100% found this document useful (2 votes)
27 views

Numerical Methods for Engineers 7th Edition Chapra Solutions Manual pdf download

The document provides links to download various solutions manuals and test banks for different editions of textbooks, primarily focused on numerical methods and engineering. It includes specific examples and exercises from the 'Numerical Methods for Engineers' 7th Edition by Chapra, detailing matrix operations and problem-solving techniques. Additionally, it emphasizes the proprietary nature of the material and restrictions on its distribution.

Uploaded by

rgybraida
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (2 votes)
27 views

Numerical Methods for Engineers 7th Edition Chapra Solutions Manual pdf download

The document provides links to download various solutions manuals and test banks for different editions of textbooks, primarily focused on numerical methods and engineering. It includes specific examples and exercises from the 'Numerical Methods for Engineers' 7th Edition by Chapra, detailing matrix operations and problem-solving techniques. Additionally, it emphasizes the proprietary nature of the material and restrictions on its distribution.

Uploaded by

rgybraida
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 50

Numerical Methods for Engineers 7th Edition

Chapra Solutions Manual pdf download

https://testbankdeal.com/product/numerical-methods-for-
engineers-7th-edition-chapra-solutions-manual/

Download more testbank from https://testbankdeal.com


Instant digital products (PDF, ePub, MOBI) available
Download now and explore formats that suit you...

Numerical Methods for Engineers 6th Edition Chapra


Solutions Manual

https://testbankdeal.com/product/numerical-methods-for-engineers-6th-
edition-chapra-solutions-manual/

testbankdeal.com

Applied Numerical Methods WMATLAB for Engineers and


Scientists 3rd Edition Chapra Solutions Manual

https://testbankdeal.com/product/applied-numerical-methods-wmatlab-
for-engineers-and-scientists-3rd-edition-chapra-solutions-manual/

testbankdeal.com

Applied Numerical Methods with MATLAB for Engineers and


Scientists 2nd Edition Steven Chapra Solutions Manual

https://testbankdeal.com/product/applied-numerical-methods-with-
matlab-for-engineers-and-scientists-2nd-edition-steven-chapra-
solutions-manual/
testbankdeal.com

Financial Accounting Tools for Business Decision Making


8th Edition Kimmel Solutions Manual

https://testbankdeal.com/product/financial-accounting-tools-for-
business-decision-making-8th-edition-kimmel-solutions-manual/

testbankdeal.com
Integrated Marketing Communications Strategic Planning
Perspectives Canadian 5th Edition Tuckwell Solutions
Manual
https://testbankdeal.com/product/integrated-marketing-communications-
strategic-planning-perspectives-canadian-5th-edition-tuckwell-
solutions-manual/
testbankdeal.com

Theories of Personality 11th Edition Schultz Test Bank

https://testbankdeal.com/product/theories-of-personality-11th-edition-
schultz-test-bank/

testbankdeal.com

Primer on Communication and Communicative Disorders 1st


Edition SchWartz Test Bank

https://testbankdeal.com/product/primer-on-communication-and-
communicative-disorders-1st-edition-schwartz-test-bank/

testbankdeal.com

International Trade Theory and Policy 11th Edition Krugman


Test Bank

https://testbankdeal.com/product/international-trade-theory-and-
policy-11th-edition-krugman-test-bank/

testbankdeal.com

Communication Matters 2nd Edition Kory Floyd Test Bank

https://testbankdeal.com/product/communication-matters-2nd-edition-
kory-floyd-test-bank/

testbankdeal.com
Macroeconomics 4th Edition Krugman Test Bank

https://testbankdeal.com/product/macroeconomics-4th-edition-krugman-
test-bank/

testbankdeal.com
1

CHAPTER 9
9.1 (a)
 0 2 6   x1   8 
1 0 1   x    2 
  2  
8 5 0   x3  13

0 2 6   0 1 8   40 6 10 
(b) [ A][ A]T  1 0 1   2 0 5    6 2 8 
8 5 0   6 1 0  10 8 89 

9.2 (a)
[A] = 32 [B] = 33 [C] = 31 [D] = 24
[E] = 33 [F] = 23 [G] = 13

(b) Square: [B] and [E]


Column: [C]
Row: [G]

(c) a12 = 7 b23 = 7 d32 = does not exist


e22 = 2 f12 = 0 g12 = 6

(d)
5 8 15   3 2 1
(1) [ E ]  [ B ]  8 4 10  (2) [ A]  [ F ]  not possible (3) [ B ]  [ E ]   6 0 4 
6 0 10   2 0 2 
 28 21 49   25 13 74 
(4) 7[ B]   7 14 49  (5) [ E ]  [ B]  36 25 75  (6) C  3 6 1
T

14 0 28  28 12 52 
9 2
54 76   4 1
(7) [ B ]  [ A]   41 53 (8)  D    (9) [ A]  [C ]  not possible
T
3 7
 28 38   
 6 5 
 66 19 53 
(10) [ I ]  [ B ]  [ B ] (11) [ E ] [ E ]  19 29
T
46  (12) [C ]T [C ]  46
 53 46 109 

9.3 (a) Possible multiplications:

 4 15   16 4 
 7 1  1 2
[ A][ B ]   8 29  [ A][C ]   24 4  [ B ][C ]    [C ][ B]   
 5 1  2.5 7 
 9 29   2 10 

Note: Some students might recognize that we can also compute [B][B] and [C][C]:

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
2

 2.5 9  10 6 
[ B ][ B ]    [C ][C ]   
1.5 5.5  9 7 

(b) [B][A] and [C][A] are impossible because the inner dimensions do not match:

(22) * (32)

(c) According to (a), [B][C]  [C][B]

9.4 The equations can be rearranged into a format for plotting x2 versus x1:

x2  3  0.5 x1
34 1
x2   x1
6 6

12

0
0 5 10 15

Therefore, the solution is x1 = 8, x2 = 7. The results can be checked by substituting them back into the
original equations:

4(8)  8(7)  24


8  6(7)  34

9.5 (a) The equations can be rearranged into a format for plotting x2 versus x1:

x2  12  0.11x1
2
x2  10  x1
17.4

120
100
80
60
40
20
0
0 200 400 600 800

If you zoom in, it appears that there is a root at about (404.6, 56.5).

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
3

56.6

56.55

56.5

56.45

56.4
404 404.5 405 405.5

The results can be checked by substituting them back into the original equations:

1.1(404.6)  10(56.5)  119.94  120


2(404.6)  17.4(56.5)  173.9  174

(b) The plot suggests that the system may be ill-conditioned because the slopes are so similar.

(c) The determinant can be computed as

D  1.1(17.4)  10(2)  0.86

which is relatively small. Note that if the system is normalized first by dividing each equation by the largest
coefficient,

0.11x1  x2  12
0.11494 x1  x2  10

the determinant is even smaller

D  0.11(1)  1( 0.11494)  0.00494

(d) Using Eqs. (9.10) and (9.11) yields

17.4(120)  10(174)
x1   404.6512
0.86
1.1(174)  (2)(120)
x2   56.51163
0.86

9.6 (a) The determinant can be computed as:

1 1
A1   1(0)  1(1)  1
1 0
2 1
A2   2(0)  1(3)  3
3 0
2 1
A3   2(1)  1(3)  1
3 1
D  0(1)  2(3)  5(1)  1

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
4

(b) Cramer’s rule

9 2 5
9 1 1
10 1 0 6
x1   6
D 1
0 9 5
2 9 1
3 10 0 8
x2    8
D 1
0 2 9
2 1 9
3 1 10 5
x3   5
D 1

(c) The results can be checked by substituting them back into the original equations:

2(8)  5(5)  9
2(6)  (8)  5  9
3(6)  (8)  10

9.7 (a) The equations can be rearranged into a format for plotting x2 versus x1:

x2  9.5  0.5 x1
x2  9.4  0.51x1

14.6

14.55

14.5

14.45

14.4
9.8 9.9 10 10.1 10.2

The solution is x1 = 10, x2 = 14.5. Notice that the lines have very similar slopes.

