8. Varieties of Language - (Questions)
8. Varieties of Language - (Questions)
SS Varieties of Language
(Code- Mixing, Code-Switching, Pidgin, Creole)
(Exam Based Questions)
1. A creole is 9. A limited speech code useful only in a limited
(RPSC School Lecturer, 2011) situation is called
(a) A language with no grammatical construction. (RPSC School Lecturer, 2016)
(b) A stable natural language developed from the (a) Idiolect (b) Creole
mixing of parent languages. (c) Pidgin (d) Dialect
(c) A game of chess. 10. A mixed language that develops into a full
(d) An ancient performing art. language and acquires native users is
2. A pidgin is (RPSC School Lecturer, 2016)
(RPSC School Lecturer, 2011) (a) Creole (b) Idiolect
(a) a little pigeon. (c) Lingua franca (d) Diglossia
(b) A simplified means of linguistic 11. Which of the following statements is incorrect?
communication constructed imprompter or by (RPSC School Lecturer, 2016)
convention between individuals or groups of (a) Switching from one code to another is a matter
people. of individual choice.
(c) a pigny. (b) Code-switching is a strategy adopted in
(d) a reference to all languages. response to situational features.
3. Code switching refers to (c) Code-switching is not restricted to multilingual
(RPSC School Lecturer, 2011) societies.
(a) multiculturalism (d) Code – switching is not context governed.
(b) a type of morse code 12. A stable, fully functional, natural language
(c) the concurrent use of more than one language developed from a mixture of different
or language variety in conversation languages is:
(d) language contact (RPSC School Lecturer, 2020)
4. Code mixing refers to (a) Pidgin (b) Creole
(RPSC School Lecturer, 2011) (c) Quechua (d) Lingua adeptive
(a) language translation 13. A language constructed imprompter, a
(b) knowing multiple languages makeshift communication bridge is:
(c) the art of mixing up of words (RPSC School Lecturer, 2020)
(d) the change from one language to another (a) Patois (b) Pidgin
within the same utterance or in the same (c) Parole (d) Paraole
oral/written text 14. Code-switching is only possible when the
5. A stable natural language that develops from a speaker:
pidgin is: (RPSC School Lecturer, 2020)
(RPSC School Lecturer, 2014) (a) knows his mother tongue well
(a) Hinglish (b) Creole (b) knows at least two languages
(c) Isogloss (d) Code - mixing (c) falls short of adequate conventions
6. “Life ko face kijiye with himmat and faith in (d) intends to be secretive
apane aap” is an example of: 15. Code-mixing refers to
(RPSC School Lecturer, 2014) (RPSC School Lecturer, 2020)
(a) pidgin (b) code- switching (a) the ability to use several languages fluently.
(c) diglossia (d) creole (b) translating words and phrases from one
7. “Code – Mixing" is : language to another language.
(RPSC School Lecturer, 2014) (c) using words and phrases from one language
(a) being able to use many languages fluently only.
(b) using words from one language only (d) using lexical and grammatical items from two
(c) making use of reduced structures only languages in the same utterance.
(d) using words from two languages together 16. Choose the option not true of Pidgin.
8. The difference between Pidgin and Creole is of (RPSC School Lecturer, 2020)
(RPSC School Lecturer, 2016) (a) It is a contact language used especially for
(a) merely the way they are named in different specific business.
parts of the world (b) It is used by communities which do not share a
(b) the number of speakers ; none in Pidgin and common language.
(c) It is not a hybrid language.
many in Creole (d) It has low prestige in comparison to other
(c) temporariness and stability standard languages.
(d) how they structurally analysed
By : KT Sir English 2
17. Choose the option not true of Creole. 27. The simple meaning of code switching is:
(RPSC School Lecturer, 2020) (a) The concurrent use of more than one language
(a) Pidgin is a necessary precedent of Creole. of language variety in conversation.
(b) It is nativized by children as their first (b) The language use typical of an individual
language. person.
(c) It acquires a standardized vocabulary in due (c) A variety of language used in a particular social
course. setting.
(d) It does not have any sound system. (d) All of the above
18. A contact language, a mixture of elements from 28. The alternative use of the words and
different natural languages and the use of grammatical structures of another language by
which is usually restricted to a certain group, is bilingual to convey social meanings is known as:
called a _____. (a) Code mixing (b) Creole
(RPSC School Lecturer Sanskrit Dept., 2020) (c) Coding (d) Pidgin
(a) Dialect (b) Idiolect 29. Code mixing emphasizes:
(c) Pidgin (d) Code (a) The formal aspect of language structure
(b) Linguistic competence
19. When a Pidgin becomes a lingua franca, it is
(c) Both (a) and (b)
called a _____. (d) None
(RPSC School Lecturer Sanskrit Dept., 2020) 30. A pidgin is created across groups that :
(a) Register (b) Dialect (a) Do not share a common language
(c) Creole (d) English (b) Share a common language
20. The shift from one language to the other (c) Have a multilingual setting
consciously or unconsciously during speech is (d) All of the above
known as _____. 31. Code switching and mixing of code may occur
(RPSC School Lecturer Sanskrit Dept., 2020) within a:
(a) Lingua Franca (b) Code Switching (a) Multilingual setting where speakers share more
(c) Diglossia (d) Register than one language
21. 'Dil Mange More' is an example of: (b) Multilingual setting where speakers do not
share any common language
(RPSC School Lecturer Sanskrit Dept., 2020)
(c) Both (a) and (b)
(a) Code Neutralising (b) Creole
(d) None
(c) Code Mixing (d) Coding 32. Which of the following statements is true?
