftet. Am nächsten Morgen schickte sie ihren Gatten mit einem
Huhn und einem Gedicht, das sie selbst auf Englisch
niedergeschrieben hatte. Das Huhn bezahlte ich, aber die Verse
waren unbezahlbar. Sie lauteten:
»Willkommen, willkommen, Geliebteste, dein Kommen beglückt uns!
Für dein Kommen willkommen! Willkommen deine Ankunft!
Laßt uns singen mit Freuden, mit Freuden, mit Freuden, ihr Knaben, mit Freuden!
Die Sonne scheint nun mit dem Mond so klar, mit süßem hellen Schein, ihr Knaben:
Für dein Kommen willkommen, ihr Lächeln heißt dich willkommen!
Die Bäume senden uns, teure Knaben, die Vögel jubeln voll Glück;
Der süße Duft spricht dir willkommen! Willkommen dir ihr froher Sang!
Ich verbleibe
Ihr getreuer
G e o r g e A b r a h a m.«

Für den Fall, daß das Gedicht für vielversprechend erachtet


werden sollte, beeile ich mich noch hinzuzufügen, daß nicht etwa
George Abraham der Verfasser war — bei den Verhandlungen über
das Huhn fand ich heraus, daß er kein Wort Englisch konnte. Kymet
hatte ihres Mannes Namen lediglich benutzt, weil er eine
gewichtigere Unterschrift abgab, als der ihre. Überdies sind die in
den Versen erwähnten Knaben nur rhetorische Figuren. Auch kann
ich keine Vermutung darüber aussprechen, was die Bäume uns
senden; in diesem Punkte scheint der Text unklar. Vielleicht ist
»uns« als Akkusativ gedacht.
Ich verließ Seleucia mit wirklichem Bedauern. Noch vor
Tagesanbruch ging ich hinab in die See, um zu baden; zarte
Wolkenschleier lagen über den Berghängen, und als ich in das laue
Wasser hinausschwamm, vergoldeten die ersten Strahlen der
Morgensonne das schneeige Haupt des Berges Cassius, der einen
so bezaubernd schönen Abschluß für das Halbrund der Bai bildet.
Auf demselben Wege, den wir gekommen, kehrten wir nach
Antiochien zurück und schlugen unsre Zelte außerhalb der Stadt an
der Landstraße auf. Zwei Tage später brachen wir früh 6½ Uhr zu
einem langen Ritt nach Alexandretta auf. Während der ersten Meilen
war der Weg abscheulich; tiefe Schlammlöcher wechselten mit
kurzen gepflasterten Stellen ab, die jedoch kaum bequemeres
Vorwärtskommen ermöglichten als der Morast selbst. Nach drei
Stunden erreichten wir das Dorf Kāramurt; ¾ Stunden später
verließen wir die Straße und ritten bei einer verfallenen
Karawanserei, die Spuren schöner arabischer Arbeit aufwies, direkt
in das Gebirge hinein. Der Pfad führte steile, erdbedeckte Hänge
hinauf und hinab, durch blühende Dickichte aus Ginster,
Judasbäumen und den auf der Erde hinkriechenden Cistenrosen.
Zur Linken sahen wir das malerische Kastell Baghrās, das alte
Pagrae, einen Berggipfel krönen. Ich glaube nicht, daß die
Gebirgsgruppe nördlich von Antiochien jemals systematisch
erforscht worden ist, vielleicht kommen dort noch Teile
seleucidischer oder römischer Befestigungswerke zu Tage, die den
Eingang zu dieser Stadt bewachten. Bald lenkten wir in die alte,
gepflasterte Straße ein, die steiler dahinführt als der neuere
Fahrweg, und nachdem wir ¾ Stunden gerastet hatten, um an den
schattigen Ufern eines Flusses zu frühstücken, erreichten wir den
höchsten Punkt des Bailānpasses um 1 Uhr. Hier bogen wir in die
Hauptstraße von Aleppo nach Alexandretta ein. Ich konnte keinerlei
Spuren von Befestigungen an den Syrischen Toren bemerken, wo
Alexander umkehrte und nach der Ebene von Issus
zurückmarschierte, um Darius zu begegnen, aber der Paß ist sehr
eng und muß leicht gegen Eindringlinge von Norden her zu
verteidigen gewesen sein. Es ist das der einzige für eine Armee
gangbare Paß über den zerklüfteten Berg Amanus. Eine Stunde
davon befindet sich das Dorf Bailān; seine wundervolle Lage an der
Nordseite der Berge bietet den Überblick über die Bucht von
Alexandretta nach der wilden Cilicianischen Küste und der weißen
Tauruskette. Ein etwa vierstündiger Ritt brachte uns von Bailān nach
Alexandretta.
Als wir auf grünen, blumenbesäten Hängen, den letzten Syriens,
dem schimmernden Meere zutrabten, entspann sich zwischen mir
und Michaïl ein Gespräch. Wir blickten, wie Reisegefährten zu tun
pflegen, noch einmal auf unsre Reiseerlebnisse zurück, erinnerten
uns der Abenteuer, die uns zu Wasser und Land beschieden
gewesen, und endlich sagte ich:
»Oh Michaïl, diese Welt ist schön, wenn auch mancher ihr Übles
nachredet, und die Kinder Adams sind meist gut und nicht böse.«
»Es geht alles nach Gottes Willen!« sagte Michaïl.
»Ohne Zweifel,« entgegnete ich. »Aber denken wir an alle die
zurück, denen wir auf der Reise begegnet sind. Wie haben sie sich
gefreut, wenn sie uns helfen konnten, und wie gut haben sie uns
aufgenommen. Gleich zu Anfang hatten wir Habīb Fāris, der uns
geleitete, dann Namrūd und Gablān —«
»Mascha'llah!« fiel Michaïl ein, »Gablān war ein vortrefflicher
Mann. Habe ich doch noch keinen Araber gesehen, der so wenig
gierig war, kaum daß er die Speisen kosten wollte, die ich ihm
vorrichtete.«
»Und Scheich Mohammed en Nassār,« fuhr ich fort, »sein Neffe
Fāris und der Kāimakām von Kal'at el Husn, der alle von uns zwei
Nächte beherbergte und bewirtete. Auch der Kāimakām von
Drekisch — er veranstaltete uns zu Ehren ein Fest — und der
Zaptieh Mahmūd« — hier knurrte Michaïl, denn mit Mahmūd hatte er
auf gespanntem Fuße gestanden — »und Scheich Jūnis« fuhr ich
hastig fort, »aber Mūsa, der Kurde, war doch der Beste von allen.«
Unterer Teil des Garīz.
»Er war ein braver Mann und hat Ew. Exzellenz gut gedient,«
stimmte Michaïl bei.
»Ja sogar Reschīd Agha,« sprach ich weiter, »er war ja ein
Schelm, aber Gastfreundschaft hat er uns doch bewiesen.«
»Hören Sie mich an, Madame,« sprach Michaïl, »ich will Ihnen
die Sache erklären. Der Mensch hat einen beschränkten
Gesichtskreis, er sieht nur, was er sehen will. Mancher sucht nach
Bösem und findet es, ein anderer sucht Gutes, und Gutes findet er.
Einem dritten aber lächelt das Glück, und ihm wird immer, was er
begehrt. Zu diesen gehören Sie, gelobt sei Gott! Und gefalle es Gott,
daß Sie in Frieden weiter ziehen und wohlbehalten in Ihrer Heimat
anlangen, wo Sie Seine Exzellenz, Ihren Vater, Ihre Mutter, all Ihre
Brüder und Schwestern gesund und glücklich antreffen mögen. Und
auch all Ihre Verwandten und Freunde!« fügte er noch bedeutsam
hinzu. »Möchten Sie noch manchesmal Syrien in Frieden und
Sicherheit glücklich durchreisen, das gebe Gott!«

