CliniMACS Prodigy User Manual_2021-03
CliniMACS Prodigy User Manual_2021-03
User Manual
The CliniMACS System components, including Reagents, Tubing Sets, Instruments, and PBS/EDTA Buffer, are designed,
manufactured and tested under a quality system certified to ISO 13485. In the EU, the CliniMACS System components are
available as CE-marked medical devices for their respective intended use, unless otherwise stated. In the US, the
CliniMACS CD34 Reagent System, including the CliniMACS Plus Instrument, CliniMACS CD34 Reagent, CliniMACS Tubing
Set TS and CliniMACS Tubing Set LS, and the CliniMACS PBS/EDTA Buffer, is FDA approved as a Humanitarian Use Device
(HUD), authorized by U.S. Federal law for use in the treatment of patients with acute myeloid leukemia (AML) in first
complete remission. The effectiveness of the device for this indication has not been demonstrated. All other products of
the CliniMACS Product Line are available for use only under an approved Investigational New Drug (IND) application or
Investigational Device Exemption (IDE). In Australia, the following components of the CliniMACS Prodigy System are
included in the Australian Register of Therapeutic Goods (ARTG) and are therefore approved for supply: CliniMACS
Prodigy, CliniMACS CD34 Reagent, CliniMACS Prodigy Tubing Sets, and CliniMACS PBS/EDTA Buffer. Only those products
which are included in the ARTG may be used in Australia. CliniMACS MicroBeads are for research use only and not for
human therapeutic or diagnostic use.
Unless otherwise specifically indicated, Miltenyi Biotec products and services are for research use only and not for
therapeutic or diagnostic use.
Copyright © 2021 Miltenyi Biotec and/or its affiliates. All rights reserved.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, published, or distributed in any form
or by any means, electronically, mechanically, by photocopying, microfilming, recording, or otherwise, without the prior
written consent of Miltenyi Biotec; however, notwithstanding the foregoing, the owners of the CliniMACS Prodigy System
may make copies solely for purposes of training personnel in the use and servicing of the unit within their business or
organization.
CentriCult, CliniMACS, CliniMACS Prodigy, MACS, the Miltenyi Biotec logo, PepTivator, and TexMACS are registered trademarks
or trademarks of Miltenyi Biotec B.V. & Co. KG and/or its affiliates in various countries worldwide. All other trademarks
mentioned in this document are the property of their respective owners and are used for identification purposes only.
CliniMACS Prodigy®
User Manual
Issued: 2021-03
38001/05
www.miltenyibiotec.com
2
Essential information
This user manual provides instructions, warnings, precautions, and other
important information for the use of the CliniMACS Prodigy® as well as warnings
and precautions concerning the handling of biohazardous materials and cellular
starting product. For details on processes run on the instrument, refer to the
CliniMACS Prodigy User Manual for the respective application.
Retain the instructions for use for future reference. They should be kept
accessible and readily available, together with all other safety and
operating documentation, during the entire life cycle of the instrument
for all personnel responsible for installation, operation, and
maintenance.
3
4
Table of contents
1 Introduction 9
1.1 General information 9
1.2 Service information 10
1.2.1 CliniMACS Prodigy® Information 10
1.2.2 Technical support 10
2 Glossary 11
2.1 Graphical depiction 11
2.2 Glossary of symbols 12
2.2.1 Safety symbols 12
2.2.2 Symbols used for labeling of products 13
2.2.3 Glossary of terms 16
5
Table of contents (continued)
6
Table of contents (continued)
7
Table of contents (continued)
7 Troubleshooting 95
7.1 Instrument malfunction or process failure 95
7.2 Instrument cleaning after leakage 95
8 Legal notes 97
8.1 Limited warranty 97
8.2 Trademarks 98
Appendix 99
Guidance and manufacturer’s declaration
on electromagnetic compatibility
8
1
Introduction
Introduction
1
1
The CliniMACS Prodigy represents the next generation in automated cell and
liquid processing. With its integrated fluid transfer, centrifugation, and magnetic
separation capability, the instrument enables fully automated cell processing
and culture applications, as well as fluid handling. The instrument offers
advanced integrated solutions to streamline cell-processing workflows. It
provides a flexible platform enabling the separation of virtually any cell type, as
well as customized separation protocols that meet specific process require
ments. The different applications run on the instrument require the use of
specific CliniMACS Prodigy System components as well as additional materials
and equipment, as described in the CliniMACS Prodigy User Manual issued for
the respective application (see also section 6.1).
9
1.2 Service information
1.2.1 CliniMACS Prodigy® Information
Record the model and serial number located on the back of the CliniMACS
Prodigy® below. Refer to these numbers whenever requesting information
about the instrument or when requesting instrument service.
The software version is shown during the start-up phase of the instrument.
10
2
Glossary
Glossary
2
2.1 Graphical depiction
The following chart depicts the panels used in this user manual to inform the
user about potential risks if the outlined warnings and precautions are not
followed. The hazard level classifies the hazard, as described below. The level,
type, and source of the hazard, as well as potential consequences, prohibitions,
and measures are indicated as follows. Icons on the left side specify the risk.
Addresses practices or information not related to personal injury but may lead
to property damage.
IMPORTANT
Advises the user of important practices or information not related to personal injury
nor property damage.
11
2.2 Glossary of symbols
2.2.1 Safety symbols
Warning: Electricity
12
2.2.2 Symbols used for labeling of products
Medical Device
Glossary
Eurasian Conformity mark
Caution
Manufacturer
Date of manufacture
Non-ionizing radiation
Fuse
13
Keep dry
This way up
Power OFF
Power ON
Installation date
Do not re-use.
Use-by date
Temperature limit
Batch code
Part number
Serial number
Glossary
Sterilized using aseptic processing techniques
Non-sterile
Phone
Fax
Website
15
2.2.3 Glossary of terms
Bar code reader The bar code reader serves as a data input device to
scan bar codes printed on, e.g., CliniMACS Materials,
needed for process execution with the CliniMACS
Prodigy System.
Glossary
atmosphere controlled for centrifugation,
incubation, and cell cultivation.
Chamber drive unit Unit which drives the chamber within the CentriCult
Unit
Chamber lock adapter The chamber lock adapter holds the chamber of the
tubing set and connects it to the chamber drive unit
Channel clip Blue clip holding the tubing outside the CentriCult
Unit in position
Cleaning solution Aqua bidest for injection use. The cleaning solution
is used for cleaning the inner tubing and chamber of
the tubing set during specific cleaning process steps.
The cleaning solution is not part of the CliniMACS
Prodigy System.
17
Cleaning solution bag Bag containing the cleaning solution. The cleaning
solution bag is not part of the CliniMACS Prodigy
Tubing Sets.
CliniMACS PBS/EDTA Buffer used for cell preparation and cell separation
Buffer with the CliniMACS System: PBS (phosphate-
buffered saline), supplemented with 1 mM EDTA, pH
7.2. Before use, CliniMACS PBS/EDTA Buffer must be
supplemented with pharmaceutical-grade HSA to a
final concentration of 0.5% (weight/volume, i.e. 5 g
HSA per liter buffer). HSA-supplemented buffer is
called process buffer.
