58950
58950
com
https://ebookmeta.com/product/algebra-ii-all-in-one-for-
dummies-mary-jane-sterling/
OR CLICK HERE
DOWLOAD NOW
Copyright © 2022 by John Wiley & Sons, Inc., Hoboken, New Jersey
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording, scanning or otherwise, except as permitted under Sections 107 or 108 of
the 1976 United States Copyright Act, without the prior written permission of the Publisher. Requests to the Publisher for
permission should be addressed to the Permissions Department, John Wiley & Sons, Inc., 111 River Street, Hoboken, NJ 07030,
(201) 748-6011, fax (201) 748-6008, or online at http://www.wiley.com/go/permissions.
Trademarks: Wiley, For Dummies, the Dummies Man logo, Dummies.com, Making Everything Easier, and related trade dress
are trademarks or registered trademarks of John Wiley & Sons, Inc., and may not be used without written permission. All other
trademarks are the property of their respective owners. John Wiley & Sons, Inc., is not associated with any product or vendor
mentioned in this book.
LIMIT OF LIABILITY/DISCLAIMER OF WARRANTY: WHILE THE PUBLISHER AND AUTHORS HAVE USED THEIR BEST EFFORTS
IN PREPARING THIS WORK, THEY MAKE NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES WITH RESPECT TO THE ACCURACY
OR COMPLETENESS OF THE CONTENTS OF THIS WORK AND SPECIFICALLY DISCLAIM ALL WARRANTIES, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO
WARRANTY MAY BE CREATED OR EXTENDED BY SALES REPRESENTATIVES, WRITTEN SALES MATERIALS OR PROMOTIONAL
STATEMENTS FOR THIS WORK. THE FACT THAT AN ORGANIZATION, WEBSITE, OR PRODUCT IS REFERRED TO IN THIS
WORK AS A CITATION AND/OR POTENTIAL SOURCE OF FURTHER INFORMATION DOES NOT MEAN THAT THE PUBLISHER
AND AUTHORS ENDORSE THE INFORMATION OR SERVICES THE ORGANIZATION, WEBSITE, OR PRODUCT MAY PROVIDE
OR RECOMMENDATIONS IT MAY MAKE. THIS WORK IS SOLD WITH THE UNDERSTANDING THAT THE PUBLISHER IS NOT
ENGAGED IN RENDERING PROFESSIONAL SERVICES. THE ADVICE AND STRATEGIES CONTAINED HEREIN MAY NOT BE
SUITABLE FOR YOUR SITUATION. YOU SHOULD CONSULT WITH A SPECIALIST WHERE APPROPRIATE. FURTHER, READERS
SHOULD BE AWARE THAT WEBSITES LISTED IN THIS WORK MAY HAVE CHANGED OR DISAPPEARED BETWEEN WHEN
THIS WORK WAS WRITTEN AND WHEN IT IS READ. NEITHER THE PUBLISHER NOR AUTHORS SHALL BE LIABLE FOR
ANY LOSS OF PROFIT OR ANY OTHER COMMERCIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO SPECIAL, INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL, OR OTHER DAMAGES.
For general information on our other products and services, please contact our Customer Care Department within the U.S.
at 877-762-2974, outside the U.S. at 317-572-3993, or fax 317-572-4002. For technical support, please visit https://hub.
wiley.com/community/support/dummies.
Wiley publishes in a variety of print and electronic formats and by print-on-demand. Some material included with standard
print versions of this book may not be included in e-books or in print-on-demand. If this book refers to media such as a CD or
DVD that is not included in the version you purchased, you may download this material at http://booksupport.wiley.com.
For more information about Wiley products, visit www.wiley.com.
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613
Table of Contents
INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
About This Book. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Foolish Assumptions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Icons Used in This Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Beyond the Book. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Where to Go from Here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CHAPTER 5: Soothing the Rational, the Radical, and the Negative . . . . . . . 109
Systematically Solving Rational Equations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Simplifying and Solving Proportions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Reducing every which way but loose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Using cross-products to solve a rational equation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Ridding Yourself of a Radical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Squaring both sides of a radical equation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Calming two radicals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Changing Negative Attitudes toward Negative Exponents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Flipping negative exponents out of the picture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Factoring out negatives to solve equations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Table of Contents ix
Composing Functions and Applying the Difference Quotient. . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Performing compositions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Simplifying the difference quotient. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Dealing with Inverse Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Determining if functions are inverses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Solving for the inverse of a function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Practice Questions Answers and Explanations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Whaddya Know? Chapter 7 Quiz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Answers to Chapter 7 Quiz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Table of Contents xi
Solving Logarithmic Equations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Setting log equal to log. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Rewriting log equations as exponentials. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Graphing Exponential and Logarithmic Functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Expounding on the exponential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Graphing log functions using intercepts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Reflecting on inverses of exponential functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Practice Questions Answers and Explanations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Whaddya Know? Chapter 11 Quiz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Answers to Chapter 11 Quiz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
CHAPTER 13: Slicing the Way You Like It: Conic Sections. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Carefully Cutting Circular Cones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Opening Every Which Way with Parabolas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Looking at parabolas with vertices at the origin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Observing the general form of parabolic equations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Converting parabolic equations to the standard form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Sketching the graphs of parabolas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Going Round and Round in Circles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Standardizing the circle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Specializing in circles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Preparing for Solar Ellipses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Raising the standards of an ellipse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Sketching an elliptical path. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Getting Hyper Excited about Hyperbolas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Including the asymptotes and vertices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Graphing hyperbolas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Identifying Conics from Their Equations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390
Practice Questions Answers and Explanations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Whaddya Know? Chapter 13 Quiz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Answers to Chapter 13 Quiz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
"Kiitän teitä", sanoi herra Butler ja istuutui äkkiä, kuin olisi hän
saanut haluamansa tiedot.
