0% found this document useful (0 votes)
178 views12 pages

Labsii 241 Bara 2014

Proclamation No. 241/2021 amends the organizational structure, duties, and meeting procedures of the 'Caffee' of the Regional State of Oromia, originally defined in Proclamation No. 201/2009. The amendment aims to enhance the efficiency and effectiveness of the Caffee's operations by aligning its structure with other governmental bodies. Key changes include the establishment of constituency-level organization for members and adjustments to budget handling procedures.

Uploaded by

siraj liki
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
178 views12 pages

Labsii 241 Bara 2014

Proclamation No. 241/2021 amends the organizational structure, duties, and meeting procedures of the 'Caffee' of the Regional State of Oromia, originally defined in Proclamation No. 201/2009. The amendment aims to enhance the efficiency and effectiveness of the Caffee's operations by aligning its structure with other governmental bodies. Key changes include the establishment of constituency-level organization for members and adjustments to budget handling procedures.

Uploaded by

siraj liki
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 12

Waggaa 30 ffaa..... Lak. ..........6/2014 Finfinnee,.........

Fulbaana 15 Bara 2014


30ኛ ዓመት........ቁጥር.............6/2014 ፊንፊኔ፣..............መስከረም 15 ቀን 2014 ዓ.ም
30 year ........... No. ..............6/2021
th
Finfine,......................September 25, 2021

MAGALATA OROMIYAA
L µ E p ‰ Z Më ¦
MEGELETA OROMIA
Gatiin Tokkoo .............. Qarshii 10 To’annoo Caffee Mootummaa Naannoo Lak. S. Poostaa ......... 21383-1000
Oromiyaatiin Kan Bahe
የአ¿«è ”¶ ....................... ብር 10 £Þ.Q.e¼Y ...............21383-1000
Unit Price .......................... Birr 10 l‰ZMë¦ wN?^© ŒGF”í L¿·Rr
uÚô *aT>Á ºmf}r £’» P.O.Box ....................... 21383-1000
QABIYYEE ማውጫ CONTENT
Labsii Lak. 241/2014 አዋጅ ቁጥር 241/2014 Proclamation No. 241/2021
Labsii Gurmaa’ina, Hojimaata, Naamu- Proclamation No. 241/2021, A Proclama-
በኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት የጨፌ አባላት
sa Miseensotaa fi Sirna Walgahii Caffee tion Amended to Redefine the Organiza-
አደረጃጀት፣ አሠራር፣ ሥነ-ምግባርና የስብሰባ
Mootummaa Naannoo Oromiyaa Irra tion, Duty, Conduct of the Members and
Deebiidhaan Murteessuuf Bahe, Lakk. ሥነ- ሥርዓትን እንደገና ለመወሰን የወጣ Meeting Procedures of the ‘Caffee’ of the
201/2009 Fooyyeessuuf Bahe, Lakkoofsa አዋጅ ቁጥር 201/2009 ለማሻሻል የወጣ አዋጅ Regional State of Oromia, No.201/2017 ..
241/2014 ...........................................Fuula 1 ቁጥር 241/2014 ...............................ገጽ 1 ...........................................................Page 1
Labsii Gurmaa’ina, Hojimaata, በኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት የጨፌ አባላት Proclamation No. 241/2021, A Proc-
Naamusa Miseensotaa fi Sirna Wal- አደረጃጀት፣ አሠራር፣ ሥነ-ምግባርና የስብሰባ
lamation Amended to Redefine the
gahii Caffee Mootummaa Naannoo Organization, Duty, Conduct of the
Oromiyaa Irra Deebiidhaan Mur- ሥነ- ሥርዓትን እንደገና ለመወሰን የወጣ Members and Meeting Procedures
teessuuf Bahe, Lakk. 201/2009 Fooyy- አዋጅ ቁጥር 201/2009 ለማሻሻል የወጣ አዋጅ of the ‘Caffee’ of the Regional State of
eessuuf Bahe, Lakkoofsa 241/2014 ቁጥር 241/2014 Oromia, No.201/2017

