R09 Ind780 Im ML
R09 Ind780 Im ML
Español
IND780
Terminal
Installation Manual
Manual de Instalación
Deutsch
Installationshandbuch
Manuel d’installation
Guida all’installazione
Français
www.mt.com
Italiano
64057253
(01/2011) R09
English
IND780
Terminal
Installation Manual
© METTLER TOLEDO 2011
No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any
English
means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, for any
purpose without the express written permission of METTLER TOLEDO.
U.S. Government Restricted Rights: This documentation is furnished with
Restricted Rights.
COPYRIGHT
METTLER TOLEDO® is a registered trademark of Mettler-Toledo, Inc. All other
brand or product names are trademarks or registered trademarks of their
respective companies.
Copyright (c) 2003, Dr. Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved.
AES SOFTWARE LICENSE TERMS
The free distribution and use of this software in both source and binary form is
allowed (with or without changes) provided that:
1. Distributions of this source code include the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer;
2. Distributions in binary form include the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or
other associated materials;
3. The copyright holder’s name is not used to endorse products built using
this software without specific written permission.
ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product may be
distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), in which
case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above.
DISCLAIMER
This software is provided ‘as is’ with no explicit or implied warranties in respect
of its properties, including, but not limited to, correctness and/or fitness for
purpose.
English
currently do not fall within the scope of the Directive 2002/95/EG (RoHS) of
January 27, 2003. If our products are intended for use in other products
which themselves fall within the scope of the RoHS Directive, compliance
requirements have to be separately negotiated contractually.
Those products which fall within categories 1-7 and 10 will be in compliance
with the EU RoHS Directive from no later than July 1, 2006.
If it is not possible for technical reasons to replace any non-RoHS-compliant
substances in any of the above products as required, we plan to inform our
customers in a timely manner
Comments/Questions:
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED IN THE
UNITED STATES
READ this manual BEFORE operating or servicing this equipment and FOLLOW
English
these instructions carefully.
SAVE this manual for future reference.
WARNING!
FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST SHOCK HAZARD CONNECT TO
PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY. DO NOT REMOVE THE GROUND
PRONG.
WARNING!
NOT ALL VERSIONS OF THE IND780 ARE DESIGNED FOR USE IN
HAZARDOUS (EXPLOSIVE) AREAS. REFER TO THE DATA PLATE OF THE
IND780 TO DETERMINE IF A SPECIFIC TERMINAL IS APPROVED FOR USE
IN AN AREA CLASSIFIED AS HAZARDOUS BECAUSE OF COMBUSTIBLE OR
EXPLOSIVE ATMOSPHERES. THE IND780 HARSH TERMINAL IS NOT
MARKED FOR USE IN AREAS CLASSIFIED AS DIVISION 2 OR ZONE 2/22.
WARNING!
IN ORDER TO INSTALL THE DIVISION 2 APPROVED IND780 TERMINAL
UTILIZING THE U.S. APPROVAL, METTLER TOLEDO CONTROL DRAWING
174020R MUST BE FOLLOWED WITHOUT EXCEPTION. IN ORDER TO
INSTALL THE CATEGORY 3 MARKED IND780 TERMINAL UTILIZING THE
EUROPEAN APPROVAL, THE DEMKO APPROVAL CERTIFICATE
07ATEX0520819X AND ALL LOCAL REGULATIONS MUST BE FOLLOWED
WITHOUT EXCEPTION. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN BODILY
HARM AND/OR PROPERTY DAMAGE. REFER TO THE IND780 DIVISION 2
AND ZONE 2/22 INSTALLATION GUIDE 64063214 FOR ADDITIONAL
INFORMATION.
WARNING!
IF THE KEYBOARD, DISPLAY LENS OR ENCLOSURE IS DAMAGED ON A
DIVISION 2 APPROVED OR CATEGORY 3 MARKED IND780 TERMINAL THAT
IS USED IN A DIVISION 2 OR ZONE 2/22 AREA, THE DEFECTIVE
COMPONENT MUST BE REPAIRED IMMEDIATELY. REMOVE AC POWER
IMMEDIATELY AND DO NOT REAPPLY AC POWER UNTIL THE DISPLAY
LENS, KEYBOARD OR ENCLOSURE HAS BEEN REPAIRED OR REPLACED BY
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. FAILURE TO DO SO COULD RESULT IN
BODILY HARM AND/OR PROPERTY DAMAGE.
WARNING!
English
CAUTION
BEFORE CONNECTING/DISCONNECTING ANY INTERNAL ELECTRONIC COMPONENTS OR
INTERCONNECTING WIRING BETWEEN ELECTRONIC EQUIPMENT ALWAYS REMOVE POWER
AND WAIT AT LEAST THIRTY (30) SECONDS BEFORE ANY CONNECTIONS OR
DISCONNECTIONS ARE MADE. FAILURE TO OBSERVE THESE PRECAUTIONS COULD RESULT
IN DAMAGE TO OR DESTRUCTION OF THE EQUIPMENT AND/OR BODILY HARM.
CAUTION
OBSERVE PRECAUTIONS FOR HANDLING ELECTROSTATIC SENSITIVE DEVICES.
IND780
English
Terminal
so we can contact you about enhancements, updates and important notifications concerning your
product.
Contact METTLER TOLEDO for service: The value of a measurement is proportional to its
accuracy – an out of specification scale can diminish quality, reduce profits and increase liability.
Timely service from METTLER TOLEDO will ensure accuracy and optimize uptime and equipment
life.
Installation, Configuration, Integration and Training: Our service representatives are
factory-trained, weighing equipment experts. We make certain that your weighing equipment is
ready for production in a cost effective and timely fashion and that personnel are trained for
success.
Initial Calibration Documentation: The installation environment and application requirements
are unique for every industrial scale so performance must be tested and certified. Our
calibration services and certificates document accuracy to ensure production quality and
provide a quality system record of performance.
Periodic Calibration Maintenance: A Calibration Service Agreement provides on-going
confidence in your weighing process and documentation of compliance with requirements. We
offer a variety of service plans that are scheduled to meet your needs and designed to fit your
budget.
Contents
English
Chapter 1.0 Introduction ......................................1-1
IND780 Terminal Versions .......................................................... 1-1
Warnings and Precautions .......................................................... 1-3
Operating Environment................................................................ 1-3
Temperature and Humidity .................................................................1-3
Environmental Protection ...................................................................1-3
Hazardous Areas ..............................................................................1-3
Safe Disposal Requirement .......................................................... 1-4
Inspection and Contents Checklist ................................................ 1-4
Model Identification .................................................................... 1-5
Physical Dimensions .................................................................. 1-6
Specifications ............................................................................ 1-7
Main PCB.................................................................................. 1-9
Scale Bases............................................................................... 1-9
Analog Load Cell Scale Base..............................................................1-9
IDNet™ Scale Base ............................................................................1-9
SICS Scale Base ...............................................................................1-9
POWERCELL® MTX® Scale Base .........................................................1-9
POWERCELL® PDX® Scale Base .......................................................1-10
Options ................................................................................... 1-10
Discrete I/O ....................................................................................1-11
Serial Ports ....................................................................................1-11
PLC Interfaces ................................................................................1-11
Application Software........................................................................1-12
TaskExpert™..................................................................................1-13
InSite® Configuration Tool ................................................................1-13
Display and Keyboard .............................................................. 1-14
Chapter 2.0 Installation .......................................2-1
Precautions ............................................................................... 2-1
Opening the Enclosure ................................................................ 2-2
Panel Mount Enclosure......................................................................2-2
Harsh Enclosure ...............................................................................2-3
Mounting the Terminal ................................................................ 2-4
Panel Mount Enclosure......................................................................2-4
Harsh Enclosure ...............................................................................2-5
Attaching the Enclosure to the Brackets................................................2-7
Ferrites and Option Board Cabling .............................................. 2-11
Ferrites ..........................................................................................2-11
Option Board Cabling ......................................................................2-12
IND780 Installation Manual
Introduction
DIV 2 AND ZONE 2/22 INSTALLATION
IF YOU WISH TO INSTALL THE IND780 IN A DIVISION 2 OR ZONE 2/22 AREA, REFER TO THE
DIVISION 2 AND ZONE 2/22 INSTALLATION INSTRUCTIONS INCLUDED ON THE RESOURCE CD
PROVIDED WITH THE TERMINAL. FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS PROVIDED
THERE COULD RESULT IN BODILY HARM AND/OR PROPERTY DAMAGE.
• Basic weighing terminal used in safe areas and in certain hazardous locations
• Panel Mount or harsh desk/wall-mount enclosures
• Connection for up to four scale channels and a metrologically correct sum
• Support for up to sixteen 350Ω analog load cells per terminal, with up to eight
350Ω analog load cells per scale channel
• 320 x 240 pixel backlit, active TFT, color LCD with the capability of displaying
weight with characters as large as 34 mm high; alternate multiple channel
display
1-1
IND780 Installation Manual
1-2
IND780 Instlallation Manual
English
Please read these instructions carefully before putting the new terminal into
operation.
Before plugging in the terminal, make sure that the voltage stated on the terminal's
label matches the local power supply voltage. If this is not the case, do not
connect the terminal under any circumstances.
Operating Environment
When selecting a location:
Environmental Protection
The harsh enclosure meets IP69K requirements. The Panel Mount front panel
sealing provides type 4x and type 12 protection—comparable to IP65 rating.
Hazardous Areas
WARNING!
THE STANDARD IND780 IS NOT INTRINSICALLY SAFE! DO NOT USE IN
AREAS CLASSIFIED AS HAZARDOUS BY THE NATIONAL ELECTRICAL
CODE (NEC) BECAUSE OF COMBUSTIBLE OR EXPLOSIVE ATMOSPHERES.
Not all versions of the IND780 can be operated in areas classified as Hazardous
by the National Electrical Code (NEC) because of the combustible or explosive
atmospheres in those areas. Contact an authorized METTLER TOLEDO
representative for information about hazardous applications. When an approved
IND780 is installed in an area classified as Division 2 or Zone 2/22, special AC
1-3
IND780 Installation Manual
If shipping the terminal is required, it is best to use the original shipping container.
The IND780 terminal must be packed correctly to ensure its safe transportation.
1-4
IND780 Instlallation Manual
Model Identification
English
The IND780 model number is located on the data plate on the back of the terminal
along with the serial number. Refer to Figure 1-1 to verify the IND780 that was
ordered.
1-5
IND780 Installation Manual
Physical Dimensions
English
The IND780 terminal physical dimensions for the Panel Mount enclosure are
shown in Figure 1-2 in inches and [mm].
The IND780 terminal physical dimensions for the harsh desk/wall-mount enclosure
are shown in Figure 1-3 and Figure 1-4 in inches and [mm].
1-6
IND780 Instlallation Manual
Specifications
English
The IND780 terminal conforms to the specifications listed in Table 1-1.
IND780 Specifications
Enclosure Type Panel Mount stainless steel front panel
Harsh environment desk/wall/column-mount type 304
L stainless steel enclosure
Dimensions (l × w × d) Panel Mount: 320 mm × 220 mm × 110 mm
(12.6 in. × 8.7 in. × 4.3 in.)
Harsh Environment: 299 mm × 200 mm × 141 mm
(11.8 in. × 7.9 in. × 5.6 in.)
Shipping Weight 5 kg (11 lb)
Environmental Protection Panel Mount front panel sealing provides Type 4x and
Type 12 protection – comparable to IP65 rating
Harsh Environment meets IP69K requirements
Operating Environment The terminal (both enclosure types) can be operated at
temperatures ranging from −10° to 40° C (14° to
104°F) at 10% to 95% relative humidity non-
condensing
Hazardous Areas Not all versions of the IND780 can be operated in
areas classified as Hazardous by the National
Electrical Code (NEC) because of the combustible or
explosive atmospheres in those areas. Contact an
authorized METTLER TOLEDO representative for
information about hazardous applications
Power Operates at 100–240 VAC, 49–61 Hz, 400 mA (both
enclosure types)
Panel Mount version provides a terminal strip for AC
power connections
Harsh environment version includes a power cord
configured for the country of use
Note: When an IND780 is installed in an area classi-
fied as Division 2 or Zone 2/22, special AC wiring
requirements must be met. See document 64063214,
IND780 Division 2, Zone 2/22 Installation Guide.
Display 320 x 240 pixel backlit graphic, active, TFT color LCD
with the capability of displaying weight in 34-mm high
characters; alternate multiple channel display
1-7
IND780 Installation Manual
IND780 Specifications
Weight Display Displayed resolution of 1,000,000 counts for analog
English
Main PCB
English
The IND780 terminal’s main printed circuit board (PCB) includes provisions for the
microprocessor, main memory, battery, application module key, Ethernet, USB and
serial communications, and mounting of option boards.
The main board contains the COM1 and COM2 serial ports. COM1 provides RS-
232 communication, while COM2 supports RS-232, RS-422, or RS-485
communication. These ports are bidirectional and can be configured for various
functions such as demand output, SICS host communications, continuous output,
ASCII command input (C, T, P, Z), ASCII character input, report printing, totals
printing, or connection to a remote ARM100 module.
Scale Bases
The IND780 supports Analog, IDNet, SICS, POWERCELL MTX and POWERCELL
PDX bases.
1-9
IND780 Installation Manual
use the MTX load cell. This interface also supports the use of the RAAD Box, which
converts analog load cell signals into digital ones.
The IND780 supports scales that use the POWERCELL PDX communications
network, typically found in vehicle scale and large tank weighing applications that
use the PDX load cell. When used with an external power supply, the IND780 PDX
interface can support as many as 24 cells. Up to four independent scale bases can
be logically addressed by the terminal. When used in combination with a PDX
network, the IND780 provides several diagnostic features such as predictive
failure, automated alerts and cell performance monitoring. These features help
lower maintenance costs and minimize downtime.
Options
The following additional options are available for the IND780:
• Discrete I/O
• Internal, high-level discrete I/O (4 inputs and 4 outputs)
• Remote discrete I/O via ARM100 module (4 inputs and 6 outputs)
• Serial Communications
• Programmable Logic Control (PLC) interfaces, including:
• Allen-Bradley® (A-B) RIO
• Allen-Bradley ControlNet™
• EtherNet / IP®
• Modbus TCP
• PROFIBUS® DP
• DeviceNet™
• Analog output
• Axle-780 (application software)
• Drive-780 (application software)
• COM-780 (communications module)
• Task Expert™
• InSite® Configuration Tool
• Various brackets for wall and column mounting of the harsh enclosure
The scale measurement channel, serial and discrete I/O options are connected to
the IND780 through six internal option slots. Various combinations of options may
be ordered to match the application solution requirements.
1-10
IND780 Instlallation Manual
Discrete I/O
The discrete I/O interface options include both internal and remote I/O.
English
• The internal version is available with dry-contact relay or solid state relay
outputs. Both types will switch up to 30 volts DC or AC and up to 1 amp of
current. The inputs are switch-selectable as either active (for simple pushbutton
control) or passive (for connection to PLCs or other devices that supply their
own power for the I/O). Each internal board supports four inputs and four
outputs.
• The remote I/O is supported with the ARM100 remote module that provides dry-
contact outputs. The inputs are passive on the ARM100. Each ARM100
supports four inputs and six outputs. An external 24-volt DC supply is required
to operate the ARM100.
• A total of two internal Discrete I/O boards (8 inputs and 8 outputs) are
supported and an additional 32 inputs and 48 outputs through a maximum of
eight remote I/O modules.
Serial Ports
Additional communications cards provide RS-232, RS-422 or RS-485
communication at rates from 300 to 115.2k baud. A maximum of two serial
communications cards may be installed in the IND780.
PLC Interfaces
The IND780 PLC interface options include A-B RIO, PROFIBUS® DP, ControlNet™,
EtherNet/IP®, DeviceNet™ and Modbus TCP.
A-B RIO
The A-B RIO option enables data exchange by bi-directional communications using
the Discrete Data Transfer or Block Transfer mode. The IND780 Terminal initiates a
communication exchange with the PLC approximately 20 times per second
utilizing the Allen-Bradley Discrete Data Transfer protocol. This communication is a
high-speed, real-time message interface between the IND780 Terminal and the
PLC for process control. Division, integer, and floating point values are supported.
The IND780 A-B RIO interface also supports Block Transfer mode for transmission
of larger amounts of data. Additional details about this interface can be found in
the IND780 PLC Interface Manual on the documentation CD.
PROFIBUS DP
The IND780 Terminal communicates to a PROFIBUS-DP master according to
DIN 19 245. The PROFIBUS option consists of a module, together with firmware
that resides in the IND780 Terminal to implement the data exchange.
1-11
IND780 Installation Manual
DeviceNet
DeviceNet is an RS-485 based network using CAN chip technology. This network
was created for bit- and byte-level devices. The network can be configured to run
up to 500kbits per second depending on cabling and distances. Messages are
limited to 8 unfragmented bytes. The network can include up to 64 nodes
including the master, which is commonly called the scanner.
Modbus TCP
Modbus TCP is used to establish master-slave/client-server communication
between intelligent devices. It is an open standard network protocol, widely used in
the industrial manufacturing environment. The Modbus TCP protocol takes the
Modbus instruction set and wraps TCP/IP around it. The Modbus TCP protocol is
supported by the Ethernet / IP interface board, version 1.32 or higher.
Analog Output
The Analog Output option kit provides two channels of an isolated 4-20 mA analog
signal output for displayed weight, gross weight, rate or application variables
(selected in setup). The analog option uses a 16-bit D/A converter for a very
precise output. The output signals will be at the lower limit (4 mA) when the value
represented is at zero. When the value reaches its maximum limit, the output
signal will increase to the higher limit (20 mA). Any value between zero and the
maximum limit will be represented as a percentage of the output proportional to the
percentage of the value.
Application Software
The following application software modules can be added to the IND780 terminal
to provide additional functionality for specific workplaces and industries.
Axle-780
The Axle-780 application supports vehicle weighing on a single-platform axle
scale. It can be operated in automatic (unattended) or manual (attended) modes,
and features the following:
1-12
IND780 Instlallation Manual
Drive-780
Drive-780 provides additional inbound / outbound vehicle weighing and control of
English
traffic lights or gates associated with a truck scale. It includes the following:
COM-780
The COM-780 option is a specialized software module focused on the needs of
users utilizing legacy communication protocols. The IND780com maintains all of
the standard features and functions of the IND780 in addition to the specific
features and functions of the COM-780. COM-780 allows the IND780 to
communicate using the following protocols:
• 8142 • PT6S3
• 8530 • SMA
TaskExpert™
TaskExpert functionality provides a way to modify the standard capabilities of an
IND780 so that it more closely aligns with the application requirements.
TaskExpert is a combination of a programming visualization tool, an execution
engine and the basic functionality of the terminal. Modifications may be made to
the sequence of operation and additional functionality added to the basic operation
of the terminal. In addition, pre-configured application software such as drive-780
can be used as the starting point.
1-13
IND780 Installation Manual
In order to support the latest features of the IND780, ensure that the
appropriate InSite version is used.
The display layout is designed with a system line reserved at the top to show
system messages and any asynchronous errors. The middle portion of the display
is reserved for the weight display and/or SmartTrac display. Directly entered data is
shown in the bottom of this area. The bottom of the display is reserved for showing
the graphic labels (icons) for the softkeys. Display positions are provided for up to
five softkey icons.
Three sets of five softkeys can be configured to activate a wide variety of built-in
capabilities of the IND780, ranging from setting time and date, to accessing
specific memory tables, to controlling the IND780’s operation. Your installation
technician will work with you to determine the appropriate mix of softkey
functionality to suit your specific needs.
Four Application keys (A1-A4), located below the softkeys, can be defined to
perform a variety of functions, including display adjustments, calibration testing,
triggering custom outputs, and switching between units.
The terminal’s 12-key numeric keypad is used to enter data and commands. The
numeric keys are located on the right side of the terminal front panel. Alphanumeric
data may be entered using the softkeys, through the use of an external USB
keyboard, or scanned in from a bar code or other external device.
Five navigation keys are located below the numeric keypad. These keys enable the
operator to navigate through setup options in the menu tree and within setup and
application screens .
1-14
IND780 Instlallation Manual
English
Softkeys Navigation keys
Application keys
Enter key
1-15
English
Chapter 2.0
Installation
DIV 2 AND ZONE 2/22 INSTALLATION
IF YOU WISH TO INSTALL THE IND780 IN A DIVISION 2 OR ZONE 2/22 AREA, REFER TO THE
DIVISION 2 AND ZONE 2/22 INSTALLATION INSTRUCTIONS INCLUDED ON THE RESOURCE CD
PROVIDED WITH THE TERMINAL. FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS PROVIDED
THERE COULD RESULT IN BODILY HARM AND/OR PROPERTY DAMAGE.
WARNING!
ONLY PERMIT QUALIFIED PERSONNEL TO SERVICE THE TERMINAL.
EXERCISE CARE WHEN MAKING CHECKS, TESTS AND ADJUSTMENTS
THAT MUST BE MADE WITH POWER ON. FAILING TO OBSERVE THESE
PRECAUTIONS CAN RESULT IN BODILY HARM AND/OR PROPERTY
DAMAGE.
WARNING!
NOT ALL VERSIONS OF THE IND780 ARE DESIGNED FOR USE IN
HAZARDOUS (EXPLOSIVE) AREAS. REFER TO THE DATA PLATE OF THE
IND780 TO DETERMINE IF A SPECIFIC TERMINAL IS APPROVED FOR USE
IN AN AREA CLASSIFIED AS HAZARDOUS BECAUSE OF COMBUSTIBLE OR
EXPLOSIVE ATMOSPHERES.
2-1
IND780 Installation Manual
WARNING!
English
CAUTION!
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED WITH WRONG TYPE OR
CONNECTED IMPROPERLY. DISPOSE OF BATTERY ACCORDING TO LOCAL
LAWS AND REGULATIONS.
CAUTION
OBSERVE PRECAUTIONS FOR HANDLING ELECTROSTATIC SENSITIVE DEVICES.
CAUTION
BEFORE CONNECTING/DISCONNECTING ANY INTERNAL ELECTRONIC COMPONENTS OR
INTERCONNECTING WIRING BETWEEN ELECTRONIC EQUIPMENT ALWAYS REMOVE POWER
AND WAIT AT LEAST THIRTY (30) SECONDS BEFORE ANY CONNECTIONS OR
DISCONNECTIONS ARE MADE. FAILURE TO OBSERVE THESE PRECAUTIONS COULD RESULT
IN DAMAGE TO OR DESTRUCTION OF THE EQUIPMENT AND/OR BODILY HARM.
In general, once the IND780 is installed, programmed and calibrated for a given
application, only routine calibration service is required.
2-2
IND780 Installation Manual
English
Figure 2-1: Opening the Panel Mount Enclosure
Harsh Enclosure
The front panel of the harsh enclosure IND780 terminal is locked in place by four
spring clips attached to the enclosure body. To gain access to the terminal’s PCB
for internal wiring and setting switches, separate the front panel from the enclosure
as follows:
Place the terminal on a stable, flat surface, with its front panel facing up.
Insert the tip of a flat blade screwdriver into one of the two slots located on the
edge of the front panel assembly (see Figure 2-2). Squeeze the top of the front
panel firmly down against the enclosure, in order to relieve the pressure on the
retaining clip, and push the screwdriver in toward the enclosure until a “pop”
sound is heard.
2-3
IND780 Installation Manual
Repeat Step 2 for the other slot, freeing the bottom of the cover from the spring
retaining clips.
Once the panel is released, lift the bottom of the panel firmly up and out until it
English
Cut an opening and holes in the panel or industrial enclosure as indicated in the
panel cutout dimensions shown in Figure 2-3 in inches and [mm].
Loosen and remove the eight, 8 mm shoulder nuts holding the backing plate to the
enclosure. The gasket should remain in position on the terminal. Figure 2-4 shows
two images of the enclosure, one with the backing plate removed to show the
English
gasket, the other with the backing plate installed.
Figure 2-4: Gasket on Enclosure (left) and Backing Plate Installed (right)
Place the terminal through the cutout from the front and secure by fitting the
backing plate over the back of the terminal, then installing and tightening the eight
nuts until secure. Figure 2-5 shows a side view of a panel installation.
Harsh Enclosure
The harsh enclosure is made of stainless steel and designed to rest on a flat
surface such as a table or desk top, or to be mounted to a vertical surface with
optional mounting brackets. In desktop configuration, the front panel angle is
approximately 70 degrees from vertical. In wall mount configuration, the front
2-5
IND780 Installation Manual
Desktop Mounting
If the IND780 terminal is to be placed on a flat surface, the four rubber feet
included with the terminal should be adhered to the bottom of the enclosure to
prevent sliding. Peel each foot from the protective paper and press it onto one
corner of the bottom of the enclosure, as shown in Figure 2-6.
2-6
IND780 Installation Manual
English
be mounted at or below eye level, the orientation of the front panel must be
reversed. Follow these steps:
Carefully rotate the front cover 180 degrees and reattach the two grounding straps
to the two studs near the grip bushings using the two nuts removed in the
previous step. Figure 2-8 shows one of the studs. Tighten the two nuts.
Stud
2-7
IND780 Installation Manual
Figure 2-10 shows the brackets attached to an enclosure. Note the orientation of
the enclosure relative to the brackets.
English
Brackets
Once the mounting hole positions are established, perform one of the following
procedures, depending on the type of wall surface.
The hardware to mount the terminal to the vertical surface is not included with the
terminal – it must be supplied locally. Ensure that the mounting hardware is capable
of supporting the weight of the terminal, which is approximately
11 lb (5 kg).
CAUTION: When carrying out the following procedures, wear proper bodily
protection, such as approved safety goggles, ear protectors and gloves.
2-8
IND780 Installation Manual
English
should be sized according to the recommended bolt size of 1/4” (6 mm). The
recommended mounting hardware is:
• UL-listed concrete sleeve anchor, size 1/4” (6 mm), minimum embed 1/2”
(12.7 mm), minimum pullout force of 500 lb (266 kg).
2-9
IND780 Installation Manual
Install the screw and washer, leaving sufficient gap to accommodate the slotted
hole in the bracket – see Figure 2-9 and Figure 2-11.
Periodically inspect the terminal to insure that it is securely anchored to the wall. If
not, remove the terminal and retighten the mounting anchor bolts.
For wallboard or drywall mounting, after engaging the brackets pull them away
from the wall until the toggle nuts are felt to contact the inside of the wall. If
necessary, unmount the terminal and tighten the bolts slightly. Figure 2-14 shows
the relationship between bracket, hardware and wall.
2-10
IND780 Installation Manual
Wallboard
Flat washer
Toggle nut
English
Bracket
Periodically inspect the terminal to insure that it is securely anchored to the wall. If
not, remove the terminal and retighten the mounting anchor bolts.
• The large clamp ferrites can be attached to larger cables such as Ethernet, USB
and some PLC cables.
• The large core ferrite is used with the panel mount power cable, serial interface
and analog load cell cable.
• The small clamp ferrite is to be used on the ground wire of the POWERCELL
MTX board. In this case, no wrap is required.
To install the large core ferrite on the panel mount power cord, remove the
insulation and shielding from the end of the cable. Before attaching the power
connector, route the blue and brown wires through the center of the core and take
two wraps around the outside of the core, each time routing the cables through
again. Note that the striped green and yellow ground wire does not pass through
the core. Similarly, on the analog load cell cable, wrap the individual wires around
the ferrite core twice to reduce the effects of electrical noise and interference.
2-11
IND780 Installation Manual
English
When using a clamp type ferrite, a loop can be made in the cable and the ferrite
snapped over the spot where the cable overlaps itself. Either the complete cable or
individual wires can be wrapped through the ferrite.
On the IND780 panel mount enclosure, cable shield terminations can be made
using the strain relief cable clamp provided on the back cover. Fold the shield
braid back evenly over the cable’s insulation sheath and then fasten down the
cable and shield with the clamp and screw onto the back cover (Figure 2-19).
2-12
IND780 Installation Manual
English
Figure 2-19: Shield Wire Termination, Panel Enclosure
Analog load cell, POWERCELL MTX and POWERCELL PDX cable shield termination
on the IND780 harsh enclosure can be made using the metal cable gland and
grommet as shown in Figure 2-24. Other cables’ shield termination can be made
on the ground stud inside the enclosure (Figure 2-20).
2-13
IND780 Installation Manual
On the IND780 panel mount enclosure, cable shield terminations can be made
using the strain relief cable clamp provided on the back cover. Fold the shield
braid back evenly over the cable’s insulation sheath and then fasten down the
cable and shield with the clamp and screw onto the back cover (Figure 2-19).
USB/Ethernet Ethernet/PDX
Scale 1 Scale 2 Scale 3 Option 2 Option 1
Discrete I/O and Serial cables. 16 mm plastic cable gland 0.16–0.32 [4–8]
Analog Output, 16 mm metal cable gland 0.24-0.39 [6-10]
2-14
IND780 Installation Manual
English
Fourth scale connector or, with insert, COM2 0.16–0.32 [4–8]
Installing Cables
The IND780 harsh environment terminal is designed to withstand severe
washdown environments. However, care must be taken when installing cables
and/or connectors that enter the terminal enclosure. To ensure a watertight seal:
Blank
Nut
Grommet
Figure 2-22: Cable Gland Components
• Before connecting the wires, pass the cable through an appropriately sized
cable grip and into the enclosure. Then, if required, place a grommet around
the cable as shown in Figure 2-23.
Figure 2-23: Cable Inserted Through Grommet, Nut, and Cable Grip
2-15
IND780 Installation Manual
• A metal cable gland is provided with the Analog Load Cell and POWERCELL
MTX and PDX options. To further protect the IND780 from external influences,
the cable’s shield wire can be spread out and pressed into cable gland by the
English
• Press the grommet into the body of the cable grip, as shown in Figure 2-25.
Grommet in
Cable Grip
• Move the cable through the grommet to adjust its length within the enclosure.
When making cable terminations inside the harsh enclosure, ensure that the
cable length from the terminal strip/connector to the terminal housing is
sufficient so that no strain is placed on the connector assembly when the
housing is in the fully open position.
• Finally, tighten the nut onto the body of the cable grip. Figure 2-26 shows the
assembled cable grip.
2-16
IND780 Installation Manual
• After making the wiring connections as described in the next section, check that
the nut on the cable gland is tightened properly to seal around the cable.
Ensure that this seal is watertight.