18
CliniMACS Prodigy Set of tubing, connectors, columns (as applicable to
Tubing Set the tubing set), centrifugation chamber, pump
tubing, and bags through which the cell suspension
is processed. The different tubing sets are designed
for the specific needs of the respective application.
Glossary
in the holder of the Electroporation Unit. Cells and
nucleic acids, proteins, or other small molecules are
filled into the electroporation cuvette and a strong
electrical impulse is applied on the cells. 2
Electroporation unit The Electroporation Unit includes a holder for the
electroporation cuvette and applies an electrical
impulse onto the cuvette.
Elution buffer Solution for eluting cells into the Target Cell Bag and
Non-Target Cell Bag
Elution buffer bag Bag containing the elution buffer, part of the
CliniMACS Prodigy Tubing Sets
Gas inlet connector Three gas inlet connectors at the rear side of the
instrument for the connection of external gas
supplies
Gas mix unit The gas mix unit inside the CliniMACS Prodigy is
used to prepare a mixture of up to three different
gases for cell culture purpose. Only CO2, compressed
air, and optionally N2 may be used with the
CliniMACS Prodigy.
19
Gas outlet connector Single outlet connector at the front of the
instrument for connection of the gas mix unit to the
tubing set to allow setting of the atmosphere within
the cultivation chamber
Grounding screw Part of the connector panel at the rear side of the
CliniMACS Electroporator
Guide pin Part of the peristaltic pump to hold the pump tubing
in place
Infusion solution bag Bag containing the infusion solution. The infusion
solution bag is not part of the CliniMACS Prodigy
Tubing Sets.
20
Inlet tube Closed tubing, which allows sterile welding of
additional bags, accessories etc., part of specific
CliniMACS Prodigy Tubing Sets.
Intermediate Storage Bag Bag for intermediate storage of labeled cells, part of
specific CliniMACS Prodigy Tubing Sets
Glossary
Layer Detection Camera system using proprietary technology for the
Camera detection of the different interlayers during
centrifugation, allowing controlled aspiration of cells
or fluids, part of the CentriCult Unit 2
Leukapheresis Apheresis collecting leukocytes
MACS TubeSealer Heat sealer used for sealing PVC and EVA tubes of
the CliniMACS Prodigy Tubing Sets installed on the
CliniMACS Prodigy
Non-Target Cell Bag Bag containing the non-target cell fraction, part of
specific CliniMACS Prodigy Tubing Sets
Non-Target Cell Bag Bag containing labeled cells (non-target cell fraction)
Depletion after depletion procedure, part of specific CliniMACS
Prodigy Tubing Sets
Peristaltic pump Instrument part used to control the flow rate of fluid
within the tubing set
Plasma transfer set Connector set with two couplers to connect two
bags. A plasma transfer set may be required for
some processes. The plasma transfer set is not part
of the CliniMACS Prodigy Tubing Sets.
22
Pressure sensor Integral part of the peristaltic pump that monitors
the pressure within the tubing set to allow for
detection of leakages or clogging of the tubing set
Glossary
Process Software program designed for cell processing and
culture applications. The operator is able to choose
from a menu of processes depending on the
intended procedure. 2
Process buffer CliniMACS PBS/EDTA Buffer supplemented with HSA
to a final concentration of 0.5% (w/v)
Pump safety switch Sensor that prevents pump operation when the
pump door is open, part of the CliniMACS Prodigy
Reapplication Bag Bag for enriched cells prior to cultivation, part of the
CliniMACS Prodigy Tubing Sets
Retaining ring Plastic ring at each end of the pump tubing that
enables the pump tubing to remain in its proper
location, part of the CliniMACS Prodigy Tubing Sets
23
rpm Revolutions per minute
Safety valve Safety valve of the gas mix unit, positioned at the
rear side of the instrument
Separation column Molded guides in the magnet unit that holds the
holder separation column in place
Target Cell Bag Bag containing the target cell fraction, part of
specific CliniMACS Prodigy Tubing Sets
Test Cuvette Adapter The Test Cuvette Adapter (TCA) serves for testing
electroporation parameters in a small scale with
electroporation cuvettes used in manual
electroporation devices.
Transfer bag Bag with a tubing and a spike at the end. The
transfer bag is not part of the CliniMACS Prodigy
Tubing Sets.
Glossary
cell processing steps, e.g., centrifugation, liquid
transfer, or controlled incubation.
25
26
3
Important safety information
Retain the instructions for use for future reference. They should be kept
accessible and readily available, together with all other safety and
operating documentation, during the entire life cycle of the instrument
for all personnel responsible for installation, operation, and maintenance.
27
Hazards to users, instrument damage, and/or malfunction, unpredictable
results, premature wear and tear, and/or reduced life time of the
instrument if the following safety information, warnings, precautions,
and instructions are not observed at all times when using the instrument.
• Always use the instrument for its designated purpose (in accordance with
the product documentation and within its performance limits), and not in
any other manner or for any other purpose.
28
• Always follow the maintenance recommendations of Miltenyi Biotec and
appropriate product standards. Note: Installation, maintenance, and service
of the instrument must only be performed by authorized local Miltenyi
Biotec Service Provider. Ensure that the instrument is not put into operation
unless and until all initial and periodic maintenance and instrument safety
• Never change or modify the instrument except with Miltenyi Biotec’s prior
written approval. Note: Changes or modifications to the instrument not
expressly approved by Miltenyi Biotec could void the warranty and/or
invalidate the operator’s authority to operate the instrument under
applicable regulations.
3
29
3.1 Safety instructions for the CliniMACS Prodigy®
In the event of an unexpected process abortion or messages on the screen that
advise the operator to contact technical support, immediately contact the
Miltenyi Biotec Technical Support. If secure operation is no longer possible,
immediately switch off and unplug the instrument from the power outlet, and
contact Miltenyi Biotec Technical Support or an authorized local Miltenyi Biotec
Service Provider.
Risk of process failure. If alarm signals are not recognized and the required
actions are not executed or confirmed there is the risk of process failure.
Confirm that optical and acoustical alarm signals can be recognized by the
operator at any time during the process.
The CliniMACS Prodigy may be used repeatedly. It is not intended for disposal
after single use. Contact the local authority governing electrical power supply,
building construction, maintenance, or safety for more information regarding
the installation of the equipment.
The CliniMACS Prodigy is a Protection Class I device and may only be plugged
into an outlet with a grounded connection.
Risk of electric shock, electrical short, and spread of fire. The housing of
3
the instrument reduces the risks of electric shock, electrical short, and
spread of fire. Opening any cover of the instrument interrupts this
protective measure. Do not remove or penetrate any cover of the
instrument. Only an authorized local Miltenyi Biotec Service Provider may
open the instrument or exchange spare parts.
The instrument is intended for indoor use only. Water ingress may lead to
an electrical short and the risk of electric shock or spread of fire. Do not
use the instrument in a wet or damp location or if it has been exposed to
moisture. Avoid high humidity or condensation and protect the
instrument from contact with water. Special care must be taken while
handling fluids. Clean spillages immediately. Do not allow fluids to enter
the interior of the instrument. Avoid ingress of any liquid into the valves.