Caffeen Mootummaa Naannoo Oro- WHEREAS, it has become neces-


miyaa aangoo fi hojii Heeraa fi um- በኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት ጨፌ በህገ- sary to ‘Caffee’ of the Regional State
mataan itti kenname gahumsaan መንግስቱና ሕዝቡ የተሰጠውን ኃላፊነት of Oromia, to discharge its power
bahachuu kan isa dandeessisu gur- and duty given to it by the Consti-
በብቃት እንዲወጣው የሚያስችለውን tution and the people efficiently, it
maa’ina isaa qaamolee fi manneen
hojii mootummaa hordofuu fi to’atu አደረጃጀት ክትትልና ቁጥጥር ከሚያደርግባቸው is necessary to have an organiza-
waliin walsimsiisuuf, akkasumas gur- tional structure that is compatible
አካላት እና የመንግስት መስሪያ ቤቶች ጋር
maa’inaa fi hojimaata Koreewwan with other government organs that
Dhaabbii irra deebiidhaan fooyyees-
ለማጣጣም፤ እንዲሁም ቀልጣፋና ውጤታማ it oversees; as well as reorganizing
የሥራ አፈፃፀም እንዲኖር የቋሚ ኮሚቴዎች the standing committees organiza-
suun saffinaa fi bu’a qabeessummaa
tion and procedure to ensure effi-
raawwii hojii Caffeetiif barbaachisaa አደረጃጀትና አሠራርን እንደገና ማሻሻል
cient and effective performance for
ta’ee waan argameef; ለጨፌው ስራ አስፈላጊ ሆኖ በመገኘቱ፤ the duty of the Caffee;
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 2 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 2 Proclamation No. 241/2021 Page 2
Akkaataa Heera Mootummaa Naan- ተሻሽሎ በወጣው የኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት NOW, THEREFORE, in accordance
noo Oromiyaa Fooyya’ee Bahe, Labsii ህገ-መንግስት አዋጅ ቁጥር 46/1994 አንቀጽ with Article 49 sub article 3 (a) and
Lakk. 46/1994 Keewwata 49 Keewwa- Article 52 sub article 3 of the Revised
49 ንዑስ አንቀጽ 3 (ሀ) እና አንቀጽ 52 ንዑስ
ta Xiqqaa 3 (a) fi Keewwata 52 Kee- Constitution of the Regional State of
wwata Xiqqaa 3tiin kan kanatti aanu አንቀጽ 3 መሠረት የሚከተለው ታውጇል፡፡ Oromia, Proclamation No.46/1994. It
labsameera. is here by proclaimed as follows.
1) አጭር ርዕስ
1. Mata Duree Gabaabaa 1. Short Title
ይህ አዋጅ “በኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት
Labsiin kun “Fooyya’iinsa Labsii This proclamation may be cited
Gurmaa’ina, Hojimaata, Naamu- የጨፌ አደረጃጀት፣ አሠራር፣ የአባላት
as “Proclamation No. 241/2021
sa Miseensotaa fi Sirna Walgahii ሥነ-ምግባርና የስብሰባ ሥነ-ሥርዓት A Proclamation to Amend the
Caffee Mootummaa Naannoo ማሻሻያ አዋጅ ቁጥር 241/2014” ተብሎ Organization, Duty, Conduct of
Oromiyaa, Lakk. 241/2014” jed- Members and Meeting Proce-
ሊጠቀስ ይችላል፡፡
hamee waamamuu ni danda’a. dures of the ‘Caffee’ of the Re-
gional State of Oromia”
2. Fooyya’iinsa 2. ማሻሻያ
Labsiin Gurmaa’ina, Hojimaa- የጨፌ ኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት 2. Amendment
ta, Naamusa Miseensotaa fi Sir- አደረጃጀት፣ አሠራር፣ የአባላት ሥነ- Proclamation No. 201/2017 of
na Walgahii Caffee Mootum- the Organization, Duty, Conduct
ምግባር እና የስብሳባ ሥነ- ሥርዓት
maa Naannoo Oromiyaa Lakk. of the Members and Meeting
201/2009 akka armaan gadiitti አዋጅ ቁጥር 201/2009 ከዚህ በታች
Procedures of the ‘Caffee’ of the
fooyya’ee jira: እንደሚከተለው ተሻሽሏል፡ Regional State of Oromia, has
1) Keewwata 4 Keewwata Xiqqaa 1) ከአንቀጽ 4 ንዑስ አንቀጽ 4 (ሰ) ቀጥሎ been amended as follows:
4(g)tti aanee Keewwanni Xiqqa- 1) Following Article 4 sub article
ንዑስ አንቀጽ 4 (ሸ) አዲስ እንደሚከተለው
an 4(h) haaraa armaan gadii da-
ተጨምሯል፡
4(g), Sub article 4(h) new article
balamee jira:
is added:
4(h)’ Gurmaa’insa Miseensota Caffee 4(ሸ))’ የጨፌ አባላት አደረጃጀት በምርጫ
4(h)’ The Members of ‘Caffee’ shall
Sadarakaa Naannoo Filannoo ክልል ደረጃ የሚኖረው ይሆናል፡፡ have organization at constituency
kan qabaatu ta’a.
2) አንቀጽ 16 ንዑስ አንቀጽ 3 ተሰርዞ level.
2) Keewwata 16 Keewwanni Xiqqa-
በሚከተለው ተተክቷል፡ 2) Article 16 sub article 3 is re-
an 3 haqamee kan kanatti aanu-
16(3)’የበጀቱ pealed and replaced as follows:
un bakka bu’ee jira: ረቂቅ ጨፌ ጽ/ቤት ከደረሰ
16(3)’ After the draft budget reached
16(3)’ Wixineen baajatichaa erga በኋላ አፈ-ጉባኤው በሚመድበው ቀንና
the Secretariat of Caffee, the
Waajjira Caffee gahee booda ጊዜ የገንዘብ ቢሮ ኃላፊ በቀረበው የበጀት Head of the Finance Bureau shall
guyyaa fi yeroo Afyaa’iin ra-
ረቂቅ ላይ ለአስተባባሪ ኮሚቴ መግለጫ make a statement to the Coor-
maduun Hoogganaan Biiroo
dinating Committee on the date
Maallaqaa wixinicharratti Koree ይሰጣል፤ በቀረበው ረቂቅ ላይም አጠቃለይ
Qindeessituutiif ibsa ni kenna; and time to be assigned by the
ውይይት ይደረግበታል፡፡
wixinee dhiyaate irrattis mariin Speaker; and general discussion
3) አንቀጽ 27 ንዑስ አንቀጽ 3 ተሰርዞ will be held on the draft.
waliigalaa ni taasifamaa.
3) Keewwata 27 Keewwanni Xiqqa-
በሚከተለው ተተክቷል፡ 3) Article 27 sub article 3 is re-
an 3 haqamee kan kanatti aanu- 27(3)’ በዚህ አንቀጽ ንዑስ አንቀጽ 2 ሥር pealed and replaced as follows:
un bakka bu’ee jira: የተደነገገው ቢኖርም የአስተዳደር፣ህግ እና
27(3)’ Notwithstanding the provi-
27(3)’ Kan Keewwata kana Keew- sions of sub-article 2 of this
የሰዉ ሀብት ልማት ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ
wata Xiqqaa 2 jalatti tumame Article, the Standing Commit-
የትኛውንም ረቂቅ ህግ ለመመርመር tee of Administration, Law and
yoo jiraatellee, Koreen Dhaabbii
Dhimma Bulchiinsaa, Seeraa fi ግዴታ አለበት፡፡ Human Resource Development
Misooma Namaa qabiyyee wix- shall be obliged to examine any
inee seeraa kamiyyuu qorachuuf draft law.
dirqama qaba.
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 3 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 3 Proclamation No. 241/2021 Page 2
4) Keewwata 44 Keewwanni Xiqqa- 4) አንቀጽ 44 ንዑስ አንቀጽ 1 ተሰርዞ 4) Article 44 sub article 1 is repealed
an 1 haqamee kan kanatti aanu- and replaced by the following:
በሚከተለው ተተክቷል፡
un bakka bu’ee jira: 44(1)’ The ‘Caffee’ shall have the fol-
44(1)’ Caffeen Koreewwan Dhaabbii 44(1)’ጨፌ የሚከተሉት ቋሚ ኮሚቴዎች
lowing Standing committees:
armaan gadii ni qabaata: ይኖሩታል፡፡ (a) Administrative, Legal and Hu-
(a) Koree Dhaabbii Dhimma Bulchi-
(ሀ) የአስተዳደር፣ ህግ እና የሰው ሀብት man Development Affairs Stand-
insaa, Seeraa fi Misooma Namaa;
ing Committee;
(b) Koree Dhaabbii Dhimma ልማት ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ፤
Misooma Baadiyyaa; (b) Rural Development Affairs
