Learning Technologies and User Interaction Diversifying Implementation in Curriculum Instruction and Professional Development 1st Edition Kay K. Seo (Editor) - Quickly download the ebook to never miss important content
Learning Technologies and User Interaction Diversifying Implementation in Curriculum Instruction and Professional Development 1st Edition Kay K. Seo (Editor) - Quickly download the ebook to never miss important content
com
OR CLICK HERE
DOWLOAD EBOOK
Introduction 1
1 Interactions and the Role of Technologies 3
Scott Gibbons and Kay K. Seo
UNIT I
Enriching Curriculum 15
2 Learning Analytics to Support Student Interaction
and Learning Design: Initial Report on a
Human-Centered Prototype Design 17
Priya Sharma, Mahir Akgun, and Qiyuan Li
3 Assessing the Impact of Immersive Virtual Reality
on Objective Learning Outcomes Based on Presence,
Immersion, and Interactivity: A Thematic Review 38
Hui-Ching Kayla Hsu and Cong Wang
4 Beyond Information Acquisition: A Critical Design
Framework to Support Emancipatory Discourses and
Thinking in a Transmedia Learning Experience 74
Scott J. Warren, Meranda M. Roy, and
Heather A. Robinson
vi CONTENTS
UNIT II
Diversifying Instruction 93
5 Oral Interaction in Technology Education 95
Wendy Fox-Turnbull
6 Using Sound to Enhance Interactions in an Online
Learning Environment 118
Yun Li and Sherman Finch
7 From Online Interaction to Social Learning Analytics
and Community Building: A Learning Engineering
Perspective 134
Chih-Hsiung Tu, Cherng-Jyh Yen, Emrah Emre Ozkeskin, and
Laura E. Sujo-Montes
UNIT III
Revamping Professionalism 159
8 Virtual Reality as Participant: Instructional Design
Considerations for an Introduction to Flying Course 161
Kim A. Hosler
9 Learning Technology in the Secondary Classroom 179
Chastity Rohan and Corey Duzan
10 Remote Learning and the Democratization of the
Student-Teacher Relationship 192
Larissa Pahomov
Index 211
Contributor Biographies
Mahir Akgun received his PhD in learning, design, and technology with a
graduate minor in educational psychology from the Pennsylvania State
University. He earned a BS in instructional technology and an MS in
cognitive science from Middle East Technical University. He currently
teaches statistics and data visualization courses in the College of Informa-
tion Sciences and Technology at Penn State. His current research broadly
focuses on human-centered learning analytics, search as learning, and
epistemic agency. He uses both qualitative and quantitative research
methods in his research.
Corey Duzan has worked in K–12 and postsecondary education for over
16 years in the disciplines of technology and engineering education. He
has created and helped grow Project Lead The Way (PLTW) and TEE
programs in multiple school districts and has worked with the College
of DuPage to establish a TEE pipeline that attracts new people interested
in teaching TEE and STEM. In addition, he is a master teacher for
PLTW, where he facilitates core training for future PLTW teachers.
Corey is a board member with the Technology Education Association
of Illinois, a PLTW coach with MASS STEM Hub, and an adjunct
professor at Joliet Junior College. He is currently a PLTW teacher at
Lockport Township High School in Lockport, IL.
Scott Gibbons has worked in K–12 education for over ten years, teaching
English language arts in both Kentucky and Pennsylvania. He is currently
a PhD candidate at the University of Cincinnati, focusing on curriculum
and instruction and teacher education. Scott has worked with many
student teachers to improve their planning, implementation, and assess-
ment. Scott’s research interests include online teacher professional devel-
opment and methods in teacher education.
Chastity Rohan has worked in K–12 public education for over 15 years in
the disciplines of mathematics and engineering. She helped build the
pre-engineering program at Grant County High School where she was
the VEX robotics coach and Technology Student Association advisor.
In addition, she is a master teacher for Project Lead The Way, where
she facilitates core training for future engineering teachers. Chastity also
has contributed to writing engineering state standards for Kentucky. She
is currently a mathematics teacher at Larry A. Ryle High School in
Union, KY.
INTRODUCTION
Interactions among users and learning agents such as peers, teachers,
technology, and content are both diverse and complex, and gaining a
better understanding of how users interact with those agents can provide
clarity for educators in myriad felds when deciding on applicable learn-
ing plans and the appropriate vehicle to deliver engaging learning experi-
ences. Because technology’s role in education has recently expanded due
to the coronavirus pandemic, this book aims to examine various forms
of user interactions and the role learning technologies play in those
interactions. Educators and researchers from felds such as engineering,
technology education, military, and robotics have contributed their exper-
tise on the many ways users interact and how those interactions can be
perceived in providing professional development and innovative oppor-
tunities to those guiding interactions.
According to Kang and Im (2013), studying interaction is important
because new knowledge is constructed through a variety of interactions,
which speaks to the importance of interaction and the role new technolo-
gies can play in the learning process. In learning acquisition, researchers
found that peer interaction is important for language learners because
“learners can engage with L2 learning opportunities such as receiving
modifed input, noticing language errors, producing output, negotiating
for meaning, and giving and obtaining interactional feedback” (Dao,
2020, p. 2). In another study, Hsieh (2019) discovered that the availability
of online resources impacts students’ collaborative mentality and ability
to interact with peers, and Zipp and Craig (2019), through a study of
learners’ interaction with technology, found evidence to support the
DOI: 10.4324/9781003089704-2
4 SCOTT GIBBONS AND KAY K. SEO
claim that “individuals transfer their biases into virtual worlds” (p. 1399),
impacting how designers view user interaction in virtual spaces. These
important fndings related to user interaction with a variety of agents can
have a signifcant impact on future studies involving user interactions with
technology, instructors, peers, and content. Understanding user interac-
tions can impact course and program design, how educators interact
with students, and how technology can be used to create meaningful
interactions that lead to a better experience for learners.