Do not operate the instrument if liquids have spilled into the instrument.
31
Fluid containers must be handled with caution when in the area of the
instrument. After moving the instrument from a cold environment, such
as a cold room at +4 °C (+39 °F), to room temperature, condensing liquid
droplets may form inside the instrument. It is necessary to wait for the
instrument to dehumidify before operating the instrument. Unplug the
instrument from the power outlet before cleaning. Do not use liquid or
aerosol cleaning agents; always use a damp cloth.
Assure that the main switch, as well as the outlet for the power cord are easily
accessible and located as close to the operator of the instrument as possible. If it
is necessary to disconnect the power supply, unplug the cord from the power
outlet.
The instrument should only be operated from a power source indicated on the
product’s electrical ratings label. For questions about the type of power source
to use, contact the authorized local Miltenyi Biotec Service Provider. Do not use
extension cords or power strips. Do not overload an electrical outlet.
32
Risk of termination of the separation process. Based on technical limitations
of the internal power supply voltage of the instrument, interruptions on
power supply input lines for longer than 10 ms may lead to termination of
the separation process (power failure). The separation process cannot be
The CliniMACS Prodigy is equipped with a light emitting diode (LED) for the
signal lamp at the left bag hanger (position A).
The optical radiation emitted from the LED may be harmful to the eyes at
close viewing distances. Light emission is especially powerful when bag
hanger A is disassembled. Do not disassemble the bag hanger A while the
instrument is switched on.
33
3.1.5 Chemical and biological hazards
After running the sample and prior to decontamination, the CliniMACS Prodigy
should be treated as a biohazard (see section 4.6). Waste disposal must be in
accordance with local regulations.
Keep away from all moving parts. Do not lean on the CliniMACS Prodigy or the
CentriCult Unit.
34
3.1.7 Gas hazards
Gas hazard. Escaping CO2 and N2 can be a potential hazard to the user,
especially during long-lasting incubation procedures. An automated gas
Risk of burns. The surface of the heat exchange unit and the heat exchange
cartridge (HEC) may become hot enough to cause burns if touched. A high
temperature may also occur at the heat sink on the back of the instrument.
Do not touch the heat exchange unit, the HEC, the heat sink on the back of
the instrument while the instrument is in operation.
Ergonomic hazard. If the instrument is lifted by one person, there is the risk
of personal injury. The transport should be performed by at least two people
according to the instructions in section 4.5.2. The instrument should be lifted
in an upright position under each of the four corners at the base of the
instrument.
36
3.2 Position of safety symbols
Notice the positions of the safety symbols (see Figure 3.1 and Figure 3.2) on the
CliniMACS Prodigy and keep them in an easily readable state. The safety labels
must be kept clean and legible.
G
eneral warning sign
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
23 24 11
12
13
H
ot surface
3
16 14 15
17
18
19 20 21 22
Figure 3.1: Position of safety symbols on the front of the instrument (exemplary SN 491 or higher)
G
eneral warning sign
H
ot surface
G
eneral warning sign
Figure 3.2: Position of safety symbols on the rear of the instrument (exemplary SN 491 or higher)
37
38
4
The CliniMACS Prodigy®
For regulatory status in countries outside Europe, contact the authorized local
Miltenyi Biotec Service Provider.
39
4.1.1 The CliniMACS Prodigy® within the CliniMACS Prodigy
Cell Separation System
Intended purpose
The CliniMACS Prodigy® Cell Separation System, consisting of the components
CliniMACS Prodigy, CliniMACS Reagent(s), CliniMACS Prodigy Tubing Set,
CliniMACS PBS/EDTA Buffer, and further accessories, which must be used in
combination, is intended for the in vitro separation of specific human cells for
clinical applications.
For the operation of the CliniMACS Prodigy Cell Separation System, only the
components stated as CE-marked medical devices and accessories defined in
the CliniMACS Prodigy User Manual for the respective applications must be used
with and connected to the instrument.
The instrument conforms to the Medical Device Regulation MDR (EU) 2017/745:
• IEC/EN 61010-1
• CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1
• K 61010-1
• IEC/EN 61010-2-10
• CAN/CSA-C22.2 No. 61010-2-10
• IEC/EN 61010-2-20
• CAN/CSA-C22.2 No. 61010-2-20
• IEC 60601-1-2
40
IMPORTANT
Any serious incident that has occurred in relation to this product should be reported
to Miltenyi Biotec B.V. & Co. KG – using the contact information provided – and the
competent authority of the member state in which the user of this product is
established.
Rationale
During applications of the CliniMACS Prodigy Cell & Gene Therapy 4
Manufacturing System, the cells are subjected to modification (genetic and/or
substantial manipulation; Cell separation, concentration, or purification are not
considered as substantial manipulation according to Regulation (EC)
No. 1394/2007) by pharmacological, immunological, or metabolic means as the
principal intended action. The resulting cells are therefore considered as
Advanced Therapy Medicinal Product (ATMP) in Europe.
For operating the CliniMACS Prodigy Cell & Gene Therapy Manufacturing
System, only the stated products defined in the respective applications must be
used with and connected to the CliniMACS Prodigy.
41
4.2 Technical data
Technical data
Model CliniMACS Prodigy (REF 200-075-301)
Dimensions Width: 7
3.2 cm (plus approx. 20 cm for holder of heat sealer
and bar code reader)
Depth: 40 cm housing
Height: 48 cm housing (plus 42–60 cm for bag hangers)
Weight Approx. 70 kg
(excluding weight of attached consumables and accessories)
Power 810 VA
consumption
Frequency 50/60 Hz
Fuses 2× T10AH250V
Atmosphere Gas mix unit for CO2, compressed air, and optionally N2,
control min. pressure: 1.0 bar, max. pressure: 2.5 bar
42
The instrument including accessories complies to the EMC standard
IEC 60601-1-2. For details refer to the appendix of this user manual. It is a
Protection Class I instrument and must be plugged into a grounded power
outlet. Conditions of operation: Supply voltage fluctuations up to ±10% of the
nominal voltage. Transient over-voltages present on the mains supply:
Category II. The instrument is suitable for rated pollution degree 2.
The instrument has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Note: The emissions
characteristics of this instrument make it suitable for use in industrial areas and
43
4.3 Components of the CliniMACS Prodigy®
The following section describes the components of the CliniMACS Prodigy®.
Table 4.2 gives an overview of components included per instrument serial
number. Repairs or hardware updates made by the authorized local Miltenyi
Biotec Service Provider may lead to a modified state of construction and
retrofitting of the instrument.
Monitor
• TFT Touchscreen 8.4’’ 10.1’’
• USB port on monitor 1 2
• Touchscreen operated with blunt items –
• Touchscreen operated with fingers/gloves
Peristaltic pump
Magnet unit
CentriCult Unit
• with Layer Detection Camera and
Microscope camera
• Drive shaft ready for CentriCult Chamber 800/1 –
Sensors
• Liquid sensors 4 4
• Pressure sensors 2 2
Pinch valves 24 24
Connector panel
44
The front view of the instrument is shown in Figure 4.1.