(ለ) የገጠር ልማት ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ፤ Standing Committee;
(c) Koree Dhaabbii Dhimma
Misooma Magaalaa; (ሐ) የከተማ ልማት ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ፤ (c) Urban Development Affairs
(d) Koree Dhaabbii Dhimma Baa- (መ) የመንግስት በጀት እና ሀብት ቁጥጥር Standing Committee;
jataa fi To’annoo Horotaalee (d) Public Budget and Asset Controlling
ጉዳይ ቋሚ ኮሜቴ፤
Mootummaa; Affairs Standing Committee;
(e) Koree Dhaabbii Dhimma Dubar- (ሠ) የሴቶችና ማህበራዊ ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ፡፡ (e) Women and Social Affairs
tootaa fi Hawaasummaa. 5) አንቀጽ 44 ንዑስ አንቀጽ 3 ተሰርዞ Standing Committee.
5) Keewwata 44 Keewwanni Xiqqa- 5) Article 44 sub article 3 is repealed
በሚከተለው ተተክቷል፡
an 3 haqamee kan kanatti aanu- and replaced by the following:
un bakka bu’ee jira: 44(3)’ እያንዳንዱ የጨፌ ቋሚ ኮሚቴ ሰብሳቢ
44(3)’ Each Standing Committee of
44(3)’ Tokkoon tokkoo Koree Dhaab- እና ምክትል ሰብሳቢን ጨምሮ በአፈ- the ‘Caffee’ including the Chair-
bii Caffee Dura Taa’aa fi Itti
Aanaa Dura Taa’aa dabalatee ጉባኤው ቀርበው በጨፌ የሚመረጡ 5 person and the Deputy Chair-
Afyaa’iidhaan dhiyaatanii Caf- ወይም 7 አባላት ይኖሩታል፡፡የአባላቱ
person, presented by the Speaker
feedhaan kan filataman mi- and nominated by the ‘Caffee’
ብዛት ደግሞ እንደየስራቸው ብዛት እና
seensota 5 yookiin 7 ni qabata. shall have 5 or 7 Members. Num-
Baay’inni miseensotaa bal’ina ስፋት በሚከታተሉትና በሚቆጣጠሩት ber of the Members shall be de-
hojii fi baay’ina manneen hojii የመስሪያ ቤቶች ብዛት ሁኔታን መሠረት pends upon their duties and
hordofanii fi to’atan irratti kan numbers of the sectors they fol-
በማድረግ ይሆናል፡፡
hundaa’u ta’a. low up and control.
6) Keewwata 44 Keewwanni Xiqqa- 6) አንቀጽ 44 ንዑስ አንቀጽ 4 ተሰርዞ 6) Aticle 44 sub article 4 is repealed
an 4 haqamee kan kanatti aanu- በሚከተለው ተተክቷል፡ and replaced as follows.
un bakka bu’ee jira:
44(4)’ እያንዳንዱ የጨፌ ቋሚ ኮሚቴ 44(4)’ Each Standing Committee of
44(4)’ Tokkoon tokkoo Koree Dhaab-
bii Caffee Dura Taa’aa dabalatee the ‘Caffee’ including the Chair-
ሰብሳቢን ጨምሮ የቋሚ ኮሚቴ ምክትል
Itti Aanaa Dura Taa’aa Koree person, if it is necessary it is
ሰብሳቢን እንደ አስፈላጊነታቸው ከ 1 እስከ possible to make 1 to 2 Deputy
Dhaabbii akka barbaachisum-
maa isaatti 1 hanga 2 dhaab- 2 በቋሚነት ጽ/ቤት ገብተው እንዲሰሩ Standing Committees to work
biidhaan Waajjira galanii akka ማድረግ ይቻላል፡፡ አፈፃፀሙ የጨፌ
permanently in office. Its imple-
hojjetan taasisuun ni danda’ama. mentation shall be determined
ጉዳዮች አማካሪ ኮሚቴ በሚያወጣው
Haalli raawwii isaa Qajeelfama by the directive to be issued by
Koreen Mari’achiiftuu Dhim- መመሪያ መሠረት የሚወሰን ይሆናል፡፡ the ‘Caffee’ Affairs Advisory
moota Caffee baasuun kan mur- Committee.
7) አንቀጽ 44 ንዑስ አንቀጽ 9 ተሰርዞ
taa’u ta’a. 7) Article 44 sub article 9 is re-
7) Keewwata 44 Keewwanni Xiqqa- በሚከተለው ተተክቷል፡
pealed and replaced as follows:
an 9 haqamee kan kanatti aanu- 44(9)’ እያንዳንዱ ቋሚ ኮሚቴ ብቃት እና
44(9)’ Each Standing Committee will
un bakka bu’ee jira:
44(9)’ Tokkoo tokkoon Koree Dhaab-
በቂ ችሎታ ባላቻዉ ባለሙያዎች ድጋፍ be supported by qualified and
bii ogeessota dandeettii fi bee- የሚደረግላቸው ይሆናል፡፡ competent professionals.
kumsa gahaa qabaniin deeggarsi
ogummaa kan taasifamuuf ta’a.
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 4 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 4 Proclamation No. 241/2021 Page 4
8) Mata dureen Keewwata 50 haqa- 8) የአንቀጽ 50 ርዕስ ተሰርዞ በሚከተለው 8) The title of Article 50 is re-
mee kan kanatti aanuun bakka ተተክቷል፡ pealed and replaced as follows:
bu’ee jira: 50.’ The Administrative, Legal and
50.’ Koree Dhaabbii Dhimma Bulchi- 50.’ የአስተዳደር፣ ህግ እና የሰው ሀብት ልማት
Human Development Affairs
insaa, Seeraa fi Misooma Namaa ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ
Standing Committee
9) Keewwata 50 Keewwanni Xiqqa- 9) አንቀጽ 50 ንዑስ አንቀጽ 1 ተሰርዞ
an 1 haqamee kan kanatti aanu- 9) Article 50 sub article 1 is re-
un bakka bu’ee jira: በሚከተለው ተተክቷል፡፡ pealed and replaced as follows.
50(1)’ Kaayyoon bu’uuraa Koree 50(1)’የአስተዳደር፣ ህግና ሰው ሀብት ልማት 50 (1)’ The main objectives of the
Dhaabbii Dhimma Bulchiin- ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ መሠረታዊ ዓላማ የክልሉ Administrative, Legal and
saa, Seeraa fi Misooma Namaa Human Development Affairs
መንግስት አስተዳደር እና የፍትህ አካላት
hojimaanni qaamolee haqaa fi Standing Committee shall be
bulchiinsa Mootummaa Naan- አሠራር በህገ-መንግስቱ፣ ፖሊሲዎች፣
ensuring that the regional ad-
nichaa Heera, imaammattoota, ስትራቴጂዎች፣ ኘሮግራሞች፣ ህጎች ministrative government and
tarsiimoolee, sagantaalee, seerotaa
እና ዕቅዶችን መሠረት በማድረግ justice Sector are organized
fi karoorawwan bu’uura godha-
chuudhaan kan gurmaa’anii fi kan የተደራጁ እና የተፈፀሙ ስለመሆናቸዉ and implementing according
raawwataman ta’uu mirkaneeffa- ማረጋገጥ፤ እንዲሁም የሰው ሀብት
to the Constitution, Policies,
chuu; akkasumas imaammattoon- Strategies, Programs, Laws and
ልማትን አስመልክቶ የወጡ ፖሊስዎች፣
ni, tarsiimoolee fi seeronni gur- Plan; and as also ensuring that
maa’insaa, hojimaataa fi misooma ስትራቴጂዎች፣ የአደረጃጀትና አሠራር the policies, strategies, laws, of
qabeenya namaa ilaalchisee ba- ህጎች፣ ሪፎርሞች በአመራር እና ፐብሊክ organization and duty, reforms
han, riifoormiiwwanii fi ilaal- ሰርቪስ ውስጥ የልማት አመለካከት and Developmental Perspec-
chi misoomawaan hooggansaa fi tives in Leadership and Public
ከፍተኛ ቦታ በመያዝ መልካም አስተዳደር
paabiliik sarviisii keessatti bakka Service increase to prevail good
ol’aanaa qabachuun bulchiinsi ሰፍኖ ህዝቡ በመንግስት ላይ ያለውን
governance and it ensures that
gaariin dagaagee amantaan um- አመኔታ እየጨመረ መሄዱን ማረጋገጥ
manni mootummaa irratti qabu the people have confidence in
guddachaa deemuu isaa mirkan-
ነው፡፡ the government.
eeffachuudha. 10) አንቀጽ 50 ንዑስ አንቀጽ 2 (ቀ)ን ተከትለው 10) Following Article 50 sub article
10) Keewwata 50 Keewwata Xiqqaa አዳዲስ አንቀጾች እንደሚከተለው 2 (i), new Articles are added as
2 (i)tti aanee Keewwattoonni follows:
ተጨምሯል፡
haaraa armaan gadii dabala- (j) Making sure that the perfor-
manii jiru: (በ) በክልሉ ውስጥ የአፈጻጸም ብቃት ስራዎች
mance of execution capacity in
(j) Hojiin dandeettii raawwachi- እየተከናወኑ ስለመሆናቸው፤ the region.