(b) The determinant can be computed as

D  0.5(2)  (1)1.02  0.02

(c) The plot and the low value of the determinant both suggest that the system is ill-conditioned.

(d) Using Eqs. (9.10) and (9.11) yields

9.5(2)  (1)(18.8)
x1   10
0.02

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
5

0.5(18.8)  (9.5)1.02
x2   14.5
0.02

(e) Using Eqs. (9.10) and (9.11) yields

9.5(2)  (1)(18.8)
x1   10
0.02
0.52(18.8)  ( 9.5)1.02
x2   4.3
0.02

The ill-conditioned nature of the system is illustrated by the fact that a small change in one of the
coefficients results in a huge change in the results.

9.8 (a) The system is first expressed as an augmented matrix:

10 2 1 27 
 3 6 2 61.5
 1 1 5 21.5

Forward elimination: a21 is eliminated by multiplying row 1 by –3/10 and subtracting the result from row 2.
a31 is eliminated by multiplying row 1 by 1/10 and subtracting the result from row 3.

10 2 1 27 
 0 5.4 1.7 53.4 
 0 0.8 5.1 24.2 

a32 is eliminated by multiplying row 2 by 0.8/(–5.4) and subtracting the result from row 3.

10 2 1 27 
 0 5.4 1.7 53.4 
 0 0 5.351852 32.1111

Back substitution:
32.1111
x3   6
5.351852
53.4  1.7(6)
x2  8
5.4
27  (1)(6)  2(8)
x1   0.5
10

(b) Check:

10(0.5)  2(8)  (6)  27


3(0.5)  6(8)  2(6)  61.5
0.5  8  5( 6)  21.5

9.9 (a) The system is first expressed as an augmented matrix:

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
6

 8 2 2 2 
10 2 4 4 
 
12 2 2 6 

Forward elimination: First, we pivot by switching rows 1 and 3:

12 2 2 6 
10 2 4 4 
 
 8 2 2 2 

Multiply row 1 by 10/12 = 0.83333 and subtract from row 2 to eliminate a21. Multiply row 1 by 8/12 =
0.66667 and subtract from row 3 to eliminate a31.

12 2 2 6
 0 0.33333 2.33333 1
 
 0 0.66667 3.33333 6 

Pivot:

12 2 2 6
 0 0.66667 3.33333 6 
 
 0 0.33333 2.33333 1

Multiply row 2 by 0.33333/0.66667 = 0.5 and subtract from row 3 to eliminate a32.

12 2 2 6
 0 0.66667 3.33333 6 
 
 0 0 4 2 

Back substitution:

2
x3   0.5
4
6  (3.3333)0.5
x2   6.5
0.66667
6  2(0.5)  2(6.5)
x1   1.5
12

Check:

8(1.5)  2(6.5)  2(0.5)  2


10(1.5)  2(6.5)  4(0.5)  4
12(1.5)  2(6.5)  2(0.5)  6

9.10 (a) The determinant can be computed as:

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
7

A1  2 1  2(0)  (1)(2)  2
2 0

A2  1 1  1(0)  (1)(5)  5
5 0

A3  1 2  1(2)  2(5)  12


5 2

D  0(2)  (3)5  7(12)  69

(b) Cramer’s rule

2 3 7
3 2 1
2 2 0 68
x1    0.985507
D 69
0 2 7
1 3 1
5 2 0 101
x2    1.463768
D 69
0 3 2
1 2 3
5 2 2 63
x3    0.913043
D 69

(c) The system is first expressed as an augmented matrix:

 0 3 7 2 
1 2 1 3 
 5 2 0 2 

Forward elimination: First, we pivot by switching rows 1 and 3:

 5 2 0 2 
1 2 1 3 
 0 3 7 2 

Multiply row 1 by 1/5 = 0.2 and subtract from row 2 to eliminate a21. Because a31 already equals zero, it
does not have to be eliminated.

 5 2 0 2 
 0 2.4 1 2.6 
 0 3 7 2 

Pivot:

 5 2 0 2 
 0 3 7 2 
 0 2.4 1 2.6 

Multiply row 2 by 2.4/(–3) = –0.8 and subtract from row 3 to eliminate a32.

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
8

 5 2 0 2 
 0 3 7 2 
 0 0 4.6 4.2 

Back substitution:

4.2
x3   0.913043
4.6
2  7(0.913043)
x2   1.463768
3
2  0(0.913043)  (2)(1.463768)
x1   0.985507
5

(d) Check:

3(1.463768)  7(0.913043)  2
(0.985507)  2(1.463768)  (0.913043)  3
5(0.985507)  2(1.463768)  2

9.11 (a) The system is first expressed as an augmented matrix:

 2 6 1 38 
 3 1 7 34 
 8 1 2 20 

Forward elimination: First, we pivot by switching rows 1 and 3:

 8 1 2 20 
 3 1 7 34 
 2 6 1 38 

Multiply row 1 by –3/(–8) = 0.375 and subtract from row 2 to eliminate a21. Multiply row 1 by 2/(–8) = –
0.25 and subtract from row 3 to eliminate a31.

 8 1 2 20 
 0 1.375 7.75 26.5
 0 5.75 1.5 43 

Pivot:

 8 1 2 20 
 0 5.75 1.5 43 
 0 1.375 7.75 26.5

Multiply row 2 by –1.375/–5.75 = 0.23913 and subtract from row 3 to eliminate a32.

 8 1 2 20 
 0 5.75 1.5 43 
 0 0 8.108696 16.2174 

Back substitution:

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
9

16.2174
x3   2
8.108696
43  (1.5)(2)
x2  8
5.75
20  2(2)  1(8)
x1  4
8

(b) Check:

2(4)  6(8)  (2)  38


3(4)  (8)  7(2)  34
8(4)  (8)  2(2)  20

9.12 The system is first expressed as an augmented matrix:

 2 1 1 1 
 5 2 2 4 
 3 1 1 5 

Normalize the first row and then eliminate a21 and a31,

1 0.5 0.5 0.5 


 0 0.5 4.5 6.5
 0 0.5 2.5 3.5 

Normalize the second row and eliminate a12 and a32,

 1 0 4 6 
 0 1 9 13 
 0 0 2 10 

Normalize the third row and eliminate a13 and a23,

1 0 0 14 
0 1 0 32 
0 0 1 5 

Thus, the answers are x1 = 14, x2 = –32, and x3 = –5. Check:

2(14)  (32)  (5)  1


5(14)  2(32)  2(5)  4
3(14)  (32)  (5)  5

9.13 (a) The system is first expressed as an augmented matrix:

 1 1 1 3
6 2 2 2
 3 4 1 1 

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
10

Forward elimination: a21 is eliminated by multiplying row 1 by 6/1 = 6 and subtracting the result from row
2. a31 is eliminated by multiplying row 1 by –3/1 = –3 and subtracting the result from row 3.

1 1 1 3
 0 4 8 20 
 0 7 2 8

a32 is eliminated by multiplying row 2 by 7/(–4) = –1.75 and subtracting the result from row 3.

1 1 1 3
0 4 8 20 
0 0 12 27 

Back substitution:

27
x3   2.25
12
20  8(2.25)
x2   0.5
4
3  (1)(2.25)  1(0.5)
x1   0.25
1

(b) The system is first expressed as an augmented matrix:

 1 1 1 3
6 2 2 2
 3 4 1 1 

Forward elimination: First, we pivot by switching rows 1 and 2:

6 2 2 2
 1 1 1 3
 3 4 1 1 

Multiply row 1 by 1/6 = 0.16667 and subtract from row 2 to eliminate a21. Multiply row 1 by –3/6 = –0.5
and subtract from row 3 to eliminate a31.