English
Main PCB
Main Board Wiring Connections
The following connections are made to the IND780 main board:
The harsh enclosure must be opened to make the connections, as shown in Figure
2-27. The rear cover of the panel mount enclosure (Figure 2-28) needs to be
removed in order to make these connections. Note that the option board sockets
shown at the top of these figures represent the locations where option cards
(Discrete I/O, Serial Communications, IDNet, Analog Load Cell, POWERCELL MTX
and PDX Interfaces) would be installed. These may not be present in your unit.
Sockets for Option Boards Sockets for POWERCELL PDX Interface Board
Socket for POWERCELL MTX Interface Board
POWERCELL MTX
Interface Ground Wire
USB
Ethernet
COM1
Factory Comm
COM2
PLC Interface Module
2-17
IND780 Installation Manual
Sockets for Option Boards
Sockets for POWERCELL PDX Interface Board
Socket for POWERCELL MTX Interface Board
POWERCELL MTX Interface
English
Factory Comm
COM1
COM2
PLC Interface
Module Location
Power Connection
A permanently attached line cord supplies AC power to the harsh enclosure version
of the IND780 terminal. The panel mount enclosure does not provide an AC power
cord – it is designed to have AC wiring connected to the AC power connector,
which is plugged into the mating connector on the rear of the chassis. Figure 2-29
shows the connector and indicates the correct assignments for neutral, ground and
line wires.
Power connector screws should be tightened to between 4.4 and 5.3 inch-pounds
(0.5 and 0.6 Newton-meters) of torque.
The integrity of the power ground for equipment is important for both safety
and dependable operation of the terminal and its associated scale base. A
poor ground can result in an unsafe condition should an electrical short
develop in the equipment. A good ground connection minimizes extraneous
electrical noise pulses. The IND780 should not share power lines with noise-
2-18
IND780 Installation Manual
English
WARNING
FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST SHOCK HAZARD CONNECT TO
PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY. DO NOT REMOVE THE GROUND
PRONG.
Power Requirements
The terminal requires 100 to 240 VAC (at 400 mA maximum) with a line
frequency of 49 to 61 Hz of power.
Figure 2-30 shows the locations of the Ethernet and USB connectors on the main
PCB. In this case, the PCB is mounted in a Panel enclosure.
USB Connector
RJ45 (Ethernet)
Connector
Figure 2-31 indicates which terminal represents which signal on the COM1 Port,
and Figure 2-32 shows how the port is wired for an RS232 connection. Make the
2-19
IND780 Installation Manual
connections as necessary. Table 2-2 describes the functions for each signal in the
COM1 port connector.
English
Details for COM2 are provided in Figure 2-32 and Table 2-3.
2-20
IND780 Installation Manual
English
1 TxD RS-232 Transmit data
2 RxD RS-232 Receive data
3 GND RS-232 Signal ground
4 TxD+ RS-422/485 Transmit + Jumper to RxD+ for RS-485
5 TxD- RS-422/485 Transmit - Jumper to RxD- for RS-485
6 RxD+ RS-422/485 Receive + Jumper to TxD+ for RS-485
7 RxD- RS-422/485 Receive - Jumper to TxD- for RS-485
8 +12V +12V Out, <0.5 A
The RS-485 network should include a terminating resistor, installed between the
two lines at or on the last node. The terminating resistor should match the
characteristic impedance of the transmission line, approximately 120 ohms. This
terminating resistor is required when connecting ARM100 modules to the port.
2-21
IND780 Installation Manual
Switch Settings
Two switches are located on the main PCB in the positions indicated in Figure
English
S2
S1
Switch Function
Metrology Security Switch.
S-1 When in the ON (right) position, this switch prohibits access to Scale
settings in the menu and other metrologically significant areas.
Task Expert Disable Switch.
S-2 When in the ON (down) position, disables the task expert auto-start
feature. This is used primarily for maintenance purposes.
Note that the switches shown in Figure 2-35 are both in their OFF position.
To reset scale data as well, S2 (shown in its OFF position in Figure 2-36)
must be set to ON before the master reset.
2-22
IND780 Installation Manual
Master
S2 reset
button
English
Figure 2-36: Main PCB Master Reset Button Location
LED Interpretation
D30: USB
ETX Board LED functional
(hidden by lower D73: Ethernet
card guide) link
D74: Ethernet
D13: 5V link active
supply
D75: 100MB
D12: 12V network
supply
D72: Software
flag
2-23
IND780 Installation Manual
ETX Board
The ETX board features a single, green LED, mounted beneath the lower card
English
Option Boards
Wiring Connections for Options
Options available for the IND780 terminal include the following:
2-24
IND780 Installation Manual
Figure 2-38 shows each of these options, together with its location in the terminal.
The connections and board settings for each option are described in the following
sections.
English
Figure 2-38: IND780 Options Locations
2-25
IND780 Installation Manual
Jumper Settings
One jumper (W1) on the IND780 analog scale option board permits the gain of
the analog section to be set to either 2 mV/V or 3 mV/V. The factory default is 3
mV/V, which normally will work well for both 2 mV/V and 3 mV/V load cells. If 2
mV/V load cells are used, the jumper can be changed to the 2 mV/V position.
Figure 2-40 shows the jumper’s location and settings on the board.
Figure 2-40: Analog Load Cell Board Millivolt Jumper Location and Settings
2-26
IND780 Installation Manual
Connections
English
WARNING!
TO AVOID DAMAGE TO THE PCB OR LOAD CELL, REMOVE POWER FROM THE IND780
TERMINAL AND WAIT AT LEAST 30 SECONDS BEFORE CONNECTING OR DISCONNECTING
ANY HARNESS.
When using the IND780 with one or more analog load cells, load cell connections
are made to the connector located on the Analog Load Cell option board. The 7-
position connector is visible at top right in Figure 2-39, with the board’s 2-position
discrete output connection next to it. Note that for clarity the board’s socket is
shown with two (unwired) connectors plugged into it.
Analog Load Cell boards may be placed in any of slots 1 through 4, for a total of
four scales. The IND780 can power as many as 16 load cells.
The IND780 terminal is designed to power up to eight 350-ohm load cells (or a
minimum resistance of approximately 43 ohms) per card. To confirm that the load
cell load for this installation is within limits, the total scale resistance (TSR) must
be calculated. To calculate TSR:
Ensure that the TSR of the load cell network to be connected to the IND780 has a
resistance greater than 43 ohms before connecting the load cells. If the resistance
is less than 43 ohms, the IND780 will not operate properly.
In addition, the maximum cable distance must be reviewed. Table 2-7 provides
recommended maximum cable lengths based on TSR and cable gauge.
Figure 2-41 shows wiring definitions for the analog load cell connector. Note that
when using four-wire load cells, jumpers must be placed between the +Excitation
and +Sense terminals and between the Excitation and Sense terminals.
2-27
IND780 Installation Manual
English
Figure 2-42 shows wiring definitions for the analog load cell discrete output
connector.
The TTL-compatible open collector output is reserved for use only with the scale’s
material transfer target functionality. It provides the signal for the feed output
associated with the active target for that scale. It is not necessary to configure this
output.
LED Interpretation
Figure 2-43 indicates the location of LED on the Analog Load Cell board.
2-28
IND780 Installation Manual
USB
English
Figure 2-43: Analog Load Cell LED
2-29
IND780 Installation Manual
Jumper Settings
Two jumpers on the POWERCELL MTX board are designed W1 and W2. If the
English
W2 (Pin 1)
W1
Connections
WARNING!
TO AVOID DAMAGE TO THE PCB OR LOAD CELL, REMOVE POWER FROM THE IND780
TERMINAL AND WAIT AT LEAST 30 SECONDS BEFORE CONNECTING OR DISCONNECTING
ANY HARNESS.
The POWERCELL MTX option board should be placed in slot 1 on the main board,
and its ground wire attached to the screw indicated in Figure 2-27 and Figure
2-28. The POWERCELL MTX option is used with METTLER TOLEDO DigiTOL®
POWERCELL MTX or RAAD box load cells used in large tank and vehicle weighing
applications. Figure 2-44 shows a POWERCELL MTX option board.
2-30
IND780 Installation Manual
English
Figure 2-46: POWERCELL MTX Option Board Connections
Wire Color
Pin #
≤14 POWERCELLS >15 POWERCELLS
1 Yellow Yellow
2 Blue Blue
3 Black Black
4 Brown Brown
5 Green Green
6 Orange Orange
7 Red Red
8 White White
External Power Supply Connections
9 – Red / +12V
10 – Black / GND
The total maximum cable length from the last junction box to the IND780 terminal
depends on the power supply level, number of cells and cable gauge sizes. Refer
to Table 2-11 for the recommended maximum cable lengths supported by the
IND780 POWERCELL MTX option board using its internal 12VDC supply. These
values are for non-hazardous area applications only.
2-31
IND780 Installation Manual
If an external 24VDC power supply is used, up to 24 load cells per terminal with
the maximum cable length of 900 feet is possible.
LED Interpretation
Figure 2-43 indicates the locations of LEDs on the POWERCELL MTX board.
Slow blink (~1 Hz) indicates no USB communication with Main PCB
USB Amber Fast blink (~4 Hz) indicates USB communication with Main PCB is
operating properly
2-32
IND780 Installation Manual
POWERCELL PDX
Jumper Settings
English
The POWERCELL PDX board has several jumpers. The W6 jumper is used to set in
the PDX network’s terminating resistor on the IND780. Figure 2-48 shows the
jumpers’ locations and settings. Table 2-13 describes the purpose of each setting.
Pin 1
W5
W3
J2
W6
W1 (pin 1)
W4 (pin 1)
2-33
IND780 Installation Manual
Connections
WARNING!
English
TO AVOID DAMAGE TO THE PCB OR LOAD CELL, REMOVE POWER FROM THE IND780
TERMINAL AND WAIT AT LEAST 30 SECONDS BEFORE CONNECTING OR DISCONNECTING
ANY HARNESS.
WARNING!
THE POWERCELL PDX SCALE INTERFACE BOARD #64064718 (KIT
NUMBER 64067252) MUST NOT BE USED IN AN IND780 TERMINAL
INSTALLED IN AN AREA CLASSIFIED AS DIVISION 2 OR ZONE 2/22.
FAILURE TO COMPLY WITH THIS WARNING COULD RESULT IN BODILY
HARM AND/OR PROPERTY DAMAGE.
The POWERCELL PDX option board should be placed in slot 1 or slot 2 on the
main board. The POWERCELL PDX option is used with METTLER TOLEDO
POWERCELL PDX load cells used in large tank and vehicle weighing applications.
Figure 2-49 shows a PDX option board. Only one POWERCELL PDX option board
can be installed in the terminal, to support up to four scales.
2-34
IND780 Installation Manual
Figure 2-50 shows the terminal strip connections for this board.
English
Figure 2-50: POWERCELL PDX Option Board Connections
Wire Color
Pin #
12 V 24 V
1 – –
2 – –
3 White White
4 – –
5 Blue Blue
6 Red –
7 Black Black
8 – Red
External Power Supply Connections
9 – Red / +24V
10 – Black / GND
The TTL-compatible open collector output is reserved for use only with the scale’s
material transfer target functionality. It provides the signal for the feed output
associated with the active target for that scale. It is not necessary to configure this
output.
Depending on the number of load cells and the cabling configuration, the IND780
terminal uses either its internal 12 VDC supply (via pins 6 and 7) or an external
24 VDC supply (via pins 7 and 8) to power the load cells. Refer to Table 2-15 for
the recommended maximum cable lengths and the number of load cells supported
by the IND780 PDX option board.
2-35
IND780 Installation Manual
Ground and shield terminations are a critical part of the system’s immunity to
noise and electrical surges. To prepare for the terminations on the home run cable:
1. Cut and remove an appropriate length of the outer braid shield and the
insulation sheath, ensuring that there is sufficient length to provide strain relief
for the connection of the wires to the option board.
2. Trim the inner braid shield and the foil, leaving about 20 mm (0.8 inches)
exposed.
3. When installing an IND780 harsh enclosure terminal:
2-36
IND780 Installation Manual
a. Install the cable gland assembly, metal clamp and the brass sleeve onto
the home run cable while sliding back the outer braid shield (Figure
2-51). The inner drain wire should go into the enclosure through the cable
English
gland, while the outer drain wire remains on the outside.
b. Fold and spread out the inner braid shield and foil over the metal ring
before pressing the grommet into the body of the cable gland, as shown in
Figure 2-51. Tighten the cable gland’s nut with the brass sleeve onto the
body of the gland.
Outer drain wire Grommet
Metal ring Foil and inner braid
Outer braid Insulation sheath Gland nut Inner drain wire Body of gland
Figure 2-51: POWERCELL PDX Home Run Cable and Gland Assembly
c. Pull the outer braid forward to cover the brass sleeve and wrap one end of
a flat braided ground cable over it before securing everything down using
the metal clamp (Figure 2-52). Route the home run cable’s outer drain
wire along with the flat braided cable through a ground lug attached to the
rear of the harsh enclosure. The other end of the flat braided cable is
terminated at the ground rod.
2-37
IND780 Installation Manual
English
External
grounding
point
Figure 2-52: POWERCELL PDX Home Run Outer Braid Termination, Harsh Enclosure
4. To terminate the home run cable’s outer and inner braid shield for an IND780
panel mount terminal, when using a cable gland with the external panel
housing, follow the procedure described in step 3, above. Alternatively, when
using a conduit hub entry:
a. Slide back the outer braid and fold the trimmed inner braid and foil shield
back evenly over the edge of the cable insulation sheath, as shown in
Figure 2-53.
Foil shield
Inner braid
Outer drain
wire
Outer braid
Figure 2-53: POWERCELL PDX Home Run Cable, Panel Mount Enclosure
b. Slide forward the outer braid to cover over the inner braid and foil. Pull the
outer drain wire back over the outer braid and trim it to approximately 25
2-38
IND780 Installation Manual
mm (1 inch). Place the flat braided ground cable around the home run
cable and the drain wire before finally securing everything to the back
cover of the IND780 using the large strain relief cable clamp provided with
English
the unit (Figure 2-54). The other end of the flat braided cable is terminated
at the ground rod.
Flat braided
ground cable
Strain relief
clamp
Outer drain
wire, trimmed
Figure 2-54: POWERCELL PDX Home Run Outer Braid Termination, Panel
5. For an IND780 harsh enclosure, to make the power ground connection on pin
7 of the option board terminal strip:
a. First, a separate short length of the power ground wire with a ring terminal
on one end must be prepared in advance. Attach this separate wire with
the ring terminal end to the ground stud located inside the terminal’s
enclosure using a hex nut. Connect the other end to pin 7 on the terminal
strip.
b. Next, twist the home run cable’s inner drain wire together with the core
power ground wire and make a connection to the same ground stud using
another ring terminal as shown in Figure 2-55.
Ground stud on
wall of harsh Inner drain wire
enclosure wrapped around
ground wires
Pin 7 of PDX
board
terminal strip
Figure 2-55: POWERCELL PDX Home Run Power Ground Connection, Harsh
2-39
IND780 Installation Manual
Panel enclosure
grounding stud Ground wire
connected to pin
7 of PDX option
board
Figure 2-56: Completed POWERCELL PDX Home Run Power Ground Connection,
Panel Mount Enclosure
This output is reserved for use with the scale’s material transfer target functionality.
It provides the feed output signal associated with the active target for a
POWERCELL PDX scale assigned as scale 1.
2-40
IND780 Installation Manual
LED Interpretation
Figure 2-57 indicates the locations of LEDs on the POWERCELL PDX board. Table
English
2-16 describes the function of the LEDs.
I3 I4
I2
I1 I5
2-41
IND780 Installation Manual
English
Connections
The relay output version of the Discrete I/O option provides four isolated inputs and
four dry-contact, normally open relay outputs. The inputs can be selected as either
active or passive based on the position of the slide switch on the board.
Figure 2-59 and shows a Discrete I/O board in its Solid State Relay configuration,
and Figure 2-60 the Relay version. Pin 1
2-42
IND780 Installation Manual
Pin 1
English
Figure 2-60: Discrete I/O Board, Relay
Active Input
2-43
IND780 Installation Manual
Passive Input
Selecting the inputs as passive enables other devices such as PLCs to provide the
English
trigger voltage (typically 24 VDC, 5-30 VDC) to turn the IND780 inputs “on”. An
example of wiring to the passive inputs is shown in Figure 2-63. The voltage
polarity may be reversed. Furthermore, inputs can be programmed in SETUP to
accept either a + True or – True polarity level as “ON”.
Relay Outputs
The relay and solid state relay outputs can switch up to 30 VAC or 30 VDC
voltages at 1A maximum. The relay outputs are not polarity-sensitive since they
are dry contact outputs. An example of wiring to the outputs is given in Figure
2-64.
2-44
IND780 Installation Manual
IDNet
Connections
English
WARNING!
TO AVOID DAMAGE TO THE PCB OR LOAD CELL, REMOVE POWER FROM THE IND780
TERMINAL AND WAIT AT LEAST 30 SECONDS BEFORE CONNECTING OR DISCONNECTING
ANY HARNESS.
For IDNet base load cells, the IND780 terminal supplies 12 VDC for the new T-
Brick type, and 30 VDC for the legacy PIK-Brick type. When using an IDNet card in
the IND780 terminal, the cable connection from the base is made to a connector
on the rear of the housing. IDNet cards are supplied with a length of cable and a
connector that mates to the connector on the IND780 terminal. The board is shown
in Figure 2-65.
Figure 2-66 shows the IDNet harness. One end attaches to the option board, and
the threaded body of the connector mounts in one of the keyed holes in the back of
the Panel or Harsh Enclosure, with its nut on the outside of the enclosure. Route
the harness wire away from any Analog Loadcell Boards to protect the IND780
from external influences. Refer to Figure 2-21 and Table 2-1 for the Harsh
enclosure mounting position.
2-45
IND780 Installation Manual
The IDNet cable is required to connect between the option board and the enclosure
case. The cable is configured as shown in Figure 2-67.
English
2-46
IND780 Installation Manual
Pin 1
English
Figure 2-68: Serial Option Board
Port connector assignments for this board are shown in Figure 2-70, and
termination for RS232, RS422 and RS485 in Table 2-17.
2-47
IND780 Installation Manual
English
2-48
IND780 Installation Manual
Figure 2-72 indicates the pin numbering of the DeviceNet Option Board connector.,
Wire colors and functions are detailed in Figure 2-73.
English
1 2 3 4 5
Follow the wiring instructions included with the connector to terminate the wires.
2-49
IND780 Installation Manual
PROFIBUS Connections
(Panel Mount Enclosure)
English
The PROFIBUS connection to the Panel Mount enclosure is made using a straight
nine-pin connector. The connector will extend through the cutout in the back panel
of the terminal. This connector (or an equivalent) is a standard METTLER TOLEDO
part # 64054361. The connector is not supplied by METTLER TOLEDO as part of
the option.
Attach the nine-pin mating plug to the connector. Pin assignments are shown in
Figure 2-75. Follow the wiring instructions included with the connector to terminate
the wires.
PROFIBUS CONNECTOR
WIRING
PIN SIGNAL
1 None
2 None
3 RxD/TxD +
4 RTS
5 Gnd BUS
6 +5V BUS
7 None
8 RxD/TxD -
9 None
Figure 2-75: PROFIBUS 9-Pin Connector Assignments
Figure 2-76 shows the PROFIBUS board used in panel mount installations, with
the appropriate connector circled.
Figure 2-77 shows (from left to right) the module installed in the panel mount
enclosure, with the connector attached, and the rear panel in place.
2-50
IND780 Installation Manual
English
Figure 2-77: PROFIBUS PLC Module Connector for Panel Mount Enclosure
ControlNet Interface
The ControlNet PLC Module (Figure 2-78) connects to the ControlNet network via
one or two coaxial cables (Figure 2-80). Channel B is redundant with Channel A,
and is not used unless ControlNet detects no signal on Channel A. Note that the
module’s address is set in software, and the MAC ID switches indicated in Figure
2-78 are not used.
Channel A
LED Array
Channel B
Figure 2-78: ControlNet PLC Module Connections and Components
Do not plug an Ethernet cable into the RJ-45 connector shown at left in Figure
2-78. Damage to the IND780 may result.
Figure 2-79 shows the array of status indicator LEDs on the ControlNet card (see
also Figure 2-78).
Module 4 3 Channel B
2-51
IND780 Installation Manual
Figure 2-80 shows an example of a ControlNet cable, and a close-up view of the
connector. Note that the connector may be straight or right-angled, as seen here.
This cable is not supplied by METTLER TOLEDO.
English
Note: For use in a Modbus TCP network, the module must be version 1.32 or
higher.
RJ-45
Connector
Figure 2-82 shows the array of status indicator LEDs on the Ethernet / IP card (see
also Figure 2-81).
2-52
IND780 Installation Manual
English
connector on the RIO option. The connection should be wired as shown in Figure
2-83.
The part number for the Remote IO cable is Belden 9463. It is sometimes referred
to as "Blue Hose" cable.
Figure 2-84 shows the RIO PLC interface module, with its connector at upper right.
2-53
IND780 Installation Manual
WARNING!
DISCONNECT ALL POWER TO THIS UNIT BEFORE SERVICING. DO NOT
APPLY POWER TO THE TERMINAL UNTIL INSTALLATION OF COMPONENTS
AND EXTERNAL WIRING HAVE BEEN COMPLETED.
WARNING!
IF THIS DEVICE IS USED IN AN AUTOMATIC OR MANUAL FILLING CYCLE, ALL USERS MUST
PROVIDE A HARD-WIRED EMERGENCY STOP CIRCUIT OUTSIDE THE DEVICE. FAILURE TO
OBSERVE THIS PRECAUTION COULD RESULT IN BODILY INJURY.
Pin 1
The maximum recommended cable length for the 4-20 mA output is 1,000 feet
(300 meters). The recommended cable for use with the analog output is shielded
two-conductor stranded 20-gauge cable (Belden #8762 or equivalent), which is
available from METTLER TOLEDO using part number 510220190. Refer to Figure
2-86 for connection and termination information.
NOTES:
2-54
IND780 Installation Manual
LED Interpretation
The Analog Output option board has four LEDs to indicate status of the card for
English
troubleshooting purposes. Figure 2-87 indicates the location of the LEDs and Table
2-18 explains its indications.
LED 3 LED 2
LED 4 LED 1
Figure 2-88 and Figure 2-89 show the components of the sealing kit and how to
use them, respectively.
Figure 2-88: Components of the Sealing Kit: Wire and Seal (left) and Screw (right)
2-55
IND780 Installation Manual
English
1. Ensure that the appropriate approval region has been selected in setup under
Scale > Type > Approval and that the Metrology security switch S1 is in the
“on” position.
Install the Security Cover to prevent access to S1, the Metrology Security Switch
indicated in Figure 2-90, Main PCB Switches.
Figure 2-90: Metrology Security Switch (left) and Cover Installed (right)
2-56
IND780 Installation Manual
English
Figure 2-92: Security Seal Installed
Finally, the back panel of the enclosure is sealed. Three sealing screws are
indicated in Figure 2-93 – two secure the panel in place on its stand-offs and
one secures one end of the upper card guide.
Rear panel
mounting screws
with sealing wire
Screw securing
upper card guide
Plastic seal
With the screws installed, thread the sealing wire through each of them, then
thread its ends through the plastic seal.
Remove most of the slack from the wire, and snap the seal shut.
1. Ensure that the appropriate approval region has been selected in setup under
Scale, Type, Approval and that the Metrology security switch S-1 is in the “on”
position.
2. With the front panel installed on the enclosure and snapped into place, thread
the free end of the wire seal through either the left or right hole in the IND780
front panel, and through the hole in the retaining clip.
2-57
IND780 Installation Manual
Thread the end of the wire cable through the hole in the plastic seal and snap the
seal shut. Note that, to show the relationship between the components, Figure
2-94 shows the seal not yet shut.
English
2-58
Español
IND780
Terminal
Manual de instalación
© METTLER TOLEDO 2011
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida en ninguna
forma y por ningún medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopiado y
grabación, para ningún propósito sin permiso por escrito de METTLER TOLEDO.
Derechos restringidos del Gobierno de los Estados Unidos: Esta documentación
se proporciona con Derechos Restringidos.
Español
METTLER TOLEDO se reserva el derecho de refinar o cambiar el producto o el
manual sin previo aviso.
DERECHOS DE AUTOR
METTLER TOLEDO® es una marca registrada de Mettler Toledo Inc. Todas las
demás marcas o nombres de productos son marcas o marcas registradas de
sus respectivas compañías.
Copyright (c) 2003, Dr. Brian Gladman, Worcester, UK. Todos los derechos reservados.
CONDICIONES DE LICENCIA DEL SOFTWARE AES
La distribución y uso libre de este software en forma binaria y fuente está permitida (con
o sin cambios) siempre y cuando:
1. Las distribuciones de este código fuente incluyan el aviso de derechos de
reproducción anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de
responsabilidad;
2. Las distribuciones en forma binaria incluyan el aviso de derechos de
reproducción anterior, esta lista de condiciones y el siguiente descargo de
responsabilidad en la documentación y/o en otros materiales asociados;
3. El nombre del propietario de los derechos de reproducción no se use para
aprobar productos construidos con este software sin permiso específico por
escrito.
DE FORMA ALTERNATIVA, siempre y cuando este aviso sea conservado en su totalidad,
este producto puede distribuirse bajo los términos del GNU General Public License
(GPL), caso en el cual las disposiciones del GPL aplicarán EN LUGAR DE las
estipuladas anteriormente.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
Este software se proporciona “en su estado actual” sin garantías explícitas o implícitas
con respecto a sus propiedades, incluyendo, de forma enunciativa mas no limitativa, la
corrección o idoneidad para el propósito.
METTLER TOLEDO SE RESERVA EL DERECHO DE HACER REFINACIONES O
CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
Aviso de la FCC
Español
esté en conformidad con la RoHS en cualquiera de los productos anteriores
como se requiere, tenemos planeado informar a nuestros clientes de manera
oportuna.
Nombre: Fecha:
Nombre de la empresa: Número de orden de METTLER TOLEDO:
Dirección: Nombre de parte / Producto:
Número de parte / Modelo:
Número de serie:
Nombre de la empresa de instalación:
Número telefónico: ( ) Número de fax: ( ) Nombre del contacto:
Dirección de correo electrónico: Número telefónico:
Por favor indique su grado de satisfacción sobre las expectativas del producto.
Cumplió y excedió mis requisitos
Cumplió con todos mis requisitos
Cumplió con la mayoría de mis requisitos
Cumplió con algunos de mis requisitos
No cumplió con mis requisitos
Comentarios/Preguntas:
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED IN THE
UNITED STATES
Mettler-Toledo, Inc.
Quality Manager - MTWT
P.O. Box 1705
Columbus, OH 43216
Estados Unidos de América
• LEA este manual ANTES de operar o dar servicio a este equipo y SIGA estas
instrucciones detalladamente.
• GUARDE este manual para futura referencia.
¡ADVERTENCIA!
PARA PROTECCIÓN CONTINUA CONTRA DESCARGAS ELÉCTRICAS, CONECTE
SÓLO EN UNA TOMA CON CONEXIÓN A TIERRA APROPIADA. NO RETIRE EL
POLO DE CONEXIÓN A TIERRA
¡ADVERTENCIA!
Español
NO TODAS LAS VERSIONES DE LA IND780 ESTÁN DISEÑADAS PARA
USARSE EN ÁREAS PELIGROSAS (EXPLOSIVAS). CONSULTE LA PLACA DE
IDENTIFICACIÓN DE LA IND780 PARA DETERMINAR SI UNA TERMINAL
ESPECÍFICA ESTÁ APROBADA PARA USARSE EN UN ÁREA CLASIFICADA
COMO PELIGROSA DEBIDO A ATMÓSFERAS COMBUSTIBLES O
EXPLOSIVAS.
¡ADVERTENCIA!
PARA INSTALAR LA TERMINAL IND780 APROBADA PARA DIVISIÓN 2
UTILIZANDO LA APROBACIÓN DE ESTADOS UNIDOS, DEBERÁ APLICARSE
SIN EXCEPCIÓN EL PLANO DE CONTROL 174020R DE METTLER TOLEDO.
PARA INSTALAR LA TERMINAL IND780 MARCADA COMO CATEGORÍA 3
UTILIZANDO LA APROBACIÓN EUROPEA, DEBERÁN APLICARSE SIN
EXCEPCIÓN EL CERTIFICADO DE APROBACIÓN DEMKO 07ATEX0520819X
Y TODAS LAS REGULACIONES LOCALES. NO TENER EN CUENTA ESTAS
PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES O DAÑOS
MATERIALES.
¡ADVERTENCIA!
SI EL TECLADO, LENTES DE LECTURA O CAJA LLEGAN A DAÑARSE EN UNA
TERMINAL IND780 APROBADA PARA DIVISIÓN 2 O MARCADA PARA
CATEGORÍA 3 QUE SEA USADA EN UNA DIVISIÓN 2 O ZONA 2/22, EL
COMPONENTE DEFECTUOSO DEBE REPARARSE INMEDIATAMENTE.
INTERRUMPA LA CORRIENTE ALTERNA INMEDIATAMENTE Y NO LA
RECONECTE HASTA QUE LA LENTE DE LECTURA, TECLADO O CAJA HAYA
SIDO REPARADO POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. NO TENER EN
CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES
PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
¡ADVERTENCIA!
CUANDO ESTE EQUIPO ES INCLUIDO COMO PARTE DE UN SISTEMA, EL
DISEÑO RESULTANTE DEBE SER REVISADO POR PERSONAL CALIFICADO QUE
ESTÉ FAMILIARIZADO CON LA CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN DE TODOS LOS
COMPONENTES EN EL SISTEMA Y LOS PELIGROS POTENCIALES
INVOLUCRADOS. EL NO TENER EN CUENTA ESTA PRECAUCIÓN PODRÍA
RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
PRECAUCIÓN
ANTES DE CONECTAR/DESCONECTAR CUALQUIER COMPONENTE ELECTRÓNICO INTERNO O
INTERCONECTAR EL CABLEADO ENTRE EL EQUIPO ELECTRÓNICO SIEMPRE INTERRUMPA LA
CORRIENTE Y ESPERE AL MENOS TREINTA (30) SEGUNDOS ANTES DE HACER CUALQUIER
Español
PRECAUCIÓN
TENGA EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PARA MANIPULAR LOS DISPOSITIVOS SENSIBLES A
LA ELECTROESTÁTICA.
Terminal
IND780
Español
Servicios esenciales para el desempeño confiable
Enhorabuena por elegir la calidad y precisión de METTLER TOLEDO. El uso adecuado de su nuevo
equipo siguiendo este manual, y la calibración y mantenimiento regulares por parte del equipo de
servicio formado en fábrica garantizan un funcionamiento fiable y preciso, protegiendo su
inversión. Póngase en contacto con nosotros acerca del acuerdo ServiceXXL ajustado a sus
necesidades y presupuesto. Hay más información disponible en www.mt.com/serviceXXL.