isummaa naannicha keessatti (ተ) ፈጣን ልማት ለማረጋገጥ፣ መልካም (k) To ensure rapid development,
gaggeeffamaa jiraachuu isaa;
(k) Misooma ariifachiisaa fiduuf, አስተዳዳርን እውን ለማድረግ፣ good governance, to devel-
bulchiinsa gaarii dhugoomsuuf, በማህበረሰቡ ውስጥ ዲሞክራሲያዊ ባህል op a democratic culture in the
aadaan dimokraasii hawaasa community; ensuring efficient,
እንዲጎለብት፣ የሰው ሐይልን በብቃት፣
keessatti akka dagaagu taasi- quality, integrity and determi-
በጥራት፣ በታማኝነትና ቆራጥነት ሊሰራ
suuf, humna namaa gahumsaan, nation in human power and
qulqullinaan, amanamummaa fi የሚችል በአጭር ጊዜ ውስጥ በብዛት work with in the short term and
kutannoodhaan hojjechuu dan- ለማፍራት እንቅስቃሴ ስለመኖሩ፤ large-scale production;
da'u yeroo gabaabaa keessatti (l) Making sure that the policies,
(ቸ) ፖ ሊ ሲ ዎ ች ፣ ስ ት ራ ቴ ጂ ዎ ች ፣
baay’inaan horachuuf sochiin ta-
strategies, programs, Laws and
asifamaa jiraachuu isaa; ኘሮግራሞች፣ ህጎች እና የአቅም ግንባታ
(l) Imaammattoota, tarsiimoolee, capacity building plans are im-
ዕቅዶች በተገቢ መንገድ ስራ እየዋሉ
sagantaalee, seerotaa fi karo- plemented effectively.
ስለመሆናቸው፤
orawwan ijaarsa dandeettii haala
barbaadameen hojiirra oolaa ji-
raachuu isaanii;
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 5 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 5 Proclamation No. 241/2021 Page 5
(m) Dandeettii karoorsuu fi raaw- (ኀ) የመንግስት መ/ቤቶችና የግል ድርጅቶችን (m) Ensuring that the movements
wachiisuu manneen hojii moo- of public and private organiza-
የማቀድና እና የማስፈፀም አቅም
tummaa fi dhaabbilee dhuunfaa tion capacity building, so as to
ijaaruuf sochiin taasifamaa jiru ለማጎልበት እየተካሄደ ያለው እንቅስቃሴ
plan to execute.
hojiirra ooluu isaa; ስራ ላይ መዋሉን፤ (n) Ensuring whether public assets
(n) Horataaleen mootummaa ho- allocated to government duty
(ነ) ለስራ የተመደቡ የመንግስት ንብረቶች
jiif ramadaman seeraa fi sir- shall take in accordance with
na diriiree bu’uura godhatanii ህግንና የተዘረጉ አሠራሮችን መሠረት
the law and procedures; mea-
kaayyoo yaadameef ooluu isaanii አድርገው ለታሰበው ዓለማ መዋላቸውን
sures may take on the findings
fi bu’aa argannoowwan odiitii እና በቀረቡ የውስጥ እና ውጪ ኦዲት of internal and external audit by
keessaa fi alaa dhiyaatan irrat-
ግኝት ላይ የሚመለከተው አካል ወይም the appropriate organs.
ti qaamni yookiin hoogganaan
dhimmi ilaallatu tarkaanfii fud- ኃላፊ እርምጃ ስለመወሰዱ፤
(o) Follow up, control and bring
hachuu isaa; recommendations on the im-
(ኘ) መሠረታዊ ልማቶች ወይም በኮሚቴው
(o) Hojiiwwan misooma bu’uuraa plementation of basic develop-
yookiin pirojeektootaa seekta-
ክትትል የሚደረግባቸው የሴክተር ments or sector projects over-
roota Korichaan hordofamaniin ፕሮጀክቶች ፈጣን፣ ብቃት፣ ኢኮኖሚያዊ seen by the committee in a fast,
raawwataman karaa saffisa, ga- እና ትርፋማ በሆነ መንገድ እየተከናወኑ
efficient, economical and prof-
humsa, dinagdummaa fi bu’aa qa- itable manner .
ስለመሆኑ ይከታተላል፣ይቆጣጠራል፣
beessa ta’een raawwtamaa jiraa- 11) Article 50 sub article 4 is re-
chuu isaanii ni hordofa; ni to'ata; የመፍትሔ ሀሳብ ያቀርባል፡፡ pealed and replaced as follows:
yaada furmaataa ni dhiyeessa. 11) አንቀጽ 50 ንዑስ አንቀጽ 4 ተሰርዞ 50 (4)’ The Committees shall follow
11) Keewwata 50 Keewwanni Xiqqa- በሚከተለው ተተክቷል:
up, control and investigate the
an 4 haqamee kan kanatti aanu- following bodies work plan and
un bakka bu’ee jira: 50(4)’ኮሚቴው የሚከተሉትን አካላት ዕቅድ
report.
50(4)’ Korichi karooraa fi raawwii እና የስራ አፈፃፀም ይከታተላል፤ (a) Office of the President;
hojii qaamolee armaan gadii ni ይቆጣጠራል፤ይመረምራል፡፡ (b) Supreme Court Of Oromia Re-
hordofa; ni to’ata; ni qorata: gional State;
(ሀ) ፕሬዝዳንት ጽ/ቤት፤
(a) Waajjira Pirezidaantii; (c) The Attorney General Bureau;
(b) Mana Murtii Waliigalaa Oromiyaa; (ለ) የኦሮሚያ ጠቅላይ ፍርድ ቤት፤
(d) Administration and Security
(c) Biiroo Abbaa Alangaa Waliigalaa; (ሐ) የጠቅላይ ዐቃቤ ህግ ቢሮ፤ Bureau;
(d) Biiroo Bulchiinsaa fi Nageenyaa; (e) Public Service and Human Re-
(መ) የአስተዳደርና ፀጥታ ቢሮ፤
(e) Biiroo Pabliik Sarviisii fi
(ሠ) የፐብሊክ ሰርቪስና የሰው ሀብት ልማት
source Development Bureau;
Misooma Qabeenya Namaa;
(f) Ethics and Anti-Corruption
(f) Komishinii Naamusaa fi Farra ቢሮ፤
Commission;
Malaammaltummaa;
(g) Komishinii Manneen Sirreessaa;
(ረ) የሥነ-ምግባር እና ፀረ- ሙስና ኮሚሽን፤ (g) Prison Commission;
(h) Komishinii Poolisii; (ሰ) ማረሚያ ቤቶች ኮሚሽን፤ (h) Police Commission;
(i) Abbaa Taayitaa Saayinsii fi Teek- (ሸ) ፖሊስ ኮሚሽን፤
(i) Science and Technology Au-
nolojii; thority;
(ቀ) ሳይንስ እና ቴክኖሎጂ ባለ ሥልጣን፤
(j) Ejensii Galmeessa Siiviilii; (j) Social Registration Agency;
(k) Yunivarsiitii Naannoo Oromiyaa; (በ) ወሳኝ ኩነት ምዝገባ ኤጀንሲ፤ (k) Oromia State University;
(l) Koolleejjii Poolisii Oromiyaa; (ተ) ኦሮሚያ ስቴት ዩኒቨርሲቲ፤ (l) Oromia Police College;
(m) Instiitiyuutii Leenjii fi Qorannoo (ቸ) ኦሮሚያ ፖሊስ ኮሌጅ፤
(m) Training and Legal Research
Seeraa; Institute;
(ኀ) የሕግ ምርምርና ስልጠና ኢንስትቲዩት፤
(n) Waajjira Milishaa. (n) Office of the Milisha.
(ነ) ምሊሻ ጽ/ቤት
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 6 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 6 Proclamation No. 241/2021 Page 6
12) Keewwata 51 Keewwanni Xiqqa- 12) አንቀጽ 51 ንዑስ አንቀጽ 1 ተሰርዞ 12) Sub article 1 of Article 51 re-
an 1 haqamee kan kanatti aanu- በሚከተለው ተተክቷል፡ pealed and replaced by the fol-
un bakka bu’ee jira: lowing
51(1)’ Kaayyoon bu’uuraa Koree 51(1)’ የገጠር ልማት ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ
51(1)’ The main objective of the Ru-
Dhaabbii Dhimma Misooma መሠረታዊ ዓላማ ግብርና እና
ral Development Affairs Stand-
Baadiyyaa imaammattoonni, የገጠር ልማትን አስመልክቶ የወጡ
tarsiimoolee, seeronni, saganta-
ing Committee is to monitor
alee fi karoorawwan qonnaa fi ፖሊሲዎች፣ስትራቴጂዎች፣ፕሮግራሞች the implementation of policies,
misooma qabeenya uumamaa, እና ዕቅዶች ግብርና እና የተፈጥሮ strategies, programs and plans
qabeenya bishaanii, daandii fi ሀብት ልማት፣ የውሃ ሀብት፣ መንገድ
regarding agriculture and ru-
albuuda giddu galeessa godha- ral development, with a focus
እና ማዕድንን ማዕከል በማድረግ ፈጣን
chuudhaan guddina ariifa- on agriculture and natural re-
chiisaa fiduuf bahan akkaataa ዕድገት ለማምጣት በሚፈለገው ሁኔታ source development, water re-
