Applied Digital Signal Processing 1st Edition Manolakis Solutions Manual pdf download
Applied Digital Signal Processing 1st Edition Manolakis Solutions Manual pdf download
https://testbankfan.com/product/applied-digital-signal-
processing-1st-edition-manolakis-solutions-manual/
https://testbankfan.com/product/introduction-to-digital-signal-
processing-1st-edition-blandford-solutions-manual/
https://testbankfan.com/product/digital-signal-processing-using-
matlab-3rd-edition-schilling-solutions-manual/
https://testbankfan.com/product/digital-signal-processing-using-
matlab-a-problem-solving-companion-4th-edition-ingle-solutions-manual/
https://testbankfan.com/product/contemporary-advertising-and-
integrated-marketing-communications-15th-edition-arens-test-bank/
Business Research Methods 11th Edition Cooper Test Bank
https://testbankfan.com/product/business-research-methods-11th-
edition-cooper-test-bank/
https://testbankfan.com/product/introduction-to-psychology-10th-
edition-plotnik-test-bank/
https://testbankfan.com/product/financial-management-theory-and-
practice-2nd-edition-brigham-solutions-manual/
https://testbankfan.com/product/human-anatomy-9th-edition-martini-
test-bank/
https://testbankfan.com/product/exploring-microeconomics-7th-edition-
sexton-solutions-manual/
Gendered Lives 10th Edition Wood Test Bank
https://testbankfan.com/product/gendered-lives-10th-edition-wood-test-
bank/
CHAPTER 10
Tutorial Problems
1. (a) Solution:
The relative specifications are:
1 + δp
Ap = 20 log 10 = 0.1737dB
1 − δp
1 + δp
As = 20 log10 = 60.0864dB
δs
The analog filter specifications are:
p
ǫ = 10(−0.1Ap ) − 1 = 0.2020
A = 10(0.05As ) = 1010
(b) Solution:
The relative specifications are:
p
Ap = 20 log10 ( 1 + ǫ2 ) = 0.2633dB
As = 20 log10 A = 46.0206dB
The absolute specifications are:
1 + δp
Ap = 20 log10 =⇒ δp = 0.0152
1 − δp
1 + δp
As = 20 log10 =⇒ δs = 2.4395 × 10−4
δs
628
CHAPTER 10. Design of FIR Filters 629
2. Proof:
∞
1 X
DTFT(u[n]) = U (e jω ) = + πδ(ω − 2πk)
1 − e− jω
k=−∞
Hence,
π
1
Z
jω
H(e ) = 2 × HR (e jθ )U (e j(ω−θ) )dθ − h[0]
2π −π
where
∞
jω
X 1
U (e ) = πδ(ω − 2πk) +
1 − e jω
k=−∞
∞
X 1 j ω
= πδ(ω − 2πk) + − cot( )
2 2 2
k=−∞
X(e jω ) = XR (e jω ) + jXI (e jω )
Z π Z π
jω 1 jθ 1
= XR (e ) + XR (e )dθ − XR (e jθ )dθ
2π −π 2π −π
Z π
j ω−θ
− XR (e jθ ) cot dθ
2π −π 2
3. (a) Proof:
(M +1)/2
X 1
H e jω = b[k] cos[ω(k − )] · e− jωM/2 , A e jω · e− jωM/2
2
k=1
(10.29)
b[k] = 2h[(M + 1)/2 − k], k = 1, 2, . . . , (M + 1)/2 (10.30)