23 24 LS1 11 LS2
12 Bar code
reader
LS4 13
(accessory) 4
16 14 15
17
18
LS3 19 20 21 22
Peristaltic Pinch
pump valve
MACS
CentriCult Supplementary Bag Bag TubeSealer
Unit compartment compartment (accessory)
45
The rear view of the instrument is shown in Figure 4.2.
46
4.3.1 Housing and bag hangers
In addition to its common function as a cabinet, the housing also includes a set
of bag hangers and a bag compartment that holds bags for fluids (e.g. waste
bags). The touchscreen is also connected to the housing.
The CliniMACS Prodigy is equipped with six bag hangers labeled A to F at the
top of the instrument (see Figure 4.3). An individual bag hanger is comprised of
a rod, a spring loaded pinch clamp with a hook from which bags can hang, and
additional supports, such as vial holders and pre-column holders. The pinch
Additionally, bag hanger A is equipped with a signal lamp to indicate the status
of the instrument in operation and to provide optical warning signals when
required. The signal lamp is a part of the alarm management system, described
in detail in section 5.5. In addition, bag hangers A and F are equipped with the
clamping fixture to hold the tubing set straps. 4
Hook
Signal
lamp
Clamping
fixture
Rod
1A 2 3B 4 C5 6 D7 8 E 9 F 10
23 on24
Figure 4.3: Bag hanger set mounted the instrument 11
12
13
47
16 14 15
4.3.2 Monitor
The user interface is operated via touchscreen and manages all functions of the
CliniMACS Prodigy. Usage of the touchscreen is possible when wearing surgical
gloves. The touchscreen guides the operator through the setup procedure and
allows monitoring of the instrument during operations. The monitor unit holds
an internal speaker for acoustical signaling and alarm functionality. The
integrated USB ports allows for easy data import and export (see Figure 4.1).
The peristaltic pump is used to advance the liquids through specific flow
pathways of the tubing set. A set of guide pins ensures the pump tubing stays in
place. The pump has a rotational speed sensor and a rotor position detection. If
the protection cover lid is open, the pump stops working. Do not open the
protection cover of the pump during operations unless prompted by the
graphical user interface. Integrated into the pump housing are two pressure
sensors for measuring the pressure within the tubing set. For the individual
components of the peristaltic roller pump (see Figure 4.4). The protection cover
is not shown in the diagram.
Guide pin
Pump head
Pressure
sensor
48
4.3.4 Magnet unit
The magnet unit induces a magnetic field into the separation column in order to
separate magnetically labeled cells from non-labeled cells. This unit includes
the movable, permanent magnet and a holder for the separation column (see
Figure 4.5). A linear motor with position sensors is used to place the magnet in
the ON and OFF positions. Inside the separation column, a strong
inhomogeneous magnetic field is created which retains magnetically labeled
cells within the column.
Separation column
Separation
4
column holder
Tubing
The CentriCult™ Unit is a functional unit for cell processing and cell cultivation
purposes. The main components of this unit are the chamber drive unit, heat
exchange unit, Layer Detection Camera, microscope camera, and a lid which
tightly closes the CentriCult Unit (see Figure 4.6).
The chamber of the tubing set is attached to the chamber drive unit via the
chamber lock adapter inside the CentriCult Unit. The centrifugation speed is
defined by the process and controlled by sensors. The maximum centrifugation
speed does not exceed 2,500 rpm. The chamber drive unit only operates when
the lid of the CentriCult Unit is closed. In the same way, the lid of the CentriCult
Unit locks the unit and may only be opened after the chamber drive has
stopped. Note: The lid can only be opened and closed when prompted by
specific process instructions, automatically or via the « open lid » button, if
active, or via the settings menu between processes.
49
The Layer Detection Camera utilizes proprietary technology for the detection of
different interlayers (e.g. plasma and cells) during centrifugation, allowing
controlled aspiration of cells or fluids.
Note: The microscope camera is part of the CliniMACS Prodigy Cell & Gene
Therapy Manufacturing System only.
Layer Detection
Camera
Heat Exchange Unit
Tubing duct
Microscope camera
Chamber lock adapter
50
4.3.6 Gas mix unit
Note: The gas mix unit is part of the CliniMACS Prodigy Cell & Gene Therapy
Manufacturing System only.
Safety valve
51
4.3.7 Sensors
A variety of sensors, such as pressure sensors and liquid sensors, are used to
control the process and verify correct user handling. The pressure sensors
monitor the pressure within the tubing set to allow detection of leakages or
clogging within the tubing set. These pressure sensors are an integral part of
the pump housing (see Figure 4.4). Four liquid sensors at the front of the
instrument (see Figure 4.1) monitor the flow of liquid within the tubing set
based on an ultrasonic principle which allows detection of air bubbles within
certain parts of the mounted tubing set. Specific process steps are designed so
that disruption of continuous fluid flow through these sensors automatically
advances the process to the next phase. Additional sensors include the
temperature sensors for controlling the temperature of the CentriCult Unit and
positioning sensors for controlling parameters such as the position and speed
of the chamber or peristaltic roller pump. The temperature sensors also include
an infrared sensor which measures the temperature directly at the bottom of
the centrifugation and cultivation chamber.
52
4.3.9 Connector panel
CAN Power-CAN
USB /
Bar code
reader
53
The alarm connector is used for connecting an external alarm system. A relay
circuit provides 2 levels of information (see Figure 4.9); one for warning
information (Relay 2) and another for a critical alarm situation (Relay 1). All other
sockets (“CAN”, and “Power-CAN”) may be used for service purposes.
7 6
3 1
5 2 4
Relay 2 Relay 1
Figure 4.9: Relay circuit of alarm connector showing the idle state
CAN Power-CAN
External alarm
USB
Accessory Specification
MACS TubeSealer P/N 44364
The MACS® TubeSealer is used for sealing PVC and EVA tubing of the CliniMACS
Prodigy Tubing Sets installed on the CliniMACS Prodigy. A detailed description
of the MACS TubeSealer and relevant safety information are provided in the
MACS TubeSealer User Manual. The MACS TubeSealer must be connected to the
instrument via the TubeSealer port at the rear side of the instrument (see
Figure 4.8).
The bar code reader is intended to scan bar codes printed on, e.g., CliniMACS
Materials, required for process execution with the CliniMACS Prodigy System.
The scanned data serve as input of part numbers and batch codes of the
CliniMACS Materials required for an application. These numbers and any other
process-related parameters may also be entered manually. The bar code reader
can be connected to any USB port of the CliniMACS Prodigy. For handling
reasons, it is recommended to connect the bar code reader to one of the three
USB ports at the rear of the instrument (see Figure 4.8).
55
4.4.3 CliniMACS Prodigy® Supplementary Bag
56
4.4.5 CliniMACS® Formulation Unit
57
4.5.2 Transport
4.5.3 Positioning
4
Safety and performance of the instrument may be compromised. Safety
and performance of the instrument may be compromised if other than
the above mentioned cleaning methods are used. UV may damage plastic
parts of the instrument. Do not use UV irradiation. The instrument should
not be sterilized, e.g., with H2O2.
