Virginia Woolf (Critical Lives)
Virginia Woolf (Critical Lives)
Titles in the series Critical Lives present the work of leading cultural figures of the
modern period. Each book explores the life of the artist, writer, philosopher or architect
in question and relates it to their major works.
Ira Nadel
reaktion books
For Anne
A catalogue record for this book is available from the British Library
Abbreviations 6
Introduction 7
1 22 Hyde Park Gate, 1882–1904 17
2 46 Gordon Square, 1904–7 44
3 29 Fitzroy Square, 1907–11 66
4 38 Brunswick Square, 1911–15 79
5 Hogarth House, 34 Paradise Road, Richmond, 1915–24 100
6 52 Tavistock Square, 1924–39 128
7 Monk’s House i, 1919–37 158
8 Monk’s House ii, 1938–41 169
Epilogue 190
References 193
Select Bibliography 207
Acknowledgements 213
Photo Acknowledgements 214
Abbreviations
6
Introduction
7
Woolf – was eager to attend the Titanic hearings and although they
sat through only one day of what would be 36 days of testimony
from 97 witnesses, she followed the inquiry in the press and the
statements by Lady Duff-Gordon and Sir Cosmos (who supposedly
bought his way into Lifeboat 1), Bruce Ismay, managing director
of White Star Lines, and Sir Ernest Shackleton, Antarctic explorer.
The final report was published on 30 July 1912. Woolf was alert to
the facts and the loss of life.
The catastrophe captivated the young Virginia Woolf, who
became absorbed with the disaster, writing to a friend in April 1912,
shortly after the sinking but before the inquiry, that she wanted to
write a full account of the wreck, adding an odd detail in her letter
that at that depth ships do not sink ‘but remain poised half way
down, and become perfectly flat’ (lett, i, 495). The image of the
suspended ship (clearly an imagined contrast to the wreck on the
seabed) represents the uneasy balance of Woolf ’s mental and
creative life, and the essential repression of traumatic events in her
past, which unexpectedly surface to create her mental instability but
also her creative energy. Not surprisingly, her first novel, The Voyage
Out, is about a sea voyage and ends with the death of the heroine,
who has a vision of drowning; Virginia Woolf drowned, by suicide,
on 28 March 1941.
Water is a persistent trope for Woolf, appearing and reappearing
constantly in both her life and writing to such a degree that she
could not separate one from the other. In her reminiscence of her
childhood and sister Vanessa, she writes that ‘we drifted together
like ships in an immense ocean’.1 Earlier, in 1899, she wrote a semi-
comic account of a rowing boat overturning with herself and two
others on board and the fear of her family that she had drowned.
Entitled ‘A Terrible Tragedy in a Duckpond’ and written in the
style of a newspaper report, plus an addendum composed in
1904 by one of the supposedly drowned children, it contains
a vivid description of near drowning.2 In her letters, Woolf
8
links the world of water to her mental state, writing to Vita
Sackville-West in 1926 that ‘I haven’t said anything very much, or
given you any notion of the terrific high waves, and the infernal
deep gulfs, on which I mount and toss in a few days’ (lett, iii, 237).
In To the Lighthouse, Prue observes that ‘one can hardly tell which
is the sea and which is the land’ (tl, 103). Two years after the novel
appeared, Woolf wrote in her diary: ‘I shall pass like a cloud on
the waves’ (d, iii, 218). Crossing Trafalgar Square one day, she
records that she was held up by the singing and dancing of a choir
celebrating Lifeboat Day. On Christmas Day 1922, Woolf wrote to
the young writer Gerald Brenan, offering the following self-criticism
and wondering
This fear of going under is what drove Woolf to write and yet caused
her anxiety about living.
Woolf ’s life was a voyaging out from the late Edwardian
existence of Hyde Park Gate to, first, the modern but uncharted
world of Bloomsbury, and then further outwards to Hogarth House
in Richmond and Monk’s House in Sussex. But at each stage she
remained uneasily suspended below the surface, echoing her
thoughts on the Titanic, which according to one critic ‘brought
to culmination the imagery of the Abyss in the late Victorian and
Edwardian periods’.3 The backdrop is Woolf ’s continual mental
instability, which she outlined to Leonard two days before they
attended the Titanic inquiry. On 1 May 1912 she told him: ‘I pass
from hot to cold in an instant, without any reason; except that
I believe sheer physical effort and exhaustion influence me’ (lett,
i, 496). But she also realized, as she wrote in her essay ‘How Should
9
One Read a Book?’, that ‘we learn through feeling; we cannot
suppress our own idiosyncrasy without impoverishing it.’4
How to read Virginia Woolf ’s life, as well as her work, is the aim
of this ‘Critical Life’, which will examine the formative elements of
her personal and authorial identity as she moved from the enclosed
space of Hyde Park Gate to the open and free-spirited Bloomsbury
of Gordon Square and then from the inventive world of Hogarth
House and the Hogarth Press to the alternating refuge and anxiety
of Monk’s House. Her concern with history, narrative, art and
friendship – plus the experimental nature of her fiction – will be
of critical interest.
Each chapter will begin by introducing a place, followed by one
or two themes that connect that stage and location of her life with
her work. As Woolf would later write in an essay on the homes of
Keats and Carlyle, ‘we know them from their houses.’ Artists, she
added, stamp themselves on their space; they have a ‘faculty . . .
for making the table, the chair, the curtain, the carpet into their
own image’.5
Family and memory will inaugurate the narrative but among the
critical questions addressed throughout will be the origin of Woolf ’s
breakdowns (four between the ages of thirteen and 33, with a fifth
imminent at age 59), her attitude towards sex, her uncertain social
and political views (a radical? a socialist? a snob? a commoner?),
the nature of her marriage to Leonard Woolf, her relationship with
Vita Sackville-West and the toll of writing upon her state of mind.
She never finished a work with satisfaction, but with anxiety and
worry, often thinking of herself as a failure. A further consideration
will be her technique as a novelist and the skills she learned from
reading the works of others, as in this passage derived from reading
Turgenev:
10
Virginia Stephen in July 1902, photograph by George Charles Beresford.
11
fate of the great ship of the White Star Line, Richard tells Rachel
in the novel ‘what solitary icebergs we are . . . How little we can
communicate’ (vo, 79). Rachel’s delirium at the end produces a
vision of her own drowning, possibly inspired by Woolf ’s thoughts
about the drowned victims of the Titanic disaster and oddly
anticipating her own death years later. But in this vision, drowning
does not mean death but a kind of protective withdrawal: ‘while all
her tormentors thought that she was dead, she was not dead, but
curled up at the bottom of the sea’ (vo, 398). Indirectly, this passage
echoes the ending of Kate Chopin’s The Awakening (1899), where the
heroine Edna Pontellier finds the allure of the sea and drowning a
relief from a challenging, troubling life. The water ‘of the Gulf ’, we
read, ‘stretched out before her, gleaming with the million lights of
the sun. The voice of the sea is seductive, never ceasing, whispering,
clamouring, murmuring, inviting the soul to wander in the abyss
of solitude.’ Standing naked on the beach, she slowly walks into the
water, the ‘touch of the sea . . . enfolding the body in its soft, close
embrace’. The final paragraph begins, ‘she looked into the distance,
and the old terror flamed up for an instant, then sank again.’7
An earlier account than The Voyage Out involving water and
death is found in Woolf ’s story of ‘The Serpentine’, which appears
in her journal for 1903, about the discovery that September of the
body of a woman who had committed suicide in the lake that curls
across Hyde Park. Written when she was 21, it anticipates her own
actions almost three decades later. Woolf elaborates on the reported
discovery, imagining a life for the woman and expanding upon
the details of the incident by adding a note found pinned to the
inside of the woman’s dress: ‘No father, no mother, no work’.8 In
A Room of One’s Own, Woolf envisions Judith, a sister of Shakespeare,
with equal talent to her famous brother but lost, without the
opportunities for a career in the theatre because she is a woman.
Water remained a metaphor and a fear throughout Woolf ’s life.
Fearful of being unable to write again once she completed a work,
12
Virginia Woolf
reading in
the garden at
Garsington in June
1926, photograph
by Lady Ottoline
Morrell.
I let myself down, like a diver, very cautiously into the last
sentence I wrote yesterday. Then perhaps after 20 minutes
or it may be more, I shall see a light in the depths of the sea,
13
and stealthily approach – for one’s sentences are only an
approximation, a net one flings over some sea pearl which
may vanish. (lett, iv, 223)
The past only comes back when the present runs so smoothly
that it is like the sliding surface of a deep river. Then one
sees through the surface to the depths. . . . [the] present
when backed by the past is a thousand times deeper than
the present when it presses so close that you can feel nothing
else, when the film on the camera reaches only the eyes.9
14
her father and her brother, all by the time she was only 24 years old.
Her half-brother Gerald sexually molested her, while another half-
sister from her father’s first marriage (Laura) was institutionalized
in 1891. Art became a means to confront but not always transcend
these setbacks. As she would later write, ‘I meant to write about
death, only life came breaking in as usual’ (d, iii, 167).
Alongside examining this theme of writing as therapy, the
following chapters will look at Woolf ’s use and need of place –
the ever-recurring value of ‘A Room of One’s Own’, the title of
her Cambridge lectures of 1928. Ever since she was a child, Woolf
understood the link between creativity and location. Her early
summer trips to Talland House in St Ives, recalled fictionally in
To the Lighthouse, are only one of numerous memories of the
importance of finding a space to think, to play and later to write
in. But the focus on place as establishing the context for writing
is not so much a physical as a psychological space: for a writer, place
‘is a territory within his own brain’, more real than anything of brick
or mortar, as she explains in her essay ‘Literary Geography’.10 The
opening of her very first novel foregrounds this new world of space
and place; The Voyage Out begins with a description of London and
the streets leading from the Strand down to the Embankment and
includes the telling line suggestive of isolation, because the streets
‘are very narrow, it is better not to walk down them [the passage
ways] arm-in-arm’ (vo, 3). But, as the residential addresses that link
themselves with Woolf attest, where she was defined who she might
become. Repeatedly, she needed to become a part of these places to
reaffirm her identity, which simultaneously remained rooted and
yet evolved. The May visit to the Titanic inquiry coincided, however,
with a critical, life-changing event: on 29 May 1912, she accepted
Leonard’s marriage proposal. They wed on 10 August; she was 30,
he was 31.
Even in the age of the telephone, Woolf wrote prolifically –
letters, diaries, journals, essays, memoirs. The best author of
15
her biography is herself, in the six volumes of her letters, 38 years
of diaries (published in five volumes with the sixth an early journal)
and six volumes of her essays. The novels themselves also contain
autobiographical elements. Yet a narrative of her journey from
the daughter of one of the nineteenth century’s most important if
conventional men of letters – Sir Leslie Stephen – to one of the most
unconventional but internationally recognized writers is constantly
fascinating and needs to be retold. But while we have remarkable
documentation of her life – and knowledge of details such as a list
of the quartets she once heard at a London chamber music concert
– it is the shape and disruptions of her life that we need to review
to understand Woolf ’s arc as an artist. As she herself noted, what
makes a biography succeed is ‘the record of the things that change
rather than of the things that happen’.11
In her early life, Virginia Stephen’s houseguests ranged from James
Russell Lowell (her godfather) to Thomas Hardy, John Addington
Symonds and Henry James; she later met and befriended T. S. Eliot,
W. B. Yeats, Katherine Mansfield, Rebecca West and Sigmund Freud.
This is a woman who announces, determinedly, in her diary in
November 1928, ‘I will read Proust’, and does (d, iii, 209). But one
cannot escape the psychological dimension of her artistic and
personal needs. To a friend she writes that her brain is ‘washed
with the most violent waves of emotion. What about? I don’t know.
It begins on waking; and I never know which – shall I be happy?
Shall I be miserable?’ (lett, iii, 245). But writing was more than
a panacea: ‘Once the mind gets hot it can’t stop; I walk making
up phrases; sit, contriving scenes; am in short in the thick of the
greatest rapture known to me’ (d, iii, 161).
16
1
What cuts the deepest channels in our lives are the different houses
in which we live – deeper even than ‘marriage and death and division’,
so that the chapters of one’s autobiography should be determined by
the different periods in which one has lived in different houses.
Leonard Woolf, Beginning Again (1964)
17
since Leslie Stephen was born at 42 Hyde Park Gate in 1832 and, in
late 1875, shortly after the death of his first wife ‘Minny’ Thackeray
(with whom he had a daughter, Laura Stephen, who was mentally
challenged), Stephen moved into 11 Hyde Park Gate South, (later
20 Hyde Park Gate). Julia Prinsep Duckworth, widowed after her
husband Herbert Duckworth had died in 1870, lived at 13 Hyde Park
Gate. Julia had been a widow eight years, Leslie three, when the two
married in 1878; Leslie was fifteen years older than his new wife. In
March 1878 they settled at 13 Hyde Park Gate which, renumbered,
became 22 Hyde Park Gate in 1884.
The Stephens’ home was narrow, dark and high. The blending
of the Duckworth and Stephen families, including Laura Stephen
and Julia’s three children – George, Stella and Gerald – meant a
full household even before they had four more children of their
own, only two of whom were intended: Vanessa in 1879, Thoby
in 1880 and then, as ‘afterthoughts’, Virginia in 1882 and Adrian
in 1883. Together, there were eight children between them, like
the Ramsays in To the Lighthouse.
At the top, Hyde Park Gate opened out to busy Kensington
Road, which became High Street Kensington to the west, and faced
Kensington Gardens; No. 22 had two added storeys at the top with
a Dutch gable roof and a dining-room extension at the back. The
numerous small, oddly shaped rooms, the plans having been
sketched by Virginia’s mother to save architect’s fees, meant six
or seven servants crammed into a home with only one bathroom
and three water closets. The basement was given to the cook,
Sophie Farrell (who would go to 46 Gordon Square and then to
29 Fitzroy Square with Woolf after Leslie Stephen died), and other
servants. The ground floor was for the family, who entertained in
a large double room with a dining room just off it. Leslie and Julia’s
double bedroom, with a nursery next door, was on the first floor.
Above were three bedrooms for George, Stella and Gerald. On the
third floor was a day and night nursery for the Stephen children as
18
The three Stephen sisters: Vanessa, Stella Duckworth (half-sister) and Virginia, c. 1896.
they got older and at the top of the house, in a large airy study, was
their father’s library and workspace. At the house’s apex, under the
roof, the servants lived in shabby attic bedrooms. Today, the home
has been divided into six flats and has three blue plaques to the left
of the main entrance. These read in descending order: Sir Leslie
Stephen, Vanessa Bell and Virginia Woolf.
The decor was dark with heavy Victorian drapes on the windows.
There was no electricity and most rooms could only be seen by
daylight or candle- or lamplight. Chippendale furniture, portraits
of family members, a chest in the hallway with a silver salver ‘deep
in visiting cards’ and daily gatherings around the tea table in the
late afternoon were part of the daily rituals of the household.1 Julia
Stephen covered the furniture in red velvet and painted the wood
work black with thin gold lines, later changed to raspberry – a
feature of Jacob’s lodgings in Jacob’s Room. There were busts framed
by crimson velvet and dark oil portraits. A thick curtain of Virginia
creeper hung over the back drawing-room window, obscuring the
outside view. The street in front was unusually quiet since it was
19
a cul-de-sac, but the eight children, two parents and collection
of servants likely made up for the lack of noise and activity
outside. Despite the interior gloom, it could sometimes be
a warm household, with the father affectionately referring
to Vanessa and Virginia as ‘Nessa’ and ‘Ginia’.
One of the bright spots of the home was music: Julia Stephen
played the piano and in 1902 they owned a pianola, which played
regularly after dinner to the delight of the children (lett, i, 57).
A family acquaintance who often visited was Sir Hubert Parry,
director of the Royal College of Music, and no less than the French
musician Arnold Dolmetsch (a friend of Ezra Pound’s) taught
Virginia’s half-sister Stella Duckworth the violin. Virginia and
Vanessa were taught the piano and had singing lessons, although
Virginia early on pronounced herself unmusical. When older, she
became aware of differences in the education of men versus women
No. 22 Hyde
Park Gate.
20
The Stephen siblings (from left, Adrian, Thoby, Vanessa and Virginia) with dog,
shown on holiday at Look-out Point, St Ives, c. 1892.
21
residents of the day and night nurseries on the upper floors,
although despite the divisions there was a general lack of privacy,
which was especially noticeable during adolescence. Their father’s
study was above and they would often hear him speaking out
loud as he wrote or even the sound of him dropping books would
reverberate through the floor. His library was huge and included the
great works of English and European literature; his three-volume
series Hours in a Library (1892) and even his epistolary memoir,
Mausoleum Book, document his readings and holdings. This was
not a closed-off space, however; he gladly opened his sanctuary
to his inquisitive daughter Ginia.
Leslie and Julia Stephen reading, with daughter Virginia Stephen, aged 11,
watching, 1893. Photograph taken at their Hyde Park Gate home by Vanessa
Stephen.
22
Recalling her youth, Woolf wrote that her childhood had been
divided into only two large spaces, one spent ‘indoors in the drawing
room and nursery, and the other in Kensington Gardens’. Life was
not ‘crowded with events’ but ‘ordered with great simplicity and
regularity’.4 Part of the youthful excitement at Hyde Park Gate had
to do with the arrival of the collaborative weekly the Hyde Park Gate
News, an effort by Virginia, Thoby and Vanessa. Every Monday
morning, it landed on their mother’s breakfast plate. The paper
appeared weekly from 9 February 1891 until April 1895, ceasing
publication shortly after Julia Stephen died. It was originally a joint
venture between the Stephen siblings but it gradually became almost
entirely Virginia’s responsibility. Articles and stories ranged from
mock journalism to ‘An Easy Alphabet for Infants’. Woolf ’s delight
in her mother’s pleasure with her stories was unbounded.
In ‘A Sketch of the Past’, she admits that her mother, both while
she was alive and after, ‘obsessed’ her: ‘I could hear her voice, see her,
imagine what she would do or say as I went about my day’s doing.’
She was an ‘invisible presence’ who almost never left her, until the
age of 44 when she wrote To the Lighthouse. She had been ‘in the very
centre of that great Cathedral space which was childhood’ until
Woolf was able to express deeply held emotions in her novel. And
importantly, Woolf links her mother to place: ‘she was the whole
thing; Talland House was full of her; Hyde Park Gate was full of
her.’5 She was the centre of family life, which was constantly busy
and crowded with people.
After being widowed from his first marriage, Leslie Stephen,
already recognized as a notable essayist and man of letters as
well as a pioneering Alpinist, first asked Julia Duckworth to marry
him in a letter. She quickly refused him, but one night, when
he was dining with her in order to seek advice regarding his first
daughter Laura, she escorted him to the door when he was leaving
and said she would try to be a good wife. And for the next seventeen
years, she was.6
23
But that all changed on 5 May 1895 when, aged 49, Julia Stephen
died. Suddenly, there was quiet, calm and sadness, a grief that became
the new tone at Hyde Park Gate. Indeed, the notepaper used to reply
to sympathy notes had such a thick black border that only a small
space remained for writing. There were no more parties. The tragedy
of her death, Woolf writes in ‘A Sketch of the Past’, was not that it
made one unhappy but that it made her mother ‘unreal; and us
solemn, and self-conscious. We were made to act parts that we
did not feel.’7 The conventions of enacting sorrow and mournful
behaviour overrode their actual feelings.
Other deaths also disrupted Woolf ’s youth, notably the
deaths of her half-sister Stella Duckworth in 1897, her father
in 1904 and then her brother Thoby in 1906. Stella, who had
been looking after the Stephen household when her mother
was away, quickly assumed many of the family duties after her
mother died, trying to comfort her father while managing and
running the household. As a child, Stella was devoted to her
mother, who ironically treated her severely, partly because
they were so alike. Woolf referred to the two as the ‘sun and
moon to each other: my mother the positive and definite; Stella
the reflecting and satellite’. Stella was outside the orbit of her
mother’s love, which was instead concentrated on Stella’s brother,
George.8 But, uncomplaining and unselfish, Stella quickly took
over the maternal role.
Woolf was less sympathetic to her two stepbrothers, George
and Gerald, than she was to Stella, describing them as ‘opaque
and conventional’.9 Stella had rheumatic fever as a child which
may have slightly impeded her ability in later life to learn, but
it did not affect her commitment to the Stephen family, including
visits to Laura Stephen, possibly psychotic and by then institu
tionalized, although in the 1880s she lived apart from the rest
of the family at 22 Hyde Park Gate. In 1906 the four Stephen
children mortgaged 22 Hyde Park Gate, raising £489 for Laura’s
24
living expenses. Stella also took responsibility for Woolf during her
breakdown following her mother’s death.
Stella had various suitors, although she initially rejected the
solicitor Jack Hills, for many years the Stephens’ family lawyer,
which led to a serious breach between the two families; Woolf
25
compared premarital relations to diplomatic negotiations of the
highest order.10 Jack Hills, protégé of Julia Prinsep Stephen, had
proposed to Stella Duckworth in the 1890s but was not at first
accepted. He proposed again after Julia Stephen died and Stella
finally accepted. Vanessa and Virginia were bridesmaids at Stella
and Jack’s wedding on 10 April 1897. But in July, returning early
from their honeymoon in Italy, Stella died at 27 Hyde Park Gate
from peritonitis complicated by pregnancy. Prue Ramsay evokes
Stella in To the Lighthouse, her early and unexpected death an echo of
Stella’s sudden demise. Again, Woolf found death surrounding her.
Virginia and Vanessa comforted Jack following Stella’s death,
while he blamed Leslie Stephen for delaying their engagement
through jealousy. During this time Vanessa became intimate with
him and they appeared to have fallen in love. However, in England
at that time it was illegal for a man to marry his deceased wife’s
sister, and the affair soon dwindled. In ‘A Sketch of the Past’ Woolf
writes that Stella’s engagement to Jack gave Woolf her ‘first vision
of love between man and woman . . . it was to me like a ruby . . .
glowing red, clear, intense’. Jack, a country gentleman who wrote
several books on fishing, became an mp after his years as a lawyer
from 1906 to 1922, and he was also re-elected in 1925. After Stella’s
death, Jack continued to visit Woolf, becoming the first man to
speak openly to her about sex after she moved to 29 Fitzroy Square
(discussed in Chapter Three), with its green carpet and ‘red Chinese
curtains’, in 1907.11
Before her father’s illness, Woolf and her sister were educated
at home by their mother Julia, who tutored both girls, while their
father unsuccessfully lectured them in maths. When Vanessa went
to art school, Woolf remained at home alone, studying Greek,
writing in her diary or reading classics from her father’s extensive
library. When Vanessa was home, they would spend time together,
but after Stella’s death, it rested on Vanessa to become the female
head of the house. Suddenly, Vanessa had to organize the servants
26
every morning and keep household accounts, as well as being
responsible for the general upkeep of the home. She reluctantly
accepted these duties, internally opposing, through silence and an
air of angry unhappiness, her father’s harshness.12 But in expressing
her constant sympathy to Jack Hills over his loss, she became
enamoured with him, although the law and the Duckworth brothers
brought it to an end.
Nervous and insecure, Woolf had to adjust to her older sister
making independent decisions. A diary often became her refuge.
Started when she was fourteen, in 1897, the diaries contain entries
until four days before her suicide at age 59 in 1941. There are 38
handwritten volumes, forming her longest work, the passages a
doorway to her fiction. In her earliest years, she crated and bound
the books herself, and for her 1903 diary not only formed chapters
but made a table of contents. The first of the five collected diary
volumes was published in 1977, with the following four volumes
published in instalments until 1984. In 1990 the sixth and final
volume – A Passionate Apprentice: The Early Journals, 1897–1909 –
appeared.13 The volumes reflect three stages of growth: experimental
early diaries from 1897 to 1918, a set of ‘modernist diaries’ from 1919
to 1929 and, finally, entries from the years 1930 to 1941, a period of
almost constant writing and worry. Throughout this period, Woolf
educated herself in the diaries of others, beginning with Sir Walter
Scott and Fanny Burney before starting her own first effort. In the
period before her half-sister Stella married she read Samuel Pepys,
referring to him as ‘the only calm thing in the house’,14 and at the age
of 21 she read James Boswell’s Journal of a Tour to the Hebrides (1785),
returning to these figures repeatedly throughout her life. She also
wrote reviews of others’ diaries and of journals and essays that dealt
with the diary as a literary form.15 Importantly, nearly a third of the
diaries Woolf read were by women, and these became a vital source
of her understanding of women’s lives. Mary Coleridge was especially
important, as was Mary Seton Berry, a powerful voice for women’s
27
rights. The shy and nervous young writer discovered that other
would-be writers had similar doubts about their skill and place
in the world, but could express themselves privately in their diaries.
The impact of Stella’s death was to solidify the relationships
between the four Stephen children: Thoby (two years older and
a natural artist), Adrian,Vanessa and Virginia. The siblings became
dearer to each other, and their close bond became a barrier, a
protection against the distressing tragedies and death that would
befall the family. Their relationship formed the nexus and forged
the model of Woolf ’s friendships in later life; she learned to partly
emulate Thoby’s ‘great power for admiring his friends’.16 The
subsequent death of Leslie Stephen, at his home on 22 February
1904, was an equally shattering experience that similarly bonded
the children. Woolf ’s father, whom she called ‘difficult, exacting,
[and] dependent’ on his wife, had entered an extended period of
grief after Julia’s death: whenever he spoke, which was not often, he
ended his sentences with a groan.17 Without deviation, he assumed
the pose of a lonely, deserted, unhappy man who was hurt and
possessive and even jealous of young men like Jack Hills. He was
selfish and delayed Stella’s marriage and exploded when Stella
told him that she and Hills would not live at 22 Hyde Park Gate,
although they did move into No. 27. Leslie Stephen, who had been
entirely emotionally dependent on his wife, let the burden of his
dependency fall to his children. He would die of stomach cancer
aged 72.18 In ‘A Sketch of the Past’, at the end of a paragraph
summarizing her mother’s life and death, Woolf recounts how
her father ‘staggered from the bedroom as we came [in the hall].
I stretched out my arms to stop him, but he brushed past me . . .
distraught.’ She would never forget that moment. Only being
taken to Paddington a day or so later to meet her brother Thoby,
returning for the funeral from Clifton College, a public school in
Bristol (which Roger Fry also attended), and recalling the blaze of
sunlight through the glass dome of the station in stark contrast to
28
the dark and curtained rooms of Hyde Park Gate, brought any relief
to her own sorrow.19
In the same passage in her memoir, Woolf refers to a similar
moment with her sister Vanessa in nearby Kensington Gardens
when she (Woolf ) read a poem on the grass and for the first time
understood poetry: ‘I had a feeling of transparency in words when
they cease to be words and become so intensified that one seems to
experience them.’ But a dark cloud descended over their formerly
active family life with the death of their mother. Instead of ‘the
arch of glass burning at the end of Paddington Station’, there was
a ‘cooped up, sad, solemn, real’ life ‘under a haze of heavy emotion’.20
A shrouded life descended, which would last some nine years.
Yet from her father Woolf inherited industriousness,
determination, a love of books and a commitment to writing. Like
him, she began as a journalist, or more precisely a reviewer and
essayist, with her earliest work appearing in the weekly Guardian
in 1904. But Leslie was also a hard blend of sensitivity and harshness,
the two often in conflict. His sense of failure and self-pity upset the
young Woolf, who would later share his lack of self-confidence.
Yet his realization that she had a genuine appreciation of literature
and a curiosity about writing warmed him to her. They would often
go on long walks around the Serpentine and she inherited from him
her later love of walking through London, frequently for two hours
a day. A commemorative article by Woolf in The Times celebrating
Leslie’s centenary in 1932 presented a sympathetic and generous
portrait of her father, emphasizing his intellectual energy and her
literary debt to him for allowing her free rein of his library from the
age of fifteen.
Leslie’s death caused Woolf her most extreme mental breakdown
to date. Woolf was virtually her father’s only close companion
during the last two years of his life. She spent part of each day sitting
with him, while nurses dealt with his medical needs, his deafness no
hindrance to their mutual understanding. Vanessa was away most
29
days studying at art college or visiting friends; Thoby and Adrian
were away at the University of Cambridge, while George and Gerald
Duckworth were busy with their careers. Four days after Leslie died,
Woolf took out a lifetime membership to the London Library – of
which he had been president from 1892 until his death – perhaps as
an acknowledgement of his lasting literary influence on her. When
taken to the library as a young girl, Woolf remarked to her father
that all the pictures she saw were of men. She remembered those
images when she began to address the status of women in the public
realm, in works such as A Room of One’s Own. Earlier in November
1903, as he was weakening, Stephen dictated the final pages of his
Mausoleum Book to Woolf, the autobiography begun shortly after
Julia Stephen died in 1895.
Leslie Stephen had dominated the lives of the girls after their
mother’s death until his own death. As Woolf famously wrote in
her diary in 1928 concerning her father’s death, ‘his life would have
entirely ended mine. What would have happened? No writing, no
books; – inconceivable’ (d, iii, 208). Nevertheless, Woolf could tell
a friend in 1924 that ‘we Stephens are difficult, especially as the race
tapers out, towards its finish – such cold fingers, so fastidious, so
critical, such taste’ (lett, iii, 92–3). In ‘A Sketch of the Past’ she also
noted that she and her sister and brother ‘lived under the sway of
a society that was about fifty years too old for us. It was this curious
fact that made our struggle so bitter and so violent.’ She and her
sister ‘were living say in 1910; they [her two stepbrothers] were
living in 1860.’21
Vanessa’s view of Hyde Park Gate was not as dark or as intense
as her sister’s, who tended to use an anatomical model for her
reminiscence, often focusing on the first-floor bedroom – ‘the sexual
centre; the birth centre, the death centre of the house’. It was not
a large room ‘but its walls must be soaked, if walls take pictures’.22
When she visited the home on 30 January 1905 following a luncheon
with Margaret Duckworth, she noted in her journal that her old room
30
was ‘so strange with the ink splashes & shelves as of old. I could write
the history of every mark & scratch in that room where I lived so
long.’23 ‘The place seemed tangled and matted with emotion’, she
wrote in ‘Old Bloomsbury’, suggesting how she would treat space
and a home in To the Lighthouse.24 Vanessa’s memoirs of the past
parallel her sister’s. In ‘Life at Hyde Park Gate after 1897’, written
before 1941, and ‘Notes on Bloomsbury’ from 1951, Vanessa repeats
Woolf ’s views, but where Woolf offers an almost visceral sense
of claustrophobia, Vanessa offers a more chiaroscuro view. She
observes, with an artist’s eye, the thick Virginia creeper that came
down over the drawing room windows, blocking light. The house
itself seemed to be in mourning with its black paint and dull blue
walls absorbing all light.25
For Woolf, her father’s death was a liberating event for her writing
life, highlighted by her departure from the Victorian confines of
Hyde Park Gate to the open and less restricted world of 46 Gordon
Square – in less respectable Bloomsbury. But before she could adjust
to this major change, Woolf went through a second period of mental
illness, beginning in May 1904; she was 22 years old. Initially under
the care of Dr George Savage, author of Insanity and Allied Neuroses
(1884), she went to the home of Violet Dickinson (a friend of Stella
Duckworth) in Burnham Wood for nearly three months. During
this period she made her first attempt at suicide by trying to throw
herself from a window. Ten years earlier, Thoby had attempted to
throw himself out of a window while at Clifton.
Woolf at this time was establishing new and vital friendships
to replace the strained family unit at 22 Hyde Park Gate. One of the
most important of these relationships was with Violet Dickinson, who
was seventeen years Woolf ’s senior and supposedly 1.88 metres (6 feet
2 inches) tall, and who likely met Woolf in 1897. She was known for her
generosity, good works (which included improving the conditions of
mentally ill women) and being badly dressed. Her Quaker background
prompted her interest in helping others, especially women who
31
suffered social injustices. In 1902 she began to correspond with
Woolf, and her common sense, optimism and practicality balanced
the gloom that often inhabited Hyde Park Gate. She and Woolf would
holiday together in Venice, Florence and Paris. ‘Friendship’s Gallery’
(1907), a mock biography of Dickinson by Woolf, is partly about
their attachment. During Leslie Stephen’s decline, Woolf wrote
daily bulletins on his health to Dickinson. Woolf became closer to
Dickinson after her father’s death and in turn Dickinson became a
strong believer in Woolf ’s literary talent. She soon introduced her
to Margaret Lyttelton, editor of the women’s supplement to The
Guardian, who as a result commissioned Woolf to write an article
on Charlotte Brontë. Her first publication in the paper, however,
was a review of a volume of social history, followed by a review of
W. D. Howells’s The Son of Royal Langbrith on the 14 December 1904.
Her piece on Brontë, ‘Haworth, November 1904’, appeared in print
on 21 December 1904.
Dickinson became one of Woolf ’s closest friends – a friendship
that followed Dickinson’s cherished relationship with Kate
Greenaway, the children’s author, who died in 1901. Woolf read
the biography of Greenaway by M. H. Spielman of 1905 and
felt jealous; her letters to Dickinson suddenly became more
emotional. The biography also emphasized how Greenaway
had been in constant fear of losing her friends, a feeling which
transferred to Woolf. In 1906 Dickinson travelled with Woolf and
Vanessa to Greece where they met Adrian and Thoby Stephen.