M −1
M
X X2 M
X
jω − jkω − jkω
h[k]e− jkω
H e = h[k] · e = h[k]e +
k=0 k=0 k= M2+1
M −1
2
X
− jkω M + 1 − j( M +1 +k)ω
= h[k]e + h[k + ]e 2
2
k=0
M −1
2
X
jω( M M + 1 − j( 1 +k)ω
= h[k]e 2
−k)
+ h[k + ]e 2 · e− jωM/2
2
k=0
M −1
2
X
jω( M M −1 1
= h[k]e 2
−k)
+ h[ − k]e− j( 2 +k)ω · e− jωM/2
2
k=0
M −1
2
X M −1
jω( 12 +k) M −1 − j( 21 +k)ω
= h[ − k]e + h[ − k]e · e− jωM/2
2 2
k=0
M −1
2
X M −1 1
= 2h[ − k] cos ω(k + ) · e− jωM/2
2 2
k=0
M +1
2
X M +1 1
= 2h[ − k] cos ω(k − ) · e− jωM/2
2 2
k=1
(b) Proof:
(M −1)/2
ω X
A e jω = cos( )
b̃[k] cos ωk (10.31)
2
k=0
1
2 (b̃[1] + 2b̃[0]), k=1
b[k] = 1
2 (b̃[k] + b̃[k − 1]), 2 ≤ k ≤ (M − 1)/2 (10.32)
1
2 b̃[(M − 1)/2], k = (M + 1)/2
CHAPTER 10. Design of FIR Filters 631
(M −1)/2
jω
ω X
Ae = cos( ) b̃[k] cos ωk
2
k=0
(M −1)/2
1 X 1 1
= b̃[k] cos ω(k + ) + cos ω(k − )
2 2 2
k=0
(M −1)/2
X 1 1 1 1
= b̃[k] cos ω(k + ) + b̃[k] cos ω(k − )
2 2 2 2
k=0
(M −1)/2
1 ω X 1 1
= (b̃[0] + b̃[1]) cos + (b̃[k] + b̃[k − 1]) cos ω(k − )
2 2 2 2
k=2
1 M
+ b̃[(M − 1)/2] cos ω
2 2
4. (a) Solution:
The DTFT of h[n] is:
∞
X 3
X
H e jω = h[n]e− jωn = e− jωn = 1 + e− jω + e−2 jω + e−3 jω
n=−∞ n=0
= (1 + cos ω + cos 2ω + cos 3ω) − j(sin ω + sin 2ω + sin 3ω)
(b) Solution:
2
jω
X 1
Ae = b[k] cos[ω(k − )], b[k] = 2h[2 − k]
2
k=1
1 3 1 3
A e jω = b[1] cos ω + b[2] cos ω = 2 cos ω + 2 cos ω
2 2 2 2
(c) Solution:
sin ω + sin 2ω + sin 3ω
∠H e jω = − tan−1
1 + cos ω + cos 2ω + cos 3ω
(d) Solution:
3
Ψ e jω = −ωM/2 = − ω
2
CHAPTER 10. Design of FIR Filters 632
3
3
2
2
1
1 0
0 −1
−1 −0.5 0 0.5 1 −1 −0.5 0 0.5 1
ω/π ω/π
0 0
−2
−4 −5
−1 −0.5 0 0.5 1 −1 −0.5 0 0.5 1
ω/π ω/π
5. Proof:
Part I: Prove expression for A e jω for M = 6 type-III linear-phase FIR
filter.
We have
6 3 6
X X X
H e jω = h[k] · e− jkω = h[k]e− jωk − h[3]e− jω3 + h[k]e− jkω
k=0 k=0 k=3
X3
= h[k]e− jωk + h[k + 3]e− jω(k+3)
k=0
X3
= h[k]e− jω(k−3) + h[k + 3]e− jωk · e− jω3
k=0
X3
= h[3 − k]e jωk − h[6 − k − 3]e− jωk · e− jω3
k=0
X3
= (h[3 − k] · 2 j sin ωk) · e− jω3
k=0
3
X
= (h[3 − k] · 2 sin ωk) · je− jω3 + 2h[3] j sin(0ω)e− j3ω
k=1
3
!
X π
= c[k] · sin ωk · e j( 2 −3ω)
k=1
CHAPTER 10. Design of FIR Filters 634
filter.
We have
h[n] = −h[M − n], M = 5
5 2
X X
A e jω = h[k] · e− jωk = h[k]e− jωk + h[k + 3]e− jω(k+3)
k=0 k=0
2
X 5 1 5
= h[k]e− jω(k− 2 ) + h[k + 3]e− jω(k+ 2 ) · e− jω 2
k=0
3
X 1 1 5
= h[3 − k]e jω(k− 2 ) + h[3 − k]e− jω(k+ 2 ) · e− jω 2
k=1
3
X 1 5
= 2h[3 − k] j sin[ω(k − )] · e− jω 2
2
k=1
3
!
X 1 5
= 2h[3 − k] sin[ω(k − )] · je− jω 2
2
k=1
3
!