In 1989, Michael G. Moore introduced three types of interac-
tion: learner-to-learner, learner-to-teacher, learner-to-content (Moore,
1989). Later, Hillman, Willis, and Gunawardena (1994) added a fourth
type of interaction: learner-to-interface. The interface refers to the type
of technology being used to engage the learner. This book builds on
Moore’s and Hillman, Willis, and Gunawardena’s four types of inter-
action, but most chapters focus on learner interaction through tech-
nology, because we think that given the current direction and role of
technology in educational and research settings, that technology is on
its way to becoming a critical component of all forms of interaction.
For example, the emergence of videoconferencing as a result of the
coronavirus pandemic has become mainstream worldwide, adding a
layer of technology to interactions like learner-to-learner and teacher-
to-learner. In addition to the four types of interactions, some chapters
in this book narrow the interaction even further by specifying the
type of learner. For example, Rohan and Duzan’s chapter about K–12
educators’ incorporation of technology into their curriculum views
the teacher as the learner and discusses the teacher’s interactions with
technology in relation to how teachers use that new knowledge about
technology to create more collaborative learning environments for stu-
dents. Other chapters throughout this book do much of the same by
addressing a specifc feld or subject area and explaining how diferent
types of users interact with each other, their instructor, content, and
technology, all while using a variety of learning technologies to meet
users’ complex needs.
TYPES OF INTERACTION
Many interaction researchers tend to focus on a single interaction within
their research and explore how elements impact users regarding that key
interaction. Chapters in this book take a diferent approach to interaction
by focusing on the role learning technologies play in various forms of
interaction. For example, in this book’s “Unit II: Diversifying Instruction,”
INTERACTIONS AND THE ROLE OF TECHNOLOGIES 5
Learner-to-Learner Interaction
Learners often obtain just as much knowledge from each other as they
do from instructors or technology programs (Dobao, 2012). Learner-to-
learner interaction is when learners communicate or collaborate with
one another in a physical or virtual environment where knowledge is
exchanged and attained. In her research, Oyarzun (2016) discusses social
presence in relation to learner-to-learner interactions. Oyarzun suggests
that there are two important components to learner-to-learner interac-
tion: intimacy and immediacy. Oyarzun explains, “Intimacy includes eye
contact, physical proximity, and topic of conversation. Immediacy is the
psychological distance between the communicator and recipient” (p. 3).
With these components in mind, it is easy to assume that learner-to-
learner interaction can only take place in person in a physical environ-
ment; however, with the sudden advancement of virtual learning platforms
such as Zoom, Microsoft Teams, and Google Meet, to name a few, the
limits of videoconferencing have been expanded and refned to where
the learning environments are now geared toward learner-to-learner
interaction. Many authors in this book discuss how virtual platforms
promote learner-to-learner interactions by enabling users to see and hear
each other, encourage learner-to-learner collaboration, and support a
safe and comfortable learning environment.
Learner-to-learner interaction can and does take place in many sub-
ject areas, but it has been widely studied in language learning. Because
learner-to-learner interaction is a key component in language learning,
a language classroom is an ideal arena to establish and study a variety
of learner-to-learner interactions. Although this book does not focus
on language learning, previous language-learning studies can help to
establish the foundation and importance of learner-to-learner interac-
tions. Like many interaction studies, Peeters (2019) researched interaction
in regards to language acquisition. In the study, Peeters explored how
learners construct knowledge via social media outlets such as Facebook
and how interactions with peers on Facebook afect knowledge develop-
ment. Peeters found that “learners shape the online interaction process
by sticking to a plan of action: engaging in cognitive and organizational
processes while building social connections with others and exploring
the concept of metacognition” (p. 3202). This research supports other
researchers’ fndings (Haron, Natrah Aziz, & Harun, 2017; Shackelford
& Maxwell, 2012) that learner-to-learner interactions are a powerful
method for bolstering knowledge construction and reinforcing learning
concepts. Haron et al. (2017) studied learner-to-learner interactions in
e-learning and found that interaction among learners is critical to building
INTERACTIONS AND THE ROLE OF TECHNOLOGIES 7
Learner-to-Teacher Interaction
How learners and educators interact and the outcomes of those interac-
tions are not concepts unique to this book, but learner-to-teacher inter-
actions via learning technologies have recently taken center stage in K-18
education due to the ongoing coronavirus pandemic. The idea that
teachers have knowledge, and through interactions with students, teachers
bestow that knowledge onto their students is a dated view of learner-
to-teacher interaction (Lane, 2018). There are many diferent theoretical
views of how this knowledge transition takes place and which form of
knowledge transfer is most efective, but authors in this book adhere
more closely to Dewey’s (1938) learner-centered understanding that
teachers aid students in gaining and shaping knowledge by providing
relevant experiences and guiding learning through experiences, as opposed
to Hirsch’s (1987) understanding of essentially bestowing knowledge onto
students through direct instruction and designed memorization. In rela-
tion to a push for more learner-centered instruction, Naujokaitiene,
Tamoliune, Volungeviciene, and Duart (2020) assert, “Teaching presence
is important to facilitate students’ cognitive presence also by shifting the
responsibility of learning process to students themselves” (p. 240). There-
fore, teachers need to understand that interactions with students matter
because the teacher’s physical or virtual presence plays an important role
in student achievement.
With this existentialist view of interaction in mind, learner-to-teacher
interactions can take diferent forms, and this type of interaction needs
additional attention given the increased role technology is playing in
classrooms around the world. It is important to consider learner-to-
teacher interactions because doing so can help teachers “to provoke
critical thinking easier, to induce focused discussions, to stimulate learn-
ers’ personal interest and original understanding, and to raise learners’
awareness of the learning process” (Naujokaitiene et al., 2020, p. 241).
8 SCOTT GIBBONS AND KAY K. SEO
the overall success of the learning process while teaching and learning
online” (p. 231). This form of learner-to-teacher interaction is highlighted
throughout this book, and with the addition of learning technologies,
readers will fnd ways to reach students regardless of time or space.
Learner-to-Technology Interaction
Technology has diferent functions in educational environments, and in
those environments, learners interact with technology for diferent pur-
poses. Technology can be used as a tool to teach concepts by which
students interact with the technology to learn subject matter, technology
can be a vehicle by which teachers deliver instruction to students, and
technology can be an educational tool for learners to organize thoughts
and collaborate. Collier-Reed, Case, and Linder (2009) assert that learner-
to-technology interaction includes users interacting with technology to
create a product or artifact, using technology as a process to progress to
new knowledge, and using and making technology for diferent purposes.
