ENGLISH PRAGMATICS
ENGLISH PRAGMATICS
PRAGMATICS - YULE
In attempting to express themselves, people do not only produce utterances containing
grammatical structures and words, they perform actions via those utterances. If you
work in a situation where a boss has a great deal of power, then the boss's utterance of
the expression in [1] is more than just a statement.
[1] You're fired.
The utterance in [1] can be used to perform the act of ending your employment.
However, the actions performed by utterances do not have to be as dramatic or as
unpleasant as in [1]. The action can be quite pleasant, as in the compliment performed
by [2a.], the acknowledgement of thanks in [2b.], or the expression of surprise in [2c.].
[2] a. You're so delicious.
b. You're welcome.
c. You're crazy!
Actions performed via utterances are generally called speech acts and, in English, are
commonly given more specific labels, such as apology, complaint, compliment,
invitation, promise, or request.
These descriptive terms for different kinds of speech acts apply to the speaker's
communicative intention in producing an utterance. The speaker normally expects that
his or her communicative intention will be recognized by the hearer. Both speaker and
hearer are usually helped in this process by the circumstances surrounding the
utterance. These circumstances, including other utterances, are called the speech
event. In many ways, it is the nature of the speech event that determines the
interpretation of an utterance as performing a particular speech act. On a wintry day,
the speaker reaches for a cup of tea, believing that it has been freshly made, takes a
sip, and produces the utterance in [3]. It is likely to be interpreted as a complaint.
[3] This tea is really cold!
Changing the circumstances to a really hot summer's day with the speaker being given
a glass of iced tea by the hearer, taking a sip and producing the utterance in [3], it is
likely to be interpreted as praise. If the same utterance can be interpreted as two
different kinds of speech act, then obviously no simple one utterance to one action
correspondence will be possible. It also means that there is more to the interpretation
of a speech act than can be found in the utterance alone.
Speech acts
On any occasion, the action performed by producing an utterance will consist of three
related acts. There is first a locutionary act, which is the basic act of utterance, or
producing a meaningful linguistic expression. If you have difficulty with actually
forming the sounds and words to create a meaningful utterance in a language (for
example, because it's foreign or you're tongue-tied), then you might fail to produce a
locutionary act. Producing 'Aha mokofa' in English will not normally count as a
locutionary act, whereas [4] will.
[4] I've just made some coffee.
Mostly we don't just produce well-formed utterances with no purpose. We form an
utterance with some kind of function in mind. This is the second dimension, or the
illocutionary act. The illocutionary act is performed via the communicative force of an
utterance. We might utter [4] to make a statement, an offer, an explanation, or for
some other communicative purpose. This is also generally known as the illocutionary
force of the utterance.
We do not, of course, simply create an utterance with a function without intending it to
have an effect. This is the third dimension, the perlocutionary act. Depending on the
circumstances, you utter [4] on the assumption that the hearer will recognize the effect
you intended (for example, to account for a wonderful smell or to get the hearer to
drink some coffee). This is also generally known as the perlocutionary effect.
Of these three dimensions, the most discussed is illocutionary force. Indeed, the term
'speech act' is generally interpreted quite narrowly to mean only the illocutionary force
of an utterance.
The illocutionary force of an utterance is what it 'counts as'. The same locutionary act,
as shown in [5a.], can count as a prediction [5b.], a promise [5c], or a warning [5d..].
These different analyses [5b.-d.] of the utterance in [5a.] represent different
illocutionary forces.
[5] a. I'll see you later. (= A)
b. [I predict that] A.
c. [I promise you that] A.
d. [I warn you that] A.
One problem with the examples in [5] is that the same utterance
can potentially have quite different illocutionary forces (for ex-
ample, promise versus warning). 2, ume, that
he intended illocutionary force wil] be re nized by the hearer?
That question has been addressed by considering two things:
Illocutionary Force Indicating Devices and felicity conditions.
IFIDs
The most obvious device for indicating the illocutionary force
(the Illocutionary Force Indicating Device, or IFID) is an expression of
the type shown in [6] where there is a slot for a verb that explicitly
names the illocutionary act being performed. Such a verb can be
called a performative verb (Vp).
[6] 1 (Vp) you that...
In the preceding examples, [5c.,d.], 'promise' and 'warn' would
be the performative verbs and, if stated, would be very clear
IFIDs. Speakers do not always 'perform' their speech acts so
explicitly, but they sometimes describe the speech act being per formed. Imagine the
telephone conversation in [7], between a
man trying to contact Mary, and Mary's friend.
[7] Him: Can I talk to Mary?
Her: No, she's not here.
Him: I'm asking you—can I talk to her?
Her: And I'm telling you—SHE'S NOT HERE!
In this scenario, each speaker has described, and drawn attention
to, the illocutionary force ('ask' and 'tell') of their utterances.
Most of the time, however, there is no performative verb men tioned. Other IFIDs
which can be identified are word order,
stress, and intonation, as shown in the different versions of the
same basic elements (Y-G) in [8].
[8] a. You're going! [I tell you Y-G]
b. You're going? [I request confirmation about Y-G]
c. Are you going? [I ask you if Y-G]
While other devices, such as a lowered voice quality for a warn ing or a threat, might
be used to indicate illocutionary force, the
utterance also has to be produced under certain conventional
conditions to count as having the intended illocutionary force.
Felicity conditions
There are certain expected or appropriate circumstances, tech nically known as
felicity conditions, for the performance of a
speech act to be recognized as intended. For some clear cases,
such as [9], the performance will be infelicitous (inappropriate) if
the speaker is not a specific person in a special context (in this
case, a judge in a courtroom).
[9] I sentence you to six months in prison.
In everyday contexts among ordinary people, there are also pre conditions on speech
acts. There are general conditions on the par ticipants, for example, that they can
understand the language
being used and that they are not play-acting or being nonsensical.
Then there are content conditions. For example, for both a promise
and a warning, the content of the utterance must be about a
future event. A further content condition for a promise requires
that the future event will be a future act of the speaker.
The preparatory conditions for a promise are significantly differ ent from those for a
warning. When I promise to do something, there are two preparatory conditions: first,
the event will not happen by itself, and second, the event will have a beneficial effect.
When I utter a warning, there are the following preparatory conditions: it isn't clear
that the hearer knows the event will occur, the
sneaker does think the event will occur, and the event will not have
a beneficial effect. Related to these conditions is the sincerity condition that, for a
promise, the speaker genuinely intends to carry out
the future action, and, for a warning, the speaker genuinely
believes that the future event will not have a beneficial effect.
Finally, there is the essential condition, which covers the fact
that by the act of uttering a promise, I thereby intend to create an
obligation to carry out the action as promised. In other words, the
utterance changes my state from non-obligation to obligation.
Similarly, with a warning, under the essential condition, the utterance changes my
state from non-informing of a bad future event
to informing. This essential condition thus combines with a
specification of what must be in the utterance content, the context, and the speaker's
intentions, in order for a specific speech act
to be appropriately (felicitously) performed.
ay!