bunpro
bunpro
おい わ
美味しいか分からない。
I don't know if this is good or bad. (Expressing
uncertainty, but not a question)
なに わ
これは 何 か分からない。
I don't know what this is. (Expressing uncertainty,
but not a question)
だいじょうぶ
大丈夫 ですか?
Are you okay? (Standard pattern)
だいじょうぶ
大丈夫 か?
Are you okay? (Very casual pattern)
父(ちち)が働(はたら)く。
My father works.
In both of these sentences, が puts focus
on the person as being 'the one' who is
performing an action/existing in some
way (as opposed to any other person).
Because of this, が is usually said to
highlight what comes before it,
while は highlights what comes after it.
す
コーヒーが好きです。
I like coffee. (I specifically like coffee)
きら
テストは 嫌 いです。
I dislike tests. (In general, I don't like
tests)
きんじょ こども はし
近所 の 子供 たちが 走 る。
The kids in the neighborhood run. (Not all
the time, but sometimes)
Caution
が is not usually used to describe
something about yourself, unless you are
intentionally describing yourself
compared to other people. If you want
to talk about yourself 'in general
terms', は will sound more natural (there
are exceptions).
About よ あつ
よ is classified as a sentence ending particle in それは 熱 いよ。
Japanese. In most cases, it is used to convey new That is hot!
information to the listener, or just to add a bit of
emphasis. Like most sentence ending particles, it あした あめ
is simply added to the end of almost any 明日 は 雨 だよ。
sentence. It's going to rain tomorrow!
せんせい
あれは 先生 だよね。
That over there is a teacher, right?
くるま たか
車 は 高 いよね。
Don't you think cars are expensive?
Structure はん た
Noun (A) + は + Noun (B) + と + Verb カレーはご 飯 と食べるよ。
In this lesson about と, we will look at the I eat curry with rice. (I eat rice 'and' curry)
common translation of 'with' that is associated つま の
with this particle. と shows that there is a コーヒーを 妻 と飲む。
relationship between (A) and (B), regardless of if I drink coffee with my wife. (I 'and' my wife drink
that relationship is translated as 'and', or 'with'. coffee)
In each case, the things that are marked When と is used as 'with', it means that
with と are usually all performing some mutual both/all people or objects are equally
action (that mutual action may simply be involved in the action.
existing). However, に highlights that one person is
the target (destination) of an action, so
will result in something sounding a lot
more one sided.
せんせい はな
先生 と 話 す。
I will talk with my teacher. (Focus on both people
talking)
せんせい はな
先生 に 話 す。
I will talk to my teacher. (Focus on only one
person talking)
Structure まえ あした い
Verb + だろう, Adjective + だろう, Noun + だろう お 前 、 明日 パーティーに行くだろ?
You are going to the party tomorrow, right?
About だろう あした は
だろう is a conjugated form of だ, and can also be 明日 は晴れるだろう。
seen in the contracted form だろ (more casual). だろ It will probably be clear tomorrow.
う expresses that the speaker thinks that
something is true (assertion/expectation), and だろう carries exactly the same meaning
also that the listener would probably agree with as でしょう (the polite equivalent).
them. This comes across like 'right?', or However, due to だ being more casual
'probably' in English. than です, だろう is also considered to be
more casual/masculine than でしょう
かし
これは、お菓子だろう?
This is candy, isn't it?
Structure あした
Noun + が + ある 明日 、テストがある。
がある is a common construction that is simply a There is a test tomorrow.
combination of the が particle, and the う-Verb, あ へや いす
る. This expression means 'to exist', or 'there is', 部屋に椅子がある。
and is used in relation to non-living/inanimate I have a chair in my room.
things. Because the things being described in
these examples are not considered to be
'alive', ある is the verb that will be used. い
る is used for living things.
The polite form of ある conjugates as ありま
す. Due to the る changing to り, we can
determine that ある is a う-Verb (Godan
verb). However, ある is irregular in that the
plain negative form is ない, not あらない.
キッチンにケーキがある。
There is a cake in the kitchen. (Correct example)
キッチンにケーキがあります。
There is a cake in the kitchen. (Correct example)
かね
お 金 がない。
I have no money. (Correct example)
Structure けいさつ
Noun + が + いる 警察 がいる。
がいる is a common construction that is simply a There is a police officer.
combination of the が particle, and the verb いる. ねこ
This expression means 'to exist', or 'there is', and 猫 がいる。
is used in relation to living/animate things. There is a cat.
パトカーがいる。
There is a police car. (Operated by police)
Caution
The が in がいる is often omitted in casual speech, or
writing that behaves like casual speech (manga,
instant messaging, etc).
けいさつい
そこに 警察 居るよ。
There is a cop over there.
Structure About この
この + (Near The Speaker) Noun
この is classified as a 'pre-noun adjectival' in このスーツはあなたのですか?
Japanese. These are a special type of word that Is this suit yours?
do not conjugate. This means that they will しごと たいへん
always appear in the same form. この comes from この 仕事 は 大変 だ。
the same family of words as これ and ここ, and is This work is difficult.
used to identify a 'thing' that is near the speaker.
Structure むずか
Demonstrative, その + Noun そのパズルは 難 しい?