Nilsson, Gustafsson, and Sundqvist (2020) use the Collier-Reed et al.
(2009) framework to study preschool children’s interactions with technol-
ogy. They discovered that there are two main ways students use technol-
ogy in educational settings. The frst way is students using technology
to explore “the application of artifacts through instruction” and the
second way is using technology to “build, create and construct using
diferent techniques, materials and tools” (p. 17). The teachers in Nils-
son, Gustafsson, and Sundqvist’s study used learner-to-technology inter-
action to build students’ “knowledge and skills and solutions to problems”
(p. 17). Similarly, authors in this book view learner-to-technology inter-
actions in much the same way. Li and Finch’s chapter discusses how new
technologies can play a role in learner-interface interaction. Hsu and
Wang’s chapter discusses how presence, immersion, and interactivity in
immersive virtual reality environments impacts learning outcomes through
learner-to-technology interactions.
Other ways learners interact with technology have a more direct
impact on learner engagement. Learner engagement is when “students
are physically, cognitively, and socially involved in the learning process”
(Gibbons & Seo, 2019). For example, Purarjomandlangrudi and Chen
(2020) studied online university students in Australia, and their fndings
revealed that in order for students to engage with online content, students
frst need to understand how to communicate via the online platforms,
how to self-regulate their learning, and how to retain a positive attitude
toward online programs. Therefore, teachers need to prepare students
to interact with technology before students are placed in a situation
10 SCOTT GIBBONS AND KAY K. SEO
CONCLUSION
The design of this book aims to meet the needs of researchers, practi-
tioners, and designers who plan to introduce or expand learning tech-
nologies in their curriculum. The chapters ofer a fresh perspective on
the role learning technologies play in learner interactions and learner
engagement. Because interaction can take many forms, the intentional
diversity among chapters targets many important areas where learner
interactions take place. The goal of each chapter is to provide readers
with an assortment of ideas and examples of how to think about interac-
tion and how learning technologies can transform the educational envi-
ronment in areas such as K–12, higher education, military training, and
corporate training. Acknowledging the benefts of crossover from areas
such as K–12 and corporate training reveals that diferent sectors can
learn from each other (Gibbons & Seo, 2021), and this book provides a
gateway for diferent felds to learn about, adapt, and implement learner
interactions to beneft their own research and practices.
REFERENCES
Avalos, B. (2011). Teacher professional development in Teaching and Teacher Educa-
tion over ten years. Teaching and Teacher Education, 27, 10–20. https://doi.org/
10.1016/j.tate.2010.08.007
Collier-Reed, B. I., Case, J. M., & Linder, C. (2009). The experience of interacting
with technological artefacts. European Journal of Engineering Education, 34(4),
295–303.
Connor, C. M. D., Morrison, F. J., Schatschneider, C., Toste, J. R., Lundblom, E.,
Crowe, E. C., & Fishman, B. (2011). Efective classroom instruction: Implications
of child characteristics by reading instruction interactions on frst graders’ word
INTERACTIONS AND THE ROLE OF TECHNOLOGIES 13
Enriching Curriculum
CHAPTER 2
INTRODUCTION
Interaction is an integral part of learning that occurs via interaction
between individuals, artifacts, knowledge, and cultural practices. Interac-
tion can be construed diversely: For example, Merriam-Webster’s 11th
Collegiate Dictionary defnes interaction as “mutual or reciprocal action
or infuence” (www.merriam-webster.com/dictionary/interaction), while
the Cambridge Dictionary defnes interaction as “an occasion when two
or more people or things communicate with or react to each other”
(https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/interaction).
Our perspective on interaction more closely maps onto the second def-
nition, and in this chapter, we address interaction from a pedagogical
and research perspective.
In face-to-face (f 2f ) learning contexts, interaction that occurs
between students, their peers, and instructors is visible and can be
used to inform pedagogy and design of activities. Interaction in online
contexts is equally important and has been underscored in a variety of
distance and online learning frameworks (Anderson & Garrison, 1998;
Moore, 1997). Specifcally in online contexts, bolstering interaction
between students, peers, instructors, and content is key to reducing
transactional distance (Moore, 1989), which is the sense of psycho-
logical distance felt by participants in the online space. Higher levels
DOI: 10.4324/9781003089704-4
18 PRIYA SHARMA, MAHIR AKGUN, AND QIYUAN LI
Know which students The instructor wanted the ability to better understand who
contribute to group contributes or not to group work. The instructor also mentioned that
discussions having such an ability could help resolve conficts that usually occur
in groups when a group member does not contribute to group work.
Know the quality of Apart from the quantity of interaction, the instructor also identifed
student contributions the importance of being able to assess students’ performance
within the group based on the level/quality of contribution demonstrated in online
discussion group activities.
Know if students work The challenge was to ensure that students didn’t divide activities
collaboratively or into several tasks and then delegate tasks among group members.
cooperatively He noted that students tend to work cooperatively but that most
of the online group activities designed for the course encourage
students to collaborate.
Know if students The instructor noted that it is challenging to skim through
missed any important discussions taking place within groups and identify if they use
course concepts when important course concepts/terms when completing group activities.
working on assigned He wanted this ability to detect any important concepts that
group activities students missed and to provide students with timely feedback.
constructive, active, and passive. Starting from the lowest level of cognitive
engagement, passive activities are defned as “being oriented toward and
receiving information from the instructional materials without overtly
doing anything else” (Chi et al., 2018, p. 1786). Active activities are
defned as overt learning activities that can be observed. Constructive
activities require learners to produce additional outputs not contained
in the explicitly presented information. Since learners would be active
while producing outputs, constructive activities subsume active activities.
The ICAP framework identifes “dialoguing’ as key to interactive activi-
ties; activities are classifed as interactive only with substantive dialoguing
where students build on or respond to peer contributions. As the ICAP
framework proposes, students become more cognitively engaged when
they progress from active to interactive. In prior work (Li, 2019), a nascent
machine-learning model was developed to classify discourse using the
ICAP framework.