X 1 π 5
= d[k] sin[ω(k − )] e j( 2 − 2 ω)
2
k=1
Amplitude Response
30
20
10
−10
0 0.2 0.4 0.6 0.8 1
ω/π
Amplitude Response
20
15
10
0
0 0.2 0.4 0.6 0.8 1
ω/π
Amplitude Response
0
−5
−10
−15
−20
0 0.2 0.4 0.6 0.8 1
ω/π
Amplitude Response
30
20
10
−10
0 0.2 0.4 0.6 0.8 1
ω/π
4
10
A(e )
2
jω
h[n]
0 0
−2 −5
0 2 4 6 8 −1 −0.5 0 0.5 1
Time Index n ω/π
Magnitude Response Pole−Zero Plot
15
1.5
10
1
Imaginary Part
5 0.5
|H(ejω)|
8
0 0
−5 −0.5
−1
−10
−1.5
−15
−1 −0.5 0 0.5 1 −3 −2 −1 0 1 2
ω/π Real Part
%% Part b: Type-II
% hn = [1 2 3 -2 -2 3 2 1];
% w = linspace(-2,2,1000)*pi;
%% Part c: Type-III
% hn = [1 2 3 -2 0 2 -3 -2 -1];
CHAPTER 10. Design of FIR Filters 637
2 5
A(ejω)
h[n]
0
0
−5
−1
−2 −10
0 2 4 6 8 −2 −1 0 1 2
Time Index n ω/π
Magnitude Response Pole−Zero Plot
10
1.5
1
Imaginary Part
5
0.5
|H(ejω)|
7
0 0
−0.5
−5 −1
−1.5
−10
−2 −1 0 1 2 −3 −2 −1 0 1 2
ω/π Real Part
% w = linspace(-1,1,1000)*pi;
%% Part d: Type-IV
hn = [1 2 3 -2 2 -3 -2 -1];
w = linspace(-2,2,1000)*pi;
H = freqz(hn,1,w);
Hmag = abs(H);
Hangle = angle(H);
n = 0:length(hn)-1;
[Hr w P L] = amplresp(hn,w);
% Plot:
hfa = figconfg(’P1007a’,’small’);
stem(n,hn,’filled’);
ylim([min([hn 0])-.1 max(hn)+.1])
xlabel(’Time Index n’,’fontsize’,LFS)
ylabel(’h[n]’,’fontsize’,LFS)
title(’Impulse Response’,’fontsize’,TFS)
hfb = figconfg(’P1007b’,’small’);
Visit https://testbankbell.com
now to explore a rich
collection of testbank,
solution manual and enjoy
exciting offers!
CHAPTER 10. Design of FIR Filters 638
2
5
1
A(ejω)
h[n]
0 0
−1
−5
−2
−3 −10
0 2 4 6 8 −1 −0.5 0 0.5 1
Time Index n ω/π
Magnitude Response Pole−Zero Plot
10
1.5
1
Imaginary Part
5
0.5
|H(ejω)|
8
0 0
−0.5
−5 −1
−1.5
−10
−1 −0.5 0 0.5 1 −3 −2 −1 0 1 2
ω/π Real Part
zplane(hn,1)
xlabel(’Real Part’,’fontsize’,LFS)
ylabel(’Imaginary Part’,’fontsize’,LFS)
title(’Pole-Zero Plot’,’fontsize’,TFS)
hfc = figconfg(’P1007c’,’small’);
plot(w/pi,Hmag); grid on
yl = ylim;
ylim([-yl(2) yl(2)])
xlabel(’\omega/\pi’,’fontsize’,LFS)
ylabel(’|H(e^{j\omega})|’,’fontsize’,LFS)
title(’Magnitude Response’,’fontsize’,TFS)
hfd = figconfg(’P1007d’,’small’);
plot(w/pi,Hr); grid on
xlabel(’\omega/\pi’,’fontsize’,LFS)
ylabel(’A(e^{j\omega})’,’fontsize’,LFS)
title(’Amplitude Response’,’fontsize’,TFS)
CHAPTER 10. Design of FIR Filters 639
2
5
1
A(ejω)
h[n]
0 0
−1
−5
−2
−3 −10
0 2 4 6 8 −2 −1 0 1 2
Time Index n ω/π
Magnitude Response Pole−Zero Plot
10
1.5
1
Imaginary Part
5
0.5
|H(ejω)|
7
0 0
−0.5
−5
−1
−1.5
−10
−2 −1 0 1 2 −2 −1 0 1 2
ω/π Real Part
0db
L = 21
0
−10
20log10|W(e )|
jω
−20
−30
−40
−50
−1 −0.5 0 0.5 1
ω/π
0db
L = 21
0
−10
20log10|W(e )|
jω
−20
−30
−40
−50
−1 −0.5 0 0.5 1
ω/π
0db
L = 41
0
−10
20log10|W(e )|
jω
−20
−30
−40
−50
−1 −0.5 0 0.5 1
ω/π
% Rectangular Window
close all; clc
% L = 21; % Part a
L = 41; % Part b
hw = rectwin(L)’;
Nw = 10000;
w = linspace(-1,1,Nw)*pi;
H = freqz(hw,1,w);
Hmag = abs(H);
Hmagdb = 20*log10(Hmag/max(Hmag));
[Ha w2 P2 L2] = amplresp(hw,w);
Hac = abs(cumsum(Ha));
Hacdb = 20*log10(Hac/max(Hac));
0db
L = 41
0
−10
20log10|W(e )|
jω
−20
−30
−40
−50
−1 −0.5 0 0.5 1
ω/π
%% Plot:
hfa = figconfg(’P1008a’,’small’);
plot(w/pi,Hmagdb);hold on
plot(w/pi,sidlobeH*ones(1,Nw),’--k’)
text(w(Nw/5)/pi,sidlobeH,[num2str(sidlobeH,3),’db’],...