Existen varias maneras importantes de garantizar que usted maximizará el rendimiento de su
inversión:
1. Registre su producto: Le invitamos a registrar su producto en www.mt.com/productregistration
para que podamos ponernos en contacto con usted si hubiera mejoras, actualizaciones y
notificaciones importantes relacionadas con su producto.
2. Póngase en contacto con METTLER TOLEDO para obtener servicio: El valor de una medida es
proporcional a su precisión: una báscula fuera de las especificaciones puede disminuir la
calidad, reducir las ganancias y aumentar la responsabilidad. El servicio oportuno por parte de
METTLER TOLEDO garantizará precisión y optimizará el tiempo de funcionamiento y la vida útil
del equipo.
a. Instalación, configuración, integración y formación: Nuestros representantes de servicio
reciben una capacitación en fábrica y son expertos en equipos de pesaje. Nos
aseguramos de que el equipo de pesaje esté listo para la producción de manera
rentable y oportuna y de que el personal esté formado para obtener resultados exitosos.
b. Documentación de calibración inicial: Los requisitos de aplicación y del entorno de
instalación son únicos para cada báscula industrial. Su rendimiento se debe comprobar
y certificar. Nuestros servicios y certificados de calibración documentan la precisión
para garantizar la calidad en la producción y para proporcionar un registro de
rendimiento del sistema de calidad.
c. Mantenimiento periódico de calibración: El acuerdo de servicio de calibración
proporciona confianza en el proceso de pesaje y documentación de cumplimiento de
los requisitos. Ofrecemos diversos planes de servicio que se programan para satisfacer
sus necesidades y están diseñados para ajustarse a su presupuesto.
Contenido
Chapter 1.0 Introducción .....................................1-1
Versiones de la terminal IND780.................................................. 1-1
Advertencias y precauciones........................................................ 1-3
Ambiente operativo..................................................................... 1-3
Requerimiento de desecho seguro ................................................ 1-4
Inspección y lista de verificación de controles ................................ 1-4
Identificación del modelo ............................................................ 1-6
Especificaciones ........................................................................ 1-8
PCB principal........................................................................... 1-10
Español
Bases de báscula..................................................................... 1-10
Base de báscula de celdas de carga analógicas ................................1-10
Base de báscula IDNet™ ..................................................................1-11
Base para báscula SICS ..................................................................1-11
Base de báscula POWERCELL® MTX® ...............................................1-11
Base de báscula POWERCELL® PDX® ...............................................1-11
Opciones ................................................................................ 1-11
E/S discontinuas.............................................................................1-12
Puertos seriales ..............................................................................1-12
Interfases PLC ................................................................................1-12
Software de aplicaciones .................................................................1-14
TaskExpert™ ...................................................................................1-15
Herramienta de configuración InSite® ................................................1-15
Pantalla y teclado .................................................................... 1-15
Capítulo 2.0 Instalación .......................................2-1
Precauciones............................................................................. 2-1
Apertura de las cajas .................................................................. 2-2
Caja de montaje en panel ..................................................................2-2
Caja para ambientes adversos ...........................................................2-3
Montaje de la terminal ................................................................ 2-4
Caja para montaje en panel ...............................................................2-4
Caja para ambientes adversos ...........................................................2-5
Fijación de la caja en los soportes......................................................2-7
Ferritas y cableado de tarjetas opcionales ................................... 2-11
Ferritas ..........................................................................................2-11
Cableado de tarjetas opcionales .......................................................2-12
Casquillos para cables en cajas para ambientes adversos y
asignaciones de cables ....................................................... 2-14
Aberturas para cables en cajas para ambiente adverso .......................2-14
Instalación de los cables .................................................................2-15
IND780 Terminal Manual de instalación
Introducción
INSTALACIÓN DIV 2 Y ZONA 2/22
SI DESEA INSTALAR LA IND780 EN UN ÁREA CLASIFICADA COMO DIVISIÓN 2 O ZONA 2/22,
CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DIVISIÓN 2 Y ZONA 2/22 INCLUIDAS
Español
EN EL CD PROPORCIONADO CON LA TERMINAL. LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DE ESTAS
INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA
PROPIEDAD.
1-1
IND780 Terminal Manual de instalación
• Pantalla LCD a color, TFT activo de 320 x 240 píxeles y luz de fondo, con
capacidad de mostrar el peso con caracteres de hasta 34 mm de alto;
presentación de canales múltiples alternos
• Reloj en tiempo real con respaldo de batería
• Dos puertos seriales (RS232 y RS232/422/485) para comunicación
asíncrona bidireccional y salida de impresión
• Puerto Ethernet 10/100 Base-T
• USB central
• Rango de entrada de corriente de 100-240 VAC
• Funciona con las siguientes tarjetas opcionales
• Interfase de celdas de carga
Español
1-2
IND780 Terminal Manual de instalación
Advertencias y precauciones
Lea las siguientes instrucciones detenidamente antes de comenzar a operar la
Español
nueva terminal.
Ambiente operativo
Cuando seleccione la ubicación:
Temperatura y humedad
La IND780 puede operarse en las condiciones de temperatura y humedad relativa
descritas en la Tabla 1-1, Ambiente operativo. La terminal puede almacenarse a
temperaturas que fluctúan de –20° a 60° C (–4° a 140° F) a una humedad
relativa de 10 a 95%, no condensante.
Protección ambiental
La caja para ambientes adversos cumple con los requerimientos IP69K. El sello
del panel frontal para montaje en panel proporciona protección tipo 4x y 12,
comparable con la clasificación IP65.
1-3
IND780 Terminal Manual de instalación
Áreas peligrosas
¡ADVERTENCIA!
¡LA TERMINAL IND780 ESTÁNDAR NO ES INTRÍNSECAMENTE SEGURA!
NO LA USE EN ÁREAS CLASIFICADAS COMO PELIGROSAS DEBIDO A LAS
ATMÓSFERAS COMBUSTIBLES O EXPLOSIVAS.
En caso que este dispositivo sea transferido a otras partes (para uso
privado o profesional), también deberá mencionarse el contenido de
esta regulación.
1-4
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
1-5
IND780 Terminal Manual de instalación
1-6
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
Las dimensiones físicas de la terminal IND780 para la caja de montaje en
escritorio/pared para ambientes adversos se muestran en la Figura 1-3 y la Figura
1-4 en pulgadas y [mm].
1-7
IND780 Terminal Manual de instalación
Especificaciones
La terminal IND780 concuerda con las especificaciones mostradas en la Tabla 1-1.
Especificaciones de la IND780
Tipo de caja Panel frontal de acero inoxidable para montaje en panel
Caja de acero inoxidable tipo 304 L para montaje en
escritorio, pared o columna en ambientes adversos
Dimensiones (l × a × p) Montaje en panel: 320 mm × 220 mm × 110 mm
(12.6” × 8.7” × 4.3”)
Español
1-8
IND780 Terminal Manual de instalación
Especificaciones de la IND780
Pantalla de pesos Resolución mostrada de 1,000,000 números para
básculas de celdas de carga analógicas
La resolución de pantalla para bases IDNet de alta
precisión está determinada por la base específica usada
Tipos de básculas Celdas de carga analógicas o Línea K de alta precisión,
IDNet, (estándar tipo T-Brick), POWERCELL MTX,
POWERCELL PDX, SICS
Número de celdas Ocho celdas de carga de 350 ohmios (2 ó 3 mV/V) por
canal analógico; (16) 350 Ω por terminal
Número de básculas Interfase hasta para cuatro canales de báscula más una
de suma
Español
Velocidades de actualización Interna: Analógica: >366 Hz
analógica/digital IDNet: Determinada por la base
POWERCELL MTX: determinada por la celda
POWERCELL PDX: determinada por la celda
Comparación de objetivos: 50 Hz
Interfase PLC: 20 Hz
Voltaje de excitación de la 10 VCD
celda de carga
Sensibilidad mínima 0.1 microvoltios
Teclado 30 teclas; película de poliéster (PET) de 1.22 mm de
espesor con lentes de presentación visual de policarbonato
Comunicaciones Interfases seriales
Estándar: Dos puertos seriales COM1(RS-232 y RS-232,
RS-422, RS-485), 300 a 115,200 baudios; Ethernet
10/100 Base-T
Protocolo
Entradas seriales: Caracteres ASCII, señales ASCII para
CTPZ (borrar, tara, imprimir, cero), SICS (la mayoría de
señales nivel 0 y nivel 1)
Salidas seriales: Continua o por demanda hasta con diez
plantillas de impresión configurables o protocolo de
hospedaje SICS, impresión de informes, interfase con
módulos externos de entradas/salidas ARM100 y puente
DeviceNet
1-9
IND780 Terminal Manual de instalación
Especificaciones de la IND780
Aprobaciones Pesos y medidas
EE.UU.: NTEP CoC # 06-017
Clase II, 100,000d
Clase III, IIIL, 10,000d
Canadá: AM-5592
Clase II 100,000d
Clase III, 10,000 d y Classe IIIHD 20,000d
Europa: TC6944
Clase II, divisiones aprobadas determinadas por
plataforma
Clase III, IIII, 10,000 e
Seguridad del producto
Español
UL, cUL, CE
PCB principal
La tarjeta principal de circuitos impresos (PCB) de la terminal IND780 incluye
provisiones para el microprocesador, memoria principal, batería, tecla del módulo
de aplicación, Ethernet, comunicaciones seriales y USB, y montaje de tarjetas
opcionales.
La tarjeta principal contiene los puertos seriales COM1 y COM2. El puerto COM1
proporciona comunicación RS-232, mientras que el COM2 soporta comunicación
RS-232, RS-422 o RS-485. Estos puertos son bidireccionales y pueden
configurarse para varias funciones como salida por solicitud, comunicaciones de
hospedaje SICS, salida continua, entrada de señales ASCII (C, T, P, Z), entrada de
caracteres ASCII, impresión de informes, impresión de totales, o conexión con un
módulo remoto ARM100.
Bases de báscula
La IND780 funciona con bases analógicas, IDNet, SICS, POWERCELL MTX y
POWERCELL PDX.
1-10
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
a través de interfaces seriales. Cada terminal acepta cuatro básculas SICS cuando
se instalan tarjetas seriales opcionales. Dependiendo del tipo de báscula SICS
conectada, habrá diferentes parámetros de configuración disponibles en las
pantallas de configuración de la terminal IND780.
Opciones
Las siguientes opciones adicionales están disponibles para la IND780:
• E/S discontinuas
• E/S discontinuas, internas, de alto nivel (4 entradas y 4 salidas)
• E/S remotas discontinuas a través del módulo ARM100 (4 entradas y 6
salidas)
• Comunicaciones seriales
• Interfases de control lógico programable (PLC), incluyendo:
1-11
IND780 Terminal Manual de instalación
E/S discontinuas
Las opciones de interfase de E/S discontinuas incluyen E/S internas y remotas.
Puertos seriales
Las tarjetas de comunicaciones seriales proporcionan comunicación RS-232, RS-
422 o RS-485 a velocidades de 300 a 115.2 kilobaudios. Pueden instalarse un
máximo de dos tarjetas de puertos de comunicación en la IND780.
Interfases PLC
Las opciones de interfase de la IND780 incluyen A-B RIO, PROFIBUS DP,
ControlNet™, EtherNet/IP®, DeviceNet™ y Modbus TCP.
1-12
IND780 Terminal Manual de instalación
A-B RIO
La opción A-B RIO permite el intercambio de datos mediante comunicaciones
bidireccionales con el uso del modo de transferencia discontinua de datos o el
modo de transferencia en bloque. La terminal IND780 inicia un intercambio de
comunicación con el PLC aproximadamente 20 veces por segundo con el uso del
protocolo de transferencia discontinua de datos Allen-Bradley. Esta comunicación
es una interfase de mensajes de alta velocidad en tiempo real entre la terminal
IND780 y el PLC para control de proceso. Funciona con los valores de división,
número entero y punto flotante.
Español
documentación.
PROFIBUS DP
La terminal IND780 se comunica con una central PROFIBUS-DP de acuerdo con
DIN 19 245. La opción PROFIBUS consiste en un módulo, junto con micro-
instrucción (firmware) que reside en la terminal IND780 para implementar el
intercambio de datos.
DeviceNet
DeviceNet es una red basada en RS-485 que utiliza tecnología de chip CAN. Esta
red fue creada para dispositivos de nivel de bits y bytes. La red puede configurarse
para transmitir hasta 500 Kbits por segundo dependiendo del cableado y de las
distancias. Los mensajes están limitados a 8 bytes no fragmentados. La red
puede incluir hasta 64 nodos incluyendo el principal, comúnmente llamado
escáner.
Modbus TCP
Modbus / TCP se utiliza para establecer la comunicación entre master-slave/client-
server dispositivos inteligentes. Se trata de un protocolo de red estándar abierto,
ampliamente utilizado en la fabricación industrial de medio ambiente. El
ModbusTCP protocolo Modbus toma el conjunto de instrucciones y envolturas
TCP/IP a su alrededor. El protocolo Modbus TCP cuenta con el apoyo de la
Ethernet/IP de la interfase bordo, versión 1,32 o superior.
Salida analógica
El paquete opcional de salida analógica proporciona dos canales de una salida
de señal analógica aislada de 4-20 mA para el peso, peso bruto, velocidad o
variables de aplicación mostrados (seleccionados en la configuración). La opción
1-13
IND780 Terminal Manual de instalación
analógica usa un convertidor D/A de 16 bits para una salida bastante precisa. Las
señales de salida estarán en el límite inferior (4 mA) cuando el valor representado
esté en cero. Cuando el valor alcanza su máximo límite, la señal de salida se
incrementará al límite más alto (20 mA). Cualquier valor entre cero y el límite
máximo se representará como porcentaje de la salida proporcional al porcentaje
del valor.
Software de aplicaciones
Los siguientes módulos de software de aplicación pueden agregarse a la terminal
IND780 para proporcionar funcionalidad adicional para lugares de trabajo e
industrias específicas.
Axle-780
Español
Drive-780
La drive-780 es una solución de software de aplicaciones que puede integrarse a
la terminal IND780 para proporcionar pesaje adicional de vehículos de entrada y
salida y control de las luces de tráfico o portones asociados con la báscula para
camiones. Incluye lo siguiente:
COM-780
La opción COM-780 es un módulo de software especializado que se enfoca en las
necesidades de los usuarios al usar protocolos de comunicación existentes. La
IND780com conserva todas las características y funciones estándar de la IND780
además de las características y funciones específicas de la COM-780. La COM-
780 permite a la IND780 comunicarse usando los siguientes protocolos:
• 8142 • PT6S3
• 8530 • SMA
1-14
IND780 Terminal Manual de instalación
TaskExpert™
La funcionalidad de TaskExpert proporciona una forma de modificar la
funcionalidad estándar de la IND780 de manera que se alinee de forma más
cercana con los requerimientos de la aplicación. TaskExpert es una combinación
de una herramienta de visualización de programación, una máquina de ejecución
y la funcionalidad básica de la terminal. La secuencia de operación puede
modificarse y puede agregarse funcionalidad adicional a la operación básica de la
terminal. Además, puede usarse software de aplicaciones pre-configurado tal
como el drive-780 como punto de inicio.
Español
Herramienta de configuración InSite®
La terminal IND780 puede conectarse con una PC que ejecute el InSite (versión
2.01 o superior) a través de Ethernet para proporcionar lo siguiente:
Pantalla y teclado
La IND780 está disponible ya sea con una pantalla LCD gráfica a color con TFT
activo. La información de pesaje puede mostrarse en diferentes formatos,
incluyendo presentaciones de canales sencillos o múltiples y con o sin una
ventana de tara o velocidad.
1-15
IND780 Terminal Manual de instalación
Tres grupos de cinco teclas programables pueden configurarse para activar una
amplia variedad de funciones integradas de la IND780 que van desde ajustar la
hora y fecha hasta ingresar a tablas específicas en la memoria para controlar la
operación de la IND780. Su técnico de instalación le ayudará a determinar la
combinación apropiada de funciones con teclas programables para adecuarse a
sus necesidades específicas.
Existen cinco teclas de navegación debajo del teclado numérico. Estas teclas
permiten que el operador navegue hacia las opciones de pasos en el árbol del
menú y dentro de las pantallas de configuración y aplicaciones.
Teclas programables
Tecla EnterKey
1-16
Capítulo 2.0
Instalación
INSTALACIÓN DIV 2 Y ZONA 2/22
SI DESEA INSTALAR LA IND780 EN UN ÁREA CLASIFICADA COMO DIVISIÓN 2 O ZONA 2/22,
CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA DIVISIÓN 2 Y ZONA 2/22 INCLUIDAS
Español
EN EL CD PROPORCIONADO CON LA TERMINAL. LA FALTA DE CUMPLIMIENTO DE ESTAS
INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA
PROPIEDAD.
¡ADVERTENCIA!
SOLAMENTE PERSONAL CALIFICADO DEBE DAR SERVICIO A LA
TERMINAL. TENGA CUIDADO AL HACER VERIFICACIONES, PRUEBAS Y
AJUSTES QUE DEBAN REALIZARSE CON LA CORRIENTE CONECTADA. NO
TENER EN CUENTA ESTA PRECAUCIÓN PODRÍA RESULTAR EN LESIONES
PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.
¡ADVERTENCIA!
NO TODAS LAS VERSIONES DE LA IND780 ESTÁN DISEÑADAS PARA
USARSE EN ÁREAS PELIGROSAS (EXPLOSIVAS). CONSULTE LA PLACA DE
IDENTIFICACIÓN DE LA IND780 PARA DETERMINAR SI UNA TERMINAL
ESPECÍFICA ESTÁ APROBADA PARA USARSE EN UN ÁREA CLASIFICADA
COMO PELIGROSA DEBIDO A ATMÓSFERAS COMBUSTIBLES O
EXPLOSIVAS.
2-1
IND780 Terminal Manual de Instalación
¡ADVERTENCIA!
CUANDO ESTE EQUIPO ES INCLUIDO COMO PARTE DE UN SISTEMA, EL
DISEÑO RESULTANTE DEBE SER REVISADO POR PERSONAL CALIFICADO
QUE ESTÉ FAMILIARIZADO CON LA CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN DE
TODOS LOS COMPONENTES EN EL SISTEMA Y LOS PELIGROS
POTENCIALES INVOLUCRADOS. EL NO TENER EN CUENTA ESTA
PRECAUCIÓN PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS
A LA PROPIEDAD.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA CON EL TIPO
INCORRECTO O SI SE CONECTA INDEBIDAMENTE. DESECHE LA BATERÍA
Español
PRECAUCIÓN
TENGA EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES PARA MANIPULAR LOS DISPOSITIVOS
SENSIBLES A LA ELECTROESTÁTICA.
PRECAUCIÓN
ANTES DE CONECTAR/DESCONECTAR CUALQUIER COMPONENTE ELECTRÓNICO INTERNO O
INTERCONECTAR EL CABLEADO ENTRE EL EQUIPO ELECTRÓNICO SIEMPRE INTERRUMPA
LA CORRIENTE Y ESPERE AL MENOS TREINTA (30) SEGUNDOS ANTES DE HACER
CUALQUIER CONEXIÓN O DESCONEXIÓN. EL OMITIR ESTAS PRECAUCIONES PODRÍA
RESULTAR EN DAÑOS O LA DESTRUCCIÓN DEL EQUIPO Y/O LESIONES PERSONALES.
En general, una vez que la IND780 está instalada, programada y calibrada para
una determinada aplicación, sólo se requieren servicios de rutina.
2-2
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
Figura 2-1: Apertura de la caja para montaje en panel
1. Coloque la terminal sobre una superficie estable y plana, con el panel frontal
hacia arriba.
Montaje de la terminal
La caja de montaje en panel está diseñada para montarse en un recorte de una
Español
Español
placa de soporte en la parte posterior de la terminal, e instalando y apretando
después las ocho tuercas hasta que quede segura. La Figura 2-5 muestra una
vista lateral de la instalación del panel.
2-5
IND780 Terminal Manual de Instalación
Montaje en escritorio
Cuando la terminal IND780 se va a colocar en una superficie plana, se deben
colocar las cuatro bases de goma incluidas con la terminal en la parte inferior
para evitar que se resbale. Encuentre las cuatro bases, quite el papel protector del
adhesivo, y presione las bases en las esquinas de la parte inferior de la caja
como se muestra en la Figura 2-6.
Español
2-6
IND780 Terminal Manual de instalación
2. Afloje y quite las dos tuercas que fijan los dos cables metálicos (Figura 2-7)
que funcionan como bisagras para la tapa frontal con la caja posterior.
3. Gire con cuidado 180 grados la tapa frontal y vuelva a conectar las dos
cintas de conexión a tierra en los dos pernos cerca de los manguitos de
sujeción mediante las dos tuercas retiradas en el paso anterior. La Figura 2-8
Español
muestra uno de los pernos. Apriete las dos tuercas.
Perno
Orificios de
montaje de la
terminal
Orificios ranurados
para montaje en pared
Figura 2-9: Soportes para montaje en pared
2-7
IND780 Terminal Manual de Instalación
La Figura 2-10 muestra los soportes fijos en una caja. Observe la orientación de
la caja en relación a los soportes.
Soportes para
montaje en
pared
Español
Una vez que estén marcadas las posiciones de los orificios, lleve a cabo uno de
los siguientes procedimientos, dependiendo del tipo de superficie de la pared.
Español
Figura 2-12: Accesorios de montaje para paredes de tablarroca o paneles de yeso
1. Haga un orificio en cada una de las marcas o lugares que hizo para preparar
el montaje en pared. Use una broca de la misma medida que la del diámetro
del anclaje (comúnmente 5/8” (16 mm)). La profundidad del orificio debe ser
la misma del espesor de la tablarroca.
2. Limpie los orificios con una tela humedecida con agua.
3. Desenrosque cada perno acodado y agregue una arandela plana de 1/4” (6
mm) de diámetro interno y un diámetro externo de 1/2” (12 mm).
4. Empuje las arandelas hacia la parte interna de las cabezas de los cuatro
pernos.
5. Coloque cada tuerca para cada perno acodado y enrósquela en cada perno
aproximadamente 1” (25 mm). Asegúrese que los extremos de la tuerca se
doblen hacia usted cuando los presione.
6. Presione las tuercas a través de cada abertura que creó en la pared. Se
deberá oír un “clic” cuando cada una salga en el otro lado.
7. Apriete los pernos hasta que sienta que la tuerca toque la parte interna de la
pared. Apriete cada uno con una llave (use un destornillador plano para
cabezas planas o redondas), aproximadamente dos o tres giros completos o
hasta que las tuercas toquen el material base en la parte interna de la pared.
8. Retroceda cada perno lo suficiente para dejar espacio de manera que la parte
central superior de su cabeza y la arandela plana se inserten en uno de los
orificios ranurados de los soportes de montaje (vea Figura 2-9, Figura 2-11).
9. Gire los tornillos a mano hasta que queden firmes contra la placa de montaje.
La Figura 2-13 muestra la tuerca, la arandela y el perno instalados.
2-9
IND780 Terminal Manual de Instalación
1. Haga un orificio en cada una de las marcas o lugares que hizo en la sección
de montaje en pared. Use una broca de carburo que cumpla con la norma
ANSI B94, 12-77 y que tenga el mismo diámetro que el diámetro del anclaje
(comúnmente 5/16” (8 mm)). La profundidad del orificio debe ser mayor de
1/2” (12 mm).
2. Limpie los orificios con un cepillo de alambre.
3. Asegúrese que la cabeza del perno esté a ras con la parte superior roscada
del anclaje e inserte la unidad de anclaje a través de los orificios de montaje y
dentro del material base.
4. Empuje la unidad de anclaje hasta que la arandela quede firme contra la
pared.
5. Apriete cada perno con una llave (use un destornillador para las cabezas
planas o redondas), aproximadamente tres o cuatro giros completos o hasta
que las anclas estén completamente fijas en el material base.
6. Retroceda los pernos lo suficiente para permitirles junto con sus arandelas
insertar su parte central superior en uno de los orificios ranurados de los
soportes de montaje (vea Figura 2-9, Figura 2-11).
2-10
IND780 Terminal Manual de instalación
Arandela
Flat washer
Tablarocca
Wallboard
Tuerca
Toggle nut
Español
Soporte
Bracket
• Las ferritas de abrazadera grande pueden fijarse en los cables grandes como
los de Ethernet, USB y algunos cables de PLC.
• Las ferritas de núcleo grande se usan con el cable eléctrico de montaje en
panel, interfase serial y cable de celda de carga analógica.
• Las ferritas de abrazadera pequeña se usan en el cable de conexión a tierra en
la tarjeta POWERCELL MTX. En este caso no se requieren vueltas.
Para instalar la ferrita de centro grande en el cable eléctrico de montaje en panel,
retire el aislamiento y blindaje del extremo del cable. Antes de fijar el conector de
energía, coloque los cables azul y café a través del núcleo y haga dos vueltas
alrededor de la parte de afuera del núcleo, cada vez corriendo los cables a través
del centro nuevamente. Observe que el cable de tierra verde con amarillo no pasa
por el centro. En forma similar, en el cable de celda de carga analógica, envuelva
2-11
IND780 Terminal Manual de Instalación
los cables individuales alrededor del núcleo de ferrita dos veces para reducir los
efectos del ruido e interferencia eléctrica.
Cuando se usa una ferrita tipo abrazadera, puede formarse un bucle en el cable y
la ferrita fijarse sobre el punto donde el cable se empalma sobre sí mismo. El
cable terminado o los alambres individuales pueden enredarse sobre la ferrita.
2-12
IND780 Terminal Manual de instalación
En la caja de montaje en panel del IND780, las terminaciones del blindaje del
cable pueden hacerse con la abrazadera para cable de alivio de tensión incluida,
sobre la cubierta posterior. Pliegue el alambre del blindaje de manera uniforme
sobre el forro del cable y después sujete el cable y el blindaje con la abrazadera y
tornillo sobre la cubierta posterior (Figura 2-19).
Español
Figura 2-19: Terminación del alambre del blindaje, caja para panel
Figura 2-20: Terminación del alambre del blindaje, caja para ambientes adversos
2-13
IND780 Terminal Manual de Instalación
USB Ethernet
Scale 1 Scale 2 Scale 3 Option 2 Option 1
Figura 2-21: Asignaciones de las aberturas para cables en cajas para ambiente
adverso
Límites de tamaño de
Color Descripción y uso
cable, mm
Conexiones USB y Ethernet. Casquillo de plástico 5–11
de 25 mm para cable 13–18
POWERCELL PDX, casquillo metálicao de 16
13-16
mm para cable
Celda de carga analógica, casquillo metálico de
6–8
16 mm para cable
Casquillo metálico de 16 mm para cable,
8-10
POWERCELL MTX
Salida analógica, casquillo metálico de 16 mm
6-10
para cable
2-14
IND780 Terminal Manual de instalación
Límites de tamaño de
Color Descripción y uso
cable, mm
Conectores A-B Rio / PROFIBUS; uno de entrada,
N/A
uno de salida
COM1 o COM2 4–8
Conector para cuarta báscula o, con inserción,
4–8
COM2
Español
asegurar un sellado hermético:
Cuerpo del
sujetador del cable
Obturador
Tuerca
Arandela aislante
Figura 2-22: Componentes del casquillo para cables
2-15
IND780 Terminal Manual de Instalación
2-16
IND780 Terminal Manual de instalación
• Presione la arandela de aislamiento dentro del cuerpo del sujetador del cable
como se muestra en la Figura 2-25.
Arandela de aislamiento
en sujetador de cable
Español
Figura 2-25: Arandela aislante en el cuerpo del sujetador del cable
Tarjeta principal
Conexiones para cables
Las siguientes conexiones se hacen en la tarjeta principal de la IND780:
2-17
IND780 Terminal Manual de Instalación
Ranuras para tarjetas opcionales Ranuras para tarjeta de interfase POWERCELL PDX
Figura 2-27: Conexiones de cableado, vista superior, caja para ambientes adversos
Ranuras para tarjetas opcionales
Ranuras para tarjeta de interfase de POWERCELL PDX
Ranura para tarjeta de interfase de POWERCELL MTX
Conexión de cable de tierra con
interfase de POWERCELL MTX
USB
Ethernet
Comunicación de fábrica
COM1
COM2
Ubicación del módulo
de interfase del PLC
2-18
IND780 Terminal Manual de instalación
Conexión de energía
Un cable de línea permanente fijo alimenta corriente alterna a la caja para
ambientes adversos de la terminal IND780. La caja para montaje en panel no
viene con un cordón eléctrico; está diseñada para tener su cableado de corriente
alterna conectado en la energía de corriente alterna, cuyo conector está enchufado
en el conector de acoplamiento en la parte posterior del bastidor. La Figura 2-29
muestra el conector e indica los nombres correctos para los cables neutral, tierra y
línea.
Español
Figura 2-29: Conector de energía, caja para montaje en panel
Los tornillos del conector de energía deben apretarse a un torque entre 4.4 y 5.3
libras-pulgadas (0.5 y 0.6 Newton-metro).
ADVERTENCIA
PARA PROTECCIÓN CONTINUA CONTRA DESCARGAS ELÉCTRICAS,
CONECTE SÓLO EN UNA TOMA CON CONEXIÓN A TIERRA APROPIADA.
NO RETIRE EL POLO DE CONEXIÓN A TIERRA.
2-19
IND780 Terminal Manual de Instalación
Requisitos de energía
La terminal requiere de 100 a 240 VAC (a 400 mA máximo) con una frecuencia
de línea de 49 a 61 Hz de potencia.
El conector USB estándar ST30 permite conectar periféricos que funcionan con
USB tales como teclados, a la IND780.
La Figura 2-30 muestra los lugares de los conectores Ethernet y USB en el PCB
Español
principal. En este caso, el PCB está montado en una caja de montaje en panel.
Conector USB
Conector RJ45
(Ethernet)
2-20
IND780 Terminal Manual de instalación
Puerto COM1
La Figura 2-31 indica cuál terminal representa a cuál señal en el puerto COM1, y
la Figura 2-32 muestra cómo está cableado el puerto para una conexión RS232.
Español
Haga las conexiones según sea necesario. La Tabla 2-2 describe las funciones
para cada señal en el conector del puerto COM1.
2-21
IND780 Terminal Manual de Instalación
Puerto COM2
Los detalles para el COM2 se encuentran en la Figura 2-33 y en la Figura 2-34.
