Dialnet SpanishAsAHeritageLanguajeInUnitedStates 8703415
Dialnet SpanishAsAHeritageLanguajeInUnitedStates 8703415
United States:
An overview
FECHA DE RECEPCIÓN: 20 de octubre de 2014
FECHA DE APROBACIÓN: 10 de noviembre de 2014
Pp. 31-52
Por
Eulises Avellaneda Duarte*
Abstract
Day by day, the Latino cultural influence in the United States becomes more significant,
so the importance of Spanish language has risen considerably. This study analizes the
possibilities that new generations of people born in North America and brought up in a
Spanish-speaking household have regarding their culture and language. The document
provides an overview of the language programs that have become a necessity in many
states due to their high number of Latino residents, and how these programs influence the
Hispanic community, as well as the increasing importance that the community is taking
since Latino vote is now an objective for most US politicians.
Keywords
Palabras clave
____________
* Doctoral ABD, University of South Florida.
Comunicación, Cultura y Política Spanish as a heritage language in the
32 Revista de Ciencias Sociales United States: An overview
Résumé
Jour après jour, l’influence culturelle des communautés latines implantées aux États-Unis devient plus
significative, et l’importance de la langue espagnole s’est considérablement accrue. Cette étude analy-
se les opportunités dont disposent les nouvelles générations de personnes nées en Amérique du Nord
et ayant grandi dans un foyer hispanophone à l’égard de leur culture et de leur langue maternelle. Le
document donne un aperçu des programmes linguistiques spécifiques devenus une nécessité pour de
nombreux États en raison du nombre élevé de résidents Latino-américains, et de la façon dont ces pro-
grammes affectent l’importance croissante prise par la communauté hispanique du fait que « le vote
latino » est désormais une cible pour la majorité des hommes politiques américains.
Mots clés
Race, hispanique, hispanophones, programme.
Dia após dia, a influência cultural latina nos Estados Unidos torna-se mais significativa, por isso
a importância da língua espanhola aumentou consideravelmente. Este estudo analisa o potencial
que a nova geração de pessoas nascidas na América do Norte e criadas em famílias de língua
epanhola têm em relação à sua cultura e língua. O artigo fornece uma visão geral dos programas
de línguas que se tornaram uma necessidade em muitos estados por causa de seu alto índice de
residentes latinos, e como esses programas afetam a comunidade hispânica, e também a crescente
importância que a comunidade está tomando já que voto latino é agora um alvo para a maioria
dos políticos americanos.
Palavras-chave
Criados, hispano, hispano-falante, programa.
Eulises Avellaneda Duarte Vol.5-No.2: Julio-Diciembre, 2014 33
1. Introducción
K nown as a country of immigrants, the melting pot, and more recently the
salad bowl, the United States continues to be shaped and reshaped as
new cultural groups become ubiquitous. Among the many cultures present in
the American tapestry, Latinos lead the minority population growth and thus
their cultural influence has become more preponderant. Latinos continue to
be one of the fastest growing cultural groups in the United States, and it is
estimated by the US Census Bureau that this minority group could become the
majority in 2042 (Aemisegger, 2014).
With high numbers in a group, political power may become a reality. The
Latino vote is now an objective for most politicians in the United States and
its significance was particularly evident during the 2012 presidential election
when 7 out of every ten Latinos voted for president Obama, compared to 2 out
of 10 for candidate Romney, according to López and Taylor (2012), researchers
from the Pew Institute. Politicians in American counties make education-
related decisions they deem are best for their constituents, regardless of how
much they know about their real needs. Education is commonly used as a way
Comunicación, Cultura y Política Spanish as a heritage language in the
34 Revista de Ciencias Sociales United States: An overview
3. Latinos: a definition
The word Latino is supposed to cover a variety of people under the premise that
they speak Spanish or have been brought up in a Spanish-speaking household.
It is usually interchangeable with Hispanic, although originally these two words
meant two different things. In a country where race permeates every aspect
of society, individuals are classified according to a race or ethnicity. People
with Latin American/Spanish ancestry or origin challenge this American
way of categorizing people since they do not fit the descriptors assigned to
the other races. Thus, a person from Argentina may look White but does not
speak English and has not been brought up in a Caucasian household. People
from Latin America and Spain are already a mixture of races and cultures and
therefore the easiest way for the American system was to label them Latinos
or Hispanic.
Eulises Avellaneda Duarte Vol.5-No.2: Julio-Diciembre, 2014 35
According to her, the term heritage language is relatively new in the field of
foreign language teaching. Before the National Standards in Foreign Language
Learning project of 1996, these learners were referred as native speakers of
the language, quasi-native speakers, or bilingual students. Because of the
dissatisfaction among teachers and scholars with these terms, the Canadian
term heritage language was adopted. Draper and Hicks (2000) defined an HL
learner as:
One of the major challenges for researchers has been the continuum of
bilingualism that HLLs have. It can be a daunting activity for both teachers
and researchers to establish concrete findings about a population that includes
individuals who have been exposed to the HL at home but who may have
limited proficiency in it. Particularly, when the same definition is used to
include learners who speak the HL for many years before beginning to learn
English or who were even schooled in a country where the HL is spoken.