Isä Brownin silmät räpähtelivät, kuin olisi häntä toruttu; mutta hän
oli kauan tuntenut mitä ehdoton tottelevaisuus merkitsi. "Haamu",
vastasi hän, "oli lyhyt ja paksu, mutta sillä oli kaksi terävää, mustaa
käyristynyttä ulkonemaa pään molemmin puolin, melkein kuin sarvet
ja…"
"Sen toisella puolen oli peili", selitti isä Brown. "Kun minä olin
pukuhuoneessa, huomasin minä, että jonkun peileistä saattoi
kääntää murtokadulle."
Taas syntyi luonnoton hiljaisuus ja tällä kertaa puhui taas tuomari.
"Siis te todella tarkoitatte, että kun te katselitte murtokatua alaspäin,
oli mies, jonka te näitte, teidän oma peilikuvanne?"
"Kyllä, herra tuomari; sitä minä juuri aioin sanoa", sanoi Brown,
"mutta minulta kysyttiin, miltä haamu näytti, ja meidän hattujemme
kulmat ovat kuin sarvet, ja niin minä…"
"Kyllä, my lord."
Tähtien kylmä valo oli niin heikko, ettei heistä voinut erottaa
muuta kuin että molemmat olivat mustiin puetut ja että toinen oli
tavattoman iso ja toinen — ehkä vastakohdan vuoksi —
hämmästyttävän pieni. He menivät kuuluisan sotilaan suuren,
veistoksilla kaunistetun haudan luo, seisoivat paikallaan muutaman
hetken ja katselivat sitä. Läheisyydessä ei varmasti ohut ihmisiä eikä
muitakaan elollisia olentoja, ja sairaaloinen mielikuvitus olisi ehkä
saanut heidät itsensäkin epäilemään omaa ihmisyyttään. Kaikissa
tapauksissa kuulosti heidän puheensa alku sangen omituiselta.
Seisottuaan kumpikin hiljaa hetkisen sanoi pieni mies toverilleen:
"Ei, ei", vastasi pieni mies nauraen. "Emme herätä henkiin vanhoja
juttuja."
"Niin", sanoi hän. "Viisas kätkee kiven rannalle. Mutta kuinka hän
menettelee, jos ei rantaa ole? Tiedättekö jotain tuosta surkeasta St.
Claren jutusta."
"Haen vain yhtä sanaa", sanoi isä Brown. "Sanaa, jota niissä ei
ole."
"Vai niin", sanoi Flambeau. "Mutta aiotteko kertoa minulle jotain
siitä?"
"Sir St. Clare oli sotilas vanhaa uskonnollista juurta — niitä, jotka
pelastivat meidät Intian kapinassa", jatkoi Brown. "Hän täytti
velvollisuutensa ja halveksi uhkarohkeutta. Huolimatta
persoonallisesta rohkeudestaan oli hän ehdottomasti hyvin
varovainen kenraali ja suuttui, jos sotamiehiä turhantakia tuhlattiin.
Mutta viimeisessä taistelussaan antautui hän uhkayritykseen, jonka
mahdottomuuden lapsikin olisi huomannut. Ei tarvitse olla strateegi
ymmärtääkseen, että se oli aivan mieletön, yhtä vähän kuin tarvitaan
strateegista taitoa sähköraitiotievaunun välttämiseen. Siinä
ensimäinen arvoitus. Mihin oli englantilaisen kenraalin arvostelukyky
kadonnut? Toinen arvoitus on tämä: Mihin oli brasilialaisen kenraalin
hyvä sydän joutunut? Presidentti Olivieriä voi sanoa uneksijaksi, tai
riitapukariksi, mutta hänen vihollisensakin tunnustavat hänen olleen
siinä määrin jalomielisen, että se tuntui melkein satumaiselta. Hän oli
vapauttanut melkein jokaisen siihen saakka ottamansa vangin,
vieläpä osoittanut heille rajatonta hyväntahtoisuuttakin. Nekin, jotka
tosiaan olivat tehneet hänelle vääryyttä, lähtivät hänen luotaan
hänen sydämellisyytensä ja hyvyytensä liikuttamina. Mikä kumma oli
pakottanut hänet kerran elämässään pirullisesti kostamaan ja vieläpä
taistelusta, joka ei voinut vahingoittaa häntä? Kysymys on tällainen:
yksi maailman järkevimpiä miehiä käyttäytyi aivan syyttä kuin
tylsämielinen. Yksi maailman parhaita miehiä käyttäytyi syyttä suotta
kuin helvetin henki. Sellainen on asia, ja minä jätän sen teidän
selvitettäväksenne."