We designed a prototype learning analytics dashboard containing
an instructor-facing component. The aim of the dashboard design was
to provide comprehensible data-informed visualizations from multiple
perspectives to assist the instructor in systematically evaluating students’
learning engagement. This initial prototype used participatory co-design,
where the theory-driven decisions of researchers and pragmatic goals of
an instructor merged in the development of an instructional tool. For
the dashboard and the learning analytics embedded therein to work
efectively, we accounted for the instructor’s pedagogical intent in plan-
ning and designing learning activities. We anticipated that the learning
analytics could be used by the instructor to make informed decisions
about how to adjust learning design when student behavior difered
from expectations.
(Folk-Belief ó Worship)
LOS MANGMANGKÍK.
Los que comparen este capítulo con la Mitología ilocana, notarán á primera
vista la diferencia que existe entre el Folk-Lore y la Mitología.
Los ilocanos (en particular los de Ilocos Norte) al principiar á cortar árboles en
los montes, entonan los siguientes versos:
Barí, barí!
Dika agung̃et pári
Ta pumukan kamí
Iti pabakirda kada kamí.
II
KATATAO-AN Ó SANGKABAGÍ.
Los katatao-an4. Son unos … no sé qué diré, si no anitos. Al igual de los
mangmangkík, ni son demonios ni fantasmas ó espectros; son según la fábula
ilocana, séres visibles unas veces, y otras nó; suelen tomar las formas humanas
ú otras de gigantescas proporciones y tienen una barañgay (barca), en la cual
viajan por el aire como en globos aerostáticos, solo de noche. Cual piratas,
cogen á los que encuentren en parage despoblado así como los cadáveres
humanos: por cuyo motivo los ilocanos se desvelan guardando los cadáveres de
sus muertos, antes de enterrarse.
Y cuando improvisan una choza donde pasar la noche, fijan en la puerta una
cruz para el mismo objeto. En Ilocos tambien hay la creencia de que cuando los
gallos se asustan y chillan por la noche, los consabidos anitos sangkabagí están
robándolos y es fatal ir al gallinero para averiguar la causa del susto. Cuentan
los indígenas de Ilocos Norte que uno que intentó ir a ver si había algún
escamoteador, murió repentinamente, apenas so movió de su sitio.
III
EL KAIBAAN Ó KIBAAN.
El kaibaan posee un tabo llamado kiraod, que tiene la virtud de producir arroz,
siempre que se introduzca en una tinaja, aunque ésta se halle vacía; y además
una olla, que, sin embargo de su estremada pequeñez, contiene de un modo
misterioso cuatro chupas de arroz.
IV
EL «LITAO» Y LA SIRENA.
Probablemente Litao fué el anito del mar y de los ríos, y nó la Sirena: la idea de
ésta fué introducida en Filipinas por los españoles12; lo cual confirman las
mismas tradiciones ilocanas, y además la sirena es nombre español, y no tiene
equivalente en ilocano.
La sirena, al decir de los ilocanos, era al principio una niña hermosa; vivía con
su madre en un tugurio, asentado en las orillas de un río, cuyas aguas bañaban el
zaguan de la referida casucha; un día en que estaban cosiendo ellas, cayó la
aguja de la niña y ésta intentó bajar á buscarla; pero su madre se opuso á ello,
diciendo á su hija dejase ya el objeto perdido, pues temía que el litao (deidad
varon de las aguas) la raptase con sus encantamentos ó poderes sobrenaturales.
Sin embargo, la niña, viendo su aguja en el fondo del agua cristalina, se bajó
furtivamente, cuando su madre estaba distraida y apenas puso sus lindísimos
piés en el líquido, éste la tragó produciendo muy grandes burbujas. Desde
entonces quedó dotada del poder de encantar ó hacer cuanto guste. La sirena de
los ilocanos es muy diferente de la sirena de la tradición española, según la
describe una colaboradora del Folk-Lore Andaluz, y creo que muchos de los
caracteres de la ilocana, proceden del antiguo anito, llamado Litao.
Este ha perdido su importancia desde que la sirena se ha introducido en las
preocupaciones ilocanas, y hoy está casi olvidado del todo, Litao. Este, según
he oido en Vígan, es un varon pequeño, que vive en las ramas de las cañas, que
se encuentran en las riberas de los ríos; es el marido de la sirena, y él fué quién
la dió el poder sobrenatural que tiene.
Los ilocanos dicen que la sirena vive en un magnífico palacio de oro (¿domus
aurea?) submarino ó que está debajo del agua de un río. Es creencia bastante
comun en Vígan que en el horno, que según me aseguran, está dentro del río
hácia la parte Norte del Palacio Episcopal, vive la reina de las aguas.
En toda la comarca ilocana ninguno (hasta los indígenas ilustrados) he oido que
se haya atrevido á gritar ó hablar de la sirena estando en un río. Temen que
salga á matarles.
Cuéntase que una mujer fué llevada á su magnifica morada por un cetáceo, y al
llegar, éste la presentó á su augusta soberana, quien le había confiado aquella
órden.
Cuando sale del fondo del agua, ésta se divide en dos muros dándola paso,
como á un Moisés, que pasa con los piés enjutos.
La sirena tiene por sirvientes á los peces; es hermosísima en toda la plenitud del
pensamiento, pero tiene el olor desagradable de los pescados podridos. En su
cabellera está el quid encantador, el poder preternatural. Si alguien puede
arrancarle una hebra, á él pasará la virtud de encantar ú omnipotencia; Su
cabellera es poderosa como una red metálica con que envuelve y arrastra á su
víctima.
Cundía la noticia en 185 … de que la sirena prestaba febril actividad á sus cazas
(en Ilocos nadie muere ahogado que no sea por la dichosa sirena) y que todas
las madrugadas aparecía al Norte de la Catedral de Vigan. Varios jóvenes
acordaron ir á cogerla (¡qué valientes! iban á jugar con fuego …. sobrenatural):
la empresa era atrevida, pero en fin la llevaron á cabo.