’fontsize’,LFS-2,’verticalalignment’,’bottom’)
ylim([-50 0])
xlabel(’\omega/\pi’,’fontsize’,LFS)
ylabel(’20log_{10}|W(e^{j\omega})|’,’fontsize’,LFS)
title([’L = ’,num2str(L)],’fontsize’,TFS)
hfb = figconfg(’P1008b’,’small’);
plot(w/pi,Hacdb); hold on
plot(w/pi,sidlobeHac*ones(1,Nw),’--k’)
text(w(Nw/5)/pi,sidlobeHac,[num2str(sidlobeHac,3),’db’],...
’fontsize’,LFS-2,’verticalalignment’,’bottom’)
ylim([-50 0])
xlabel(’\omega/\pi’,’fontsize’,LFS)
ylabel(’20log_{10}|W(e^{j\omega})|’,’fontsize’,LFS)
title([’L = ’,num2str(L)],’fontsize’,TFS)
CHAPTER 10. Design of FIR Filters 642
9.
Magnitude Response Magnitude Response
1.5 1.5
M = 10 M = 20
1 1
|H(e )|
|H(e )|
jω
jω
0.5 0.5
0 0
−1 −0.5 0 0.5 1 −1 −0.5 0 0.5 1
ω/π ω/π
Magnitude Response Magnitude Response
1.5 1.5
M = 40 M = 60
1 1
|H(e )|
|H(e )|
jω
jω
0.5 0.5
0 0
−1 −0.5 0 0.5 1 −1 −0.5 0 0.5 1
ω/π ω/π
FIGURE 10.15: Amplitude plots of linear-phase FIR filter using the rectangular
window of order M = 10, M = 20, M = 40 and M = 60.
M ATLAB script:
Language: Dutch
P. J. COHEN DE VRIES.
W. DE HAAN—UTRECHT—1922
Niet zonder schroom trokken de „Kinderen uit m'n klas” voor 't
eerst de wijde wereld in. Bij de Nieuwe Rotterdamsche Courant
Bladz.
Chris 1
Liesbeth 9
Piet 18
Elsje 26
Arie Bombarie 38
Mientje 48
't Prinsje 58
Trui 66
Jopie 76
De Meijertjes 85
Steven 94
Immetje 103
Gaassie 113
Juudje 120
Jan 128
Engelientje 135
Jassie 143
C H R I S.
De bel gaat. 't Is negen uur.
Gehoorzaam trekken m'n paardjes aan; de wagen rolt kalm in 't
zelfde spoor van alle dagen, de les is begonnen.
Daar gaat de deur open. Het Hoofd komt binnen, met een
nieuwen jongen.
Lieve hemel! denk ik. Dat wordt No. 40. De klas is al zoo vol! En
toch al zooveel jongens!
Met één oogopslag zie ik, dat hij groot en forsch is. „Misschien
komt hij maar op proef en kan een klas hooger geplaatst worden,” is
mijn laatste troost.
„Juffrouw,” begint het Hoofd, „hier kom ik u een nieuwen leerling
brengen; die wil graag in deze klas komen!”
M'n nieuwe leerling en ik bekijken elkaar.
„Hoe heet je?” vraag ik.
„Chris Manders.”
„En hoe oud ben je?”