Dickinson continued to support Woolf, who valued her constant
encouragement, and Woolf celebrated her 25th birthday with
Dickinson at Burnham Wood. At about this time, Woolf had
prepared Dickinson’s mock biography, which was presented to her
in August, typed in violet ink – the colour resembles J. Herbin’s
Violette Pensée or possibly Waterman’s Violet – and bound in
violet leather. The habit of writing in violet or purple ink remained
with Woolf throughout her life as a tribute to Dickinson and her
32
influence on her work, plus a friendship of some 42 years, although
this would diminish in intensity over the years.26
Much later, after Woolf finished her first novel The Voyage Out
in 1913, she wrote an exuberant letter to Dickinson, whom she saw
little of once she married Leonard in 1912. Indeed, their attachment
began to subside in about 1908. Records also show that just before
Woolf ’s death, she had all the letters Dickinson sent her over the
years destroyed, leaving unanswered the question of an early,
intimate relationship with Dickinson, who, importantly, kept all
those written by Woolf to her. In Dickinson, however, as with Vita
Sackville-West and Ethel Smyth later on, Woolf sought a certain
maternal love that had been absent in her life since the death of
her mother when she was thirteen. All three women, plus her
sister Vanessa, became cherished confidantes and her friendships
with these women would influence her works to come.
Another early and important female friend was Madge
Symonds (later Vaughan), the vivacious daughter of John
Addington Symonds. Thirteen years older than Woolf, Symonds
was the first to learn of Woolf ’s literary ambitions, and she would
be the inspiration for Sally Seton in Mrs Dalloway. Woolf called her
a woman ‘full of theories and emotions, and innumerable questions’
and apparently had a crush on her (lett, i, xviii, 88). Janet Case,
another companion, with whom Woolf studied Greek from 1902 to
1903 (Woolf began learning Greek with Clara Pater, sister of Walter
Pater), also became a lifelong friend. Woolf was initially introduced
to Greek thought through Thoby, and her admiration for the
language as an entry to classical culture remained throughout
her life.27 In 1907 Woolf wrote, ‘I write in the morning and read
Pindar’, while Adrian ‘spells out Wagner on the piano’ (lett, i,
308). In The Voyage Out, Mrs Dalloway remarks, in the midst of a
debate concerning art versus politics, that she could never forget
a production of Antigone seen at Cambridge. ‘“Don’t you think
it’s quite the most modern thing you ever saw?”’ she asks Ridley
33
Ambrose, travelling so that he may work on his edition of Pindar
in the novel (he is a former Cambridge don who lives in London
where he edits the classics). When Mr Pepper replies in six lines
of Greek quoted from the second chorus of Antigone, Mrs Dalloway
compresses her lips and says ‘“I’d give ten years of my life to know
Greek”’ (vo, 44). Ridley replies, ‘“I could teach you the alphabet in
half an hour; you could read Homer in a month”’ (vo, 45). Fancifully,
Mrs Dalloway imagines herself in her drawing room in London with
‘a Plato open on her knees – Plato in the original Greek’ (vo, 45),
and when she falls asleep in her cabin she dreams of being visited
by ‘great Greek letters stalking round the room’ (vo, 53). Awaking,
she transposes the letters to real people sleeping in adjacent cabins.
In The Years, Edward Pargiter will read Antigone at Oxford (for
a moment imagining his cousin Kitty as both Antigone and his
cousin), while North Pargiter will re-encounter his uncle Edward,
who edits Sophocles late in the novel (y, 49, 50, 385).
Jacob’s Room repeatedly celebrates the Greeks: ‘when all’s said
and done, when one’s rinsed one’s mouth with every literature in
the world . . . it’s the flavour of Greek that remains’, claims Durrant
as he and Jacob walk down Haverstock Hill (jr, 101). Fittingly,
Jacob visits Greece, spending time in both the countryside and
Athens, and continues to allude to Greece throughout the latter
part of the novel, with as much ambiguity as certainty: ‘Jacob . . .
drew a plan of the Parthenon in the dust in Hyde Park, a network
of strokes at least, which may have been the Parthenon, or again a
mathematical diagram’ (jr, 236). Sometimes Greece evokes danger
in the novel, as when Woolf writes that ‘darkness drops like a knife
over Greece’ (jr, 245). Even in Woolf ’s playful writing, as in her
biography of Elizabeth Barrett Browning’s spaniel Flush, she cannot
escape Greek. Ensconced in Miss Barrett’s back parlour, Flush safely
rests with his head ‘pillowed on a Greek lexicon’. Earlier, as Flush
ponders the frustration of his inability to communicate in words
as he witnesses Elizabeth Barrett’s sadness, he wonders if she is ‘no
34
longer an invalid in Wimpole Street, but a Greek nymph in some
dim grove in Arcady’.28
‘On Not Knowing Greek’, Woolf ’s lengthy essay of 1925 published
in the first series of The Common Reader, reflects her careful reading
of Sophocles, Euripides, Aristophanes and Aeschylus and alludes to
her own translation and text of Aeschylus’ Agamemnon (d, ii, 215).
In preparation for the essay, she read Homer, Plato and biographies
of various classicists. But despite her study, she remained uncertain
of her abilities. In the essay she explains that since we can never
recreate the language or style of Greek completely, it is impossible
to know it. We will never learn how it was originally spoken or
acted. Reading Greek drama means reading it as poetry since the
exact meaning of the words escapes us; we will never know ‘how the
words sounded’ or ‘how the actors acted’.29 How strange, then, is
our desire to know Greek. But we do wish to understand the culture
and the impersonal nature of the language. ‘On Not Knowing Greek’
is as much a commentary on English society and its customs as it is
of the Greek language. But comparisons between the two cultures
exist. The way each stage movement signifies in Greek drama finds a
parallel in the critical actions of characters in Jane Austen, such as in
Emma when a young cousin (Henry) steps forward to ‘rescue’ Louisa
and says clearly and simply, ‘I will dance with you.’30 This is an act
of both freedom and submission, all the more important because,
as in Greek drama, characters are bound and restricted to limited
actions. Woolf also compares Greek drama to Proust in the essay,
arguing that in six pages of Proust ‘we can find more complicated and
varied emotions than in the whole of the Electra.’ In Proust we find
something greater: ‘heroism itself ’ and fidelity. What draws us back
to the Greeks is that ‘the stable, the permanent, the original human
being is to be found there’. Antigone, Ajax and Electra are originals
and we understand them more ‘easily and more directly’ than the
characters in The Canterbury Tales. For Woolf, the Greek figures are
originals, while Chaucer’s characters are only varieties. Even without
35
forerunners or literary schools to trace its evolution, Greek is ‘the
literature of masterpieces’.31
Supplementing Woolf ’s interest in Greek was her support of the
women’s suffrage movement, another of Janet Case’s causes. Case
offered a political corrective to Woolf ’s growing aestheticism and,
more importantly, a deep, sustaining friendship; in 1911 Case spent a
weekend with Woolf at Little Talland House in Sussex, where Woolf
revealed to her the incestuous actions of her half-brother George
(lett, i, 472). Woolf remained in contact with Case until her death
in 1937, publishing an unsigned obituary of her in The Times. In her
diary Woolf confided ‘how great a visionary part she has played in
my life’ (d, v, 103). As Woolf would also remark in The Voyage Out,
‘just consider: it’s the beginning of the twentieth century, and until
a few years ago no woman had ever come out by herself and said
things at all’ (vo, 245).
Among Woolf ’s closest confidantes was her sister Vanessa. Three
years older and artistic, Vanessa often felt challenged by her younger
sister, who wanted to be a writer early on, while Vanessa wished to
be a painter. This eliminated one source of competition, as Vanessa
outlined in a 1949 talk ‘Notes on Virginia’s Childhood’, read to the
Memoir Club. While Vanessa painted, Woolf would often read
aloud to her. In turn, Woolf noted in ‘Reminiscences’ how Vanessa
spoke unpleasant truths directly. An implicit rivalry emerged
between the sisters, but also an emotional intimacy. Vanessa was
always, as Woolf admitted, forthright. Socially, Vanessa found
herself involved with a series of men, beginning with Stella’s
widowed husband Jack Hills. Preceding this was a trip with Violet
Dickinson, Thoby and Woolf to Italy in 1904, following the death of
their father, when, stopping in Paris on their return, she met Clive
Bell, a Cambridge friend of Thoby’s, in the studio of Rodin. They
would eventually marry, although she first refused him twice. Only
after Thoby’s unexpected death in 1906 from typhoid fever did she
agree to marry Bell, two days after her brother died. Woolf saw this
36
Vanessa Bell, Virginia Woolf, 1912, oil on board.
as a double loss – first her brother to illness and then her sister
to marriage.
Vanessa, however, found Roger Fry a more understanding
figure; following the birth of her second son and a miscarriage,
from 1911 to 1913 the two friends had an affair. By 1914 she had
fallen in love with the painter Duncan Grant, who, in fact, had had
an affair with her brother Adrian. When Adrian married, Grant
returned Vanessa’s affection until he began a second affair with
37
David Garnett. Nevertheless, she lived in Suffolk with Grant and
Garnett until all three moved to Charleston in Sussex in 1916. Two
years later, Angelica, the child of Vanessa and Duncan Grant, would
be born. Clive Bell was said to be her father and Angelica did not
learn herself that Grant was her father until she was seventeen years
old. Despite these unorthodox arrangements, Woolf continued to
admire her sister and rely on her artistic judgement, adding that her
sister’s opinion of her writing was the most important to her other
than Leonard’s. In 1931 she told Vanessa, ‘I always feel I’m writing
more for you than for anybody’ (lett, iv, 390).
But complicating Woolf ’s youth (and memories) of Hyde Park
Gate were the sexual actions of George Duckworth. Although the
details are inconclusive, George likely accosted Woolf at age six
when he was eighteen.32 In ‘22 Hyde Park Gate’, she records that
when she was a young woman, George jumped in her bed and
took her in his arms after scolding her for not behaving properly
at the various dinners and gatherings he took her to, since he took
responsibility for their social education.33 As described by Woolf
in her essay ‘Old Bloomsbury’, he would often ‘fling himself on
[Woolf ’s] bed, cuddling and kissing and otherwise embracing
[her]’.34 Much has been written about these incidents, with no
single interpretation dominating other than that the episodes made
a lasting impression on her, both psychologically and creatively.35
On one hand she masked the incidents, writing of George that
‘no more perfect fossil of the Victorian age could exist’, but on the
other she outlined the traumatic consequences of his actions.36
Critics have suggested that he might not only be the model for Hugh
Whitbread in Mrs Dalloway but the source of Richard Dalloway’s
impetuous kiss of Rachel Vinrace, which brings on nightmares,
in The Voyage Out.
To compensate for her parents’ deaths and for the ordeal of her
sexual abuse by her half-brother Gerald at Talland House in Cornwall
– she was earlier abused by her other half-brother George in London,
38
both experiences leaving a lasting mark on Woolf – Woolf encouraged
a long series of friendships with women. As noted, this was partly to
compensate for the loss of her mother, as she turned to older women
who inspired and occasionally offered the maternal love she lacked.
Woolf ’s closest female friends were Violet Dickinson, Madge
Vaughan, Janet Case, Vita Sackville-West and Ethel Smyth. Lady
Ottoline Morrell, Katherine Mansfield and Dora Carrington, as well
as her sister Vanessa, offered something else: examples of vibrant,
independent and creative female individuals. A number of these
figures would reappear in her fiction: Vanessa suggestive of Lily
Briscoe in To the Lighthouse; Lady Ottoline Morrell as Alice Flushing,
a painter who shatters propriety by smoking a cigarette at tea in
The Voyage Out; Vita as Orlando; and Ethel Smyth as Rose Pargiter
in The Years and as an inspiration for Miss La Trobe in Between the
Acts. At what would be the very end of her life, Octavia Wilberforce,
Woolf ’s final doctor, about whom Woolf would attempt a ‘living
portrait’ in prose, became another close friend.
It is not inconceivable to develop a theory of friendship for Woolf,
who found in such relationships a supplement and substitute for
family. Her relationship with Leonard was based on friendship as
much as love, emulating G. E. Moore’s belief that sexuality was far
less important than equality and mutual sympathy, which provided
the true basis of love. His conclusion to Principia Ethica (1903) stated
that ‘personal affections and aesthetic enjoyments include all the
greatest and by far the greatest goods that we can imagine.’37 The
aesthetic treatment of personal affections was the best way to
approach these goals of friendship and commitment. Woolf and
Leonard shared social, cultural and literary – although not always
political – ideas that created a bond between them. The powerful
nature of Woolf ’s friendships suggests what Deleuze calls ‘the folds
of friendship’, constantly ‘folding, unfolding and refolding’, as he
writes in his book on Foucault. This also describes the nature of
Woolf ’s engagement with others.38 Woolf actually employs the fold
39
psychologically and metaphorically in her writing. At the end of
‘On Being Ill’, she uses a metonym – a crushed fold in a Victorian
curtain – to communicate the agony of Lady Waterford confronting
the death and burial of her husband.39 This echoes a section of
‘Reminiscences’, where the young Woolf attempts to describe the
death of her mother to her nephew Julian: ‘Written words of a
person who is dead or still alive tend most unfortunately to drape
themselves in smooth folds annulling all evidence of life.’40 For
Woolf, the folds of friendship resonate with meaning and discovery.
Woolf repeatedly analysed her friendships; a diary passage from
22 January 1919 begins with ‘How many friends have I got?’ and
proceeds to enumerate a long list of names, too many to ‘put them
in order’. Lytton Strachey, Desmond MacCarthy and Saxon Turner
are the first three who come to mind; she ends with Ottoline Morrell,
Roger Fry, Katherine Mansfield, Gilbert Murray and T. S. Eliot,
whom ‘I like on the strength of one visit & shall probably see more
of.’ And as she often did, she would write short accounts of her
friends’ characters: ‘Lytton is said to be tolerant & less witty;
Desmond, they say, needs a glass of wine; Saxon has his rheumatics
& his hopeless love affair’ (d, i, 234–5). Woolf did not shy away
from criticism of her friends, saying Strachey lacked originality
and substance: his writing is ‘superbly brilliant journalism’ but he
is ‘infinitely cautious, elusive & unadventurous’. He fails to initiate
the new, in contrast to her own pleasure in inventiveness: ‘we
Stephens, yes, & even Clive, with all his faults, had the initiative,
& the vitality to conceive & carry out our wishes into effect because
we wished too strongly to be chilled by ridicule or checked by
difficulty’ (d, i, 236).
The premise of the Bloomsbury Group was friendship, which
Woolf privileged in her fiction, even when the friendships ended.
In her letters to Vita Sackville-West one finds the elements of
friendship most rawly exposed. Woolf, writing to Vita on 5 February
1927, while she is in Teheran, complains that she has had no letter:
40
I hope this doesn’t mean you have been eaten by brigands,
wrecked, torn to pieces. It makes me rather dismal. It gets
worse steadily – your being away. All the sleeping draughts and
the irritants have worn off, and I’m settling down to wanting
you, doggedly, dismally faithfully – I hope that pleases you.41
Friendship and love intermingle but the emotional highs and lows
occur against the fabric of a sustained, lasting relationship, one
that moves from trust to sharing to empathy. As Woolf wrote in
The Waves, ‘some people go to priests; others to poetry; I to my
friends’ (w, 222).
Woolf ’s concept of friendship may have partly originated
in the Hellenic past as G. Lowes Dickinson outlined in The Greek
View of Life (1896) and which was discussed, if not emulated,
by the Cambridge Apostles, an intellectual society founded at
the University in 1820 and limited to twelve members at the time
– Lytton Strachey, Leonard Woolf, Saxon Turner, John Maynard
Keynes and E. M. Forster were all members – and later imported
into the Bloomsbury Group. Part Ten of Chapter Three of
Dickinson’s study is ‘Friendship’, stressing male love in Greek
culture and legend, noting in particular Achilles and Patroclus,
Socrates and Alcibiades. Most importantly, Dickinson emphasized
that such love ‘passed beyond persons to objective ends, linking
emotion to actions in a life’.42 Dickinson’s own intense relationship
with Roger Fry at Cambridge was a prelude to a long and sustained
friendship.
G. E. Moore was another important figure who addressed the
ethics and restated the value of friendship, in his essay ‘Achilles or
Patroclus?’ (1894) and Principia Ethica. In the Nicomachean Ethics,
Aristotle bases his definition of friendship on goodness: as Moore
outlined, we choose the people we are attracted to because they
are good or because we experience pleasure when around them.
But strong friendships require time and familiarity. In ‘Achilles
41
or Patroclus?’, Moore claims that friendship should also be based
on equality, sympathy, feeling and states of consciousness – all
elements Woolf would emphasize in her personal friendships and
in the presentation of friendship in her fiction. Moore particularly
noted that such intense friendships could be between men and men,
and women and women. In Woolf ’s fiction, The Waves in particular,
she extended and expanded Moore’s philosophy of friendship.
Freud also had a role in Woolf ’s ideas of friendship. In
‘Mourning and Melancholia’ (1917), he argued that while
mourning is a normal response to loss, melancholia is potentially
a pathological response, often not to the death of someone but to
the experience of losing someone or the idea of someone. Woolf
experienced this with the loss of her mother, her father and then
her brother Thoby. As Freud writes, mourning is the normal
result not simply of the death of a loved person but also ‘to the
loss of . . . an abstraction taking the place of the person, such as
fatherland, freedom, an ideal and so on’. Melancholia, which
often accompanies mourning, can be characterized, however, by
a ‘profoundly painful depression, a loss of interest in the outside
world, the loss of the ability to love, the inhibition of any kind of
performance and a reduction in the sense of self ’, all qualities later
displayed by Woolf.43 Both become ways to alleviate the pain of the
lost love object or the idea of a lost object, often compensated for
through friendship. Of critical importance is that the loss of primary
objects in childhood impacts on how we experience loss and define
friendship and love in adult life. In Civilization and Its Discontents
(1930), Freud suggests that friendship is not merely an anecdote or
accessory to love or family, but of equal purpose and importance.44
For Woolf, friendship provided an opportunity for identification,
empathy and self-understanding, overlooking social class, race or
gender. From early on she valued the admiration of others: ‘I am
so happy that people are fond of me – you can’t think . . . I do love
affection!’, she told Violet Dickinson (lett, i, 144). Woolf enacted
42
Moore’s theory of friendship, as well as its sense of security – an
important quality of the Bloomsbury Group. As she admitted in a
letter on 19 August 1930, ‘take away my love for my friends . . . and
I should be nothing but a membrane, a fibre, uncoloured, lifeless’
(lett, iv, 203). Woolf ’s understanding of friendship in the Hellenic
past and its valuation established by Greek society shaped her own
ideals. The ‘politics of friendship’ (the title of Derrida’s study of 1994
which acknowledges Aristotle’s Ethics, Cicero’s Laelius de amicitia
and Montaigne’s ‘On Friendship’ as predecessors) characterizes a
good deal of the Bloomsbury dynamic and Woolf ’s life.
Throughout their lives, Vanessa provided Woolf with both
friendship and criticism and was a companion and rival. She
supported Woolf in her troubling moments but also offered
critiques of her work. Woolf did the same in return. Vanessa not
only designed all of the book jackets for Woolf ’s novels after Jacob’s
Room (with the exception of Orlando), but was also the likely source
for at least the aesthetic of Lily Briscoe in To the Lighthouse. Vanessa
also designed the wolf ’s head colophon for the Hogarth Press. She
drew four woodcuts for Monday or Tuesday, Woolf ’s short story
collection, while her painting A Conversation of around 1913–16
was a possible inspiration for the story ‘A Society’. She also did the
illustrations for Flush. In turn, Woolf wrote introductions to Recent
Paintings by Vanessa Bell (1930), and in 1934 in the catalogue for a
show of Vanessa’s work at the Lefevre Gallery.45 But there remained
a rivalry sometimes more pronounced than not. As young girls, the
freedom-loving Vanessa contradicted the self-doubting Virginia,
but when they shared a study, as they did at Hyde Park Gate and
then later on occasion at Gordon Square, the competition was
evident. Woolf, observing Vanessa standing at an easel to paint,
would not be outdone. In response, Woolf bought a stand-up
desk to write on.46
43
2
With its freshly painted white walls, red carpets and new furniture,
the new home of the Stephen children – Vanessa, Virginia, Adrian
and Thoby – at 46 Gordon Square opened up their lives. Compared
to the black paint and red plush cushions framed by cabinets and
wardrobes and hoards of china and glass – the possessions of three
families that had poured into 22 Hyde Park Gate – Gordon Square
was a revelation. Tall, clean rooms with white and green chintzes
replaced the former heavy fabrics. Objects were dispersed as interior
space was reconfigured. Spaciousness and clarity were paramount.
There was a freedom of expression achieved through the agency
of things, as Woolf wrote to Madge Vaughan in 1904:
44
We were full of experiments and reforms. We were going
to do without table napkins . . . we were going to paint; to
write; to have coffee after dinner instead of tea at nine o’clock.
Everything was going to be new . . . everything was on trial.1
Woolf was forming a writing life and space for herself. In this world
freed from the shadow of Hyde Park Gate, Woolf replaced the secrecy
and repression of her private life for something unrestricted and
direct. They now lived close to the British Museum and the Slade
School of Art, two important centres of education and art. Place
now radically reordered family life but, as Woolf understood,
‘46 Gordon Square could never have meant what it did had not
22 Hyde Park Gate preceded it.’2 Liberated, Bloomsbury burst forth.
The move had been planned before the death of their father.
All four children had anticipated the need to free themselves from
what they perceived to be the oppressive social life and atmosphere
of Kensington. Virginia would later associate Kensington with a
suffocating social respectability. She even disliked visiting the home
of Bruce Richmond, the editor of the Times Literary Supplement
(tls), who lived across from the Natural History Museum in South
Kensington, because she found the company there dreary. Only
Kensington Gardens, which she often visited as a child, held her
interest as an adult. Gordon Square, the new home of the Stephens,
soon expanded to include artists, writers, politicians, hangers-on
and lovers, not only at their Thursday evening gatherings but
throughout the week and year.
The year of the move, 1904, also marked major shifts in Woolf ’s
life. Five days after the death of Leslie Stephen she went to
Manorbier on the Pembrokeshire coast for a month with her
married sister Vanessa, brothers Thoby and Adrian and stepbrother
George Duckworth. She also began to think of writing a book. In
April she went off to Italy with Vanessa, Thoby, Adrian and Gerald
Duckworth – her first trip abroad except for a childhood trip to
45
northern France. Violet Dickinson joined them in Florence.
Entertained by Clive Bell in Paris before returning home, she
discovered the kind of conversation she longed for, on art, sculpture
and music – what she called ‘a real Bohemian party’. Also present
was the artist Gerald Kelly. They met not in a drawing room but in
a ‘common café, while we smoked half a dozen cigarettes a piece’
(lett, i, 140). They also visited the studios of Rodin. The day after
her return to London, Woolf experienced her second breakdown,
retreating to Violet Dickinson’s home to recover.
What precipitated the breakdown is not clear: was it the
culmination of the trauma initiated at 22 Hyde Park Gate with the
death of her mother, the death of Stella and the sexual advances of
George Duckworth, or the more recent death of her father? Much
has been written about Virginia’s manic depression and there is no
absolute answer. But the incidents were repetitive and debilitating,
and this particular instance lasted for three months. Significantly,
this second breakdown preceded her move to Gordon Square and
her realigned life in Bloomsbury.
From 1888 to 1891, Leslie Stephen himself experienced several
nervous breakdowns, although Woolf ’s manias and depressions
would be more severe. Mood swings were unannounced and possibly
observed in her father’s behaviour: he was both a hypochondriac
and an egotist. Woolf witnessed his own feeling of failure, and
rages alternating with excitement, which she soon accepted as the
price one paid to be a writer, a view supported by the family doctor,
George Savage. He reinforced the neurotic genius model of Woolf by
diagnosing her illness as ‘neurasthenia’, the identical label he used
for her father.3 Savage’s remedy for Virginia was extended sleep and
overfeeding to stabilize her excited brain cells (symptomatic of her
depression was a refusal to eat).4 In Beginning Again, Leonard Woolf
outlines how her fatigue led to bouts of depression, accompanied by
a constant feeling of failure.5 To Vanessa she wrote, ‘how little use I am
in the world! Selfish, vain, egoistical, and incompetent’ (lett, i, 411).
46
By September 1904, Virginia was sufficiently recovered to join
her family on vacation in Nottinghamshire and to resume her
writing, which had stopped. In October she stayed with her aunt
Caroline Emelia in Cambridge and was in close touch with her
brother Adrian at Trinity College. While in Cambridge, she also
began to read through and transcribe her father’s letters as an
aid to F. W. Maitland’s biography of her father. Back in London,
Vanessa and Thoby organized the move from Hyde Park Gate to
Gordon Square, the Stephens having taken a lease on the property
during Virginia’s illness. Vanessa chose Bloomsbury in part because
it was the opposite of all that Kensington stood for: rather than
respectable middle-class families it was populated by students at
London University or the Slade School of Art. Lodgers, not families,
made up the area, which also contained ‘models’ and other artistic
types, lending it a palpable bohemian air.
Rents in this area were also lower and although Leslie Stephen
left each of his children £15,000, none of them were actually earning
an income, so they all had to be prudent. In mid-September, just
before the move, George Duckworth married Lady Margaret
Herbert, daughter of an earl, and Gerald decided to live on his
own. That same year, 1904, Leonard Woolf left Cambridge, took
the Civil Service exam and sailed for Ceylon as a cadet in the Ceylon
Civil Service. He prepared in part by carrying much literature with
him: Desmond MacCarthy presented him with The Oxford Miniature
Shakespeare and four volumes of Milton. On his own he purchased
ninety volumes of Voltaire in an eighteenth-century edition. He left
with his wire-haired terrier Charles in October.
At the same time, Woolf began her professional writing career
with essays and reviews. To Violet Dickinson she wrote that ‘I am
longing to begin work. I know I can write . . . life interests me
intensely, and writing is I know my natural means of expression’
(lett, i, 144). She began with book reviews, finding her voice
through the reading and study of others. Non-fiction initiated her
47
writing career and would end it: Three Guineas and Roger Fry were
her last works published during her lifetime (her final fictional
work, Between the Acts, appeared posthumously). In between were
her essays, published in two volumes as The English Common Reader
and A Room of One’s Own.
Woolf ’s earliest writings are journalistic, appearing as early as
1891, when she was only nine. That year the first issue of the weekly
Hyde Park Gate News appeared, composed and handwritten by the
Stephen children. The date of her first contribution, signed Virginia
Stephen, is 30 November 1891, although the paper began in April.
Her very first piece is a poem, but her second, several weeks later,
is a prose piece called ‘A Midnight Ride’, about a sick boy’s younger
brother, who almost gets stuck in a bog when he rides to meet his
ill sibling. It ran in two successive issues. Further short stories as
well as fictional letters and journals appeared in its pages. Such
juvenilia, supplemented by cartoons, jokes, alphabets, riddles and
correspondence, forms a backdrop to her early essay writing and
reviewing.6 One letter reads ‘Miss A[deline] V[irginia] S[tephen]
wants to know what the average height of men in central Australia
is . . . a very big one being 5 ft 11 inches’. The next letter, from Gerald
Duckworth, reads ‘G.H.D. wants to know if women should vote
in parliament.’7 One of the ongoing and lengthy stories is ‘The
Experiences of a Paterfamilias’, written with her brother Thoby and
running from 10 October to 19 December 1892. The story begins
with a comic account of the compulsory tricks and amusements
the new father must perform for his child and ends ten chapters
later with a failed shooting party.
One later text from the Hyde Park Gate News of 28 January 1895,
author unknown, expresses the wish to be able to ‘take possession
of other people’s minds, for a short time’, something that would
occur, of course, with the impact of Woolf ’s mature fiction.8 Three
weeks later another passage records a dream where the whole
world was at the disposal of the author and ‘with one stroke of
48
Virginia Woolf and Leslie Stephen in profile, 1902, photograph by George Charles
Beresford.
my hand, the world would shiver and break and with another
worlds would spring from the air.’ ‘I was a man alone playing
with Time’, reads the next sentence, prophetically predicting
Woolf ’s later technique. Anticipating passages in her mature
diary, Woolf, assuming it is Woolf, wonders if the people she
creates, and even herself, are real: ‘Why do I exist? . . . was
everything a dream, but who were the dreamers?’9 The four years
of the Hyde Park Gate News (1891–5) attest to its support from the
youthful family contributors, who showed no restraint in emulating
the high diction and semi-technical language of more established
periodicals received at their home. Remaining copies are mostly
in Vanessa’s hand but it was a collaborative work, although Woolf
wrote most of it.10
Woolf had a distinguished model of literary journalism and
reviewing in the house, of course: her father, who wrote for the
Saturday Review, the Pall Mall Gazette, Fraser’s Magazine and the
49
Fortnightly Review, among others. He had also edited the Cornhill
Magazine from 1871 to 1882. Woolf ’s early efforts appear to emulate
her father’s work while seeking her mother’s approval. Praise, always
restrained in the best late Victorian manner, was celebrated when
it came. With a father as an emblem of professional journalism
and a mother who often offered only faint approval, one might
understand Woolf ’s continual, persistent efforts at writerly success.
However, the sudden death of her mother removed her principal
reader, and Woolf did not write again for two years, only beginning
again in 1897 with a personal journal.
Journalism describes Woolf ’s first efforts at writing, with early
reviews appearing in The Guardian and the tls. Her periodical
publications appeared in The Nation, the Athenaeum and the
Criterion, as well as more popular magazines like Vogue and even
Good Housekeeping. This aspect of her writing is as valuable in
understanding her career as her nine novels, not only for how essay
writing became a way of polishing her prose, but because for the
first ten years of her professional life her salary derived entirely from
her journalism. Most of these pieces, however, were published
anonymously. Nonetheless, making money and joining the literary
world were her two motives for reviewing. Ironically, however,
she started with a woman’s supplement (in The Guardian) which
underscored the gender bias faced by female writers. She soon
branched out, however, into more mainstream publications.
But even her start was an accomplishment: despite being
undereducated, having uncertain health and being self-taught
as a writer (through the Hyde Park Gazette and her early journals),
she succeeded. She did, though, have an unquestioned pedigree
and, through her father, connections. Woolf came to the attention
of Bruce Richmond of the tls because she was invited to dine
with the Crums, neighbours of Violet Dickinson, to meet the
esteemed editor. She was 23 years old when her writing began
to appear in its pages in 1905. She contributed to the Athenaeum
50
through her friendship with Katherine Mansfield, whose husband,
John Middleton Murry, was its editor. Her network of women
friends provided an entry point, too, and America was no different.
Her u.s. agent was Ann Watkins; the editor of the Yale Review, where
her work also appeared, was Helen McAfee. Both were important
conduits for establishing Woolf ’s American audience. Dorothy
Todd, editor of British Vogue, was another ally. Full of energy and
ample of body, Todd was a great editor according to Rebecca West,
who first met Woolf in the company of Todd and the fashion editor
of Vogue, Madge Garland, at their Chelsea apartment.11
Class and social connections enhanced access for Woolf,
providing associations not permitted to other women or young
female journalists. Although she began by essentially writing
for women, Woolf quickly found a mixed readership. Literary
journalism was soon her forte, aided by editors who were friends,
associates or acquaintances. By the 1920s, when she was a known
and popular commodity, her journalism moved from strictly literary
reviews, mostly unsigned, to such periodicals as Vogue, The New
Republic, The Forum, the New York Herald Tribune and The Listener.12
She, and soon Bloomsbury’s other writers (Strachey, Desmond
MacCarthy, Keynes), appeared to dominate certain sections of the
journalistic marketplace, enjoying a privileged position. Her critical
voice and judgement also became more confident, as in her critique
of 1905 of Henry James’s The Golden Bowl:
A new gift for understatement and irony appeared. She also began
to earn money regularly: in June 1906, for example, she received
51
Photograph of Lytton Strachey in the garden at Asheham House.
52
Square, a gathering of his mostly Cambridge friends for discussion,
debate and conversation. Clive Bell, for example, brought art into
the mix and nearly twenty years after she had first met him, Woolf
wrote that he still gave her great pleasure: ‘for one thing because
he says outright what I spend my life in concealing’ (lett, iii, 79).
Lytton Strachey, the eleventh child of Sir Richard Strachey, who
spent thirty years in India as a soldier and public administrator,
was also a bright star in this remarkable firmament of educated
iconoclasts.
A cousin of Duncan Grant, Strachey became an intimate of Clive
Bell, Thoby Stephen and Leonard Woolf at Cambridge and became
a member of the Apostles in 1902 (a secret society founded in 1820),
after going up to Cambridge in 1899. Strachey became Leonard
Woolf ’s closest friend and frequently updated him on his love
affairs. Strachey stood out, partly because of his unorthodox ideas,
wit and originality, and he was echoed in the character of St John
Hirst in The Voyage Out:
53
infinitely remote mind, which mysteriously realises all’. Strachey
had at times a ‘slightly hysterical view of the world’ and rebelled
against cant and sexual oppression.14 His biography of Queen
Victoria (dedicated to Woolf ) appeared in 1921 and Elizabeth and
Essex – with its suggestions of androgyny that parallel Orlando –
in 1928.
Strachey also had a passion for all things French, which would
later translate into the Bloomsbury Group’s culinary interest in
French food and wine, especially from Côtes de Provence. Bloomsbury
members, in fact, had an appetite for creative food, especially after
the First World War. (The Bloomsbury Cookbook (2014) contains over
170 original Bloomsbury recipes.) In A Room of One’s Own, Woolf
wrote that ‘a good dinner is of great importance to good talk. One
cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well’
(rm, 23). Food takes up most of Chapter One of A Room of One’s
Own, notably a description of a lengthy luncheon party at a college
hall and then dinner. Favourite foods of the Bloomsbury set
included crème brûlée, Woolf ’s favourite as a child, ‘Trinity Cream’,
a crème brûlée introduced at Trinity College, Cambridge, often
with the college’s coat of arms burned onto the top layer of caramel
(a favourite treat of Strachey’s) and date palms, praised by Thoby
Stephen. Thursday nights at 46 Gordon Square featured cocoa
and biscuits on the sideboard – the cocoa perhaps because Roger
Fry, who joined the group in 1910, was a direct descendant of the
J. S. Fry chocolate family.15
Failing to achieve an academic career (such as a fellowship)
– there is a well-known painting by Simon Bussy of Strachey
from 1904, writing his unsuccessful thesis surrounded by books
as he sits at a trestle table – Strachey became a man of letters,
publishing extensively in The Spectator and The Nation. Landmarks
in French Literature was his first book, published in 1912. His
thinness and height and long red beard soon attracted attention
and, despite various male admirers and adventures, he set up
54
house with the painter Dora Carrington, thirteen years younger
but his equal in rebellious spirit. Carrington’s portrait of Strachey
reading in 1916 conveys his louche but scholarly nature, although
Strachey’s hand holding a book is anatomically too large, but
properly emphasizes his commitment to literature. Joining
Carrington and Strachey at their second home, Ham Spray House,
was Ralph Partridge, whom Carrington would marry – a second
Bloomsbury ménage à trois; Vanessa, Clive Bell and Duncan Grant,
with Duncan’s lover David ‘Bunny’ Garnett, formed the first.