Llegó, la hora de la cita; la sirena, en efecto, estaba ¡qué horror! habrá sabido
los propósitos de sus adversarios y salió á su encuentro. Los jóvenes avanzaban
y retrocedían con los pelos erizados; más por un esfuerzo lograron acercarse á la
sirena y conseguir la captura de la soberana de las aguas … ¡supuesta! Era una
soltera, que estaba esperando á su amante.
V.
EL PANANGYATANG Y EL CAIMAN.
VI.
EL «PUGÓT.»
Los ilocanos temen al Pugót que toma diversas formas; unas veces la de un gato
con ojos de fuego, que creciendo, se metamorfosea en perro siniestro y
aumentando más y más su bulto, se transforma en un gigante negro de
horripilantes dimensiones. Figúrese el lector que sentado en el alfeizar de la
ventana de una casa de 18 metros de altura, sus piés tocan en el suelo y dice el
vulgo que el Pugót gasta cigarros de grandísimo tamaño.
Los naturales de Vigan aseguran que allá por los años 1865 á 67 cayó una lluvia
de piedra sobre una casa durante algunas noches y como se atribuyera á
incógnitos pillastres, se rodeó la casa y sus alrededores de agentes de policía,
cuya presencia no impidió la continuación de la tirada de piedras y lo más
curioso era que, según se dice, no dañaban las piedras á quien tocaban, á pesar
de que al parecer eran tiradas con fuerza.
VII.
Los ilocanos temen mucho á una ave fabulosa, invisible llamada kumao, que
según el vulgo, roba cosas y personas.
—El ilocano detiene sus pasos, cuando encuentra una culebra ó estornuda,
como los tinguianes.
—El raton dá ó cambia los dientes, de modo que cuando les cae alguno, lo
arrojan al tejado del escusado, suplicando al raton lo cambie, y cuidando de no
reir, cuando miran al monte Gosing (mellado) de Ilocos Súr, so pena, dicen, de
que no crecerá el diente caido. ¿Podemos, pues, opinar que el raton fué el anito
de los dientes?
—La lechuza, según el vulgo ilocano, anuncia alguna muerte, como el pájaro
salaksak y la mariposa negra; pero esta preocupación parece la han introducido
los españoles.
—Si mal no recuerdo, en la vía fluvial de Ilocos Súr al Abra, hay algunas
piedras tradicionales, en cuyo obsequio tiran los viajeros, morisqueta.
Pasando las aguas de Zambales en mayo de 1880 á bordo del vapor Rómulus en
dirección á Manila, á indicación de mis paisanos, nos arrodillamos juntos para
rezar delante de un peñasco en forma de horno, y me dijeron que si no
cumpliamos con aquella obligación, habíamos de enfermar continuamente en
Manila. En vista de todo esto, debe ser cierto, que los ilocanos adoraron en
promontorios y peñascos.
Tanbién veneraron á ciertos árboles, entre ellos el Bagao, según los PP. Buzeta y
Bravo. Hasta ahora temen al árbol llamado tigbeg, pero si respetan este árbol,
no es porque de suyo es sagrado, sino porque so cree morada del consabido
mangmangkik.
VIII.
SABEISMO Y ASTROLOGÍA.
Es probable que los ilocanos hayan rendido culto al sol y la luna, á los que hasta
ahora dan el tratamiento de Apo (Señor). Aseveran que las manchas de la luna
son un árbol, bajo cuya sombra está durmiendo San José, recordando su huida á
Egipto14. Se observan aquí dos noticias de diferente procedencia, curiosamente
enlazadas: una conseja ó tradición fabulosa y otra verdad evangélica, como el
sueño de S. José en su huida á Egipto. En vista de ésto, ¿no se puede opinar que
el hoy durmiente S. José, era antes de la introducción del catolicismo en Ilocos,
el Dios Superior de la teogonía ilocana primitiva? Es decir, que los ilocanos
adoraban á la luna, no como divinidad, sino morada del Bathala, esto es, como
cielo.
Hay un canto popular, del vulgo no ilustrado, que he oido en dialecto ilocano,
tagalo y pangasinan, de música puramente filipina. Este canto reseña un
banquete celebrado en el jardin del cielo (¿Paraiso?), diciendo que un manco
tocaba la vihuela, (es histórico que los filipinos tuvieron una especie de vihuela
de cinco cuerdas, que los ilocanos llamaban kotibeng), cantaba un mudo,
bailaba un cojo, contemplaban un ciego, un tuerto y un bizco, reía uno sin
dientes, tocaba la flauta un mellado, palmoteaba un débil y otros cuyos defectos
físicos eran contrarios á sus instrumentos; de modo que al tocar ellos,
provocaban la risa. Es de advertir que este canto curioso es antiguo y muy
popular y no se conoce su autor. Ahora nos preguntamos: si es cierto que los
cantares filipinos por lo regular eran sus antiguallas y fábulas, como dice un
historiador antiguo, ¿no podremos deducir del citado dal-lot (canto) que el cielo
de los filipinos ó al menos de los ilocanos, era un jardin, donde se riera á
mandíbula batiente?
Los astros fugaces venían á ser su estrella del amor (los ilocanos creen que se
mudan de lugar y se llaman layáp los aerolitos, cuando caen cerca), y el vulgo
de Ilocos cree que si se hace nudo en un pañuelo, cuando pasa el layáp (cuando
cae un aerólito,) se consigue encerrar en el nudo el babató (piedra milagrosa)
del amor. Pero también en Ilocos se comparan los frenéticos amantes á un ser
fabuloso llamado Dongguial, que según el vulgo ilocano «se ahogó de amor en
un pantano, donde no pudiera ahogarse una mosca por su poca agua.» ¿Es
Dongguial una especie de Cupido? En la nomenclatura de dioses filipinos, que
trae el Diccionario de Buzeta y Bravo, se encuentra uno ó una, (no se sabe),
llamada Sehat, palabra ilocana que significa hermosura; y los ilocanos como los
tagalos invocan casi siempre en sus cartas amorosas á Venus. ¿Hubo quizá
antiguamente una especie de Venus, que se llamara Sehat?
