Java 17 for Absolute Beginners 2nd Edition Iuliana Cosmina download
Java 17 for Absolute Beginners 2nd Edition Iuliana Cosmina download
https://ebookmeta.com/product/java-17-for-absolute-beginners-2nd-
edition-iuliana-cosmina-2/
The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the
advice and information in this book are believed to be true and accurate
at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the
editors give a warranty, expressed or implied, with respect to the
material contained herein or for any errors or omissions that may have
been made. The publisher remains neutral with regard to jurisdictional
claims in published maps and institutional affiliations.
VI
VII
VIII
IX
Now we used to see each other often, sometimes twice a day. She
used to come to the cemetery almost every day after dinner, and
read the epitaphs on the crosses and tombstones while she waited
for me. Sometimes she would come into the church, and, standing
by me, would look on while I worked. The stillness, the naïve work
of the painters and gilders, Radish's sage reflections, and the fact
that I did not differ externally from the other workmen, and worked
just as they did in my waistcoat with no socks on, and that I was
addressed familiarly by them-all this was new to her and touched
her. One day a workman, who was painting a dove on the ceiling,
called out to me in her presence:
"Misail, hand me up the white paint."
I took him the white paint, and afterwards, when I let myself
down by the frail scaffolding, she looked at me, touched to tears and
smiling.
"What a dear you are!" she said.
I remembered from my childhood how a green parrot, belonging
to one of the rich men of the town, had escaped from its cage, and
how for quite a month afterwards the beautiful bird had haunted the
town, flying from garden to garden, homeless and solitary. Mariya
Viktorovna reminded me of that bird.
"There is positively nowhere for me to go now but the cemetery,"
she said to me with a laugh. "The town has become disgustingly
dull. At the Azhogins' they are still reciting, singing, lisping. I have
grown to detest them of late; your sister is an unsociable creature;
Mademoiselle Blagovo hates me for some reason. I don't care for the
theatre. Tell me where am I to go?"
When I went to see her I smelt of paint and turpentine, and my
hands were stained-and she liked that; she wanted me to come to
her in my ordinary working clothes; but in her drawing-room those
clothes made me feel awkward. I felt embarrassed, as though I were
in uniform, so I always put on my new serge trousers when I went
to her. And she did not like that.
"You must own you are not quite at home in your new character,"
she said to me one day. "Your workman's dress does not feel natural
to you; you are awkward in it. Tell me, isn't that because you haven't
a firm conviction, and are not satisfied? The very kind of work you
have chosen-your painting-surely it does not satisfy you, does it?"
she asked, laughing. "I know paint makes things look nicer and last
longer, but those things belong to rich people who live in towns, and
after all they are luxuries. Besides, you have often said yourself that
everybody ought to get his bread by the work of his own hands, yet
you get money and not bread. Why shouldn't you keep to the literal
sense of your words? You ought to be getting bread, that is, you
ought to be ploughing, sowing, reaping, threshing, or doing
something which has a direct connection with agriculture, for
instance, looking after cows, digging, building huts of logs. . . ."
She opened a pretty cupboard that stood near her writing-table,
and said:
"I am saying all this to you because I want to let you into my
secret. Voilà! This is my agricultural library. Here I have fields,
kitchen garden and orchard, and cattleyard and beehives. I read
them greedily, and have already learnt all the theory to the tiniest
detail. My dream, my darling wish, is to go to our Dubetchnya as
soon as March is here. It's marvellous there, exquisite, isn't it? The
first year I shall have a look round and get into things, and the year