With Woolf, Strachey shared the tasks of a writer and she was
often able to confide in him. They first met in 1901 when she visited
her brother Thoby in Cambridge, and by 1905 he was a regular visitor
to the Thursday evenings at 46 Gordon Square. Thoby, down from
Cambridge, was reading for the Bar. Vanessa attributed the freedom
of Bloomsbury talk to Strachey: ‘his great honesty of mind and
remorseless poking fun at any sham forced others to be honest
too.’16 Strachey also insisted the Thursday night group call each
other by their first names, a small but radical anti-Victorian decision.
One could also talk freely at the gatherings; ‘there was very little
self-consciousness’ – sex, art and religion were all openly discussed.
And the term ‘Bloomsbury’? Vanessa wrote that she thought Molly
MacCarthy, Desmond MacCarthy’s wife, first called it such to
distinguish the group from Chelsea, where many of the so-called
artistic ‘highbrows’ lived. Vanessa observed that Woolf was largely
silent at the Gordon Square evenings, but when she and Adrian
moved to Fitzroy Square in the spring of 1907, she participated much
more vocally in the gatherings there because she was the hostess.17
Precipitating the move of Woolf and Adrian was Vanessa’s marriage
to Clive Bell – the newlyweds would live alone at 46 Gordon Square.
Woolf and Strachey became close; he actually proposed marriage
to her on 17 February 1909. Within 24 hours, however, he retracted
his offer, both of them realizing that it was a mistake. Within
another 24 hours, he wrote to Leonard Woolf in Ceylon telling
55
him he must marry her. In June 1912 Strachey received a postcard
which simply said ‘Ha! Ha!’, signed Virginia Stephen and Leonard
Woolf. It was the announcement of their engagement and imminent
marriage. That same month, Woolf wrote to Lady Robert Cecil,
comically wondering why Leonard should marry her considering
that ‘he has ruled India, hung black men, and shot tigers’, but ‘he
has written a novel; so have I: we both hope to publish them in
the autumn. I am very very happy’ (lett, i, 504). A kind of rivalry
developed between Strachey and Woolf, the former’s celebrity status
criticized by the latter. His Elizabeth and Essex, she felt, blended facile
psychology with superficiality (d, iii, 208). Nevertheless, as previously
mentioned, she drew on Strachey’s manner for her first novel, The
Voyage Out, for the character of St John Hirst. Strachey read and
praised the work when it appeared in 1915.
Creative work by others in the group now began to appear
regularly: in 1905 E. M. Forster published Where Angels Fear to
Tread. The privately printed Euphrosyne: A Collection of Verse was
published with anonymous contributions from Clive Bell, Saxon
Sydney-Turner, Lytton Strachey and Leonard Woolf. Works by
established writers continued to appear in that same year: George
Bernard Shaw published Major Barbara, as well as his play Man
and Superman, while H. G. Wells saw Kipps in print. Nostromo by
Joseph Conrad and The Golden Bowl by Henry James appeared the
previous year, while 1906 saw The King’s English by Henry and
Francis Fowler, as well as John Galsworthy’s The Man of Property
(the first book in the Forsyte Saga), Rudyard Kipling’s Puck of Pook’s
Hill and Edith Nesbit’s The Railway Children.
The discipline of regular reviewing, mostly for the tls, taught
Woolf about deadlines, obligations and editorial responsibilities
that would later help with her own writing and her partnering with
Leonard at their Hogarth Press. Hermione Lee, in fact, suggests that
Woolf ’s development into the type of novelist she wanted to be was
‘worked out in large part through the essays of that period’, ranging
56
from reviews of individual writers to synthesizing studies of modern
writing.18 Not every review was a success, however: a piece on Edith
Sichel’s Catherine de’Medici and the French Revolution for the tls was
rejected largely because it seemed to offer too severe a criticism. From
this and other rejections, notably from The Academy & Literature (her
work was not adequately academic or contextualized), she learned to
make her criticisms less abrupt and tailor her tone more to the ethos
of each publication.19 But as an antipathy to reviewing grew, her
appreciation of the essay expanded. Literary journalism still held
the key to her developing style; it soon came to dominate her fiction
and, later, her autobiographical essays.
But Woolf soon found the distinction between reviewer and
critic problematic. In her essay ‘Reviewing’ (1939), republished in
The Captain’s Death Bed and Other Essays, she tried to resolve it.
Essentially, she believed the role of the reviewer was to ‘sort current
literature; partly to advertise the author; partly to inform the
public’.20 The critic, by contrast, was to deal with the past and
literary principles. Nevertheless, much of Woolf ’s non-fiction
writing was commissioned and often conditioned by space,
editorial requirements and the nature of the individual periodical.
Such writing, however, became the testing ground for her tone,
style and ideas.
Bloomsbury soon encouraged a new sexual candour; Woolf
wrote in her essay ‘Old Bloomsbury’ that ‘the society of buggers
has many advantages – if you are a woman.’21 When Strachey burst
in and pointed to a mark on Vanessa’s dress and said in mixed
company, ‘Semen?’, everything changed: ‘We burst out laughing.
With that one word all barriers of reticence and reserve went down
. . . sex permeated our conversation.’ A new openness emerged with
frank discussion of the varieties of sexuality: ‘we listened with rapt
interest to the love affairs of the buggers . . . there was now nothing
one could not say, nothing that one could not do.’22 The old cliché
that the Bloomsbury Group ‘lived in squares but loved in triangles’
57
may not have been inaccurate. The open acknowledgement of
homosexual affairs was a social advance Woolf believed in, and in
her work she broadened the link between private challenges to
decorum and sexual conduct. The later openness of Vanessa’s and
Virginia’s marriages – Vanessa’s relationship with Duncan Grant
even though she was married to Clive Bell; Virginia exploring
lesbian sexuality with Vita Sackville-West while married to Leonard
– reflects the liberal attitude of the Bloomsbury Group, as both
sisters rejected the inhibiting and stifling social restrictions of the
Victorian family.23
But if there was sex, there was also death. In the space of ten
years, four close relatives had died. The sudden death of Thoby on
20 November 1906 from typhus following his return from Greece
(he preceded Woolf, Vanessa and Violet Dickinson who went on to
Constantinople) was as shocking as it was unexpected. When they
returned to England on the Orient Express, they learned Thoby was
ill, as was Violet Dickinson. Woolf and Adrian had to tend to both
Thoby and Vanessa (who herself was not well) at 46 Gordon Square.
Misdiagnosed with malaria, Thoby was found to have typhoid, but
the diagnosis came too late. His death caused more grieving for
Woolf, though this time she avoided a nervous breakdown. In fact,
she managed to keep up a light tone in notes to Violet Dickinson
while reporting on his condition, so as not to alarm her during her
own illness. Woolf kept up this pretence that Thoby was getting
better until mid-December, when Dickinson learned of it from a
review of Maitland’s just-published biography of Leslie Stephen.
Woolf ’s facade had been exposed.
The death of Thoby haunted Woolf, as passages in her diary
reveal. In one entry she wrote, ‘How I suffer & no one knows how
I suffer, walking up this street, engaged with my anguish, as I was
after Thoby died – alone; fighting something alone’ (d, iii, 259–60).
She would partly deal with Thoby’s loss in two of her novels: Jacob’s
Room, where Jacob’s death is unexpected (he, too, is a young
58
Cambridge man who dies aged 26, Thoby’s age), and The Waves,
where the character Percival, a kind of middle ground between the
intellectual and the sportsman, dies in a horse accident in India.
When she finished The Waves in February 1931, she offered another
comment on the loss of her brother (d, iv, 10) and explained to her
sister that ‘I have a dumb rage still at his not being with us always’
(lett, iv, 391). Thoby’s namesake, Julian Bell (Thoby’s full name was
Julian Thoby Prinsep Stephen), Vanessa’s eldest child, similarly died
young – in the Spanish Civil War in 1937, when he was 29 years old.
Two days after Thoby’s death in 1906, Vanessa agreed to marry Clive
Bell, another of Thoby’s friends.
Despite these losses, Woolf nonetheless found Gordon Square
liberating and romantic, writing in ‘Old Bloomsbury’ that she was
astonished to
stand at the drawing room window and look into all those
trees . . . instead of looking at old Mrs Redgrave washing her
neck across the way. The light and the air after the rich red
gloom of Hyde Park Gate were a revelation. Things one had
never seen in the darkness there – Watts pictures, Dutch
cabinets, blue china – shone out for the first time in the
drawing room at Gordon Square . . . [but] what was even
more exhilarating was the extraordinary increase of space.24
59
No. 46 Gordon Square, Bloomsbury.
From left, unknown man, Lady Ottoline Morrell, Virginia Woolf and Lytton
Strachey at Peppard Cottage, Oxfordshire, 1910. Photographer unknown.
admitted that she had little musical talent but was inspired
to understand more by Ethel Smyth, composer, feminist,
memoirist and close friend.25 Smyth met Woolf in 1930 and
became a devoted, ‘demanding, irresistible and intimate’ friend
(d, vi, 364). William Plomer, the South African writer published
by the Hogarth Press, created an evocative portrait of their first
meeting in his autobiography, noting that,
61
home, Garsington Manor House, a refuge for conscientious
objectors during the First World War, men who were resident for
supposed agricultural work and occasionally distracted by a flock
of peacocks which roamed the garden. The first invited objector
was D. H. Lawrence; Clive Bell and David Garnett, among others,
were to follow. Ottoline’s husband, Philip Morrell, was a Liberal
mp.27 She would regularly attend the second set of Thursday
gatherings held at 29 Fitzroy Square, where ‘long legged young
men would sit . . . talking almost inaudibly in breathless voices of
subjects that seemed to me thrilling and exciting’. Above it all could
be heard ‘Virginia’s bell-like voice . . . awakening and scattering dull
thought’.28 Morrell mixed eccentricity with elegance and believed
in action: ‘Stagnation is what I fear; adventure and failure are far,
far better’, she claimed. At 1.83 metres (6 feet) tall (heightened by
high heels and enormous hats), she became, in the words of Osbert
Sitwell, ‘an animated public monument’.29
As Woolf overcame a breakdown in 1915–16, she and Leonard went
for their first weekend at Garsington Manor House, southeast of
Oxford, with its swimming pool and peacocks. Leonard was smitten:
Painted by Augustus John and Simon Bussy, she was also the source
of Lady Hermione Roddice in D. H. Lawrence’s Women in Love; her
theatrical manner drew welcome attention. She would become
a lifelong friend of Woolf, who wrote her obituary for The Times
when she died in 1938.
62
In April 1909 Woolf unexpectedly received a legacy of £2,500
on the death of her aunt, Caroline Emilia Stephen, Leslie’s sister;
by comparison, Adrian and Vanessa received only £100 each. Woolf
had stayed with her aunt in Cambridge in 1904 when recovering
from the breakdown following her father’s death. A pious Quaker,
Caroline Stephen idolized her brother, which irritated Woolf, who
was aware of his shortcomings. Nevertheless, the legacy she received
became mythologized in A Room of One’s Own as one way to gain
the security and privacy needed to write. Woolf wrote Caroline’s
obituary, emphasizing her aunt’s accurate use of English and her
intensely serious Quakerism. She was a possible source for Eleanor
Pargiter in The Years and Mrs Swithin in Between the Acts.
Partly to overcome the devastating loss of Thoby and partly out
of curiosity, Woolf began to explore London, often on foot and
sometimes from the upper deck of a bus. Occasionally, if pressed
for time, she would take the underground. Her fascination with
the city, often hiking from the west to the east or walking along the
Thames, found its way into her fiction, as Martin Pargiter illustrates
in The Years when he pauses to admire St Paul’s Cathedral:
63
Bell she talked about art in Green Park and with Aldous Huxley she
discussed books in Kew Gardens. Place and space interacted with
figures actual and imaginary to stimulate thought, imagination
and emotion.
Oxford Street, for example, was a magnet that both attracted
and repelled her, as her essay ‘Oxford Street Tide’ reveals. The
buying and selling was ‘too blatant and raucous’ but as ‘one saunters
towards the sunset . . . the great rolling ribbon of Oxford Street has
its fascination.’31 Covent Garden similarly contains a clash of cultures,
as Lady Lasswade experiences in her silver evening dress in The Years,
as she is driven to the opera: as her car slows, ‘Covent Garden porters,
dingy little clerks in their ordinary working clothes, coarse-looking
women in aprons stared in at her. The air smelt strongly of organs
and bananas’ (y, 173).
The city excited Woolf but its mental effect and her nervous
condition required her to spend time away in the country. Monk’s
House became a refuge from the excitement, tumult and stimulation.
But Woolf understood that London was the source of much of her
writing: ‘London perpetually attracts, stimulates, gives me a play
& a story & a poem without any trouble, save that of moving my
legs through the streets’ (d, iii, 186). And after describing some of
the pushing and shoving in the streets, she acknowledges that ‘to walk
alone through London is the greatest rest’ (d, iii, 298). Her fascination
with Oxford Street, however, altered somewhat after she was robbed.
In her diary from 23 December 1930, she recounts how she put her
purse down under her coat and then in a flash it was gone, along
with £6 and two brooches. ‘Fluster, regret, humiliation, curiosity,
something frustrated, foolish, something jarred by this underworld
– a foggy evening – going home penniless’, she wrote (d, iii, 339–40).
But London, as she emphasized in ‘Street Haunting’ (1927) and then
in ‘Portrait of a Londoner’ (1931), is not merely a ‘gorgeous spectacle,
a mart, a court, a hive of industry, but a place where people meet and
talk, laugh, marry, and die, paint, write and act, rule and legislate’.32
64
Walking and exploring should not, of course, have been unusual
for Woolf, the daughter of an Alpinist, who told Vita Sackville-West
in 1924 that she was brought up with ‘alpenstocks in my nursery,
and a raised map of the Alps, showing every peak my father had
climbed’ (lett, iii, 126). But London and the marshes, the city itself,
were what she enjoyed best. As she wrote in ‘Street Haunting’, in
stepping on to the street, ‘we shed the self our friends know . . .
and become part of that vast republican army of anonymous
trampers, whose society is so agreeable after the solitude of one’s
room’. For her, a beautiful street in winter ‘is at once revealed
and obscured’, the very mystery she pursues in her characters
and fiction.33
65
3
Think of a railway train: fifteen carriages for men who want to smoke.
Doesn’t it make your blood boil? If I were a woman I’d blow someone’s
brains out.
The Voyage Out (1915)
Vanessa’s agreeing to marry Clive Bell two days after Thoby died
meant that Woolf and her brother Adrian had to move out of 46
Gordon Square. Displaced, they found a new home at 29 Fitzroy
Square, the southwest corner of a slightly decayed square where
offices, lodgings and small artisans’ workshops had replaced great
houses. Vanessa and Clive Bell took over the house at Gordon
Square. In the 1890s, George Bernard Shaw had lived on the
second and third floors of 29 Fitzroy Square with his mother until
he married. In 1907 Woolf and Adrian arrived with their cook
Sophie Farrell, their maid Maud and a dog, Hans. Others soon
joined them: Duncan Grant had two rooms at 22 Fitzroy Square,
one to be occupied by John Maynard Keynes; Roger Fry started
his Omega Workshop at No. 33; Vanessa would later rent a studio
around the corner at No. 8 Fitzroy Street.
The drawing room on the first floor of No. 29 had G. F. Watts’s
portrait of Leslie Stephen and a Dutch ‘Portrait of a Lady’ on the
walls.1 Woolf had the entire second floor to herself with books filling
the untidy sitting room, which was dominated by a high table. She
would write standing up for two and half hours every morning,
66
View of the Georgian terraces at Fitzroy Square.
67
to be intimate with Virginia Stephen in those days was not to
be on easy terms. Indeed the greater the intimacy, the greater
the danger – the danger of sudden outbursts of scathing
criticism . . . this shyness or fierceness was a necessary
self-defence in her war with the world. The world must,
she surmised, accept her on her own terms or not at all.4
Elizabeth Bowen, years later, recalled that Woolf ‘could say things
about people all in a flash, which remained with one. Fleetingly
malicious, rather than outright cruel . . . anybody who bored her or
anybody absurd she was often unfair to.’ Woolf also eagerly wanted
to know ‘all the details of people’s lives’. Angelica Garnett, her niece,
referred to her combination of ‘limpid beauty and demon’s tongue’,
which ‘proved fatal to those who were too timid to respond’.5
Woolf also liked to tease and draw people out and was physically
‘economical in her gestures; yet she gave an impression of quivering
nervous excitement, of a spirit balanced at a pitch of intensity
impossible to sustain without collapse.’ Even speaking was a
performance; holding a cigarette, she would lean forward
before speaking and clear her throat with a motion like that
of a noble bird of prey, then, as she spoke, excitement would
suddenly come as she visualised what she was saying and her
voice would crack, like a schoolboy’s on a higher note. And
in that cracked high note one felt all her humour and delight
in life. Then she would throw herself back in her chair with
a hoot of laughter, intensely amused by her own words.6
There was a playful side to Woolf; in 1909 for a fancy dress party
at the Botanical Gardens, she dressed as Cleopatra. The following
year she participated in the wildly successful Dreadnought Hoax,
a plot orchestrated by Adrian and friends, including Woolf, to
impersonate a delegation from Abyssinia asking to tour the navy’s
68
most secret warship, hms Dreadnought. The retinue spoke a mixture
of Swahili and whatever Latin they could remember. Woolf dressed
in a turban and embroidered caftan, and had a gold chain hanging
from her waist. The papers revealed the hoax, to the delight of their
perpetrators, while also suggesting their anti-military stance – most
of the Bloomsbury men would actually become conscientious
objectors during the First World War. Woolf alludes to the incident
in her short story ‘A Society’, in which a character tells of having
visited one of Her Majesty’s naval ships dressed as an Ethiopian
prince. The cross-dressing anticipates some of the themes visited
in Orlando.
Woolf also began to work informally for women’s suffrage at this
time, partly as a result of the influence of Janet Case, her early Greek
instructor. A letter from 1 January 1910 to Case asks if she might
help address envelopes for ‘the Adult Suffragists’ (lett, i, 421). This
The Dreadnought Hoax, 7 February 1910, photograph taken at the Lafayette Studios
just before the party set out by train to Weymouth. From left to right: Virginia
Stephen, Duncan Grant, Horace Cole, Anthony Buxton (seated), Adrian Stephen
and Guy Ridley.
69
was her early encounter with feminism, women’s independence
and freedom, and it would emerge in The Voyage Out. In the novel,
Terence Hewet tells Rachel that he often walked the streets in
London where people ‘live all in a row . . . and wondered what on
earth the women were doing inside’ (vo, 245). He then expresses
astonishment that it’s the beginning of the twentieth century, ‘and
70
until a few years ago no woman had ever come out by herself and
said things at all’ (vo, 245). That is all changing, he tells Rachel, and
concludes with the vivid image of a railway train: ‘fifteen carriages
for men who want to smoke. Doesn’t it make your blood boil? If I
were a woman I’d blow someone’s brains out’, he tells her (vo, 245).
Woolf ’s more explicit remarks on women’s suffrage occur in
Night and Day and The Years. In the former, Mary Datchet works for
an organization determined to secure the vote. In The Years Rose
Pargiter attends a meeting that may be modelled on the Women’s
Social and Political Union in the ‘1910’ chapter. In the next chapter,
Rose is arrested for throwing a brick. Both A Room of One’s Own
and Three Guineas further document Woolf ’s expression of support
for the struggle of women’s rights, marked by her association with
the Women’s Cooperative Guild and the National Union of Women’s
Suffrage Societies.
A further addition to the Bloomsbury circle at this time was
Roger Fry, the art critic and lecturer. Vanessa first met Fry at one
of Desmond MacCarthy’s parties in Chelsea. Clive Bell and Vanessa
then ran into him one day in January 1910, on a train returning from
Cambridge to London, and found him equally at home discussing
Italian painting or Chinese art. Form was the product of feeling,
Fry believed, and shape and colour generated emotion. He was
also a painter and had studied studio painting at the Académie
Julian in Paris, a few years after graduating from King’s College,
Cambridge, with a degree in natural sciences. He was introduced
to Bloomsbury and spoke at Vanessa’s ‘Friday Club’ at Gordon
Square on 25 February 1910. Woolf attended and later recalled that
he appeared ‘in a large ulster coat, every pocket of which was stuffed
with a book, a paint box or something intriguing . . . he had canvases
under his arms; his hair flew; his eyes glowed.’7 He was ten years
older than most of the group and a Quaker who originally read
science at Cambridge but rejected it for art. Woolf, in her biography
of Fry, writes that he found it difficult to ‘specialise’, and instead
71
‘Every week he was discussing “things in general” with the
Apostles.’8 Like the other members of the Bloomsbury Group,
he refused to accept conventional ideas and always questioned
received wisdom.
Fry had recently left the Metropolitan Museum of Art in New
York where he was curator of paintings, helping the museum to
form its collection. On his return, he declined the directorship of
the Tate Gallery in hopes of the Slade professorship at Cambridge,
but he did not receive it (in 1906 he had turned down the director
ship of the National Gallery because he had agreed to go to New
York). He became entirely dependent on his writing for an income.
In London he also received confirmation that his wife Helen had to
be institutionalized because of mental problems. His personal
situation soon led to an affair with Vanessa, whose own marriage
had reached a crisis point in 1911. His involvement with Vanessa
brought him into closer contact with Woolf and he soon became
a travel agent of sorts: he was responsible for the Bloomsbury set’s
travels to see Byzantine mosaics in Turkey and Italy, as well as
taking the Bells to the studios of Matisse and Picasso.
In 1910 and 1912, Fry arranged for the first and second Post-
Impressionist shows in England, both of which were controversial.
The first introduced his aesthetic of colour dominating light and
shade. With Desmond MacCarthy as his secretary for ‘Manet and
the Post-Impressionists’, he exhibited modern foreign paintings
(November 1910–January 1911). Fry and MacCarthy secured work
from Paris dealers with such artists as Van Gogh, Gauguin, Manet,
Matisse, Picasso and Cézanne represented. It was held at the Grafton
Galleries in the autumn of 1912, and despite the hostility of the press
and such viewers as Arthur Conan Doyle, who considered the painters
rogues and charlatans, the paintings sold and nearly 400 people
attended daily. For the second Post-Impressionist show, featuring
works by British, French and Russian artists, Leonard Woolf became
Fry’s secretary.
72
Fry’s aesthetic theory – that artists create rather than imitate
form and that art is a means of communicating emotions as ends
in themselves – emerged in 1908 and 1909 with ‘Expression and
Representation in the Graphic Arts’ (1908) and ‘An Essay in
Aesthetics’ (1909). He began to focus on design, mass, colour and
significance. The impact of his ideas on Woolf was significant. As Fry
turned to literature to understand painting – ‘I have been attacking
poetry to understand painting’, he wrote in 1913 to his friend G. L.
Dickinson9 – Woolf turned to painting to understand literature. In
1917 she recorded a conversation in which Fry asked her if she based
her ‘writing upon texture or structure; I connected structure with
plot, and therefore said “texture”. Then we discussed the meaning
of structure and texture in painting and writing’ (d, i, 80). Later,
his impact was noted in a letter she wrote to him in May 1927
complimenting him for his help in keeping her writing focused:
In the novel, Lily Briscoe completes her painting ‘with all its greens
and blues’ with a single, calligraphic line down the middle of her
canvas and thinks ‘it is done’ (tl, 170).
Fry’s frank and at times brutal criticism of Woolf ’s work was
actually a positive force. She considered him the most ‘intelligent
of my friends [who] was profusely, ridiculous, perpetually creative’
(lett, v, 366). He also boosted the confidence of Duncan Grant and
Vanessa as painters. Fry, Grant and Bell were the first members
of the Bloomsbury set to gain any measure of public recognition,
around 1910–13. Woolf and Strachey had yet to make their mark.
73
Fry also started the Omega Workshops at 33 Fitzroy Square in
1913, devoted to decorative art relating to interior design, including
furniture, textiles and hand-dyed dress material. It lasted on and
off for six years, disrupted by the First World War. Part of his
motive was to allow young artists to earn a living not only by the
possible sale of their canvases but through interior decoration and
designing tables, chairs, bowls, vases and boxes to harmonize
with wall paintings, curtains and furnishings to create a total
effect. Fabrics, furniture and pottery received special attention.
The Omega design collective, founded by Fry (Duncan Grant and
Vanessa were co-directors), generated no singular Omega style,
although a preference for strong colours borrowed from the French
Post-Impressionists dominated, along with a concern with the
decorative arts. Photography was another element of the Omega
impulse, the family albums and portraits of Grant and the Bells
reflecting a concern with composition rather than focus and
exposure. The event of taking a picture was considered more
important than the processes involved.
But this was also a difficult time for Woolf, who had been unwell
since March, partly because of her work and partly because of a
flirtatious relationship with Clive Bell, her sister’s husband. This
began in 1908 following the birth of Julian Bell. Their entanglement
brought on a powerful sense of guilt and feelings of abandonment by
her sister, who had married Bell. The liaison may have been a means
of getting back at her. But as their relationship cooled, Woolf later
learned that he had renewed an affair with Annie Raven-Hill, also
married. This went on during Bell’s relationship with Woolf, and
continued from 1909 to 1914. He later began a long affair with Mary
Hutchinson, which lasted from 1915 to 1927, despite her having been
married since 1910. But Bell still maintained at least the semblance
of love for Woolf: just before her marriage to Leonard, he wrote that
‘whatever happens, I shall always cheat myself in to believing that
I appreciate and love you better than your husband does.’10
74
During their relationship, Woolf showed parts of Melymbrosia
to Bell for comment. He had previously supported her decision to
become a novelist but in the winter of 1909 objected to her portrait
of men in the novel. Why were the women presented with such
empathy but the men not?11 To him, the men were all tyrannical,
rude and ignorant, despite their education. She replied that as a
man he could not judge properly how women viewed men. She
continued to work on the manuscript through 1912, but never
showed any more of it to Bell.
Woolf ’s illness may have originated in her blaming herself
for Thoby’s death: she did not act when she realized that Thoby’s
doctor was incompetent and misdiagnosed his illness. The doctor
also advised Woolf not to get a second opinion and she agreed.
Terence Hewet undergoes a similar crisis when he believes that
Rachel’s doctor in Melymbrosia (and in the more finished The
Voyage Out) also errs. Rachel’s death in both the first and finished
drafts of The Voyage Out might be read as a symbolic substitute
of her own death for that of Thoby. Further complications relate
to Woolf ’s incipient affair with Bell. While on holiday with Bell
and Vanessa, Woolf engaged in passionate debates with Bell on
sexual differences and emotional if not physical attractiveness,
all repeated or at least represented in Melymbrosia, which she
was writing at this time.
While she was writing Melymbrosia the memories of her sexual
abuse in 1888 at age six by her half-brother Gerald (and later as a
teenager in 1904 when Gerald and his brother George likely pursued
her) might have re-emerged. Depression or mental breakdown was
likely a result of this proto- or incipient incest. Symptoms ranged
from feelings of emotional coldness, detachment, mental anguish
and negativity about her body, to disturbed sleep, food disorders,
anxiety, fear and mistrust. Some of these features manifest them
selves in her first heroine, Rachel Vinrace, who, like Woolf, was
initially confined to the home by social custom and illness.
75
The triangular relationships in both Melymbrosia and The Voyage
Out, between Helen Ambrose, Rachel Vinrace and Terence Hewet,
echo Woolf ’s own difficult situation with her sister and Clive Bell.
And in the novel, the married Richard Dalloway shockingly kisses
the unmarried and vulnerable Rachel. In the first and even second
versions of the novel, male behaviour dominates, Clarissa Dalloway
responding to every demand of her husband and providing un
questioned support. Rachel, motherless, seeks help from other
women such as Helen. At Santa Rosa, the two women meet Terence
Hewet and his friend St John Hirst. Hewet tries to instruct Rachel and
Hirst tries to command her. But Woolf essentially satirizes what the
men supposedly know. Ridley Ambrose, for example, goes to South
America to work on an edition of Pindar but can hardly find a
proper chair to work in. The self-assured Richard Dalloway pontifi
cates to Rachel on the weaknesses of women and their lack of logic.
Rachel and Terence form a relationship but she is repulsed by
physical contact, telling him she has ‘a wound in my heart’. Helen
then pursues Rachel and falls on top of her, professing her love.
Rachel is confused. After the trip upriver, however, Rachel becomes
ill and dies. The journey by sea is a journey of the soul as it denies
various temptations. The first draft also comments on the trade
union movement, labour unrest and the suffragettes, plus additional
social and political topics of the day. Woolf understood the challenge
of presenting a woman who wanted to ‘give voice to some of the
perplexities of her sex, in plain English’ (lett, i, 381), as she wrote to
Strachey in 1909. She continued to work on it throughout 1912 but
chose not to publish it despite (or because of ) its portrait of the
effects of abuse upon the psyche of young woman and its critique
of sexual politics.
Woolf would hide the manuscript when anyone entered her
room, fearful perhaps that the ironic portraits of educated men
would cause critics to dismiss it. After she recovered from the illness
that followed the completion of a draft of Melymbrosia in 1910,
76
she wrote two more complete drafts, finishing the one she chose
to publish in 1912, after her marriage to Leonard, now retitled as
The Voyage Out. It is less direct, with Rachel less angry and the
politics and sex offered in a lower key. Textually, she cannibalized
Melymbrosia for the finished novel, challenging critics to reassemble
a reading text, which finally appeared in 2002. Woolf also made
revisions for the American and English editions of the novel in 1920,
deleting some 3,500 words and adding 728.12 Customarily, Woolf
destroyed the typescripts of her novels, saving only her holograph
drafts, although Melmybrosia, which might be the ironic combination
of the Greek words for honey and ambrosia, is an exception. The
style of the work, however, borders on the excessive, as in this
exchange between Rachel and Terence when he describes meeting
her for the first time:
‘The first thing I remember about you’, said Terence, ‘is your
saying “Human Beings” at the picnic. I almost proposed to
you on the spot.’
‘Why?’ she asked.
‘You’ve a free soul!’ he exclaimed. ‘That’s what I love
you for. To you time will make no difference or marriage or
anything else. We’re both free. That’s why our life together
will be the most magnificent thing in the world!’13
‘When I first saw you’, he began, ‘I thought you were like a creature
who lived all its life among pearls and old bones. Your hands
were wet, d’you remember, and you never said a word until I gave
you a bit of bread, and then you said “Human beings!”’ (vo, 341)
77
in Twickenham for a rest cure in June 1910. Additionally, following
the completion of the novel in 1913, she entered a prolonged period
of depression and illness during which she attempted suicide, on
9 September 1913. Much later, in 1934, she experienced something
similar, writing in her diary for 17 October that having finished
a draft of The Years she was ‘gloomy’ and, looking over her past
diaries, ‘found the same misery after Waves. After Lighthouse I was
I remember nearer suicide, seriously, than since 1913’ (d, iv, 253).
This came about in part because after the intensity of her creativity
with her characters and their ideas, she was empty, a void, deepened
by the absence, following their deaths in 1932 and 1934 respectively,
of both Strachey and Fry.
78
4
79
Grant and Keynes lived on the ground floor of the house, sharing
a room decorated with a London street scene done by Grant. Woolf
lived on the second floor in rooms with papers and books scattered
about. Leonard, invited to join the group on his return from Ceylon,
lived above her in what would have been the servants’ rooms. But
there were rules: breakfast at 9 am, lunch at 1 pm, tea at 4.30 pm
and dinner at 8 pm. Trays were used, allowing people to dine
separately, but they often joined each other to eat – although all
trays had to be placed in the hall and returned with their dirty
dishes. More than once individuals or the whole group went over
to Gordon Square to dine with Vanessa and Clive when they tired
of the tray system.1 But visitors soon descended on 38 Brunswick
Square as they had done at Gordon Square and Fitzroy Square.
In June 1911 Woolf wrote to Vanessa, depressed: ‘to be 29 and
unmarried – to be a failure – childless – insane too, no writer’
(lett, i, 466). Fourteen months later that would all change when
she married Leonard Woolf on Saturday 9 August 1912 at St
Pancras Town Hall. But not long after the ceremony, she would
experience a third, severe mental breakdown, recounted later in
a letter of 1930 to her friend Ethyl Smyth:
80
– but in her own words, written to Lytton Strachey in 1909, she
was ‘a painstaking woman’, careful, meticulous and cautious, only
at ease with those she thought intellectually her equal (lett, i, 38).