6 2 2 2 
 0 0.66667 1.33333 3.33333
 0 5 2 2 

Pivot:

6 2 2 2 
0 5 2 2 
 0 0.66667 1.33333 3.33333

Multiply row 2 by 0.66667/5 = 0.133333 and subtract from row 3 to eliminate a32.

6 2 2 2 
0 5 2 2 
0 0 1.6 3.6 

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
11

Back substitution:

3.6
x3   2.25
1.6
2  2(2.25)
x2   0.5
5
2  2(2.25)  2(0.5)
x1   0.25
6

(c) The system is first expressed as an augmented matrix:

 1 1 1 3
6 2 2 2
 3 4 1 1 

Normalize the first row, and then eliminate a21 and a31,

1 1 1 3
0 4 8 20 
0 7 2 8

Normalize the second row and eliminate a12 and a32,

1 0 1 2 
 0 1 2 5
 0 0 12 27 

Normalize the third row and eliminate a13 and a23,

1 0 0 0.25
 0 1 0 0.5 
 0 0 1 2.25 

9.14 In a fashion similar to Example 9.11, vertical force balances can be written to give the following
system of equations,

m1 g  T12  c1v  m1a


m2 g  T12  c2 v  T23  m2 a
m3 g  c3v  T23  T34  m3 a
m4 g  c4 v  T34  T45  m4 a
m5 g  c5 v  T45  m5 a

After substituting the known values, the equations can be expressed in matrix form (g = 9.8),

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
12

 55 1 0 0 0   a  449.55
 75 1 1 0 0  T  627.75 
   12   
 60 0 1 1 0  T23    453.6 
    
 75 0 0 1 1  T34  591.75 
90 0 0 0 1 T45   792.9 

The system can be solved for

a = 8.212817 T12 = –2.15493 T23 = 9.633803


T34 = –29.5352 T12 = –53.7465

9.15 Using the format of Eq. 9.27,

3 4  2 0
[ A]    [ B]   
0 1   1 0 
2  1 
{U }    {V }   
3  0 

The set of equations to be solved are

3x1  4 x 2  2 y1 2
x 2  y1 3
2 x1  3 y1  4 y 2  1
 x1  y2  0

These can be solved for x1 = –0.53333, x2 = 1.6, y1 = 1.4, and y2 = –0.53333. Therefore, the solution is z1 =
–0.53333 + 1.4i and z2 = 1.6 – 0.53333i.

9.16 Here is a VBA program to implement matrix multiplication and solve Prob. 9.3 for the case of
[A][B].

Option Explicit

Sub Mult()
Dim i As Integer, j As Integer
Dim l As Integer, m As Integer, n As Integer
Dim a(10, 10) As Double, b(10, 10) As Double
Dim c(10, 10) As Double
l = 2
m = 2
n = 3
a(1, 1) = 1: a(1, 2) = 6
a(2, 1) = 3: a(2, 2) = 10
a(3, 1) = 7: a(3, 2) = 4
b(1, 1) = 1: b(1, 2) = 3
b(2, 1) = 0.5: b(2, 2) = 2
Call Mmult(a, b, c, m, n, l)
For i = 1 To n
For j = 1 To l
MsgBox c(i, j)
Next j
Next i
End Sub

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
13

Sub Mmult(a, b, c, m, n, l)
Dim i As Integer, j As Integer, k As Integer
Dim sum As Double
For i = 1 To n
For j = 1 To l
sum = 0
For k = 1 To m
sum = sum + a(i, k) * b(k, j)
Next k
c(i, j) = sum
Next j
Next i
End Sub

9.17 Here is a VBA program to implement the matrix transpose and solve Prob. 9.3 for the case of [A]T.

Option Explicit
Sub TransTest()
Dim i As Integer, j As Integer
Dim m As Integer, n As Integer
Dim a(10, 10) As Double, aT(10, 10) As Double
n = 3
m = 2
a(1, 1) = 1: a(1, 2) = 6
a(2, 1) = 3: a(2, 2) = 10
a(3, 1) = 7: a(3, 2) = 4
Call Transpose(a, aT, n, m)
For i = 1 To m
For j = 1 To n
MsgBox aT(i, j)
Next j
Next i
End Sub

Sub Transpose(a, b, n, m)
Dim i As Integer, j As Integer
For i = 1 To m
For j = 1 To n
b(i, j) = a(j, i)
Next j
Next i
End Sub

9.18 Here is a VBA program to implement the Gauss elimination algorithm and solve the test case in the
problem statement.

Option Explicit
Sub GaussElim()
Dim n As Integer, er As Integer, i As Integer
Dim a(10, 10) As Double, b(10) As Double, x(10) As Double
n = 3
a(1, 1) = 1: a(1, 2) = 2: a(1, 3) = -1
a(2, 1) = 5: a(2, 2) = 2: a(2, 3) = 2
a(3, 1) = -3: a(3, 2) = 5: a(3, 3) = -1
b(1) = 2: b(2) = 9: b(3) = 1
Call Gauss(a, b, n, x, er)
If er = 0 Then
For i = 1 To n
MsgBox "x(" & i & ") = " & x(i)
Next i
Else

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
14

MsgBox "ill-conditioned system"


End If
End Sub

Sub Gauss(a, b, n, x, er)


Dim i As Integer, j As Integer
Dim s(10) As Double
Const tol As Double = 0.000001
er = 0
For i = 1 To n
s(i) = Abs(a(i, 1))
For j = 2 To n
If Abs(a(i, j)) > s(i) Then s(i) = Abs(a(i, j))
Next j
Next i
Call Eliminate(a, s, n, b, tol, er)
If er <> -1 Then
Call Substitute(a, n, b, x)
End If
End Sub

Sub Pivot(a, b, s, n, k)
Dim p As Integer, ii As Integer, jj As Integer
Dim factor As Double, big As Double, dummy As Double
p = k
big = Abs(a(k, k) / s(k))
For ii = k + 1 To n
dummy = Abs(a(ii, k) / s(ii))
If dummy > big Then
big = dummy
p = ii
End If
Next ii
If p <> k Then
For jj = k To n
dummy = a(p, jj)
a(p, jj) = a(k, jj)
a(k, jj) = dummy
Next jj
dummy = b(p)
b(p) = b(k)
b(k) = dummy
dummy = s(p)
s(p) = s(k)
s(k) = dummy
End If
End Sub

Sub Substitute(a, n, b, x)
Dim i As Integer, j As Integer
Dim sum As Double
x(n) = b(n) / a(n, n)
For i = n - 1 To 1 Step -1
sum = 0
For j = i + 1 To n
sum = sum + a(i, j) * x(j)
Next j
x(i) = (b(i) - sum) / a(i, i)
Next i
End Sub

Sub Eliminate(a, s, n, b, tol, er)

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
15

Dim i As Integer, j As Integer, k As Integer


Dim factor As Double
For k = 1 To n - 1
Call Pivot(a, b, s, n, k)
If Abs(a(k, k) / s(k)) < tol Then
er = -1
Exit For
End If
For i = k + 1 To n
factor = a(i, k) / a(k, k)
For j = k + 1 To n
a(i, j) = a(i, j) - factor * a(k, j)
Next j
b(i) = b(i) - factor * b(k)
Next i
Next k
If Abs(a(k, k) / s(k)) < tol Then er = -1
End Sub

Its application yields a solution of (1, 1, 1).

9.19 The position of the three masses can be modeled by the following steady-state force balances

0  k ( x2  x1 )  m1 g  kx1
0  k ( x3  x2 )  m2 g  k ( x2  x1 )
0  m3 g  k ( x3  x2 )

Terms can be combined to yield

2kx1  kx2  m1 g
kx1  2kx2  kx3  m2 g
 kx2  kx3  m3 g

Substituting the parameter values

 20 10 0   x1   19.62 
 10 20 10   x2    29.43 
 0 10 10   x3  24.525

The system can be solved for 7.3575, 12.7530 and 15.2055.