Clean the instrument with one of the following disinfectants, which are
compatible with the surface of the instrument:
Dust off the valves, peristaltic pump, and magnet unit using a paper towel or
absorbent material.
In case of contamination, e.g., due to leakage in the CentriCult Unit, see chapter 7.
IMPORTANT
The surface of the instrument, including the CentriCult Unit and the bag
compartment, should be cleaned at regular intervals and after each application.
Cleaning after unpacking and installation is also recommended.
59
4.7 Maintenance
The CliniMACS Prodigy does not require any form of calibration. Contact the
authorized local Miltenyi Biotec Service Provider for instrument service and
support arrangements.
4.8 Disposal
Contact Miltenyi Biotec Technical Support for final disposal. The CliniMACS
Prodigy must be separately collected according to the European directive of
waste of electrical and electronic equipment (WEEE). For final disposal, the
instrument must be returned to the manufacturer. Clean the instrument
according to the instructions given in section 4.6. The instrument should be
transported with care in packaging specified by Miltenyi Biotec.
60
5
The CliniMACS Prodigy® Software
• Text in bold gray indicates elements available for selection (e.g. press
buttons), 5
3
• Text in bold light green indicates dialog boxes.
5.1 Touchscreen
5.1.1 Use of touchscreen
61
5.1.2 General setup menu
After switching on the power of the CliniMACS Prodigy, the software starts up
and the start screen appears for a short time (approx. 5 seconds).
The start screen provides information about the software version and the result
of the initialization process. After the initialization process, the menu button
Processes is selected automatically and within the list of processes, the first one
is highlighted automatically.
In software version 2.0, two new dynamic buttons were introduced, a « Login »
button which is positioned in the upper right corner of the screen and an
« Emergency Stop » button in the lower left corner. Upon switching on the
CliniMACS Prodigy, a locked screen will appear which has a darker color
compared to an unlocked screen and which shows these two buttons (see
Figure 5.1).
Login button
Emergency
Stop button
62
5.2.1 Login
To interact with the instrument, a user must login with the user name and
password using the « Login » button in the upper right corner of the screen (see
Figure 5.1). Pressing the button opens the pop-up window "User Login". After
entering user name and password and pressing « Login » within the pop-up
window, the screen will unlock.
Note: If there is no interaction with the instrument for 20 minutes, the screen
5.2.2 Logout
If there is no interaction with the instrument required for a certain time period,
a user can logout using the logout function within the Application Services
menu (see Figure 5.3). The screen will then be locked again and the status
screen will be shown.
63
5.2.3 Emergency Stop
Note: The « Emergency Stop » does not completely switch off the instrument, it
has the same function as the « stop » button during a running application when
a user is logged in.
The display of the user interface is divided into several sections (operating
controls) performing different tasks. During software operation, operating
controls are adapted automatically to different process requirements. The basic
operation controls are the menu bar, tool bar, and status line (see Figure 5.2). In
addition, there are two or more windows which may be positioned differently
according to the current status of a process or the active menu.
Note: The following figures are examples of the graphic user interface. Parts of
the text presented on the screens in the user manual may differ slightly from
the screens displayed on the instrument. The configuration of elements
depends on the status of the process. With the continuous development of new
processes and software features, additional content may be displayed on the
instrument screens which may not always be shown in the following figures.
64
Menu bar
Status line
5
Menu bar 3
The software offers several menu buttons for different functionalities (see
Figure 5.2). A menu is selected by pressing the respective menu button. A green
background indicates which menu button is active. Depending on the current
status of the software program, some menu buttons are not available for
selection as indicated by a change of font color from green to gray. For details
regarding menus (see section 5.3.2).
Note: As of software version 2.0, an additional menu button for the menu
Application Services was added to the menu bar (see Figure 5.3).
65
Application
Services
Figure 5.3: New Application Services button in menu bar as of software version 2.0
Lists
Lists consist of similar elements, e.g., list of processes (see Figure 5.2) or user
programs. Each list element can be chosen and marked by directly pressing the
element or by using the « up » and « down » navigation buttons of the tool bar.
Holding the navigation buttons will quickly scroll through the list elements.
A list is always shown in a window with light blue background color.
Status line
The status line (see Figure 5.2) contains brief information regarding the status of
the current process.
66
Tool bar
The tool bar shows the changing functions of the touch buttons and is divided
in a dynamic and static part. The static buttons of the tool bar are the « stop »,
navigation, « undo », « edit », and « ok » buttons (see Figure 5.4). The wording of
the « ok » button may change to « run » whenever a process or a program needs
to be started.
Depending on the activated menu group, the dynamic part of the tool bar
changes the appearance and functions of the touch buttons. The functions of
Dynamic buttons
(context dependent)
5
3
Menu navigation
Start/confirm
67
Static buttons
The functions of the static buttons (see Figure 5.4) do not change with respect
to the different menus. The only exception is the « ok » button which changes
into a « run » button whenever there is a process, a user program, or any other
procedure to be started.
• Stop button
The « stop » button is available in every menu group and can be used
according to the status of a process. The « stop » button is active when
showing a green symbol. This is the case when a process is running. When
the active « stop » button is pressed, the process run will be interrupted. The
font color of the stop button changes from green to gray to indicate that no
process is running and the « stop » button is inactive.
• Navigation buttons
The navigation buttons are used to select elements from a list or navigate in
images from the camera (see section 5.3.2).
• Undo button
The « undo » button enables the operator to revoke one or more inputs to
restore the original content of the screen. The « undo » button is not active in
all screens.
• Ok/Run button
Depending on the activated menu, pressing the « ok » button will confirm a
selection by the operator or will close the active menu. The « ok » button
turns into a « run » button whenever there is a process, user program, or any
other procedure to be started.
• Edit button
The « edit » button activates the input field for manual data input when
required.
68
Dynamic buttons
The functions of the buttons (see Figure 5.4) in the dynamic part will change
according to the activated menu and the currently running application.
• Camera menu
The « camera » button opens the camera menu (see section 5.3.2). The
button is only available in processes enabling camera functionality.
Input fields
During a process, the operator may be asked to manually enter parameters such
as names or numbers. An input field is displayed on the screen that represents 5
the functionality of a keypad and allows for the input of letters or numbers (see
3
Figure 5.5).
Escape
Switch from
letters to
numbers
For manual entry of capital letters, press « », for space press « SP », for numbers
press « ?123 », and for backspace press « ».
69
5.3.2 Menus
Processes menu
After start up and initialization of the CliniMACS Prodigy Software, the menu
Processes is selected automatically. The central element of this menu is the list
of processes that can be performed (see Figure 5.2, left light blue-colored
window). Individual processes may be selected by directly pressing on the
process name or by using the navigation buttons. The text field (see Figure 5.2,
right window) contains brief information regarding the selected process and its
version number. Press the « run » button to start the selected process.
The displayed instructions tell the operator to carry out the actions required for
a process (e.g. installation of the tubing set). Instructions are given in written
form and, whenever possible, include corresponding schematic drawings to
further explain the required actions. The progress bar shows the process name
and the remaining time of the process running.