La Tabla 2-7 describe las funciones para cada señal junto con notas para el
conector del puerto COM2.
2-22
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
485
La resistencia de la red RS-485 incluye una resistencia de terminación instalada
entre las dos líneas en el último nodo. La resistencia de terminación debe cumplir
con la impedancia característica de la línea de transmisión, aproximadamente
120 ohmios. Esta resistencia de terminación se requiere cuando se conectan
módulos ARM100 al puerto.
Interruptores
Hay dos interruptores en el PCB principal, en las posiciones indicadas en la Figura
2-35. Las funciones de estos están descritas en la Tabla 2-4.
S2
S1
2-23
IND780 Terminal Manual de Instalación
Interruptor Función
Interruptor de seguridad de metrología.
S-1 Cuando está en la posición “ON” (derecha), este interruptor prohíbe el
acceso a las configuraciones de la báscula en el menú y en otras
áreas metrológicamente significativas.
Interruptor para inhabilitar el experto en tareas.
S-2 Cuando está en la posición “ON” (abajo), inhabilita la función de
arranque automático del experto en tareas. Éste se usa
principalmente para propósitos de mantenimiento.
Observe que los interruptores que muestra la Figura 2-35 están en la posición
Español
“OFF” (inhabilitados).
Figura 2-36: Ubicación del botón principal de reinicialización del PCB principal
2-24
IND780 Terminal Manual de instalación
Interpretación de LED
D30: USB
LED de tarjeta funcional
ETX (oculta
debido a la guía D73: Conexión
de la tarjeta Ethernet
inferior) D74: Ethernet
D13: Alimentación activa
de 5V
D75: Red de
D12: Alimentación 100 MB
de 12V
D72:
Indicación de
Software
Español
Figura 2-37: Ubicaciones de los LED del PCB principal
Tarjeta ETX
La tarjeta ETX tiene una sola LED verde, montada bajo la guía de la tarjeta inferior.
Su ubicación aproximada se indica en la Figura 2-37. Cuando la tarjeta tiene
alimentación de corriente, esta LED se enciende permanentemente, indicando que
la alimentación de energía del núcleo está encendida. Esto a su vez indica que los
dos reguladores en la tarjera están funcionando correctamente.
2-25
IND780 Terminal Manual de Instalación
Tarjetas opcionales
Las opciones disponibles para la terminal IND780 incluyen las siguientes:
2-26
IND780 Terminal Manual de instalación
La Figura 2-38 muestra el lugar donde se encuentra cada una de estas opciones
en la terminal. Las secciones siguientes describen las conexiones y configuración
de la tarjeta para cada una de estas opciones.
Celda de
carga
E/S Discretas analógica
(estado sólido)
Español
E/S Discretas (relé)
Medidor de flujo
Salida analógica
2-27
IND780 Terminal Manual de Instalación
Conexión en puente
Una conexión en puente (W1) en la tarjeta opcional de la báscula analógica de la
IND780 permite establecer la ganancia de la sección analógica ya sea en 2 mV/V ó
3 mV/V. El valor por defecto es 3 mV/V, el cual normalmente funcionará bien para
las celdas de carga de 2 y 3 mV/V. Si se usan las celdas de carga de 2 mV/V, la
conexión en puente se puede cambiar a la posición de 2 mV/V. La Figura 2-40
muestra la ubicación de la conexión en puente y las configuraciones en la tarjeta.
2-28
IND780 Terminal Manual de instalación
Conexiónes
¡ADVERTENCIA!
PARA EVITAR DAÑOS AL PCB O A LA CELDA DE CARGA, INTERRUMPA LA ENERGÍA DE LA
TERMINAL IND780 Y ESPERE POR LO MENOS 30 SEGUNDOS ANTES DE CONECTAR O
DESCONECTAR CUALQUIER ARNÉS.
Cuando use la IND780 con una o más celdas de carga analógicas, las
conexiones de las celdas de carga se hacen en el conector que se encuentra en la
tarjeta opcional para celdas de carga analógicas. El conector de siete posiciones
es visible en la parte superior derecha en la Figura 2-41, con la conexión de
salida discontinua de dos posiciones de la tarjeta junta a él. Observe que para
mayor claridad el casquillo de la tarjeta se muestra con dos conectores (no
Español
cableados) enchufados en él.
La terminal IND780 está diseñada para energizar hasta ocho celdas de carga de
350 ohmios (o una resistencia mínima de aproximadamente 43 ohmios) por
tarjeta. Para confirmar que la celda de carga para esta instalación esté dentro de
los límites, se debe calcular la resistencia total de la báscula (TSR). Para calcular
la TSR:
Compruebe que la TSR de la red de trabajo de las celdas de carga a ser conectada
a la IND780 sea mayor de 43 ohmios antes de conectarla a las celdas de carga.
Si la resistencia es menor de 43 ohmios, la IND780 no funcionará correctamente.
Además, se debe revisar la distancia máxima del cable. La Tabla 2-7 proporciona
las longitudes máximas para cables en base a la TSR y calibre de los cables.
2-29
IND780 Terminal Manual de Instalación
2-30
IND780 Terminal Manual de instalación
USB
Español
Figura 2-43: Ubicacion de la LED de la tarjeta celdas de carga analógica
POWERCELL MTX
2-31
IND780 Terminal Manual de Instalación
Conexión en puente
Dos conexiones en Puente en la tarjeta POWERCELL MTX son designados W1 y
W2. Si la aplicación contiene más de 14 POWERCELL, debe conectarse una
fuente de energía externa (P/N 0917-0240) en las clavijas 9 y 10. La Figura
2-45 muestra las ubicaciones y configuraciones de la conexión en puente. La
Tabla 2-9 describe los propósitos de cada configuración.
Español
W2
W1
Conexiónes
¡ADVERTENCIA!
PARA EVITAR DAÑOS AL PCB O A LA CELDA DE CARGA, INTERRUMPA LA ENERGÍA DE LA
TERMINAL IND780 Y ESPERE POR LO MENOS 30 SEGUNDOS ANTES DE CONECTAR O
DESCONECTAR CUALQUIER ARNÉS.
2-32
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
Figura 2-46: Conexiones de la tarjeta opcional de POWERCELL MTX
Perno Color
# ≤14 POWERCELLs >15 POWERCELLs
1 Amarillo Amarillo
2 Azul Azul
3 Negro Negro
4 Marrón Marrón
5 Verde Verde
6 Naranja Naranja
7 Rojo Rojo
8 Blanco Blanco
Entradas de fuente de alimentación externa
9 – Rojo / +12 V
10 – Negro / Tierra
2-33
IND780 Terminal Manual de Instalación
Calibre 20
Número de celdas Calibre 20 Número de cajas
(metros /
CMOS/MTX (metros / pies) RAAD
pies)
4 274/900 1 274/900
6 213/700 2 137/450
8 152/500 3 91/300
10 121/400
12 106/350
14 91/300
Si se utiliza una fuente de alimentación externa de 24 VCC, son posibles hasta 24
Español
celdas de carga por terminal con una longitud de cable máxima de 275 metros.
Interpretación de LED
La Figura 2-47 indica la ubicación de los LED en la tarjeta de POWERCELL. La
Tabla 2-12 describe las funciones de las LED.
2-34
IND780 Terminal Manual de instalación
POWERCELL PDX
Conexión en puente
La tarjeta PDX tiene varias conexiones en puente. La conexión en puente W6 se
usa para activar la resistencia de terminación de la red PDX en el IND780. La
Figura 2-48 muestra las ubicaciones de las conexiones en puente y las
configuraciones. La Tabla 2-13 describe el objetivo de cada configuración.
W5
W3 Patilla 1
W3
Español
W6
W1 (patilla 1)
W4 (patilla 1)
Conexión
Encendida Apagada Descripción
en puente
Siempre configurada como apagada en operación normal
J2 X
(uso de fábrica).
Siempre configurada como apagada en operación normal
W3 X
(uso de fábrica).
Siempre configurada como apagada en operación normal
W5 X
(uso de fábrica).
Configure esta conexión en puente como encendida para
W6 X instalar una resistencia de terminación de red PDX. Debe
estar encendida en operación normal.
Retire esta conexión en puente si no se va a instalar una
X
resistencia de terminación de red en el terminal.
Patillas
Patillas de la conexión en puente 1 y 2 en operación
W1 1, 2
normal. (Reservadas.)
Patillas de la conexión en puente 1 y 2 en operación
W4 1, 2
normal. (Reservadas.)
2-35
IND780 Terminal Manual de Instalación
Conexiónes
¡ADVERTENCIA!
PARA EVITAR DAÑOS AL PCB O A LA CELDA DE CARGA, INTERRUMPA LA ENERGÍA DEL
TERMINAL IND780 Y ESPERE POR LO MENOS 30 SEGUNDOS ANTES DE CONECTAR O
DESCONECTAR CUALQUIER ARNÉS.
¡ADVERTENCIA!
LA TARJETA DE INTERFASE DE LA BÁSCULA POWERCELL PDX
#64064718 (NÚMERO DE PAQUETE 64067252) NO DEBE USARSE EN
UN TERMINAL IND780 INSTALADO EN UN ÁREA CLASIFICADA COMO
Español
2-36
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
Figura 2-50: Conexiones de la tarjeta opcional PDX
Color
Perno #
12 V 24 V
1 – –
2 – –
3 Blanco Blanco
4 – –
5 Azul Azul
6 Rojo
7 Negro Negro
8 – Rojo
Conexiones de fuente de alimentación externa
9 – Rojo / +12 V
10 – Negro / Tierra
La salida de colector abierta es compatible con TTL, y se reserva para su uso sólo
con la funcionalidad objetivo de transferencia material de la báscula. Proporciona
la señal para la salida fuente asociada con el objetivo activo de esa báscula. No
es necesario configurar estas salidas.
2-38
IND780 Terminal Manual de instalación
1. Corte y retire una longitud adecuada del blindaje trenzado externo y del forro
de aislamiento, asegurándose de que haya una longitud suficiente para
proporcionar alivio de tensión para la conexión de los cables en la tarjeta
opcional.
2. Recorte el blindaje trenzado interno y el forro metálico, y deje cerca de 20 mm
(0.8 pulgadas) expuestos.
3. Cuando instale un terminal de la caja para ambientes adversos IND780:
Español
a. Instale el conjunto del casquillo para cable, abrazadera metálica y mango
de latón sobre el cable de conexión mientras desliza hacia atrás el
blindaje de la trenza externa (Figura 2-51). El cable de fuga interno debe
entrar en la caja a través del casquillo para cable, mientras que el cable
de fuga externo permanece fuera.
b. Pliegue y disperse hacia fuera el blindaje de trenzado y forro metálico
internos sobre el aro metálico antes de presionar la arandela aislante
dentro del cuerpo del casquillo para cables como se muestra en la Figura
2-51. Apriete la tuerca del casquillo para cables con el mango de latón
sobre el cuerpo del casquillo.
Cabla de fuga externo Arandela aislante
Aro metálico Forro metálico y trenza interna
2-39
IND780 Terminal Manual de Instalación
Punto de conexión
a tierra externo
Trenza interna
Cable de
fugo externo
Trenza externa
Figura 2-53: Cable de conexión POWERCELL PDX, caja para montaje en panel
2-40
IND780 Terminal Manual de instalación
Cable de tierra
trenzado
Español
Abrazadera de
alivio de
tensión
Cable de fuga
externo, recortado
Perno de conexión a
tierra en la pared de la
caja para ambientes Cable de fuga
adversos enredado sobre los
cables de conexión
a tierra
Patilla 7 de la reglilla
de terminales de la
tarjeta PDX
Figura 2-55: Conexión a tierra de la energía del cable de conexión POWERCELL PDX,
ambientes adversos
2-41
IND780 Terminal Manual de Instalación
6. Para una caja para montaje en panel del IND780, haga las terminaciones
descritas en el paso 5 en el perno de conexión a tierra externo que se indica
en la Figura 2-56.
Cable de fuga
interno y cables
de conexión a
tierra
Español
2-42
IND780 Terminal Manual de instalación
Interpretación de LED
La Figura 2-57indica la ubicación de los LED en la tarjeta de POWERCELL PDX.
La Tabla 2-16 describe las funciones de las LED.
I3 I4
I2
I1 I5
Español
Figura 2-57: Ubicaciones de los LED de la tarjeta POWERCELL PDX
2-43
IND780 Terminal Manual de Instalación
Conexiónes
Español
2-44
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
Interruptor selector de modo
Entrada activa
Al seleccionar las entradas como activas se habilita la conexión de interruptores u
otros dispositivos simples para activar una entrada. El dispositivo externo simple
no suministra ningún voltaje. La Figura 2-62 muestra un ejemplo de cómo cablear
hacia las entradas activas. Observe que la clavija 10, la conexión +5VDC, puede
transportar una corriente de no más de 200 mA.
2-45
IND780 Terminal Manual de Instalación
Entradas pasivas
La selección de las entradas como pasivas habilita otros dispositivos como son
los PLC para proporcionar el voltaje de accionamiento (comúnmente 24 VDC, 5-
30 VDC) para “encender” las entradas de la IND780. La Figura 2-63 muestra un
ejemplo de cableado hacia las entradas pasivas. La polaridad del voltaje puede
invertirse. Además, las entradas se pueden programar en CONFIGURACIÓN para
aceptar un nivel de polaridad + auténtico o - auténtico, como ENCENDIDO.
Nota: La fuente de
Español
Salidas de relé
Las salidas de relé y PhotoMOS pueden cambiarse hasta 30 VAC o 30 VDC a 1 A
máximo. Las salidas de relé no detectan la polaridad puesto que son salidas de
contacto en seco. La Figura 2-64 muestra un ejemplo de cableado hacia las
salidas.
Nota: La fuente de
voltaje debe ser una
alimentación eléctrica
marcada como Clase
2 o de tipo fuente de
energía limitada
(LPS).
2-46
IND780 Terminal Manual de instalación
IDNet
Conexiónes
¡ADVERTENCIA!
PARA EVITAR DAÑOS AL PCB O A LA CELDA DE CARGA, INTERRUMPA LA ENERGÍA DE LA
TERMINAL IND780 Y ESPERE POR LO MENOS 30 SEGUNDOS ANTES DE CONECTAR O
DESCONECTAR CUALQUIER ARNÉS.
Para las celdas de carga de la base IDNet, la terminal IND780 suministra 12 VDC
para el Nuevo tipo T-Brick, y 30 VDC para el tipo existente PIK-Brick. Cuando use
una tarjeta IDNet en la terminal IND780, la conexión del cable de la base se hace
Español
a un conector en la parte posterior de la caja. Las tarjetas IDNet vienen con un
cable largo y un conector que se adapta al conector en la terminal IND780. La
tarjeta se muestra en la Figura 2-65.
Tie.
2-48
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
Figura 2-68: Tarjeta opcional serial
Las asignaciones del conector del puerto para esta tarjeta se muestran en la
Figura 2-70, y las terminaciones para RS232, RS422 y RS485 en la Tabla 2-17.
2-49
IND780 Terminal Manual de Instalación
2-50
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
Figura 2-71: Tarjeta opcional DeviceNet
1 2 3 4 5
2-51
IND780 Terminal Manual de Instalación
Figura 2-74: Módulo PLC de PROFIBUS para cajas para ambientes adversos
Siga las instrucciones de cableado que se incluyen con el conector para terminar
los cables.
2-52
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
7 NO USADA
8 RxD/TxD
9 NO USADA
Figura 2-75: Asignaciones del conector de nueve clavijas PROFIBUS
Figura 2-76: Módulo de PLC PROFIBUS para caja para montaje en panel
Figura 2-77: Conector de módulo de PLC PROFIBUS para caja para montaje en panel
2-53
IND780 Terminal Manual de Instalación
Interfase ControlNet™
El módulo PLC de ControlNet (Figura 2-78) se conecta con la red ControlNet a
través de dos cables coaxiales. El canal B es redundante con el canal A, y no se
utiliza a menos que ControlNet no detecte señal en el canal A. Observe que la
dirección de los módulos se establece en software, y los interruptores MAC ID
indicados en la Figura 2-78 no se utilizan.
RJ-45 para
diagnóstico y
configuración
Español
Matriz de LED
Canal A
Canal B Interruptores MAC ID (no usados)
Figura 2-78: Conexiones y componentes del módulo PLC de ControlNet
2-54
IND780 Terminal Manual de instalación
Español
El módulo Ethernet / IP (Figura 2-81) se conecta con la red a través de un cable
de conexión Ethernet estándar. Observe que la dirección del módulo está
establecida en software, y los interruptores DIP indicados en la Figura 2-81 no se
utilizan y todos deben configurarse en OFF (apagado).
Nota: Para usarse en una red Modbus TCP, el módulo debe ser de la versión
1.32 o más reciente.
Conector
RJ-45
2-55
IND780 Terminal Manual de Instalación
El número de parte para el cable de E/S remotas es Belden 9463. Algunas veces
se le conoce como cable "manguera azul".
2-56
IND780 Terminal Manual de instalación
¡ADVERTENCIA!
SI SE USA ESTE DISPOSITIVO EN CICLO DE LLENADO AUTOMÁTICO O MANUAL, TODOS
Español
LOS USUARIOS DEBEN PROPORCIONAR UN CIRCUITO DE PARO DE EMERGENCIA DE
CABLE DIRECTO FUERA DEL DISPOSITIVO. NO TENER EN CUENTA ESTAS PRECAUCIONES
PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES.
Perno 1
2-57
IND780 Terminal Manual de Instalación
NOTAS
Interpretación de LED
La tarjeta opcional de salida analógica tiene cuatro LED para indicar el estado de
la tarjeta para fines de solución de problemas. La Figura 2-87 indica la ubicación
de las LED, y la Tabla 2-18 explica sus indicaciones.
LED 3 LED 2
LED 4 LED 1
2-58
IND780 Terminal Manual de instalación
Sellado de la caja
Cuando la terminal IND780 se usa en una aplicación “aprobada” por metrología,
debe estar protegida contra alteraciones mediante el uso de sellos. Existe un
paquete de sello opcional con METTLER TOLEDO que contiene todos los
accesorios necesarios (Parte número 64056538). Observe que cuando la
terminal está sellada, los componentes no metrológicos no pueden recibir servicio
sin romper el sello.
La Figura 2-88 y la Figura 2-89 muestra los componentes del paquete de sellos y
cómo usarlos, respectivamente.
Español
Figura 2-88: Componentes del paquete de sellos: Cable y sello (izquierda) y tornillo
(derecha)
Figura 2-89: Uso del paquete de sellos: Tornillo pasante de cable (izquierda),
Sello pasante de cable (centro), sello cerrado (derecho)
2-59
IND780 Terminal Manual de Instalación
2-60
IND780 Terminal Manual de instalación
Tornillos de
montaje del panel
Tornillo que fija posterior con
la guía de la cable de sello
tarjeta superior
Sello de plástico
Español
Figura 2-93: Sellos de tres puntos, tapa posterior de la caja para panel
5. Con los tornillos instalados, inserte el cable de sello a través de cada uno, y
después inserte sus extremos a través del sello de plástico.
6. Retire la mayor parte del excedente de cable, y cierre el sello firmemente.
2-61
IND780 Terminal Manual de Instalación
2-62
IND780
Terminal
Deutsch
Installationshandbuch
© METTLER TOLEDO 2011
Dieses Handbuch darf ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von
METTLER TOLEDO weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder durch
irgendwelche Mittel, seien es elektronische oder mechanische Methoden,
einschließlich Fotokopieren und Aufzeichnen, für irgendwelche Zwecke
reproduziert oder übertragen werden.
Durch die US-Regierung eingeschränkte Rechte: Diese Dokumentation wird mit
eingeschränkten Rechten bereitgestellt.
COPYRIGHT
METTLER TOLEDO® ist eine eingetragene Marke von Mettler-Toledo, Inc. Alle
anderen Marken- oder Produktbezeichnungen sind Marken bzw. eingetragene
Marken ihrer jeweiligen Firmen.
Deutsch
Copyright (c) 2003, Dr. Brian Gladman, Worcester, GB. Alle Rechte vorbehalten.
LIZENZBEDINGUNGEN ZUR AES-SOFTWARE
Der kostenlose Vertrieb und die kostenlose Nutzung dieser Software in ihrer Quell- und
binären Form ist gestattet (mit bzw. ohne Änderungen), wenn Folgendes gegeben ist:
1. Beim Vertrieb dieses Quellcodes müssen der obige Copyright-Hinweis, diese
Liste mit Bedingungen und folgender Haftungsausschluss enthalten sein;
2. Beim Vertrieb in binärer Form müssen der obige Copyright-Hinweis, diese Liste
mit Bedingungen und folgender Haftungsausschluss in der Dokumentation
und/oder anderen verbundenen Materialien enthalten sein;
3. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung darf der Name des Copyright-
Eigentümers nicht verwendet werden, um für Produkte zu werben, die mithilfe
dieser Software erstellt wurden.
ALTERNATIV dazu darf dieses Produkt, vorausgesetzt dieser Hinweis wird in seiner
gesamten Länge beibehalten, gemäß den Bedingungen der GNU General Public License
(GPL) vertrieben werden. In diesem Fall gelten die Bedingungen der GPL ANSTATT der
oben genannten Bedingungen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Diese Software wird ohne Mängelgewähr und ohne ausdrückliche oder stillschweigende
Garantien im Hinblick auf ihre Eigenschaften bereitgestellt, einschließlich im Hinblick auf
Richtigkeit und/oder Eignung für einen bestimmten Zweck.
ANMERKUNG ZU FIRMWARE-REVISIONEN
Dieses Handbuch enthält eine Beschreibung der Funktionen und Funktionalitäten
des IND780 Terminals mit Firmware der Version 6.4.xx. Die Funktionsweise von
Terminals, die mit Firmware der Version 6.3.xx und älteren Versionen
Deutsch
ERKLÄRUNG ZU SCHADSTOFFEN
Wir setzen Schadstoffe, wie etwa Asbest, radioaktive Materialien oder
Arsenverbindungen, nicht auf direktem Weg ein. Wir kaufen jedoch Teile von
Dritten hinzu, die minimale Mengen einiger dieser Substanzen enthalten
können.
Deutsch
KUNDEN-FEEDBACK
Ihr Feedback ist sehr wichtig für uns! Wenn Sie mit diesem Produkt oder seiner Dokumentation ein Problem haben oder wenn Sie einen
Vorschlag dazu haben, wie wir den Kundendienst verbessern können, füllen Sie bitte dieses Formular aus und schicken es an uns. Oder
schicken Sie Ihr Feedback per E-Mail an: [email protected]. Wenn Sie in den Vereinigten Staaten ansässig sind, können Sie
dieses vorfrankierte Formular auch an die Anschrift auf der Rückseite schicken oder an +1 (614) 438-4355 faxen. Wenn Sie außerhalb der
Vereinigten Staaten ansässig sind, frankieren Sie das Schreiben vor dem Absenden bitte ausreichend.
Kommentare/Fragen:
DIESES FELD BITTE FREI HALTEN; NUR ZUR VERWENDUNG DURCH METTLER TOLEDO
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED IN THE
UNITED STATES
Mettler-Toledo, Inc.
Quality Manager - MTWT
P.O. Box 1705
Columbus, OH 43216
USA
• LESEN Sie dieses Handbuch, BEVOR Sie dieses Gerät bedienen oder warten
und BEFOLGEN Sie alle Anweisungen.
• BEWAHREN Sie dieses Handbuch für zukünftige Nachschlagezwecke auf.
ACHTUNG!
FÜR EINEN KONTINUIERLICHEN SCHUTZ GEGEN STROMSCHLAG NUR AN
EINE ORDNUNGSGEMÄSS GEERDETE STECKDOSE ANSCHLIESSEN. DEN
ERDUNGSSTIFT NICHT ENTFERNEN.
ACHTUNG!
NICHT ALLE VERSIONEN DES IND780 SIND ZUR VERWENDUNG IN
EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN GEEIGNET. BEZIEHEN SIE SICH AUF
DAS DATENSCHILD DES IND780, UM FESTZUSTELLEN, OB EIN BESTIMMTES
TERMINAL FÜR DIE VERWENDUNG IN EINEM ALS BRAND- ODER
EXPLOSIONSGEFÄHRDET KLASSIFIZIERTEN BEREICH ZUGELASSEN IST.
ACHTUNG!
UM DAS FÜR DIVISION 2 ZUGELASSENE IND780-TERMINAL UNTER
VERWENDUNG DER US-ZULASSUNG ZU INSTALLIEREN, MUSS DIE
Deutsch
KONTROLLZEICHNUNG 174020R VON METTLER TOLEDO AUSNAHMSLOS
BEFOLGT WERDEN. ZUR INSTALLATION DES IND780-TERMINALS MIT DER
MARKIERUNG FÜR KATEGORIE 3 UNTER VERWENDUNG DER
EUROPÄISCHEN ZULASSUNG MÜSSEN DAS ZULASSUNGSZERTIFIKAT
DEMKO 07ATEX0520819X UND ALLE ÖRTLICHEN VORSCHRIFTEN
AUSNAHMSLOS BEFOLGT WERDEN. MISSACHTUNG KANN ZU
VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN. SIEHE DIE
ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION IN BEREICHEN DER DIVISION 2 UND
ZONE 2/22 (64063214).
ACHTUNG!
FALLS DIE TASTATUR, DIE ANZEIGELINSE ODER DAS GEHÄUSE EINES
GEMÄSS DIVISION 2 ZUGELASSENEN ODER MIT KATEGORIE 3
MARKIERTEN, IN EINEM BEREICH DER DIVISION 2 ODER ZONE 2/22
EINGESETZTEN IND780-TERMINALS BESCHÄDIGT WIRD, MUSS DIE
DEFEKTE KOMPONENTE SOFORT REPARIERT WERDEN. SOFORT DIE
WECHSELSTROMZUFUHR UNTERBRECHEN UND KEINEN STROM
ZUFÜHREN, BIS DIE ANZEIGELINSE, DIE TASTATUR ODER DAS GEHÄUSE
DURCH QUALIFIZIERTE SERVICE-TECHNIKER ERSETZT WURDE:
MISSACHTUNG KANN ZU VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN
FÜHREN.
ACHTUNG!
WENN DIESES GERÄT ALS KOMPONENTE IN EIN SYSTEM INTEGRIERT WIRD,
MUSS DIE DARAUS ENTSTEHENDE KONSTRUKTION VON QUALIFIZIERTEM
PERSONAL ÜBERPRÜFT WERDEN, DAS MIT DEM BAU UND BETRIEB ALLER
KOMPONENTEN IM SYSTEM UND DEN POTENZIELLEN GEFAHREN VERTRAUT
IST. DIE NICHTBEACHTUNG DIESER VORSICHTSMASSNAHMEN KÖNNTE ZU
VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
VORSICHT
VOR DEM ANSCHLIESSEN ODER ABTRENNEN INTERNER ELEKTRONISCHER BAUTEILE ODER
VERBINDUNGSKABEL ZWISCHEN ELEKTRONISCHEN GERÄTEN MUSS STETS DIE STROMZUFUHR
UNTERBROCHEN UND MINDESTENS DREISSIG (30) SEKUNDEN GEWARTET WERDEN, BEVOR
ANSCHLÜSSE ODER ABTRENNUNGEN VORGENOMMEN WERDEN. DIE NICHTBEACHTUNG
DIESER VORSICHTSMASSNAHMEN KÖNNTE ZU EINER BESCHÄDIGUNG ODER DER
ZERSTÖRUNG DES GERÄTES UND/ODER ZU VERLETZUNGEN FÜHREN.
VORSICHT
BEACHTEN SIE DIE ENTSPRECHENDEN VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM UMGANG MIT
GERÄTEN, DIE EMPFINDLICH AUF ELEKTROSTATIK REAGIEREN.
Deutsch
IND780
Terminal
Deutsch
1. Registrierung des Produkts: Wir laden Sie dazu ein, Ihr Produkt unter
www.mt.com/productregistration zu registrieren, damit wir Sie über Verbesserungen, Updates und
wichtige Mitteilungen bezüglich Ihres Produkts informieren können.
2. Kontaktaufnahme mit METTLER TOLEDO zwecks Service: Der Wert einer Messung steht im direkten
Verhältnis zu ihrer Genauigkeit – eine nicht den Spezifikationen entsprechende Waage kann zu
Qualitätsminderungen, geringeren Gewinnen und einem höheren Haftbarkeitsrisiko führen.
Fristgerechte Serviceleistungen von METTLER TOLEDO stellen die Genauigkeit sicher, reduzieren
Ausfallzeiten und verlängern die Gerätelebensdauer.
a. Installation, Konfiguration, Integration und Schulung: Unsere Servicevertreter sind vom Werk
geschulte Experten für Wägeausrüstungen. Wir stellen sicher, dass Ihre Wägegeräte auf
kostengünstige und termingerechte Weise für den Einsatz in der Produktionsumgebung bereit
gemacht werden und dass das Bedienungspersonal so geschult wird, dass ein Erfolg
gewährleistet ist.
b. Erstkalibrierungsdokumentation: Die Installationsumgebung und Anwendungsanforderungen
sind für jede Industriewaage anders; deshalb muss die Leistung geprüft und zertifiziert werden.
Unsere Kalibrierungsservices und Zertifikate dokumentieren die Genauigkeit, um die Qualität der
Produktion sicherzustellen und für erstklassige Aufzeichnungen der Leistung zu sorgen.
c. Periodische Kalibrierungswartung: Ein Kalibrierungsservicevertrag bildet die Grundlage für Ihr
Vertrauen in Ihr Wägeverfahren und stellt gleichzeitig eine Dokumentation der Einhaltung von
Anforderungen bereit. Wir bieten eine Vielzahl von Serviceprogrammen an, die auf Ihre
Bedürfnisse und Ihr Budget massgeschneidert werden können.