9.20 Here is MATLAB M-file function to implement the Newton-Raphson method to solve simultaneous
nonlinear systems:

function [x,f,ea,iter]=newtmult(func,x0,es,maxit,varargin)
% newtmult: Newton-Raphson root zeroes nonlinear systems
% [x,f,ea,iter]=newtmult(func,x0,es,maxit,p1,p2,...):
% uses the Newton-Raphson method to find the roots of
% a system of nonlinear equations
% input:
% func = name of function that returns f and J
% x0 = initial guess
% es = desired percent relative error (default = 0.0001%)
% maxit = maximum allowable iterations (default = 50)
% p1,p2,... = additional parameters used by function
% output:

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
16

% x = vector of roots
% f = vector of functions evaluated at roots
% ea = approximate percent relative error (%)
% iter = number of iterations
if nargin<2,error('at least 2 input arguments required'),end
if nargin<3|isempty(es),es=0.0001;end
if nargin<4|isempty(maxit),maxit=50;end
iter = 0;x=x0;
while (1)
[J,f]=func(x,varargin{:});
dx=J\f;
x=x-dx;
iter = iter + 1;
ea=100*max(abs(dx./x));
if iter>=maxit|ea<=es, break, end
end

9.21 MATLAB M-files can be used to compute both the function values and the Jacobian as

function [J,f]=jfrain(x,varargin)
del=0.00001;
df1dx1=(f1(x(1)+del*x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f1(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(1));
df1dx2=(f1(x(1),x(2)+del*x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f1(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(2));
df1dx3=(f1(x(1),x(2),x(3)+del*x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f1(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(3));
df1dx4=(f1(x(1),x(2),x(3),x(4)+del*x(4),x(5),varargin{:})-...
f1(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(4));
df1dx5=(f1(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5)+del*x(5),varargin{:})-...
f1(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(5));
df2dx1=(f2(x(1)+del*x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f2(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(1));
df2dx2=(f2(x(1),x(2)+del*x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f2(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(2));
df2dx3=(f2(x(1),x(2),x(3)+del*x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f2(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(3));
df2dx4=(f2(x(1),x(2),x(3),x(4)+del*x(4),x(5),varargin{:})-...
f2(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(4));
df2dx5=(f2(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5)+del*x(5),varargin{:})-...
f2(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(5));
df3dx1=(f3(x(1)+del*x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f3(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(1));
df3dx2=(f3(x(1),x(2)+del*x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f3(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(2));
df3dx3=(f3(x(1),x(2),x(3)+del*x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f3(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(3));
df3dx4=(f3(x(1),x(2),x(3),x(4)+del*x(4),x(5),varargin{:})-...
f3(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(4));
df3dx5=(f3(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5)+del*x(5),varargin{:})-...
f3(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(5));
df4dx1=(f4(x(1)+del*x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f4(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(1));
df4dx2=(f4(x(1),x(2)+del*x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f4(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(2));
df4dx3=(f4(x(1),x(2),x(3)+del*x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f4(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(3));
df4dx4=(f4(x(1),x(2),x(3),x(4)+del*x(4),x(5),varargin{:})-...
f4(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(4));
df4dx5=(f4(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5)+del*x(5),varargin{:})-...
f4(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(5));

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
17

df5dx1=(f5(x(1)+del*x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f5(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(1));
df5dx2=(f5(x(1),x(2)+del*x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f5(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(2));
df5dx3=(f5(x(1),x(2),x(3)+del*x(3),x(4),x(5),varargin{:})-...
f5(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(3));
df5dx4=(f5(x(1),x(2),x(3),x(4)+del*x(4),x(5),varargin{:})-...
f5(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(4));
df5dx5=(f5(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5)+del*x(5),varargin{:})-...
f5(x(1),x(2) ,x(3),x(4),x(5),varargin{:}))/(del*x(5));
J=[df1dx1 df1dx2 df1dx3 df1dx4 df1dx5
df2dx1 df2dx2 df2dx3 df2dx4 df2dx5
df3dx1 df3dx2 df3dx3 df3dx4 df3dx5
df4dx1 df4dx2 df4dx3 df4dx4 df4dx5
df5dx1 df5dx2 df5dx3 df5dx4 df5dx5];
f11=f1(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:});
f22=f2(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:});
f33=f3(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:});
f44=f4(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:});
f55=f5(x(1),x(2),x(3),x(4),x(5),varargin{:});
f=[f11;f22;f33;f44;f55];
end

function f=f1(H,OH,cT,HCO3,CO3,KH,K1,K2,Kw,pco2)
f = 1e6*H*HCO3/KH/pco2-K1;
end
function f=f2(H,OH,cT,HCO3,CO3,KH,K1,K2,Kw,pco2)
f = H*CO3/HCO3-K2;
end
function f=f3(H,OH,cT,HCO3,CO3,KH,K1,K2,Kw,pco2)
f = H*OH-Kw;
end
function f=f4(H,OH,cT,HCO3,CO3,KH,K1,K2,Kw,pco2)
f = KH*pco2/1e6+HCO3+CO3-cT;
end
function f=f5(H,OH,cT,HCO3,CO3,KH,K1,K2,Kw,pco2)
f = HCO3+2*CO3+OH-H;
end

A script can then be written to invoke the function developed in Prob. 9.20,

format short g
x0=[10^-7;10^-7;1e-5;2e-6;5e-11];
KH=10^-1.46;K1=10^-6.3;K2=10^-10.3;Kw=10^-14;pco2=315;
[x,f,ea,iter]=newtmult(@jfrain,x0,[],[],KH,K1,K2,Kw,pco2);
roots=x'
fprintf('Maximum relative error = %8.4g percent\n',ea)
fprintf('Number of iterations = %5d',iter)
pH=-log10(x(1))

This script, which was saved as Prob0921NM6.m can then be run to determine the roots and display the pH

>> Prob0921NM6

roots =
2.3419e-006 4.2701e-009 1.326e-005 2.3375e-006 5.0025e-011
Maximum relative error = 1.265e-012 percent
Number of iterations = 6
pH =
5.6304