barbaadamuun haqummaa eeg- ሀቀኝነትን ጠብቆ እየተፈጸሙና የህዝብ sources, roads and minerals;
gatanii raawwatamaa jiraachuu ensuring that it keeps the bene-
ተጠቃሚነት መረጋገጡን መከታተልና
fi fayyadamummaan ummataa ficiaries of the community.
mirkanaa’uu isaa hordofuu fi መቆጣጠር ነው፡፡
13) Next to sub article 2(c) of Arti-
to’achuudha. 13) አንቀጽ 51 ንዑስ አንቀጽ 2 (ሐ)
cle 51, new articles are added as
13) Keewwata 51 Keewwata Xiqqaa ቀጥሎ የሚከተሉት አዳዲስ አንቀጾች
2 (c)tti aanee Keewwattooni follows
haaraa armaan gadii dabala- ተጨምሯል፡ (d) Ensuring water resource, en-
manii jiru: (መ) የውሃ ሀብት፣ኢነርጂ እና ማዕድን ergy and Mineral are making
(d) Qabeenyi bishaanii, inarjii fi al- ህብረተሰቡን በሥነ-ሥርዓት ተጠቃሚ
benefit the people.
buudaa sirnaan buluudhaan um- (e) Ensuring government assets are
እያደረገ መሆኑን፤
mata fayyadamaa taasisaa jiraa- well implemented according to
chuu isaanii; (ሠ) ለሥራ የተመደቡ የመንግስት ሐብቶች the laws and procedures and
(e) Horataaleen mootummaa ho- ሕግና የተዘረጋውን ሥርዓት ማዕከል taking measurement against
jiif ramadaman seeraa fi sir- the internal and external audit
አድርጎ ለታሰቡት አላማ መዋላቸውን፤
na diriiree bu’uura godhatanii result by the concerned leader.
kaayyoo yaadameef ooluu isaanii በውስጥ እና በውጪ ኦዲት ግኝት
(f) Follow up, control and give
fi bu’aa argannoowwan odiitii ውጤት ላይ ጉዳዩ የሚመለከተው ኃላፊ
keessaa fi alaa dhiyaatan irrat-
recommendation on basic de-
እርምጃ ስለመውሰዱ፤ velopment activities or projects
ti qaamni yookiin hoogganaan
dhimmi ilaallatu tarkaanfii fud- (ረ) ኮሚቴው ክትትል በሚያደርግባቸው done by sectors followed by
hachuu isaa; ሴክተሮች የሚከወኑ መሠረታዊ የልማት that committee that they are
(f) Hojiiwwan misooma bu’uuraa ሥራዎች ወይም ፕሮጀክቶች በፍጥነት፣
performed in a speed, compe-
yookiin pirojeektootaa seekta- tent, economical and efficient
በብቃት፣ኢኮኖሚያዊ እና ውጤታማ
roota korichaan hordofamaniin manner.
raawwataman karaa saffisa, ga- በሆነ መንገድ እየተፈጸመ መሆኑን 14) Sub article 5 of Article 51 is re-
humsa, dinagdummaa fi bu’aa qa- ይከታተላል፣ይቆጣጠራል፣የመፍትሄ pealed and replaced by the fol-
beessa ta’een raawwtamaa jiraa- lowing.
ሐሳብ ያቀርባል፡፡
chuu isaanii ni hordofa; ni to'ata;
14) አንቀጽ 51 ንዑስ አንቀጽ 5 ተሰርዞ
51(5)’The committee follow up,
yaada furmaataa ni dhiyeessa.
control, and evaluates the work
14) Keewwata 51 Keewwanni በሚከተለው ተተክቷል፡
Xiqqaan 5 haqamee kan kanatti plan and performance of the
51(5)’ኮሚቴው የሚከተሉትን following bodies.
aanuun bakka bu’ee jira:
51(5)’ Korichi karooraa fi raawwii አካላት የሥራ እቅድና ክንውን
hojii qaamolee armaan gadii ni ይከታተለል፣ይቆጣጠራል፣ይመረምራል፡፡
hordofa; ni to’ata; ni qorata:
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 7 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 7 Proclamation No. 241/2021 Page 7
(a) Biiroo Qonnaa; (ሀ) ግብርና ቢሮ፤ (a) Agricultural Bureau;
(b) Biiroo Bishaanii fi Inarjii; (b) Water and Energy Bureau;
(ለ) ውሃና ኢነርጂ ቢሮ፤
(c) Biiroo Lafaa;
(ሐ) መሬት ቢሮ፤ (c) Land Bureau;
(d) Biiroo Daandii fi Loojastiksii;
(e) Biiroo Misooma Jallisii fi Horsiisee (መ) መንገድና ሎጂስቲክ ቢሮ፤
(d) Road and Logistic Bureau;
Bulaa; (e) Irrigation Development and Pas-
(ሠ) መስኖ ልማትና የአርብቶ አደር ቢሮ፤
(f) Komishinii Hooggansa Sodaa toralist Bureau;
(ረ) አደጋ ሥጋት አመራርና የልማት
Balaa fi Kaafamtoota Misoomaa; (f) Danger Threat Management
(g) Abbaa Taayitaa To’annoo Galtee- ተነሺዎች ኮሚሽን፤ and Displaced for Development
wwanii fi Oomisha Qonnaa; (ሰ) የግብርና ግብዓቶችና ምርት ቁጥጥር ባለ Commission;
(h) Abbaa Taayitaa Eegumsa Naannoo;
(i) Abbaa Taayitaa Misooma Al-
ሥልጣን፤ (g) Agricultural Inputs Regulatory
buudaa; (ሸ) አካባቢ ጥበቃ ባለ ሥልጣን፤ Authority;
(j) Ejensii Babal’ina Waldaalee Hojii (ቀ) ማዕድን ልማት ባለ ሥልጣን፤ (h) Environmental Protection Authority ;
Gamtaa; (i) Mineral Development Authority;
(በ) ኀብረት ሥራ ማኅበራት ማስፋፊያ
(k) Inistiitiyuutii Qorannoo Qonnaa. (j) Cooperative Association Expan-
15) Keewwata 52 Keewwata Xiqqaa ኤጀንሲ፤
sion Agency;
2 (f)tti aanee Keewwattoonni (ተ) ግብርና ምርምር ኢንስቲትዩት
(k) Agricultural Research Institute.
haaraa armaan gadii dabala- 15) ከአንቀጽ 52 ንዑስ አንቀጽ 2 (ረ)
manii jiru: 15) Next to Sub article 2(f) of Arti-
(g) Imaammattoota, tarsiimoolee ቀጥሎ የሚከተሉት አዳዲስ አንቀጾች cle 52 new articles are added as
fi seeronni dizaayinii fi ijaarsaa ተጨምሯል፡ follows:
pirojeektoota adda addaa ilaal- (ሰ) የተለያዩ ፕሮጀክቶች ግንባታ (g) Ensuring the implementation of
chisee bahan hojiirra oolaa jiraa- various policies, strategies and
እና ዲዛይንን አስመልክቶ የወጡ
chuu isaanii;
laws regarding the construction
(h) Hojiileen tajaajila geejjibaa ፖሊሲዎች፣ስትራቴጂዎችና ህጎች ሥራ
bu’uura imaammataa, tarsiimoo and design of various projects;.
ላይ እየዋሉ ስለ መሆናቸው፤
fi seeraatiin qajeelfamanii hojiir- (h) Ensuring the transportation ser-
(ሸ) የትራንስፖርት አገልግሎት ሥራዎች
ra oolaa jiraachuu isaanii; vice activities are implemented
(i) Horataaleen mootummaa ho- ባለው ፖሊሲ፣ ስትራቴጂና ህግ መሠረት in accordance with the policy,
jiif ramadaman seeraa fi sir- ሥራ ላይ መዋሉን፤ strategy and the laws.
na diriiree bu’uura godhatanii
(ቀ) ለሥራ የተመደቡ የመንግስት ሐብቶች (i) Ensuring government assets are
kaayyoo yaadameef ooluu isaanii
fi bu’aa argannoowwan odiitii ሕግና የተዘረጋውን ሥርዓት ማዕከል well implemented according
keessaa fi alaa dhiyaatan irrat- አድርጎ ለታሰቡት አላማ መዋላቸውን፤ to the laws and procedures and
ti qaamni yookiin hoogganaan በውስጥ እና በውጪ ኦዲት ግኝት
taking measurement against the
dhimmi ilaallatu tarkaanfii fud- internal and external audit result
ውጤት ላይ ጉዳዩ የሚመለከተው ኃላፊ
hachuu isaa; by the concerned leader.
(j) Hojiiwwan misooma bu’uuraa እርምጃ ስለመውሰዱ፤
(j) The Committee follow up, con-
yookiin pirojeektootaa seekta- (በ) ኮሚቴው ክትትል በሚያደርግባቸው
roota Korichaan hordofamaniin trol and recommends that basic
raawwataman karaa saffisa, ga-
ሴክተሮች የሚከወኑ መሠረታዊ የልማት development projects or projects
humsa, dinagdummaa fi bu’aa ሥራዎች ወይም ፕሮጀክቶች በፍጥነት፣ undertaken in the sectors under
qabeessa ta’een raawwtamaa ji- በብቃት፣ኢኮኖሚያዊ እና ውጤታማ its supervision be implemented
raachuu isaanii ni hordofa; ni quickly, efficiently, economically
በሆነ መንገድ እየተፈጸመ መሆኑን
to'ata; yaada furmaataa ni dhiy- and effectively.
eessa. ይከታተላል፣ይቆጣጠራል፣የመፍትሄ