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1.0 Einleitung .........................................1-1
IND780-Terminalversionen.......................................................... 1-1
Warn- und Vorsichtshinweise....................................................... 1-3
Betriebsumgebung ..................................................................... 1-3
Anforderungen der sicheren Entsorgung ........................................ 1-4
Inspektion und Prüfliste für Inhalt.................................................. 1-4
Modell-Identifikation ................................................................... 1-6
Abmessungen............................................................................ 1-7
Spezifikationen........................................................................... 1-8
Hauptplatine ............................................................................ 1-10
Wägebrücken .......................................................................... 1-10
Wägebrücke mit Analog-Wägezellen .................................................1-10
IDNet™-Wägebrücke .......................................................................1-10
SICS-Wägebrücke ...........................................................................1-11
POWERCELL PDX® MTX PDX®-Wägebrücke .......................................1-11
POWERCELL PDX® PDX PDX®-Wägebrücke .......................................1-11
Optionen ................................................................................. 1-11
Diskrete I/O ....................................................................................1-12
Serielle Ports ..................................................................................1-12
Deutsch
PLC-Schnittstellen ...........................................................................1-13
Anwendungssoftware ......................................................................1-14
TaskExpert™..................................................................................1-15
InSite®-Konfigurationstool ................................................................1-15
Anzeige und Tastatur ................................................................ 1-15
Kapitel 2.0 Installation .......................................2-1
Vorsichtsmaßnahmen................................................................. 2-1
Öffnen des Gehäuses.................................................................. 2-2
Gehäuse für den Schalttafeleinbau ......................................................2-2
Gehäuse für raue Umgebungen ..........................................................2-3
Montage des Terminals............................................................... 2-4
Gehäuse für den Schalttafeleinbau ......................................................2-4
Gehäuse für raue Umgebungen ..........................................................2-6
Anbringen des Gehäuses an den Halterungen ......................................2-9
Ferrite und Optionsplatinenverkabelung ....................................... 2-13
Ferrite ............................................................................................2-13
Optionsplatinenverkabelung .............................................................2-14
Kabelöffnungen für das Gehäuse für raue Umgebungen ................ 2-16
Kabelstutzen und Kabel für das Gehäuse für raue Umgebungen ...........2-17
Hauptplatine ............................................................................ 2-19
Verdrahtungsanschlüsse..................................................................2-19
Hauptplatinenschalter......................................................................2-24
IND780 Installationshandbuch
Hauptrücksetztaste..........................................................................2-25
Interpretation der LED-Anzeige ..........................................................2-26
Optionen ................................................................................. 2-27
Verdrahtungsanschlüsse für Optionen................................................2-27
Analog-Wägezellenplatine................................................................2-29
POWERCELL MTX ...........................................................................2-32
POWERCELL PDX ...........................................................................2-36
Diskrete I/O- (Eingang/Ausgang) ......................................................2-44
IDNet.............................................................................................2-48
Serielle Optionsplatinenanschlüsse ...................................................2-50
PLC-Schnittstellenmodule .......................................................... 2-51
DeviceNet-Anschlüsse .....................................................................2-51
PROFIBUS-Anschlüsse (Gehäuse für raue Umgebungen) .....................2-53
PROFIBUS-Anschlüsse (Gehäuse für den Schalttafeleinbau).................2-53
ControlNet-Schnittstelle ....................................................................2-55
Ethernet/IP und Modbus TCP-Schnittstelle ..........................................2-56
Rockwell (Allen Bradley) RIO-Anschlüsse ..........................................2-57
Analogausganganschlüsse ..............................................................2-58
Versiegeln des Gehäuses .......................................................... 2-60
Versiegeln des Schalttafelgehäuses ...................................................2-61
Versiegeln des Gehäuses für raue Umgebungen .................................2-62
Deutsch
Kapitel 1.0
Einleitung
INSTALLATION DIV 2 UND ZONE 2/22
SOLL DAS IND780 IN EINEM BEREICH DER DIVISION 2 ODER ZONE 2/22 INSTALLIERT
WERDEN, SIEHE DIE ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION IN BEREICHEN DER DIVISION 2 UND
ZONE 2/22, DIE AUF DER IM LIEFERUMFANG DES TERMINALS ENTHALTENEN RESSOURCEN-
CD ZU FINDEN SIND. DIE NICHTBEACHTUNG DER HIER AUFGEFÜHRTEN ANWEISUNGEN
KÖNNTE ZU VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
Dieses Kapitel behandelt Wir bedanken uns für Ihren Kauf des IND780 –Industrie-
IND780-Terminalversionen terminals. Das IND780 kombiniert einen reichen Erfahrungs-
Warn- und Vorsichtshinweise schatz von insgesamt mehr als 100 Jahren industrieller
Wägeerfahrung mit der Innovation des Originalherstellers von
Betriebsumgebung
elektronischen Wägelösungen und bietet neueste METTLER
Anforderungen der sicheren Entsorgung TOLEDO-Technologie, die ein flexibles Wägeterminal
Inspektion und Prüfliste für Inhalt bereitstellt, das so konfiguriert werden kann, dass es Ihre
spezifischen Anforderungen erfüllt. Bei dem IND780-Terminal
Deutsch
Modell-Identifikation
Abmessungen handelt es sich um ein Hochleistungswägeterminal mit
Einfach- oder Mehrfachbereich zur Verwendung mit Analog-
Spezifikationen
Wägezellen oder Hochpräzisions-IDNet-, SICS-,
Hauptplatine POWERCELL® MTX® oder POWERCELL® PDX®-
Wägebrücken Waagenschnittstellen, das in industriellen
Optionen Wägeanwendungen eingesetzt wird. Das IND780 kann bis zu
vier Messkanäle unterstützen und eine messtechnische
Anzeige und Tastatur
korrekte Summenwaage bereitstellen.
IND780-Terminalversionen
Das IND780-Terminal steht mit den folgenden Funktionen und Versionen zur
Verfügung:
1-1
Installationshandbuch zum IND780
• Unterstützung für bis zu (16) 350 Ω-Analog-Wägezellen pro Terminal mit bis
zu (8) 350 Ω-Analog-Wägezellen pro Waagenkanal
• Aktive TFT-Farb-LCD mit Hintergrundbeleuchtung und Gewichtsanzeige mit
Zeichen bis zu einer Höhe von 34 mm, 320 x 240 Pixel; alternative
Mehrkanalanzeige
• Echtzeituhr mit Batteriesicherung
• Zwei serielle Ports (RS232 und RS232/422/485) für asynchrone,
bidirektionale Kommunikation und Druckausgabe
• 10/100 Base-T Ethernet-Port
• USB Master
• Eingangsbereich 100-240 V AC Leistung
• Unterstützung folgender Optionsplatinen:
Analog-Wägezellenschnittstelle IDNet-Waagenschnittstelle
® ®
POWERCELL MTX -Schnittstelle Serielle Kommunikation
® ®
POWERCELL PDX Schnittstelle Allen Bradley® RIO-Schnittstelle
Diskrete I/O-Schnittstelle ControlNet™-Schnittstelle
EtherNet IP® (Auch für Modbus
PROFIBUS®-DP-Schnittstelle
TCP)
DeviceNet™ Schnittstelle Analogausgang schnittstelle
Deutsch
1-2
Installationshandbuch zum IND780
Bevor das Terminal eingesteckt wird, muss sichergestellt werden, dass die auf dem
Terminaletikett aufgedruckte Spannung mit der örtlichen Spannungsversorgung
übereinstimmt. Wenn dies nicht der Fall ist, darf das Terminal unter keinen
Umständen angeschlossen werden.
Das IND780-Terminal ist zwar robust gefertigt, es ist aber auch ein Präzisions-
instrument. Beim Umgang mit dem Terminal und dessen Installation muss daher
umsichtig vorgegangen werden.
Betriebsumgebung
Deutsch
Bei der Auswahl eines Aufstellungsortes muss Folgendes beachtet werden:
Umgebungsschutz
Das Gehäuse für raue Umgebungen erfüllt die IP69K-Anforderungen. Die
Abdichtung der vorderen Gehäuseplatte für den Schalttafeleinbau bietet Schutz des
Typs 4x und 12 – vergleichbar mit der Schutzart IP65.
1-3
Installationshandbuch zum IND780
Explosionsgefährdete Bereiche
ACHTUNG!
DAS IND780-STANDARDTERMINAL IST NICHT EIGENSICHER! ES DARF
NICHT IN BEREICHEN VERWENDET WERDEN, DIE AUFGRUND
BRENNBARER ODER EXPLOSIVER UMGEBUNGEN ALS
EXPLOSIONSGEFÄHRDET EINGESTUFT WERDEN.
Falls Sie irgendwelche Fragen haben, wenden Sie sich bitte an die
zuständige Behörde oder den Händler, von dem Sie dieses Gerät
erworben haben.
1-4
Installationshandbuch zum IND780
Wenn das Terminal wieder verschickt werden muss, sollte am besten der
Originalversandbehälter verwendet werden. Das IND780-Terminal muss richtig
verpackt werden, um einen sicheren Transport zu gewährleisten.
Deutsch
1-5
Installationshandbuch zum IND780
Modell-Identifikation
Die IND780-Modellnummer befindet sich zusammen mit der Seriennummer auf
dem Datenschild auf der Rückseite des Terminals. Beziehen Sie sich auf Abbildung
1-1, um sicherzustellen, dass das IND780 bestellt wurde.
Deutsch
1-6
Installationshandbuch zum IND780
Abmessungen
Die Abmessungen des IND780-Terminals für das Gehäuse für den
Schalttafeleinbau sind in Abbildung 1-2 in Zoll und [mm] angegeben.
Deutsch
Abbildung 1-3: Abmessungen des Gehäuses für raue Umgebungen, vorne
1-7
Installationshandbuch zum IND780
Spezifikationen
Das IND780-Terminal entspricht den in Tabelle 1-1 aufgeführten Spezifikationen.
IND780-Spezifikationen
Gehäusetyp Edelstahlvorderplatte für den Schalttafeleinbau
Tisch-/Wand-/Säulenmontage in rauen Umgebungen,
Edelstahlgehäuse 304 L
Abmessungen (L × B × T) Schalttafeleinbau: 320 mm × 220 mm × 110 mm
Raue Umgebung: 299 mm × 200 mm × 141 mm
Versandgewicht 5 kg
Umgebungsschutz Die Abdichtung der vorderen Gehäuseplatte für den
Schalttafeleinbau bietet Schutz des Typs 4 und 12 –
vergleichbar mit der Schutzart IP65.
Gehäuse für raue Umgebungen erfüllt IP69K-Anforderungen
Betriebsumgebung Das Terminal (beide Gehäusetypen) kann bei
Temperaturen von −10 ° bis 40 °C bei 10 % bis 95 %
relativer Feuchte, nicht kondensierend, gelagert werden.
Explosionsgefährdete Bereiche Nicht alle Versionen des IND780-Terminals können in
Deutsch
1-8
Installationshandbuch zum IND780
IND780-Spezifikationen
Gewichtsanzeige Anzeigeauflösung 1.000.000 Zählungen für Analog-
Wägezellen
Anzeigeauflösung für Hochpräzisions-IDNet-Wägebrücken
richtet sich nach der verwendeten Wägebrücke
Waagentypen Analog-Wägezellen oder IDNet, High-Precision K Line (T-
Brick-Typ ist Standard), POWERCELL MTX, POWERCELL
PDX, SICS
Anzahl der Zellen Acht 350-Ohm-Wägezellen (2 oder 3 mV/V) pro
Analogkanal; (16) 350Ω pro Terminal
Anzahl der Waagen Schnittstelle für bis zu vier Waagenkanäle plus Summe
Analog/Digital- Intern: Analog: >366 Hz
Aktualisierungsraten IDNet: richtet sich nach Wägebrücke
POWERCELL MTX, POWERCELL PDX: richtet sich nach
Zelle
Zielwertvergleich: 50 Hz
PLC-Schnittstelle: 20 Hz
Wägezellen- 10 V DC
Erregungsspannung
Mindestempfindlichkeit 0,1 Mikrovolt
Tastenfeld 30 Tasten; 1,22 mm dicke Polyesterschablone (PET) mit
Deutsch
Anzeigelinse aus Polycarbonat
Kommunikation Serielle Schnittstellen
Standard: Zwei serielle Ports COM1(RS-232 und
RS-232/RS-422/RS-485), 300 bis 115.200 Baud;
Ethernet 10/100 Base-T
Protokoll
Serielle Eingänge: ASCII-Zeichen, ASCII-Befehle für CTPZ
(Löschen, Tara, Drucken, Null), SICS (die meisten Befehle
der Stufe 0 und Stufe 1)
Serielle Ausgänge: Kontinuierlich oder Anforderung mit bis
zu zehn konfigurierbaren Druckmasken oder SICS-
Hostprotokoll, Berichtsausdruck, Schnittstellen mit externen
ARM100 Eingangs-/Ausgangsmodulen und DeviceNet
Bridge
1-9
Installationshandbuch zum IND780
IND780-Spezifikationen
Zulassungen Maße und Gewichte
USA: NTEP CoC # 06-017
Klasse II, 100.000d
Klasse III, IIIL, 10,000d
Kanada: AM-5592
Klasse II, 100,000d
Klasse III, 10,000d und Klasse IIIHD, 20,000d
Europa: TC6944
Klasse II, genehmigte Divisionen je nach Plattform
Klasse III, IIII, 10.000e
Produktsicherheit
UL, cUL, CE
Hauptplatine
Die Hauptplatine (PCB) des IND780-Terminals enthält Anschlüsse für
Mikroprozessor, Hauptspeicher, Batterie, Anwendungsmodulschlüssel, Ethernet,
USB und serielle Kommunikation sowie die Montage von Optionsplatinen.
Die Hauptplatine enthält die seriellen Anschlüsse COM1 und COM2. COM1 bietet
eine RS-232-Kommunikation, während COM2 die Kommunikation über RS-232,
Deutsch
RS-422, oder RS-485 unterstützt. Diese Ports sind bidirektional und können für
verschiedene Funktionen konfiguriert werden, z. B. Anforderungsausgabe, SICS-
Hostkommunikation, kontinuierliche Ausgabe, ASCII-Befehlseingabe (C, T, P, Z),
ASCII-Zeicheneingabe, Berichtsausdruck, Drucken von Gesamtsummen oder
Anschluss an ein Remote-ARM100-Modul.
Wägebrücken
Das IND780 unterstützt Analog-, IDNet-, SICS- POWERCELL MTX- und
POWERCELL PDX-Wägebrücken.
IDNet™-Wägebrücke
Die IND780 unterstützt sowohl die neuere T-brick Ausführung einer
Präzisionswägebrücke als auch die älteren „PIK-brick“ Umformer, insbesondere
mittels der IDNet Waagenschnittstelle. Dieser Port stellt +12 Volt und die
1-10
Installationshandbuch zum IND780
SICS-Wägebrücke
Das IND780 Terminal unterstützt die Hochpräzisionswaagen von Mettler Toledo,
bei denen das SICS-Kommunikationsprotokoll genutzt wird. Diese Waagen tragen
die Markenbezeichnungen Mettler Toledo Excellence, X-Basen/Plattformen,
WM/WMH und Waagen der Baureihe 4 (BBx4xx, IND4xx). Die SICS-Waagen
werden über serielle Schnittstellen an das IND780 Terminal angeschlossen. Wenn
optionale Serienkarten installiert sind, können je Terminal vier SICS-Waagen
unterstützt werden. Je nach der Art der angeschlossenen SICS-Waage, stehen
verschiedene Konfigurationseinstellungen auf den Setup-Bildschirmen des IND780
Terminals zur Verfügung.
Deutsch
POWERCELL PDX® PDX PDX®-
Wägebrücke
Das IND780 unterstützt Waagen, die das POWERCELL PDX-Kommunikations-
netzwerk verwenden, das in der Regel bei Fahrzeugwaagen- und Tankwäge-
anwendungen zum Einsatz kommt, in denen die PDX-Wägezelle verwendet wird.
Bei der Verwendung mit einem externen Netzteil kann die IND780 PDX-Schnittstelle
bis zu 24 Zellen unterstützen. Bis zu vier unabhängig Wägebrücken können vom
Terminal logisch adressiert werden. Bei der Verwendung in Kombination mit einem
PDX-Netzwerk bietet das IND780 mehrere Diagnosefunktionen, beispielsweise
prädiktive Fehleranalyse, automatisierte Warnmeldungen und Überwachung der
Zellenleistung. Mit diesen Funktionen können die Wartungskosten reduziert und
Ausfallzeiten so gering wie möglich gehalten werden.
Optionen
Für das IND780 sind folgende zusätzliche Optionen erhältlich:
• Diskrete I/O
• Interne diskrete Hochpegel-I/O (4 Eingänge und 4 Ausgänge)
• Diskrete Remote-I/O über ARM100-Modul (4 Eingänge und 6 Ausgänge)
1-11
Installationshandbuch zum IND780
• Serielle Kommunikation
• Programmierbare Logic Control- (PLC-) Schnittstellen, u. a.:
• Allen-Bradley® (A-B) RIO
• Allen-Bradley ControlNet™
• EtherNet/IP®
• Modbus TCP
• PROFIBUS® DP
• DeviceNet™
• Analogausgang
• Axle-780 (Anwendungssoftware)
• Drive-780 (Anwendungssoftware)
• COM-780 (Kommunkationsmodul)
• Task Expert™
• InSite®-Konfigurationstool
• Verschiedene Halterungen zur Wand- und Säulenmontage für das Gehäuse für
raue Umgebungen
Der Waagenmesskanal sowie serielle und diskrete I/O-Optionen sind über sechs
interne Optionssteckplätze mit dem IND780 verbunden. Es können verschiedene
Optionskombinationen bestellt werden, die für die jeweiligen Anwendungslösungs-
anforderungen geeignet sind.
Deutsch
Diskrete I/O
Die diskreten I/O-Schnittstellenoptionen umfassen interne und Remote-I/O.
Serielle Ports
Zusätzliche Kommunikationskarten bieten eine RS-232-, RS-422- oder RS-485-
Kommunikation bei Geschwindigkeiten von 300 bis 115.2k Baud. Im IND780
können maximal zwei serielle Kommunikationskarten installiert werden.
1-12
Installationshandbuch zum IND780
PLC-Schnittstellen
Die IND780 PLC-Schnittstellenoptionen umfassen A-B RIO, PROFIBUS® DP,
ControlNet™, EtherNet/IP®, DeviceNet™ und Modbus TCP.
A-B RIO
Die A-B RIO-Option ermöglicht den Datenaustausch über eine bidirektionale
Kommunikation mithilfe des Discrete Data Transfer- oder Blocktransfermodus. Das
IND780-Terminal leitet ca. 20-mal pro Sekunde einen Kommunikationsaustausch
mit dem PLC aus und verwendet dabei das Allen-Bradley Discrete Data Transfer-
Protokoll. Bei dieser Kommunikation handelt es sich um eine Hochgeschwin-
digkeits-Nachrichtenschnittstelle in Echtzeit zwischen dem IND780-Terminal und
dem PLC zur Prozesssteuerung. Teilstrich-, Ganzzahl- und Gleitpunktwerte werden
unterstützt.
PROFIBUS DP
Das IND780-Terminal kommuniziert gemäß DIN 19 245 mit einem PROFIBUS DP
Master. Die PROFIBUS-Option besteht aus einem Modul und Firmware, die im
IND780-Terminal resident ist und den Datenaustausch ausführt.
Deutsch
ControlNet und EtherNet IP
Das IND780 unterstützt eine ControlNet-Kommunikation oder EtherNet IP-
Schnittstellenoption und die entsprechende Treibersoftware.
DeviceNet
DeviceNet ist ein RS-485 basiertes Netzwerk, bei dem CAN-Chiptechnologie zur
Anwendung kommt. Dieses Netzwerk wurde für Geräte auf Bit- und Byte-Ebene
erstellt. Das Netzwerk kann je nach Verkabelung und den zurückzulegenden
Entfernungen dazu konfiguriert werden, dass es bis zu 500 kbits pro Sekunde
ausführt. Nachrichten sind auf 8 unfragmentierte Byte begrenzt. Das Netzwerk kann
bis zu 64 Knoten enthalten, wie einschließlich dem Master, der in der Regel als
Scanner bezeichnet wird.
Modbus TCP
Modbus/TCP wird verwendet, um Master-Slave-/Client-Server-Kommunikation
zwischen intelligenten Geräten herzustellen. Es ist ein offenes, standardmäßiges
Netzwerkprotokoll, das in der industriellen Fertigungsumgebung breite Anwendung
findet. Das Modus-TCP-Protokoll nimmt den Modbus-Befehlssatz und umgibt
diesen mit TCP/IP. Das Modbus-TCP-Protokoll wird von der Ethernet/IP-
Schnittstellenplatine, Version 1.32 oder höher, unterstützt.
1-13
Installationshandbuch zum IND780
Analogausgang
Der Analogausgangs-Optionssatz stellt zwei Kanäle eines isolierten 4-20-mA-
Analogsignalausgangs für das Anzeigegewicht, Bruttogewicht, die Rate oder
Anwendungsvariablen zur Verfügung (in Setup ausgewählt). Die Analogoption
verwendet einen D/A-Umwandler mit 16 Bit und erzielt eine äußerst präzise
Ausgabe. Die Ausgangssignale liegen an der unteren Grenze (4 mA), wenn der
dargestellte Wert bei Null liegt. Erreicht der Wert den maximalen Grenzwert, erhöht
sich das Ausgangssignal auf die höhere Grenze (20 mA). Ein beliebiger Wert
zwischen Null und dem maximalen Grenzwert wird als Prozentsatz des Ausgangs
proportional zum Prozentsatz des Wertes dargestellt.
Anwendungssoftware
Die folgenden Anwendungssoftwaremodule können dem IND780-Terminal
angefügt werden, um weitere Funktionalität für spezifische Arbeitsumgebungen und
Branchen bereitzustellen.
Axle-780
Die Anwendung Axle-780 unterstützt die Fahrzeugwägung auf einer Achswaage
mit einzelner Plattform. Diese kann in automatischer (unbeaufsichtigt) oder
manueller (beaufsichtigt) Betriebsart betrieben werden und hat folgende
Funktionen:
Deutsch
Drive-780
Die drive-780-Software ist eine Anwendungslösung, die in das IND780-Terminal
integriert werden kann, um zusätzliche Fahrzeugwägevorgänge für
Ankommend/Abfahrend sowie die Steuerung von Ampeln oder Toren bei einer
LKW-Waage zu ermöglichen. Enthalten sind wie folgt:
COM-780
Die Option COM-780 ist ein spezialisiertes Softwaremodul mit Fokus auf den
Kundenbedarf und nutzt Legacy-Kommunikationsprotokolle. Das IND780com hat
zusätzlich zu den spezifischen Funktionen und Funktionalitäten des COM-780 alle
1-14
Installationshandbuch zum IND780
standardmäßigen Funktionen und Funktionalitäten des IND780. Mit Hilfe von COM-
780 kann das IND780 Terminal unter Einsatz der folgenden Protokolle
kommunizieren:
• 8142 • PT6S3
• 8530 • SMA
TaskExpert™
Die TaskExpert-Funktionalität bietet eine Methode zur Modifikation der Standard-
funktionalität eines IND780, sodass es besser auf die Anwendungsanforderungen
abgestimmt werden kann. TaskExpert ist eine Kombination aus einem
Programmierungsvisualisierungstool, einer Ausführungsmaschine und der
Grundfunktionalität des Terminals. An der Sequenz von Vorgängen können
Modifikationen vorgenommen werden und dem Grundbetrieb des Terminals
können zusätzliche Funktionen hinzugefügt werden. Außerdem können
vorkonfigurierte Anwendungssoftwareprogramme wie beispielsweise drive-780 als
Ausgangspunkt verwendet werden.
InSite®-Konfigurationstool
Deutsch
Das IND780-Terminal kann über Ethernet an einem PC mit InSite (Version 2.01
oder höher) angeschlossen werden, sodass Folgendes möglich ist:
1-15
Installationshandbuch zum IND780
Beim Anzeigelayout bleibt der Bereich ganz oben einer Systemzeile vorbehalten, in
der Systemmeldungen und asynchrone Fehler eingeblendet werden. Der mittlere
Teil der Anzeige bleibt der Gewichtsanzeige und/oder der SmartTrac-Anzeige
vorbehalten. An der Unterseite dieses Bereichs werden Zufallsdateneingaben
angezeigt. Der untere Bereich der Anzeige ist grafischen Beschriftungen
(Symbolen) für die Softkeys vorbehalten. Es stehen Anzeigepositionen für die
Symbole von bis zu fünf Softkeys zur Verfügung.
Es können drei Sätze mit fünf Softkeys konfiguriert werden, um eine Vielfalt von
integrierten Funktionen des IND780 zu aktivieren, die von der Einstellung von Zeit
und Datum über den Zugriff auf spezifische Speichertabellen bis zur Steuerung des
Betriebs IND780 reichen. Ihr Installationstechniker unterstützt Sie bei der Auswahl
der entsprechenden Kombination von Softkeys, die an Ihre spezifischen
Bedürfnisse angepast sind.
Es können vier Anwendungstasten (A1-A4), die sich unter den Softkeys befinden,
zur Durchführung einer Reihe von Funktionen definiert werden, u. a.
Anzeigeeinstellungen, Kalibrierungstests, Triggern benutzerdefinierter Ausgänge
und der Wechsel zwischen Einheiten.
Das numerische 12-Tastenfeld wird zur Eingabe von Daten und Befehlen
verwendet. Die numerischen Tasten befinden sich auf der rechten Seite der
Frontplatte des Terminals. Alphanumerische Daten können mithilfe der Softkeys
Deutsch
oder über eine externe USB-Tastataur eingeben oder von einem Barcode oder
einem anderen externen Gerät eingelesen werden.
Abbildung 1-5 zeigt die Anzeige und das Tastatur-Layout des IND780-Terminals.
Waagenfunktionstasten
Numerisches
Anzeigebildschirm Tastenfeld
Softkeys
Anwendungstasten Navigationstasten
Enter-Taste
Durchsichtig
1-16
Kapitel 2.0
Installation
INSTALLATION DIV 2 UND ZONE 2/22
SOLL DAS IND780 IN EINEM BEREICH DER DIVISION 2 ODER ZONE 2/22 INSTALLIERT
WERDEN, SIEHE DIE ANWEISUNGEN ZUR INSTALLATION IN BEREICHEN DER DIVISION 2 UND
ZONE 2/22, DIE AUF DER IM LIEFERUMFANG DES TERMINALS ENTHALTENEN RESSOURCEN-
CD ZU FINDEN SIND. DIE NICHTBEACHTUNG DER HIER AUFGEFÜHRTEN ANWEISUNGEN
KÖNNTE ZU VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
Deutsch
• PLC-Schnittstellenmodule
• Platinenschaltereinstellungen • LESEN Sie dieses Handbuch, BEVOR Sie dieses Gerät
bedienen oder warten und BEFOLGEN Sie alle
• Positionen der
Anweisungen.
Platinendrahtbrücken
• Versiegeln des Gehäuses • BEWAHREN Sie dieses Handbuch für zukünftige
Nachschlagezwecke auf.
ACHTUNG!
DIESES TERMINAL DARF NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL GEWARTET
WERDEN. BEI PRÜFUNGEN, TESTS UND EINSTELLUNGEN, DIE BEI
EINGESCHALTETER STROMZUFUHR DURCHGEFÜHRT WERDEN MÜSSEN,
VORSICHTIG VORGEHEN. DIE NICHTBEACHTUNG DIESER
VORSICHTSMASSNAHMEN KANN ZU VERLETZUNGEN UND/ODER
SACHSCHÄDEN FÜHREN.
ACHTUNG!
NICHT ALLE VERSIONEN DES IND780 SIND ZUR VERWENDUNG IN
EXPLOSIONSGEFÄHRDETEN BEREICHEN GEEIGNET. BEZIEHEN SIE SICH
AUF DAS DATENSCHILD DES IND780, UM FESTZUSTELLEN, OB EIN
BESTIMMTES TERMINAL FÜR DIE VERWENDUNG IN EINEM ALS BRAND-
ODER EXPLOSIONSGEFÄHRDET KLASSIFIZIERTEN BEREICH ZUGELASSEN
IST.
2-1
Installationshandbuch zum IND780
ACHTUNG!
WENN DIESES GERÄT ALS KOMPONENTE IN EIN SYSTEM INTEGRIERT WIRD,
MUSS DIE DARAUS ENTSTEHENDE KONSTRUKTION VON QUALIFIZIERTEM
PERSONAL ÜBERPRÜFT WERDEN, DAS MIT DEM BAU UND BETRIEB ALLER
KOMPONENTEN IM SYSTEM UND DEN POTENZIELLEN GEFAHREN VERTRAUT
IST. DIE NICHTBEACHTUNG DIESER VORSICHTSMASSNAHMEN KÖNNTE ZU
VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
VORSICHT
EXPLOSIONSGEFAHR, WENN DIE BATTERIE DURCH DEN FALSCHEN TYP
ERSETZT ODER FALSCH ANGESCHLOSSEN WIRD. DIE BATTERIE
ENTSPRECHEND DEN ÖRTLICHEN GESETZEN UND VORSCHRIFTEN
ENTSORGEN.
VORSICHT
BEACHTEN SIE DIE ENTSPRECHENDEN VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM UMGANG MIT
GERÄTEN, DIE EMPFINDLICH AUF ELEKTROSTATIK REAGIEREN.
VORSICHT
VOR DEM ANSCHLIESSEN ODER ABTRENNEN INTERNER ELEKTRONISCHER BAUTEILE ODER
Deutsch
Deutsch
Gehäuse für raue Umgebungen
Die Vorderplatte des IND780-Terminals ist durch vier Federklammern verriegelt, die
am Gehäusekörper befestigt sind. Um zum Verdrahten und Einstellen von Schaltern
auf die Leiterplatte des Terminals zugreifen zu können, trennen Sie die Vorderplatte
wie folgt vom Gehäuse:
1. Das Terminal auf eine stabile, flache Oberfläche stellen, wobei die Vorderplatte
nach oben weist.
2-3
Installationshandbuch zum IND780
abgelesen werden kann und an der das Tastenfeld des Terminals leicht zugänglich
ist. Beachten Sie die Hinweise zum Aufstellungsort und zur Umgebung in Kapitel
1.0, Einführung.
Eine Öffnung in die Platte oder das industrielle Gehäuse schneiden. Siehe
Plattenausschnittabmessungen in Abbildung 2-3 in Inch und [mm].
2-4
Installationshandbuch zum IND780
Deutsch
Abbildung 2-4: Installierter Aufspannkörper
Das Terminal von vorne aus durch den Ausschnitt einführen und durch Einpassen
des Aufspannkörpers an der Rückseite des Terminals befestigen; anschließend die
acht Muttern einbauen und festziehen. Abbildung 2-5 zeigt eine Seitenansicht einer
Schalttafelinstallation.