Status menu
The Status menu is opened by pressing the « Status » button. The status menu
provides information regarding the operational state of the running process.
When no process is running, the status screen is blank.
• Process-related parameters
This element displays a list of all relevant process parameters. The list may
contain up to 20 different parameters (see Figure 5.6, left window).
70
• Graphic overview
The graphic overview element (see Figure 5.6, lower right window) provides
visual information about the running subprocess status of the instrument.
All activities of the instrument components (peristaltic pump, pinch valves,
etc.) are visualized in orange. In this menu, the tool bar offers additional
functions.
The « stop » button may be used to interrupt the execution of the process. The
« camera » button selects the subcamera menu (see section 5.3.2).
Progress
bars
Process
parameters
5
3
Graphic
overview
Camera menu
There are two camera functionalities which can be selected by pressing the
« camera » button within the tool bar. The first functionality shows images of the
Layer Detection Camera during centrifugation. In addition, graphical
information is provided about the volumes of the centrifugation fractions
automatically detected by the Layer Detection Camera. The second camera
functionality refers to images provided by the microscope camera. These two
functionalities cannot be active at the same time. As a consequence, during
some processes, the microscope camera may never be active.
Note: The camera menu is positioned within the menu group Settings and may
be selected during a process by pressing the « camera » button in the tool bar. If
the camera menu is not enabled, the « camera » button is gray and inactive.
71
Layer Detection Camera
The camera menu shows the last image saved by the Layer Detection Camera.
Red and orange bars mark the position of the layers within the image. A
diagram below the image continuously displays the recorded values for the
volumes of the centrifugation fractions. The curves are displayed in red and
orange corresponding to the bars within the image (see Figure 5.7).
• Image recording:
If the « snap » button is active, pressing the button will prompt the camera to
record a new image. After a short recording phase (approx. 15 seconds), the
displayed image will be replaced by a newly recorded image.
• Image archiving:
The recorded image may be saved by pressing the « save » button. The
recorded image will be integrated in the protocol of the current process.
Image of
layers
Volumes of
layers over
time
72
Microscope camera
Note: The microscope camera is part of the CliniMACS Prodigy Cell & Gene
Therapy Manufacturing System only.
• Image archiving:
The recorded image may be saved by pressing the « save » button. The
recorded image will be integrated in the protocol of the current process.
73
Figure 5.8: Status screen when microscope camera is active
74
User programs menu
Note: The microscope camera is part of the CliniMACS Prodigy Cell & Gene
Therapy Manufacturing System only.
The menu User programs offers space for generic, pre-installed programs as
well as for customized tailor-made programs. Customized programs can be
requested from the Miltenyi Biotec Customized Application (CAP) Service. This
service offers individual programming of a customer specific protocol meeting
specific user requirements. For more information, contact Miltenyi Biotec
The operator may choose from a list of user programs (see Figure 5.9, left
window: the names listed here are examples of potential user program names).
The text field (see Figure 5.9, right window) contains brief information regarding
the selected user program.
5
3
75
Filed data menu
The menu Filed data contains a list of protocols indicating all processes
executed on the instrument. The list provides information regarding the
relevant parameters of the individual process runs, for example, the date and
duration of a process.
Note: The menu Filed data is not available during a process run. The respective
touch button is inactive.
For each process, a protocol will be saved and stored within this menu
(Figure 5.10). By selecting a process from the list, the respective protocol will be
displayed by pressing the « ok » button. The displayed protocol may be saved as
a PDF onto a USB stick by pressing the activated « save » button. The USB stick
must be inserted into the USB port at the side of the touchscreen.
76
Settings menu
In the menu Settings, the operator will find additional programs for
configuration and survey of the instrument. When the menu is selected, three
columns are displayed. The active window is indicated by a light blue
background color.
All programs in this menu are grouped in different categories (Option groups)
that are listed in the left window. All programs contained in a category are listed
in the middle window (Option programs). The right window (Program
5
3
77
5.4 Application Services
With the CliniMACS Prodigy software version 2.0, new functionalities have been
integrated as the “Application Services” into the software. These services
comprise a user management module including authentication features and an
audit trail module which are essential to support 21 CFR Part 11 compatibility.
When pressing the application services menu button, a pop-up window will
appear which allows the selection of several service menus, e.g. Logout or User
setup (see Screen 5.1).
78
5.4.1 User Management
In principal, there are two main user categories: operators and administrators.
An operator starts and runs applications on the CliniMACS Prodigy. Operator
accounts must be set up to allow running a particular set of applications and
The User Management menu comprises four submenus (see Screen 5.2): Users,
LDAP Groups, Roles, and Configuration. Upon selection of the User
Management menu, the submenu Users is shown which contains a list of all
previously set up accounts with all account details.
79
Screen 5.2: Menu “User Management”
Note: The submenu LDAP Groups is not active for use in software version 2.0. In
addition, the displayed account “cmp-service” in the example shown in Screen
5.2 represents a pre-installed account for Miltenyi Biotec Instrument Service
staff. Such accounts cannot be deleted nor adapted.
80
Pressing « + New User » leads to a new submenu for the creation of a new
account with its own ID, user details, password, and the assignment of specific
roles. All assignable roles are listed in the first tab Role under “Available Roles”
(see Screen 5.3). This list includes operator roles for all applications (e.g. “CCS-
IFN v3.0 Operator”) and tools (e.g. “Common tools user”) and administrator roles
(e.g. “Administration tools user”). For further descriptions of the roles, see
section "Roles and rights".
After entering an account ID (e.g. “User4” ), all required roles for this specific user
IMPORTANT
For an operator, the role “UM User” must be assigned. For an administrator, the role
“UM Administrator” must be assigned.
5
3
81
The password to this account has to be assigned by opening the tab
Authentication. The password must be set according to the password policy
which may be adapted in the submenu Configuration under tab Password
Policies. Further user details, e.g. name, initials etc., can be defined by opening
the third tab Local User Details. The new account is now saved and appears in
the accounts list shown in Screen 5.2.
Note: For the descriptions in this user manual, “functional” user names like
“User1” or “Admin1” have been chosen to better explain how to set up these
accounts. In a true GMP environment, real names or synonyms which can be
clearly differentiated and recognized must be used.
82
Roles and rights
The submenu Roles in the menu User Management contains a list with all
available pre-defined roles for setting up user accounts and a short description
of the individual roles (Screen 5.4). For further description, see Table 5.1.
Table 5.1 lists the different roles available in software version 2.0 and explains
the tools or rights which are associated with this role. The specific applications
which can be assigned to an operator are represented by “Application vx.x
Operator”.
Role Tools/Rights
Application vx.x Permission to run this application with version number x.x
operator 5
ATS user Access to Audit Trail including the right to delete
3
Administration tools user Access to tools for administrating the instrument
Common tools user Access to common tools: info, license, shutdown, user
settings
File management user Allows backup of filed data and custom files
Support tools user Chamber in, chamber out, sealer, instrument check
UM user Defined operator who shall start and run user applications
Note: The role must be assigned to an operator.