ሐሳብ ያቀርባል፡፡
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 8 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 8 Proclamation No. 241/2021 Page 8
16) Keewwata 52 Keewwanni 16) አንቀጽ 52 ንዑስ አንቀጽ 4 ተሰርዞ 16) Sub article 4 of Article 52 repealed
Xiqqaan 4 haqamee kan kanatti and replaced by the following:
በሚከተለው ተተክቷል፡
aanuun bakka bu’ee jira: 52(4)’ The committee shall follow,
52(4)’ Korichi karooraa fi raawwii 52(4)’ኮሚቴው የሚከተሉት አካላትን
control; examine the plan and
hojii qaamolee armaan gadii ni የሥራ እቅድና ክንውን
hordofa; ni to’ata; ni qorata: report of the following organs:
ይከታተላል፣ይቆጣጠራል፣ይመረምራል፡ (a) Urban and Housing Development
(a) Biiroo Misooma Magaalaa fi
Manneenii; (ሀ) የከተማና ቤቶች ልማት ቢሮ፤ Bureau;
(b) Biiroo Carraa Hojii Uumuu fi (ለ) የሥራ ዕድል ፈጠራና ሙያ ቢሮ፤ (b) Job Opportunity Creation and
Ogummaa; Vocational Bureau;
(c) Biiroo Daldalaa; (ሐ) የንግድ ቢሮ፤
(c) Trade Bureau;
(d) Biiroo Investimantii fi Industirii; (መ) የኢንቨስትመንትና እንዱስትሪ ቢሮ፤
(e) Abbaa Taayitaa Konistiraak- (d) Investment and Industry Bureau;
(ሠ) ኮንስትራክሽን ባለስልጣን፤ (e) Construction Authority;
shinii;
(f) Ejensii Geejjibaa; (ረ) ትራንስፖርት ኤጀንሲ፤ (f) Transport Agency;
(g) Ejensii Mirkaneessa Gahumsa (ሰ) የሙያ ብቃት ማረጋገጫ ኤጀንሲ፤ (g) Occupational Competency
Ogummaa; Assurance Agency;
(ሸ) የከተሞች ፕላን እንስቲትዩት
(h) Inistiitiyuutii Pilaanii
(h) Urban Planning Institute.
Magaalootaa. 17) አንቀጽ 53 ተሰርዞ ቀጥለው ያሉ
17) Keewwanni 53 haqamee keew- 17) Article 53 is repealed and and
አንቀጾች ተጠጋግቶ የሚነበቡ ይሆናል
wattoonni itti aanan walitti siiqa- the subsequent Articles are here-
nii kan dubbifaman ta’a. 18) የአንቀጽ 53 ርዕሰ ተሰርዞ በሚከተለው by rearranged accordingly.
18) Mata dureen Keewwata 53 haqa- ተተክቷል፡፡ 18) The title of Article 53 is repealed
mee kan kanatti aanuun bakka and replaced by the following.
53’ የበጀት እና የመንግስት ንብረት ቁጥጥር
bu’ee jira:
53’ Budget and Governmental As-
53’ Koree Dhaabbii Dhimma Baa- ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ
jataa fi To’annoo Horataalee set controling Affairs standing
19) አንቀጽ 53 ንዕስ አንቀጽ 1 ተሰርዞ
Mootummaa Committee
በሚከተለው ተተክቷል፡፡ 19) Sub article 1 of Article 53 is re-
19) Keewwata 53 Keewwanni Xiqqa-
an 1 haqamee kan kanatti aanu- 53(1)’የመንግስት በጀት እና ሀብት ቁጥጥር pealed and replaced by the fol-
un bakka bu’ee jira: lowing:
ጉዳይ ቋሚ ኮሜቴ መሰረታዊ
53(1)’ Kaayyoon bu’uuraa Koree 53(1)’The main purpose of Public Bud-
Dhaabbii Dhimma Bajataa fi ዓላማው የመንግስት ፖሊሲዎች፣
get and Asset Controlling Affairs
To’annoo Horataalee Mootum- ስትራቴጂዎች፣ፕሮግራሞች ፤ህጎች
maa imaammattoota, tarsii- Standing Committee is to en-
እና የመንግስት ገቢና ወጪ እቅዶችን sure that the implementation of
moolee, sagantaalee, seerotaa fi
karoorawwan galii fi baasii Moo- አስመልክቶ የወጡ መተግበራቸውን እና government policies, strategies,
tummaa ilaalchisee bahan diriir- የክልሉ ገቢ በተገቢው ሁኔታ መሰብሰቡ programs, laws and government
famuu fi galiin naannichaa sir- revenue and expenditure plans is
naan walitti qabamee eegamuu እንዲሁም መንግስት የመደበዉ በጀት
properly funded by the state and
isaa; baajanni Mootummaan ra- በህግ እና በፋይናንስ ስርአት ተጠብቆ
madu seeraa fi sirni faayinaansii that the budget allocated by the
ለተፈለገው አገልግሎት ብቻ መዋሉን፤
eegamee tajaajila barbaadame government is used only for le-
qofaaf ooluu isaa; akkasumas እንዲሁም የመንግስት ልማት ድርጅቶች gal purposes. They also monitor
dhaabbileen misoomaa moo- የተቋቋሙለትን አላማ እና ተልዕኮ and supervise the development
tummaa kaayyoo fi ergama hun- of public enterprises to achieve
እንዲያሳኩ መከታተል እና መቆጣጠር
deeffamaniif akka milkeessan
their goals and mission.
hordofuu fi to’achuudha. ናቸው፡፡
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 9 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 9 Proclamation No. 241/2021 Page 9
20) Keewwata 53 Keewwata Xiqqaa 20) ከአንቀጽ 53 ንዑስ አንቀጽ 2 (በ) ቀጥሎ 20) Next to sub article 2(j) of Article
2(j)tti aanee Keewwattoonni 53, new articles are added as fol-
የሚከተሉት አዳዲስ አንቀጾች ተጨምሯል፡
haaraa armaan gadii dabala-
lows:
manii jiru: (ተ) የመንግስት ልማት ድርጅቶች ፖሊሲዎች፣
(k) Imaammata, tarsiimoo, karo- (k) Ensuring public enterprizes poli-
ስትራቴጂዎች፣ እቅድና የስራ አፈጻጸም
oraa fi raawwiin hojii dhaabbilee cies, strategies, plan and work re-
misooma mootummaa kallattii በሚፈለገው አቅጣጫ ስራ ላይ ውሎ
port are implemented as necces-
barbaadamuun hojii irrra oola- ለተቀመጠለት ግብ ማስፈጸማቸው፤ sary and fulfulling the goal kept.
nii galmoota kaa’aman galmees-
sisuu isaanii; (ቸ) ኮሚቴው ክትትል በሚያደርግባቸው (l) Follow up, control and give rec-
(l) Hojiiwwan misooma bu’uuraa ሴክተሮች የሚከወኑ መሠረታዊ የልማት ommendation on basic develop-
yookiin pirojeektootaa seekta- ment activities or projects done
ሥራዎች ወይም ፕሮጀክቶች በፍጥነት፣
roota Korichaan hordofamaniin by sectors followed by that com-
raawwataman karaa saffisa, ga- በብቃት፣ኢኮኖሚያዊ እና ውጤታማ
mittee that they are performed
humsa, dinagdummaa fi bu’aa
በሆነ መንገድ እየተፈጸመ መሆኑን in a speed, competent, econom-
qabeessa ta’een raawwtamaa ji-
raachuu isaanii ni hordofa; ni ይከታተላል፣ይቆጣጠራል፣የመፍትሄ ical and efficient manner.
to'ata; yaada furmaataa ni dhiy- ሐሳብ ያቀርባል፡፡ 21) Article 53 sub article 4 is re-
eessa.
21) አንቀጽ 53 ንዑስ አንቀጽ 4 ላይ የተደነገገዉ
pealed and replaced as follow:
21) Keewwata 53 Keewwanni
Xiqqaan 4 haqamee kan kanatti 53(4)’ The Committee shall follow,
ተሰርዞ በሚከተለው ተተክቷል፡፡
aanuun bakka bu’ee jira: control and examine the plan
53(4)’ Korichi karooraa fi raawwii 53(4)’ ኮሚቴዉ የሚከተሉትን መስሪያ ቤቶች
and work report of the following
hojii qaamolee armaan gadii ni ዕቅድ እና የስራ አፈጻጸም ይከታተላል፣ organs:
hordofa; ni to’ata; ni qorata:
(a) Biiroo Dhaabbilee Misoomaa ይቆጣጠራል፣ ይገመግማል፡፡ (a) Public Enterprize Bureau;
Mootumma; (ሀ) የመንግስት ልማት ድርጅቶች ቢሮ፤ (b) Finance Bureau;
(b) Biiroo Maallaqaa; (c) Revenue Bureau;
(ለ) ገንዘብ ቢሮ፤
(c) Biiroo Galiiwwanii; (d) Plan and Development Commission;
(d) Komishinii Karooraa fi (ሐ) ገቢዎች ቢሮ፤
(e) Geda Special Economic Zone
Misoomaa;
(መ) ዕቅድ እና ልማት ኮሚሽን፤
(e) Abbaa Taayitaa Zoonii Diinag- Authority;
dee Addaa Gadaa; (ሠ) ገዳ ልዩ የኢኮኖሚ ዞን ባለ ስልጣን፤ (f) Precurement and property dis-
(f) Ejensii Bittaa fi Dhabamsiisa Qa- (ረ) ንብረት ግዥ እና ማስወገድ ኤጀንሲ፤ posal Agency;
beenyaa;
(ሰ) ጠቅላይ ኦዲተር መ/ቤት (g) Office of Auditor General
(g) Mana Hojii Odiitara Muummichaa.
22) Mata dureen Keewwata 54 haqa- 22) The title of Article 54 is repealed
22) የአንቀጽ 54 ርዕስ ተሰርዞ በሚከተለው
mee kan kanatti aanuun bakka and replaced as follows:
ተተክቷል፡፡
bu’ee jira: 54’ Women and Social Affairs
54’ Koree Dhaabbii Dhimma Dubar- 54’ የሴቶችና ማህበራዊ ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ Standing Committee
tootaa fi Hawaasummaa
23) አንቀጽ 54 ንዑስ አንቀጽ 1 ተሰርዞ 23) Article 54 sub article 1 is repealed
23) Keewwata 54 Keewwanni Xiqqa-
an 1 haqamee kan kanatti aanu- በሚከተለው ተተክቷል፤ and replaced as follow:
un bakka bu’ee jira:
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 10 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 10 Proclamation No. 241/2021 Page 10
54(1)’Kaayyoon bu’uuraa Koree 54(1)’ የሴቶችና ማህበራዊ ጉዳይ ቋሚ ኮሚቴ 54(1)’ The main objective of Women and
Dhaabbii Dhimma Dubartootaa መሠረታዊ ዓላማ ማህበራዊ ጉዳይን Social Affairs Standing Commit-
fi Hawaasummaa imaammat-
የሚመለከቱ ፖሊሲዎች፣ስትራቴጂዎች፣ tee is to ensure that the policies,
toonni, tarsiimoolee, seeronnii fi
sagantaaleen dhimma misooma ህጎችና ፕሮግራሞች ስራ ላይ በመዋል strategies, laws and programs
hawaasummaa sirnaan hojiir- የክልሉ ማህበረሰብ ከሚሰጠው ግልጋሎት related to social affairs are im-
ra oolanii hawaasni naannichaa plemented and that the regional
ተጠቃሚ መሆኑን ማረጋገጥ፤ ሴቶች
tajaajila kennamaa jiru irraa
fayyadamaa ta’uu isaa mirkan- ህጻናትና ወጣቶች በመደራጀት በሕገ community benefits from the
eeffachuu; dubartoonni, daa’im- መንግስቱ የተከበረላቸዉን መብቶች services provided; To ensure
mannii fi dargaggoonni mir- that women, children and youth
በተሟላ ሁኔታ ተጠቃሚ ለመሆን
goota Heera Mootummaatiin
are organized and able to play a
isaaniif eegame guutummaad- በፖለቲካ፣በኢኮኖሚ እና ማህበራዊ