2-5
Installationshandbuch zum IND780
DICHTUNG
GEHÄUSE
AUFSPANNKÖRPER
ANSATZMUTTERN, 5 mm
2-6
Installationshandbuch zum IND780
Tischmontage
Wenn das IND780-Terminal auf einer flachen Fläche aufgestellt wird, sollten die im
Lieferumfang des Terminals enthaltenen vier Gummifüße auf die Unterseite des
Gehäuses geklebt werden, um ein Rutschen zu vermeiden. Die vier Gummifüße
lokalisieren, das Schutzpapier vom Klebstoff abziehen und die Füße auf die Ecken
an der Unterseite des Gehäuses drücken (siehe Abbildung 2-6).
Deutsch
Für die Montage des IND780-Gehäuses für raue Umgebungen an einer vertikalen
Oberfläche ist ein optionaler Wandmontagehalterungssatz erhältlich. Zur
Vorbereitung des Gehäuses für die Wandmontage gehen Sie folgendermaßen vor:
2-7
Installationshandbuch zum IND780
3. Die vordere Abdeckung vorsichtig um 180 Grad drehen und die beiden
Erdungsbänder mit den zwei Muttern, die im vorherigen Schritt ausgebaut
wurden, wieder an den beiden Bolzen neben den Kabeltüllen befestigen. In
Abbildung 2-8 ist einer der beiden Bolzen dargestellt. Die zwei Muttern
festziehen.
Deutsch
Bolzen
2-8
Installationshandbuch zum IND780
Terminal-
Montagelöcher
Schlitzlöcher zur
Wandmontage
Abbildung 2-9: Wandmontagehalterung
Abbildung 2-10 zeigt die Halterungen an einem Gehäuse befestigt. Beachten Sie
die Ausrichtung des Gehäuses im Verhältnis zu den Halterungen
Deutsch
Wandmontage-
halterungen
2-9
Installationshandbuch zum IND780
2-10
Installationshandbuch zum IND780
1. Ein Loch durch die Abmessungen/Stellen bohren, die bei der Vorbereitung für
die Wandmontage markiert wurden. Dabei einen Bohreinsatz derselben Größe
wie der Ankerdurchmesser verwenden (in der Regel 5/8” (16 mm)). Die Tiefe
des Lochs sollte die Gipskartonplatte durchdringen.
2. Die Löcher mit einem mit Wasser angefeuchteten Tuch reinigen.
3. Jeden Knebelbolzen herausdrehen und eine Flachscheibe mit einem
Innendurchmesser von 1/4” (6 mm) und einem Außendurchmesser von 1/2”
(12 mm) hinzufügen.
4. Die Unterlegscheiben zur Innenseite der Köpfe aller vier Bolzen drücken.
5. Jede Knebelmutter wieder aufbringen und um ca. 1” (25 mm) auf jeden
Bolzen aufschrauben. Sicherstellen, dass die Enden der Mutter in Ihre Richtung
klappen, wenn Sie sie zusammendrücken.
6. Die Knebelmuttern durch jede Öffnung in der Wand drücken. Sie sollten ein
Klicken hören, wenn sich jede Mutter auf der anderen Seite öffnet.
Deutsch
7. Die Bolzen festziehen, bis Sie spüren, dass die Knebelmutter die Innenseite der
Wand berührt. Jeden Bolzen mit einem Schraubschlüssel (für Flach-/Rund-
köpfe mit einem Schraubendreher) um ca. zwei oder drei volle Umdrehungen
festziehen oder bis die Knebelmuttern fest am Grundmaterial auf der Innenseite
der Wand aufliegen.
8. Jeden Bolzen so weit zurückschrauben, dass genügend Platz für den Kopf und
die Flachscheibe bleibt, um in die obere Mitte einer der Schlitzlöcher in den
Montagehalterungen einzugreifen (siehe Abbildung 2-9 und Abbildung 2-10).
9. Die Schrauben per Hand so weit drehen, bis sie fest an der Montageplatte
sitzen. Abbildung 2-13 zeigt Mutter, Unterlegscheibe und Bolzen installiert.
2-11
Installationshandbuch zum IND780
1. Ein Loch durch die Abmessungen/Stellen bohren, die bei der Vorbereitung für
die Wandmontage markiert wurden Dabei einen Bohreinsatz nach ANSI B94,
12-77, derselben Größe wie der Ankerdurchmesser verwenden (in der Regel
5/16” (8 mm)). Die Tiefe des Lochs sollte mehr als 1/2” (12 mm) betragen.
2. Die Löcher mit einer Drahtbürste reinigen.
3. Es muss sichergestellt werden, dass der Kopf des Bolzens bündig mit dem
oberen Gewindeteil des Ankers abschließt. Dann wird die Ankerbaugruppe
durch die Montagelöcher in das Grundmaterial eingeführt.
4. Die Ankerbaugruppe so weit drücken, bis die Unterlegscheibe fest an der Wand
sitzt.
5. Jeden Bolzen mit einem Schraubschlüssel (für Flach-/Rundköpfe mit einem
Schraubendreher) um ca. drei oder vier volle Umdrehungen festziehen oder bis
der Anker fest am Grundmaterial sitzt.
6. Die Bolzen so weit zurückschrauben, dass genügend Platz für die Bolzen und
die Unterlegscheiben bleibt, um in die obere Mitte einer der Schlitzlöcher in den
Montagehalterungen einzugreifen (siehe Abbildung 2-9 und Abbildung 2-11).
Wandmontage, Holzoberfläche
Bei der Montage eines IND780-Terminals an einer Holzwand oder ähnlichen
Oberfläche vier Schrauben Nr. 12 mit einer Mindestlänge von 1 1/4” (30 mm) und
jeweils einer Flachscheibe mit einem Mindestdurchmesser von 1/2” (12 mm)
verwenden.
Deutsch
Schraube und Unterlegscheibe installieren und dabei eine ausreichend große Lücke
für das Schlitzloch in der Halterung lassen – siehe Abbildung 2-9 und Abbildung
2-11.
Das Terminal regelmäßig auf seine sichere Verankerung in der Wand prüfen. Wenn
die Verankerung nicht fest sitzt, das Terminal abnehmen und die Montage-
ankerbolzen festziehen.
Bei der Montage an Gipskarton- oder Gipsplatten die Halterungen nach dem
Einrasten von der Wand weg ziehen, bis man spürt, dass die Knebelmuttern die
Innenseite der Wand berühren. Falls nötig das Terminal abmontieren und die
Bolzen leicht nachziehen. Abbildung 2-14 zeigt das Verhältnis zwischen
Halterung, Befestigungsmittel und Wand.
2-12
Installationshandbuch zum IND780
Gipskartonplatte
Wallboard
Flachscheibe
Flat washer
Knebelmutter
Toggle nut
Halterung
Bracket
Das Terminal regelmäßig auf seine sichere Verankerung in der Wand prüfen. Wenn
die Verankerung nicht fest sitzt, das Terminal abnehmen und die Montage-
ankerbolzen festziehen.
Deutsch
• Die großen Klemmenferrite können an größeren Kabeln, wie Ethernet-, USB-
und einige PLC-Kabel, befestigt werden.
• Der große Ferritkern wird mit dem Stromkabel für den Schalttafeleinbau, der
seriellen Schnittstelle und dem Analog-Wägezellenkabel verwendet.
• Das kleine Klemmenferrit dient zur Verwendung mit dem Erdungskabel auf der
POWERCELL MTX-Platine. In diesem Fall ist keine Umwicklung erforderlich.
Zur Installation des großen Ferritkerns an dem Schalttafelstromkabel entfernen Sie
die Isolierung und Abschirmvorrichtung am Kabelende. Vor dem Anschließen des
Stromsteckverbinders den blauen und braunen Draht durch die Mitte des Kerns
führen und ihn zwei Male um die Außenseite des Kerns wickeln. Dabei die Kabel
wieder durch die Mitte führen. Beachten Sie, dass der grün-gelb gestreifte
Erdungsdraht nicht durch den Kern geführt wird. Wickeln Sie auch auf dem Analog-
Wägezellenkabel die einzelnen Drähte zweimal um den Ferritkern, um die
Auswirkungen elektrischer Rauschimpulse und Störstrahlungen zu reduzieren.
2-13
Installationshandbuch zum IND780
Bei der Verwendung eines klemmenartigen Ferrits kann im Kabel eine Schlaufe
gebildet und das Ferrit über die Stelle eingeschnappt werden, wo sich das Kabel
mit sich selbst überlappt. Es können entweder das komplette Kabel oder einzelne
Drähte durch das Ferrit gewickelt werden.
Optionsplatinenverkabelung
Um beim Installieren von Optionsplatinen im Terminal (besonders von Analog-
Wägezellenplatinen) elektromagnetische Störungen zu vermeiden, die losen Drähte
zusammendrehen (siehe Abbildung 2-18), bevor der grüne Steckverbinder an der
Platine angeschlossen wird.
2-14
Installationshandbuch zum IND780
Deutsch
Abbildung 2-20: Abschluss des Abschirmungsdrahts, Gehäuse für raue Umgebungen
2-15
Installationshandbuch zum IND780
USB Ethernet
Waage 1 Waage 2 Waage
Scale 1 Scale 2 Scale33 Option 2 Option 1
Kabelgrößen-
Farbe Beschreibung/Verwendung grenzen,
Deutsch
mm
2-16
Installationshandbuch zum IND780
Kabelschuhrumpf
Blindstecker
Mutter
Gummitülle
Deutsch
Abbildung 2-22: Kabelstutzenkomponenten
• Das Kabel durch einen Kabelschuh der entsprechenden Größe in das Gehäuse
führen, bevor die Drähte angeschlossen werden. Dann nach Bedarf einer
Gummitülle um das Kabel legen (siehe Abbildung 2-23).
2-17
Installationshandbuch zum IND780
Gummitülle in
Kabelschuh
Deutsch
festgezogen wird, damit das Kabel abgedichtet ist. Darauf achten, dass diese
Abdichtung wasserdicht ist.
Hauptplatine
Verdrahtungsanschlüsse
Die folgenden Anschlüsse werden an der Hauptplatine des IND780 hergestellt:
Die hintere Abdeckung des Gehäuses für den Schalttafeleinbau (Abbildung 2-27)
muss abmontiert werden, damit diese Verbindungen hergestellt werden können.
Das Gehäuse für raue Umgebungen muss zum Herstellen der Anschlüsse geöffnet
werden (siehe Abbildung 2-28). Beachten Sie, dass die Optionsplatinensockel, die
oben in diesen Abbildungen dargestellt sind, die Positionen sind, wo die
Optionskarten (diskreter I/O, serielle Kommunikation, IDNet, Analog-Wägezellen,
POWERCELL MTX und POWERCELL PDX-Schnittstelle) installiert würden. Diese
sind an Ihrem Gerät eventuell nicht vorhanden.
Deutsch
Sockel für Optionsplatinen Sockel für POWERCELL PDX-Schnittstellenplatine
Sockel für POWERCELL MTX-Schnittstellenplatine
Erdungsdrahtanschluss für
POWERCELL MTX-Schnittstelle
USB
Ethernet
Werkseitige Komm.
COM1
COM2
Position des PLC-
Schnittstellenmoduls
2-19
Installationshandbuch zum IND780
Werkseitige Komm.
COM1
COM2
Position des PLC-
Schnittstellenmoduls
Stromanschluss
Die Netzstromversorgung der IND780-Version für raue Umgebungen erfolgt über
ein permanent angeschlossenes Netzkabel. Das Gehäuse für den Schalttafeleinbau
wird nicht mit einem Netzkabel geliefert – es ist so konstruiert, dass die Wechsel-
stromverdrahtung mit dem Wechselstromanschluss verbunden wird, der in den
passenden Steckanschluss auf der Rückseite des Chassis eingesteckt wird.
Abbildung 2-29 zeigt den Steckanschluss und stellt die richtigen Zuweisungen für
Neutral-, Erdungs- und Leitungsdrähte dar.
Deutsch
Da das Terminal über ein Universalnetzteil verfügt, das bei 100 bis 240 V AC
betrieben werden kann, sind keine Spannungs- oder Frequenzeinstellungen
erforderlich.
Die Unversehrtheit der Erdung der Geräte ist für die Sicherheit und den
zuverlässigen Betrieb des Terminals und der dazugehörigen Wägebrücke von
entscheidender Bedeutung. Eine schlechte Erdung kann zu einem
2-20
Installationshandbuch zum IND780
ACHTUNG
FÜR EINEN KONTINUIERLICHEN SCHUTZ GEGEN STROMSCHLAG NUR AN
EINE ORDNUNGSGEMÄSS GEERDETE STECKDOSE ANSCHLIESSEN. DEN
ERDUNGSSTIFT NICHT ENTFERNEN.
Stromvoraussetzungen
Das Terminal erfordert eine Spannung von 100 bis 240 V AC (bei max. 400 mA)
bei einer Leitungsfrequenz von 49 bis 61 Hz.
Deutsch
Peripheriegeräten, beispielsweise Tastaturen, am IND780-Terminal.
Abbildung 2-30 zeigt die Positionen der Ethernet- und USB-Steckanschlüsse auf
der Hauptplatine. In diesem Fall ist die Leiterplatte in einem Gehäuse für den
Schalttafeleinbau installiert.
USB-Anschluss
RJ45 (Ethernet)-
Anschluss
Abbildung 2-31 gibt an, welche Klemme welches Signal auf dem COM1-Port
darstellt, und Abbildung 2-32 zeigt, wie der Port für eine RS232-Verbindung
verdrahtet wird. Die Anschlüsse nach Bedarf herstellen. Tabelle 2-2 beschreibt die
Funktionen für jedes Signal im COM1-Portanschluss. Tabelle 2-3 beschreibt die
Funktionen für jedes Signal und enthält Anmerkungen für den COM2-
Portanschluss.
2-22
Installationshandbuch zum IND780
Details für COM2 sind in Abbildung 2-33 und Tabelle 2-3 enthalten.
Deutsch
Abbildung 2-33: COM2-Portverbindungen
2-23
Installationshandbuch zum IND780
Abbildung 2-34 zeigt einige Beispiele von Anschlüssen von externen Geräten.
RS-485 Übertragungsleitungsterminierung
Das RS-485 Netzwerk sollte einen Abschlusswiderstand enthalten, der an oder auf
dem letzten Knoten zwischen den beiden Leitungen installiert ist. Der Abschluss-
widerstand sollte auf die charakteristische Impedanz der Übertragungsleitung, etwa
120 Ohm, abgestimmt sein. Dieser Abschlusswiderstand ist erforderlich, wenn
ARM100 Module an den Port angeschlossen werden.
Hauptplatinenschalter
Auf der Hauptplatine befinden sich zwei Schalter, und zwar an den in Abbildung
Deutsch
2-35 angegebenen Positionen. Die Funktionen der Schalter sind in Tabelle 2-4
aufgeführt.
S2
S1
Schalter Funktion
S-1 Metrologie-Sicherheitsschalter.
2-24
Installationshandbuch zum IND780
Schalter Funktion
In der Position ON (Ein - rechts) verhindert dieser Schalter den Zugriff auf
den Programmblock „Waage“ in der Menüstruktur sowie auf andere
metrologisch wichtige Bereiche.
Deaktivierungsschalter für Task Expert.
S-2 Wenn sich dieser Schalter in der Position ON (Ein - unten) befindet, wird
die automatische Startfunktin Task Expert deaktiviert. Er wird
hauptsächlich für Wartungszwecke verwendet.
Beachten Sie, dass die in Abbildung 2-35 dargestellten Schalter beide auf OFF
(Aus) stehen.
Hauptrücksetztaste
Um die gesamte Programmierung im Terminal zu löschen und alle Einstellungen
auf die Werkstandardwerte zurückzusetzen wird die Hauptrücksetztaste neben der
Batterie gedrückt. In Abbildung 2-36 ist die Position dieser Taste umkreist. Dieses
Verfahren wird im IND780 Technischen Handbuch, Kapitel 4.0, Service und
Wartung, beschrieben.
Deutsch
Hauptrück-
S2 setztaste
2-25
Installationshandbuch zum IND780
D72:
Software-Flag
D30 Grün
Beachten Sie, dass diese LED immer eingeschaltet bleibt, und
zwar unabhängig davon, ob ein USB-Gerät angeschlossen ist.
Wird für Software-Entwicklungszwecke verwendet; blinkt während
D72 Dunkelgelb
des normalen Systembetriebs.
D73 Gelb Gibt an, dass eine Ethernet-Verbindung vorhanden ist.
Wenn diese LED blinkt, weist dies darauf hin, dass die Ethernet-
D74 Grün
Verbindung aktiv Daten empfängt oder überträgt.
Wenn diese LED leuchtet, weist dies darauf hin, dass die Ethernet-
Verbindung bei 100 MB liegt.
D75 Rot
Wenn D73 leuchtet und D75 ausgeschaltet ist, weist dies darauf
hin, dass die Ethernet-Verbindung bei 10 MB liegt.
ETX-Board
Das ETX-Board ist mit einer einzelnen, grünen LED ausgestattet, die unter der
unteren Kartenführung montiert ist. Ihre ungefähre Position ist Abbildung 2-37 zu
entnehmen. Wenn der Platine Strom zugeführt wird, leuchtet diese LED stetig und
gibt somit an, dass die Hauptstromversorgung eingeschaltet ist. Dies weist
wiederum darauf hin, dass beide integrierten Regler richtig funktionieren.
2-26
Installationshandbuch zum IND780
Optionen
Verdrahtungsanschlüsse für Optionen
Für das IND780-Terminal sind folgende Optionen erhältlich:
• Analog-Wägezelle • DeviceNet™
® ®
• POWERCELL MTX • PROFIBUS® (Schalttafeleinbau)
• POWERCELL® PDX® • PROFIBUS® (Gehäuse für raue
• IDNet-Waagenschnittstelle Umgebungen)
Deutsch
2-27
Installationshandbuch zum IND780
Analog-
Wägezelle
DI/O (Festkörperrelais)
Serielle
DI/O (Relais)
Durchflussmesser
Analogausgang
Deutsch
®
PROFIBUS (Schalttafeleinbau)
2-28
Installationshandbuch zum IND780
Analog-Wägezellenplatine
Verstärkungs-Drahtbrücke
Drahtbrücke
Eine Drahtbrücke (W1) auf der IND780-Analogwaagen-Optionsplatine ermöglicht
die Einstellung der Verstärkung entweder auf 2 mV/V oder 3 mV/V. Die Werks-
einstellung ist 3 mV/V, die für 2 mV/V- und 3 mV/V-Wägezellen sehr gut
funktioniert. Wenn 2 mV/V-Wägezellen verwendet werden, kann die Drahtbrücke
auf die 2 mV/V-Position verstellt werden. Abbildung 2-40 zeigt die Position der
Drahtbrücke und die Einstellungen auf der Platine.
Deutsch
Abbildung 2-40: Position und Einstellungen der Analog-Wägezellen-Millivolt-
Drahtbrücke
2-29
Installationshandbuch zum IND780
Anschlüsse
ACHTUNG!
UM EINE BESCHÄDIGUNG DER LEITERPLATTE ODER WÄGEZELLE ZU VERMEIDEN, DIE
STROMZUFUHR ZUM IND780-TERMINAL UNTERBRECHEN UND VOR DEM ANSCHLIEßEN ODER
ABTRENNEN VON KABELBÄUMEN MINDESTENS 30 SEKUNDEN LANG WARTEN.
Bei Verwendung des IND780 mit einer oder mehreren Analog-Wägezellen werden
die Wägezellenanschlüsse am Steckanschluss auf der Analog-Wägezellen-
Optionsplatine vorgenommen. Der Steckanschluss der Position 7 ist oben rechts in
Abbildung 2-39 zu sehen, wobei der diskrete Ausgangsanschluss der Platine in
der Position 2 direkt daneben liegt. Beachten Sie, dass der Platinensockel zur
Verdeutlichung mit zwei (unverdrahteten) eingesteckten Steckverbindern gezeigt
wird.
Wägezelleneingangswiderstand (Ohm)
TSR =
Anzahl der Wägezellen
Stellen Sie sicher, dass der TSR des Wägezellennetzwerks, das am IND780
angeschlossen werden soll, über einen Widerstand von mehr als 43 Ohm verfügt,
bevor die Wägezellen angeschlossen werden. Wenn der Widerstand weniger als
43 Ohm beträgt, funktioniert das IND780 nicht richtig.
Außerdem muss der maximale Kabelabstand geprüft werden. Tabelle 2-7 enthält
die empfohlene Kabellängen je nach TSR und Kabelstärke.
2-30
Installationshandbuch zum IND780
Wägezellen zwischen die Klemmen +Excitation und +Sense und zwischen die
Klemmen Excitation und Sense positioniert werden müssen.
Deutsch
muss es sich um eine als weisen die Anschlüsse
Klasse 2 markierte oder nach oben.
um eine LPS (Limited
Power Source)-konforme
Stromversorgung handeln.
Er liefert das Signal für den Zuführungsausgang, der mit dem aktiven Ziel für jene
Waage assoziiert ist. Ein Festkörper-Relais oder OPTO 22 wird in der Regel
angeschlossen, um die Ausgänge des IND780-Terminals auf ein
Wechselstromsignal mit 120 oder 220 Volt zu puffern.
2-31
Installationshandbuch zum IND780
USB
POWERCELL MTX
Stift 1
Deutsch
Drahtbrücke
2-32
Installationshandbuch zum IND780
Drahtbrücke
Zwei Drahtbrücken auf der POWERCELL MTX-Platine sind als W1 und W2
festgelegt. Wenn die Applikation mehr als 14 POWERCELLs enthält, muss eine
externe Stromversorgung (Teilenr. 0917-0240) an Stift 9 und 10 angeschlossen
werden. Abbildung 2-45 zeigt die Position der Drahtbrücke und die Einstellungen.
Tabelle 2-9 beschreibt den Zweck jeder Einstellung.
W2 (Stift 1) W1
Deutsch
installiert sein muss. Dieser Widerstand ist fast immer
erforderlich.
Diese Drahtbrücke sollte geöffnet sein, wenn kein
W1 X Widerstand, der das Netzwerk abschließt, in dem Terminal
zu installieren ist.
1,2 2,3
Wenn 14 oder weniger Wägezellen angeschlossen sind,
W2 X kann Eigenstrom (12V) verwendet werden, und die
Drahtbrücke sollte Stifte 1 und 2 schließen.
Wenn mehr als 14 Wägezellen eingesetzt werden, ist eine
W2 X externe Stromzufuhr notwendig und die Drahtbrücke sollte
Stift 2 und 3 schließen.
Anschlüsse
ACHTUNG!
UM EINE BESCHÄDIGUNG DER LEITERPLATTE ODER WÄGEZELLE ZU VERMEIDEN, DIE
STROMZUFUHR ZUM IND780-TERMINAL UNTERBRECHEN UND VOR DEM ANSCHLIEßEN ODER
ABTRENNEN VON KABELBÄUMEN MINDESTENS 30 SEKUNDEN LANG WARTEN.
Er liefert das Signal für den Zuführungsausgang, der mit dem aktiven Ziel für jene
Waage assoziiert ist. Ein Festkörper-Relais oder OPTO 22 wird in der Regel
2-34
Installationshandbuch zum IND780
Deutsch
Abbildung 2-47 gibt die Position der LEDs auf der POWERCELL platine.
USB
POWERCELL MTX Netzwerk
2-35
Installationshandbuch zum IND780
POWERCELL PDX
Platinendrahtbrücke
Die PDX-Platine ist mit mehreren Drahtbrücken ausgestattet. Die Drahtbrücke W6
wird dazu verwendet, den Abschlusswiderstand im PDX-Netzwerk am IND780
Deutsch
W6
W1 (stift 1)
W4 (stift 1)
2-36
Installationshandbuch zum IND780
Anschlüsse
ACHTUNG!
UM EINE BESCHÄDIGUNG DER LEITERPLATTE ODER WÄGEZELLE ZU VERMEIDEN, DIE
STROMZUFUHR ZUM IND780-TERMINAL UNTERBRECHEN UND VOR DEM ANSCHLIESSEN ODER
Deutsch
ABTRENNEN VON KABELBÄUMEN MINDESTENS 30 SEKUNDEN LANG WARTEN.
ACHTUNG!
DIE POWERCELL PDX-WAAGENSCHNITTSTELLENPLATINE NR. 64064718
(SATZNUMMER 64067252) DARF NICHT IN EINEM IND780-TERMINAL
VERWENDET WERDEN, DAS IN EINEM ALS DIVISION 2 ODER ZONE 2/22
KLASSIFIZIERTEN BEREICH INSTALLIERT IST. DIE NICHTBEACHTUNG
DIESES WARNHINWEISES KÖNNTE ZU VERLETZUNGEN UND/ODER
SACHSCHÄDEN FÜHREN.
2-37
Installationshandbuch zum IND780
3 Weiss Weiss
4 – –
5 Blau Blau
6 Rot –
7 Schwarz Schwarz
8 – Red
Anschlüsse für externe
Stromversorgung
9 – Rot / +24V
10 – Schwarz / Erde
240m
230m
„Dünne“ Kommunikationskabellänge TA000237
Deutsch
100m
90m Der schattierte Bereich gibt
80m gültige Konfigurationen an, in
70m denen das eigene 12-V-
60m Netzteil des IND780-Terminals
50m verwendet wird.
40m
30m
20m
10m
<33m <55m <73m <91m <109m <120m <142m <164m <186m <200m
Gesamtkabellänge von Zelle zu Zelle
Die in Tabelle 2-15 aufgeführten Konfigurationen sind für den Betrieb bis zu
50 °C bestätigt.
Die Erdung und die Abschirmungsabschlüsse sind ein wichtiger Bestandteil der
Störfestigkeit des Systems und des Schutzes vor Stromspitzen. So werden die
Abschlüsse auf dem Kommunikationskabel hergestellt:
2-39
Installationshandbuch zum IND780
2-40
Installationshandbuch zum IND780
Metallklemme
Äuß. Erdungsdraht Geflocht
Erdungsflachkabel
Externer
Erdunkspunkt
Deutsch
Abbildung 2-52: Abschluss des äußeren Geflechts des POWERCELL PDX-
Kommunikationskabels, Gehäuse für raue Umgebungen
2-41
Installationshandbuch zum IND780
Inn. Erdungsdraht
um Erdungsdraht
gewickelt
Folienschirm
Innengeflecht
Äuß.
Erdungsdraht
Außengeflecht
b. Das äußere Geflecht nach vorne über das innere Geflecht und die Folie
schieben. Den äußeren Erdungsdraht zurück über das äußere Geflecht
ziehen und auf ca. 25 mm (1 in.) abschneiden. Das geflochtene
Erdungsflachkabel um das Kommunikationskabel und den Erdungsdraht
wickeln, bevor alles mit der großen im Lieferumfang des Terminals
enthaltenen Zugentlastungskabelklemme an der hinteren Abdeckung des
Deutsch
Geflocht
Erdungsflach-
kabel
Zugentlastungs-
klemme
Äuß. Erdungs-
draht,
abgeschnitten
2-42
Installationshandbuch zum IND780
Deutsch
Inn. Erdungsdraht
um Erdungsdraht
gewickelt
Erdungsstift Geh. f.
den Schalttafeleinbau
Erdungsdraht an
Stift 7 der PDX-
Optionsplatine
angeschlossen
Open-Collector-Ausgang
2-43
Installationshandbuch zum IND780
2-44
Installationshandbuch zum IND780
der Schalter richtig eingestellt ist, bevor die Eingänge verdrahtet werden. Die
Position des Schalters ist in der Zeichnung in Abbildung 2-58. In beiden Fällen ist
der Schalter in der Abbildung auf aktiv gestellt.
Anschlüsse
Die Relaisausgangsversion der diskreten I/O-Option bietet vier isolierte Eingänge
und vier NO-Schwachstromrelaisausgänge. Die Eingänge können je nach Position
des Schiebeschalters auf der Platine entweder als aktiv oder als passiv gewählt
Deutsch
werden.
Stift 1
2-45
Installationshandbuch zum IND780
Stift 1
Modusauswahlschalter
Aktiver Eingang
Wenn die Eingänge als aktiv gewählt werden, können Schalter oder andere Geräte
zum Auslösen eines Eingangs angeschlossen werden. Das externe, einfache Gerät
liefert keine Spannung. Ein Beispiel einer Verdrahtung zu den aktiven Eingängen ist
in Abbildung 2-62 dargestellt. Beachten Sie, dass Stift 10, der +5VDC-Anschluss,
nicht mehr als 200 mA Strom übertragen kann.
2-46
Installationshandbuch zum IND780
Passiver Eingang
Wenn die Eingänge als passiv gewählt werden, werden andere Geräte wie PLCs
zur Bereitstellung der Triggerspannung (in der Regel 24 V DC, 5-30 V DC)
aktiviert, um die IND780-Eingänge einzuschalten. Ein Beispiel einer Verdrahtung
zu den passiven Eingängen ist in Abbildung 2-63 dargestellt. Die Spannungs-
polarität kann umgekehrt sein. Außerdem können die Eingänge in SETUP so
programmiert werden, dass entweder eine + True- oder – True-Polaritätsstufe als
„EIN” akzeptiert wird.
Relaisausgänge
Deutsch
Die Relais- und PhotoMOS-Ausgänge können Spannungen bis zu 30 V AC oder 30
V DC bei max. 1 A schalten. Die Relaisausgänge sind nicht polaritätsempfindlich,
da es sich um Schwachstromausgänge handelt. Ein Beispiel einer Verdrahtung zu
den Ausgängen ist in Abbildung 2-64 dargestellt.
2-47
Installationshandbuch zum IND780
IDNet
Anschlüsse
ACHTUNG!
UM EINE BESCHÄDIGUNG DER LEITERPLATTE ODER WÄGEZELLE ZU VERMEIDEN, DIE
STROMZUFUHR ZUM IND780-TERMINAL UNTERBRECHEN UND VOR DEM ANSCHLIEßEN ODER
ABTRENNEN VON KABELBÄUMEN MINDESTENS 30 SEKUNDEN LANG WARTEN.
Abbildung 2-66 zeigt den IDNet-Kabelbaum. Ein Ende wird in die Optionsplatine
eingesteckt, und der Gewindekörper des Steckanschlusses wird in eines der
Nutlöcher auf der Rückseite des Gehäuses für den Schalttafeleinbau oder für raue
Umgebungen installiert, wobei die Mutter auf die Außenseite des Gehäuses kommt.
Den Kabelbaum von den Analog-Wägezellenplatinen weg führen, um das IND780
vor externen Einflüssen zu schützen. Die Montageposition für das Gehäuse für raue
Umgebungen entnehmen Sie der Abbildung 2-21 und Tabelle 2-1.
2-48
Installationshandbuch zum IND780
Das IDNet-Kabel ist für die Verbindung von Optionsplatine und Gehäusekasten
erforderlich. Das Kabel ist wie in Abbildung 2-67 dargestellt konfiguriert.