22. Which of the following aptly names the (a) Code mixing encompasses both code switching
language resulting from the contact of two and borrowing of words and phrases.
mutually unintelligible language systems? (b) Code switching emphasizes a multilingual
(NET, June 2019) speaker’s movement form one language to
(a) Creole (b) Dialect another.
(c) Colloquial (d) Pidgin (c) The term code mixing suggests a hybrid form
23. ‘Lexis’ refers to drawing from distinct grammar.
(NET, June 2013) (d) All of the above
(a) All word forms having meaning or grammatical 33. Which of the following is the part of
functions sociolinguistics?
(a) Dialect (b) Creole
(b) The history of words
(c) Pidgin (d) All of the above
(c) Study of select word forms 34. Which of the following is/are related to code
(d) The selection of word switching?
24. An extremely simplified form of a language uses (a) Particular pragmatic effects
as a contact language among speakers of (b) Discourse functions
different language is a (c) Association with a group identity
(NET, June 2013) (d) All of the above
(a) Dialect (b) Creole 35. The term “Hinglish” is a blending of the words:
(c) Pidgin (d) Register (a) Hindi and Greek
25. In Sociolinguistics a variety is also called a: (b) English and Greek
(a) lect (b) lexicon (c) Hindi and English
(d) French and English
(c) slang (d) argot
36. The term “pidgin” is simplification of
26. A regional or social variety of a language is (a) Two Language morphemes only
known as a: (b) Two Language systems
(a) dialect (b) register (c) Both (a) and (b)
(c) diglossia (d) lingua franca (d) None
By : KT Sir English 3
37. Which of the following is/are type of Creole? 50. One complete structure is shifted from one
(a) Plantation creoles (b) Maroon pidgins language to another is called-
(c) Creolized pidgins (d) All of the above (a) code mixing
38. The monogenetic theory of pidgins and creoles (b) code switching
is formulated by: (c) language acquisition
(a) Hugo Schuchardt (b) Hancock (d) language repertoire
(c) Muysken (d) David Crystal
39. The monogenetic theory of pidgins and creoles
assumes that they are all derived from:
(a) Mediterranean lingua franca
(b) The French creoles
(c) Indo European languages
(d) Standard average European languages
40. The domestic origin (genesis) hypothesis of
pidgins and creoles is proposed by:
(a) Hancock (b) Bloom Field
(c) Hugo Schuchardt (d) Kamp
41. The term code is used in place of
(a) Speech variety (b) language
(c) Dialect (d) All of the above
42. Who began to call Indian-English speech
‘pidgin- English’?
(a) The American critics
(b) The British critics
(c) The Indian novelists
(d) Bernard Shaw and T.S. Eliot
43. The selection of words and the arrangement of
ideas on the individual level is called-
(a) dialect (b) idiolect
(c) lingua franca (d) pragmatic
44. Pidgins are usually-
(a) less syntactical rigid
(b) less morphologically complex
(c) more morphologically complex
(d) both (a) and (b)
45. Creole is spoken as-
(a) first language (b) second language
(c) language learning (d) both (a) and (b)
46. Which is not true?
(a) Creole is a lasting phase.
(b) Pidgin is a non-stable phase.
(c) Hinglish is fused lect.
(d) Code mixing is embedding of various clauses.
47. Which is not a characteristic of Pidgin?
(a) no grammar
(b) a lasting phase
(c) less vocabulary
(d) is used as a second language
48. The West European races went to Africa, West
Indies, South America, this area is called-
(a) Pidgin amphitheatre
(b) Creole amphitheatre
(c) Code switching area
(d) None
49. The lifting of a complete sentence from L1 to L2
or vice versa-
(a) Creole (b) Pidgin
(c) Code switching (d) Code mixing
By : KT Sir English 4
ANSWER KEY
1 (b) 11 (d) 21 (c) 31 (a) 41 (d)
2 (b) 12 (b) 22 (d) 32 (d) 42 (b)
3 (c) 13 (b) 23 (a) 33 (d) 43 (b)
4 (d) 14 (b) 24 (c) 34 (d) 44 (d)
5 (b) 15 (d) 25 (a) 35 (c) 45 (a)
6 (b) 16 (c) 26 (a) 36 (b) 46 (d)
7 (d) 17 (d) 27 (a) 37 (d) 47 (b)
8 (c) 18 (c) 28 (a) 38 (a) 48 (a)
9 (c) 19 (c) 29 (c) 39 (a) 49 (c)
10 (a) 20 (b) 30 (a) 40 (a) 50 (b)