Hij is een jaar ouder dan de norm van m'n klas. Toch ziet hij er
niet dom uit, of achterlijk. Ook heeft hij niet het verlegene en stugge
van de zittenblijvers. Hij kijkt me zelfs vriendelijk aan, uit een paar
diepblauwe oogen. Maar 't gezicht heeft iets onkinderlijks, iets
vroeg-wijs. 'k Geloof, dat het voornamelijk zit in den trek om den
mond.
Ondertusschen heeft hij mij met evenveel aandacht opgenomen,
als ik hem. Maar nu schijnt hij met zijn onderzoek gereed. Hij kijkt
eerst eens door 't raam en monstert dan de klas, d.w.z. alleen de
jongensrijen.
„'t Is een kleine zwerver,” fluistert 't Hoofd achter de
leerplichtkaart, die hij in de hand heeft. „Eenig kind van een weduwe
met nieuwe trouwplannen. Nu is de jongen natuurlijk te veel. Hij is
de laatste maanden bij zijn grootmoeder, een door en door
fatsoenlijke vrouw. Ze heeft hem zoo pas zelf gebracht. Hij komt van
school No.... uit de .... straat. Maar daar draaide hij geregeld stukjes.
't Gewone liedje hé, geen toezicht thuis! En 't was voor dat mensch,
dat zelf nog uit werken gaat, te ver, om hem geregeld te brengen.
Daarom heeft ze overplaatsing gevraagd en nu is ze vol moed, dat 't
hier beter zal gaan. Ze woont hier vlak bij, en wil hem elken morgen
brengen.”
Ik zucht even. 'k Heb meer ervaring op dat gebied. Maar enfin, we
zullen 't met Chris moeten probeeren.
't Hoofd, heeft zijn taak volbracht en laat den nieuweling bij mij
achter. En ik zoek met nauwgezetheid een plaats voor hem in de
volle klas.
Neen, niet op de achterste rij; ook niet naast Jantje Kroeze, dat
gaat geen twee dagen goed. Vooraan dan maar? Nee, die bank is te
klein voor hem, en daar zit hij ook de kleinere jongens achter hem in
den weg. Ten slotte vind ik toch een schikking, die me zoowat
bevredigt.
En dan kan eindelijk de wagen weer voortrollen.
't Gaat goed met m'n Chris, een heele week, twee heele weken. 't
Schoolhoofd kijkt voldaan: Zie je, aan z i j n school.... Ikzelf krijg er
ook al een beetje moed op.
Tot op een goeien morgen zijn plaats leeg blijft. Maar de andere
jongens verzekeren me, dat hij niet ziek is. Ze hebben hem gezien;
hij hing achter aan de tram.
Dan krijg ik een bang vermoeden en laat het Hoofd waarschuwen.
Die stuurt dadelijk een boodschap. Nee, zijn grootmoeder weet er
niets van.
Dien heelen dag komt Chris niet boven water. Den volgenden
ochtend brengt het Hoofd hem binnen, als de les al begonnen is. De
jongen lijkt heelemaal ondersteboven. Hij drukt zich snikkend tegen
den muur en daar staat hij met één arm voor zijn gezicht, terwijl je
hem in zijn tranen wasschen kunt.
Het Hoofd houdt nog een lange boetpredikatie, die natuurlijk over
zijn hoofd heen tot de klas gericht is. Dan mag hij naar zijn plaats
gaan. Den geheelen ochtend gedraagt hij zich best en houdt hij een
berouwvol gezicht. Na schooltijd laat ik hem even blijven.
„Waarom ben je nu eigenlijk van school weggebleven?” vraag ik.
Ik krijg een lang, onsamenhangend verhaal. Er was een
„mellekkar omgefalle” en ik hoor al de details van gebroken
flesschen en weggestroomde melk. Nou en toen had hij toch moeten
„hellepe”, en toen was 't „feels te laat” geworden. En toen had hij
niet meer durven aanbellen en was maar blijven spelen.
„En 's middags dan?”
Z'n hoofd zakt voorover; hij mompelt nog wat van „niet durven.”
En ik kijk op dat gebogen hoofd en voel niets dan medelijden.