その is classified as a 'pre-noun adjectival' in Is that puzzle hard? (If a sentence finishes in a
Japanese. These are a special type of word that rising tone, questions markers like ですか may be
do not conjugate. This means that they will dropped in casual speech)
always appear in the same form. その comes from はなし ぜったいうそ
the same family of words as それ and そこ, and is その 話 は 絶対 嘘 でしょう。
used to identify a 'thing' that is near the listener. That story is definitely a lie.
Structure はなし
Demonstrative, あの + Noun あの 話 はウソ?
あの is classified as a 'pre-noun adjectival' in Is that thing you said a lie? (That story that we
Japanese. These are a special type of word that both know about)
do not conjugate. This means that they will
always appear in the same form. あの comes from
the same family of words as あれ and あそこ, and is
used to identify a 'thing' that is away from both
the listener, and the speaker. It is usually
translated as 'that' (thing over there).
Structure おい
Verb + ん(1) + だ ここのコーヒーが美味しいんです。
[い]Adjective + ん(1) + だ The coffee here is really good. (Strong assertion)
[な]Adjective + な + ん(1) + だ わたし わる
Noun + な + ん(1) + だ 私 が 悪 いのです。
I am the one to blame. (Strong assertion)
Verb + の(1) + です
[い]Adjective + の(1) + です Caution
[な]Adjective + な + の(1) + です There is no real difference between ん and の.
Noun + な + の(1) + です Only の is considered 'correct Japanese',
but ん evolved to make things easier to say. ん is
About ~んです・のです the most common form in spoken Japanese, and
のです is a construction with several different the use of の could be considered a bit formal, or
forms, each meaning roughly the same thing. This 'stiff'.
expression behaves similarly to だ and です by
themselves (asserting that something is true). While both the だ and です forms are equally as
However, the addition of の strengthens the natural, only the です form will be used if
relationship being highlighted. Due to this, it will adding か to the end ~んですか. This construction
come across a bit like 'it is a fact that (A)' in shows that the speaker is looking for an
English. explanation about something.
ほ
あなたはこれが欲しいんですか?
Is this what you want?
なか す
お 腹 が空いたのですか?
Have you become hungry? (Are you hungry?)
About くる まえ く
く お 前 もパーティーに来る?
来る is one of only two verbs in Japanese that do Will you come to the party too?
not follow the standard rules of conjugation いえ き
for Godan and Ichidan verbs. The other primary サヤの 家 に来ている。
く I have come to Saya's house. (I'm at Saya's house
verb being する. 来る means 'to come', or 'to be now)
coming'. いま えき き
今 、 駅 に来ている。
I have come to the station. (I am at the station
now)
えき き
カナは 駅 に来ている?
Is Kana coming to the station? (Is Kana on her
way to the station now?)
Structure あ
Examples: ドアを開ける。
食べる + た I open the door
見る + た あ
寝る + た ドアを開けた。
I opened the door.
Examples: あ
食べる + ました ドアを開けました。
見る + ました I opened the door.
寝る + ました ねん う
たかしは 1994 年 に生まれた。
Takashi was born in 1994. (An example of past)
けさ う
今朝、テストを受けた。
I took the test this morning. (An example
of completion)
かれ なまえ わす
彼 の 名前 を 忘 れた。
I forgot his name, and still can't remember. (An
example of continuation)
Structure
Casual
Polite
Examples:
座る + った
歌う + った
打つ + った
歩く + いた
泳ぐ + いだ
死ぬ + んだ
飛ぶ + んだ
休む + んだ
話す + した
Exceptions:
行く → 行った
する → した
くる → きた
問う → 問うた
請う → 請うた
Structure
Casual
Polite
Examples:
座る + りました
歌う + いました
打つ + ちました
歩く + きました
泳ぐ + ぎました
死ぬ + にました
飛ぶ + びました
休む + みました
話す + しました
Exceptions:
行く → 行きました
する → しました
くる → きました
問う → 問いました
請う → 請いました
Structure わたし す
Noun + が + 好き + だ 私 はコンビニが好きだ。
Noun + が + 好き + です I like convenience stores. (They are likable, to
me)
かれ す
彼 はサーフィンが好きです。
He likes surfing. (It has likability, to him)
わたし す た
私 が好きなピザを食べる。
I eat the pizza that I like. (The pizza that is likable,
to me)
Caution
す
好き is considered quite a strong adjective in
Japanese when it is directed towards people, so it
だいす
may be interpreted as romantic interest. 大 好き is
often translated as 'love'.
だいす
大 好きだよ!
I love you!
Structure きら
Noun + が + 嫌い それは 嫌 いだ。
嫌い + な + Noun I don't like that. (That is dislikable)
わたし きら
About きらい 私 はスポーツが 嫌 いです。
きら I don't like sports. (They are dislikable, to me)
嫌 い, meaning 'to dislike', is one of the very かれ きら た もの
common な-Adjectives in Japanese that is used in 彼 の 嫌 いな食べ 物 はピザです。
many different expressions. All な- The food he doesn't like is pizza. (The food that
Adjectives behave similarly to verbs, in that their is disliked, by him)
form changes depending on what comes after
them. だいきら せんぱい く
きら 大 嫌 いな 先輩 が来る。
For 嫌 い, it will be followed by either な, when The senpai I hate is coming.
acting as an adjective, だ, or the more polite です,
when acting as a noun. This distinction is made
depending on whether it is linked to another
noun, or is independent.
なに す
何 をするのが好きですか。
What do you like to do?
えいが み す
映画 を見るのが好きですか?
Do you like watching movies?