Born in 1880 in London and able to attend Cambridge on a
classics scholarship, Leonard Woolf, like Virginia Stephen, lost a
parent at a young age. The fourth of ten children of an assimilated
Jewish barrister and Queen’s Counsel, his father died in 1892,
when Leonard was eleven; Virginia lost her mother when she
was thirteen. Sent to boarding school near Brighton, Leonard then
went on to St Paul’s School in London, where he was often the
butt of anti-Semitic jibes. One of his classmates, the soon-to-be
novelist Compton MacKenzie, based his character Emil Stern on
the young Leonard. Stern was described as ‘not yet developed
enough physically to be called a handsome boy . . . A Gentile half
as attractive would have won the glances of every ambitious young
amorist in the school, but being a Jew he was disregarded.’2 Leonard
also inherited from his father a nervous tremor most noticeable in
his hands.
In 1899 Leonard went up to Trinity College, where he was soon
elected to the Cambridge Apostles, a group limited to twelve
youthful, aspiring intellectuals. Other members included Lytton
Strachey, John Maynard Keynes and E. M. Forster. Thoby Stephen
was friendly with the Apostles, although not a member himself.
Leonard met Virginia Stephen and her sister Vanessa for the first
time in Thoby’s rooms at Trinity during May Week in the summer
term of 1903. Their white dresses, hats and parasols made a strong
impression on him, despite their shyness.
Awarded a second-class degree in 1902 (earned as well by
Strachey and Thoby Stephen), Leonard returned to Cambridge
in the autumn of 1903 to study for the Civil Service examination.
His exhibition money and scholarship had ended and he needed
a career. He decided to sit the exam but had little preparation for the
twelve examination papers, several of which were in areas he had
81
never studied such as political economy and economic history.
Despite his inexperience in the area, he was successful in the exam
and in October 1904 he travelled to Ceylon (Sri Lanka) to become
a cadet in the Ceylon Civil Service, first in Jaffna and later in Kandy.
Growing, the second of his five-volume autobiography, narrates his
adventures from the moment he stepped on board the ship which
took him out.
Leonard remained in Ceylon from 1904 to 1911, a period that
witnessed both the apogee and decline of imperial power, vividly
narrated in his autobiography. He was a young intellectual and
administrator who had had no similar experience. From the outset,
he encountered unusual figures and situations but proved himself
adept at confronting and solving human and bureaucratic problems.
But, as summarized by one recent critic, he was ‘a successful
imperialist who increasingly became an anti-imperialist.’3 In
Growing, Leonard writes that he enjoyed the authority and the
flattery his position granted him, although he claimed that he was
unaware of entering ‘Ceylon as an imperialist, one of the white rulers
of our Asiatic Empire’.4 He was, of course, fresh from Cambridge and
only 24 years old. As time went on, his experiences led to ambivalence
about his position and a realization that the system was actually
exploitative and harmful. Despite his authority in the province of
Kandy, he felt that the feudalism of the Kandyans seemed purer
than the imperialism of the British. Yet he continued to conduct
himself appropriately, hosting Empress Eugénie, Sir Hugh Clifford,
the colonial secretary and acting governor of Ceylon, and others
who journeyed to the Sinhalese temple of the tooth relic, a revered
shrine. In Ceylon, Leonard found that it was Buddhism that appealed
to him, perhaps because he understood it more as a philosophy than
a theology. In the final part of his novel about Ceylon, The Village in
the Jungle (1913), he presents this view of the religion as a guide to
moral conduct but not interfering in the daily life of its believers
or imposing belief in supernatural beings.
82
Vanessa Bell, Leonard Woolf, 1940, oil on canvas.
83
Virginia Stephen and Leonard Woolf at the time of their engagement, 1912.
84
with a corpse slowly swelling in the heat. There is also a trial in
the book which takes place in the very courtroom in Hambantota
where he himself sat as the magistrate. The novel is authentic in its
observations, but differs from other accounts because it is told from
the Sinhalese point of view, an unusual perspective to have chosen
for a book of 1913. Edwin Arnold, E. M. Forster’s publisher, published
the work. Leonard said some years later that his experience of empire
made him a liberal and his later witnessing of poverty in the East
End of London made him a socialist. He would soon work with
the Cooperative movement, become a Fabian and write a book,
International Government (1916), which influenced the founders
of the League of Nations.
Leonard returned from Ceylon in June 1911 and re-met Virginia
Stephen in July after dinner at 46 Gordon Square. Also present
were Clive and Vanessa Bell and Duncan Grant.5 Virginia Stephen
at this time was thought by those who knew her to be self-absorbed,
sensitive, but unusually observant of others. She was also quick,
playful and clever. Throughout that autumn, Leonard continued to
see her almost daily after she moved with Adrian to 38 Brunswick
Square in late November 1911, which Leonard had inspected with
them before they rented. On 4 December 1911, she invited him to
become their top-floor tenant.
Despite numerous marriage proposals (all quickly refused)
throughout her young adulthood, including offers from Lytton
Strachey, Sydney Waterlow and Walter Lamb, Virginia Stephen only
hesitated with Leonard Woolf, leaving him in a precarious position.
Vanessa, nevertheless, encouraged him, writing that ‘you are the
only person I know whom I can imagine as her husband.’6 In
February 1912, still unsure of her intentions – he had proposed to
her on 11 January – he requested a four-month extension of his leave
from the Civil Service for private reasons, while Virginia Stephen
entered Jane Thomas’s nursing home in Twickenham for the third
time. The secretary of state for the colonies appropriately wanted
85
to know what Leonard’s ‘private reasons’ were. He refused to
explain either on paper or in an interview, having also received
an ambivalent letter from Virginia Stephen on 1 May explaining
her mixed feelings for him. Nevertheless, he was encouraged,
although he had little choice but to resign.7 His letter was finally
accepted by the secretary of state on 7 May 1912. Importantly, he
had decided not to return to Ceylon even if Woolf would not marry
him, and to forgo his £650 annual salary: ‘I personally did not like
being a ruler of the ruled’, he wrote in Beginning Again.8 To Leonard’s
relief and joy, Woolf finally accepted his proposal three weeks later
at Brunswick Square on 29 May 1912. They went rowing on the
Thames to settle their emotions.
Woolf wavered because of the emotional and sexual involvement
a partnership required, and she made this clear to Leonard on
1 May 1912:
86
The honesty of her letter and identification of what would be
problematic – Leonard’s desire, Jewishness and her instability –
speaks to the frankness of their relationship and what marriage
would involve for a spinster of thirty and an ex-civil servant who
hoped to make a living through his writing. But what appealed to
her was the possibility of shaping a new kind of marriage premised
on shared personal, literary and cultural goals. Her vacillating
behaviour would soon find expression in The Voyage Out with Rachel
and Terence, and in Night and Day, her second novel, in the struggle
of Katharine and Ralph and the battle between intimacy and
independence. Leonard, in his novel The Wise Virgins, written at
this time, also echoes these concerns, especially in the relationship
of Camilla, who wants the romantic part of life (‘it’s the voyage out
that seems to me to matter’) and Harry Davis, who is Jewish and
responds to his status in English society with anger, telling Camilla
that there is no life in her, ‘no blood’; ‘Your women are cold and
leave one cold . . . you talk and you talk – no blood in you! You
never do anything.’9
Woolf had an especially difficult time adjusting to Leonard’s
widowed mother, Marie, who lived in Putney and was not invited to
their wedding. A visit to meet her was awkward and uncomfortable,
Woolf telling Violet Dickinson that ‘work and love and Jews in
Putney take it out of one’ (lett, i, 502). Those attending the St
Pancras Registry ceremony on 10 August 1912 were Vanessa and
Clive Bell, Roger Fry, George and Gerald Duckworth, Aunt Mary
Fisher, Duncan Grant, Saxon Sydney-Turner and the artist and
architect Frederick Etchells. No one from Leonard’s family attended.10
Clive and Vanessa gave a luncheon in Gordon Square afterwards.
In the spring of 1912, preceding their engagement, there was the
impact of the Titanic disaster on Woolf ’s conception of writing and
on her re-writing of The Voyage Out. As discussed in the Introduction,
she had attended the Titanic inquiry in London on its second day
(3 May 1912) with Leonard at Scottish Hall, Buckingham Gate,
87
London, chaired by Lord Mersey (John C. Bigham), officially
known as Wreck Commissioner. What she might have heard that
day were testimonies from crew members and other survivors.
The inquiry would last 38 days and call upon 97 witnesses. The final
report was presented to Parliament on 30 July 1912. Highlighting the
controversy surrounding the sinking, while the inquiry continued,
was an article by George Bernard Shaw entitled ‘Some Unmentioned
Morals’, published in the Daily News and Leader (14 May 1912),
accusing England of face-saving and protecting national pride while
unmasking the romanticizing of certain supposedly heroic actions.
That very day, Thomas Hardy recited his evocative ‘The Convergence
of the Twain’ on stage at Covent Garden during a special dramatic
matinee in aid of the Titanic Relief Fund. Sir Arthur Conan Doyle
soon challenged Shaw in print on 20 May, and the controversy over
the actions of individuals continued, with Shaw replying on 22 May.
Woolf would no doubt have followed these exchanges, as well as,
perhaps, an article by Joseph Conrad in The English Review entitled
‘Some Reflections on the Loss of the Titanic’.
A further backdrop to Woolf ’s decision to marry was likely her
discovery of her sister Vanessa’s affair with Roger Fry.11 Again, social
and sexual pressure was uncontained, while relations were unstable,
overturning normal conventions. Acceptance of Leonard may have
been a protest against uncertainty in the midst of the social and
sexual tensions around her. Also marking their marriage is that they
both completed their first novels before the ceremony: Melymbrosia
for Woolf and The Village in the Jungle for Leonard.
After a night at Asheham House in Sussex and a week in England,
Virginia and Leonard honeymooned in France, Spain and Italy for
six weeks, leaving in mid-August and returning in early October.
Woolf read Crime and Punishment on the trip, writing to Strachey
that Dostoevsky was the greatest writer ever born. Leonard read
Arnold Bennett’s Old Wives’ Tale. When they returned they stayed
briefly at Brunswick Square and then took rooms at 13 Clifford’s Inn
88
between Chancery Lane and Fetter Lane, off Fleet Street, rooms
Leonard described in his autobiography as ‘incredibly ancient, also
incredibly draughty and dirty’ and often drizzled on by smut.12 But
they loved the district, especially the contrast between the silence of
the weekend and the boisterousness of the week (in November 1941,
after Woolf died, Leonard returned to Clifford’s Inn where he took
a flat; he had been bombed out of his Mecklenburgh Square home).
In December 1912 the newlyweds found the area exciting and often
dined at Ye Olde Cock tavern on Fleet Street, partly because of
convenience and partly because Woolf could not yet cook. They
enjoyed their part of the city, not far from the Strand, and missed
it when, because of another nervous breakdown experienced by
Woolf, they moved – at Leonard’s urging – to the quieter surrounds
of Richmond in October 1914, where they then stayed for nine years.
While still in London, Leonard went to work for Roger Fry as
secretary of the second Post-Impressionist Exhibition at the Grafton
Galleries (October 1912–January 1913). The show included work by
Cézanne, Matisse and several Russian artists. Leonard was responsive
to Fry’s manifesto at the time, which was stated in the introduction to
the catalogue of the show, asserting that artists ‘do not seek to imitate
form, but to create form; not to imitate life, but to find an equivalent
for life’. Fry’s manifesto, plus Clive Bell’s Art (1914), would have an
impact on Virginia’s next novel, Night and Day (1919).
Leonard Woolf was certainly not ‘a penniless Jew’, as Virginia
would occasionally and sarcastically describe him, most directly
in a letter to Violet Dickinson shortly after their engagement: ‘My
Violet, I’ve got a confession to make. I’m going to marry Leonard
Woolf. He’s a penniless Jew. I’m more happy than anyone ever said
was possible – but I insist upon your liking him too’ (lett, i, 500).
But although Leonard had neither an inheritance, nor a heritage,
he was self-created and mature and that likely appealed to her sense
of independence. At the time of their marriage he had assets of £506
to invest (most of it the remainder of winning £690 in a sweepstake
89
at the Calcutta Turf Club Melbourne Cup in 1908); she had £9,013
in inherited capital and an extra £300, a third of the sale of her
father’s second home in Emperor’s Gate.13 Her investments brought
an income of almost £400 a year. As their expenses increased over
the years, however, they needed to earn between £400 or £500 a
year. According to Leonard their book earnings were insufficient
until 1929. Virginia’s medical expenses were extremely high and
she was extremely anxious about money matters. Consequently,
she had a constant drive to earn, often through her reviewing and
criticism, while Leonard explained in his autobiography that he
decided ‘to stop writing novels and to see what I could earn by
journalism’. Between 1916 and 1929, Woolf wrote up to 47 articles
a year and never fewer than ten.14 Leonard scrupulously kept the
account books.
A rhythm soon defined their lives, as Leonard noted in a letter to
Strachey in April 1913. Writing from Asheham, a small, isolated house
Woolf leased with Vanessa in the Ouse valley, between Newhaven and
Lewes in Sussex, he explained that ‘in the morning we write 750 words
each, in the afternoon we dig; between tea & dinner we write 500
words each.’15 Virginia had been to Sussex several times; following
her breakdown in the summer of 1910, her doctors recommended a
quiet alternative to the homes she had previously retreated to. She
began to favour country life strongly, as she wrote to her sister on
Christmas Day, 1910, telling her ‘I love looking out places on the map;
already I have bought two guides, and planned several expeditions . . .
one becomes so simple in the country – running out at all hours’
(lett, i, 443). Nevertheless, there were incidents. Supposedly during
their first night together, Woolf became intensely upset and Leonard
resigned himself to a ‘white’ marriage.16 Writing to Strachey from
Spain while on her honeymoon, Woolf reported that,
90
ear. Whatever position they chance to find us in. This does not
sound to you a happy life, I know; but you see, that in between the
crevices we stuff an enormous amount of exciting conversation
– also literature. (lett, ii, 5)
91
Hogarth House, in Richmond.
92
between her madness and her writing was close and complex
and that her mental condition most likely originated in ‘a sense
of some guilt’.22
But the city remained irresistible. In mid-February 1915, she
and Leonard went up to London, he to visit the London Library,
she to ‘ramble about the West End, picking up clothes’. After her
shopping and tea, she wandered ‘down to Charing Cross in the dark,
making up phrases & incidents to write about. Which is, I expect,
the way one gets killed’ (d, i, 35). Her sense of the city, both its
excitement and danger, had been the very origin of The Voyage
Out, where departure and return to London frame the adventure.
The earlier drafts of The Voyage Out were written by a young
woman not yet engaged, while the rewriting and completion was
the work of a married woman whose honeymoon had just ended.
Rachel Vinrace, 24 years old and raised by two aunts, lacked formal
education and sought to avoid burying herself in a marriage. In
Santa Marina in South America, however, she meets and falls in
love with Terence Hewet, who aspires to be a novelist. She dies after
a short river journey, possibly projecting Woolf ’s own ambivalence
about engagement and marriage in the decade following the death of
her father. In Melymbrosia, Rachel was more feminist in orientation
and less fearful; in The Voyage Out, Woolf shifts her character and
she is timid and sheltered.
A notable quality of The Voyage Out is the similarities it shows
between the characters and actual people. Helen Ambrose, wife of
the classics editor Ridley Ambrose, resembled both Woolf ’s mother
and sister, Vanessa. Mrs Dalloway parallels Kitty Maxse, a good
friend of Stella Duckworth’s who became close to Vanessa after
Stella’s death. The daughter of a judge, Kitty had broken off an
engagement to Lord Morpeth but later married the editor of the
National Review, Leopold James Maxse. She died in 1922 from falling
over a banister in her own home. Elegant and sophisticated, Kitty
became a model for Clarissa Dalloway, who first appears in The
93
Voyage Out, as Woolf suggested to Vanessa in a letter (lett, i, 349).
Ridley Ambrose suggests Woolf ’s father, Leslie Stephen; St John
Hirst echoes Lytton Strachey and Terence Hewet possibly Clive Bell.
Another important feature of The Voyage Out is the introduction
of Shakespeare into Woolf ’s work. Mr Grice, the steward of the
Euphrosyne, the ship taken to South America by all the principal
characters, reads The Tempest and suggests a link between Rachel and
Miranda; he also recites passages from the play for Mrs Dalloway.
Shakespeare would appear frequently throughout Woolf ’s work,
epitomized, perhaps, in Chapter Three of A Room of One’s Own, where
she postulates upon the existence of a sister for the playwright. In
Woolf ’s second novel, Night and Day, characters compare Katharine
to Rosalind from As You Like It and Mrs Hilbery hatches a plan to
buy copies of Shakespeare to distribute to working-class men and
open a playhouse in which she, Katharine and William would
perform the plays (Chapter 24). Mrs Hilbery also returns to her
London home at Cheyne Walk with flowers from Shakespeare’s
grave (Chapter 33), while Mrs Cosham is never without her pocket
Shakespeare (Chapter Twelve). The celebration of love in the novel
is akin to Twelfth Night. Mrs Hilbery in fact likens herself to
Shakespeare’s wise fool. In Jacob’s Room, Woolf ’s next novel,
Chapter Four opens with a reference to reading Shakespeare.
Shakespeare quickly became a watermark for Woolf,
thematically and methodologically. She cites him repeatedly in
Night and Day (1919) and then repeatedly in her work, with even Mr
Ramsay in To the Lighthouse wondering how many Americans visit
Shakespeare’s house every year – and if Shakespeare never existed,
‘would the world have differed much from what it is today’ (tl, 37)?
Woolf even transposes actual people into Shakespearean figures,
telling Duncan Grant at one point that her sister, ‘old Nessa’, had
become ‘a Shakespeare character in my mind, so that I often put her
into action for my amusement’ (lett, ii, 145). In April 1922 she
reports to Vanessa that at Monk’s House she only writes and reads,
94
reads and writes, noting that she had just been reviewing
‘Shakespeare, Joyce’ (lett, ii, 520). In 1924, while writing Mrs
Dalloway, Woolf read King John and planned to follow it with
Richard ii; in August that year she reviewed A Midsummer Night’s
Dream. In autumn 1925 she read Hamlet and in January 1926,
The Tempest. Mrs Dalloway contains over fifteen references to
Shakespeare, duplicated in The Waves and repeated in Between
the Acts. A late letter to Ethyl Smyth dated 1 February 1941,
during the Blitz, poignantly summarizes Woolf ’s absorption
with the playwright:
95
should be cut short for a moment by the death, and go on again’.
The difficulty was keeping any coherence while giving the characters
enough detail to make them interesting. But, she confessed, ‘one
gets too much involved in details’ (lett, ii, 82). The tls praised the
feminine spirit and wit in the work, ‘with its alert scampering’ from
one point to another, also noting that social manners in the novel
are ‘amusingly satirized’. The powerful and surprising ending is
‘intense’ and one is ‘desolated by a sense of the futility of life and
forgets the failure of design’. The Athenaeum of 1 May 1915 was less
generous, complaining of ungrammatical language and passages
verging on coarseness, although it had some shrewd observations
and welcomed frankness.25
Increasingly, Woolf ’s breakdowns upended her life; Leonard
offering the following description of their onset:
96
Woolf satirizes male power as politics became more important to
her as a route to gender equality. Leonard, of course, was the
principal influence: he worked arduously for a variety of political
causes and travelled across the country investigating labour
conditions and organizational systems. Woolf often went with
him. Before their marriage, she did not greet politics enthusiastically;
the activist in the street did not appeal to her, despite her playing a
marginal role in the suffragette movement. The politics of meaning
for her had to do with the nature of political relationships between
men and women and their status in society, a position outlined in
A Room of One’s Own and Three Guineas.
Ironically, although her writings seemed to be on the radical,
more subversive side of women’s rights and equality, her political
views, shaped in part by and in reaction to, Leonard’s, tended to
veer between radical and conservative, engagement and distance.
Her brief involvement with the suffragette cause is a good example.
Her participation in the Votes for Women campaign in 1910 was
short-lived, consisting of addressing envelopes and attendance at
several mass meetings, the result of encouragement from her friend
and Greek tutor Janet Case.28 Case, some argue, was a moral and
political corrective to Virginia’s attraction to aestheticism in art.
Aware of the large demonstrations in London in 1908 and
1909 for the National Union of Women’s Suffrage Societies, an
organization of women’s suffrage societies in the uk, Woolf,
nevertheless, did not participate, even in the active environment
of social criticism and political awareness in Bloomsbury in advance
of the 1910 General Election. Rather than enthusiastically support
the vote for women movement, she observed from the sidelines.
She partly records her response to the suffragettes in her second
and longest novel, Night and Day (1919), with scenes in a suffrage
committee office (Chapters Six, Fourteen and Twenty) and the
writing of such documents as ‘Some Aspects of the Democratic
State’ (Chapter 21).
97
In November 1910, amid the controversy over the Post-
Impressionist show organized by Roger Fry, she attended a mass
meeting at the Royal Albert Hall, planned in protest against Asquith’s
delay in forwarding to a vote the Conciliation Bill to give about one
million women the vote – but felt she was wasting her time. Marches
by women continued while Asquith delayed. The impending war,
however, soon drowned out the movement and it would not be until
1918 that votes for women over thirty would become law.
The world of agendas, policy making and committees did not
appeal to Woolf, as is evident in the suffragette section of Night and
Day with its caricature of the women’s suffrage office. But it was an
early introduction to politics, shown essentially to be alien and
slightly unreal, echoed later in the character of Rose in The Years.
Three Guineas also refers to the fight for the vote, although satire
of the anti-suffragettes is the focus as she notes that ‘the fight for
the vote is still generally referred to in terms of sour deprecation.’29
She also felt uncomfortable with the middle-class clamour for
political equality and was not entirely comfortable in the company
of Jewish feminists.
The clearest sign of Virginia’s distanced acknowledgement
of winning a partial vote for women in 1918 was her account of
attending a ‘Suffrage Rally’ at Kingsway Hall with Leonard in March
that year. Momentarily elated by the multitude, she quickly became
disillusioned and ‘finally bored & unable to listen to a word. In
truth this meeting seemed to beat the waves in vain’, she concluded
(d, i, 125). Leonard, however, increasingly became a sounding board
and opponent as Woolf ’s political identity evolved. In her diary,
for example, she wrote that she wanted to argue with Leonard
through the voice of Effie (an early name for Katharine Hilbery
in Night and Day) against his writing a pamphlet on ‘arbitration’
(d, i, 22). She also identified Katharine with her sister Vanessa.
Woolf was unafraid of admiring and criticizing Leonard
at the same time:
98
I don’t follow these economic questions very easily, but Leonard
seems to be able to read and write and talk to enthusiasts with-
out turning a hair. His book seems to be a great success – the
reviews all compare him with Kipling – but I can’t see that he
has the vanity of the true author – which is a serious reason
against his being one. I’ve never met a writer who didn’t nurse
an enormous vanity, which at last made him unapproachable
like Meredith whose letters I am reading – who seems to me as
hard as an old crab at the bottom of the sea. (lett, ii, 23–4)
In the same letter she remarks that they want to have a baby but will
not, because ‘6 months in the country or so is said to be necessary
first’ (lett, ii, 23). More importantly, they both understood that her
mental state and physical health prevented it.
99
5
100
Mansfield and the first English-language translations of books
by Gorky, Dostoevsky, Bunin, Tolstoy and Freud.
One of their earliest publications was Woolf ’s Kew Gardens.
Appearing in 1919, again in an edition of 150 with ten unnumbered
pages, this short story was quite popular, partly owing to a positive
review in the tls by Harold Child. He referred to it as ‘a thing of
original and therefore strange beauty with its own “atmosphere”,
its own vital force’.1 Hand-set by the Woolfs with two woodcuts by
Vanessa, it went through a second edition that same year. Set in the
Royal Botanic Gardens at Kew, colour dominates the story, which
substitutes a rhythmic narrative of confrontation among four couples
in the gardens for the hurried pace of The Voyage Out or even Night
and Day. The generally linear narrative incorporates some of the
aesthetic ideas Woolf outlined a few months earlier in ‘Modern
Novels’, better known in its republished form, ‘Modern Fiction’.
Katherine Mansfield, whom Woolf first met in 1916, may have
contributed to the structure of ‘Kew Gardens’ and its leisurely
rhythm, with its focus on a flowerbed to shape the whole. The story
conveys not only the visual impression of the gardens themselves
but the mood of the characters that haunt them.
In the years immediately following, the business of the press
expanded rapidly. Additional equipment was installed at Hogarth
House, though soon some of the printing work had to be handled
by outside firms. But sixteen of the 32 books published during the
years that the press was in Richmond (1917–24) were printed
directly by the Woolfs.
Richmond became a calm centre of creativity for Woolf. During
her first year there, Woolf revised The Voyage Out, wrote ‘Kew
Gardens’, oversaw the production of Monday and Tuesday (1921),
a collection of eight short stories including ‘Kew Gardens’, and
worked on her second novel, Night and Day, as well as her third,
Jacob’s Room. Mrs Dalloway was also begun there, although the
Woolfs had moved back to Bloomsbury by the time of its
101
publication. As the reputation of the Hogarth Press grew, they had
new opportunities and turned down some notable works, most
remarkably James Joyce’s Ulysses in 1918, which was eventually
published in 1922 by Sylvia Beach’s Shakespeare and Company.
Woolf was unsympathetic to the style and to the naturalistic, as
well as experimental, elements of the novel, having read the first
four episodes. She told Roger Fry that
102
T. S. Eliot and Virginia Woolf, June 1924, photograph by Lady Ottoline Morrell.
103
The exterior of Charleston, East Sussex.
104
with a pond and fruit trees. Duncan Grant and his friend David
(Bunny) Garnett, as conscientious objectors, had to find paid farm
work to qualify to be exempted from military service; a farmer
named Hecks would employ both men, so Vanessa, Clive and
Duncan leased Charleston in the summer of 1916. John Maynard
Keynes, who would contribute to the rent and expenses of the
105
house, began to visit in October. At the time, he worked for
the Treasury Department as an adviser to the chancellor of the
exchequer. After the war he continued to visit, becoming so close
to the family that he became godfather to Vanessa and Duncan’s
daughter, Angelica.
Life at Charleston became somewhat helter-skelter, however:
Duncan and Vanessa painted in each other’s rooms all day, Keynes
wrote on probability or the history of currency – he actually
wrote his famous critique of the Treaty of Versailles, The Economic
Consequences of the Peace (1919), there – Clive pretended to read
Stendhal, while his mistress, Mary Hutchinson, wrote letters and
the children fell into the pond. Luckily, Strachey added in his
summary of Charleston, the atmosphere was always comic.2
Charleston quickly became a popular escape for the Woolfs,
as well as other members of the Bloomsbury Group. Over time,
more and more valuable art would appear there, one curious
addition arriving in 1918. Keynes and the director of the National
Lytton Strachey and W. B. Yeats with unidentified man at 10 Gower Street, London,
photograph by Ottoline Morrell, 1931.
106
From left: Duncan Grant, Angelica Bell and Roger Fry at Charleston, 1926.
107
but upon reaching Swingates, the entrance to Charleston, he had
too much luggage to carry so deposited the Cézanne in a hedge.
Duncan Grant and David Garnett rushed down to the shrubbery to
retrieve it when Keynes remembered to tell them sometime later. At
the time, Vanessa wrote, Cézanne was seen only in black-and-white
photographs in magazines with hardly any of his paintings on view
in England. The purchase was a coup.3
But as more and more valuable paintings appeared at Charleston,
various security measures were taken including, at the suggestion of
the Lewes police, a large bicycle bell painted red, to be rung in case
of a burglary. Additionally, the pictures were wired up so that, if
disturbed, an alarm would or could go off at the Lewes police station.
The best precaution, popular at the time, was to hang the paintings
high, almost against the ceiling, making them barely visible. Called
‘the policeman’s hang’, the idea was that they would remain out of
reach of thieves, their height also making them difficult to secure.
The result, however, meant nearly blank walls at eye level, with ‘the
masterpieces tilted against the ceiling’. The hall, as well as other
rooms, reflected this bizarre method of protection, as Vanessa and
Clive Bell’s son, Quentin, recalled.4
During this period, Woolf wrote her longest novel, Night and
Day, dedicated to Vanessa. A novel of manners, it focuses on five
young couples struggling against the restrictions of a late nineteenth-
century society caught between Victorian limitations and Edwardian
liberality. It opens with its hero Katharine Hilbery pouring tea for her
parents at their home in Cheyne Walk, Chelsea, and ends 34 chapters
later with Katharine and her admirer Ralph Denham, lawyer and
critic, embracing (after overcoming numerous obstacles and conflicts)
and planning a future before Katharine re-enters the house.
Early drafts of the novel appeared in 1915, written in bed while
Woolf underwent the so-called ‘rest cure’ for her breakdowns. The
source of Katharine, earlier called ‘Effie’, was Vanessa; as Woolf
told Janet Case: ‘try thinking of Katharine as Vanessa, not me and
108
suppose her concealing a passion for painting and forced to go into
society by George [Duckworth]’ (lett, ii, 400). Woolf believed Night
and Day to be a more finished book than The Voyage Out but also
a necessary step – a novel of fact – in freeing herself for her more
experimental writing, which would begin with her next work, Jacob’s
Room. Night and Day, she wrote, taught her ‘what to leave out: by
putting it all in’ (lett, vi, 216) – although sometimes she got facts
wrong. One reader wrote to point out that she had roses blooming
in Lincolnshire in December. A more personal reason for writing
this conventional novel was that she wanted to write a work
centring on ‘the things one doesn’t say; what effect does that have?
. . . I mean what is the reality of any feeling’, she wrote (lett, ii, 400).
But she was also uncertain and ‘afraid of my own insanity’, so that
she wrote Night and Day to ‘mainly to prove to my own satisfaction
that I could keep entirely off that dangerous ground’ (lett, iv, 231).
Literature makes a sustained appearance in the novel, from
Shakespeare and Fielding to Scott, Byron, Macaulay, Browning,
George Eliot and Dostoevsky. This is a novel with a major character
named Cassandra. The presence of the poet Richard Allardyce, the
aspiring writer William Rodney, plus the attempted historical writing
of Ralph Denham, reveal the directness of Woolf ’s incorporation of
literary work and authors into her story. References to Sir Thomas
Browne and Thomas De Quincey also supplement reworkings of
various genres: biography (Mrs Hilbery is aiding in a work on her
grandfather), drama (Rodney is writing a verse drama), essay writing
(Mary works on ‘Some Aspects of the Democratic State’) and history
(Ralph imagines an account of an English village from Anglo-Saxon
times to the present).
An apparent influence in Night and Day was Henry James, not
only in narrative method but via a Mr Fortescue, who appears (and
acts) like James in Chapter One. Katharine also resembles Isabel
Archer from The Portrait of a Lady. Another link is Mary Datchet,
modelled on Margaret Llewelyn Davies, who was secretary of the
109
Women’s Cooperative Guild. Another parallel is Mrs Hilbery, based
on Anne Isabella Thackeray Ritchie. Lady Ritchie, in fact, read the
manuscript before she died. Chapter Seven is a paraphrase of an
incident in William Makepeace Thackeray’s life. Leonard may be the
model for Ralph Denham; Katharine’s visit to the Denham family at
Highgate may draw on Woolf ’s accounts of visiting Leonard’s family
in Putney. Like Ralph, Leonard came from a large Jewish family.
The work may also be a commentary on Leonard’s The Wise Virgins.
And just as Katharine aids her mother with a biography of her
grandfather, so Woolf helped F. W. Maitland with his account
of her father. Complicated marriage plots, with engagements made
and broken, and misunderstandings are widespread in the novel
– again Jamesian in nature. Intellectual exchanges range from
discussions of literature and politics to mathematics and social
welfare. It is a novel that covers wide-ranging topics, much like
The Voyage Out but with more characters at cross purposes in the
pursuit of love, reflecting the outlooks of contrasting generations.
Reaction to the book was sympathetic but reserved, despite
E. M. Forster’s claim that it was ‘a strictly formal and classical work’
(d, i, 310). Katherine Mansfield offered the most critical comment
in an Athenaeum review, stating that it was impossible not to compare
the work to Jane Austen and that it was perhaps offering ‘Austen
up-to-date’ (d, i, 314).5 She criticized its static quality, written as
if ignoring the fact that the First World War had ever happened,
and how it projected a certain intellectual snobbery. More recent
readers, however, suggest that the novel shows a society disintegrating
and embodying ‘the very conflicts of battle’.6 But the traditional
structure and even the story limited reception of the work, readers
becoming impatient with an unjustifiable number of scenes and
details. Familiar narrative formulas dominated, if not stagnated,
the form. But if Woolf was writing about new social norms, she
also wanted new narrative structures, although this did not happen
until she confronted the story of her brother in Jacob’s Room, where
110
she felt greater freedom to experiment – perhaps the only strategy
to confront a painful past, both imaginatively and indirectly. The
same year that Night and Day appeared she published her essay
‘Modern Fiction’, her solution to the narrative problems she was
facing but did not yet know how to execute.
In his autobiography, Leonard notes that they first met the
New Zealand-born Katherine Mansfield at Garsington, the home
of Lady Ottoline Morrell. Mansfield was living with John Middleton
Murry and there ‘was an atmosphere about them then of what I can
only describe as the literary underworld’. There was also an air
of conspiracy, he adds. He liked Mansfield but felt she did not
like him. She had a ‘masklike face and she, more than Murry, seemed
to be perpetually on her guard against a world which she assumed
to be hostile.’7 Despite her critical review of Night and Day, Mansfield
was polite and interested in Woolf when they met after the review
appeared (d, ii, 44–5). She came to spend a weekend with them at
Asheham and was ‘extraordinarily amusing’, telling stories of her
experiences as an actress, but always with a ‘masklike’ face. She was
a serious writer with the gift of an ‘intense realist, with a superb sense
of ironic humour and fundamental cynicism’. She got ‘enmeshed’,
however, in the ‘sticky sentimentality’ of Middleton Murry.8 To see
them together in their Hampstead home made one uncomfortable
because she was always irritated with Murry and angered with
Murry’s brother, who lived with them.