PROPRIETARY MATERIAL. © The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. No part of this Manual
may be displayed, reproduced or distributed in any form or by any means, without the prior written permission of the
publisher, or used beyond the limited distribution to teachers and educators permitted by McGraw-Hill for their
individual course preparation. If you are a student using this Manual, you are using it without permission.
Another Random Scribd Document
with Unrelated Content
dicho señor Obispo el dicho Manuel de Rojas se junte con el provisor
para entender en lo en él contenido, e ansí visto por todos los
susodichos el dicho capítulo de carta mensiva[45] de Su Magestad el
dicho Manuel de Rojas é prouisor Sebastian Muñiz, dixeron á las
dichas personas que Su Magestad les mandaba que se juntasen con
ellos para platicar en cierto caso de indios como parecía por una
cédula de la Emperatriz Reina nuestra Señora, firmada de su Real
nombre é refrendada de Juan de Sámano su secretario, é señalada
de los del su Consejo, la cual se les mandó notificar é que conforme
a ella les mandaba que dixesen su parecer cerca de lo contenido en
la dicha cédula, é todos juntos, dos regidores e seis vecinos que
para ello fueron juntos, vieron e oyeron leer la dicha cédula y la
tomaron en sus manos e hicieron el acatamiento debido e dijeron
que en cuanto al cumplimiento de ella estan puestos de decir su
parecer con toda fidelidad que debian y eran obligados á Su
Magestad, e luego en presencia de mi el dicho escribano platicaron
gran rato en lo contenido en la dicha cédula, e fue acordado que
despues de hora de vísperas se tornasen á juntar en la posada del
dicho Manuel de Rojas e traerian pensado e acordado en lo que se
debía hacer.
E despues de lo suso dicho este dicho dia e mes e año
susodichos saliendo de vísperas se juntaron todos los susodichos en
la posada del dicho Manuel de Rojas e hablaron e platicaron en lo
susodicho e tornaron á ver la dicha cédula, la cual con lo que todos
juntos e concordes dixeron es lo siguiente:
«La Reina.=Reverendo Padre Fray Miguel Ramirez electo Obispo
de la isla Fernandina llamada Cuba y Abad de Jamaica, y Manuel de
Rojas lugarteniente de nuestro gobernador de la dicha isla. Yo he
sido informada que una de las cosas más evidentes que han causado
el alteracion e levantamiento de los indios desa isla ansi de los
recogedores que en ella han habido que cada vecino que tenía
alguna cantidad de indios tenía un español solamente para los
buscar e recoger e cuando se iban á otros caciques en cualquier
parte que los hallasen los volvian atados e maltratados, de que se
siguian los dichos indios alzarse á los montes, lo cual se escusará
mandando que los dichos indios no se pudiesen ir de los términos de
una villa á los de otra y que los vesitadores que los vesitasen, si
hallasen algunos indios allegados examinasen las causas que
tuvieron para se absentar de sus dueños, e paresciendo bastantes
por razon de malos tratamientos los dejasen conseguir aquel
remedio á manera de libertad, y paresciendo que se oviesen
ausentado sin justa causa los hiciesen volver á sus dueños, e
haciendo esto se conseguiría de los dichos indios que hay en esa isla
toda la manera de libertad que cupiese en sus capacidades y
siempre servirian doquier que estuviesen sin tener necesidad de ir á
los montes y serian mejor tratados por que cada uno de los que los
oviesen en encomienda procurarian de los tratar mejor que hasta
aquí lo han hecho; e visto e platicado por los del nuestro Consejo de
las Indias fue acordado que debia mandar esta mi cédula para vos,
por ende yo vos mando que luego que esta recibais veais lo
susodicho juntamente con dos regidores e seis personas de las mas
honradas y calificadas de esa isla, cual por vosotros fueren
señaladas é nombradas, la manera e orden que en lo susodicho se
debia tener e guardar de aquí adelante e enviadnos en el primer
navio vuestro parecer de lo que á todos vos pareciere que se debe
hacer e proveer para que visto por los del nuestro Consejo de las
Indias se provea lo que á nuestro servicio convenga, e entretanto
vos mandamos que hagais guardar e cumplir lo que ansi
proveyéredes e ordenáredes cerca de lo susodicho.=Fecha en
Segovia a quince dias de octubre de mill e quinientos e treinta y dos
años.=Yo la Reyna.=Por mandado de Su Magestad=Juan de
Sámano.»
E ansi leida, vista la dicha cédula de Su Magestad, los dichos
señores, concordes, dixeron que en cuanto á los recogedores que Su
Magestad manda que se vea si conviene que los haya e le envien el
parecer de todo lo susodicho como se contiene en la dicha cédula,
que su parecer es que á cabsa de haber los dichos recogedores,
recibieron mucho daño los indios vecinos desta isla, por haberse
seguido mucho daño con ellos e que no obstante que no los hay al
presente ni aun dias ha, que les parece que se pregone e mande
que de aquí adelante no haya los tales recogedores en esta dicha
isla, ni ningun vecino tenga tal recogedor español ni negros
salariados como lo solian haber.
E que en cuanto á lo que Su Magestad manda que si los indios se
fueren de una villa a los de otra, y que los visitadores que los
hallaren examinen las causas porque se absentaron, e examinados,
que hallando culpados a los que los tienen encomendados ó a sus
criados que los tratan, que en tal caso executen las penas de las
ordenanzas, con más la pena que le pareciere segun fuere el daño
que oviere fecho y que en lo demás, les parece mucho inconveniente
quedarse los indios en la parte donde fuesen fallados, porque se
recrecería alteracion entre los mismos indios, y cada dia procurarian
de se ir de unas partes á otras e por el consiguiente muchos
escándalos y pleitos entre los vecinos, diciendo que los unos á los
otros los sonsacan e atraen a sus haciendas para se servir dellos; e
lo firmaron de sus nombres segun de yuso se contiene.=Manuel de
Rojas.=Sebastian Muñiz, provisor.=Pedro de Paz.=Hernando de
Castro.=Andrés de Parada.=Francisco de Agüero.=García Lopez de
Arriaga.=Bernaldino de Quesada.=Antonio Velazquez.=Gonzalo de
Escobar.
E yo el dicho Gonzalo Diaz de Piñero, escribano de Su Magestad
e su notario público en la su corte e en todos los sus reinos e
señorios, e escribano de la Abdiencia e juzgado del dicho señor
Manuel de Rojas, lo susodicho fice escribir bien e fielmente segun en
ello se contiene e doy fé que conozco todas las personas que de
suso firmaron sus nombres e por ende por mandado de dicho señor
Manuel de Rojas e a ruego de los susodichos fiz aquí este mio signo
que es atal en testimonio de verdad.=Gonzalo Diaz, escribano de Su
Magestad.
210.

(Año de 1533.—Noviembre 14.)—Testimonio de como Manuel de Rojas,


lugarteniente de gobernador partió de Santiago para ir á las minas de Hobabo
en la provincia de Cueyba á remediar cierta alteración de negros alzados.—
(Acad. de la Hist., Colecc. Muñoz, t. 79, fól. 304.—Extracto.)

Llegó á la villa de San Salvador de Bayamo y de allí á las minas el


25 de Noviembre y envió á su costa dos cuadrillas. Mandó traer ante
si los indios que el gobernador Gonzalo de Guzman habia puesto en
experiencia; hizoles presente, por lengua, el amor hacia ellos de S.
M. y su Provision para que los que quisiesen vivir en libertad como
los españoles la hubiesen, con que pagasen al año tres pesos de
oro, como lo pagaban los españoles. Encargoles lo dijeran á los
demás para que se apercibieran al examen que de ellos harian él y
el Provisor por pascua de Navidad.
Acompaña otro testimonio de como mandó decir á los indios que
habian estado en experiencia mucho tiempo sin aprovechar nada,
que S. M. mandaba tomar quince ó veinte de los más hábiles para
hacer nuevas experiencias, á fin de que lo comunicasen entre sí y se
enterasen de las condiciones.
211.

(Año de 1533.—Diciembre 13.)—Testimonio de lo que se ha hecho en la villa de


Bayamo para que vivan en libertad los indios. (A. de I., Pto. 2, 4, 1/9.)
212.

(Año de 1533.—Junio 5.)—Información hecha por el Gobernador Manuel de Rojas


para conocer el estado de la isla. (A. de I., Pto. 2, 1, 1/23.)
213.

(Año de 1534.)—Procesos que se hicieron á los indios alzados en el rancho de


Guama por el Gobernador Manuel de Rojas. (A. de I., 54, 2, 2.)
214.

(Año de 1534.—Mayo 27.)—Testimonio de las experiencias hechas en Bayamo para


inquirir si los indios son capaces de vivir en libertad, gozando los privilegios de
vasallos de S. M. Son cinco. (A. de I., Pto. 2, 1, 1/25.)
215.

(Año de 1534.—Julio 18. Santiago.)—Carta de los oficiales reales á S. M. sobre


necesidades de la isla.—(Acad. de la Hist., Colecc. Muñoz, t. 80, fól. 15 vto.—
Extracto.)

No han recibido la Provision anunciada para que los vecinos


puedan sacar cobre pagando el quinto.
Embiese.
El pleito pendiente en la Española sobre los esclavos traidos á
vender de Nueva España, suplican mande determinar: cada dia
llegan de la conquista de Montejo (Yucatan) indios é indias y los
derechos se depositan durante el pleito.
Que lo acuerde el Fiscal.
Piden el envio de los 700 negros, porque los haya diestros antes
que los indios se acaben. De otra suerte no podrán sustentarse los
vecinos ni la justicia podrá detener alguno, pues con las nuevas del
Perú todos quieren marcharse. Para remediarlo deberia mandar S.
M. que el oro cogido con indios se pague al décimo, el con negros al
décimo quinto, pues se quejan de que habiéndoles exigido S. M. los
7.000 pesos que tenian destinados para negros y además préstamos,
ofreciéndoles mercedes, no se les ha hecho.
Consulta.
Esto va en un bergantin que parte á la Española y con ella 3.270
pesos de oro fino. En llegando el navio en que esperan á Gonzalo de
Guzman irá lo demas.
Pero de Paz.=Hernando de Castro.=Pedro de Avendaño.
216.