Sarkophag in der Serāya, Antiochien.


»Gott gebe es!« sagte ich.
Register.
A. bedeutet Abbildung.
Abādeh, Stamm 22.

Abana, Fluß 147.

Abbās, Beni 130.

Abbrechen des Lagers A. 73.

'Abd ul Aziz ibn er Raschid 141.

'Abd ul Hamed Pascha Druby 182, 187.

'Abd ul Hamid Beg Rāfi'a Zādeh 192-201.

'Abd ul Kadir, der große Algerier 138, 141, 144.

'Abd ul Kādir el 'Azam 216.

'Abd ul Medjid, kurdischer Zaptieh 203, 204.

'Abd ul Wahhāb Beg 178.

'Abdullah Pascha, der Amīr 138, 142, 144.

Abd ur Rahmān Pascha 231.

Abessinische Priester A. 19.

Abraham, George 323.


Abrasch, Fluß 202.

Abu Kbēsch 211.

Abu Zreik 96.

Abu'l Fīda, Marmorsarkophag zu Hamāh 222.

Adana 261.

Aden 256.

'Adwān, Stamm 16, 23.

'Adwānaraber als Feldhüter. A. 22.

Afrīn, Tal des 280.

'Agēl, Stamm 53;


Lager der, auf der Wanderschaft A. 63.

Agha Chān 189, 225.

Agha, Mohammed 'Ali 300, 301, 302.

Agha, Rifa't, Antiquitätensammlungen 310 bis 312;


Lampe in der Sammlung A. 313.

Agha, Rustum 300, 301, 302.

Ägypten, Herrschaft der Engländer in 54, 55, 56, 221.

Ahmed, Sohn des Gischgāsch 104, 126.

Ain esh Schems 7, 210.

'Aintāb, Missionsschulen 322.


'Ajārmeh, Stamm 14.

Ajlun, Höhen von 16.

'Akaba, Golf von 13.

Akropolis Athens 158.

'Ala, Djebel el 266, 293, 299, 300.

Alāni 303, 304, 307.

Aleppo 62, 162, 214 Anm., 235, 241, 246, 251, 252, 255, 257, 260,
283;
Burg 259, A. 253.

Alexander der Große 233, 324.

Alexandretta 255, 256, 260, 262, 323, 324.

Alexandria 232.

'Al Herdeh, Dorf 224, 225.

'Ali id Diāb ul 'Adwān, Sultan ibn 16.

Ali, Behamed, persischer Prophet 143.

'Ali, Mohammed, Pascha von Aleppo 143, 258.

'Ali Pascha, Amīr 138, 141.

Allāt 91.

Altsyrische Inschriften 282.

You might also like