Mansfield had praised The Voyage Out in July 1916, although
dining with her and Murry in mid-January 1917 left an unsympathetic
impression on Woolf, who considered Mansfield a rival as well as
a literary peer. She became a ‘queer balance of interest, amusement,
& annoyance’ (d, i, 243), but the two did sustain a friendship and
her death in 1923 unnerved Woolf, who wrote a lengthy diary entry
upon learning the news (d, ii, 225–7). In it, Woolf stresses Mansfield’s
inscrutability but also a kind of certainty they shared about books
and writing which seemed to Woolf ‘durable’: ‘there are things
111
A youthful Katherine Mansfield, who went to England in 1903 for her education and
returned to live in 1908. She died in 1923, aged 34.
Exterior of Monk’s House, Rodmell, East Sussex.
about writing I think of and want to tell Katherine’ (d, ii, 227).
Katherine’s writing was the only work she was ever jealous of.
Mansfield’s short story Prelude was the second publication of the
Hogarth Press (1918); Leonard and Virginia Woolf spent nine
months printing and binding three hundred copies by hand.
In 1919 the Woolfs themselves settled in Sussex, buying Monk’s
House in Rodmell to be closer to Vanessa. It was a run-down
eighteenth-century weatherboarded cottage without electricity
or heat but with three-quarters of an acre of garden. Seventy-five
kilometres (47 miles) from London, Rodmell had only a single
street and 244 residents when the Woolfs moved there. It was
almost 5 kilometres (3 miles) from Lewes in East Sussex. The house
had a rural character with low ceilings and naked wood beams –
when they bought the house water had to be drawn up from
a well – and the Woolfs constantly sought to improve it, adding
a two-storey extension in 1929. The previous year they bought an
113
adjoining field to preserve the views. Between 1919 and 1940, the
Woolfs undertook more than sixteen substantial enlargements and
modernizations of the house and grounds. The first bathroom was
installed in 1925–6 followed by electrification in 1931 and a telephone
in 1932. The sizeable garden behind became Leonard Woolf ’s
passion, while a wooden shed at the bottom of the garden was Woolf ’s
writerly refuge; Woolf worked on all of her major books there.
Nevertheless, London continued to fascinate. On 8 June 1920,
for example, Woolf had one of her ‘field days’, visiting the National
Gallery with Clive, and having ices at Gunter’s with ‘much of a
spectacle’ around her as she observed a young man ‘with a back
like a clothes’ horse hung with perfect grey clothes . . . [and] two
young ladies with the mother eating in complete silence: not
a spark of life, properly dressed’, prompting her to ask, ‘don’t
mothers & daughters ever talk’ (d, ii, 47)? She then dined with
Vanessa and heard the full story of Vanessa’s servant Mary and her
hysteria, until she departed and had a vivid ride in the bright night
on the top of a bus to Waterloo, where she saw an old, blind beggar
woman singing:
114
there was a recklessness about her; much in the spirit of London.
Defiant – almost gay, clasping her dog as if for warmth. How many
Junes has she sat there, in the heart of London? How she came to
be there, what scenes she can go through, I can’t imagine. O damn
it all, I say, why can’t I know all that too? . . . Sometimes everything
gets into the same mood; how to define this one I don’t know –
it was gay, & yet terrible & fearfully vivid. Nowadays I’m often
overcome by London; even think of the dead who have walked
in the city. (d, ii, 47)
‘The tension between standing apart and being fully involved; that
is what makes a writer. That is where we begin’, the Nobel Prize-
winning South African writer Nadine Gordimer once wrote.9 This
applies clearly to Woolf, whose diary entries outline the anxiety and
joy of writing.
The death of Thoby still troubled Woolf, and she would confront
it in her next work, Jacob’s Room – a work that would free her from
the limitations of the traditional novel form. But she still experienced
insecurity and a sense that no one was interested in her writing. In
her diary for 8 April 1921 she writes that she should be working on
Jacob’s Room but cannot because she believes she is ‘a failure as a
writer. I’m out of fashion; old; shan’t do any better’ (d, ii, 106).
Her new book, Monday or Tuesday (published by the Hogarth Press
in 1921), the only collection of her short stories published in her
lifetime, would be out in a few days’ time, but to her it was only
‘a damp firework’ (d, ii, 106). Strachey’s Queen Victoria (1921) –
dedicated to Woolf – was now out and doing splendidly, which
depressed her. She thought of never writing again, except for
reviews; and Strachey failed to praise her new work, which upset
her (d, ii, 106). What if she was ‘as plain as day & negligible?’,
she worried (d, ii, 106). What really depressed her was ‘the
thought that I have ceased to interest people – at the very moment
when, by the help of the press, I thought I was becoming more
115
myself ’ (d, ii, 107). She said she did not want ‘an established
reputation’ as ‘one of our leading female novelists’ but to be
interesting, not obsolete. To protect herself, she wrote that she
should have a thousand interests such as ‘Russian or Greek, or
the press, or the garden, or people, or some activity disconnected
with my own writing’ (d, ii, 107).
Working on Jacob’s Room, however, provided the solution. In a
letter to Mansfield from 13 February 1921, Woolf underscores their
friendship and mutual commitment to writing. At the time, Woolf
was writing Jacob’s Room but had to break off from fiction writing to
earn money for printing paper: ‘I shall write an article on Dorothy
Wordsworth and so pay for our new sheets.’ In the letter, Woolf also
contrasts her style to Mansfield’s: ‘What I admire in you so much is
your transparent quality.’ In Jacob’s Room, ‘I’m always chopping &
changing from one level to another. I think what I’m at is to change
the consciousness, & so to break up the awful stodge . . . I feel as if
I didn’t want just all realism any more – only thoughts & feelings
– no cups & tables.’10 In the novel there are ‘chasms in the continuity
of our ways’ as ‘frequent as street corners in Holborn . . . yet we keep
straight on’ (jr, 130). But not everyone valued this method; one
reviewer likened it to ‘snapshot photography [and] the result is a
crowded album of little pictures’. The novel’s lack of narrative, with
its dissolving views swarming each other, reminds the reviewer of
film, creating a work that itself seems to flicker.11 Woolf herself
published an essay on film in 1926 and Mansfield earned some extra
money as a film extra. One technique of note was the dissolve, with
one scene fading out as another fades in, showing both
simultaneously, if only for a second or two. There is a hint of this in
Jacob’s Room when Woolf uses Mrs Flanders’s letter to Jacob as an
object parallel to the room used for his affair with a prostitute. The
initial focus is on the letter but at the same time there are hints of
action in the other spaces, the presence of the mother via the letter
hovering over and around the illicit lovers (jr, 123–4).
116
Lytton Strachey, reading in Garsington Manor, 1922–3, photograph by Lady
Ottoline Morrell.
Writing Jacob’s Room, Woolf intended that ‘one thing should
open out of another – as in An Unwritten Novel – only not for
10 pages but 200 or so’, and that there would be ‘no scaffolding;
scarcely a bride to be seen’ (lett, ii, 13). This is evident in the second
sentence of the novel, where the pale blue ink emanating from the
gold nib of Mrs Flanders’s pen dissolves the full stop so that her
sentence flows from one into the next. Everywhere, words, scenes and
ideas stream or blur into and overrun each other (jr, 3). Scenes are
outlined not filled in, relationships intimated not developed. Whole
paragraphs are repeated in new contexts; unexpected links recur to
eliminate the need for sequential narrative. One part does not grow
out of the other but stands adjacent to it. Discontinuities of chrono
logical sequences dominate. Connections are absent, embodying an
aesthetic that Ezra Pound outlined in ‘The Chinese Written Character
as a Medium for Poetry’, when he wrote that ‘relations are more real
and more important than the things which they relate.’12
Yet history is ever present, beginning in 1906 when Jacob goes
up to Cambridge and also allusions to events before the cataclysmic
First World War vie with references to the war itself, beginning
with the Irish Home Rule Bill and the transformation of the House
of Lords. Near the end of the book preparation for war becomes
immediate as the ministers in Whitehall lift their pens to alter
history (jr, 240–41). In the novel, there is only a single description
of warfare, devastating in its implications. It begins with ‘like blocks
of tin soldiers the army covers the cornfield’ and ends with ‘one or
two pieces still agitate up and down like fragments of broken match-
stick.’ ‘Battleships ray out over the North Sea, keeping their stations
accurately apart’, introduces the scene of implied destruction (jr, 216).
The novel stresses colour and shape rather than incident,
reinforcing its non-linear development as life is seen in flashes.
The repeated colours suggest a form of unity but the fragmentary
reigns, and readers, like characters in the novel, must piece together
Jacob’s life, having died in the First World War, although no
118
description of his death emerges. Sorting out Jacob’s possessions,
the final task of his mother at the end of the novel, is also the
task of the reader. But as the novel importantly reiterates and
demonstrates, offering a kind of Woolfian aesthetic, ‘it is no use
trying to sum people up. One must follow hints, not exactly what
is said, nor yet entirely what is done’ (jr, 214). Woolf ’s method is
to indicate rather than describe. The work also exhibits Woolf ’s
belief that she and Vanessa were ‘explorers, revolutionists, reformers’,
in art as well as life.13
Not everyone could follow ‘the hints’, however, and some
criticized the novel. The Guardian claimed that it was ‘one of the
most arrogant books that has been written lately’, while Rebecca
West believed that Woolf preferred Jacob’s room to his company
and that the novel was no more than a portfolio of scenes, adding
this memorable sentence: ‘Mrs Woolf has again provided us with
a demonstration that she is at once a negligible novelist and a
supremely important writer.’14 Furthermore, the novel is only
about types, not individuals, wrote West. Woolf herself, however,
felt satisfied. She understood her accomplishment and how the
emphasis on simultaneity of action reflected the actual nature of
lived experience. Following the completion of Jacob’s Room, Woolf
wrote on 26 July 1922 that she had found ‘out how to begin (at 40)
to say something in my own voice; & that interests me so that I feel
I can go ahead without praise’ (d, ii, 186). But why the novel as her
preferred form? In a letter to Gerald Brenan of 25 December 1922,
Woolf explained that the form allowed her to move outside the
limitations of one’s own sensations. It permitted her to capture
things that in the present were fugitive (lett, ii, 598).
The work and her growing confidence presaged her next three
novels: Mrs Dalloway, To the Lighthouse and The Waves, all written
in a six-year period. Anticipating her next work, Mrs Dalloway, is
the love of London evident in Jacob’s Room. Fanny Elmer’s omnibus
ride late in the novel responding to the congested streets and a
119
Vita Sackville-West, 1934, photograph by Howard Coster.
120
and ‘was absorbed into the novel’. She wrote only from 10 am to
1 pm and usually typed out what she had written by hand in the
afternoon. But all day, whether walking through London or on the
Sussex Downs or along the river Ouse, the book ‘would be moving
subconsciously in her mind’ or she would be ‘moving in a dreamlike
way through the book’.15 Such immersion made the writing mentally
exhausting; Leonard, in fact, referred to her daily writing when
completing The Voyage Out as ‘a kind of tortured intensity’.16 This
hardly changed throughout her career.
Jacob’s Room was the first of her novels published by the
Hogarth Press, and Leonard found the book jacket for it
unattractive, and wondered if it may have impeded sales:
It was the first book with a jacket designed by Vanessa but it did
not represent ‘a desirable’ female or even Jacob or his room, and
it was what in 1923 many people would have called reproachfully
post-impressionist. It was almost universally condemned by
the booksellers and several of the buyers laughed at it.17
121
– there was supposedly one for every day of the year – was allegedly
a pet tortoise with a monogram picked out on its shell with diamonds.
At a London dinner party in the summer of 1910, Vita had met the
young diplomat Harold Nicolson and immediately liked him, but
only realized she loved him when he kissed her – two years into their
courtship. But Vita lived an unorthodox and flexible romantic life:
‘It never struck me as wrong that I should be more or less engaged
to Harold, and at the same time very much in love with Rosamund
[Grosvenor]’, she later confessed.18 Six years older and homosexual,
Harold nonetheless fell in love with Vita, marrying her in 1913 at
a ceremony in the chapel at Knole, attended by four duchesses
and her father’s secret mistress. The honeymoon period lasted for
four-and-a-half years and produced two sons, Benedict and Nigel.
During this period, Vita published a volume of poetry and the
couple appeared to settle down at Long Barn, a house they had
bought in Kent. But soon her interest in a new relationship led to
her involvement with Violet Trefusis (the daughter of Edward vii’s
supposed mistress), whom she ran off with to the remote village of
Polperro in Cornwall. Unhappy, Harold wrote to his wife implying
that he would drown himself in the Thames unless she returned.
Disregarding his pleas, Vita and Violet travelled through France and
Monte Carlo, where they stayed for four months. But the masculine
disguise she adopted was not as successful as she imagined: at Monte
Carlo they were forced to change hotels after a fracas when ‘Julian’
danced in public with Violet. To fund their bohemian adventures,
the women relied on Vita’s small private income and Violet’s
allowance – paid for by investments made for her mother, Mrs
Keppel, on the instructions of Edward vii. Occasionally, the lovers
had to pawn their jewels. Meanwhile, Harold had embarked on an
affair with the diplomat Victor Cunard, and made sure Vita knew
about it.
When Woolf first met Vita Sackville-West at Clive Bell’s home on
14 December 1922, vaguely aware of her escapades, she wrote in her
122
Virginia Woolf and Vita Sackville-West at Monk’s House, 1930s.
diary that Vita made her feel ‘virgin, shy, & schoolgirlish’ (d, ii, 217).
Nevertheless, a relationship of some seventeen years soon developed,
initiated in part by the Hogarth Press’s publication of Vita’s Seducers
in Ecuador in October 1924; importantly, the source of their friend
ship was initially literary. This 74-page novella, dedicated to Woolf,
undercut Vita’s conventional romantic melodrama with irony, but
123
Woolf still offered writing advice. Indeed, over the years Woolf and
the Hogarth Press ‘tutored’ Vita, who started to pay new attention
to her craft.19 Woolf would unhesitatingly offer criticism, telling
her in one letter that ‘I think there are odder, deeper, more angular
thoughts in your mind than you have yet let come out’ (lett, iii,
321). In September 1924, when Vita arrived at Monk’s House to
deliver the manuscript of Seducers in Ecuador, she entered with flair
in a ‘ringed yellow jersey, & large hat, & [with] a dressing case all
full of silver & night gowns wrapped in tissue’ (d, ii, 313). Woolf
read the manuscript quickly and sent it off to the printer a few days
later, noting that in the story ‘I see my own face in it, it’s true’ (d, i,
313). She also believed Vita had eliminated much of her old verbiage
but still wrote to her that the manuscript could ‘be tightened up,
and aimed straighter’. She did, however, admire its texture (lett,
iii, 131). The story had nothing to do with Ecuador or seducers
but rather three strangers on a yacht in the Mediterranean, an
impulsive marriage and euthanasia – the sensational mixes with
the implausible. A strong review by Edwin Muir in the Nation
and Athenaeum helped with sales and in approximately one month
a total of 899 copies had been sold.
Over this period Vita charmed away Woolf ’s shyness, and at
the end of 1925 the two became lovers. Of the two of them, Vita was
initially the better-known and more commercially successful author,
but it was the forty-year-old Woolf who had the reputation for
cleverness as the author of ‘high-brow’ literature. In truth, Woolf
considered Vita a second-rate writer, but she was intrigued by her
‘full-breastedness’ and realized that Vita ‘may . . . have an eye on me,
old though I am’ (d, iii, 52). What Woolf admitted was that the great
appeal of Vita was not only her glamour and sexuality but something
that had been missing from her life: ‘she lavishes on me the maternal
protection which, for some reason, is what I have always most wished
from everyone’ (d, iii, 52). This telling remark addresses a gap in
Woolf ’s life that opened with the death of her mother and had rarely
124
been filled, except occasionally by her other, often older, female
friendships – but not in the same way as with Vita.
Woolf had described female love before her encounter with
Vita, expressing strong feelings for Violet Dickinson, who received
passionate letters from the young writer. In The Voyage Out, Rachel
Vinrace develops a powerful attachment to her friend and mentor
Helen Ambrose. Katharine Hilbery and the suffragist Mary Datchet
in Night and Day are also drawn together. Lily Briscoe is powerfully
attracted to the maternal Mrs Ramsay in To the Lighthouse. Clarissa
Dalloway momentarily feels desire for Sally Seton when she kisses
her, and cannot forget the feeling. Lesbianism, as well as explorations
of gender identity, appear in Orlando, topics which had been openly
discussed in Bloomsbury. As Woolf wrote in Orlando, ‘different
though the sexes are, they intermix’ (or, 181). And through Orlando’s
gender change, Woolf contradicts Freud, who claimed that ‘anatomy
was destiny’. Woolf prefers the reverse: choosing one’s sexual destiny
is a triumph over anatomy; it untangles anatomy from destiny.
Vita made up her mind about Woolf quickly: ‘I simply adore
Virginia Woolf, and so would you’, she told Harold. ‘I’ve rarely taken
such a fancy to anyone . . . I have quite lost my heart.’20 Woolf was at
first less impressed. In her diary she wrote: ‘not much to my severer
taste – florid, moustached, parakeet coloured, with all the supple
ease of the aristocracy, but not the wit of the artist’ (d, ii, 216).
Vita wrote straightforwardly to Virginia: ‘I like you a fabulous lot.’21
Woolf would write, ‘Do you really love me? Much? Passionately not
reasonably?’ (lett, iii, 570). The two women soon began exchanging
flirtatious letters – a correspondence that carried on for seventeen
years, although their physical intimacy was of a much shorter
duration.
December 1925 was the first time their relationship became
physical. While Virginia was visiting Vita at Long Barn, something
passionate ignited. Subsequently, in a letter, Vita referred to ‘the
explosion which happened on the sofa in my room here when you
125
Virginia Woolf in the 1930s.
behaved so disgracefully and acquired me for ever’.22 Virginia
described it as ‘the night you were snared, that winter, at Long
Barn’ (lett, iii, 568), omitting to note that Leonard joined her and
Vita for her third night there. Vita, however, was aware that a full-
scale sexual awakening might put her new lover’s fragile mental
stability at risk. The following year Vita told Harold: ‘I have gone
to bed with her (twice), but that’s all . . . I am scared to death of
arousing physical feelings, because of the madness.’23 Nevertheless,
on 21 January 1926 Vita would tell Woolf, ‘I am reduced to a thing
that wants Virginia. I composed a beautiful letter to you in the
sleepless nightmare hours of the night, and it has all gone: I just
miss you, in a quite simple desperate human way.’24 Almost exactly
a year later, on 29 January 1927, she would write, ‘Why aren’t you
with me? Oh, why? I do want you so frightfully.’25
Woolf ’s fascination with Vita may have been a fascination with
illusion and the ability to make life ‘vibrate’ – Woolf ’s word. Woolf
deeply felt her power and allure, playfully ordering her in 1927 to
change her life:
127
6
Odd affinities she had with people she had never spoken to, some
woman in the street, some man behind a counter – even trees, or
barns.
Mrs Dalloway (1925)
Eager to return to London and life, and often restless and unsettled
at Monk’s House, in 1924 the Woolfs moved to 52 Tavistock Square
and continued to operate the expanding Hogarth Press, now from
their basement. It was not always a pleasure, and as the press grew
it demanded more of their time, while Leonard wanted to devote his
energy to journalism, books and politics, and Woolf wanted more
time for her fiction. Mechanical tasks from typesetting (for shorter
works – longer works went to commercial printers) to packing
parcels and interviewing booksellers and salesmen took up time.
Although they had only two employees, an assistant and a secretary,
they needed to oversee the daily operations of a worrisome
enterprise – their net profit for 1927 was only £27.1
The Woolfs took a ten-year lease on the London property, which
Vanessa and Duncan Grant decorated, moving in on 15 March 1924.
The entire neighbourhood seemed to recreate Bloomsbury, with
Gordon Square, not far to the west, brimming with ‘Bloomsberries’,
as Woolf jokingly called them: Clive Bell had a flat at Adrian
Stephen’s house at No. 50; Vanessa rented No. 37, which she shared
with Duncan Grant when not in Sussex or France; John Maynard
128
Keynes was at No. 46 with his wife Lydia Lopokova; Lytton Strachey’s
brother James was at No. 41, where Ralph Partridge also had a flat;
and slightly further to the west Lady Ottoline Morrell had a residence
at No. 10 Gower Street.2
The Woolfs rented only the basement and the top two floors at
52 Tavistock Square. The ground and first floors were leased to the
solicitors Dollman & Pritchard. The set-up for the press consisted
of a series of basement rooms once used as the kitchen, scullery and
pantry, transformed into offices, a shop for booksellers’ represen
tatives, a printing room and storage space. A long dark passage
connected these rooms to a large, skylit back room that had at
one time been used for billiards, and which became Woolf ’s studio.
Seated in an old armchair, with a board of three-ply on her lap,
Tavistock Square today with a bust of Virginia Woolf, erected by the Virginia Woolf
Society in 2004.
129
Woolf regularly wrote for three hours a day when her health
permitted.3 After her writing, she would ascend the stairs, have
lunch and work on a review, an essay or correspondence. From
4 pm onwards she generally entertained friends or ambled through
the square with her dog.
During this time, she had been collecting as well as publishing her
prose, which would soon come out in two volumes as The Common
Reader. The first series appeared in 1925, dedicated to Lytton Strachey.
During this time, she also worked on Mrs Dalloway, partly modelling
Rezia, Septimus Warren Smith’s Italian wife, on Lydia Lopokova, the
Russian wife of Maynard Keynes. In May 1924, possibly reflecting
her focus on psychology in the novel, Woolf and Leonard negotiated
with the British Psychoanalytical Society over arrangements for
publishing the International Psychoanalytical Library, leading to
the English translation of the complete works of Freud.
130
Exuberant London had now replaced dull Richmond: ‘London
thou art a jewel of jewels, & jasper of jocunditie’, Woolf wrote in her
diary (d, ii, 283). But in July 1926 she experienced another nervous
breakdown, which she referred to and titled in her diary as ‘My own
Brain’. Silent, unable to read, her mind became a blank: ‘Character
& idiosyncrasy as Virginia Woolf completely sunk out . . . thought
I could write, but resisted, or found it impossible’ (d, iii, 103). Writing,
for her, meant something alive: ‘Once the mind gets hot it can’t stop;
I walk making up phrases; sit, contriving scenes; am in short in the
thick of the greatest rapture known to me’ (d, iii, 161). Later she wrote,
‘I used to make it up at such a rate that when I got pen & paper I was
like a water bottle turned upside down’ (d, iii, 222). ‘The only way
I keep afloat’, she explained, ‘is by working . . . directly I stop working
I feel that I am sinking down, down’ (d, iii, 235).
Nevertheless, several essays by Woolf during this period display
her intermittent confidence as a writer, beginning in 1919 with
‘Modern Novels’, reprinted as ‘Modern Fiction’ in The Common
Reader in 1925. Thomas Hardy and Joseph Conrad, she argues,
outshine H. G. Wells, Arnold Bennett and John Galsworthy, who
are no more than ‘materialists’. Their concern with the body and
not the spirit of their characters disappoints Woolf. They write of
‘unimportant things’ making the ‘trivial and transitory appear the
true and enduring’. Several paragraphs later, she famously writes
that ‘life is not a series of gig lamps symmetrically arranged; life is
a luminous halo, a semi-transparent envelope surrounding us from
the beginning of consciousness to the end.’4 She concludes by citing
James Joyce, who acknowledges that interior thought, as well as
exterior action, defines character.
The first version of her essay ‘Mr Bennett and Mrs Brown’ (1923)
and then ‘Character in Fiction’ (1924) would soon follow. Responding
to Bennett’s ‘Is the Novel Decaying?’, a defence of the realistic and
traditional novelistic form published in Cassell’s Weekly in March 1923,
Woolf ’s ‘Mr Bennett and Mrs Brown’ challenges his assumptions as
131
outdated. Strong emotion, felt first by the author and then the
characters, is also a prerequisite for truth, the ultimate test of a
successful novel, Bennett argues. He states that he has seldom read
‘a cleverer book’ than Woolf ’s third novel, Jacob’s Room, ‘which has
made a great stir in a small world’. But he finds the characters
unconvincing: the author ‘has been obsessed by details of originality
and cleverness’.5 Woolf ’s response – partly to justify her treatment
of figures in the novel – is to challenge the assumptions of character
in Edwardian fiction. According to Woolf, Thackeray’s Pendennis
succeeded because of the vividness of physical character but the
Edwardians changed tactics, focusing on social abuse and turning the
novelist into a reformer. And then Dostoevsky revealed characters
without features: ‘we go down into them as we descend into some
enormous cavern’, she observes of Raskolnikov or Stavrogin.6
Victorian individuality marked by convincing detail had been
superseded by darkness, while the Edwardians concentrated only
on generalities and types, an approach continued by the Georgians.
Wells, Galsworthy and Bennett do not dig deep – Mrs Brown has
no solid footing and changes in every scene she is a part of and the
Georgians have failed to capture her.7
The second version of ‘Mr Bennett and Mrs Brown’ is more
pointed. Delivered first as a lecture in Cambridge on 18 May
1924, it was then published in T. S. Eliot’s Criterion with the title
‘Character in Fiction’ in July. It subsequently appeared as a pamphlet
published in October 1924 by the Hogarth Press with its original
title as volume one of The Hogarth Essays: First Series, with a cover
by Vanessa of a woman reading. The essay is a stronger challenge
to Bennett, and Woolf states that she wants to speak with ‘greater
boldness than discretion’, arguing that ‘on or about December
1910 human character changed.’8 That year Edward vii died and
the first Post-Impressionist exhibition was held. Human relations
had shifted, she argues, which meant a change in religion, literature
and the conduct of politics. For novelists, imparting character had
132
become an obsession. She then narrates a story of a Mrs Brown and
a Mr Smith in a railway car travelling from Richmond to Waterloo.
Her anecdote, however, has no conclusion; her point is to make her
audience understand how character can impress itself on another – in
this case Woolf – although she intriguingly proposes differences if an
English, French or Russian novelist were to write Mrs Brown’s story.
But what is the reality the novelist is to present and who is to act
as a model? Wells, Galsworthy and Bennett supply only incomplete
examples. Sterne or Austen, however, were ‘in things in themselves;
interested in character in itself; in the book in itself ’, differing from
the Edwardians.9 Woolf imagines the three writers travelling with
Mrs Brown in a railway carriage to Waterloo. Wells would disregard
Mrs Brown and her travails; Galsworthy would rather spend time
focusing on the upper class, while Bennett would indeed observe the
details of the rail carriage (how the cushion would bulge between
the buttons or how Mrs Brown mended her gloves) but hardly
anything about her character, her feelings or emotions. Anything
but the person is presented. Stressing only ‘the fabric of things’ and
not the individual, for Woolf, actually destroys rather than creates
character.10 But the so-called ‘Georgian’ writers (she includes E. M.
Forster, T. H. Lawrence, Conrad and Joyce here) have no tools to
write the new, so they deconstruct what is before them: ‘grammar
is violated, syntax disintegrated’. Joyce, Eliot and Strachey lead the
way. The job of the reader, then, is to demand that ‘writers shall
come down off their plinths and pedestals’ to show Mrs Brown as
a woman of infinite capacity – but until that is realized you must
expect ‘the spasmodic, the obscure, the fragmentary, the failure’.11
In addition to these essays and talks, in the summer of 1925,
before Mrs Dalloway appeared, Woolf worked hard to complete
several new stories and a set of reviews in an effort to earn £300
for a new bath and range for Monk’s House.12 She also acknowledged
the value of publicity and was photographed by Vogue in April, the
month before Mrs Dalloway appeared. When it did, it received
133
mixed reviews: The Observer favoured it, as did E. M. Forster, but Vita
Sackville-West was cautious – she preferred The Common Reader,
calling Mrs Dalloway a ‘will-o-the wisp’, the very phrase Woolf had
used in ‘Character in Fiction’.13
In Mrs Dalloway, Woolf resurrected the characters of Clarissa and
Richard Dalloway from The Voyage Out. Society, war and mental
illness are among the topics addressed in the novel, as a statement
from her diary outlined: ‘I want to criticise the social system & to
show it at work, at its most intense’ (d, ii, 248). The governing class
is shown to be rigid and static, unable to deal with the trauma created
by the First World War, which even medicine cannot overcome. The
suicide of Septimus Warren Smith in the novel is a stark example of
the inadequacy of a society frozen in its past and unable to confront
the future. No direct war scene appears (in her later work The Years
there is an air raid scene set in 1917), but its impact is felt almost
everywhere in the text.
The novel grew out of a short story sequence entitled Mrs
Dalloway’s Party, more adequately understood as a series of
preparatory sketches for the novel. The story closest to the novel
is ‘Mrs Dalloway in Bond Street’, intended to be the first chapter
of the book. Woolf was also writing ‘The Prime Minister’, a sketch
that had a Septimus character plotting to assassinate the prime
minister. She imagined incorporating both stories into a novel
tentatively called ‘At Home; or the Party’, and began thinking
of the novel after she had written Jacob’s Room. In anticipation of
the publication of Jacob’s Room, she wrote in her diary: ‘if they say
all this is clever experiment, I shall produce Mrs Dalloway in Bond
Street as the finished product’ (d, ii, 178). In 1922 when she made
these remarks, she was reading volume two of Proust’s Remembrance
of Things Past, working on the essays that would appear in The
Common Reader and re-reading Joyce’s Ulysses.
The origin of Mrs Dalloway has many sources, not least Woolf ’s
distrust of doctors experienced during the course of her own
134
breakdowns. In the novel, Sir William Bradshaw and Dr Holmes are
shown to be unhelpful and uncertain in their treatment of Septimus
and his shell shock. Woolf herself had been given three different
opinions on her condition and found them all unsatisfactory. The
scenes depicting Septimus’s madness may in fact reflect Woolf ’s
own experiences in 1912–13. Several of his manifestations parallel
Woolf ’s; for example, Septimus, mirroring Woolf ’s own experience,
hears birds talk in Greek.14
The war, of course, is the great event in the novel, but except for
Septimus it occurs offstage, and when and if it creeps onto the stage
of the novel, figures react with unnatural stoicism. Clarissa idealizes
Lady Bexborough, ‘who opened a bazaar, they said, with the telegram
in her hand, John, her favourite, killed’. The ‘tapping of cricket bats’
have replaced cannon fire (md, 4). The worst that can be said about
a ‘nice boy’ who was killed was that ‘the old Manor House must go
to a cousin’, Mrs Foxcroft laments (md, 4). Ironically, too many of
Woolf ’s group assumed that the war was strictly a thing of the past
and no longer a source of worry.
Counterbalancing this painful element of the story is Clarissa
Dalloway’s seemingly unscathed life in Westminster and her effort
at party planning for her husband, a mid-level Tory politician. Her
setting is posh Mayfair and Harley Street, where physicians treat
the wealthiest in London. Clarissa, however, is being treated for
severe depression and discovers that she cannot escape her past,
as evidenced by the return of her early admirer Peter Walsh and
memories of such moments as a kiss from Sally Seton, which still
seizes her for its erotic intensity. The aftermath of Septimus’s suicide
while awaiting admission to an asylum, and Clarissa’s realization
that the past is very much alive for her, affects many. At the end of
the book, it is Peter Walsh, processing the numerous changes in
England since his absence in India, who asks – but cannot answer
– ‘What is this terror? What is this ecstasy?’ (md, 165). Woolf would
spend her mature years attempting to answer these questions.
135
Politics is the indirect centre of the novel, not only with the
appearance of the Conservative prime minister who arrives at
Mrs Dalloway’s party, but through Richard Dalloway’s comments.
Historically, it is a period of transition, with Labour about to
replace the Conservatives led by Stanley Baldwin in January 1924,
as several characters anticipate. Ramsay MacDonald would become
prime minister, although he was in power for only a year. But Mrs
Dalloway’s class, politically and socially, was broadly under threat
as the empire faced various pressures: in 1922 the Irish Free State
was proclaimed, India was showing signs of restlessness under
colonial rule and the governing party in England was unstable,
making foreign relations difficult.
The world of the novel is also a world where the dead apparently
return to haunt those in the present – or seem to. Peter Walsh,
convinced Clarissa’s aunt Helena Parry was dead, is shocked by her
appearance at the party (md, 151). Petrification rather than flexibility
defines the society Woolf depicts, a society that will tolerate no
disruption: ‘what business had the Bradshaws to talk of death at
her party?’ Clarissa impatiently asks (md, 156). The very idea of
discussing Septimus’s suicide is intolerable, although Dr Bradshaw
mentions it to Richard Dalloway late in the novel in relation to a
delayed parliamentary bill on the effects of shell shock (md, 155).
Like Ulysses, the novel is set on a single day – a day in June 1923,
linking several narratives in twelve unnumbered sections. But the
structure is recursive, moving back and forth in time, providing
a texture of consciousness that immediately pulls the reader in.
Interestingly, in both Mrs Dalloway and Woolf ’s next novel, To the
Lighthouse, elements culminate in a social gathering: the party in
Mrs Dalloway and the dinner which is the conclusion of part one
of To the Lighthouse. The assembly of people is an act revealing the
collisions of character, shown internally and externally. What Mrs
Dalloway shows is that the traditional forms of realistic fiction
cannot contain the complex motivations and contradictions of
136
either character or society. The novel exposes the play of memory,
the effects of war, compromises in marriage, the gendered nature of
the education system and the intricacies of politics, sex, religion and
medicine. The new modernists at the time provided some direction:
not only Proust, but Joyce. Woolf was reading Ulysses in August 1922
when she began an early version of Mrs Dalloway, which became, in
her words, ‘a study of insanity & suicide; the world seen by the sane
& the insane side by side’ (d, ii, 207).
Reaction to the novel was varied, and Woolf wrote to friends
to explain that she meant Septimus and Clarissa to be ‘entirely
dependent on each other’ and that she wished Richard Dalloway
to be liked and Hugh Whitbread ‘to be hated’ (lett, iii, 189, 195).