Deutsch
Abbildung 2-67: IDNet-Kabel für IDNet-Optionsplatine
2-49
Installationshandbuch zum IND780
Serielle Optionsplatinenanschlüsse
Anschlüsse
Die serielle Optionsplatine bietet einen zusätzlichen COM-Port. Die Karte kann
entweder in Steckplatz 2 bis 6 auf der Hauptplatine installiert werden. Die Karte ist
in Abbildung 2-68 dargestellt, die Verbindungssteckerzuweisungen in Abbildung
2-69.
Stift 1
2-50
Installationshandbuch zum IND780
RS-485 Übertragungsleitungsterminierung
Das RS-485 Netzwerk sollte einen Abschlusswiderstand enthalten, der an oder auf
dem letzten Knoten zwischen den beiden Leitungen installiert ist. Der Abschluss-
widerstand sollte auf die charakteristische Impedanz der Übertragungsleitung, etwa
Deutsch
120 Ohm, abgestimmt sein. Dieser Abschlusswiderstand ist erforderlich, wenn
ARM100 Module an den Port angeschlossen werden.
PLC-Schnittstellenmodule
DeviceNet-Anschlüsse
Die DeviceNet-Optionsplatine (Abbildung 2-71) ist über ein spezifisch für
DeviceNet verdrilltes Leitungspaar an das Netzwerk angeschlossen.
2-51
Installationshandbuch zum IND780
1 2 3 4 5
2-52
Installationshandbuch zum IND780
Deutsch
Zum Abschluss der Drähte befolgen Sie die Verdrahtungsanweisungen, die mit dem
Steckanschluss geliefert wurden.
2-53
Installationshandbuch zum IND780
PROFIBUS SCHNITTSTELLEN-
ANSCHLUSS
STIFT SIGNAL
1 NICHT
2 NICHT
3 RxD/TxD +
4 RTS
5 Erde BUS
6 +5V BUS
7 NICHT
8 RxD/TxD -
9 NICHT
Abbildung 2-75: PROFIBUS neunpolige Steckanschlussbelegungen
Abbildung 2-76 zeigt die PROFIBUS-Platine, die in Installationen für den Schalt-
tafeleinbau verwendet wird. Der entsprechende Steckanschluss ist umkreist.
Deutsch
Abbildung 2-76: PROFIBUS PLC-Modul für das Gehäuse für den Schalttafeleinbau
Abbildung 2-77 zeigt (von links nach rechts) das Modul, das im Gehäuse für den
Schalttafeleinbau installiert ist. Der Steckanschluss ist angeschlossen und die
Rückplatte ist angebracht.
2-54
Installationshandbuch zum IND780
ControlNet-Schnittstelle
Das ControlNet PLC-Modul (Abbildung 2-78) wird über ein oder zwei Koaxialkabel
mit dem ControlNet-Netzwerk verbunden (Abbildung 2-79). Kanal B ist mit Kanal
A redundant und wird erst dann verwendet, wenn ControlNet kein Signal auf Kanal
A erkennt. Beachten Sie, dass die Adresse des Moduls in der Software festgelegt ist
und dass die MAC ID-Schalter, die in Abbildung 2-78 dargestellt sind, nicht
verwendet werden.
RJ-45 für
Diagnose und
Konfiguration
LED-Anordnung
Kanal B
MAC ID-Schalter (nicht verwendet)
Deutsch
Kanal A
Abbildung 2-79 zeigt die Anordnung der Statusanzeige-LEDs auf der ControlNet-
Karte (siehe auch Abbildung 2-78). Tabelle 2-15 erläutert die Bedeutung der
Anzeigen.
Modulstatus 1 2 Kanal A
2-55
Installationshandbuch zum IND780
Abbildung 2-80 zeigt ein Beispiel eines ControlNet-Kabels und eine Nahaufnahme
des Steckanschlusses. Beachten Sie, dass der Steckanschluss gerade oder wie
hier rechtwinklig sein kann.
Hinweis: Zum Einsatz im Rahmen eines Modbus TCP Netzwerks muss das Modul
Deutsch
RJ-45-
Steckanschluss
2-56
Installationshandbuch zum IND780
Abbildung 2-82 zeigt eine Reihe von Status-LEDs auf der Ethernet/IP-Karte (siehe
auch Abbildung 2-81).
Deutsch
Abbildung 2-83: RIO-Anschlussverdrahtung
Die Teilenummer für das Remote IO-Kabel ist Belden 9463. Es wird auch
manchmal als „blauer Schlauch“ bezeichnet.
2-57
Installationshandbuch zum IND780
Analogausganganschlüsse
ACHTUNG!
VOR DER DURCHFÜHRUNG VON WARTUNGSARBEITEN JEGLICHE
STROMZUFUHR ZUM GERÄT UNTERBRECHEN. DEM TERMINAL DARF ERST
DANN STROM ZUGEFÜHRT WERDEN, WENN DIE INSTALLATION VON
KOMPONENTEN UND EXTERNER VERDRAHTUNG ABGESCHLOSSEN SIND.
ACHTUNG!
FALLS DIESES GERÄT IN EINEM AUTOMATISCHEN ODER MANUELLEN BEFÜLLUNGSZYKLUS
EINGESETZT WIRD, MÜSSEN ALLE BENUTZER EINEN FEST VERDRAHTETEN
NOTSTOPPSCHALTKREIS BEREITSTELLEN, DER SEPARAT VOM GERÄT LIEGT. DIE
NICHTBEACHTUNG DIESER VORSICHTSMASSNAHME KÖNNTE ZU VERLETZUNGEN FÜHREN.
Stift 1
Deutsch
2-58
Installationshandbuch zum IND780
HINWEISE:
Deutsch
Abbildung 2-87: Analogausgang-LEDs
2-59
Installationshandbuch zum IND780
Abbildung 2-88: Komponenten des Versiegelungssatzes: Draht und Siegel (links) und
Schraube (rechts)
Deutsch
2-60
Installationshandbuch zum IND780
1. Es muss sichergestellt werden, dass in Setup unter Waage > Typ > Zulassung
die entsprechende Zulassungsregion gewählt wurde und dass der Metrologie-
Sicherheitsschalter SW1-1 in der Position „Ein“ steht.
2. Die Sicherheitsabdeckung installieren, um den Zugriff auf S-1, den in
Abbildung 2-90 gezeigten Metrologie-Sicherheitsschalter, und die Haupt-
platinenschalter zu verhindern.
Deutsch
sicherzustellen, dass sie nicht ausgebaut oder abgetrennt werden. Das Siegel
verhindert auch den Zugriff auf die in Abbildung 2-91 gezeigten Drahthalte-
schrauben. Abbildung 2-92 zeigt ein angebrachtes Siegel.
Drahthalteschrauben
2-61
Installationshandbuch zum IND780
4. Schließlich wird die Rückplatte des Gehäuses mit den zwei Standardschrauben
und den drei in Abbildung 2-93 gezeigten Versiegelungsschrauben versiegelt –
zwei zum Sichern der Platte in Position auf den Abstandsstücken und eine
zum Sichern des einen Endes der oberen Kartenführung.
Montageschrauben
an Rückplatte mit
Schraube zur Versiegelungsdraht
Befestigung der
Kartenführung
Kunststoffsiegel
Für die externe Versiegelung des Gehäuses für raue Umgebungen siehe Abbildung
2-94 und diese Schritte befolgen:
1. Es muss sichergestellt werden, dass in Setup unter Waage > Typ > Zulassung
die entsprechende Zulassungsregion gewählt wurde und dass der Metrologie-
Sicherheitsschalter S-1 in der Position „Ein“ steht.
2. Fädeln Sie das Ende der Drahtplombe durch eines der ovalen Löcher und
durch den entsprechenden Clip auf der Unterkante der IND780-Vorderplatte.
Es wird empfohlen, nicht das kleine runde Loch an der unteren Kante der
IND780-Vorderplatte zu verwenden, da das Siegel bei geschlossenem
Gerät dort nicht installiert werden kann.
3. Das Ende des Drahtkabels durch die Kunststoffversiegelung fädeln und die
Versiegelung einrasten.
4. Schneiden Sie den überschüssigen Draht ab.
2-62
Installationshandbuch zum IND780
Deutsch
2-63
Terminal
IND780
Manuel d’installation
Français
© METTLER TOLEDO 2011
Toute reproduction et tout transfert du présent manuel sous quelque forme que
ce soit et de quelque manière que ce soit, électronique ou mécanique, y compris
la photocopie et l'enregistrement, pour quelque raison que ce soit, sont
strictement interdits sans le consentement écrit exprès préalable de METTLER
TOLEDO.
Droits limités par le gouvernement américain : cette documentation est fournie
avec des droits limités.
COPYRIGHT
®
METTLER TOLEDO est une marque déposée de Mettler-Toledo, Inc. Toutes les
autres marques et noms de produit sont des marques de commerce ou des
marques déposées de leurs sociétés respectives.
Copyright (c) 2003, D. Brian Gladman, Worcester, R-U. Tous droits réservés.
CLAUSES DE LICENCE DU LOGICIEL AES
La distribution et l'utilisation gratuite de ce logiciel sous sa forme de source ou binaire
sont autorisées (avec ou sans modifications), dans la mesure où :
1. La distribution du code source comprend la notice de copyright ci-dessus, cette
liste de conditions et cet avis de non-responsabilité,
2. La distribution au format binaire comprend l'avis de copyright ci-dessus, cette
liste de conditions et l'avis suivant de non-responsabilité dans la
documentation et/ou les autres documents associés,
3. Le nom du détenteur du copyright n'est pas utilisé pour avaliser les produits
élaborés en utilisant ce logiciel sans une autorisation écrite spécifique.
Français
À TITRE D'ALTERNATIVE, dans la mesure où cet avis est conservé dans son entier, ce
produit peut être distribué selon les termes de la licence publique générale GNU, auquel
cas, les dispositions de la licence publique générale s'appliquent AU LIEU DE CELLES
énoncées ci-dessus.
AVIS D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ
Ce logiciel est fourni « tel quel » sans aucune garantie explicite ou implicite en ce qui
concerne ses caractéristiques, dont, mais sans s'y limiter, le bien-fondé et/ou l'aptitude
à des fins particulières.
Français
COMMENTAIRES DE LA CLIENTÈLE
Nous attachons beaucoup d’importance à vos commentaires ! Si vous avez un problème avec le produit ou la documentation ou que
vous aimeriez soumettre une suggestion qui pourrait nous permettre de mieux vous servir, remplissez le formulaire et envoyez-le nous.
Vous pouvez également envoyer vos commentaires via e-mail à : [email protected]. Si vous résidez aux États-Unis,
vous pouvez renvoyer ce formulaire prétimbré à l’adresse indiquée au dos ou l’envoyer par télécopie au +1 (614) 438-4355. Si vous
résidez hors des États-Unis, veuillez apposer les timbres requis pour l’envoi.
Commentaires/Questions:
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED IN THE
UNITED STATES
Mettler-Toledo, Inc.
Quality Manager - MTWT
P.O. Box 1705
Columbus, OH 43216
USA
AVERTISSEMENT!
POUR ASSURER UNE PROTECTION SANS FAILLE CONTRE LES CHOCS
ÉLECTRIQUES, BRANCHER UNIQUEMENT DANS UNE PRISE CORRECTEMENT
MISE À LA TERRE. NE PAS ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE.
AVERTISSEMENT!
LES VERSIONS DE L’IND780 NE SONT PAS OBLIGATOIREMENT TOUTES
APPROUVÉES POUR UTILISATION DANS DES ZONES DANGEREUSES
(EXPLOSIVES). SE REPORTER À LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DE L’IND780
AFIN DE DÉTERMINER SI UN TERMINAL EST APPROUVÉ POUR UNE
UTILISATION DANS UNE ZONE CLASSÉE DANGEREUSE EN RAISON DES
ATMOSPHÈRES COMBUSTIBLES OU EXPLOSIVES.
AVERTISSEMENT!
POUR INSTALLER LE TERMINAL IND780 HOMOLOGUÉ POUR LA DIVISION 2
SELON L’HOMOLOGATION AMÉRICAINE, LE PLAN DE CONTRÔLE 174020R
METTLER TOLEDO DOIT ÊTRE SUIVI DANS SON INTÉGRALITÉ. POUR
INSTALLER LE TERMINAL IND780 MARQUÉ POUR LA CATÉGORIE 3 SELON
L’APPROBATION EUROPÉENNE, LE CERTIFICAT D’HOMOLOGATION DEMKO
07ATEX0520819X AINSI QUE TOUS LES RÈGLEMENTS LOCAUX DOIVENT
ÊTRE SUIVIS SANS EXCEPTION. SI CETTE CONSIGNE N’EST PAS
RESPECTÉE, DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS
PEUVENT EN RÉSULTER. VOIR LE GUIDE D’INSTALLATION 64063214 DE
L’IND780 DIVISION 2 ET ZONES 2/22 POUR DE PLUS AMPLES
INFORMATIONS.
AVERTISSEMENT!
Français
SI LE CLAVIER, L'ÉCRAN OU L’ENCEINTE SONT ENDOMMAGÉS SUR UN
TERMINAL IND780 HOMOLOGUÉ POUR LA DIVISION 2 OU CATÉGORIE 3
UTILISÉ DANS UNE DIVISION 2 OU DES ZONES 2/22, LE COMPOSANT
DÉFECTUEUX DOIT ÊTRE RÉPARÉ IMMÉDIATEMENT. COUPER
IMMÉDIATEMENT LE COURANT C.A. ET NE PAS REMETTRE L'APPAREIL
SOUS TENSION TANT QUE L'ÉCRAN, LE CLAVIER OU L’ENCEINTE N'ONT
PAS ÉTÉ RÉPARÉS OU REMPLACÉS PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. SI
CETTE CONSIGNE N’EST PAS RESPECTÉE, DES BLESSURES ET/OU DES
DOMMAGES MATÉRIELS PEUVENT EN RÉSULTER.
ATTENTION
AVANT DE BRANCHER ET DE DÉBRANCHER LES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES INTERNES OU
D’EFFECTUER DES CONNEXIONS ENTRE LES APPAREILS ÉLECTRONIQUES, TOUJOURS METTRE
HORS TENSION ET ATTENDRE AU MOINS TRENTE (30) SECONDES AVANT DE
CONNECTER/DÉCONNECTER LES APPAREILS. NE PAS RESPECTER CES CONSIGNES POURRAIT
ENTRAÎNER DES BLESSURES OU ENDOMMAGER, VOIRE DÉTRUIRE L’APPAREIL.
ATTENTION
TOUJOURS MANIPULER LES APPAREILS SENSIBLES À DES CHARGES ÉLECTROSTATIQUES
AVEC PRÉCAUTION.
AVERTISSEMENT !
LORSQUE CET APPAREIL EST INCLUS COMME COMPOSANT D'UN SYSTÈME,
LA CONCEPTION EN RÉSULTANT DOIT ÊTRE PASSÉE EN REVUE PAR UN
PERSONNEL QUALIFIÉ CONNAISSANT BIEN LA FABRICATION ET LE
FONCTIONNEMENT DE TOUS LES COMPOSANTS DU SYSTÈME AINSI QUE LES
DANGERS POTENTIELS INHÉRENTS. NE PAS RESPECTER CETTE CONSIGNE
PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
Français
IND780
Terminal
Français
b. Documentation d'étalonnage initial: Les conditions relatives à l'application et l'environnement
de l'installation sont différentes pour toutes les balances industrielles de sorte que la
performance doit être testée et certifiée. Nos services d'étalonnage et les certificats documentent
la précision afin de garantir la qualité de la production et fournir un enregistrement du système
de qualité sur la performance.
c. Maintenance périodique de l'étalonnage: Un Accord de service d'étalonnage favorise la
confiance continue dans votre processus de pesage et fournit la documentation de conformité
aux normes. Nous offrons toute une gamme de programmes de service qui sont préparés pour
satisfaire vos besoins et conçus pour correspondre à votre budget.
Table des matières
Chapitre 1.0 Introduction ......................................1-1
Versions du terminal IND780....................................................... 1-1
Avertissements et mises en garde................................................. 1-3
Environnement d’exploitation ....................................................... 1-3
Condition relative à une mise au rebut sécuritaire ........................... 1-4
Liste de contrôle d’inspection et du contenu ................................... 1-4
Identification du modèle .............................................................. 1-6
Dimensions physiques................................................................ 1-7
Spécifications ............................................................................ 1-8
Carte principale........................................................................ 1-10
Bases de balance..................................................................... 1-10
Base de balance pour capteur analogique .........................................1-10
Base de la balance IDNet™ ..............................................................1-10
Base de la balance SICS..................................................................1-10
Base de la balance POWERCELL® MTX®............................................1-10
Base de balance POWERCELL® PDX® ...............................................1-11
Options ................................................................................... 1-11
E/S discrètes ..................................................................................1-12
Ports série......................................................................................1-12
Interfaces PLC ................................................................................1-12
Logiciels d’application.....................................................................1-13
TaskExpert™..................................................................................1-14
Outil de configuration InSite® ............................................................1-15
Affichage et clavier ................................................................... 1-15
Chapitre 2.0 Installation .......................................2-1
Mises en garde .......................................................................... 2-1
Ouverture des enceintes .............................................................. 2-2
Enceinte pour montage sur panneau ...................................................2-2
Français
Enceinte pour environnement difficile...................................................2-3
Installation du terminal ............................................................... 2-4
Enceinte pour environnement difficile...................................................2-6
Fixation de l’enceinte sur les supports .................................................2-8
Ferrites et câblage de carte d’option............................................ 2-12
Ferrites ..........................................................................................2-12
Presse-étoupe de câble d’enceinte pour environnement difficile et
affectation des câbles .......................................................... 2-15
Ouvertures de câble d’enceinte pour environnement difficile .................2-15
Installation des câbles.....................................................................2-16
Carte principale........................................................................ 2-18
Connexions....................................................................................2-18
Commutateurs de la carte PCB principale ..........................................2-23
IND780 Manuel d’installation
Introduction
INSTALLATION DIV 2 ET ZONE 2/22
POUR INSTALLER L'IND780 DANS UNE DIVISION 2 OU ZONES 2/22, VOIR LES INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION SUR LA DIVISION 2 ET LES ZONES 2/22 QUI SE TROUVENT SUR LE CD LIVRÉ
AVEC LE TERMINAL. UN NON RESPECT DES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
Français
Versions du terminal IND780
Le terminal IND780 est disponible avec les capacités et dans les versions
suivantes :
• Terminal pour pesage de base utilisé dans des zones sécurisées et dans
certains endroits dangereux
• Enceintes avec montage sur tableau ou sur comptoir/mur dans des
environnements difficiles
• Connexion jusqu’à quatre canaux de balances et somme métrologiquement
précise
1-1
IND780 Manuel d’installation
1-2
IND780 Manuel d’installation
Bien que l’IND780 soit solidement construit, il s'agit d'un instrument de précision.
Installez et manipulez le terminal avec soin.
Environnement d’exploitation
Lors de la sélection d'un emplacement :
Français
Température et humidité
L’ IND780 peut fonctionner dans la plage de températures et les conditions
d’humidité relative indiquées sous Environnement d’exploitation du tableau 1-1. Il
peut être entreposé à des températures allant de –20° à 60 °C (–4° à 140 °F)
avec une humidité relative entre 10 et 95 %, sans condensation.
1-3
IND780 Manuel d’installation
Zones dangereuses
AVERTISSEMENT!
LE TERMINAL IND780 N'EST PAS UN APPAREIL À SÉCURITÉ
INTRINSÈQUE ! NE PAS UTILISER LE TERMINAL DANS DES ZONES
CLASSÉES COMME DANGEREUSES PAR LE NATIONAL ELECTRICAL CODE
(NEC) À CAUSE DE L'ATMOSPHÈRE COMBUSTIBLE OU EXPLOSIVE.
1-4
IND780 Manuel d’installation
Français
1-5
IND780 Manuel d’installation
Identification du modèle
Le numéro du modèle de l’ IND780 figure sur la plaque signalétique à l'arrière du
terminal avec le numéro de série. Voir la Figure 1-1 et vérifier l’IND780 qui a été
commandé.
Français
1-6
IND780 Manuel d’installation
Dimensions physiques
Les dimensions physiques du terminal IND780 pour l’enceinte de montage sur
tableau sont indiquées sur la Figure 1-2 en pouce et en [mm].
Français
1-7
IND780 Manuel d’installation
Spécifications
Le terminal IND780 est conforme aux spécifications stipulées dans le tableau 1-1.
Spécifications IND780
Type d’enceinte Panneau avant en acier inoxydable avec montage sur
tableau
Enceinte en acier inoxydable de type 304 L avec montage
comptoir/mur/colonne pour environnement difficile
Dimensions (longueur x Montage sur tableau : 320 mm × 220 mm × 110 mm
largeur x hauteur) (12,6 in. × 8,7 in. × 4,3 in.)
Environnement difficile : 299 mm × 200 mm × 141 mm
(11,8 in. × 7,9 in. × 5,6 in.)
Poids à l'expédition 5 kg (11 lb)
Protection du milieu ambiant L’étanchéité du tableau avant du montage sur tableau
confère une protection de type 4 et de type 12 qui est
comparable au classement IP65.
Environnement difficile - satisfait les conditions IP69K.
Environnement d’exploitation Le terminal (les deux types de boîtier) peut fonctionner à
des températures allant de –10° à 40 °C (14° à 104 °F)
avec une humidité relative entre 10 et 95 %, sans
condensation.
Zones dangereuses Toutes les versions de l’IND780 ne sont pas obligatoirement
destinées à être utilisées dans des zones classées
dangereuses par le Code national d’électricité (NEC) en
raison de l'atmosphère combustible ou explosive de ces
zones. Pour de plus amples informations sur les
applications en zones dangereuses, contacter un
représentant METTLER TOLEDO agréé.
Alimentation Fonctionne entre 100 et 240 V CA, 49 et 61 Hz, 400°mA
(les deux types d’enceinte).
Français
1-8
IND780 Manuel d’installation
Spécifications IND780
Affichage du poids Résolution de 1 000 000 comptes pour les balances à
cellule de pesage
Résolution pour les bases IDNet haute précision déterminée
par la base utilisée
Types de balance Cellules de pesage analogiques ou
IDNet, K Line haute précision (standard de type T-Brick),
POWERCELL MTX, POWERCELL PDX, SICS
Nombre de cellules Huit cellules de pesage de 350 ohms (2 ou 3 mV/V) par
canal analogique, (16) 350Ù par terminal
Nombre de balances Interface jusqu’à quatre canaux de balances plus somme
Fréquences de régénération Interne Analogique : >366 Hz
analogiques/numériques IDNet : déterminé selon la base
POWERCELL MTX : déterminé par capteur
POWERCELL PDX : déterminé par capteur
Comparaison à la cible : 50 Hz
Interface PLC : 20 Hz
Tension d'excitation du 10 V CC
capteur
Sensibilité minimum 0,1 microvolt
Clavier 30 touches ; revêtement en polyester (PET) d’une épaisseur
de 1,22 mm avec lentille d’affichage en polycarbonate
Communications Interfaces série
Standard : Deux ports série COM1(RS-232 et
RS-232/RS-422/RS-485), 300 à 115 200 baud; Ethernet
10/100 Base-T
Protocole
Entrées série : caractères ASCII, commandes ASCII pour
CTPZ (Effacer, Tare, Imprimer, Zéro), SICS (la plupart des
commandes de niveau 0 et niveau 1)
Sortie série : En continu ou sur demande avec dix modèles
d’impression configurables ou protocole hôte SICS,
Français
impression des rapports, interfaces avec des modules
entrée/sortie ARM100 externe et DeviceNet Bridge
Approbations Poids et mesures
USA : NTEP CoC # 06-017
Classe II, 100,000d
Classe III, IIIL, 10,000d
Canada : AM-5592
Classe II 100,000d
Classe III, 10,000d et Classe IIIHD 20,000d
Europe : TC6944
Classe II, divisions approuvées déterminées par la base
Classe III, IIII, 10.000e
Sécurité du produit
UL, cUL, CE
1-9
IND780 Manuel d’installation
Carte principale
La carte principale du terminal IND780 peut prendre en charge un
microprocesseur, une mémoire principale, une pile, une clé de module
d’application, Ethernet, USB, des communications série ainsi que l’installation
d’autres cartes d’options.
La carte principale contient les ports série COM1 et COM2. COM1 se charge de la
communication RS-232 alors que COM2 prend en charge les communications RS-
232, RS-422 ou RS-485. Ces ports sont bidirectionnels et peuvent être configurés
pour diverses fonctions, telles que sortie sur demande, communications hôte SICS,
sorties en continue, entrée de commande ASCII (C, T, P, Z), entrée de caractère
ASCII, impression de rapport, impression des totaux ou connexion à un module
ARM100 à distance.
Bases de balance
L’IND780 prend en charge des bases analogiques, IDNet, SICS, POWERCELL MTX
et POWERCELL PDX.
L’IND780 prend en charge les balances Mettler Toledo haute précision se servant
du protocole de communication SICS. Ces balances sont appelées des balances
Mettler Toledo Excellence, des plates-formes X-bases, WM/WMH et balances de la
série 4 (BBx4xxIND4xx). Les balances SICS sont connectées à l'IND780 via des
interfaces série. Quatre balances SICS peuvent être prises en charge par terminal,
lorsque des cartes optionnelles de série sont installées. Selon le type de balance
SICS connectée, divers paramètres de configuration seront disponibles sur l'écran
de configuration du terminal IND780.
ainsi que des balances de véhicule se servant du capteur MTX. Cette interface
prend également en charge la boîte RAAD, qui convertit les signaux de capteur
analogiques en signaux numériques.
Options
Les options suivantes sont disponibles pour l’IND780 :
• E/S discrètes
• E/S internes, discrètes haut niveau (4 entrées et 4 sorties)
• E/S discrètes à distance via le module ARM100 (4 entrées et 6 sorties)
• Communications série
• Interfaces PLC (Automate programmable) incluant :
• Allen-Bradley® (A-B) RIO
• Allen-Bradley ControlNet™
• EtherNet/IP
• Modbus TCP
• PROFIBUS® DP
Français
• DeviceNet™
• Sortie analogique
• Axle-780 (logiciel d’application)
• Drive-780 (logiciel d’application)
• COM-780 (module de communication)
• Task Expert™
• Outil de configuration InSite®
• Divers supports pour montage mural et sur colonne d’enceinte pour
environnement difficile
1-11
IND780 Manuel d’installation
Le canal de mesure de balance, les options E/S série et discrètes sont connectés
au terminal IND780 via six logements internes d’options. Diverses associations
d’option peuvent être commandées pour satisfaire les besoins des solutions
d'application.
E/S discrètes
Les options d’interface E/S discrètes incluent une E/S interne et une E/S à distance.
• La version interne est disponible avec des sorties de relais par contact sec ou à
semi-conducteurs. Les deux types commutent la tension jusqu’à 30 V CC ou
CA et jusqu’à 1 A. Les entrées sont sélectionnables par commutateur comme
actives (pour une commande simple de bouton) ou passives (pour les
connexions aux ordinateurs ou autres appareils qui disposent de leur propre
alimentation pour E/S). Les cartes internes prennent en charge quatre entrées et
quatre sorties.
• L’E/S à distance est prise en charge avec le module à distance ARM100
fournissant des sorties par contact sec. Les entrées sont passives sur
l’ARM100. Les ARM100 prennent en charge quatre entrées et six sorties. Une
alimentation externe de 24 V CC est requise avec l’ARM100.
• Deux cartes E/S discrètes internes (8 entrées et 8 sorties) sont prises en charge
et 32°entrées et 48 sorties additionnelles sont possibles via huit modules E/S à
distance.
Ports série
Des cartes de communication additionnelles prennent en charge les interfaces de
communication RS-232, RS-422 ou RS-485 à des taux de 300 à 115,2 k baud.
Deux cartes de communication série peuvent être installées dans l’IND780.
Interfaces PLC
Les options d’interface PLC de l’IND780 incluent A-B RIO, PROFIBUS DP,
ControlNet™, EtherNet/IP®, DeviceNet™ et Modbus TCP.
Français
A-B RIO
L’option A-B RIO permet l’échange de données par communications
bidirectionnelles à l’aide du mode Transfert discret de données ou Transfert par
bloc. Le terminal IND780 lance un échange de communication avec l’automate
programmable (PLC) environ 20 fois par seconde à l’aide du protocole de transfert
discret de données Allen-Bradley. Cette communication est une interface
transmettant les messages en temps réel à vitesse élevée entre le terminal IND780
et l’automate programmable pour garantir le contrôle du processus. La division,
les nombres entiers et les valeurs à point flottant sont pris en charge.
PROFIBUS DP
Le terminal IND780 communique avec un maître PROFIBUS-DP selon
DIN 19 245. L’option PROFIBUS se compose d’un module et d’un micrologiciel
résidant dans le terminal IND780 permettant d’assurer l’échange des données.
ControlNet et EtherNet IP
Le terminal IND780 prend en charge les communications ControlNet ou l’option
d’interface EtherNet IP ainsi que les pilotes appropriés.
DeviceNet
DeviceNet est un réseau basé sur RS-485 se servant de la technologie de la puce
CAN. Ce réseau a été créé pour des dispositifs au niveau des bits et des octets. Le
réseau peut être configuré pour exécuter jusqu'à 500 kbits par seconde selon le
câblage et les distances. Les messages sont limités à 8 octets non fragmentés. Le
réseau peut inclure 64 nœuds, y compris le nœud principal, appelé généralement
le scanner.
Modbus TCP
Modbus/TCP est utilisé pour établir une communication au niveau maître-
esclave/client-serveur entre les dispositifs intelligents. Il s'agit d'un protocole de
réseau à standard ouvert, très utilisé dans l'environnement de fabrication
industrielle. Le protocole Modbus TCP prend l'instruction Modbus et l'enveloppe
dans TCP/IP. Le protocole Modbus TCP est pris en charge par la carte d'interface
Ethernet/IP, version 1.32 ou ultérieure.
Sortie analogique
Le kit d'option de sortie analogique offre 2 canaux de sortie isolée analogique 4-
20 mA pour l'affichage du poids, du poids brut, des taux, ou des variables
d'application (sélectionnées dans la configuration). La sortie analogique utilise un
convertisseur numérique/analogique à 16 bits pour une sortie de haute précision.