haan fayyadamoo ta’uuf hir- እንቅስቃሴዎች ዉስጥ ጉልህ ድርሻ significant role in political, eco-
maannaa siyaasaa, dinagdee fi nomic and social activities in or-
እንዲኖራቸዉ የሚያስችል ሁኔታ
hawaasummaa keessatti gahee
መፈጠሩን ማረጋገጥ ነው፡፡ der to fully enjoy their constitu-
ol’aanaa akka qabaataniif haalli
isaan dandeessisu uumamuu isaa 24) ከአንቀፅ 54 ንዑስ አንቀፅ 2(ሸ) tional rights.
mirkaneeffachuudha. ቀጥሎ የሚከተሉት አዳዲስ አንቀፆች 24) Next to Article 54 sub article
24) Keewwata 54 Keewwata Xiqqaa 2(h), the following new Articles
ተጨምሯል፡፡
2(h)tti aanee Keewwattoonni
haaraa armaan gadii dabala- (ቀ) በሴቶች እና ሕፃናት ላይ ጉዳት are added.
manii jiru: የሚያደርሱ ሕጎችና ልማዳዊ ድርጊቶች (i) Ensuring that measures are tak-
(i) Seeronnii fi barmaatilee miidhaa en to laws and harmful practices
እንዲቀሩ አስፈላጊ የሆኑ እርምጃዎች ስለ
dubartootaa fi daa’imman irra
geessisan akka hafan tarkaanfiin መወሰዳቸዉ፤ that endanger women and chil-
barbaachisaa ta’e fudhatamuu isaa; (በ) የተለያዩ ሕጎች ሲደነገጉ በፆታ ለይ dren.
(j) Seeronni adda addaa yammuu (j) Ensure that wether the newly en-
ተመሰርተዉ ከሚፈፀሙ አድሎዎች
bahan loogii koornayaa irraa
ነፃ መሆናቸዉን፣ የሴቶች፣ ወጣቶችና acted laws consider gender bias;
bilisa ta’uu isaanii, mirgootaa fi
faayyadamummaa dubartoot- ሕፃናት መብትና ጥቅም ግንዛቤ ዉስጥ respect the rights of women,
aa, dargaggootaa fi daa’immanii ስለማስገባታቸዉ፣ youth and children.
ilaalcha keessa kan galchan ta’uu
(ተ) የሴቶች፣ ወጣቶችና ሕፃናት መብቶች (k) Esure that the rights of women,
isaanii;
(k) Mirgoota dubartootaa, dargag- አስመልክቶ በሁሉም መሥሪያ ቤቶች youth and children are applied in
gootaa fi daa’immanii ilaalchisee ዉስጥ ስራ ላይ መዋላቸውና መደበኛ all government sectors and make
hojiileen manneen hojii hunda it regular duty.
ስለመሆናቸዉ፤
keessatti hojjetamaa jiraachuu fi
idilaa’uu isaanii; (ቸ) ሴቶችና ወጣቶች በማህበረሰቡ ውስጥ (l) Ensure the participation of wom-
(l) Hirmaannaa dubartoonnii fi በሁሉም አቅጣጫ ያላቸዉን ተሳትፎ en and youth in all direction;
dargaggoonni gama hundaan cause measurement is taken to
ማሳደግ የሚያስችሉ እርምጃዎች
hawaasa keessatti qaban tarkaan-
increase their participation.
fiileen ol guddisuu dandeessisan እየተወሰዱ ስለ መሆናቸዉ፤
fudhatamaa jiraachuu isaanii; (ኀ) በስፖርት የሰለጠነ እና ብቃት ያለዉ (m) Ensure a skilled and competent
(m) Humna namaa ispoortiin leenji’ee human power in sport.
የሰዉ ኃይል ማፍራቱን፤
fi gahumsa qabu horatamuu isaa;
(ነ) በክልሉ ዉስጥ የወጣቶች ማዕከል (n) Ensure that there is youth center
(n) Naannicha keessatti giddugalli
dargaggootaa fi iddoon oolmaa is- እና የስፖርት ማዘወተሪያ እየተሟላ and ample sporting place in the
poortii guutamaa jiraachuu isaa; ስለመሆኑ፤ region.
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 11 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 11 Proclamation No. 241/2021 Page 11
(o) Horataaleen mootummaa ho- (ኘ) ለሥራ የተመደቡ የመንግስት ሐብቶች (o) Ensuring public assets are well
jiif ramadaman seeraa fi sir- implemented according to the
ሕግና የተዘረጋውን ሥርዓት ማዕከል
na diriiree bu’uura godhatanii laws and procedures and taking
kaayyoo yaadameef ooluu isaanii አድርጎ ለታሰቡት አላማ መዋላቸውን፤
measurement against the inter-
fi bu’aa argannoowwan odiitii በውስጥ እና በውጪ ኦዲት ግኝት
keessaa fi alaa dhiyaatan irrat- nal and external audit result by
ውጤት ለይ ጉዳዩ የሚመለከተው ኃላፊ
ti qaamni yookiin hoogganaan the concerned leader.
እርምጃ ስለመውሰዱ፤
dhimmi ilaallatu tarkaanfii fud- (p) Follow up, control and give rec-
hachuu isaa; (አ) ኮሚቴው ክትትል በሚያደርግባቸው ommendation on basic develop-
(p) Hojiiwwan misooma bu’uuraa ሴክተሮች የሚከወኑ መሠረታዊ የልማት ment activities or projects done
yookiin pirojeektootaa seekta-
ሥራዎች ወይም ፕሮጀክቶች በፍጥነት፣ by sectors followed by that com-
roota Korichaan hordofamaniin
raawwataman karaa saffisa, ga- በብቃት፣ኢኮኖሚያዊ እና ውጤታማ mittee that they are performed
humsa, dinagdummaa fi bu’aa በሆነ መንገድ እየተፈጸመ መሆኑን
in a speed, competent, econom-
qabeessa ta’een raawwtamaa ji- ical and efficient manner.
ይከታተላል፣ይቆጣጠራል፣የመፍትሄ
raachuu isaanii ni hordofa; ni 25) Article 54 sub article 4 is re-
to'ata; yaada furmaataa ni dhiy- ሐሳብ ያቀርባል፡፡
pealed and replaced as follow.
eessa. 25) አንቀፅ 54 ንዑስ አንቀፅ 4 ተሰርዞ
54(4)’The committee shall follow up,
25) Keewwata 54 Keewwanni xiqqa- በሚከተለዉ ተተክቷል፡፡
an 4 haqamee kan kanatti aanu- control and examine the plan
un bakka bu’ee jira: 54(4)’ኮሚቴዉ የሚከተሉትን አካላት and work report of the following
54(4)’ Korichi karooraa fi raawwii ዕቅድና የሥራ አፈፃፀም ይከታተላል፣ bodies:
hojii qaamolee armaan gadii ni ይቆጣጠራል፣ ይመረምራል፡፡ (a) Health Bureau;
hordofa; ni to’ata; ni qorata: (b) Education Bureau;
(ሀ) ጤና ቢሮ፤
(a) Biiroo Faayyaa; (c) Cultural and Tourism Bureau
(b) Biiroo Barnootaa; (ለ) ትምህርት ቢሮ፤
(d) Communication Bureau;
(c) Biiroo Aadaa fi Turizimii; (ሐ) ባህልና ቱሪዝም ቢሮ፤
(d) Biiroo Kominikeeshinii; (e) Labor and Social Affairs Bureau;
(መ) ኮሙኒኬሽን ቢሮ፤
(e) Biiroo Dhimma Hojjetaa fi Ha- (f) Women and Children’s Affairs
waasummaa; (ሠ) የሠራተኛና ማህበራዊ ጉዳይ ቢሮ፤ Bureau;
(f) Biiroo Dhimma Dubartootaa fi (ረ) ሴቶችና ህፃናት ጉዳይ ቢሮ፤ (g) Youth and Sport Bureau
Daa’immanii; (h) Tourism Commission;
(ሰ) ወጣቶችና ስፖርት ቢሮ፤
(g) Biiroo Dargaggoo fi Ispoortii;
(ሸ) ቱሪዝም ኮሚሽን፤ (i) Oromo Research Institute;
(h) Komishinii Turizimii;
(i) Inistiitiyuutii Qorannoo Oromoo; (ቀ) ኦሮሞ ምርምር ኢንስቲትዩት፤
(j) Oromia Broadcasting Network;
(j) Oromiyaa Biroodkaastiingii (k) Oromo Cultural Center.
(በ) ኦሮሚያ ብሮድካስቲንግ ኔትዎርክ፤
Neetworkii; 26) Article 56 and 57 repealed and
(ተ) ኦሮሞ ባህል ማዕከል፡፡
(k) Giddugala Aadaa Oromoo. the subsequent articles read re-
26) Keewwattoonni 56 fi 57 haqamanii 26) አንቀፅ 56 እና 57 ተሰርዞ የሚከተሉት
arranged as follow:
keewwattoonni itti aanan walitti አንቀፆች ተጠጋግተዉ የሚነበብ ይሆናል፡፡ 27) Article 55 is repealed and re-
siiqanii kan dubbifaman ta’a.
27) Keewwanni 55 haqamee kan
27) አንቀፅ 55 ተሰርዞ በሚከተለዉ ተተክቷል፡፡ placed as follows:
kanatti aanuun bakka bu’ee jira: 55’ በዚህ አዋጅ አንቀፅ 50-54 የተደነገገ 55’ Notwithstanding to the provi-
55’ Labsii kana Keewwata 50-54 ቢኖርም የሥራዉ ሁኔታ የሚጠይቅ sions of this proclamation Ar-
jalatti kan tumame yoo jiraatel- ticle 50-54, if necessary any
ከሆነ ማንኛዉም ኮሚቴ የማንኛዉንም
lee, haalli hojii isaa kan gaa- committee shall examine the
fatu taanaan Koreen kamiyyuu የመንግስት አካል የሥራ አፈፃፀም
performance of any Government
akkaataa raawwii hojii qaama መመርመር ይችላል፡፡
Mootummaa kamiyyuu qora- body.
chuu ni danda’a.
Labsii Lak. 241/2014 Fuula 12 አዋጅ ቁጥር 241/2014 ገጽ 12 Proclamation No. 241/2021 Page 12
28) Keewwata 58titti aanee Keew- 28) ከአንቀጽ 58 ቀጥሎ አዳዲስ አንቀዖች 28) Next to Article 58 the follow-
wanni haaraa akka armaan ga- እንደሚከተለዉ የተጨመረ ሲሆን ing new articles are added and
diitti kan dabalamee yoo ta’u, the subsequent articles shall
ቀጥለው ያሉ አንቀፆች ተሸጋሽገው
keewwattoonni itti aanan walja- be read as being rearranged by
laa siiqanii kan dubbifaman ta’a. የሚነበቡ ይሆናል፡፡ moving away from each other.
59’. Gurmaa’insa Miseensota Caffee 59’. የጨፌ አባላት አደረጃጀት በምርጫ ክልል 59.’ ‘Caffee’ members Organization
Sadarkaa Naannoo Filannoo at constituency level.
ደረጃ
1) Miseensonni Caffee umma- 1) The members of the ‘Caffee’
ta isaan filateetti dhiyaachuun 1) የጨፌ አባላት የመረጧቸውን ሕዝብ
will be organized at the constit-
yaada, gaaffii fi komii ummanni በመቅረብ ያላቸውን ሐሳብ፣ ጥያቄ እና uency level by approaching the
qabu dhaggeeffachuun sadark-
ቅሬታ በመስማት በየደረጃው መፍትሔ people they have elected, listen-
aan fala akka argatu taasisuu fi
እንዲያገኙ በማድረግና በመንግስት ing to their opinions, questions
hojiilee gurguddoo Mootum-
and grievances, resolving issues
maan raawwataman umma- የሚከናወኑ አንኳር ሥራዎች ለሕዝብ
ta biraan gahuuf gurmaa’insa
at all levels, and disseminating
በማድረስ በምርጫ ክልል ደረጃ አደረጃጀት key government activities to
sadarkaa Naannoo Filannootti
kan qabaatan ta’a. የሚኖራቸው ይሆናል፡፡ the public.
2) Haalli gurmaa’insaa fi hojii, sirni 2) የአደረጃጀት ሁኔታ፣ የክትትል እና 2) Organizational structure, mon-
hordoffii, deeggarsaa fi gabaasaa itoring and supervision duty
የቁጥጥር ሥራ በሚወጣዉ ደንብ
Dambii bahuun kan murtaa’u will be determined by the reg-
የሚወሰን ይሆናል፡፡ ulation to be issued.
ta’a.