Feeling that she had to defend elements of the novel, Woolf wrote
a special preface to the work for the Modern Library edition, which
appeared in the u.s. in 1928. Reviewers thought Septimus a distraction
and that Peter Walsh was the dependant to Clarissa. But most critics
felt it was her first mature work, one that centred life within the
consciousnesses of her characters. The dual narratives of Clarissa
and Septimus contest the novel’s drive for unity but Woolf achieves
it through psychological and thematic connections, creating one
of her two most popular works (the other being To the Lighthouse).
Ironically, Woolf herself was bewildered, as she told Janet Case,
explaining that everyone seems to prefer either Mrs Dalloway or
The Common Reader ‘or the other way about, and implore me to write
only novels or only criticism, and I want to do both’ (lett, iii, 191).
Almost immediately after finishing Mrs Dalloway Woolf began
To the Lighthouse, the idea for the novel occurring to her while walking
in Tavistock Square, continuing a period of remarkable creativity. But
while maintaining an active social and reviewing life – writing on The
Tale of Genji, Jonathan Swift, William Congreve and Charles Dickens
among others – she suffered a collapse. She continued with her work
despite recurring headaches, even defending her technique. To Janet
Case, who assumed that Woolf favoured method over thought, she
137
replied: ‘the better a thing is expressed, the more completely it is
thought’ (lett, iii, 201). She also read Hamlet in September 1925,
attended the ballet at the beginning of December (her first night
out in two months) and in mid-December began her affair with
Vita Sackville-West, staying at Long Barn for the weekend.
Working on To the Lighthouse, however, was challenging.
In a letter to Vita on 3 February 1926, she says she cannot maintain
a social life while ‘keeping my imaginary people going’:
138
I can remember the feel of his hand going under my clothes;
going firmly and steadily lower and lower. I remember how
I hoped that he would stop; how I stiffened and wriggled as
his hand approached my private parts. But it did not stop.15
A further challenge of the book was the image of her father and
mother. As initially conceived, Woolf imagined that ‘the centre is
father’s character, sitting in a boat, reciting “We perished, each alone,
while he crushes a dying mackerel”’ (d, iii, 18–19). When she finally
finished writing To the Lighthouse, she wrote that she ‘ceased to be
obsessed by my mother. I no longer hear her voice; I do not see her.’16
The narrative priority of each parent remains in conflict in the text
but they are finally integrated by the completion of the book. The
novel is an elegy and exorcism of her parents: she was obsessed by
both of them ‘unhealthily; & writing of them was a necessary act’
(d, iii, 208). Woolf herself understood that she ‘did for myself what
psycho-analysts do for their patients’. She expressed some ‘long felt
and deeply felt emotion[s]’, and in expressing them ‘I explained it and
then laid it to rest.’17 But in February 1927 she seemed to have doubts,
writing in her diary that ‘if they – the respectables, my friends, advise
me against The Lighthouse, I shall write memoirs; have a plan already
to get historical manuscripts & write Lives of the Obscure: but why
do I pretend I should take advice?’, she quickly adds (d, iii, 129).
Lily Briscoe, as a reflection of Vanessa, is central in To the
Lighthouse, and the importance of the painting she works on
throughout and completes on the book’s final page with a calli
graphic line down its centre acknowledges Vanessa’s own creativity
and aesthetic. Lily’s abstract work, however, suggests rather than
describes Mrs Ramsay and James, which poses problems for the
painting’s viewers, as Mr Bankes remarks. Mother and child are
‘objects of universal veneration’ but here they are rendered ‘to a
purple shadow without irreverence’. Mr Bankes, as he taps the
canvas with the bone handle of his penknife, wonders what she
139
wished to ‘indicate by the triangular purple shape, “just there?”’.
Lily replies that her work shows ‘Mrs Ramsay reading to James’ and,
defending her vision, tells him that ‘the picture was not of them . . .
Or, not in his sense’ (tl, 45). The dilemma of Mr Bankes is that of
the reader: how to interpret the abstracted characters? Are they
mirrors of Julia and Leslie Stephen or not? Are Mr Ramsay’s egotism
and clumsy demands for emotional attention accurate or invented?
In a sense, it does not matter except in the fictional world of Woolf,
which remains artistically authentic.
What the reader must realize, as Lily understands, is that the
goal was ‘not knowledge but unity’ (tl, 44). Unity, in fact, is what
the novel strives for – something Mrs Ramsay experiences at
moments throughout the novel, including when she looks up from
her knitting to meet the third, long steady stroke of light from the
lighthouse as it reaches into her room: at that instant, ‘it seemed to
her like her own eyes meeting her own eyes’ (tl, 53). Matching this
unity of self, there is a unity of time as well as place. Hence the
timelessness of the lighthouse, but not the home, which decays
in the experimental ‘Time Passes’ section, the middle part of the
‘H’ diagram Woolf drew in her notebook outlining the shape of the
novel. The lighthouse – the desired goal of young James Ramsay –
is the guardian of ships and a symbol of man’s attempt to control
the dangers of the world. Its steady light is a beacon and ideal, as
Mrs Ramsay is and, following ‘Time Passes’, was.
The third and final section of the novel is appropriately called
‘The Lighthouse’. The novel’s first, opening section is ‘The Window’,
offering a sense of looking out, looking forwards, looking beyond
the immediate. Coincidental with the final arrival of Mr Ramsay,
James and Cam at the lighthouse and Lily finishing her painting,
is the appearance of Mr Carmichael with a bouquet of violets and
asphodels, Mrs Ramsay’s favourite flowers. As the flowers descend
slowly to the ground from his hand, Lily completes her painting:
the mythic natural world and the artistic world become one.
140
At the start of the novel, the eight Ramsay children are alive and
active, whether it is six-year-old James (sixteen at the close), who in
the final pages gains his father’s long-sought-after approval, or Cam,
their youngest daughter, who rushes across the lawn ‘like a bird,
bullet or arrow’ (tl, 46), or Prue, who will die in childbirth. Death
will also claim Andrew, who will be blown up in the trenches, likely
dying instantly, and Mrs Ramsay, who is quietly, quickly, almost
dismissively killed at the age of fifty. These tragedies happen offstage,
often in parentheses.
In the novel, Woolf exposes the destructive power of men, which
she would go on to challenge in A Room of One’s Own and Three
Guineas. At Charles Tansley’s announcement that ‘Women can’t
paint, women can’t write’, Lily becomes incensed and vows to prove
him wrong (tl, 71, 74). The power of Mr Ramsay over his wife and
children similarly supports the patriarchal authority in the novel,
which lasts even at sea during the journey to the lighthouse. At
the end, Lily assumes command of the land world through the
completion of her painting, although Mr Ramsay, stepping grandly
on to the lighthouse rock, still asserts his overall control.
Commenting on the psychological engagement with her parents
in To the Lighthouse, Woolf would later write – using a nautical image
– that ‘I got down to my depths & made shapes square up’ (d, iii,
203). These ideas parallel those of Roger Fry: in his book Vision
and Design, Fry explained that art does not ‘seek to imitate form
but to create form’.18 Although ‘the great plateful of blue water
was before her’ (tl, 14), as the narrator remarks of Mrs Ramsay
early in the novel, Woolf finds ways to contain it (suggested by the
plate) through art, family and self. Balancing the ‘angular essences’
of the novel is a kind of transformative poetics that mediates mass
and form to make aesthetic perception possible (tl, 22). Natural
objects and aesthetic configuration unite. The acts of writing and
reading contain a bodily dimension that the novel fulfils both
physically and artistically.
141
Woolf felt confident about To the Lighthouse, with advance sales
totalling over 1,600 copies, more than twice the number for Mrs
Dalloway. She presented a copy to Vita and it awaited her return
from her second trip to Persia. Woolf inscribed it with: ‘In my
opinion the best novel I have ever written’ (lett, iii, 372). It was
a bound dummy copy with its pages blank – a joke. By contrast
and in anticipation of success, Leonard ordered 3,000 copies to
be printed and quickly requested a second impression of another
1,000 to follow.19 Her fifth novel, To the Lighthouse, outsold all of
Woolf ’s previous books – an achievement that allowed her and
Leonard to buy a luxurious new car, a Singer, in July 1927.
Reviewed widely, To the Lighthouse was a success, with even the
curmudgeonly Arnold Bennett admitting that it was Woolf ’s best
work, although his compliment resounded with a schoolmasterly
air: ‘her character drawing has improved. Mrs Ramsay almost
amounts to a complete person. Unfortunately, she goes and dies.’
He thinks that the plot is too simple: ‘A group of people plan to
sail in a small boat to a lighthouse. At the end some of them reach
the lighthouse in a small boat. That is the externality of the plot.’
He then complains about Woolf ’s style, but grudgingly admits
that the book ‘has stuff in it strong enough to withstand quite a
lot of adverse criticism’.20 Others were more enthusiastic: Roger
Fry told her it was the best thing she had done. Woolf ’s response
to his remark on the potential symbolism of the lighthouse –
‘I meant nothing by The Lighthouse’ – contrasts with the comment
that ‘one has to have a central line down the middle of the book to
hold the design together’ (lett, iii, 385). In a review, the American
poet Conrad Aiken noted how To the Lighthouse showed the change
in Woolf ’s writing from the ‘sterile dexterity’ of Jacob’s Room and
Mrs Dalloway to something more powerful and affecting. In the new
novel, Woolf had found the complexity to equal her technical skill.
The use of stream of consciousness makes Mrs Ramsay ‘amazingly
alive’ and Woolf achieves ‘a poetic apprehension of life’. ‘Nothing
142
happens, in this houseful of odd nice people, and yet all of life
happens’, Aiken added.21 Erich Auerbach, in his landmark book
on literary criticism, Mimesis, cited To the Lighthouse in his final
chapter to celebrate a new narrative method embodying the author’s
multi-personal attitude towards reality, with synthesis its aim.
Orlando appeared a year after To the Lighthouse. Published in
October 1928, the new novel was a sensation; it was an immediate
best-seller in Britain, making Woolf one of the best-known contem
porary writers. As early as February 1927 she considered creating
a work ‘away from facts: free; yet concentrated; prose yet poetry;
a novel & a play’ (d, iii, 128); she knew almost immediately it would
be about Vita, who responded in October 1927 by writing ‘My God,
Virginia, if ever I was thrilled and terrified it is at the prospect of
being projected into the shape of Orlando. What fun for you; what
fun for me.’22 Six days earlier, on 5 October, Woolf wrote in her
diary that she imagined a biography ‘beginning in the year 1500
and continuing to the present day, called Orlando: Vita; only with
a change about from one sex to another’ (d, iii, 161). By 7 November
1928 she records that Orlando ‘taught me how to write a direct
sentence; taught me continuity & narrative & how to keep the
realities at bay’ (d, iii, 203).
Written in the midst of a struggle to write a book on the nature
of fiction, the idea for Orlando arrived unexpectedly. In a letter
to Sackville-West on 9 October 1927, Woolf explained that ‘as if
automatically’, amid her despair, she wrote on a clean sheet the
words ‘Orlando: A Biography’. ‘No sooner had I done this than my
body was flooded with rapture and my brain with ideas.’23 Written
with exuberance and energy, the result was a literary romp,
a freewheeling literary history of England with a corresponding
style for each episode. From the outset she conceived it as a satire,
a fantasy, describing it in her diary as ‘half laughing, half serious;
with great splashes of exaggeration’ (d, iii, 168). Within a year of
starting it, Orlando was published. Unlike the imaginative To the
143
Lighthouse, Orlando relied on history, ‘facts’ and real-life models,
most importantly Vita Sackville-West. In her diary, Woolf noted
how Orlando must ‘balance between truth & fantasy’, but that it is
‘based on Vita, Violet Trefusis, Lord Lascelles, Knole &c’ (d, iii, 162).
But was Orlando a novel, a biography, a prose fiction or a prose
fantasy? Booksellers placed it with biographies but Woolf objected,
yet neither was she happy with the designation of ‘novel’. By
employing the narrative voice of a biographer she was able to
achieve the ‘firm, if rather narrow, ground of ascertained truth’
(or, 126). Nevertheless, the text, in Woolf ’s words, was ‘potent in
its own right . . . as if it had shoved everything aside to come into
existence’ (d, iii, 168). But in fact she had been thinking of such a
satire for some time, a work that would ridicule her own ‘lyric vein’
with ‘everything mocked’. ‘I need’, she continued, ‘an escapade after
these serious poetic experimental books’ (d, iii, 131). The work, she
wrote a few months later, ‘should be truthful; but fantastic’ (d, iii,
157). She was 45 years old but eager to take a ‘writer’s holiday’ from
her other, more intense writings (d, iii, 177).
Readers did not mind the fuzzy genre, or the exaggerations. For
a character to be adopted by Queen Elizabeth, become England’s
ambassador to Constantinople and live among gypsies, in the
eighteenth century choose to dress like a man, in the nineteenth
undergo a sex change and become a poet and be honoured as
such in the twentieth, seemed both fanciful and fun. The book
was a best-seller, the public responding strongly to the history
in the work and the avoidance of the psychological introspection
that had been seen in To the Lighthouse. Yet among the parodic
family history of Orlando, historical figures appear with regularity,
from Queen Elizabeth i to Alexander Pope and Shakespeare. A two-
and-a-half-page index, preceded by a preface and illustrations,
enhances the appearance of textual reliability. The acknowledge
ments, fulsomely presented in the ‘Preface’, included Woolf ’s
niece Angelica Bell, who posed in a fancy dress costume for the
144
portrait of ‘The Russian Princess as a Child’, one of eight
illustrations. However, there is no recognition of Vita Sackville-
West, the dedicatee, or reference to her appearance in three photos
representing the eighteenth, nineteenth and twentieth centuries.
Embedded in the novel is Vita, from her travels in the East (the
Turkish episode) to her transvestism (the sex change in the
eighteenth century), her winning the Hawthornden Prize for
‘The Land’ (parodied by Orlando winning the ‘Burdett Coutts Prize’
for ‘The Oak Tree’) and her lawsuit over ownership of her home,
Knole (the Great Law Suit). The events that make up Orlando’s life
echo that of Vita and her sexuality, and throughout the work Woolf
revises and challenges ideas of sexuality and history.
The book opens in the Elizabethan period with the sixteen-year-
old male Orlando and ends in 1928 with the publication of the book,
Orlando now a woman. In six chapters relying on parody, pastiche
and even burlesque to project its narrative, the work experiments
with the conventions of biography. At one moment the narrator
even names the date on which the passage we are reading is
being written. Chronology is playful yet focused, even though
the character escapes the effects of time. Orlando, sixteen when
the book begins in the sixteenth century, is only 36 when it ends
four hundred years later. Other characters similarly escape ageing,
notably Orlando’s housekeeper Mrs Grimsditch, who works for
Orlando for two centuries, and Nick Greene, as he was called in the
eighteenth century, but Sir Nicholas Greene when he reappears as
a critic in the nineteenth (or, 263–5). As the narrator writes near
the end of the book, ‘the true length of a person’s life’, no matter
what the Dictionary of National Biography says, ‘is always a matter
of dispute’ (or, 291). The narrator also adds that ‘nothing could
be seen whole or read from start to finish’, certainly in a world
that seems to be entirely fluid and in flux (or, 293). In such
a situation the self becomes a multiplicity of identities able to
call up other selves.
145
Orlando was a commercial and popular success in America
as well as England; Britain’s Daily Chronicle of November 1928
announced that ‘the book in Bloomsbury is a joke, in Mayfair
a necessity, and in America a classic.’24 Following on from the strong
sales of To the Lighthouse, the Woolfs became financially secure,
even prosperous. The combined annual income of the Woolfs after
Orlando, writes a historian of the Hogarth Press, was ‘from two to
six times as great as it had been in 1924’.25
While writing Orlando, Woolf was also struggling with a long
essay, ‘Phases of Fiction’ (originally intended as a book), which
she had actually started before Orlando but found tedious. Woolf
eventually completed the work, which appeared in three parts in
1929, dividing novelists into various categories. The first category
was ‘Truth-Tellers’, those who rely on a stable world, followed
by ‘Romantics’; ‘Character-Mongers and Comedians’; ‘The
Psychologists’, such as James, Proust and Dostoevsky; ‘The
Satirists and Fantastics’; ‘The Poets’, largely a comparative
discussion of Sterne and Tolstoy, then Bronte and Meredith,
before returning to Proust, who ends the discussion. While unable
to conceptualize the novel as a whole, Woolf emphasizes that
contemporary ideas of reality determine the nature of the genre,
but that is a challenge as the novelist must simultaneously step back
as well as provide a close-up of reality. Only a complete novelist can
balance the two. Overly determined, the essay contrasts with
Orlando, the former shutting out the reader with prescriptive
categories, the latter providing open access for the common reader.
The essay appeared first in The Bookman (New York) in the spring
of 1929 and then in her posthumous essay collection Granite and
Rainbow (1958).
In the same month as the publication of Orlando, Woolf gave
the second of her two lectures at Cambridge entitled ‘Women and
Fiction’, later combined with her first and published collectively
as A Room of One’s Own (1929). She also actively participated in the
146
legal battles that censored Radclyffe Hall’s lesbian novel, The Well
of Loneliness, marking a concentrated period of attention to gender
and sexual identity. That Orlando becomes a prize-winning female
novelist in the contemporary period anticipates the argument Woolf
presents in A Room of One’s Own – that women can no longer be
obscured or overlooked, and that they have genuine literary talent.
The sexual shift in Orlando from he to she underscores the fluidity
of gender and enforces the idea that success knows no gender
barriers. In Orlando, this change, which occurs while Orlando is the
ambassador to Turkey (in Chapter Three), is a highpoint in women’s
history, the text offering a new heroism for women who can and do
succeed in the modern age, especially as writers, at least as defined
in 1928 when the novel ends and where A Room of One’s Own begins.
In many ways A Room of One’s Own continues the allusive and
widely referenced style of Orlando, although it is less directly fictional.
While it eliminates the historical arc of Orlando, it nevertheless roots
itself in another historical period: the sixteenth century, with its
emphasis on the fictitious sister of Shakespeare. Among its remark
able connections is that Woolf first thought of such a talk at the
funeral of Thomas Hardy in January 1928 (d, iii, 173).
Woolf lectured in Cambridge first to the students at Newnham
College and then, a week later, at Girton College. In the published
text (the texts of the original talks do not survive), she emphasizes
the importance of women finding their careers without or beyond
the strictures of men and male institutions. Her trope is a ‘Mary
Beton’ visiting ‘Oxbridge’ to give a lecture on women and fiction,
but she is also the aunt in the text whose legacy makes it possible for
the financial independence of the narrator. Ordered by a beadle to
get off a college lawn and stay on the gravel path, and refused entry
to the university library to examine ‘Lycidas’ or Thackeray’s Henry
Esmond, the narrator responds to these rules as institutionalized
insults. In a manner that integrates the narrative style of a novel
while asking critical questions of the status of women, Woolf
147
succeeds at outlining a position that offers women direction and
purpose. A ‘room of one’s own’ quickly became a metaphor for
independence of both thought and action.
Throughout the essay, Woolf confronts the problem of truth
and illusion, initially connected to the First World War and the
death of romance. This remains a constant theme even when she
discusses Shakespeare’s imaginary sister (Judith) and suggests that
what she is outlining may be either true or false. What is true,
however, is that any woman ‘born with a great gift in the sixteenth
century would have certainly gone crazed’ because of restrictions,
limitations and social conventions (rm, 60). Anon, she believes,
‘who wrote so many beautiful poems without signing them, was
often a woman’ (rm, 59), and women must now resist anonymity.
But as Woolf also recognizes, women faced material as well as
psychological challenges. There were virtually no circumstances
that allowed them to develop their imaginations, certainly not in
private. For women to be actors, writers or musicians had been
not only difficult but likely impossible from the Renaissance until
the present day. And it was not that women were treated as inferior;
it was that men were simply considered superior. Women, especially
if they aspired to be artists, were ‘snubbed, slapped, lectured and
exhorted’ (rm, 67).
One of the more critical points in the essay is on integrity and
the truth of fiction. Woolf acknowledges that books survive and are
re-read because of their integrity, which is the conviction that what
you are reading is the truth (rm, 86). But novels do come ‘to grief ’
when the ‘imagination falters’ under the strain of composition and
insight can no longer distinguish between truth and falsehood.
Might not the fact of gender ‘interfere with the integrity of a woman
novelist’ she asks, with integrity the backbone of every writer
(rm, 87)? She then celebrates Emily Brontë and Jane Austen as
women, not as men or women trying to write like men (rm, 89).
This underscores Woolf ’s commitment to freedom as a core value
148
Virginia Woolf at Monk’s House, 1927.
149
In the sixth and final chapter of the essay, Woolf notes that by
convention she should end with a peroration of some sort. But she
doesn’t really have one other than to be oneself (rm, 130). She is
surprised by her own prosaicness but that seems to her more honest
than any exultation, which would be false. She also admits that she
likes the unconventionality and originality of women. Be educated,
be strong, be vigilant and use the advantages you have, such as the
vote, which was finally granted to women – though only to married
women over thirty – in 1918, and then changed in 1928 to allow
all women over 21 years old the right to vote. If the women in the
lecture hall and beyond each have ‘rooms of our own . . . if we have
the habit of freedom and the courage to write exactly what we think’,
there will be change (rm, 133). However, one must acknowledge that
one goes it alone and realize that ‘our relation is to the world of
reality and not only to the world of men and women.’ Only then
will Shakespeare’s sister reappear and find it possible to live – and
write her poetry – ‘if we worked for her’; ‘So to work, even in poverty
and obscurity, is [then] worth while’, she concludes (rm, 134).
Reaction to A Room of One’s Own was as one might expect:
Arnold Bennett believed Woolf was the victim of her own fancy,
not imagination – fancy being a whimsical fairy-tale-like creation,
while the imagination was a substantial thinking in logical but
creative ways. The tls welcomed it as a ‘peripatetic essay’, while
Vita Sackville-West was surprisingly critical, arguing that Woolf
was ‘too sensible to be a thorough-going feminist’. Its so-called
consciousness of sex affected its reception, Rebecca West celebrating
it as an ‘uncompromising piece of feminist propaganda’ – the best
yet written.26 In subsequent years the volume, with its mix of
literary criticism and feminist theory, has become one of the most
celebrated works of the modern period. Contemporary critics and
readers have repeatedly praised, as well as debated, the political
and psychological aspects of the text and Woolf ’s understanding
of the issues.
150
A few years after the publication of A Room of One’s Own, in 1931,
came The Waves, a structural experiment with an overlapping stream-
of-consciousness narrative with six competing interior monologues.
Leonard thought it a masterpiece, the best of her books, and E. M.
Forster called it an extraordinary achievement (d, iv, 36).27 Others,
beginning with Woolf herself, had doubts: was there ‘some falsity of
method . . . something tricky’, she wondered? ‘Here’s my interesting
thing; & there’s no quite solid table on which to put it’ she remarked
(d, iii, 264). Earlier, in ‘The Narrow Bridge of Art’ (1927), Woolf
claimed that the novel would take over some of the duties of poetry.
The novel would give not only people’s relations to each other
but ‘the relation of the mind to general ideas and its soliloquy in
solitude.’28 This echoes Terence Hewet in The Voyage Out, who wants
to write a novel about silence, ‘the things people don’t say. But the
difficulty is immense’ (vo, 249). The Waves enacts the Woolfian
dictum that thought is more important than speech. While Bernard
identifies himself as only a maker of phrases, he also recognizes
that he is ‘not one person; I am many people’, and so absorbs the
thoughts, if not ideas, of the others (w, 231, 230).
Each section of the novel begins with a lyrical narrative passage
describing the movement of the sun, one of the few markers of time
in the work. The second of seven interludes begins,
The sun rose higher. Blue waves, green waves swept a quick
fan over the beach, circling the spike of sea-holly and leaving
shallow pools of light here and there on the sand. A faint black
rim was left behind them the rocks which had been misty and
soft hardened and were marked with red clefts. (w, 21)
References to blue and green will recur throughout the text, the
opening sections themselves echoing a short story by Katherine
Mansfield, ‘At the Bay’ (1922). Conversation and setting have largely
been eliminated in Woolf, however. The Waves is a novel about the
151
things people do not say but feel and think. We know a great deal
about the mental worlds of Rhoda, Jinny, Susan, Louis, Bernard
and Neville, but not how they look or even speak; the prosaic has
no place. Ironically, the work of Woolf ’s final ten years – Flush,
The Years, Three Guineas, Roger Fry and Between the Acts – reverses
this situation. It concentrates on realistic detail such as the domestic
details of Wimpole Street in Flush or what Roger Fry read on the
Orient Express when he returned to England from Turkey in 1911
surrounded by the pottery and scarfs he had purchased.29 In these
works, Woolf includes what The Waves excludes.
What the novel partly deals with is time, the synchronic
trumping the diachronic; the reader is told at one point that Neville
thinks ‘with the unlimited time of the mind which stretches in
a flash from Shakespeare to ourselves’ (w, 228). Life does not
unfold like an arrow but turns and twists and repeats, rearranging
experience. Life is not orderly, nor methodical. Death unexpectedly
interferes, as in the death of Percival in India from a fall off his
horse. Yet, for a novel that intensifies solitude in both method and
action, it is surprising to read that ‘life withers when there are things
we cannot share’ (w, 221).
The novel, especially at the end with Bernard’s long soliloquy,
establishes ‘disillusioned clarity’ while admitting that if there are
no stories ‘what end can there be, or what beginning?’ Perhaps life
is not susceptible ‘to the treatment we give it when we try to tell it’
(w, 222, 223), although Woolf includes a wide-ranging list of writers
from Shakespeare to Byron, Meredith and Dostoevsky. Their
appearance, or at least reference to them, gives agency to literature
and the power of stories seen in Woolf ’s earlier works.
One of the more important allusions in the novel is to Virgil,
who appears repeatedly in Woolf, beginning with Chapter Twelve
of Jacob’s Room, where Erasmus Cowan sips port and recites Virgil
and Catullus. Mr Carmichael reads Virgil’s Georgics in To the
Lighthouse and Chapter Three of A Room of One’s Own refers to
152
the ancient Roman poet. In The Waves, Virgil with Catullus become
a preoccupation of Neville’s thoughts. This should not be a surprise
given Virgil’s prominence among modern writers, cited for example
by Freud, who has an epigraph by him on the title page of The
Interpretation of Dreams.
Woolf had difficulty finding a form for her story, remarking
in 1927 in a comment on Vita’s Passenger to Teheran that ‘the method
of writing smooth narrative can’t be right; things don’t happen
in one’s mind like that’ (d, iii, 126–7). But three years later a diary
entry for December 1930 records a moment of integration, of
remaking the story, which occurred while listening to a Beethoven
quartet. At that instant she thought that she might ‘merge all the
interjected passages into Bernard’s final speech, & end with the
words O solitude: thus making him absorb all those scenes & having
no further break’ (d, iii, 339). This also shows that the theme of
effort, of energetically pursuing a set of goals, dominates, not ‘the
waves: & personality: & defiance’ (d, iii, 339). In August 1930 Woolf
wrote that the novel was resolving itself ‘into a series of dramatic
soliloquies’ but the thing is to keep them ‘running homogeneously
in & out, in the rhythm of the waves’ (d, iii, 312). To Ethyl Smith,
composer and musician, she explained in August 1930 that,
153
waves finally so as to make a conclusion’ (d, iii, 339). In this work,
‘the normal is abolished’ (w, 97); only nature offers coherency,
not society, history or individual action. The sequence of things
is abolished in favour of the rhythm of nature and life, although
we pretend life is ‘a solid substance, shaped like a globe, which
we turn about in our fingers’ (w, 210).
Of the six characters, Bernard has the greatest need for the
company of others. But like Rhoda and Louis, Neville is one of
Bernard’s defectors and remains an outsider. His idealistic
perfectionism, rooted in the Classics, keeps him separate from
the orbit of others, but like Rhoda he is deeply susceptible to
beauty: ‘that would be a glorious life, to addict oneself to perfection;
to follow the curve of the sentence’ (w, 70). He hopes to be a poet
but his scholarly temperament prevents him from attaining the
imaginative state necessary. Bernard, by contrast, is a phrasemaker
and storyteller. He keeps a notebook where he records his
observations and phrases. During his college years, he even self-
consciously constructed an image of himself as a Byronic figure
‘who, lightly throwing off his cloak, seizes his pen’ (w, 62).
To ‘set this hubbub in order’ may be the ostensible goal of
The Waves, but Woolf knew it was impossible (w, 149). Each sight
is ‘an arabesque scrawled suddenly to illustrate some hazard and
marvel of intimacy’ (w, 178). In the end is confusion: ‘this is not one
life; nor do I always know if I am man or woman, Bernard or Neville,
Louis, Susan, Jinny or Rhoda – so strange is the contact of one with
another’, writes Bernard (w, 234). But that is the point: life is to be
lived, not to be analysed or made to fit an imposed and artificial
order, says Bernard. It is impossible ‘to keep coherency’; ‘The
wave has tumbled me over’, he laments with resignation at the
end (w, 244).
With her success and status at this time, Woolf and Leonard began
to travel again; one of their strangest voyages was a motor trip to
154
Europe in April 1935 that included Nazi Germany. This was a
troubling journey, not least because the Nuremberg laws against
Jews had recently been passed, presenting an obvious danger to
Leonard (who distracted the border guards when entering the
country with his marmoset Mitz). The increasing power of Hitler
and persecution of the Jews did not seem to concern either Woolf
or Leonard, who wanted to witness at first hand the changes taking
place in Germany. Unknowingly, they drove through Bonn as it
prepared for a citywide reception of Goering, the streets lined with
anti-Jewish banners. Seeing Mitz, however, the crowds cheered,
shouting ‘Heil Hitler!’ in appreciation of the odd English couple
driving down the main street. Woolf raised her own arm in response.30
155
Why they went to Germany in the first place remains unclear,
yet Woolf ’s actions address her contradictory views concerning
Jews, despite her marriage to Leonard. A scene in The Years has
Sara Pargiter in cheap lodgings disgusted at having to share a bath
with a Jewish man, fearful he will dirty the tub. Woolf ’s short story
of 1937, ‘The Duchess and the Jeweller’, is about a poverty-stricken
Jewish male who becomes the richest jeweller in London; elements
of anti-Semitism appear throughout and it was initially rejected
by American magazines, although it finally appeared, after some
changes, in Harper’s Bazaar. Woolf did, however, occasionally
acknowledge her complicity in anti-Semitism through partial
self-accusation. In August 1930 she confessed to Ethel Smyth ‘how
I hated marrying a Jew – how I hated their nasal voices, and their
oriental jewellery, and their noses and their wattles – what a snob
I was: for they have immense vitality, and I think I like that quality
best of all’ (lett, iv, 195–6).
Nevertheless, during this period of turmoil in Europe, Woolf ’s
popularity rose. The sales of her books increased: in their first year
of publication Jacob’s Room sold 1,413 in the uk; Mrs Dalloway sold
2,236; To the Lighthouse was more successful, selling 3,873. Orlando
was the turning point: it sold more in Britain in the first month
than To the Lighthouse in a year, reaching a total of 21,135 in six
months. There was a levelling out with The Waves but Flush, her
biography of Elizabeth Barrett Browning’s dog, rekindled interest.
In six months, 18,739 copies were sold in Britain and 14,081 in the
u.s. Her most commercially successful book was The Years, published
in 1937, selling 43,909 in its first six months – 13,005 in Britain and
30,904 in the u.s. She was so popular that her picture – a photograph
by Man Ray – appeared on the cover of Time magazine. In later years
figures reversed, with To the Lighthouse outselling Mrs Dalloway, which
outsold Orlando, The Waves and The Years.31
In volume ii of An Autobiography, Leonard Woolf is especially keen
to emphasize that while Woolf enjoyed a reputation as a serious
156
novelist and was reviewed widely, she was not a popular writer.
Orlando, Flush and The Years were ‘immeasurably more successful’
than any of her other books. The Years was indeed the most
successful but, in Leonard’s words, ‘the worst book she ever wrote’.32
Orlando and Flush are only jeu d’esprit, he adds. By 1928, when Woolf
was 46, she had published five novels and despite enjoying a serious
reputation, she could not live off her earnings. Queenie Leavis, wife
of the Cambridge critic F. R. Leavis, called her novels ‘highbrow art’,
echoing Arnold Bennett who called Woolf ‘Queen of the High-brows’
in an article in the Evening Standard on 28 November 1929.33 For all
the excellences of To the Lighthouse, it was not a popular book.34 The
readership of Woolf, though esteemed, was small.
157
7
Monk’s House, purchased for £700 by the Woolfs in 1919 and owned
until 1969, was continually improved by the Woolfs as monies
permitted. Located in pastoral East Sussex, with its open garden
stretching to the South Downs at the rear of the house, and its
front bordering a narrow street in the village of Rodmell, the home
and surrounding landscape provided the necessary respite from
personal distress and private loss. But operating it was a challenge:
the kitchen was damp and dark; there was no electricity, gas, or
running water. It lacked a bathroom, having only an earth privy in
the garden. Water had to be pumped and carried in and the stove,
installed only in 1920, had to be lit daily and kept going with fuel
which had to be gathered before even preparing a cup of tea. Before
the installation of the stove, the Woolfs relied on the oven of a Mrs
Dedman, the wife of the village Sexton. Her husband, William, was
the initial Monk’s House gardener. Mrs Dedman regularly brought
over stews and mashes. The Woolfs also had a ‘daily’, a village girl
who came each day to clean, supplementing their reliable if tiresome
cook/servant from London, Nellie Boxall.1
Water occasionally flooded the kitchen floor, with mud sometimes
entering through the doorways. Even sound could not be contained:
the uncovered oak floorboards amplified every step. Leonard and
Woolf took baths in the kitchen behind a curtain. They first shared
a large upstairs bedroom (each in their own single bed) but after
a servant left, Leonard moved into one of two small rooms across
158
the landing. Woolf, who disliked live-in servants, gradually tried
to oversee the house with only one servant, although occasionally
help would join them from the village, where they owned two small
cottages. There was an informality in the household: no one dressed
for dinner, Woolf often writing to friends not to bring clothes when
coming to stay. Nonetheless, a bell was still rung at mealtimes,
although no table linen was used.