Want wie eenmaal voor deze verleiding bezweken is, die zal elken
dag weer naar de zoete vrijheid verlangen en de groote stad biedt
belangwekkende tooneelen genoeg, die de aandacht vasthouden tot
„de school toch al dicht is.” Laat het gisteren een omgevallen
melkkar geweest zijn, morgen zal 't een aanrijding wezen, of een
dronken man, die opgebracht wordt, of een bekeuring van een
slagersjongen, of een troep soldaten met muziek voorop, of
desnoods een ruzie tusschen een paar buurvrouwen.
En wat kan de straat voor goeds leeren aan een kleinen jongen
van acht jaar? Nog is hij niet bedorven; ik merk het aan zijn omgang
met de andere kinderen, aan z'n gesprekken en spelletjes in 't vrije
kwartier. Maar onafwijsbaar moet op den duur de verderfelijke
invloed van de straat op hem inwerken. En dan, arme Chris, wat
moet er dan van je terecht komen?
Omdat het mijn plicht is, praat ik toch ook nog eens tegen hem.
En hij is heelemaal overtuigd. Hij slaat z'n groote blauwe oogen naar
mij op en belooft me alles, alles wat ik maar wil. En we scheiden als
de beste vrienden.
Werkelijk gaat 't weer een weekje goed. En ik zou hem niet eens
meer willen missen. Want hij is een prettige leerling, altijd er bij, en
lang niet dom. En in 't speelkwartier is hij de ziel van 't spel, heeft hij
alle jongens om zich heen.
Vandaag is 't brandweertje. Ze draven met z'n achten of tienen op
een kluit in een heel lang touw; de voering uit hun pet hebben ze
naar buiten getrokken én die toen weer opgezet met de klep als een
hanekam boven op 't hoofd. Nu hebben ze een helm op, als de
brandweer. Tingelingeling, daar komen ze aan, in vollen draf. Op een
gegeven oogenblik staan ze plotseling stil, hier is „de brand”. Met
één arm omhoog, de beenen wijd van elkaar, staan ze te spuiten,
pssj, pssj, met doodernstige gezichten. Als ik voorbij kom, zeg ik:
„Denk erom, dat je eerst alle menschen moet redden”, en ze knikken
wijs, al spuitend, en geen van allen lacht.
Zoo kan 't morgen „de bereje plietsie” zijn, of „motorrije”. Dat
laatste vooral doet Chris graag. Zie hem op het hek zitten, met z'n
voeten op de dwarsplank, de armen voor zich uitgestrekt, de vuisten
geklemd om een denkbeeldig stuur, den rug voorover gebogen, de
oogen voor zich uitstarend. De vreemdste klanken, waarvoor in 't
alfabet geen letters bestaan, stoot hij uit; knalgeluiden,
snorgeluiden, blaasgeluiden. 'k Geloof zeker, dat hij 80 K.M. per uur
aflegt, daarboven op dat hek. En zooals hij daar met z'n oolijken
snuit zit te tuffen,—kun je zoo kwaad op hem blijven? Ook al is hij
gisteren weer den geheelen dag op sjouw geweest?
Nee, telkens moet je weer denken: Arme stakkerd, had je maar
een flinken goeien vader, in plaats van die oude afgewerkte
grootmoeder! Wie weet, wat er dan nog van je terecht kwam!
En zoo sukkelen we nu al een halfjaar voort met onzen Chris. 'k
Heb één geluk, en dat is, dat hij mijn andere jongens niet mee op
sleeptouw neemt. 'k Geloof, hij vindt ze te kinderachtig en zoekt
liever zijn vroegere kornuiten op. Wat dat voor heeren wezen zullen?
Heel veel bizonders vast niet. Wat ze met elkaar uitvoeren langs 's
Heeren wegen?
„Spelen op 't zand,” heeft hij eens geantwoord, toen ik 't hem
vroeg.
Toch heb ik hem nog nooit betrapt op de ondeugden, die
gewoonlijk uit straatslijpen voortkomen: snoepen, rooken..... stelen.
Nooit heeft hij snoepgoed of centen op zak, nooit mis ik wat in de
klas.
En ook nog steeds komt hij in tranen badend weer op school, als
een berouwvol zondaar. Dan hebben „de andere jongens” gezegd,
dat het nog tijd genoeg was, of hij moest „eerst” nog een boodschap
voor z'n grootmoeder doen, of hij heeft weer een andere uitvlucht.
Maar altijd belooft hij, dat 't nu „nooit meer gebeuren zal.”