(Año de 1534.—Septiembre 14.)—Información hecha en la villa de Cuellar por


Toribio Velázquez, hermano de Antonio, á quien dejó por universal heredero el
Adelantado Diego Velázquez, haciendo valer sus derechos por saber que murió
en Nueva España con muchos otros de los que fueron con Pánfilo de Narváez, el
referido Antonio. Acompañan al testamento del Adelantado. (A. de I., Pto. 52, 6,
1/39.)
217.

(Año de 1534.—Septiembre 25.)—Nueva información hecha por el Gobernador


Rojas, á fin de conocer el estado de la isla. (A. de I., Pto. 2, 1, 1/25.)
218.

(Año de 1534.—Octubre 30.)—Información hecha por Gaspar Caro sobre


administración y cuidado de los indios de la experiencia de vida en libertad, que
le encargó el Gobernador Manuel de Rojas. (A. de I., 53, 1, 10.)
219.

(Año de 1534.—Octubre 31.)—Carta de Gonzalo de Guzmán á S. M., tratando de lo


que conviene á la población de la isla y de lo que se hizo en su residencia. La
Virreina le ha dado nuevo poder para gobernar. (A. de I., 53, 6, 11.)

Sacra Cesárea Católica Magestad.=Yo llegué á esta isla en diez y


nueve de Agosto y halle tanta requesta y trato en los vecinos de ella
sobre yr y enviar al Perú que parecia que ninguno se tenia por de
aqui, en especial que ya se han ido hartos y son tan contados los
pocos que hay en ella que tenia harta necesidad de que esto se
remediase para no despoblalla, porque en esta isla hay provision de
V. M. para que los vecinos de ella vayan a contratar a tierras nuevas
dando fianzas de volver: si estas dan, como acaesçe, piérdense dos
cosas; la una que aquel nunca vuelve, porque trabaja de llevar por
delante lo que tiene; la otra que como le fian, queda empeñado el
fiador y ha lugar que la justicia le moleste como lo e visto; en esto
se habria de dar corte, no que diese fiador el que se fuese, sino que
deposite cantidad que le hiziese volver, pues se ve claro que la
intencion de los tales es de dejar la ysla.
Ay tambien provision de V. M. que se de licencia á qualquiera
persona que la pida para irse á castilla, y en esto hay otra cautela
que por virtud de la provision se salen de la ysla y desde la primera
tierra que toman de las otras yslas se van donde quieren, de suerte
que despueblan la ysla y no van a castilla.
En Sevilla se mandó por cédula de V. M. que si no fuese
mercader que tratase de cinquenta mill maravedis arriva, ó casado
con su mujer, no pasase al Perú, y como por causa desto muchas
personas dexavan la yda del Perú y sse venyan y bien a estas yslas y
venidas a ellas hazen entender que son pasageros para el Perú, de
manera que sino sseproveen como queden enellas no ay efeto en lo
que por V. M. está mandado, y para que se viera lo que se granxea
en la multitud de gente que procura esta yda del Perú, si tuviera al
presente cargo de justicia yo enviara informacion a V. M. de como en
el nombre de Dios, plega a él que en tal vayan, los entierran de seis
en seys y de diez en diez en una sepoltura y que en Panamá les va
peor: esto sé de personas que lo han visto y me lo an certificado, y
no me maravillo de que acaezca, porque aquella tierra es mas
doliente que todas las de acá y menos refrigerio y comida: seria
mucho remedio para evitar esto que morasen las personas que alla
an de pasar, algun tiempo en estas yslas, porque son mas sanas y ay
que comer en ellas: balelles ya mucho yr hechos á la tierra.
Por mi peticion se hizo saber en su real consejo como la virreyna
de las yndias me avia enviado a Sevilla provision para que tomase la
governacion de esta ysla y antes que de alli partiese me tornó a
escrebir como el fiscal Villalovos abia ydo por mandado de los del
Consejo de V. M. á dezirla que no era bien que me proveyese del
dicho cargo: ya esta primera vez ella se descargó con responder que
avia proveido conforme á lo que sabia que convenya a esta ysla, y
que despues de esto por razon que se dió otra peticion en mi
nombre, volvió otra vez el fiscal á dezirla que me enviase á mandar
que no usase del poder, y por que ansi me lo escribió yo tenia en
voluntad de lo cumplir, mas despues desto pasado, Juan de Sámano,
secretario de V. M., me escrivió una carta por mandado de los del su
real Consejo y por ella dize que me mandan que yo acete el cargo
de la governacion y lo use y me manifiesta y avisa de ciertas cosas
que haga para en el buen tratamiento de los vecinos desta ysla en
especial de los que tovieron diferencias conmigo en la residencia,
que de estos no hay ningunos: yo quisiera en este casso que ellos o
otro digeran lo que se alavan de my tratamiento y conversacion con
que no tomasen parecer del que agora tiene el cargo, ny del
thesorero, por que se que an andado a vuscar botos para escrevir á
V. M. sobre este caso; se que no an hallado tantos como quisieran,
por que muchas personas á quyen lo an requerido me lo an venido a
deçir y me requieren que tome el cargo, hastagora no e presentado
escriptura ninguna.
V. M. me hizo merced por su real çédula de mandar pagar el
salario de my oficio de beedor de esta ysla de todo el tiempo que el
licenciado Vadillo me lo avia suspendido; los oficiales de V. M. me lo
pagaron y fue con condicion que trajese aprovaçion de V. M. que no
embargante no aver residido en el dicho tiempo se me pague o sino
que volviese: suplico á V. M. sea servido de me hazer merçed que
aora en la carta que se les escribiere o por cédula particular aprovar
que a sido bien; no pagado dexaré de ssuplicar á V. M. sea servido
de hacer limosna á esta ysla de darles el oro al diezmo por que á la
hazienda de V. M. ynporta muy poquito lo que ello valdrá y para los
vezinos desta ysla seria gran causa para aseguraros en ella y para
que ella se restituyese en lo que solia ser.
Por tocar á la hazienda de V. M. tocaré en esta materia: el
licenciado Vadillo cuando me tomó residencia tomó para escriviente
della a un moso que avia sido de un oficial, y por malo y no fiel le
havia hechado: hallole tan suficiente para lo que se hizo en mi
residencia, que para regraçialle hizo con los oficiales que le pusiesen
por thesorero de V. M. por la ausencia de Lope Hurtado, y jugó y usó
tambien de los derechos y hazienda de V. M. que al tomar de la
cuenta le alcanzaron en mill castellanos; verdad es que los
trescientos se cobraron de sus vestidos y atavios; por los otros esta
en prisiones: ay devate que Vadillo hizo á dos vecinos de aquí que lo
fiasen y por otra parte le abonó el thesorero que daria por él la
cuenta, sobre si estos ó el thesorero son obligados á la quiebra pues
en la instruccion que de V. M. hay manda que semejantes cosas se
provean á personas de calidad.
La casa de la fundicion desta ysla es la misma calle, que otro
abrigo no ay enella sino un colgadiço para el sol, que si llueve no
escusa que se moxen cuantos en ella estuvieren; suplico á V. M. sea
servido mandalla remediar.
Nuestro Señor la imperial y real persona de V. M. guarde y
prospere con acrescentamiento de mas reynos y señoríos como V. M.
desea: desta ysla Fernandina del puerto de Santiago, postrero de
Octubre de 1534 años.=Criado y vasallo de V. M. que sus ymperiales
pies y manos besa.=Gonzalo de Guzman.
220.