But in 1919, the Woolfs also faced several financial challenges:
Leonard’s job with the International Review had ended, forcing them
to consider reducing their household staff. When the lease ran out
on Hogarth House, which included the adjoining Suffield House,
they used a portion of their capital to buy both properties, letting
out Suffield House for a year. They had already bought Monk’s
House. When they moved from Hogarth House to Tavistock Square
in London in 1924, they let their old house for three years. They
were landlords, the more so when they acquired two small cottages
in Rodmell, one in 1928 for Leonard’s gardener and a year later one
for Annie Thompsett, a new servant who came in daily but, to the
delight of the Woolfs, left by three o’clock so that they were alone
for the remainder of the day, something of an innovation in British
domestic practice.
One other feature of Monk’s House stood out: the garden, which
was Leonard’s preserve. He grew vegetables, enriched by substantial
greenhouses and plants that reminded him of Ceylon. He also spent
money on a new oak gate and new millstones for a path to the front
of the house. In 1928 the Woolfs bought an adjacent field, adding
an acre to the garden, and put up a fence to keep local children out.
Woolf remarked uneasily that that was ‘my first act as a landowner’.
At its most extensive, the entire area of Monk’s House and grounds
measured 6.5 acres (d, iii: 193–4, 184, n.4)
In 1931 the Woolfs added a garage, acknowledging their mutual
interest in automobiles, which offered them mobility, travel and
adventure. Earlier, in 1924, however, Woolf published a column
159
critical of the automobile. Entitled ‘The Cheapening of Motor-cars’,
it critiqued how cars were ruining the countryside as macadam
replaced gravel and the vehicles replaced foot and horse traffic.
Cyclists in particular found themselves in danger. In the essay, Woolf
opposes the increasing domination of the car, although by the summer
of 1927, she and Leonard were part of this new movement, purchasing
the first of two Singers, which were relatively inexpensive vehicles.
Woolf was almost giddy with anticipation in July 1927, just
days before the first Singer arrived – the purchase made possible,
as discussed in Chapter Six, because of advance sales of To the
Lighthouse: ‘This is a great opening up in our lives. One may go to
Bodiam, to Arundel, explore the Chichester downs, expand that
curious thing, the map of the world in ones [sic] mind.’ ‘It will I
think demolish loneliness’, she adds (d, iii, 147). Ironically, neither
Leonard nor Woolf could drive, although they immediately began
lessons. Their second Singer, purchased in February 1929, was an
early form of convertible with a chain-driven sliding roof. Their
library by now included George Morland’s Motoring without Trouble,
The Owner-driver’s abc and John Prioleau’s Car & Country: Week-end
Signposts to the Open Road. Woolf shared her excitement with both
Vita Sackville-West and T. S. Eliot, who were also car enthusiasts.
The first Singer was likely a Singer 14/34, followed by a Singer
Sunshine Saloon in 1929. By 1932 the Woolfs moved up to a
Lanchester 18, a luxury car costing at least twice as much as either
Singer. They purchased the silver and green six-cylinder Lanchester,
with its advanced ‘fluid fly wheel’ transmission, in late 1932 (delivered
in January 1933), after attending the 1932 Olympia Motor Show in
London. Horsepower topped out at 58 bhp at 3,800 rpm with a
tested maximum speed of 71 mph (114 km/h). Woolf ’s diary records
her pride and excitement with the car, which offered an implied
cultural status, echoing the car that Clarissa Dalloway hears and
sees when she is buying flowers on Bond Street. That car, with its
mysterious passenger, seemed headed to Buckingham Palace, but
160
a punctured tyre forced it to the side of the road. Woolf actually did
not own a car when she wrote Mrs Dalloway, but by the time of the
Lanchester, she could write that, while driving it, ‘I feel ever so rich,
conservative, patriotic, religious and humbuggish . . . and I enjoy
this new Virginia immensely’ (lett, 5, 154). The car came with
a fold-out windshield and sunroof.
Monk’s House became a refuge for the pair, increasingly so as
the years passed. As death began to surround them, escape to the
tranquillity and isolation of Monk’s House became essential. But
there was also much socializing at Charleston, where Vanessa lived
with Clive Bell and Duncan Grant nearby, as well as Tilton, the
farmhouse close to Charleston where the Keyneses lived. Parties were
frequently held at all three locations, with the servants also normally
invited, and often there were high spirits. Woolf reported in her diary
of an August 1928 visit from E. M. Forster: he was ‘timid, touchy and
infinitely charming’. Nevertheless, they both got drunk and ‘talked
of sodomy, & sapphism, with emotion’ (d, iii, 193).
In the period following the publication of The Waves, the death
of more close friends occurred, beginning with Lytton Strachey in
1932 and the suicide of his long-term partner Dora Carrington the
day after Woolf visited her. Woolf felt the loss of Strachey acutely,
and the day he died, although she had not yet had the news, she
wrote ‘it is like having the globe of the future perpetually smashed
– without Lytton’ (d, iv, 64). Two years after Strachey’s death, Roger
Fry died, the same year as George Duckworth. These losses – and
others such as D. H. Lawrence in 1930, Arnold Bennett in 1931, G. L.
Dickinson in 1932 and John Galsworthy in 1933 marking the decline
if not disappearance of the Bloomsbury generation – partly explain
Woolf ’s increasing turn to the autobiographical essay.
Woolf ’s interest in autobiographical writing began as early as
1906 with her essay ‘Impressions of Sir Leslie Stephen’. In that early
work, Virginia Stephen creates herself as the literary descendent of
her father by describing his reading habits. In her 1932 appreciation
161
Lytton Strachey and Virginia Woolf with Lord David Cecil, June 1923, photograph
by Lady Ottoline Morrell.
162
titled then ‘The Pargiters’, was ‘first cousin to Orlando, though the
cousin in the flesh’ (d, iv, 133). Thinking of the new work, she wrote,
‘releases such a torrent of fact as I did not know I had in me . . . of
course this is external: but there’s a good deal of gold – more than
I’d thought – in externality’ (d, iv, 133). She hoped to marry this to
a ‘Poet’s book’, a work of vision to match the world of fact. At the
same time, Vita completed a novel entitled Family History, published
by the Hogarth Press in October 1932 and possibly a spur to Woolf ’s
own intentions in The Years.
Woolf ’s goal was as ambitious as it was unattainable. The book,
she wrote,
163
In January 1933 Woolf visualized the book as having a ‘curiously
uneven time sequence – a series of great balloons, linked by straight
narrow passages of narrative’ (d, iv, 142). By February that year she
expanded this vision, seeking to incorporate sections of commentary
directly into the text in a more ambitious work. In her diary she wrote,
164
probably be too propagandistic. Throughout the novel she stresses
characters in conflict with institutions: the government, the military,
the law, universities or the family. She also saturates the novel with
objects; when the street lamp illuminates a room in the ‘1907’ section,
it spotlights ‘a tray of glasses on the hall table; a top-hat; and a chair
with gilt paws. The chair . . . had a look of ceremony; as if it stood on
the cracked floor of some Italian ante-room.’ (y, 126)
In March 1936, a further diary entry outlined the continuous
personal and historical threats that were taking place as she worked:
That spring she also suffered from depression and illness, writing
in her diary that she had ‘never been so near the precipice to my
own feeling since 1913’ (d, v, 24).
The conflict between the private self and the outside world
creates a tension that Woolf confronted throughout all of her
writing in the 1930s. The Hogarth Press responded to the conflict
of the times by publishing a series of public pieces, The Hogarth
Letters (1933), written in reaction to the collapse of the Labour
government in 1931, the rise of Nazism and anti-Semitism and
the coming threat of war. Woolf ’s ‘Letter to a Young Poet’
appeared in the series, containing an implicit debate between
art and propaganda which her 1940 essay ‘The Leaning Tower’
restated. Her essay ‘Why Art Today Follows Politics’, published
in The Daily Worker in December 1936, laments the inescapability
of the artist from politics. Yet she also questioned the value of action
165
for the artist: ‘I think action generally unreal. It’s the thing we
do in the dark that is more real’, she wrote to Stephen Spender
(lett, vi, 122).
The text of The Years, the last of her novels to appear in print
during her lifetime, literally annotates its own title. Chapter One is
1880, followed by 1891, then 1907, 1908, 1910, 1911, 1914 and so on
until the longest section, simply titled ‘The Present Day’, forming
eleven chapters in total. Each section, beginning with a panoramic
overview of political, social and even natural conditions before
focusing on the consciousness of individual characters, covers a
single day, with the exception of the first, which deals with at least
three days. The novel covers fifty years and became her best-selling
work, even appearing in an American Armed Forces edition for
distribution to soldiers during the Second World War.
The story essentially chronicles the lives of the Pargiters, the
novel a summing up of Woolf ’s contemporary interests, from family
to university education, politics (especially the suffragettes), India,
music, marriage, war and people. A party held by Delia Pargiter in
the final section ends the novel like Mrs Dalloway. It is a scene of
family members confronting each other with varying degrees of
acceptance. North Pargiter finds tolerance of his sister Peggy in a
line from Catullus, which softens his frustration with her constant
criticism of him and his attempts at writing (y, 374). North,
frustrated with London after years of farming in Africa, believes
all people talk about in London is money and politics (y, 380). The
novel ends with the arrival of dawn as the party breaks up, with the
sun rising above the house wearing ‘an air of extraordinary beauty,
simplicity and peace’, a somewhat ironic set piece given Woolf ’s
struggle to complete the novel, although it may also reflect her relief
at finally finishing the work, which she felt strongly to have been
a failure (y, 413).
Nevertheless, The Years provides a dialogue-filled social and
political panorama of England between 1890 and 1937, but one
166
that prefers to whitewash history. The word ‘parget’, in fact, means
to plaster over or to whitewash and is the likely origin of the family
name. The book is saved though from the confinements of realist
fiction found in the works of writers like Bennett, Galsworthy
or Wells, by Woolf ’s effort to combine fact and vision, which she
highlighted in a 1933 essay on Turgenev where she remarked that
he ‘has to observe facts impartially, yet he must also interpret them
. . . but few combine the fact and the vision’, although he apparently
succeeds.4
Accessible, detailed, historic, descriptive, The Years was a best-
seller in both Britain and America. It was structurally undemanding
from a reader’s point of view, although personally challenging and
difficult for Woolf to write. Its publication was an event, especially
in America, and led to her photo by Man Ray appearing on the
cover of Time magazine in April 1937. The Years quickly reached
the best-seller list and was the sixth most popular book of the year
according to Publishers Weekly’s best-seller list for 1937 – a year of
outstanding literary achievement. First on the list was Gone with
the Wind by Margaret Mitchell; eighth was Of Mice and Men by
John Steinbeck.
The events of history referred to in The Years range from the
general election of 1880 to the deaths of Parnell and Edward vii, the
air raids on London in the First World War and the establishment
of the Irish Free State. They provided readers, especially in America,
with a vivid sense of the major events in recent British history, while
references to India and Africa exposed elements of the transnational.
The seemingly fractured narrative sections mirrored the ruptured
times. Lacking the experimentation of her other works, The Years
possessed, in Woolf ’s words, ‘more “real” life in it; more blood &
bone’ than her other works (d, v, 38). As the New York Times reviewer
claimed, it was a relief from the discontinuity of Jacob’s Room and
the avant-garde structure of The Waves. The Years offered solidity
of place and character, while the family, through fifty years of loss,
167
setbacks, small triumphs and doubts, still lived with expectations.
It is ‘rich and lovely with the poetry of life’, the reviewer writes,
more like a poem or piece of music, and with ‘a perfect beginning
and a perfect end, and almost no middle’.5
168
8
By the late 1930s Monk’s House was no longer a quiet refuge but a
centre of discontent. Where she once wrote in her diary of a May
tree ‘like a breaking wave outside; and all the garden green tunnels,
mounds of green’ (d, iv, 109), new physical if not mental boundaries
appeared, whether orchard walls or Woolf ’s periods of unhappiness
and mental collapse. As she confided earlier in her diary of 1921,
‘Here [at Monk’s House] I am chained to my rock: forced to do
nothing; doomed to let every worry, spite, irritation & obsession
scratch & claw & come again’ (d, ii, 132). The depression, despair
and death described in this passage returned with a vengeance in
Woolf ’s later years as she struggled against a growing mental and
political darkness, despite the efforts of Leonard to stabilize her life.
Woolf again faced a period of accumulating and accelerating
deaths, rather than new friendships. Woolf ’s nephew Julian Bell died
in 1937 while fighting in the Spanish Civil War. Lady Ottoline Morrell
died in April 1938; Yeats, Freud and Ford Madox Ford in 1939. Two
months before her own suicide in March 1941, Woolf learned that
James Joyce had died (d, v, 352). Close personal friends, as well as the
avant-garde champions of 1920s modernism, were disappearing. The
impending Second World War further aggravated her state of mind,
despite a final summer party at Charleston in August 1939.
A previous moment of fun was the production in 1923 of Woolf ’s
play Freshwater about her great-aunt, the photographer Julia
Margaret Cameron. As early as 30 January 1919 she thought of
169
a play about Julia’s life, beginning with Charles Hay Cameron, who
for twelve years did not go beyond his garden and then suddenly
walked down to the sea. He and his wife, the photographer, then
decide to voyage to Ceylon (in the play, India) ‘taking their coffins
with them’. Her last sight of her Aunt Julia is on board ship
presenting to the porters large photographs of Sir Henry Taylor
and the Madonna ‘in default of small change’ (d, i, 237).
Performed in Vanessa’s studio at 8 Fitzroy Street in January 1935,
a week before Woolf ’s 53rd birthday, the re-written Freshwater
permitted (in the style of Orlando) family jokes, gags about
bisexuality and even an appearance by Tennyson. Vanessa played
Julia Cameron, Leonard was her husband Charles and Woolf ’s
sixteen-year-old niece Angelica was Ellen Terry. Julian was the
handsome naval officer John Craig, who runs off with Ellen
(Angelica). The audience of eighty included Elizabeth Bowen,
David Cecil, David Garnett and Clive Bell.
But Woolf was not above getting into conflicts at this time,
beginning with Leonard, whom she had begun to find rigid and
methodical. He in turn was cross with her because she was still
smoking, despite efforts to cut down. He was also irritated by her
preference for making holiday arrangements in favour of her family
and not the two of them. The London Library also upset her when
they refused to change their policy of no memberships for women,
a tradition which had been supported by her father, Sir Leslie
Stephen, and had been another point of conflict between the two.
Female exclusion again stared her in the face and she was angered.
Also worrying her was the thought that her work would be
forgotten or consigned to literary history. Wyndham Lewis noted
in Men without Art (1934) that no one took Woolf seriously any more.
The first book-length study of Woolf, appearing in 1932 by Winifred
Holtby, concluded that Woolf ’s range would ‘remain limited, her
contact with life delicate’, and she would not command a large
public audience.1 The backlash against modernism soon took the
170
form of canonization and fossilization. As early as 1931 Harold
Nicolson celebrated Woolf, Joyce, Eliot, Lawrence and Waugh as
‘modern’ writers of the post-war period in a bbc radio broadcast;
Woolf was offended because the statement implied that she was
‘done’.2 Even Flush met with resistance, critics suggesting that Woolf
was growing less interested in using her technique as a method to
explore reality, than using this method to try and create her own
reality. The resulting anxiety over her status informed her late work,
extending her early sensitivity to the judgement of others of her
writing. Turning to social and political commentary in her last
decade was one way of reacting against such criticism. Her challenge
to the values of masculine high literary culture, underscored by
political instability, was another.
From the outset, Three Guineas was controversial. Q. D. Leavis,
again critical of Woolf, was openly opposed to it; in a review in 1938
she declared that the book was not ‘really reviewable’ because it was
merely a conversation between Woolf and her social class, limiting
men to functioning only ‘at Westminster’, while women do no
more than shop. Mrs Woolf, Leavis claimed, was not living in the
contemporary world. In fact, her class only succeeded in insulating
her, although Woolf had benefited from that isolation. To complain
of the rights of women was almost ludicrous given Woolf ’s
advantages. Furthermore, she wrote, ‘This book is not merely silly
and ill-informed, though it is that too, it contains some dangerous
assumptions, some preposterous claims and some nasty attitudes.’3
Using ‘feminine inconsequence’ as a weapon was hardly an
argument; the impact, Leavis caustically writes, was ‘like Nazi
dialectic without Nazi conviction’. Woolf, it seems, wanted the
women of her class ‘to have the privileges of womanhood without
the duties and responsibilities’.4 Leavis adds that the photographs
in the book of men dressed for power had been ‘selected with
malice’; a set of women equally dressed could easily have been
compiled. The photographs defeated themselves.5
171
Vita was similarly upset, telling Woolf that her book advanced
‘misleading arguments’ that approached dishonesty.6 Woolf
responded angrily, asking Vita to explain; did she mean that she
marshalled the facts in a dishonest manner to produce a certain
effect? It was beyond anything an honest book, Woolf claimed,
telling Vita that she took ‘more pains to get up the facts and state
them plainly than I ever took with anything in my life’. But the
animosity remained, Woolf telling Vita that she could not bring
herself to read Vita’s latest poem ‘Solitude’ impartially ‘while your
charges against me . . . remain unsubstantiated’. Numerous
exchanges followed until Woolf felt that she was not accused
of dishonesty.7
The telling photographs in Three Guineas – photographs Leavis
does not mention – are the ones that are, in fact, not there: those of
the unidentified civilians killed in the Spanish Civil War, described
but not reproduced in the text.8 They function to register trauma,
echoing Freud, who applied the metaphor of the camera to explain
the unconscious as the place where traumatic memory-bits remain
captured until resolved.9 Rather than being understood as having
captured past time, photographs of traumatic events access time
and events that are distinct and explosive but not yet integrated into
consciousness. They register in the psyche, as do the photographs
of the dead for Woolf. The photograph is not a narrative but the
embodiment of trauma itself, time as a single devastating burst of
experience. The photographs’ capturing of ‘unexperienced events’
parallels the structure of traumatic memory.10 The grip of the event
on memory and the imagination is precisely because it was not
experienced but witnessed later in a photograph. In these instances,
seeing is a form of not knowing.
Emily Dalgarno, in Virginia Woolf and the Visible World (2001)
points out how Woolf relied on the visual textuality of the Spanish
photographs to question the historical connection between patriarchal
society and war. Penalties made visible are what Woolf seeks to
172
Virginia Woolf in the garden at Garsington, June 1926, photo by Lady
Ottoline Morrell.
173
Virginia Woolf ’s desk in the writing lodge in the garden of Monk’s House.
174
Fair Women. Woolf invested in photographic imagery and
commentary from an early age. Her diaries, letters and essays
address photographic matters and she uses photographic terms
descriptively in her fiction. Before and during her marriage to
Leonard, she took, developed and preserved photographs in a series
of albums. More than twenty references to photography appear in
the first year, 1897, of Woolf ’s first published journal. By 1904,
when she and her siblings first moved to Bloomsbury, photography
was a constant presence in her life.12 The following year she implored
Violet Dickinson to buy photographs during her American tour.
And despite new pocket Kodak models appearing yearly from 1895
onwards, many of which she acquired, Woolf was thrilled with
Leonard’s purchase of a more expensive Zeiss camera bought in 1931
with ‘violent impetuosity’, as she told Ethel Smyth.
Woolf frequently exchanged photographs with friends and
family, who were all energetic, if amateur, photographers. Lady
Ottoline Morrell, Vita Sackville-West and Dora Carrington all
traded photos with Woolf. She sent not one but two photographs
to Leonard before their marriage in case he did not like her first
choice, which she thought too noble. When married, she and
Leonard both took photography seriously, his diaries regularly
recording expenditures for photographic supplies. Leonard took
photos not only of Virginia but of Virginia and Vita together.13
She constantly asked friends to send her photos, and those of
now-deceased friends were especially important; for example, she
requested a snapshot from the widow of the French painter Jacques
Raverat, who died in 1924. Woolf even used photographs to lure
Vita Sackville-West. Writing to her in 1924, she asked Vita to visit to
look at her great-aunt’s photos of Tennyson and others. In late 1927
Woolf arranged for photographs of Vita to be taken for Orlando. She
also used photos to help her write. In 1931 Woolf asked Vita for
one of Harold Nicolson’s cocker spaniel Henry, which became the
physical basis of Flush, the dog of Elizabeth Barrett Browning in
175
Woolf ’s work of the same name. Woolf ’s collection of photograph
albums, the Monk’s House Albums, reflect a similar investment in
photographic records.
Woolf also used photographic terms in descriptive passages in
her fiction. Her use of photographs in Flush, Three Guineas and
Orlando parallel the many references to photography in her novels,
as in Jacob’s Room, Night and Day and even in the tonal quality of
To the Lighthouse, reflecting the imagery of Julia Margaret Cameron.
Her short story ‘Portraits’ uses specific photographic vocabulary,
while her photo scrapbooks actually became resources for the
imagery in Three Guineas. Earlier in Woolf ’s work, in the novel
Night and Day, the photographs that people display in their homes
outline their character. At the end of The Years, when Eleanor sees
the photograph in her paper of an unnamed tyrant, likely Mussolini,
she angrily tears it up.
Despite her interest in photography, Woolf disliked to be
professionally photographed, although she appeared in Vogue,
Harper’s Bazaar, Time and the national press. She also objected to
‘paparazzi’: the relentless photographing of private people, writers,
artists and their homes, as well as their gardens, studios, bedrooms
and writing tables (lett, v, 238). The invasion of privacy was to her
untenable. She refused to be photographed by Cecil Beaton and was
furious at appearing in a collection of his images, writing that she
was never asked, never sat and ‘never saw the horrid worm’ but
‘there I am seized forever’ (lett, iv, 258). Sitting in 1939 for Gisèle
Freund, who had photographed James Joyce, Walter Benjamin and
Sylvia Beach, seemed to Woolf like ‘being hoisted about on top of
a stick for anyone to stare at’ (lett, vi, 351).
The visual impact of unavoidable trauma is evident throughout
Three Guineas, even though its presentation is visually circumscribed.
The generalized but repeated presence of the photographs of the
maimed and destroyed in Spain allows Woolf to both engage and
disengage from its horror, which she understands is a persistant
176
experience of wartime. The trauma of death and destruction does
not disappear, reflecting of course her ongoing encounter with
trauma in her personal life. The photographs repeat and remind
her of moments of crisis and loss that she has directly experienced,
sustaining the often repressed trauma narrative of her life, ironized
in the book by the regal, authoritative images of British men of power.
The trauma of Spain, underscored by the death of her nephew,
anticipates the trauma of the Second World War and the possible
destruction of Britain, which accelerated her own sense of despair
and ultimately led to her suicide. The medium of Woolf ’s recovery
from trauma, however, was writing: ‘It is only by putting [trauma]
into words that I make it whole’, she wrote in ‘A Sketch of the Past’.
‘A shock is at once in my case followed by the desire to explain it.’14
This process reintegrates the trauma into an individual’s life story.
In Three Guineas photographs function as fact, even though
Woolf is aware of the way they misrepresent and limit one’s vision
of an event. Throughout the work, she criticizes photography with
confidence, concluding Three Guineas by offering a further critique
of a photograph (of a man in uniform). She also addresses private
and public fear, and exhibits a clarity at the end that displays a
new-found certainty obtained through her analysis and use of
photographs. Confronting her interlocutor, she writes that ‘as we
listen to the voices of the past’ it seems ‘as if we were looking at
the photographs again, at the picture of dead bodies and ruined
houses that the Spanish Government sends us almost weekly’, but
with new understanding. And she emphasizes that history repeats
itself: ‘pictures and voices are the same today as they were 2,000
years ago.’ Woolf acknowledges that photography redeems as
much as it disrupts.15
Ethel Smyth said of Three Guineas: ‘your book is so splendid it
makes me hot.’16 Smyth offered the reaction of many. Woolf herself
was thrilled to finish the proofs of the book – it freed her, because
having committed herself, she was ‘afraid of nothing. Can do
177
anything I like. No longer famous, no longer on a pedestal . . . on my
own forever. That’s my feeling: a sense of expansion like putting on
slippers.’ She felt, though, that it was not a good book and ‘will
excite nothing but mild sneers’ (d, v, 136–7).
Between Three Guineas and Roger Fry, Woolf read Freud, starting
with Moses and Monotheism in March 1939, which the Hogarth Press
published; indeed, they had been publishing translations of all of
Freud’s works, overseen by James Strachey, Lytton’s brother, since
1924. On 28 January 1939 Woolf and Leonard visited Freud at 20
Maresfield Gardens in Hampstead. They met in his consulting room
and although Woolf was seated on a chair, not his couch, she still felt
like a patient. Conversation at the meeting, she reported, touched on
Hitler and the war. In his memoirs Leonard provides an extended
description of the Freud visit. In December 1939 Woolf turned
to Freud’s writings again ‘to give my brain a wider scope’.17
In May 1939, because of noise and upheaval caused by
demolition work in progress next door to them at Tavistock
Square, the Woolfs moved again, a short distance away, to 37
Mecklenburgh Square just to the east of Coram’s Fields. They
spent much of their time, however, at Monk’s House. A letter
to Vita from 29 August 1939 shows Woolf ’s state of mind:
178
did not want to write, but she felt it was her duty, later referring to
it as ‘an experiment in self-suppression’ (lett, vi, 456). The text was
laboured and fact-driven, as she herself realized (lett, vi, 456).
After attending Fry’s funeral, which featured musical rather than
spoken eulogies, Woolf noted that ‘I like the wordlessness’, but she
also felt suddenly and powerfully a fear of her own death (d, iv, 243).
Again, she lacked confidence: The Years had been an emotional
drain and the hostility raised by some critics regarding Three Guineas,
circulating in manuscript form, caused doubts. When she began her
account of Fry in April 1938 – at the same time as she began Pointz
Hall, to be retitled Between the Acts – she did so with a spirit of
obligation. The Fry biography became more dutiful than she had
imagined, partly because it was so personal for her. The more she
grappled with it, the greater her doubt that she could write it. From
the start she believed it would not be a good book, confirmed by
Leonard’s comment that it was inadequate. The book lacked the
imaginative power of Orlando or even Flush.
One of the critical features of the biography was its focus on
friendship. For Fry, ‘if names mattered less and less, people mattered
more and more.’ ‘How much they mattered’, she continues in a
comment on the limitations of biography, ‘how from one end of his
life to the other he lived in his friendships, how in letter after letter
he broke into praise of his friends – all that is not to be conveyed by
lists of names.’19 Her reticence concerning Fry’s friendships, however,
originated not so much in Woolf ’s sense of protecting him, as her
own anxiety about making the story too personal or intimate.
Ironically, shortly after Roger Fry was published on 25 July 1940,
the threat of a German invasion of southern England almost reached
a crescendo, Vita telling Woolf on 1 August 1940 that with things so
uncertain, she would not think of suggesting a night to visit. Worry
of the invasion had in fact reached such a level that Dr Adrian
Stephen gave Woolf and Leonard lethal doses of morphine to be
used in the event of an assault. Woolf, replying to Vita on 6 August
179
1940 about a possible meeting, writes that ‘Great lorries are carrying
sandbags down to the river: guns are being emplaced on the Banks.
So do come before it’s all ablaze.’ On 9 August Vita reported that she
had already moved her jewels and will to a safer place – the home of
Harold Nicholson’s brother, Eric, near Dartmoor – and that the only
other treasure she had moved was the manuscript of Orlando.20
A diary entry from 29 September 1940 emphasizes the fear
Woolf and Leonard experienced:
They [the bombers] came very close. We lay down under the tree.
The sound was like someone sawing in the air just above us. We
lay flat on our faces. Hands behind head. Don’t close y[ou]r teeth
said L . . . bombs shook the window of my lodge. Will it drop
I asked. If so, we shall be broken together. I thought, I think of
nothingness – flatness, my mood being flat. Some fear I suppose.
(d, v, 16)
180
of an end? The end gives its vividness, even its gaiety & recklessness
to the random daily life’ (d, v, 298). In preparation for writing her
novel, Woolf read Elizabethan drama and, towards the book’s
completion, on 1 February 1941, during the Blitz, she wrote to Ethel
Smyth about her review: ‘Did I tell you I’m reading the whole of
English literature through?’ it begins:
181
way to London. The closest shave so far’ (d, v, 312). Earlier, on
14 June 1940 – the day the Germans entered Paris – Vita, Leonard
and Virginia had visited Penshurst Place in Kent. It was her first
visit, although she had long been interested in it because it had
been the home of Sir Philip Sidney, and she had written a long
essay on his Arcadia.
A diary entry from 31 August 1940 begins with Woolf ’s
recognition that England was finally being attacked. A phone
call from Vita had troubled her because Vita held the receiver up
so that Woolf could hear the exploding bombs. Almost comically,
Woolf then went off and ‘played bowls’, but later that night there
were ‘planes zooming’ and ‘Explosions’ in her own neighbourhood
(d, v, 314). Her fear of an invasion intensified: ‘Am I afraid?
Intermittently. The worst of it is one’s mind won’t work with a
spring next morning . . . this may be the beginning of invasion
. . . I shall swim into quiet water’, she adds prophetically (d, v, 314).
Woolf initially thought of Between the Acts as an antidote to the
darkening political situation of the 1930s. In April 1938, she sought
‘a rambling capricious but somehow unified whole’ in the work (d,
v, 135). She also hoped for a work that would relieve her mind of
Roger Fry and asks for no scheme or ‘cosmic immensities’. She sought
something to ‘amuse’ herself (d, v, 135). A late letter from Woolf to
Vita contextualizes Between the Acts, set in a 24-hour period in June
1939 and published posthumously. On 30 August 1940, Woolf writes
that ‘it’s perfectly peaceful here – they’re playing bowls – I’d just put
flowers in your room. And there you sit with the bombs falling
round you.’21 The war, subtly and indeterminately, shadows the
action in Between the Acts, from conversations to bombers heard
overhead, all while Miss La Trobe attempts to recreate the grandeur
of England in her historical pageant. Nonetheless, Woolf began the
book as a playful diversion from her anti-war polemic Three Guineas.
But the disruption of the Blitz poses not only physical but psycho
logical danger, as Miss La Trobe’s audience loses interest in the
182
pageant. Even the moralizing reverend, pontificating about the
pageant’s theme, finds himself unsettled:
183
beginning and end of the novel. Correlating Isabella’s empty dining
room at the opening is a vase standing in the heart of the house
‘holding the still, distilled essence of emptiness, silence’ (ba, 34).
Keats’s ‘Cold Pastoral’ may in fact describe the world not only of
Isabella’s house but that of Between the Acts. The final scene is a
raised curtain showing an ancestral home that no longer shelters.
It is the Oliver family’s Pointz Hall, an age-old site now deconstructed
and barren – as are the voices heard ‘without bodies’, and words of
one syllable which sink ‘down in the mud’ (ba, 135, 191). Language,
history and England have come apart, or stopped, as they would
soon stop for Woolf, as this prescient passage suggests:
The church bells always stopped, leaving you to ask: Won’t there
be another note? Isa, half-way across the lawn, listened . . . Ding,
dong, ding . . . There was not going to be another note. (ba, 186)
184
‘thinking is my fighting’ (d, v, 285). Even in Sussex enemy planes
flew low overhead and occasionally fired on the countryside.
Invasion seemed imminent and both feared arrest – Leonard,
of course, because he was Jewish. They thought they were on the
Gestapo’s ‘Black List’ – an arrest manifest – which it was later
revealed they were. They made plans for suicide (d, v, 284–5).
Mrs Dalloway, preceded by Jacob’s Room and succeeded by
To the Lighthouse, addressed the war, sometimes obliquely and
sometimes, as with the condition of Septimus Warren Smith,
directly. But in all three works, death on the battlefield was never
heroic. War, as Woolf emphasized in Three Guineas, was never a
noble enterprise. The scene of sixteen-year-old recruits marching
towards Whitehall and exhibiting discipline mixed with immaturity
and uncertainty, witnessed by Mrs Dalloway, underscores the
indifference of war to life (md, 43–4).
Woolf experienced increasing despair during this time until it
was unbearable. Headaches, sleeplessness, anxiety and the failure to
concentrate marked its onslaught. She doubted the value of Between
the Acts and wrote to John Lehmann, former manager and now
partner at the Hogarth Press, suggesting it not be published. In
the days following, she refused to rest and ate little. Leonard wrote
that ‘her thoughts raced beyond her control; she was terrified of
madness.’22 Octavia Wilberforce, her last doctor, remarked in a letter
that she had lost control over words and become overreactive.23
On completing Between the Acts and its revision, a nervous,
depressed Woolf needed a new project and, instead of a collection
of more critical essays to be titled ‘Reading at Random’, hit upon
making a ‘living portrait’, or picture in words of one of her friends.
Her first thought was Octavia Wilberforce, who had become
another and likely her final female friend. Woolf had already
sketched out Octavia’s early childhood in a country house named
Lavington. At first objecting, Octavia then agreed, thinking it would
be a chance for her, with her ‘unanalytical mind . . . to talk to a born
185
Bust of Virginia Woolf in the garden at Monk’s House, East Sussex.
186
I can hardly think clearly anymore. If I could I would tell
you what you and the children have meant to me. I think
you know, I have fought against it, but I can’t any longer.
187
Lytton Strachey and Virginia Woolf smoking in the garden at Garsington, 1923.