Arme Chris, je bent me een raadsel. Soms denk ik: Zou het toch
nog mogelijk zijn, dat je aan je noodlot ontkomt? Dat je onvatbaar
blijkt voor de besmetting met het gif van de straat? Of dat je, vóór
het vat op je krijgt, nog eens onder betere leiding komt? Als nu b.v.
zoo'n tweede vader eens schik in je kreeg en je bij zich in huis nam?
Maar voor 't oogenblik kunnen we er niets anders aan doen, dan
hem niet al te afkeerig van de school te maken, en voor de rest—er
maar 't beste van blijven hopen!
LIESBETH.
't Is de eerste morgen van den nieuwen schoolcursus.
De moeders komen hun kleintjes brengen. Ze zijn ter eere van de
plechtige gebeurtenis netjes gewasschen en gekamd en in de beste
plunje gestoken.
„Ja juffrouw, Henricus Theodorus, maar wij zeggen altijd maar
Harrie. Kom jonge, zeg de juffrouw dris gedag. Nee, met je mooie
handje!”
Zoo maak ik kennis met m'n drie dozijn nieuwe leerlingen en ik
krijg een eerste blik uit hun kinderkijkers. Och, wat een verschil al in
dien eersten blik! Ik zie verlegen, nieuwsgierige, brutale, zachte
fluweelen, rustig verstandige, ook stugge onvriendelijke, zelfs
onverschillige kijkers en helaas heel veel fletse ziekelijke; maar de
vroolijke, guitige zijn er toch ook altijd bij.
Ik wijs ieder nieuwelingetje voorloopig z'n plaats aan en luister
geduldig naar de vermaningen der moeders. Of ik Jopie vooral niet
op de tocht zal laten zitten, want 't schaap hoest z'n eige alle nachte
kepot, en of Wimpie wel dalek naar achter mag, astie drom vraagt,
want hij is zoo zwak op 't water. Ook vroolijker gesprekken: „Ja
juffrouw, da's nou Marietje, 't zusje van Jan en Sientje, die ook bij u
in de klas hebben gezeten. Nou, u zal van haar ook niet veel last
hebben, ze is een zoete meid, niewaar Marie?” En 't kind kijkt je met
blij vertrouwen aan, ze kent je al lang, er is thuis al over gepraat,
dat ze de juffrouw van Jan en Sientje krijgt.
Gelukkig, de stroom begint te luwen, 't groepje vrouwen wordt
kleiner en kleiner. Eindelijk is de laatste moeder de deur uit, na nog
een vermanend: „nou, dag Henkie, en nou maar goed oppasse op
school”. En dan kan ik m'n nieuwe stelletje eens bekijken.
Er zijn veel menschen, die rood haar leelijk vinden. 'k Heb een
moeder gekend—zelf was ze vaal grauw-blond en haar man dito-
dito, maar er „zat” rood haar in zijn familie,—die een allerliefst rood
jongetje had van een jaar of drie. Toen ze haar tweede kindje
verwachtte, had ze al haar hoop gevestigd op een „blond meisje”.
Nog hoor ik haar bitter teleurgesteld: „Wat zegt u er nu van, alweer
een rooie zoon!” toen ik haar eenige dagen na haar bevalling kwam
opzoeken. 't Was of ze een misgeboorte ter wereld had gebracht. En
in 't wiegje naast haar lag 't liefste ronde poppetje, dat een moeder
zich droomen kan, 't kopje vol rosse krulletjes.
Ik heb zooveel kinderen onpartijdig bekeken, en 'k moet eerlijk
zeggen: „Er zijn net zooveel mooie en leelijke kinderen met rood
haar, dan van welke andere kleur ook.” Maar in de klas, en nu moet
ik een zwakheid bekennen, ben ik dol op een roodkopje. Het fleurt je
heele klas op. Zelfs in de triestigste dagen zit er nog een beetje
gloed in en met zonnig helder weer kunnen de vonken er afspatten.
't Eerste wat ik dan ook altijd doe, als ik een nieuwe klas monster, is
't zoeken naar de lichte vlasblondjes, de pittige zwartjes en vooral
naar de glanzige roodbontjes tusschen de grauwe blondbruinen, die
in ons land 't overheerschende type vormen.
Zoo'n mooi rood kopje had ook Liesbeth en daardoor alleen viel ze
mij al dadelijk op. Een flink schrander gezichtje met een hoog blank
voorhoofd en een paar stevige rooie wangen. Bedaard en
onderzoekend zat ze mij aan te kijken, daar van haar bank bij 't
raam. Vol verwachting ging ze de komende gebeurtenissen
tegemoet, volkomen zeker van zichzelf.