Thus, the definition coined by Valdés (2001) aligns more with my own
ideas learned through years of working with Spanish heritage language
learners. When an HL teacher has to make a decision whether to assign an
HL learner to a class, time is of an essence and the easiest observable element
is the learner’s ability to use the language orally. If a student is assigned a
class where participants have higher levels of proficiency in the HL, it can
have detrimental effects for the student’s motivation. During my experience
Eulises Avellaneda Duarte Vol.5-No.2: Julio-Diciembre, 2014 39
as a Spanish HL instructor, many students who had filled out their school
application form indicating that Spanish was the first language spoken at
home were assigned to my classes. However, they could not or did not want to
interact with me and their classmates because they perceived their Spanish as
incomplete and preferred to participate in English. Many requested a change
of class and ended taking Spanish as a foreign language. Thus, an HL teacher
may face a class where students have different levels of proficiency in the HL
with challenges that this type of environment creates.
their students towards that goal. I advocate for Spanish HL classes where
teachers help their students develop their Spanish as they learn to function in a
country where there are several varieties of the same language with their value
and contribution to the linguistic richness of the country.
Language teachers usually bring their own ideas and prejudices to the
classroom. Research has established that, even unconsciously, teachers are
influenced by ideas about particular varieties of Spanish that should be taught,
something that may be detrimental for SHLL. Thus, research on SHL teachers’
attitudes towards linguistic variation is an area that needs to be explored, since
it has serious implication for pedagogical practices.
In the tight presidential election in 2012, the Latino voter was crucial.
According to the Pew Hispanic Center, the levels of Hispanic support for
President Obama are the highest ever seen for a Democratic candidate since
1996 when the Latino support for President Clinton was measured at 72%.
Thus, it is clear that hardly any Republic or Democrat candidate will be able to
gain the White House without that Latino support.
Eulises Avellaneda Duarte Vol.5-No.2: Julio-Diciembre, 2014 47
Behind the purely linguistic reasons may hide some more delicate. In
states such as Texas, for example, race and the continuous growth of the Latino
population was established to be considered a threat to the historically dominant
race. According to Hempel, Dowling, Boardman, and Ellison (2013, p. 1),
“the increasing opposition to bilingual education among Whites corresponds
to changes in the Hispanic population”. Their research findings also highlight
“the relevance of the interaction between minority group size and minority
growth rates in generating majority opposition to bilingual education programs
in the United States.”
12. References
Aemisegger, C. (2014). Hispanics remain fastest-growing minority. Latin
American Herald Tribune. Retrieved from http://www.laht.com/article.
asp?ArticleId=334801&CategoryId=12394.
Block, D. (2007). The rise of identity in SLA research, post Firth and Wagner
(1997). The Modern Language Journal, 91(s1), pp. 863-876.
Felix, A. (2009). The adult heritage Spanish speaker in the foreign language
classroom: A phenomenography. International Journal of Qualitative
Studies in Education (QSE), 22(2), 145-162.
Hornberger, N. H., & Wang, S. C. (2008). Who are our heritage language
learners? Identity and biliteracy in heritage language education in the United
States. Heritage language education: A new field emerging, pp. 3-35.
Kagan, O., & Dillon, K. (2008). Issues in heritage language learning in the
United States. Encyclopedia of Language and Education, pp. 1242-1255.
New York, NY: Springer.
López, M. H., & Taylor, P. (2012). Latino voters in the 2012 election. The
Pew Research Hispanic Project. Retrieved from http://www.pewhispanic.
org/2012/11/07/latino-voters-in-the-2012-election/
McArthur, L. (2014). The Latino Vote Can Make a Difference in the 2014
Elections. The National Council of La Raza. Retrieved from http://www.
huffingtonpost.com/national-council-of-la-raza-/the-latino-vote-can-
make-_b_4654424.html.
Office of Management and Budget (1997). “Revisions to the Standards for the
Classification of Federal Data on Race and Ethnicity. Federal Register”.
Taylor, P., Lopez, M. H., Martínez, J., Velasco, G. (2012). When labels don’t
fit: Hispanics and their views of identity. Pew Research Hispanic Trends
Project. Retrieved from http://www.pewhispanic.org/2012/04/04/when-
labels-dont-fit-hispanics-and-their-views-of-identity/.
Valdés, G., Fishman, J. A., Chávez, R., & Pérez, W. (2008). Maintaining
Spanish in the United States: Steps toward the effective practice of heritage
language re-acquisition/development. Hispania, pp. 4-24.