(Año de 1534.—Noviembre 2.)—Testimonio de haberse notificado á los casados


que residen en la isla la real cédula que manda lleven sus mujeres de Castilla en
término de dos años. (A. de I., 53, 1, 10.)
221.

(Año de 1534.—Noviembre 10.)—El gobernador Manuel de Rojas da cuenta á S. M.


de haber hecho la visita de la tierra y del estado en que encontró las
poblaciones de Trinidad, Santi-Spíritus, Puerto Príncipe, San Salvador, el pueblo
de experiencia de indios libres y las minas de oro. Las nuevas de riqueza del
Perú han alterado á la gente de modo que toda se fuera si la dejaran. Por
remedio de su pobreza piden que se baje el quinto del oro que pagan al diezmo
y que vengan á la isla esclavos negros é indios del Continente. La visita ha
durado seis meses y en ella ha gastado cuanto tenía. Ruega se le releve del
cargo de gobernador. Ha vuelto á Santiago Gonzalo de Guzmán. (A. de I., 53, 6,
11.)

Sacra Cesárea Católica Magestad.=Muchos dias á que no escrivi


á V. M. y asido la causa por que lo mas del tiempo estuve fuera
desta ciudad visitando algunas de las Villas desta ysla como V. M. me
mandó que lo hiciese por una provision y carta de la Emperatriz
Reyna nuestra Señora, por la qual ansi mesmo se me mandó que
despues de haber hecho lo suso dicho le hiziese relacion de todo y
del estado y disposición de la tierra, e ansi para esto como para
otras cosas de que conviene que Vuestra Magestad sea informado,
será menester que en esta se haga larga rrelacion á V. M.: suplico lo
mande todo ver en su Consejo de las Indias.
En quatorce de Diciembre de quinientos treinta y tres escribi á V.
M. en un navio de Juan de la Puebla, vecino de Sevilla, haciendo
rrelacion de todo lo que hasta alli ubo que le hacer saber, y entre las
otras cosas dixe como se habian alzado cuatro esclavos negros de
los que labraban en las minas, que andaban haciendo daño y
salteando por los campos á los que proveyan las dichas minas, y
como para ello se habian proveydo dos cuadrillas de gente, y
despues de partido aquel navio los dichos negros fueron tomados
por la una de las quadrillas de la qual se defendieron hasta que
murieron peleando, y sus cabezas fueron traidas á la villa de San
Salvador y puestas en sendos palos donde creo que an mucho
aprovechado y escarmentado á otros negros que andavan ya de mal
propósito.
Ansi mismo hize relacion á V. M. de las nuevas que vinieron á
esta ciudad de las rriquezas que se halló en el Perú, y de la mucha
alteraçion que causó en toda esta tierra, y como luego se cargaron
en este puerto dos navios de caballos y rropa para el puerto del
Nombre de Dios en tierra firme, que es donde ocurre todo el trato de
aquella tierra nueva, y de como acudió mucha gente á esta ciudad
con propósito de se yr escondidamente en los dichos navios ó como
pudieran, si a ello se les diera lugar, por cuya causa fue necesario
detenerme y no pude tan presto como quisiera yr a entender en la
visitacion desta ysla.
El postrimero de los dichos dos navios partió mediado henero
deste año, y en fin de dicho mes yo parti desta Ciudad a hacer la
dicha visitaçion y convino detenerme en la villa de San Salvador
algunos dias adereçando lo que con venia para yr por la mar en
canoas á la villa de la Trinidad, en cuyo medio tiempo vi y platiqué
particularmente algunas veces con los indios de la espiriençia, cuyo
asiento está cerca de aquella villa, atrayéndoles como mejor pude al
verdadero conocimiento de Dios nuestro señor y al servicio de V. M.
conforme a lo que otra vez, poco antes de aquello, les uve hablado y
notificado, yendo por ally a las minas a proveer contra los dichos
negros, como V. M. creo ha visto por la dicha mi carta que le escrivi
en quatorze de Diçiembre y por el testimonio de lo suso dicho que
con mi carta le envié.
Llegué á la dicha villa de la Trinidad en catorçe de marzo de este
año, la qual hallé muy despoblada y perdida en rrespecto de como
estava e yo la vi al tiempo que Narvaez fué con gente a la nueva
España, en cuya sazon habia en ella más de quarenta vecinos y
agora no habia sino onze ó doze e un frayle de la Merced que les
dezia misa en una quasilla harto pequeña y pobre: no tenian
alcaldes ni regidores ni otra cosa alguna en concierto ni orden de
pueblo, por estar como estavan levantados para salirse de la tierra
abiendo aparejo, especialmente despues que supieron la dicha
nueva del Perú.
En el primer dia de fiesta que ocurrió los junté todos e les hablé
largo, animándoles como mejor pude y haziéndoles saber como V.
M. me había mandado que los fuese á visitar y le hiziese relacion del
estado ú disposicion en que estavan para los favoreçer y hacer
merced en todo lo que ubiese lugar, mediante lo qual se asosegaron
y paresció que se les habia seguido nueva esperanza y
contentamiento, y luego eligieron dos regidores y un alcalde, que
vastarán por el presente, y ansi mismo se dió la vara de alguacil á
otro vezino; hizieron una yglesia covenible para ellos y para más que
oviera; proveyéronse algunas cosas que convenian al bien y
procomun, y despacháronse otras que se ofrecieron; pidiéronme
sobre todo que mandase volver á aquella villa algunos vecinos della
que se habian pasado con sus casas y ganados y yndios á la villa de
Sancti Spiritus por mandamiento de Gonzalo de Guzman, diciendo
que por se aber ydo los dichos vecinos e con ellos otras personas
abitantes, habia quedado aquella villa tan despoblada: tomáronse en
ella dos informaçiones, una del estado y manera de vivir que tenian
los vezinos y moradores, y otra cerca del propósito que habian
tenido todos, ó los más, de se juntar con la villa de Sancti Spiritus,
para que V. M. vea si conviene que las dos villas se junten y hagan
un buen pueblo. En la primera carta que escribí á la emperatriz y
Reyna nuestra Señora dixe como las dichas villas se deseavan juntar
en un asiento de los dos, ó en otro si mejor pareçiese en aquella
comarca, y dije el provecho que de ello esperava seguir y las
razones y causas que para ello habia; y en otra carta mia lo escriví
otra vez, suplicando á V. M. mandase en ello proveer, y hasta agora
en ninguna de las cartas que V. M. me manda escribir no se ha
respondido a esto cosa alguna.
Llegué a la villa de Sancti Spiritus primero dia de abril deste año,
la qual hallé en mejor disposiçion por que habia en ella veinte y
cinco ó veinte y seis veçinos entre todos los pobladores de ella, y los
que allí se habian pasado como dicho es, tenian buena yglesia y un
clérigo que yo les llevé desde esta ciudad, y sus cuatro regidores y
dos alcaldes y procurador y alguacil y casa de conçejo; pero los más
de ellos çebados y remontados con la nueva del Perú, por que ya los
Indios de rrepartimiento son quasi acavados en aquellas provincias y
sostiénense pobremente con algunos esclavos de los que venian á
esta ysla de las otras tierras comarcanas, a cuya causa solos tres
vecinos sacan algun oro, y los demás tienen un dia y rito miserable
de caçabi y agua y carne de monteria: proveyéronse en aquella villa
algunas cosas que convenian al bien y procomun, y despacháronse
otras que se ofrecieron, y tomáronse muchas cuentas de menores y
huérfanos, y proveyóse en ello lo que convenia; abriéronse los
caminos que estavan muy cerrados, para lo cual les ayudé con la
mitad de la gente y gasto que hizieron, viendo la poca posivilidad
que para ello tenian, por que pudiesen por tierra venir hasta la villa
del Puerto del Príncipe a vender y contratar sus vestias para el trato
del Perú, porque la mayor grangería que tienen aquellas dos villas es
la crianza de vestias cavallares y mulares, y de esta se aprovechavan