Die eerste dagen, wat zijn ze vaak van groote beteekenis! Wat
omwentelingen brengen ze in menig kindergemoed! Niet voor de
bewaarschoolklantjes. Die zijn dadelijk thuis; de klas lijkt een beetje
op die andere klas en de juffrouw op hun vorige juffrouw, of de
hoofdjuffrouw, of op de juffrouw, die toen een paar dagen kwam,
toen hun eigen juffrouw ziek was. En je moet hier ook stil zitten en
je vinger opsteken, als je wat zeggen wilt.—En als de leien
uitgedeeld of de potlooden rondgegeven worden, zetten ze een
gezicht van: „Alles schon dagewesen.”
Maar de moeders kindertjes! Voor die is alles nieuw, alles vreemd,
alles anders, dan ze 't ooit in hun gansche bestaan ondervonden
hebben. En 't vreemdste is „de juffrouw”, de nieuwe „moeder” van
de school. Wat praat ze raar, wat is alles gek en „anders” aan haar!
Haar kleeren, haar gezicht, haar manier van opstaan en gaan zitten,
haar handbewegingen. Maar 't ergste is, ze „doet” heel anders dan
moeder, je weet nu net heelemaal niet, wat je aan haar hebt.
Maar ik wou van Liesbeth vertellen.
'k Had de kinderen rij voor rij meegenomen naar de gang en ze
daar de kapstok gewezen. Het één: opstaan, twéé: naast je bank,
drie: op stap in rij en gelid, kenden ze nu meteen in een moeite
door. Nu zaten ze weer stil op hun plaats, terwijl ik de deur sloot en
de ramen ging openzetten. Nieuwe verbazing voor velen: een raam,
dat van boven schuin openvalt!
Opeens hoor ik duidelijk achter m'n rug: „Nou zeg! 't Begint hier
pas een beetje warm te worden!”
Verbluft keer ik mij om en kijk regelrecht in haar groote grijsbruine
oogen. Ze heeft de wenkbrauwen een beetje samengetrokken, haar
heele gezicht zegt: „Mankeert het je nou in je bovenkamer?”
Op school leer je wel, om niet alles te zien en te hooren. Vooral bij
de kleintjes. Lieve hemel, als je eens overal op inging! En dus ben je
ook gewend, in de vermakelijkste situatie's een glad gezicht te
houden. Maar dit was me toch haast te gortig, en ik draaide me dus
vlug weer naar 't raam om 't opkomende lachen te verbergen. En
daarbij was 't geval mij opeens zoo klaar als glas. Natuurlijk 't eenige
of anders toch het oudste kind van een domme moeder, die ze in de
zes jaar van haar leven volkomen de baas is geworden. Thuis wordt
geen kopje gewasschen, geen bloemkooltje gekocht, waar zij niet
eerst advies in geeft. En die sukkel van een moeder is er nog trotsch
op, vertelt aan grootmoe en de tantes of aan iedere buurvrouw op
straat: „En 't is zoo'n bijdehandje! Wil u wel gelooven dat 'k niks
meer bij d'r te vertellen heb?” Daar staat het bijdehandje dan zelf
met gepaste trots bij, tot 't haar begint te vervelen en ze haar met
de woorden: „Kom nou Moe, ga nou mee,” de verdere conversatie
afsnijdt. Misschien ook berust de moeder niet zoo gemakkelijk in de
degradatie en is 't dagelijksch een vechten om de laatste restjes van
't gezag, waarbij 't kind natuurlijk telkens meer veld wint.
En nu komt zoo'n kleine juffer Albedil op school en zet zonder de
minste aarzeling haar gedragslijn voort. Zoo pas heeft ze gezien, dat
de juffrouw de kachel oppookte, en nu gaat me die suffert de ramen
openzetten. Daar moet ze toch even een eind aan maken!
Wat er dien ochtend wel in dat kleine rooie kopje is omgegaan,
toen ik doodkalm de andere ramen ook openzette en niet de minste
notitie van haar nam? Is ze verbaasd, gegriefd, beleedigd geweest?
Vond ze, dat de wereld in de school op z'n kop staat? Of heeft ze
gedacht: „Wacht maar, je bent me nu nog te vreemd, maar een
volgend keer, dan zal ik 't je nog wel eens anders vertellen?”
testbankfan.com