Octavia, in consultation with Leonard before the discovery of
Woolf ’s body, believed that the war might have revived her fears
of having another breakdown, such as the one she experienced
before and during the First World War. After Octavia left, Leonard
wrote a note (undated) admitting that ‘I know that she is drowned
& yet I listen for her to come in at the door. I know that it is the last
page & yet I turn it over.’30 From the outset, from her early curiosity
about the sinking of the Titanic, Woolf, the sea and death were
interwoven. Instead of the lyrical sense of sinking down into the
depths and falling dreamlike to the bottom, she knew that such
action did not happen with ease. One had to put stones in one’s
pockets. She did.
Virginia Woolf was cremated on 21 April with only Leonard
present. Her ashes were buried under a great elm tree just outside
the garden at the rear of Monk’s House, one of two named by the
Woolfs ‘Leonard and Virginia’. Her epitaph was the concluding
words of The Waves: ‘Against you I will fling myself, unvanquished
and unyielding, O Death!’
Virginia Woolf ’s final words were: ‘Will you destroy all my papers’.
Written in the margin of her suicide letter to Leonard, it is unclear
what ‘papers’ he was to destroy – the typescript of her last novel
Between the Acts; the first chapter of Anon, a project on the history
of English literature; or her prolific diaries and letters? If Woolf
wished for all of these papers to be destroyed, Leonard disobeyed.
He published her novel, compiled significant diary entries into the
volume The Writer’s Diary and carefully kept all of her manuscripts,
diaries and letters, thereby preserving Woolf ’s unique voice and
personality captured in each line. Leonard continued to direct the
Hogarth Press until he sold the company to Chatto & Windus in
1946 and lived at Monk’s House until his death in 1969.
189
Epilogue
Those who knew Woolf were frequently asked if she was a gloomy
or a melancholy individual. Elizabeth Bowen was one. She admitted
that in Woolf ’s presence,
190
offered an ironic if uncharitable summary, referring to À la recherche
du temps perdu when she said Bloomsbury was a
The disparity jars but it is not inaccurate. The Verdurins were in the
vanguard, attracting the avant-garde and up-and-coming artists; the
Guermantes the famous and well established. But at the centre was
not Madame Verdurin – it was Virginia Woolf, who would ironically
not find herself at home with very few characters from Proust. For
West, Woolf seemed at times more of a phantom than a presence.
Virginia Woolf published her earliest works anonymously but
when she died she was perhaps the best-known woman novelist in
the English-speaking world. In her public life, she seemed to display
her genius, while in private she hid her mental despair. As she
said of Jane Carlyle, ‘few people, indeed, have been able to cast
so brilliant an image of themselves upon paper’ yet leave their
personal life so self-enclosed.3 Her reputation and reception
was worldwide, despite its ups and downs. As she once wrote,
‘I am rooted, but I flow’, reminding herself and her readers that
‘every day I unbury – I dig up. I find relics of myself in the sand’
(w, 83, 104).
191
References
Introduction
193
matter of dispute’, a critique partly aimed by her at the rigid structure
of the Dictionary of National Biography, founded by her father (or, 291).
194
21 Ibid., p. 147.
22 Ibid., p. 118.
23 Woolf, entry of 30 January 1905, in A Passionate Apprentice, p. 230.
24 Virginia Woolf, ‘Old Bloomsbury’ [c. 1921–2], in Moments of Being,
p. 183.
25 Vanessa Bell, ‘Notes on Bloomsbury’ [1951], in Sketches in Pen and Ink,
ed. Lia Giachero (London, 1997), p. 97.
26 Curtis, Virginia Woolf’s Women, pp. 89, 90–91.
27 Woolf, ‘A Sketch of the Past’, p. 125.
28 Virginia Woolf, Flush [1933], ed. Kate Flint (Oxford, 2009), pp, 32, 27.
29 Virginia Woolf, ‘On Not Knowing Greek’ [1925], in The Common
Reader: First and Second Series (New York, 1948), p. 39.
30 Ibid., p. 43.
31 Ibid., pp. 44–5, 57.
32 Hermione Lee, Virginia Woolf (London, 1996), pp. 124–8.
33 Virginia Woolf, ‘22 Hyde Park Gate’ [c. 1920], in Moments of Being, p. 177.
34 Woolf, ‘Old Bloomsbury’, p. 182.
35 See Thomas C. Caramagno’s The Flight of the Mind: Virginia Woolf’s
Art and Manic-depressive Illness (Berkeley, ca, 1992) and Katherine
Dalsimer, Virginia Woolf: Becoming a Writer (New Haven, ct, 2001).
36 Woolf, ‘A Sketch of the Past’, p. 151.
37 G. E. Moore, Principia Ethica [1903] (Cambridge, 1956), p. 189.
38 Gilles Deleuze, Foucault, trans. Seán Hand (Minneapolis, mn, 1988),
p. 137.
39 Virginia Woolf, On Being Ill [1926], intro. Hermione Lee (Ashfield, ma,
2002), p. 28.
40 Woolf, ‘Reminiscences’, p. 36.
41 Vita Sackville-West, in The Letters of Vita Sackville-West to Virginia
Woolf, ed. Louise DeSalvo and Mitchell A. Leaska (New York, 1985),
p. 176.
42 G. Lowes Dickinson, The Greek View of Life [1896], preface E. M. Forster
(Ann Arbor, mi, 1960), p. 185.
43 Sigmund Freud, ‘Mourning and Melancholia’ [1917], in On Murder,
Mourning and Melancholia, trans. Shaun Whiteside, intro. Maud
Ellmann (London, 2005), pp. 203, 204.
44 Sigmund Freud, Civilization and Its Discontents [1930], trans. and ed.
James Strachey (New York, 1961), pp. 64–5.
195
45 A novel by Priya Parmar entitled Vanessa and Her Sister (New York,
2014) fictionalizes their lives between 1905 and 1912, relying partly on
an invented diary by Vanessa. However, actual letters and documents
from the two sisters appear in the text.
46 Leon Edel, Bloomsbury: A House of Lions (Philadelphia, pa, 1979), p. 100.
196
14 Frances Spalding, The Bloomsbury Group, 2nd edn (London, 2013), p. 67.
15 See Jan Ondaatje Rolls, The Bloomsbury Cookbook: Recipes for Life, Love
and Art (London, 2014).
16 Vanessa Bell, ‘Notes on Bloomsbury’ [1951], in Sketches in Pen and Ink,
ed. Lia Giachero (London, 1997), p. 106.
17 Ibid., pp. 105, 103, 104. Lytton Strachey offered a different, semi-comic
impression. Reporting to Leonard Woolf about an early visit to 22 Hyde
Park Gate, before Leslie Stephen died, he noted that Virginia ‘is rather
wonderful, quite witty, full of things to say, and absolutely out of rapport
with reality’ – in Hermione Lee, Virginia Woolf (London, 1996), p. 209.
18 Hermione Lee, ‘Virginia Woolf ’s Essays’, in The Cambridge Companion
to Virginia Woolf, ed. Sue Roe and Susan Sellers (Cambridge, 2000), p. 92.
19 Brosnan, Reading Virginia Woolf’s Essays and Journalism, p. 62.
20 Virginia Woolf, ‘Reviewing’, in The Captain’s Death Bed and Other
Essays (London, 1950), p. 121.
21 Woolf, ‘Old Bloomsbury’, p. 194.
22 Ibid., pp. 195–6.
23 For the implications of such attitudes, see Jessica Berman, ‘Woolf and
the Private Sphere’, in Virginia Woolf in Context, ed. Bryony Randall and
Jane Goldman (Cambridge, 2012), pp. 461–74.
24 Woolf, ‘Old Bloomsbury’, pp. 184–5.
25 Vanessa Curtis, Virginia Woolf’s Women (London, 2002), p. 184.
26 William Plomer, Autobiography (London, 1975), p. 334.
27 On the dynamics of the conscientious objectors and social life
at Garsington and Morrell’s direction of the programme and its
consequences, see Victor Luftig, Seeing Together: Friendship between
the Sexes in English Writing from Mill to Woolf (Stanford, ca, 1993),
pp. 169–76.
28 Lady Ottoline Morrell, ‘Artists Revels’, in The Bloomsbury Group:
A Collection of Memoirs, Commentary and Criticism, ed. S. P. Rosenbaum
(Toronto, 1975), p. 245.
29 Spalding, The Bloomsbury Group, pp. 79, 81.
30 Leonard Woolf, Beginning Again, p. 198.
31 Virginia Woolf, ‘Oxford Street Tide’ [January 1932], in Selected Essays,
ed. David Bradshaw (Oxford, 2008), p. 199.
32 Virginia Woolf, The London Scene: Six Essays on London Life, intro.
Francine Prose (New York, 1975), p. 76.
197
33 Virginia Woolf, ‘Street Haunting: A London Adventure’, in Selected
Essays, pp. 177, 178.
198
4 38 Brunswick Square, 1911–15
199
Twentieth Annual International Conference on Virginia Woolf, ed. Kristin
Czarnecki and Carrie Rohman (Clemson, sc, 2011), pp. 157–62.
20 Lee, Virginia Woolf, p. 178; Leonard Woolf, Beginning Again, p. 78.
21 Leonard Woolf quoted in Nicholson, Virginia Woolf, p. 56
22 Leonard Woolf, Beginning Again, pp. 81, 163.
23 Virginia Woolf, The Essays of Virginia Woolf, vol. i, ed. Andrew
McNeillie (New York, 1986), p. 28.
24 Robin Majumdar and Allen McLaurin, ‘Introduction’, in Virginia
Woolf: The Critical Heritage, ed. Robin Majumdar and Allen McLaurin
(London, 1975), p. 5; Lytton Strachey, ‘On the Voyage Out’, ibid., p. 64.
25 ‘The Voyage Out’, Times Literary Supplement (1 April 1915); Virginia
Woolf: The Critical Heritage, p. 49; Athenaeum (1 May 1915), in Virginia
Woolf: The Critical Heritage, p. 59.
26 Leonard Woolf, Beginning Again, pp. 172–3.
27 Ibid., p. 173.
28 Lee, Virginia Woolf, p. 279.
29 Ibid., p. 281; Woolf, ‘Three Guineas’, in A Room of One’s Own and Three
Guineas, ed. Morag Shiach (Oxford, 1998), p. 387.
1 Harold Child, ‘Kew Gardens’, Times Literary Supplement (29 May 1919);
Virginia Woolf: The Critical Heritage, ed. Robin Majumdar and Allen
McLaurin (London, 1975), p. 67.
2 Robert Skidelsky, ‘A Tale of Two Houses’, in A Cézanne in the Hedge and
Other Memories of Charleston and Bloomsbury, ed. Hugh Lee (London,
1992), p. 142.
3 Quentin Bell, ‘A Cézanne in the Hedge’, ibid., pp. 137–8.
4 Ibid., p. 139.
5 Katherine Mansfield, ‘Night and Day’, Athenaeum (21 November 1919);
Virginia Woolf: The Critical Heritage, p. 80.
6 Helen Wussow, ‘Conflict of Language in Virginia Woolf ’s Night and
Day’, Journal of Modern Literature, xvi/1 (1989), p. 62.
7 Leonard Woolf, Beginning Again: An Autobiography of the Years 1911–1918
(London, 1964), pp. 203, 204.
8 Ibid., p. 204.
200
9 Nadine Gordimer, ‘Introduction’, in Selected Stories (London, 1975),
p. 11.
10 Virginia Woolf, ‘My Dear Katherine’, 13 February 1921, Smith College
Mortimer Rare Book Room, www.smith.edu.
11 n.a., ‘Dissolving Views’, Yorkshire Post (29 November 1922), in Virginia
Woolf: The Critical Heritage, p. 107.
12 Ezra Pound, ‘The Chinese Written Character as a Medium for Poetry’, in
Early Writings: Poems and Prose, ed. Ira B. Nadel (New York, 2005), p. 320.
13 Virginia Woolf, ‘A Sketch of the Past’, in Moments of Being: Unpublished
Autobiographical Writings, ed. Jeanne Schulkind (Sussex, 1976), pp. 126–7.
This text differs from the 2nd edn of 1985, which reads ‘Explorers and
revolutionists, as we both were by nature . . .’.
14 ‘Unconventional Novel, Jacob’s Room’, The Guardian (3 November 1922);
Rebecca West, ‘Jacob’s Room’, New Statesman (4 November 1922),
in Virginia Woolf: The Critical Heritage, p. 101.
15 Leonard Woolf, Beginning Again, p. 232.
16 Ibid., p. 148.
17 Leonard Woolf, Downhill All the Way: An Autobiography of the Years
1919–1939 (London, 1967), p. 76.
18 Nigel Nicolson, Portrait of a Marriage (London, 1973), p. 37. Cf. 34.
19 J. H. Willis, Leonard and Virginia Woolf as Publishers: The Hogarth Press,
1917–1941 (Charlottesville, va, 1992), p. 105.
20 Vita Sackville-West, in Nicolson, Portrait of a Marriage, p. 200.
21 Vita Sackville-West, in The Letters of Vita Sackville-West to Virginia Woolf,
ed. Louise DeSalvo and Mitchell A. Leaska (New York, 1985), p. 53.
22 Ibid., p. 238.
23 Ibid., p. 27.
24 Ibid., p. 89.
25 Ibid., p. 165.
201
4 Virginia Woolf, ‘Modern Fiction’, in Selected Essays, ed. David
Bradshaw (Oxford, 2009), pp. 7, 8, 9.
5 Arnold Bennett, ‘Is the Novel Decaying?’, in Virginia Woolf: The Critical
Heritage, ed. Robin Majumdar and Allen McLaurin (London, 1975),
p. 113.
6 Virginia Woolf, ‘Mr Bennett and Mrs Brown’ (first version), in Virginia
Woolf: The Critical Heritage, p. 117. Woolf ’s review of Dostoevsky’s An
Honest Thief and Other Stories, ‘Dostoevsky in Cranford’, appeared in
the Times Literary Supplement on 23 October 1919.
7 Woolf, ‘Mr Bennett and Mrs Brown’, p. 119.
8 Virginia Woolf, ‘Character in Fiction’ [1924], in Selected Essays,
pp. 37, 38.
9 Ibid., p. 44.
10 Ibid., pp. 45, 49.
11 Ibid., pp. 51, 54.
12 Edward Bishop, A Virginia Woolf Chronology (Boston, ma, 1989), p. 87.
13 Woolf, ‘Character in Fiction’, p. 37.
14 Leonard Woolf, Beginning Again: An Autobiography of the Years 1911–1918
(London, 1964), p. 164.
15 Virginia Woolf, ‘A Sketch of the Past’, in Moments of Being, ed. Jeanne
Schulkind, 2nd edn (San Diego, ca, 1985), p. 69.
16 Ibid., p. 81.
17 Ibid.
18 Roger Fry, Vision and Design (London, 1925), p. 239.
19 J. H. Willis, Jr, Leonard and Virginia Woolf as Publishers: The Hogarth
Press, 1917–41 (Charlottesville, va, 1992), p. 132.
20 Arnold Bennett, ‘To the Lighthouse’, Evening Standard (23 June 1927),
in Virginia Woolf: The Critical Heritage, pp. 200–201.
21 Conrad Aiken, ‘The Novel as Work of Art’, Dial (July 1927), in Virginia
Woolf: The Critical Heritage, pp. 207–8.
22 Vita Sackville-West, in The Letters of Vita Sackville-West to Virginia Woolf,
ed. Louise DeSalvo and Mitchell A. Leaska (New York, 1985), p. 238.
23 Ibid., p. 237.
24 Review of Orlando in the Daily Chronicle, cited in Victoria Glendinning,
Leonard Woolf: A Biography (New York, 2006), p. 205.
25 J. H. Willis, Leonard and Virginia Woolf as Publishers: The Hogarth Press,
1917–1941 (Charlottesville, va, 1992), p. 133.
202
26 ‘Women and Books’, Times Literary Supplement (24 October 1929), in
Virginia Woolf: The Critical Heritage, p. 255; Vita Sackville-West, ‘Room
of One’s Own’, Listener (6 November 1929), ibid., p. 258; Rebecca West,
‘Autumn and Virginia Woolf ’, in Ending in Earnest: A Literary Log
(Garden City, ny, 1931), p. 211.
27 E. M. Forster, Virginia Woolf (Cambridge, 1942), pp. 13–14.
28 Virginia Woolf, ‘The Narrow Bridge of Art’ [1927], in Virginia Woolf
on Fiction (London, 2011), p. 19.
29 The author was Frances Cornford, whose Poems appeared in 1910.
In this section of Roger Fry Woolf also writes that Fry had found a
plethora of contaminating adjectives and metaphors in literature
and that since Cézanne and Picasso had shown the way in art, writers
should now ‘fling representation to the winds and follow suit’. Virginia
Woolf, Roger Fry: A Biography (London, 1940), p. 172.
30 Hermione Lee, Virginia Woolf (London, 1996), pp. 678–9.
31 Robin Majumdar and Allen McLaurin, ‘Introduction’, in Virginia
Woolf: The Critical Heritage, p. 5.
32 Leonard Woolf, Downhill All the Way: An Autobiography of the Years
1919–1939 (London, 1967), p. 145.
33 Ibid., p. 146; Alice Wood, Virginia Woolf’s Late Cultural Criticism:
The Genesis of ‘The Years’, ‘Three Guineas’ and ‘Between the Acts’
(London, 2013), p. 10.
34 Leonard Woolf, Downhill All the Way, p. 146.
1 Alison Light, Mrs Woolf and the Servants (New York, 2008),
pp. 143, 171.
2 Leila Brosnan, Reading Virginia Woolf’s Essays and Journalism: Breaking
the Surface of Silence (Edinburgh, 1997), p. 149.
3 Moments of Being (1976, 1985) contains the most important collection
of such works: ‘Reminiscences’, ‘A Sketch of the Past’ and three
contributions to the Memoir Club: ‘22 Hyde Park Gate’, ‘Old
Bloomsbury’ and ‘Am I a Snob?’. See Moments of Being: Unpublished
Autobiographical Writings, ed. Jeanne Schulkind (Sussex, 1976) and
Moments of Being, ed. Jeanne Schulkind, 2nd edn (San Diego, ca, 1985).
203
4 Virginia Woolf, The Essays of Virginia Woolf, vol. i, ed. Andrew
McNeillie (New York, 1986), p. 249.
5 Peter Monro Jack, ‘Virginia Woolf ’s Richest Novel’, New York Times,
11 April 1937, available at www.nytimes.com/books
204
what is not there. See Dalgarno, Virginia Woolf and the Visible World
(Cambridge, 2001), p. 157. For a reproduction of the front page of
L’Humanité for 11 November 1936, with a prominent photo of a dead
Spanish child, see p. 163.
9 Ulrich Baer, Spectral Evidence: The Photography of Trauma (Cambridge,
2002), p. 9.
10 Ibid., p. 8.
11 Virginia Woolf, ‘Three Guineas’, in A Room of One’s Own and Three
Guineas, ed. Morag Shiach (Oxford, 1998), p. 292.
12 Ibid., p. 363. See also Maggie Humm, ‘Cinema and Photography’,
in Virginia Woolf in Context, ed. Bryony Randall and Jane Goldman
(Cambridge, 2012), pp. 295–6. The essay distils Humm’s commentary
on Woolf and photography in Modernist Women and Visual Cultures:
Virginia Woolf, Vanessa Bell, Photography and Cinema (New Brunswick,
nj, 2003). In her essay, Humm claims that photography, ‘particularly
the mass circulation of Kodaks . . . made arguably, the greatest
contribution to the changing visual consciousness of modernity as a
whole’ (p. 296). Also useful is Humm, Snapshots of Bloomsbury: Private
Lives of Virginia Woolf and Vanessa Bell (New Brunswick, nj, 2005).
13 For reproductions, see Mary Ann Caws, Virginia Woolf (London, 2001),
p. 67.
14 Virginia Woolf, ‘A Sketch of the Past’, in Moments of Being, ed. Jeanne
Schulkind, 2nd edn (San Diego, ca, 1985), p. 72.
15 On the topic of Woolf and photography, see Maggie Humm, ‘Virginia
Woolf ’s Photography and the Monk’s House Albums’, in Virginia Woolf
in the Age of Mechanical Reproduction, ed. Pamela L. Caughie (London,
2013), pp. 219–48.
16 Ethel Smyth, in Vanessa Curtis, Virginia Woolf’s Women (London,
2002), p. 184.
17 Virginia Woolf, Diary, vol. v, p . 248; Leonard Woolf, Downhill All the
Way: An Autobiography of the Years 1919–1939 (London, 1967), pp. 168–9.
18 Virginia Woolf, in The Letters of Vita Sackville-West to Virginia Woolf,
p. 426.
19 Virginia Woolf, Roger Fry: A Biography (London, 1940), p. 269.
20 Woolf, in The Letters of Vita Sackville-West to Virginia Woolf,
pp. 433, 434.
21 Ibid., p. 435.
205
22 Leonard Woolf, The Journey Not the Arrival Matters: An Autobiography
of the Years 1939–1969 (New York, 1970), p. 91.
23 Herbert Marder, The Measure of Life: Virginia Woolf’s Last Years
(Ithaca, ny, 2000), p. 351.
24 Woolf quoted in ibid., p. 331.
25 Ibid., p. 333.
26 Hermione Lee, Virginia Woolf (London, 1996), p. 760. Marder says they
were on a mantelpiece in the living room in The Measure of Life, p. 341.
27 Virginia Woolf, in Marder, The Measure of Life, pp. 336, 342.
28 Lee, Virginia Woolf, p. 760.
29 Vita Sackville-West, in Victoria Glendinning, Leonard Woolf:
A Biography (New York, 2006), p. 330.
30 Leonard Woolf, in Marder, The Measure of Life, p. 343.
Epilogue
206
Select Bibliography
Works
Posthumous Works
207
The Moment and Other Essays, ed. Leonard Woolf (1947)
The Captain’s Death Bed and Other Essays, ed. Leonard Woolf (1950)
A Writer’s Diary ed. Leonard Woolf (1953)
Granite and Rainbow, ed. Leonard Woolf (1958)
Essays, in Contemporary Writers, ed. Jean Guiguet (1965)
Collected Essays, vols i–iv, ed. Leonard Woolf (1966–7)
A Cockney’s Farming Experiences (juvenilia), ed. Suzanne Henig (1972)
Mrs Dalloway’s Party (short stories), ed. Stella McNichol (1973)
The Flight of the Mind: Collected Letters, vol. i: 1888–1912, ed. Nigel Nicolson
with Joanne Trautmann (1975)
Moments of Being (1976), 2nd edn, ed. Jeanne Schulkind (1985)
Freshwater: A Comedy, ed. Lucio P. Ruotolo (1976)
The Question of Things Happening: Collected Letters, vol. ii: 1912–22,
ed. Nigel Nicolson with Joanne Trautmann (1976)
The Diary of Virginia Woolf, vol. i: 1915–19, ed. Anne Olivier Bell (1977)
Books and Portraits: Some Further Selections from the Literary and
Biographical Writings of Virginia Woolf, ed. Mary Lyon (1977)
A Change of Perspective: Collected Letters, vol. iii: 1923–8, ed. Nigel Nicolson
and Joanne Trautmann (1977)
The Diary of Virginia Woolf, vol. ii: 1920–24, ed. Anne Olivier Bell with
Andrew McNeillie (1978)
A Reflection of the Other Person: The Letters of Virginia Woolf, vol. iv:
1929–31, ed. Nigel Nicolson and Joanne Trautmann (1978)
Virginia Woolf: Women and Writing (selected essays), ed. Michele Barrett
(1979)
The Sickle Side of the Moon, Collected Letters, vol. v: 1932–5,
ed. Nigel Nicolson and Joanne Trautmann (1979)
The Diary of Virginia Woolf, vol. iii, ed. Anne Olivier Bell
with Andrew McNeillie (1980)
Leave the Letters Till We’re Dead, Collected Letters, vol. vi: 1936–41,
ed. Nigel Nicolson with Joanne Trautmann (1980)
The Diary of Virginia Woolf, vol. iv, ed. Anne Olivier Bell
with Andrew McNeillie (1982)
The Diary of Virginia Woolf, vol. v, ed. Anne Olivier Bell
with Andrew McNeillie (1984)
The Complete Shorter Fiction of Virginia Woolf, ed. Susan Dick (1985)
The Essays of Virginia Woolf, ed. Andrew McNeillie, 3 vols (1986–8)
208
Congenial Spirits: The Selected Letters of Virginia Woolf,
ed. Joanne Trautmann Banks (1989)
A Moment’s Liberty: The Shorter Diary of Virginia Woolf,
ed. Anne Oliver Bell (1990)
A Passionate Apprentice: The Early Journals, 1897–1900,
ed. Mitchell A. Leaska (1990)
Paper Darts: The Illustrated Letters, ed. Frances Spalding (1991)
A Woman’s Essays: Selected Essays, vol. i, ed. Rachel Bowlby (1992)
Selected Short Stories, ed. Sandra Kemp (1993)
The Crowded Dance of Modern Life: Selected Essays, vol. ii,
ed. Rachel Bowlby (1993)
Travels with Virginia Woolf (travel writings), ed. Jan Morris (1993)
The Essays of Virginia Woolf, vol. iv, ed. Andrew McNeillie (1994)
The Essays of Virginia Woolf, vol. v, ed. Stuart N. Clarke (2009)
The Essays of Virginia Woolf, vol. vi, ed. Stuart N. Clarke (2011)
Biographies
209
Works about Woolf
Anscombe, Isabelle, Omega and After: Bloomsbury and the Decorative Arts
(London, 1981)
Bell, Quentin, Bloomsbury (London, 1986)
Bell, Vanessa, Selected Letters of Vanessa Bell, ed. Regina Marler (New York, 1993)
Bennett, Arnold, ‘Is the Novel Decaying?’, Cassell’s Weekly
(28 March 1923), in Virginia Woolf: The Critical Heritage, ed. Robin
Majumdar and Allen McLaurin (London, 1975), pp. 112–14
Brosnan, Leila, Reading Virginia Woolf’s Essays and Journalism:
Breaking the Surface of Silence (Edinburgh, 1997)
Caramagno, Thomas C., The Flight of the Mind: Virginia Woolf’s Art and
Manic-depressive Illness (Berkeley, ca, 1992)
Chan, Evelyn Tsz Yan, Virginia Woolf and the Professions (Cambridge, 2014)
Curtis, Anthony, Virginia Woolf: Bloomsbury & Beyond (London, 2006)
Curtis, Vanessa, The Hidden Houses of Virginia Woolf and Vanessa Bell
(London, 2005)
––––, Virginia Woolf’s Women (London, 2002)
Dalsimer, Katherine, Virginia Woolf: Becoming a Writer (New Haven, ct, 2001)
DeSalvo, Louise, Virginia Woolf: The Impact of Childhood Sexual Abuse
on her Life and Work (Boston, ma, 1989)
Dubino, Jeanne, ed., Virginia Woolf and the Literary Marketplace
(New York, 2010)
–––– et al., eds, Virginia Woolf: Twenty-first-century Approaches
(Edinburgh, 2015)
Eaton, John P., and Charles A. Hass, Titanic: Triumph and Tragedy,
2nd edn (New York, 1995)
Forster, E. M., Virginia Woolf (Cambridge, 1942)
Froula, Christine, Virginia Woolf and the Bloomsbury Avant-garde:
War, Civilization, Modernity (New York, 2005)
Gillespie, Diane F., ed., The Multiple Muses of Virginia Woolf
(New York, 1993)
Glendinning, Victoria, Leonard Woolf: A Biography (New York, 2006)
––––, Vita: The Life of V. Sackville-West (London, 1983)
Gualtieri, Elena, Virginia Woolf’s Essays: Sketching the Past (London, 2000)
Hancock, Nuala, Charleston and Monk’s House: The Intimate House Museums
of Virginia Woolf and Vanessa Bell (Edinburgh, 2012)
210
Humm, Maggie, ed., Edinburgh Companion to vw and the Arts (Edinburgh, 2010)
Hussey, Mark, Virginia Woolf A to Z (New York, 1995)
Kirkpatrick, B. J., and Stuart N. Clarke, A Bibliography of Virginia Woolf,
4th edn (Oxford, 1997)
Koppen, R. S., Virginia Woolf, Fashion and Literary Modernity
(Edinburgh, 2011)
Laurence, Patricia, Lily Briscoe’s Chinese Eyes: Bloomsbury, Modernism and
China (Columbia, sc, 2003)
Lehmann, John, Thrown to the Woolfs: Leonard and Virginia Woolf
and the Hogarth Press (New York, 1978)
Lounsberry, Barbara, Becoming Virginia Woolf: Her Early Diaries
and the Diaries She Read (Gainesville, fl, 2014)
Love, Jean O., Virginia Woolf: Sources of Madness and Art
(Berkeley, ca, 1977)
Marcus, Jane, ed., Virginia Woolf and Bloomsbury: A Centenary Celebration
(London, 1987)
––––, Virginia Woolf and The Languages of Patriarchy
(Bloomington, in, 1987)
Marcus, Laura, Virginia Woolf: Writers and their Work, 2nd edn (Devon, 2004)
Nicolson, Nigel, Portrait of a Marriage: Vita Sackville-West and Harold
Nicolson (London, 1973)
Noble, Joan Russell, ed., Recollections of Virginia Woolf by Her Contemporaries
(New York, 1972)
Oldfield, Sybil, ed., Afterwords: Letters on the Death of Virginia Woolf
(New Brunswick, nj, 2005)
Philips, Kathy J., Virginia Woolf against Empire (Knoxville, tn, 1994)
Raitt, Suzanne, Vita and Virginia: The Work and Friendship of V. Sackville-West
and Virginia Woolf (Oxford, 1993)
Randall, Bryony, and Jane Goldman, eds, Virginia Woolf in Context
(Cambridge, 2012)
Reed, Christopher, Bloomsbury Rooms: Modernism, Subculture,
and Domesticity (New Haven, ct, 2004)
Reinhold, Natalya, ed., Woolf Across Cultures (New York, 2004)
Rolls, Jan Ondaatje, The Bloomsbury Cookbook: Recipes for Life, Love and Art
(London, 2014)
Rosenbaum, S. P., ed., The Bloomsbury Group: A Collection of Memoirs,
Commentary and Criticism (Toronto, 1975)
211
Rosner, Victoria, ed., The Cambridge Companion to the Bloomsbury Group
(Cambridge, 2014)
Sackville-West, Vita, The Letters of Vita Sackville-West to Virginia Woolf,
ed. Louise DeSalvo and Mitchell A. Leaska (New York, 1985)
Sellers, Susan, ed., The Cambridge Companion to Virginia Woolf
(Cambridge, 2010)
Shone, Richard, The Art of Bloomsbury: Roger Fry, Vanessa Bell and Duncan
Grant, with essays by James Beechey and Richard Morphet
(Princeton, nj, 1999)
––––, Bloomsbury Portraits: Vanessa Bell, Duncan Grant and their Circle
(Oxford, 1976)
Silver, Brenda R., Virginia Woolf Icon (Chicago, il, 1999)
––––, Virginia Woolf’s Reading Notebooks (Princeton, nj, 1983)
Smith, Angela, Katherine Mansfield and Virginia Woolf: A Public of Two
(Oxford, 1999)
Spalding, Frances, The Bloomsbury Group, 2nd edn (London, 2013)
––––, Virginia Woolf: Art, Life and Vision (London, 2014)
Sproles, Karyn Z., Desiring Women: The Partnership of Virginia Woolf
and Vita Sackville-West (Toronto, 2006)
Stape, J. H., Virginia Woolf: Interviews and Recollections (London, 1995)
Sutton, Emma, Virginia Woolf and Classical Music: Politics, Aesthetics, Form
(Edinburgh, 2013)
Willis, J. H., Leonard and Virginia Woolf as Publishers: The Hogarth Press,
1917–1941 (Charlottesville, va, 1992)
Wilson, Duncan, Leonard Woolf: A Political Biography (London, 1978)
Wood, Alice, Virginia Woolf’s Late Cultural Criticism: The Genesis of ‘The
Years’, ‘Three Guineas’ and ‘Between the Acts’ (London, 2013)
Woolf, Leonard, An Autobiography, intro. Quentin Bell, vol. i: 1880–1911,
vol. ii: 1911–69 (Oxford, 1980)
––––, Letters of Leonard Woolf, ed. Frederic Spotts (San Diego, ca, 1989)
Zwerdling, Alex, Virginia Woolf and the Real World (Berkeley, ca, 1986)
212
Acknowledgements
Among those who helped in my attempt to grasp Virginia Woolf and her
world, and to whom I offer thanks, are Helen Wussow, former dean of
Continuing Studies at Simon Fraser University, who provided me with the
opportunity to discuss Three Guineas at the 23rd International Virginia
Woolf Conference; Mark Byron of the University of Sydney, who generously
invited me to speak on Woolf and Orientalism at a Transnational
Modernisms conference in December 2014; and two former colleagues
at the University of British Columbia, now retired: John Hulcoop, early
enthusiast of Woolf and John X. Cooper, modernist bon vivant. Brenda
Maddox remains an inspiring biographer filled with energy, wit and the
good sense to choose fascinating subjects, while Michael Leaman had the
confidence to allow me the opportunity to pursue Woolf from yet another
angle. More broadly, the work of numerous Woolf scholars has paved
the way for others to follow. I am grateful. But it would be impossible
to research and write about Woolf without the alternately comic and
thoughtful support of my daughter Dara and son Ryan, while Anne
MacKenzie offered continual insight into the psychological make-up of
Woolf, Leonard and Vita Sackville-West, read all the relevant texts, joined
me in visiting the key sites and kept me from confusions great and small.
213
Photo Acknowledgements
The author and publishers wish to express their thanks to the following
sources of illustrative material and/or permission to reproduce it.
214