IX.
DIOSAS.
En Ilocos Norte hay curanderos teomaniacos llamados maibangbang̃on además
de los amigos de los sangkabagi. Los maibangbang̃on dicen estar inspirados en
sueños por una vieja. También dice el vulgo ilocano que en las epidemias de
viruelas, hay una vieja que en sueños ofrece maiz frito y el que lo acepte,
padecera aquella enfermedad. Una anciana formal, no mentirosa, me ha dicho
seriamente que la Madre de María Santísima no fué Sta. Ana, como dicen los
católicos, y el que llegue á conocer el nombre de su madre verdadera, irá al
Cielo. La vieja me dijo que sólo me descubriría aquel nombre secreto, en la
hora de la muerte. Aquí tenemos tres viejas fabulosas, cuyos nombres no se
conocen; y los Agustinos Buzeta y Bravo dicen: «Como los filipinos no creen
posible vivir sin mujer, á cada Dios dan también una diosa»15. Por lo tanto,
además de los anitos varones, hubo también diosas ó anitos mujeres, una de las
cuales probablemente se llamaba Aran, nombre de la esposa de Angng̃aló (Adan
fabuloso de los ilocanos.) El P. Gonzalez de Mendoza confirma que había ídolos
de mujeres.16
Además de los anitos de ambos sexos y los animales venerados, los ilocanos
han tributado, si no culto verdadero, cierto respeto á los objetos muy útiles. Los
campesinos ilocanos dan el tratamiento de Apo (señor) al oro17, plata, dinero,
arroz, sal, la tierra y todo lo muy útil en general, (lo cual recuerda á los chinos
que no comen carne de buey, porque dicen no es justo, despues de haber servido
tirando del carro; y lo entierran como muestra de agradecimiento), y como dice
Anot de Maizieres, llegó un tiempo en que todo sobre la tierra fué Dios, excepto
el verdadero Dios.
X.
PSICOLOGÍA.
Yo creo que los ilocanos conocieron una especie de alma porque hasta ahora
dicen que hay una cosa incorporal, llamada karkarmá innata al hombre; pero
que se la puede perder en los bosques y jardines, y el hombre que la pierde se
queda sin razón (ya sabemos que hombre sin alma es hombre sin razón) y como
loco ó maniático, callado, como si estuviera pensando en una cosa muy
profunda, no habiendo nada que le distraiga: abstraido. Y el que pierda su alma
ó karkarmá, no tiene sombra, de modo que el karkarmá parece ser la misma
sombra del hombre.
Hay otra razón para creer que los antiguos ilocanos conocieron una especie de
alma. Es indudable que las supersticiosas creencias de los ilocanos, de hoy, que
no fueron introducidas por los españoles y asiáticos, son heredadas de los
antiguos ilocanos, sus ascendientes. Pues bien, hay en el día una preocupación
ilocana de que los espectros (no quiero decir almas según las ideas cristianas; el
alma del Catolicismo tiene nombre en el idioma ilocano, que es kararua) de los
difuntos al tercero y noveno día de su muerte, visitan su casa y todos los lugares
por donde hayan estado en vida. Los ahullidos de los perros, anuncian la
presencia de un invisible espectro y para verlo, debemos poner legañas de perro
en nuestros ojos. Este espectro se llama al-aliá, arariá y anioa-ás, en ilocano.
Además, los ilocanos aseguran que las almas de los difuntos suelen entrar en el
cuerpo de algún vivo y que allí se las oye hablar con su propia voz. Me han
dicho algunos campesinos que una mujer sin causa alguna cayó desvanecida,
tiritando como si sintiera frío. Los presentes comprendieron que era un alma
que se introdujo en el cuerpo y que deseaba hacer algún encargo: por eso, se
apresuraron á cubrir con un lambong (velo de negro brillante) á la atacada, y
empezaron, á hacer preguntas al alma ó almas (porque eran muchas las que
entraron) y éstas contestaron con voces iguales á las que tenían en vida. Dejo á
los lectores el adivinar si aquella pícara atacada, merecía palos ó era
ventrílocua, ó si la credulidad de los campesinos les engañó.
GINGINAMMUL Ó BABATÓ.
Son estas unas piedrecitas á las que los ilocanos atribuyen virtudes milagrosas.
Su hallazgo es imposible, porque según la preocupación ilocana, se encuentran
en donde no hay posibilidad de hallarlas. Se llaman babató en Ilocos Norte y
ginginammul18 en Ilocos Súr.
El corazón ó fruta embrionaria del plátano echa una piedra, que metamorfosea
en un Samson al que tuviere la dicha de encontrarla. Para poseerla, debe uno
situarse en su tronco por la noche, esperando que en forma de fuego la arroje la
flor del plátano, al inclinarse al suelo; pero el que desee poseerla, debe armarse
de valor, para hacer frente á los diablos, que indefectiblemente aparecerán á
arrebatarle la piedra, y si la presencia de los demonios le infunde miedo, se
volverá loco. El hombre meterá en su boca la piedra, que teniendo él, nunca se
le vencerá.
—El limon tiene tambien una piedrecita milagrosa, la cual suele encontrarse en
las grietas de la cáscara. El poseedor de la piedra será amado y disputado por las
mujeres.
La piedra del limón es redonda y pequeñita con una mancha negra en medio,
como el ojo de un pescadito. Así lo dicen, como si hubieran visto alguna.
—Las habas tienen tambien su babató, el cual aleja al poseedor de los peligros
y enemigos, moviéndose cuando estamos cerca de alguna contingencia.
—El que consiga el babató del tabtabá (especie de lama), adquirirá la especial
virtud de penetrar en los lugares más impenetrables, v. g. un cuarto cerrado.
XII.
TAGIROOT19
El que adquiera la flor de la yerba llamada en ilocano pakó, será rico y amado
frenéticamente por las mujeres. Parece que esta yerba no es florífera. Nos
recuerda la encantadora carissia de los antiguos, a que se atribuye igual virtud.