ya poco despues que uvo abundanzia de ellas en la Nueva España.
A la dicha villa de Sancti Spiritus vinieron el procurador y otras
personas de la villa de la Trinidad a seguir su propósito cerca de lo
que havian pedido contra los vecinos que allí se habian passado,
cerca de lo qual ansi mismo se tomaron dos informaciones, una
quanto al estado y manera de vivir que tienen los vecinos y
moradores, y otra para que V. M. sepa y vea si convenia que las
dichas villas se juntasen en un asiento, çerca de lo cual como quiera
que los unos y los otros consientan y conocen ser muy provechoso
que las villas se junten; pero cada una de ellas queria traer á la otra
á su asiento diciendo y alegando las razones y causas que les
pareçen evidentes para ello, como V. M. verá por las dichas
informaciones que con esta le envio.
Visto lo que entramvas villas dixeron y alegaron sobre esta razon,
y considerada la poca posivilidad que tienen para se mudar a la una
ni á la otra parte, se les pronunció un auto en que les declaré como
comvenia que á V. M. se hiçiese relaçion en aquel caso para que en
él proveyese lo que pareciese más cumplidero á su servicio y al bien
de la tierra, y hasta tanto que esto se hiciesse, se les mandó que
estuviesen quedos donde se hallavan; pero que si alguno ó algunos
de ellos se quisiese volver á pasar de la una a la otra villa por su
voluntad, lo pudiesen hacer, como V. M. verá por el testimonio que
va con las informaciones del dicho auto.
Demás de las dichas causas, me movió a dar la dicha licencia a
los unos y otros, abiendo rrespecto al nuevo trato del Perú y tierra
firme por que quieren decir que del Nombre de Dios para España se
halla mejor navegacion por la costa de esta ysla abaxo hasta dar
vuelta á la Habana, que por las otras partes que hasta aquí se ha
navegado, y sucediendo desta manera, a la villa de la Trinidad
acudirán navios, y que será aprovechada, y los vecinos de Sancti
Spiritus creo que se irán todos á ella sin que nadie se lo mande, e
faltando lo suso dicho, los pocos que han quedado en la villa de la
Trinidad, creo que se acavarán de pasar á la dicha villa de Sancti
Spiritus, si V. M. no les manda hacer alguna merced con que puedan
rreacersse y rreponerse.
No abiendo más que hazer en la dicha villa de Sancti Spiritus, yo
quisiera de allí llegar á la villa de San Cristoval de la Habana, que es
la postrimera villa y poblacion de esta ysla la tierra avaxo en la costa
del norte, porque de aquella vuelta quedara visitada toda la tierra, y
no me atreví porque ya en aquellas provincias entrava el tiempo de
las aguas, y suelen ser tales, que no se puede aquello caminar sin
mucho riesgo por la mar y por la tierra, y tambien lo dejé para otra
vez por que me pareçió que ya era tiempo de volver á esta Ciudad
por razón del trato del Perú, temiendo que mi aupsencia daria lugar
a que muchos se fuesen a la tierra, e ansi lo hize timiendo esto por
más principal como lo es que otra ninguna cosa.
Desde la villa dicha de Sancti Spiritus volví por tierra despoblada
y trabajosa a visitar la villa de Santa Maria del Puerto del Principe, la
qual hallé mas rreparada quanto a la posibilidad de los que en ella
biben aunque en número no eran mas de diez y nueve o veinte
vecinos; tenían dos alcaldes y cuatro rregidores y procurador de
conçejo y alguacil, estavan los más de ellos quexosos porque en la
eleccion de dichos Oficios rreales nunca se habia guardado ni
guardava la orden que V. M. mandó que en ello se tuviese;
proveyóse en lo presente y porvenir y en otras cosas que convenian
al bien y procomun, y despacháronse otras que se ofrecieron y
tomóse informacion cerca del estado de dicha villa y de la posibilidad
y manera de bibir de los vecinos y moradores de ella, la qual se
envia á V. M. con las demás informaciones de los otros pueblos.
En todas las dichas tres villas abia personas amancevados y
abarraganados con sus propias naburias algunos de ellos, y otros
con sus esclavas y otros con hijas de Españoles y mujeres de esta
tierra, en tanta paz y sosiego como si estuvieran a ley de vendicion;
algunos se casaron con sus mançebas y otros se apartaron del
pecado público en que estavan: todos quedaron contentos y mejor
edificados para adelante.
En las dichas informaciones que se tomaron para que V. M. por
ellas sepa el estado de aquellas villas, todos los testigos declaran la
mucha necesidad a que ha venido esta ysla, y dicen los más de ellos
que tienen por cierto que se despoblará del todo con estas nuevas
que han venido del Perú si V. M. no les hace favor y mercedes, y
siendo preguntados en qué cosas querian que V. M. les hiziese
merced aunque dicen muchas, todas se reducen á tres cosas
principales, las quales me pidieron y ynportunaron muchas veces
que de su parte pida y suplique á V. M.
La primera es que V. M., sea servido de mandar enbiar esclavos
negros á esta ysla y que se den y repartan a los vecinos que los
pudieran pagar en precio y a término conbenible, y a los demás que
esto no pudieren hazer se les den a medias para que saquen oro y
den a V. M. la mitad de lo que cogieren con los dichos negros, hasta
tanto que poco a poco los puedan pagar, lo qual piden porque an
sabido por carta del Obispo desta ysla que está en Corte como V. M.
diz que ha mandado que se compren diez y ocho ú veinte quentos
de esclavos negros del oro que va destas partes para los enviar a
ellas y que a esta Ysla como más necesitada se enviará muy buena
parte de los dichos negros, con lo qual en la verdad, e con las dichas
condiçiones, pareçe que la necesidad desta Ysla sería muy
remediada, y creo que se podria hacer, mediante Dios, con tal orden
y seguridad que la hacienda de V. M. fuese más aprovechada.
La segunda cosa que á V. M. piden y suplican, es sea servido de
hacer merced a esta ysla de les dar el oro que se coge al diezmo, de
los yndios y naburias, y de los esclavos al veynteno perpetuamente,
porque del quinto que han pagado se han sentido fatigados, y con
esto aseguraria mucho los que están ya hechos y como naturales de
la tierra, aunque de otra parte vengan cualesquier nuevas como las
que agora an venido del Perú y de Cartagena, donde ansi mismo ha
pocos dias que vino aquí un navío a cargar de vestias y rropa, y dize
muy buenas nuevas de aquella tierra, por cuya causa muchas
personas desean yr allí porque les paresce que lo podrán hacer a
menos costa y con menos trabajo que a otra parte.
La tercera cosa que piden y suplican á V. M., es que sea servido
de dar licencia para que se puedan traer a esta ysla esclavos yndios
de las tierras comarcanas, porque es una de las cosas de que más
se an aprovechado y sustentado en esta tierra los vecinos y
moradores, especialmente los que poco pueden, porque de la
governación de Nuño de Guzman, que se dice Panuco y ansi mismo
de la tierra donde govierna el adelantado Francisco de Montejo avia
contrataçion con esta ysla, y trayendo esclavos llevavan vestias y
otras cosas que avian menester.
No abiendo ya más que hacer en la villa del Puerto Príncipe vine
visitando las minas del oro y proveyendo como la gente que en ellas
labra fuesen bien tratados y mantenidos, los quales hallé contentos
por la mayor parte, de lo qual he tenido mucho cuidado por ser cosa
en que a todos nos va mucho, y principalmente por el respeto que V.
M. siempre muestra tener del buen tratamiento desta gente; las
minas aflojaron mucho; la demora pasada y en esta presente andan
tan pobres hasta agora, que no paresce tanto el provecho como la
costa que en ellas se hace.

You might also like