"Ei, sitäpä ette teekään", murahti toinen. "Se tehtävä kuuluu teille,
olkaa vain hyvä ja kertokaa kaikki minulle."
Suuri kylmä kuu oli alkanut hohtaa oksien läpi heidän edessään
niin kuin välkkyvä lumipallo, ja sen valossa oli kertoja saanut
tilaisuuden vahvistaa muistiaan kapteeni Keithin sanoista pienellä,
painetulla paperilapulla, jonka hän oli ottanut taskustaan. Kun hän
taas käänsi sen kokoon ja pisti sen jälleen taskuunsa, kohotti
Flambeau kätensä todellisen ranska laisen tavoin:
"Odottakaa hiukan, odottakaa!" huusi hän innokkaasti. "Minä
luulen jo arvanneeni."
Metsän läpi vievä polku alkoi nyt nousta ylöspäin, ja isä Brown
pysähtyi vetääkseen henkeä, ennenkuin jatkoi. Sitten puhui hän taas
samanlaisella, kuivahkolla äänellä:
"Suuri, valkea hevonen, joka oli hiljaa laukannut pitkin tietä, aivan
kuin olisi se kulkenut hautajaissaatossa, palasi nyt hurjasti nelistäen
takaisin heitä kohti, niin kuin olisi sen pitänyt voittaa kilpajuoksussa.
Ensin luulivat he, että se oli heittänyt ratsastajan pois selästään,
mutta kohta näkivät he, että kenraali, joka oli mainio ratsastaja, itse
kiihoitti sitä kaikin voimin. Hevonen ja mies tulivat heitä vastaan kuin
pyörretuuli, ja pysäytettyään ensin horjuvan juoksijansa, käänsi
kenraali hehkuvat kasvonsa heitä kohti, ja hänen äänensä, kun hän
huusi everstiä, kaikui kuin kuolleita herättävä pasuuna.
"Te tarkoitatte", sanoi hän käheästi, "että kenraali St. Clare vihasi
Murrayta ja tappoi hänet taistelukentällä, sitä varten että…"
Pappi näytti epäröivän kuinka hän alkaisi, mutta lopuksi hän sanoi:
Toinen ei vastannut.
"Ja jos ei olisi metsää, loisi hän sen. Jos hän tahtoisi kätkeä
kuolleen lehden, loisi hän kuolleen metsän."
"Ja jos hän tahtoisi kätkeä ruumiin, loisi hän kuolleilla täytetyn
kentän sen piilopaikaksi."
"Sir Arthur St. Clare oli, kuten jo sanottu, mies, joka tutki
raamattua. Mutta hän luki sitä omalla tavallaan. Koskahan ihmiset
oppinevat ymmärtämään, että on monta tapaa lukea raamattua?
Kirjanpainaja lukee sitä ottaakseen selon painovirheistä. Mormooni
lukee raamattuaan ja löytää sieltä tukea moniavioisuudelle, kristitty
scientisti lukee sitä ja huomaa, ettei meillä ole käsiä eikä jalkoja. St.
Clare oli vanha englantilaisintialainen sotilas ja protestantti.
Ajatelkaahan mitä se merkitsi. Älkää herran tähden ruvetko nyt
pitämään kauniita puheita! Se saattaisi merkitä ruumiillisessa
suhteessa hirmuista miestä, joka troopillisen auringon alla eli
itämaisen yhteiskunnan keskuudessa ja herkutteli itämaisen kirjan
sisällyksellä järjettömästi ja ilman ohjausta. Luonnollisesti luki hän
enimmäkseen Vanhaa testamenttia ja vältti Uutta. Luonnollisesti löysi
hän Vanhasta testamentista etsimänsä: himoja, julmuutta, petosta.
Kyllähän hän oli rehellinen, niin kuin sanotaan. Mutta mitä hyötyä on
rehellisenä olemisesta, jos palvelee epärehellisyyttä.
Talvinen tie kulki nyt harjanteen yli. Ilma oli purevan kylmää, ja
taivasta vasten piirtyivät pensaikkojen ja näreikköjen mustat ryhmät.
Mutta kauempaa oli Flambeau näkevinään kajastusta, joka ei ollut
tähtien, eikä kuun valoa, vaan tulta, jonka ihmiset olivat sytyttäneet.
Hän katseli sitä nyt, kun tarina läheni loppuaan.