3. Seerota Raawwatiinsa Hin Qabaanne 3. ተፈፃሚነት ስለሌላቸዉ ሕጎች 3. Inapplicable Laws


Labsiin, Dambiin, Qajeelfamnii Any Proclamation, Regulation,
ከዚህ አዋጅ ጋር የሚቃረን ማንኛውም
fi barmaatileen hojii Labsii ka- Directive and customary prac-
naan walfaallessan kamiiyyuu አዋጅ፣ ደንብ፣ መመሪያና ልማዳዊ tices contradict with this proc-
dhimmoota Labsii kanaan ham- አሰራር በዚህ አዋጅ በተሸፈኑ ጉዳዮች lamation shall not be applicable
mataman irratti raawwatiinsa ላይ ተፈጻሚነት አይኖራቸውም፡፡ on the matters covered under
hinqabaatan. this proclamation.

4. Yeroo Labsichi Hojii Irra Itti 4. አዋጁ የሚፀናበት ጊዜ


4. Effective Date
Oolu ይህ አዋጅ በጨፌ ከፀደቀበት ቀን ጀምሮ This proclamation shall come
Labsiin kun guyyaa Caffeen rag- in to force from the date of its
ሥራ ላይ የሚውል ይሆናል፡፡
ga’e irraa eegalee hojii irra kan approval by the ‘Caffee’.
oolu ta’a.
ፊንፊኔ
Finfinne,
Finfinnee, መስከረም 15 ቀን 2014 ዓ.ም September 25, 2021
Fulbaana 15 Bara 2014
Shimallis Abdiisaa ሽመልስ አብዲሳ Shimelis Abdissa
Pirezidaantii Mootummaa Naannoo የኦሮሚያ ክልላዊ መንግስት ፕሬዝዳንት
President of Oromia Regional State
Oromiyaa

You might also like