Table 5.1: Description of different roles in software version 2.0
83
Configuration
The submenu Configuration in the menu User Management allows the setup
of all relevant password settings, e.g., definition of characters to be used,
password length, or number of login attempts according to the security
guidelines of the customer under tab Password Policy (see Screen 5.5).
Opening the tab Import/Export allows the export of user management setting
like custom roles, user setups, or password policies onto a USB device which can
be used for settings on different CliniMACS Prodigy in the same facility.
84
Audit Trail
Note: In order to enable a user to utilize audit trail functionality, the role “ATS
User” must be assigned to this user. The default role “ATS User” allows users to
read, export and delete audit trail events. It is possible for the administrator of a
given user’s account to create a new role with reduced Audit Trail rights, e.g., to
only read and export Audit Trail events (see also section “Roles and rights”).
The Audit Trail menu can be entered by selecting « Audit Reporting » in the
pop-up window “Application Services” (see Screen 5.1). The menu contains a list
5
3
85
Similarly, a set of events within a selected time frame can be deleted by pressing
the « Delete Events » button. In this case, a pop-up window appears, providing a
statement that audit trail data should not be deleted before they had been
archived (see Screen 5.7). The selected events will be deleted upon pressing
« Continue Delete ». After the deletion of the events, a new audit trail event will
be generated showing the time of deletion and the number of the deleted
events.
86
The alarm management system of the instrument features a three-level alarm
system. In case of a failure, a message is displayed on the monitor, accompanied
by an audible warning signal from a speaker within the touchscreen. The signal
lamp at the bag hanger A (see Figure 4.3) will then display a red blinking light.
The instrument distinguishes between three alarm levels as described in Table 5.2.
Level 2: Warning A warning message shows warnings that require the user’s
attention, e.g., sensors detect unexpected values. If a warning
message appears, the signal lamp displays a yellow blinking light. In
addition, relay circuit 2 is active.
Level 3: Alarm Alarm messages point out system interrupts referring to safety
relevant steps that await an obligatory user action. If an alarm
message appears, the signal lamp displays a red blinking light. In
addition, the speaker provides an acoustical alarm signal and relay
circuit 1 is active.
Table 5.2: Alarm levels of the instrument 5
3
The signal lamp
An LED signal lamp is positioned at the top end of the bag hanger A (see
Figure 4.3). This signal lamp provides instrument status information by
displaying different colors, as described in Table 5.3.
Color Description
White The instrument is ready for use and a process may be started.
Red Alarm, critical situation, process failure possible, user interaction required
Table 5.3: Color code of the signal lamp
Note: Whenever a user interaction is required, the signal lights will blink. This is
the case with the blue, yellow, and red color lights.
87
88
6
The CliniMACS Prodigy® System
IMPORTANT
For instructions for use, e.g., warnings and precautions concerning the CliniMACS
Prodigy System components, refer to the instructions for use provided for the
respective component.
IMPORTANT
The procedures may require the use of components which are not part of the
CliniMACS Prodigy System. Therefore, either materials of pharmaceutical grade must
be used or the user has to evaluate all risks arising from these materials. In addition,
no inflammable or explosive materials should be used, or solutions that will lead to a
hazardous chemical reaction that could represent a potential risk for the user.
6.3 Limitation
Miltenyi Biotec as the manufacturer of the CliniMACS System does not give any
recommendations regarding the use of separated cells for therapeutic purposes
and does not make any claims regarding a clinical benefit.
90
6.4 Warnings and precautions regarding the process
• For the manufacturing and use of target cells in humans the national
legislation and regulations – e.g. for the EU the Directive 2004/23/EC (human
tissues and cells) or the Directive 2002/98/EC (human blood and blood
• All materials, which have come into contact with blood and blood products,
must be treated as infectious material. Regulations for the handling of
infectious material must be observed.
• All bags should be retained until final analysis of all cells has been completed
and successful processing of the target cells has been confirmed.
91
6.5 Warnings and precautions regarding the
handling of biohazardous material
• To avoid contamination of the cellular starting product, all preparation steps
should be performed using aseptic techniques.
• The operator performing the cell processing must be trained in the proper
use of the equipment and in the handling of blood products and bone
marrow aspirates.
92
6.6 Warnings and precautions regarding the cellular
starting product
IMPORTANT
Labeling and processing of cells should begin as soon as possible after the cellular
starting product has been collected. It is recommended to start all labeling and
processing procedures within 24 h after the cell collection.
• The cellular starting product (e.g. leukapheresis product, buffy coat, etc.)
should be collected according to standard hospital or institutional
procedures in standard collection bags. Bone marrow aspirate should be
collected in heparin-coated containers (e.g. 5 mL syringes). Prior to the cell
• The container with the cellular starting product should be labeled with
patient identification, time, date, and place of collection according to
procedures specified for use with the clinical protocol.
93
94
7
Troubleshooting
Troubleshooting
+49 2204 8306-3803
[email protected] 3
Visit www.miltenyibiotec.com for local Miltenyi Biotec Technical Support
contact information.
7
7.2 Instrument cleaning after leakage
In case leakage occurs, e.g., in the CentriCult Unit, additional cleaning measures
are required. For further information contact the Miltenyi Biotec Technical
Support.
95
96
8
Legal notes
Legal notes
request or at www.miltenyibiotec.com. The applicable terms and conditions of
sale may vary by country and region. Nothing herein should be construed as
constituting an additional warranty.
To determine the warranty that came with your product, see your packing slip,
invoice, receipt or other sales documentation. Some components of a product
combination you purchased may have a shorter warranty than that listed on
your packing slip, invoice, receipt or other sales documentation (e.g. goods
subject to shelf life and obsolescence).
Miltenyi Biotec‘s warranty for this product only covers product issues caused by
defects in material or workmanship during normal use. It does not cover
product issues caused by any other reason, including but not limited to product
issues due to use of the product in a manner other than specifically described in
this manual, for example: inappropriate or improper use; incorrect assembly or
installation by an operator or a third party; reasonable wear and tear; negligent
or incorrect operation, handling, storage, servicing, or maintenance;
97
non-adherence to the operating instructions; unauthorized modification of or
to any part of this product; or use of inappropriate consumables, accessories, or
work materials.
Miltenyi Biotec‘s warranty does not cover products sold AS IS or WITH ALL
FAULTS or consumables. Nothing herein should be construed as constituting an
additional warranty.
Limitation on damages
Miltenyi Biotec shall not be liable for any incidental or consequential
damages for breach of any express or implied warranty or condition on
this product.
8.2 Trademarks
CentriCult, CliniMACS, CliniMACS Prodigy, MACS, the Miltenyi Biotec logo,
PepTivator, and TexMACS are registered trademarks or trademarks of Miltenyi
Biotec B.V. & Co. KG and/or its affiliates in various countries worldwide. All other
trademarks mentioned in this document are the property of their respective
owners and are used for identification purposes only.
98
APPENDIX
Guidance and manufacturer’s declaration
on electromagnetic compatibility
The instrument should not be used adjacent to or stacked with other equip
ment. If adjacent or stacked use is necessary, the instrument should be ob-
served to verify normal operation in the configuration in which it will be used.