—El que pueda adquirir la flor del kanónong, que dá el tamarindo,20 será
admirado en las peleas y guerras, pues los proyectiles no le hieren y el que
intente descargarle puñetazos, garrotazos ó apedrearle, tendrá los brazos
inmóviles y extendidos. En una palabra, será del todo invulnerable; pero como
se ve, es imposible que un árbol produzca flores de otro de diferente especie.
Las yerbas amatorias se encuentran en el día del Viernes Santo, según los
ilocanos.
—Si en el lugar, donde se enlazan las ramas de varios árboles, se encuentra una
flor y debajo de ésta, allá en el suelo y en línea vertical, se halla una yerba, ésta
será la deseada. A más de ella, se debe buscar otras dos de diferentes colores y
con las mismas condiciones.
Las tres yerbas se ponen en un cañuto lleno de aceite de coco, que servirá de
alimento á las yerbas. Con éstas se consigue el caso singular de que las mujeres
se enamoren del dichoso poseedor.
—Si la yerba es la llamada aribobó, su virtud de atraer será mayor que en otro
caso, pues basta pensar en enamorarnos de cierta jóven, para que ésta, por mas
virtuosa que sea, llegue á declararnos su amor.
—En mi niñez tuve un amigo tinguian. Era el famoso capitan Aquino, que
envenenó á muchos chiquillos. El me vendió en dos cuartos unas raices que se
parecían á cabellos crespos, aseverándome, que tenían el poder de conquistar
corazones.
«Para eso, me dijo, ponlas en un frasquito lleno de aceite, para que no mueran;
mójalas con tu lengua antes de aplicarlas á la mujer, que te agrade. Y cuidado
con comunicar este secreto á otro, porque perderían su virtud.»
—El humo de cigarrillo, rociado con aceite de coco que tiene un solo ojo,
tambien atrae el amor de las babbalasang. Llaman ojos de coco los ilocanos, los
agujeros, que tienen las frutas de dicha palma en la parte superior.
XIII.
—En Ilocos abundan taos que dicen saber adivinar quién es el ladron y el lugar
donde se encuentran las cosas perdidas.
Parece probable que no hubo en Ilocos Mangasalat, pues allí se dice que las
yerbas, piedras ú otros objetos amatorios no se confeccionan ó se hacen, sino
que por su naturaleza misma son maravillosos, á diferencia de lo que la historia
de Filipinas dice del Mangasalat.
XIV.
COSMOGONÍA
Tenemos los indígenas una tradición, que en ninguna crónica hallé escrita y que
sin embargo ningun ilocano ignora; según ella, en un principio, ó sea antes de la
creación del cielo, de la tierra y del mar (no digo del hombre, pues según dicha
tradición, el hombre existió antes que el cielo etc.) había un gigante llamado
Angng̃aló—¿sería el citado por los PP. Buzeta y Bravo?—de formidables
proporciones. Figúrese el lector que de pié tocaba su cabeza en el cielo y con un
paso venía de Vígan á Manila, es decir, salvando cosa de setenta y una leguas.
Angng̃aló cavó el suelo que antes era plano, y las tierras que extrajo son hoy los
montes, siendo las colinas las tierras que caían de los agujeros que formaban sus
dedos mal unidos.
Hecho un abismo, alivió su vejiga y formó los océanos y los mares; pero no por
eso sus aguas fueron saladas como la orina. Angng̃aló tenía una mujer
nombrada Aran, de la cual tuvo tres hijas. Estas trataban de venir á Manila, para
traer sal y rogaron á su padre las trasportase. Angng̃aló accedió á ello; pero
estando en medio del mar cayeron con sus cargas al agua y desde entonces el
mar se quedó salado.
Angng̃aló fué tambien el que colocó la bóveda del cielo,22 el sol y las estrellas.
Según esta tradición, pues, Angng̃aló y Aran fueron los primeros hombres, y
quizás los padres de los demás, como Adan y Eva; pero debemos advertir que
en esta tradición no se menciona la creación del hombre, y que los ilocanos
cuando quieren decir que aún no había nacido Fulano en tal tiempo, expresan
con esta frase metafórica: estaba aún en el otro lado del mar, que viene á ser el
Asia, lo cual parece indicar que según creencia antigua, los hombres vienen del
extrangero como el trozo de caña arrojada por las olas á los piés del milano, de
que salieron los primeros hombres, según otra tradición antigua de Filipinas,
que mentan algunos historiadores. En Ilocos, cuando uno dice en broma no
haber nacido de mujer, le contestan:—Entonces has salido de un trozo de caña.
En el monte de piedra, Bangbang, que hay en la bocana del Abra, hay una
huella muy grande al parecer de hombre, y otra, según dicen, en la cumbre del
Bul-lagao, Ilocos, ó en Cagayan, que se atribuyen á Angng̃aló.23 Lo cual nos
recuerda la tradicional y fabulosa Bota del Mandarín, que hay cerca de Fochow,
más arriba de los puertos de Mingan. Angng̃aló dejó estas huellas al subir al
cielo.
En Abra hay un gran subterráneo que dicen ser de Aran, y cuyo agujero llega á
Cagayan, según la conseja, cual un tonel.
Angng̃aló fué el Criador; según la tradición ilocana, pero de órden de un Dios
cuyo nombre se ignora, y no hay noticia de que fuera objeto del culto de los
ilocanos, lo cual es incomprensible, puesto que según todas las demás religiones
de que tengo conocimiento, todo Criador del Universo es Dios, y es acorde la
creencia de que sólo la omnipotencia de un Dios es capaz de obrar tantas
maravillas como las que encierra la creación.