99
Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic immunity
The CliniMACS Prodigy is intended for use in the electromagnetic environment specified
below. The customer or the user of the instrument should assure that it is used in such an
environment.
±1 kV for ±1 kV for
input/output input/output
lines lines
<5% UT <5% UT
(>95% dip in (>95% dip in
UT) for 5 s UT) for 5 s
NOTE: UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.
Table A.2: Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic immunity (manufactured until 2018)
100
Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic immunity
The CliniMACS Prodigy is intended for use in the electromagnetic environment specified
below. The customer or the user of the instrument should assure that it is used in such an
environment.
Recommended separation
distance
d = 1.2 √P
d = 1.2 √P 80 MHz to 800 MHz
d = 2.3 √P 800 MHz to 2.5 GHz
where P is the maximum output
power rating of the transmitter in
watts (W) according to the
transmitter manufacturer and d is
the recommended separation
distance in meters (m). Field
strengths from fixed RF
transmitters, as determined by an
electromagnetic site survey a,
should be less than the
compliance level in each
frequency range b. Interference
may occur in the vicinity of
equipment marked with the
following symbol:
NOTE 1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
affected by absorption and reflection from structures, objects, and people.
a Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and
land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast, and TV broadcast cannot be predicted
theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an
electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which
the instrument is used exceeds the applicable RF compliance level above, the instrument should be
observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be
necessary, such as reorienting or relocating the instrument.
b Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
Table A.3: Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic immunity (manufactured until 2018)
101
Recommended separation distances between portable and mobile RF
communications equipment and the CliniMACS Prodigy
The CliniMACS Prodigy is intended for use in an electromagnetic environment in which
radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the instrument can
help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between
portable and mobile RF communications equipment (transmitters including RFID readers),
and the instrument according to the maximum output power of the communications
equipment, as recommended below.
Rated maximum
Separation distance according to frequency
output power of
of transmitter (m)
transmitter (W)
150 kHz to 80 MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2.5 GHz
d = 1.2 √P d = 1.2 √P d = 2.3 √P
100 12 12 23
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended
separation distance d in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the
frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the
transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
NOTE 1: At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range
applies.
NOTE 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
affected by absorption and reflection from structures, objects, and people.
Table A.4: Recommended separation distances (manufactured until 2018)
102
CliniMACS Prodigy® manufactured as of 2019
EMC compliance with IEC 60601-1-2:2014 (Edition 4) has been attested for the
CliniMACS Prodigy® and the approved accessories (see Table 4.3). The use of
other power cables may result in increased electromagnetic emissions or
decreased immunity of the CliniMACS Prodigy. If the provided power cable is
missing, contact Miltenyi Biotec Technical Support.
RF Emissions Class A
CISPR 11/32
103
Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic immunity
The CliniMACS Prodigy is intended for use in the electromagnetic environment specified
below. The customer or the user of the instrument should assure that it is used in such an
environment.
Radiated RF EM fields 3 V/m (80 MHz–2.7 GHz) 80% 3 V/m (80 MHz–2.7 GHz) 80%
IEC 61000-4-3 AM @ 1 kHz AM @ 1 kHz
104
Guidance and manufacturer’s declaration – Electromagnetic immunity to
RF wireless communication equipment
Test Immunity
Band Maximum Distance Compliance
Frequency Service Modulation Test Level
(MHz) Power (W) (m) Level (V/m)
(MHz) (V/m)
105
Germany/Austria Customer service Belgium Japan South Korea
Miltenyi Biotec B.V. & Co. KG 0800 94016 Miltenyi Biotec K.K. Miltenyi Biotec Korea Co., Ltd.
Friedrich-Ebert-Straße 68 0800 99626 NEX-Eitai Building 5F Arigi Bldg. 8F
51429 Bergisch Gladbach Customer service Luxembourg 16-10 Fuyuki, Koto-ku, 562 Nonhyeon-ro
Germany 800 24971 Tokyo 135-0041 Gangnam-gu
+49 2204 8306-0 800 24984 Japan Seoul 06136
+49 2204 85197 +81 3 5646 8910 South Korea
[email protected] China +81 3 5646 8911 +82 2 555 1988
Miltenyi Biotec Technology & [email protected] +82 2 555 8890
USA/Canada Trading (Shanghai) Co., Ltd. [email protected]
Miltenyi Biotec Inc. Room 401 Nordics and Baltics
2303 Lindbergh Street No. 1077, Zhangheng Road Miltenyi Biotec Norden AB Spain
Auburn, CA 95602 Pudong New Area Medicon Village Miltenyi Biotec S.L.
USA 201203 Shanghai Scheeletorget 1 C/Luis Buñuel 2
800 FOR MACS P.R. China 223 81 Lund Ciudad de la Imagen
+1 530 888 8871 +86 21 6235 1005 Sweden 28223 Pozuelo de Alarcón (Madrid)
+1 877 591 1060 +86 21 6235 0953 [email protected] Spain
[email protected] [email protected] Customer service Sweden +34 91 512 12 90
0200 111 800 +34 91 512 12 91
Australia France Customer service Denmark [email protected]
Miltenyi Biotec Miltenyi Biotec SAS 80 20 30 10
Australia Pty. Ltd. 10 rue Mercoeur Customer service Switzerland
Unit 11, 2 Eden Park Drive 75011 Paris Norway, Finland, Iceland, Miltenyi Biotec Swiss AG
Macquarie Park NSW 2113 France and Baltic countries Gibelinstrasse 27
Australia +33 1 56 98 16 16 +46 46 280 72 80 4500 Solothurn
+61 2 8877 7400 +33 1 56 98 16 17 Switzerland
+61 2 9889 5044 [email protected] Singapore +41 32 623 08 47
[email protected] Miltenyi Biotec Asia Pacific Pte Ltd +49 2204 85197
Italy 438B Alexandra Road, Block B [email protected]
Benelux Miltenyi Biotec S.r.l. Alexandra Technopark
Miltenyi Biotec B.V. Via Paolo Nanni Costa, 30 #06-01 United Kingdom
Sandifortdreef 17 40133 Bologna Singapore 119968 Miltenyi Biotec Ltd.
2333 ZZ Leiden Italy +65 6238 8183 Almac House, Church Lane
The Netherlands +39 051 6 460 411 +65 6238 0302 Bisley, Surrey GU24 9DR
[email protected] +39 051 6 460 499 [email protected] United Kingdom
Customer service [email protected] +44 1483 799 800
The Netherlands +44 1483 799 811
38001/05 | Issued: 2021-03
www.miltenyibiotec.com
Miltenyi Biotec provides products and services worldwide. Visit www.miltenyibiotec.com/local to find your nearest Miltenyi Biotec contact.
CentriCult, CliniMACS, CliniMACS Prodigy, MACS, the Miltenyi Biotec logo, PepTivator, and TexMACS are registered trademarks or trademarks of Miltenyi
Biotec B.V. & Co. KG and/or its affiliates in various countries worldwide. Copyright © 2021 Miltenyi Biotec and/or its affiliates. All rights reserved.