«Mi muy querido amigo: acabo de recibir su muy, muy interesante artículo
sobre la cosmogonía ilocana25. No solo las Visayas sino tambien otros pueblos
de la raza malaya, dicen que los primeros hombres salieron de un trozo de caña
ó bambú. Así los indígenas de las Islas de Mentawei (O. de Sumatra), los
naturales de la parte SE. de Borneo (Pasir), los de Holontalo y los alfuros de la
Minahassa (Célebes septentrional), los indígenas de la isla Kabroeang ó
Abotean (grupo Talaur entre Célebes y Filipinas), cuentan que el primer hombre
fué Hoera Boelauro (Hura Bulao). Este cortó en el monte un bejuco ó rotang, y
en este bejuco halló á un hombre y una muger, de quienes proceden dichos
insulares. Según la conseja, los reyes de los alfuros de la isla de Ceram traen su
orígen de árboles «Waringi» (especie de balete) y otros de un cocotero. Algunas
tribus de los indígenas de Amboyna ó Ambueno descienden de trozos de
bambú, otras de caimanes ó anguilas. Hay tribus de alfuros de Ceram que
cuentan los primeros hombres deben su existencia á la cópula del cielo y de la
tierra, y los temblores son las tentativas de la tierra para restablecer dicho statu
quo anterior. La misma leyenda (muchas veces solo en rudimentos) se encuentra
en otros paises malayos. Los javaneses piden ó pidieron al Bopo-Koso (Padre
Cielo) y á la Ibu Pratiswi (madre tierra).
XV.
CONSEJAS METEOROLÓGICAS
Según mis paisanos, el rayo ó el trueno (casi son una misma cosa para ellos) es
un cerdo que sale de la tierra en tiempo de tormentas. Una persona respetable y
fidedigna (no digo ilustrada), me aseguró bajo palabra de honor que en una
tormenta vió salir cerca del tronco de cierto árbol un cerdo blanco, que
convirtiéndose en fuego ¡horror! tronó y desapareció.
Según los ilocanos, el rayo respeta el agua y teme las hojas de la caña de azúcar,
y así, un hombre que esté debajo del agua ó metido en la espesura de un caña-
dulzal, queda libre del rayo. Y dicen que las hojas de la caña de azúcar hieren al
rayo.
Los de Ilocos Norte suelen vendar su cabeza, cuando descarga una tormenta,
con palmas de coco, benditas el Domingo de Ramos, para evitar el peligro.
Es creencia entre los ilocanos que el fuego producido por el rayo y por la
centella, no se puede apagar con agua, sino con vinagre. Por esto, cuando se
quemó la Casa-Gobierno de Abra, todas las casas de Bangued sufrieron carencia
absoluta de vinagre.
Decir que fulano es «rayo» ó «víctima del rayo», es un insulto para los ilocanos
y tagalos.
Las personas que por casualidad no mueran, al descargar cerca de ellos una
chispa eléctrica y pierden por algunos momentos el conocimiento, dícese que
solo han recibido el hedor del rayo.
—El fuego de San Telmo extravía á los caminantes. Aparece como si estuviese
cerca y si nos aprocsimamos á él, creyendo que es luz de una casa, se aleja
insensiblemente. Si en una noche nos extraviamos, debemos desnudarnos la
camisa y luego volver á vestirla pero puesta revéz.
Con esto se evita el extravío, que según los ilocanos, es obra del diablo.
XVI.
PREOCUPACIONES ZOOGRÁFICAS.
—Cuando una perra pare por primera vez, cogen los cachorros y les dan de
comer, y durante la comida tocan un tambor, á fin de que sepan ladrar, y les
hacen tragar un escorpion, para que sean valientes. Esto se hace en Ilocos Norte.
—En Ilocos Sur, los cachorros de perra primeriza los tiran al rio, porque dicen
que son buisit (termino chino que quiere decir falto de suerte buena) y acarrean
á los dueños desventuras.
Los ilocanos no fuman, cuando van á pedir un perro, á fin de que no sepa cazar
gallos, y al regresar á su casa después de haber conseguido algún can, dan un
pellizco á cualquiera de los que encuentren en ella, sin advertencia alguna, á fin
de que el perro muerda calladito.
—Tambien se prohibe fumar, cuando van á comprar vacas, á fin de que éstas no
muerdan sus amarraduras.
Asimismo prohiben mascar buyo y fumar, cuando van á comprar cerdo, porque
éste no mate los gallos de la casa. Y cuando llegan á la suya despues de la
compra, comen y beben mucho con objeto de que el animal adquirido coma y
engorde.
—Lo mismo hacen cuando van á comprar ó pedir algun gato, y luego suben á
los árboles las viejas, para que el gato sepa subir y buscar ratones.
—Es bueno ir á cazar el día del Viernes Santo, porque los venados son en ese
día muy mansos y fáciles de coger.
—Los ratones, cucarachas y otras alimañas, que los ilocanos encuentran en las
urnas de imágenes sagradas, se cree que son juguetes de Dios. Por ésto, los
simples temen matarlos.
—Los ilocanos cuídanse mucho de que ninguna rana vaya á echar huevos en las
tinajas de agua de beber, porque dicen que se vuelve venenosa.
—Los indígenas dicen que los gallos (no gallinas) ponen algunas veces un
huevo pequeño que contiene escorpion. Esta creencia está muy generalizada aún
en Europa.
—En la citada provincia es creencia que el gallo que tararea bajito, maldice á
sus dueños, así que, cuando sucede esto, le persiguen con un palo ó sin él á fin
de que no prosiga.
Cuando el buho (kul-laao en ilocano), canta alrededor de la casa, indica que los
que viven en ella están cercanos á enfermar.
—Cuando algún pájaro entra por el día en una casa, temen cogerle, creyendo
que los que lo hicieran, enfermarían: lo único que hacen los que viven en la
casa, es cuidar de ver en qué habitaciones entra, pues creen que el que habita en
aquella, en donde penetre, morirá. Esta señal, dicen, es infalible, especialmente
si son pajaritos.
XVII.
OTRAS SUPERSTICIONES.
El que quiera ver algún demonio debe rezar el Credo al dar las ocho de la noche
y al pronunciar la resurreccion de la carne, incline su cabeza hasta casi tocar la
tierra y verá entre sus piés la mar de espíritus malignos.
—Se prohibe barrer en el crepúsculo vespertino, para evitar se toque á algún ser
invisible ó que éste se manche, en cuyo caso el ofendido se venga causándonos
enfermedades.
—El que tiene remolino en la frente, sufrirá vientos contrarios, cuando navegue.
—El que sueña algún suceso, espera otro real contrario al que vió en sueños,
como por ejemplo. Si se sueña que un enfermo ha muerto, éste no morirá.