Les signaux de sortie seront à leur limite inférieure (4 mA) lorsque la valeur
Français
représentée est à zéro. Lorsque la valeur atteint sa limite maximum, le signal de
sortie augmentera jusqu'à sa limite supérieure (20 mA). Toutes les valeurs entre
zéro et la limite maximum seront représentées en tant que pourcentage de la sortie
proportionnellement au pourcentage de la valeur.
Logiciels d’application
Les modules de logiciel d'application suivants peuvent être ajoutés au terminal
IND780 pour fournir une fonctionnalité supplémentaire à des industries et des lieux
de travail spécifiques.
1-13
IND780 Manuel d’installation
Axle-780
L'application Axle-780 prend en charge le pesage de véhicule sur une balance
d'essieu à plate-forme simple. Elle peut être utilisée en modes automatiques (sans
surveillance) ou manuel (sous surveillance) et comprend ce qui suit:
Drive-780
Le drive-780 est une solution logicielle pouvant être ajoutée au terminal IND780
pour offrir un pesage additionnel des véhicules entrants/sortants ainsi qu'un
contrôle des feux de circulation ou des portails associés à une balance de camion.
Comprend ce qui suit:
COM-780
L’option COM-780 est un module logiciel spécialisé portant sur les besoins des
utilisateurs se servant de protocoles de communication existants. L'IND780com
dispose des caractéristiques et fonctions standard de l'IND780 en sus des
caractéristiques et fonctions du COM-780 qui lui permettent de communiquer avec
les protocoles suivants:
• 8142 • PT6S3
• 8530 • SMA
Français
TaskExpert™
TaskExpert permet de modifier la fonctionnalité standard d’un terminal IND780 de
manière à mieux répondre aux besoins de l’application. TaskExpert est
l'association d'un outil de visualisation de programmation, d’un moteur
d'exécution et de la fonctionnalité de base du terminal. Des modifications peuvent
être apportées à la séquence d'exploitation et une fonctionnalité additionnelle
ajoutée à l'exploitation de base du terminal. En outre, un logiciel d’application
préconfiguré tel que drive-780 peut être utilisé comme point de départ.
1-14
IND780 Manuel d’installation
Affichage et clavier
Le terminal IND780 est disponible avec un affichage LCD avec graphiques en
couleurs, TFT actif, rétroéclairé. Des informations de pesage peuvent être affichées
sous divers formats, y compris des affichages à canal simple ou canaux multiples
et avec ou sans fenêtre pour la tare ou le taux.
L’agencement de l’affichage a été conçu avec une ligne système réservée en haut
pour indiquer les messages système et toute erreur asynchrone. La partie centrale
de l’affichage est réservée au poids et/ou à SmartTrac. Une entrée de données
quelconques est illustrée en bas de cette zone. Le bas de l’écran est réservé à
Français
l’affichage des libellés graphiques (icônes) pour les touches programmables. Les
positions d’affichage pour jusqu’à cinq icônes de touches programmables sont
fournies.
Les trois ensembles de cinq touches programmables peuvent être configurés pour
activer une vaste gamme de capacités intégrées de l’IND780 allant du réglage de
l'heure et de la date à l’accès à des tableaux de mémoire spécifique au contrôle de
l'exploitation de l'IND780. Le technicien responsable de l’installation travaillera
avec vous afin de déterminer le mélange approprié des fonctions de touches
programmables répondant le mieux à vos besoins spécifiques.
1-15
IND780 Manuel d’installation
Le pavé numérique du terminal est doté de 12 touches qui permettent de saisir les
données et les commandes. Les touches numériques sont situées à droite du
panneau avant du terminal. Vous pouvez saisir des données alphanumériques à
l’aide des touches programmables en vous servant du clavier UBS externe ou en
les scannant d’un code à barres ou d’un autre dispositif externe.
Les cinq touches de navigation sont situées sous le pavé numérique. Ces touches
permettent à l'opérateur de naviguer parmi les options de paramétrage du menu
arborescent et parmi les écrans de paramétrage et d'application.
Touches fonction de
la balance
Écran Pavé numérique
Touches programmables
Effacer
Touche Entrée
1-16
Chapitre 2.0
Installation
INSTALLATION DIV 2 ET ZONE 2/22
POUR INSTALLER L'IND780 DANS UNE DIVISION 2 OU ZONES 2/22, VOIR LES INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION SUR LA DIVISION 2 ET LES ZONES 2/22 QUI SE TROUVENT SUR LE CD LIVRÉ
AVEC LE TERMINAL. UN NON RESPECT DES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
Ce chapitre porte sur Ce chapitre est consacré aux instructions d’installation des
• Ouverture des enceintes enceintes pour environnement difficile et montage sur
panneau de l’IND780. Lisez attentivement ce chapitre avant
• Installation du terminal
de procéder à l'installation.
• Ouvertures de câble d’enceinte
pour environnement difficile
•
•
Modules d’interface PLC
Réglages du commutateur PCB
Mises en garde
• Positions des cavaliers de la carte • LIRE ce guide AVANT de faire fonctionner ou de réparer
PCB l'équipement et RESPECTER soigneusement toutes les
• Apposition des sceaux sur instructions.
l’enceinte • CONSERVER ce manuel à titre de référence ultérieure.
AVERTISSEMENT !
SEUL UN PERSONNEL QUALIFIÉ EST AUTORISÉ À RÉPARER CE TERMINAL.
PRENDRE LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES LORS DE L'INSPECTION, DES
TESTS ET DES RÉGLAGES QUI DOIVENT ÊTRE FAITS AVEC L'APPAREIL
SOUS TENSION. NE PAS RESPECTER CES CONSIGNES PEUT ENTRAÎNER
Français
DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.
AVERTISSEMENT !
LES VERSIONS DE L’IND780 NE SONT PAS OBLIGATOIREMENT TOUTES
APPROUVÉES POUR UTILISATION DANS DES ZONES DANGEREUSES
(EXPLOSIVES). SE REPORTER À LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE DE L’IND780
AFIN DE DÉTERMINER SI UN TERMINAL EST APPROUVÉ POUR UNE
UTILISATION DANS UNE ZONE CLASSÉE DANGEREUSE EN RAISON DES
ATMOSPHÈRES COMBUSTIBLES OU EXPLOSIVES.
2-1
IND780 Manuel d’installation
AVERTISSEMENT !
LORSQUE CET APPAREIL EST INCLUS COMME COMPOSANT D'UN
SYSTÈME, LA CONCEPTION EN RÉSULTANT DOIT ÊTRE PASSÉE EN REVUE
PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ CONNAISSANT BIEN LA FABRICATION ET
LE FONCTIONNEMENT DE TOUS LES COMPOSANTS DU SYSTÈME AINSI
QUE LES DANGERS POTENTIELS INHÉRENTS. NE PAS RESPECTER CETTE
CONSIGNE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES
MATÉRIELS.
ATTENTION !
RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE
INAPPROPRIÉ OU SI ELLE EST INCORRECTEMENT BRANCHÉE. JETER LA
BATTERIE CONFORMÉMENT AUX LOIS ET RÈGLEMENTS LOCAUX EN
VIGUEUR.
ATTENTION
TOUJOURS MANIPULER LES APPAREILS SENSIBLES À DES CHARGES ÉLECTROSTATIQUES
AVEC PRÉCAUTION.
ATTENTION
AVANT DE BRANCHER ET DE DÉBRANCHER LES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES INTERNES
OU D’EFFECTUER DES CONNEXIONS ENTRE LES APPAREILS ÉLECTRONIQUES, TOUJOURS
METTRE HORS TENSION ET ATTENDRE AU MOINS TRENTE (30) SECONDES AVANT DE
CONNECTER/DÉCONNECTER LES APPAREILS. NE PAS RESPECTER CES CONSIGNES
POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU ENDOMMAGER, VOIRE DÉTRUIRE L’APPAREIL.
suivantes.
En principe, une fois que le terminal IND780 est installé, programmé et calibré
pour une application donnée, seul le service de calibrage de routine est requis.
2-2
IND780 Manuel d’installation
pour ajouter des cartes d’option ou régler les commutateurs internes. Vous ouvrez
la version montage sur panneau de l’IND780 en enlevant les quatre vis à tête
Philips situées sur le panneau arrière (voir la Figure 2-1). Le panneau arrière peut
ensuite être retiré.
1. Placez le terminal sur une surface plane, stable avec son panneau avant
dirigé vers le haut.
Français
2-3
IND780 Manuel d’installation
2. Introduisez l'extrémité d'un tournevis plat dans l'une des deux fentes situées
sur le bord du panneau avant (voir Figure 2-2). Appuyez fermement sur la
partie supérieure du panneau avant pour le placer contre l’enceinte afin
d'alléger la pression exercée sur le clip de retenue et poussez le tournevis en
direction de l’enceinte jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
3. Répétez l’étape 2 pour l’autre fente, libérant la partie inférieure du capot des
clips de retenue à ressort.
4. Une fois que le panneau est libéré, soulevez la partie inférieure du panneau
vers le haut jusqu'à ce qu'il soit totalement dégagé de l'enceinte.
5. Appuyez sur la partie supérieure du panneau avant et poussez le panneau
vers le haut, par rapport à l’enceinte, jusqu’à ce que les clips de retenue à
ressort se déclenchent. Le capot est libre de retomber retenu par deux câbles
sur son bord inférieur.
Installation du terminal
L’enceinte du montage sur panneau doit être installée dans une découpe de
surface plane, telle qu’un tableau d’instruments ou une enceinte industrielle ou une
porte. L’enceinte pour environnement difficile doit être placée sur un bureau. Elle
peut également être installée sur une surface verticale à l’aide des supports de
montage optionnels. Installez le terminal dans un emplacement qui permettrait
d'accéder facilement au pavé du terminal et où la visibilité est optimale. Reportez-
vous au chapitre 1.0, Introduction pour de plus amples informations sur
l'emplacement et l'environnement.
Coupez une ouverture et faites des trous dans le panneau ou l’enceinte industrielle
selon les dimensions de la découpe du panneau (voir la Figure 2-3) en pouces et
[mm].
2-4
IND780 Manuel d’installation
Français
2-5
IND780 Manuel d’installation
2-6
IND780 Manuel d’installation
Français
1. Ouvrez l’enceinte selon les instructions stipulées dans la section Ouverture des
enceintes.
2. Desserrez les deux écrous fixant les deux câbles métalliques que vous enlevez
(Figure 2-7). Ils servent de charnières reliant le couvercle avant à l’enceinte
arrière.
Montant
Trous de montage du
terminal
La Figure 2-10 montre les supports fixés à une enceinte. Prenez note de
l'orientation de l’enceinte par rapport aux supports.
2-8
IND780 Manuel d’installation
Supports pour
montage mural
Français
Figure 2-11 : Emplacement des trous de montage
Une fois que les positions de trou de montage sont établies, procédez selon l’une
des méthodes suivantes, en fonction du type de surface murale.
Le matériel pour le montage du terminal sur une surface verticale n’est pas
inclus avec le terminal. Vous devez vous le procurer localement. Assurez-vous
que le matériel de montage est capable de supporter le poids du terminal qui
est d’environ 11 lb (5 kg).
2-9
IND780 Manuel d’installation
2-10
IND780 Manuel d’installation
Français
Lors de l’installation de l’IND780 sur un mur en bois ou une surface semblable,
utilisez quatre vis (#12) d'une longueur de 1 ¼ po (30 mm) minimum, chacune
d’entre elles avec une rondelle plate d’un diamètre minimum de ½ po (12 mm).
2-11
IND780 Manuel d’installation
Bracket
des options.
• Les grandes ferrites de serrage peuvent être fixées sur les plus grands câbles,
tels que Ethernet, USB et certains câbles PLC.
• Un grand tore de ferrite est utilisé sur le câble d'alimentation du montage sur
panneau, sur l'interface série et sur celui des capteurs analogiques.
• La petite ferrite de serrage est utilisée sur le fil de terre de la carte POWERCELL
MTX. Dans notre cas, aucun enroulement n’est requis.
Pour installer le tore de ferrite le plus grand sur le cordon d’alimentation du
montage sur panneau, enlevez l’isolation et la gaine de l'extrémité du câble. Avant
de fixer le connecteur d’alimentation, acheminez les fils bleus et marron par le
centre du tore, puis enroulez-les deux fois à l’extérieur du tore en repassant à
chaque fois les câbles à travers. Les fils de mise à la terre verts et jaunes ne
passent pas par le tore. De la même manière, sur le câble des capteurs
2-12
IND780 Manuel d’installation
analogiques, enroulez individuellement deux fois les câbles autour de la ferrite afin
de réduire les effets du bruit et les interférences électriques.
Lors de l’utilisation d’une ferrite de type collier, vous pouvez former une boucle
dans le câble et la ferrite s'engage là où le câble s'enroule sur lui-même. Soit le
câble total soit des fils individuels peuvent être enroulés par la ferrite.
Français
Effectuez l’enroulement le plus près possible de l’enceinte.
2-13
IND780 Manuel d’installation
Figure 2-19: Enceinte de montage sur panneau, terminaison avec le blindage du câble
2-14
IND780 Manuel d’installation
USB Ethernet
Scale 1 Scale 2 Scale 3 Option 2 Option 1
Limites de taille
Couleur Description/Usage
de câble, mm
5–11
Connexions USB et Ethernet
13–18
POWERCELL PDX, presse-étoupe de câble métallique
13-16
16 mm
Français
Capteur analogique, presse-étoupe de câble métallique
6–8
16 mm
Presse-étoupe de câble métallique16 mm,
8-10
POWERCELL MTX
Presse-étoupe de câble métallique16 mm, sortie
6-10
analogique
2-15
IND780 Manuel d’installation
Limites de taille
Couleur Description/Usage
de câble, mm
Connecteurs A-B RIO / PROFIBUS – un pour entrée, un
N/A
pour sortie
COM1 ou COM2 4–8
Connecteur pour quatrième balance avec garniture,
4–8
COM2
• Démontez une prise de câble de la taille appropriée. La Figure 2-22 montre les
composants, y compris le cache utilisé lorsqu’aucun câble n'est présent.
Prise de câble
Cache
Écrou
Oeillet
Figure 2-22 : Composants du presse-étoupe de câble
• Avant de connecter les fils, passez le câble par la prise de câble correctement
dimensionnée puis dans l'enceinte. Le cas échéant, placez un œillet autour du
câble (voir la Figure 2-23).
Français
Oeillet dans
prise de câble
Français
pas de pression exercée sur le connecteur lorsque le boîtier est en position
totalement ouverte.
• En dernier lieu, resserrez l’écrou dans le corps de la prise de câble. La Figure
2-26 illustre la prise de câble assemblée.
2-17
IND780 Manuel d’installation
• Après avoir effectué les connexions des câbles telles que décrites dans la
section suivante, assurez-vous que l’écrou sur le presse-étoupe de câble est
correctement serré autour du câble de manière à offrir une bonne étanchéité.
Vérifiez que l’étanchéité est appropriée.
Carte principale
Connexions
Les connexions suivantes sont effectuées sur la carte principale de l’IND780.
L’enceinte pour environnement difficile doit être ouverte pour effectuer les
connexions (voir la Figure 2-27). Vous devez enlever le capot arrière de l’enceinte
du montage sur panneau (Figure 2-28) pour effectuer ces connexions. Les
douilles de la carte d’option illustrées en haut de ces figures représentent les
emplacements d'installation des cartes d'option (interface E/S discrètes,
Communications série, IDNet, Capteur analogique et POWERCELL). Votre unité
peut ne pas en être dotée.
Prises pour cartes d’options Prises pour carte d’interface POWERCELL PDX
Prises pour carte d’interface POWERCELL MTX
Comm. usine
COM2
Module d’interface de carte
2-18
IND780 Manuel d’installation
Prises pour cartes d’options Prises pour carte d'interface POWERCELL PDX
Prises pour carte d'interface POWERCELL MTX
Ethernet
Comm. usine
COM1
COM2
Endroit du module
d’interface de carte
Connexion d'alimentation
Un cordon d'alimentation installé en permanence approvisionne le courant CA à
l’enceinte version pour environnement difficile du terminal IND780. L’enceinte pour
montage sur panneau n’est pas munie d’un cordon d’alimentation CA. Elle a été
conçue pour un câblage CA raccordé au connecteur CA qui est branché dans le
connecteur homologue situé à l’arrière du châssis. La Figure 2-29 illustre le
connecteur et indique les affectations appropriées pour les fils neutres, de terre et
de ligne.
Français
Figure 2-29 : Connecteur d’alimentation, enceinte pour montage sur panneau
Les vis du connecteur d’alimentation doivent être serrées à un couple entre 4,4 et
5,3 po-lb (0,5 et 0,6 Newton-m).
AVERTISSEMENT
POUR ASSURER UNE PROTECTION SANS FAILLE CONTRE LES CHOCS
ÉLECTRIQUES, BRANCHER UNIQUEMENT DANS UNE PRISE
CORRECTEMENT MISE À LA TERRE. NE PAS ENLEVER LA BROCHE DE
MISE À LA TERRE.
Alimentation
Le connecteur standard ST30 USB permet aux périphériques pris en charge par
USB, tels que les claviers, d’être attachés à l’IND780.
La Figure 2-30 illustre les emplacements des connecteurs Ethernet et USB sur la
carte principale. Dans ce cas, la carte PCB est installée dans une enceinte pour
montage sur panneau.
Connecteur USB
Connecteur
Français
RJ45 (Ethernet)
2-20
IND780 Manuel d’installation
(dans Configuration via Communication > Série) doit être défini pour faire
correspondre la connexion matérielle utilisée. Ce paramètre contrôle les lignes de
transmission et de réception.
Français
2-21
IND780 Manuel d’installation
2-22
IND780 Manuel d’installation
Le réseau RS-485 doit inclure une résistance de terminaison installée entre les
deux lignes à ou sur le dernier nœud. La résistance de terminaison doit
correspondre à l'impédance de la ligne de transmission, environ 120 ohms. Cette
résistance de terminaison est requise lors de la connexion des modules ARM100
au port.
S2
S1
Commutateur Fonction
Commutateur de sécurité de métrologie.
Lorsque ce commutateur est activé (position droite), il interdit l'accès
Français
S-1
aux paramètres de la balance dans le menu et autres domaines
métrologiques significatifs.
Commutateur de désactivation de Task Expert.
S-2 Lorsque ce commutateur est activé (vers le bas), il désactive la
fonction de lancement automatique de Task Expert. Il est
essentiellement utilisé à des fins de maintenance.
Les commutateurs illlustrés sur la Figure 2-35 sont tous les deux en position
désactivée.
D72: Indication
Français
du logiciel
2-24
IND780 Manuel d’installation
Carte ETX
La carte ETX possède une seule DEL verte, montée derrière le guide de la carte
inférieure. Son emplacement approximatif est indiqué à la Figure 2-37. Lorsque la
carte est alimentée, cette DEL est allumée, indiquant que l'alimentation principale
est en fonctionnement. Ceci indique aussi que les deux régulateurs incorporés
fonctionnent correctement.
Cartes en option
Connexions de câblage pour les options
Les options disponibles au terminal IND780 sont les suivantes:
Français
• E/S discrètes (relais) et à semi-
conducteurs
2-25
IND780 Manuel d’installation
La Figure 2-38 illustre les emplacements de ces options dans le terminal. Les
connexions de chacune de ces options sont décrites dans les sections suivantes.
Capteur
E/S discrètes à semi- analogique
conducteurs
Série
Sortie analogique
PROFIBUS® (environnement
difficile)
Français
(Panneau)
2-26
IND780 Manuel d’installation
Capteur analogique
Broche 1
Position du cavalier
Un cavalier (W1) sur la carte d’options de la balance analogique de l'IND780
permet de régler le gain de la section analogique soit sur 2 mV/V soit sur 3 mV/V.
Le réglage par défaut est 3 mV/V, qui fonctionne bien avec les capteurs 2 mV/V et
3 mV/V. Si des capteurs de 2 mV/V sont utilisés, le cavalier peut être changé à la
position 2 mV/V. La Figure 2-40 illustre l’emplacement et le réglage du cavalier sur
la carte.
Français
Figure 2-40 : Emplacement et réglage du cavalier de carte du capteur analogique
millivolt
Les réglages des cavaliers 2 mV/3 mV sont décrits dans le Tableau 2-6.
2-27
IND780 Manuel d’installation
Connexions
AVERTISSEMENT !
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LA CARTE OU LE CAPTEUR, DÉCONNECTER
L'ALIMENTATION DU TERMINAL IND780 ET ATTENDRE AU MOINS 30 SECONDES AVANT DE
BRANCHER OU DE DÉBRANCHER TOUT FAISCEAU ÉLECTRIQUE.
Les cartes Analog Load Cell peuvent être placées dans l’une des logements de 1 à
4 pour un total de quatre balances. L’IND789 peut alimenter jusqu’à 16 capteurs.
Le terminal IND780 a été conçu pour alimenter jusqu'à huit capteurs de 350 ohms
(ou une résistance minimum d’environ 43 ohms) par carte. Pour confirmer que la
charge du capteur se trouve dans les limites, la résistance totale de la balance
(TSR) doit être calculée. Calcul de TSR :
du calibre du câble.
2-28
IND780 Manuel d’installation
Note: La source de la
tension doit être
marquée Classe 2 ou Connecteurs illustrés
disposer d'une vers le haut.
alimentation
compatible avec la
Source d'alimentation
limitée (LPS).
Français
Les sorties du connecteur ouvert sont des composants avec absorption de courant,
compatibles à TTL, pouvant prendre en charge des signaux entre 5 et 30 VCC à un
courant maximum de 35 mA. Cette sortie doit être uniquement utilisée avec la
fonctionnalité de la cible du transfert du matériel de la balance. Elle fournit le
signal pour la sortie associée à la cible active de cette balance. Il n’est pas
nécessaire de configurer ces sorties.
2-29
IND780 Manuel d’installation
Interprétation de la DEL
La Figure 2-43 indique l’emplacement de la DEL sur la carte de capteur
analogique.
USB
POWERCELL MTX
Broche 1
Français
2-30
IND780 Manuel d’installation
0917-0240) doit être connectée sur les broches 9 et 10. La Figure 2-45 illustre
les emplacements et les réglages du cavalier. Le Tableau 2-9 décrit la fonction de
chaque réglage.
W2 (Broche 1)
W1
Français
Connexions
AVERTISSEMENT !
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LA CARTE OU LE CAPTEUR, DÉCONNECTER
L'ALIMENTATION DU TERMINAL IND780 ET ATTENDRE AU MOINS 30 SECONDES AVANT DE
BRANCHER OU DE DÉBRANCHER TOUT FAISCEAU ÉLECTRIQUE.
La carte d’options POWERCELL MTX doit être placée dans le logement 1 sur la
carte principale et sa mise à la terre connectée à la vis indiquée sur la Figure 2-27
et la Figure 2-28. L’option POWERCELL MTX est utilisée avec les capteurs
METTLER TOLEDO DigiTOL® POWERCELL, MTX ou RAAD box réservés aux
2-31
IND780 Manuel d’installation
applications de pesée avec grand réservoir et véhicule. La Figure 2-44 illustre une
carte d’options POWERCELL MTX.
Broche Couleur
No. ≤14 POWERCELLS >15 POWERCELLS
1 Jaune Jaune
2 Bleu Bleu
3 Noir Noir
4 Brun Brun
5 Vert Vert
6 Orange Orange
7 Rouge Rouge
8 Blanc Blanc
Français
2-32
IND780 Manuel d’installation
Français
Un clignotement lent (~1 Hz) indique l'absence de communication USB
avec la carte principale
USB Ambre
Un clignotement rapide (~4 Hz) indique que la communication USB
avec la carte principale fonctionne normalement
Un clignotement lent (~1 Hz) indique que POWERCELL MTX n'est pas
connecté
PC Ambre
Un clignotement rapide (~4 Hz) indique que POWERCELL MTX est
connecté
2-33
IND780 Manuel d’installation
POWERCELL PDX
Positions des cavaliers
La carte PDX est équipée de plusieurs cavaliers. Le cavalier W6 est utilisé pour
définir la résistance de charge du réseau PDX sur le IND780. La Figure 2-48
présente les emplacements des cavaliers et des réglages. Le Tableau 2-13 décrit
le rôle de chaque réglage.
W5
W3 Broche 1
J2
W6
W1 (broche 1)
W4 (broche 1)
2-34
IND780 Manuel d’installation
Connexions
AVERTISSEMENT !
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LA CARTE OU LE CAPTEUR, DÉCONNECTEZ
L'ALIMENTATION SUR L'IND780 ET ATTENDEZ 30 SECONDES MINIMUM AVANT DE
CONNECTER OU DE DECONNECTER UN FAISCEAU.
AVERTISSEMENT !
LA CARTE D'INTERFACE 64064718 DE LA BALANCE POWERCELL PDX
(KIT 64067252) NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉE SUR UN TERMINAL IND780
INSTALLÉ DANS UNE ZONE CLASSIFIÉE EN TEMPS QUE DIVISION 2 OU
ZONE 2/22. L'INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT POURRAIT ÊTRE
À L'ORIGINE D'UN ACCIDENT ET/OU DE DÉGRADATION DES BIENS.
La carte en option POWERCELL PDX doit être placée dans les logements 1 ou 2
sur la carte mère. L'option PDX est utilisée avec les capteurs METTLER TOLEDO
POWERCELL PDX employés dans les applications de pesage de réservoirs et
véhicules importants. La Figure 2-50 présente une carte en option POWERCELL
PDX. Une seule carte en option POWERCELL PDX peut être installée dans le
terminal pour prendre en charge un maximum de quatre balances.
Français
2-35
IND780 Manuel d’installation
Couleur
Broche No.
12 V 24 V
1 – –
2 – –
3 Blanc Blanc
4 – –
5 Bleu Bleu
6 Rouge –
7 Noir Noir
8 – Rouge
Connexions pour alimentation externe
9 – Rouge / +24 V
Français
10 – Noir / Terre
230m
Longueur du câble autonome « fin » TA000237
Français
Les configurations indiquées dans le Tableau 2-15 sont confirmées pour un
fonctionnement de 50° C maximum.
2-38
IND780 Manuel d’installation
Tresse plate
Câble de masse
externe
Point de mise à
terre externe
Français
Fils de terre torsadés
Feuille métallique
de blindage
Tresse interne
Câble de masse
externe
Tresse externe
2-39
IND780 Manuel d’installation
Tresse de
masse
Collier de
serrage
Câble de
masse externe,
coupé
c. Figure 2-55.
2-40
IND780 Manuel d’installation
Goujon de masse
sur boîtier du Fils de terre
terminal torsadés
Broche 7 de
la carte PDX
6. Pour une enceinte IND780 à montage sur panneau, réalisez les terminaisons
décrites à l'étape 5 sur le goujon de masse externe comme indiqué à la Figure
2-56.
Câble de masse
interne et câble de
masse de
l’alimentation
Goujon de masse
de l’enceinte du Câble de masse
panneau connecté à la
broche 7 de la
carte en option
PDX
Français
Enceinte à montage sur panneau
La carte en option POWERCELL PDX fournit une sortie unique compatible TTL à
collecteur ouvert (broche 1 et broche 2) avec des composants d'absorption du
courant qui peuvent prendre en charge des signaux entre 5 et 30 V CC avec un
courant maximum de 35 mA. Un relais transistorisé ou OPTO 22 est généralement
connecté pour tamponner la sortie sur un signal de 120 ou 220 V CA.
2-41
IND780 Manuel d’installation
2-42
IND780 Manuel d’installation
Connexions
La version de sortie relais de l’option E/S discrètes fournit quatre entrées isolées et
quatre sorties relais à contacts secs normalement ouverts. Les entrées peuvent être
sélectionnées soit comme actives soit comme passives en fonction de la position
du commutateur à glissière de la carte.
Français
Broche 1
2-43
IND780 Manuel d’installation
Broche 1
Sélecteur de mode
Entrée active
Les sélections des entrées comme actives permet la connexion des commutateurs
ou autres appareils simples pour déclencher une entrée. Aucune tension n’est
fournie par l’appareil simple externe. Un exemple de câblage aux entrées actives
est illustré sur la Figure 2-62. La broche 10, la connexion +5VCC, peut prendre en
charge un courant de 200 mA maximum.
Français
2-44
IND780 Manuel d’installation
Entrée passive
La sélection des entrées comme passives permet à d’autres appareils tels que les
PLC de fournir la tension du déclenchement (généralement 24 VCC, maximum 5-
30 VCC) pour activer les entrées de l’IND780. Un exemple de câblage vers les
entrées passives est illustré sur la Figure 2-63. La polarité de la tension peut être
inversée. En outre, les entrées peuvent être programmées dans CONFIGURATION
pour accepter un niveau de polarité + Vrai ou – Vrai comme Actif.
Note: La source de la
tension doit être
marquée Classe 2 ou
disposer d'une
alimentation
compatible avec la
Source d'alimentation
limitée (LPS).
Sorties relais
Les sorties relais et PhotoMOS peuvent prendre en charge des tensions de 30 VCA
ou 30 VCC à 1A maximum. Les sorties relais ne sont pas sensibles à la polarité
dans la mesure où elles sont à contact sec. Un exemple de câblage vers les
sorties est illustré sur la Figure 2-64.
Français
Note: La source de
la tension doit être
marquée Classe 2
ou disposer d'une
alimentation com-
patible avec la
Source d'aliment-
ation limitée (LPS).
2-45
IND780 Manuel d’installation
IDNet
Connections
AVERTISSEMENT !
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LA CARTE OU LE CAPTEUR, DÉCONNECTER
L'ALIMENTATION DU TERMINAL IND780 ET ATTENDRE AU MOINS 30 SECONDES AVANT DE
BRANCHER OU DE DÉBRANCHER TOUT FAISCEAU ÉLECTRIQUE.
Pour les capteurs basés sur IDNet, le terminal IND780 fournit 12 VCC pour le
nouveau type T-Brick et 30 VCC pour le type PIK-Brick existant. Lorsqu’une version
de carte IDNet du terminal IND780 est utilisée, la connexion du câble de la base
est effectuée via un connecteur situé à l’arrière de l’enceinte. Les cartes IDNet sont
munies d’un câble et d’un connecteur qui correspond au connecteur situé sur le
terminal IND780. La carte est illustrée sur la Figure 2-66.
La Figure 2-66 illustre le faisceau à l’écart IDNet. Une extrémité est liée à la carte
d’options et le corps fileté du connecteur s’installe sur l’un des trous claveté au dos
de l’enceinte, version pour panneau ou environnement difficile, avec son écrou sur
l’extérieur de l'enceinte. Acheminez le fil du faisceau à l’écart des cartes de capteur
Français
Le câble IDNet est requis pour effectuer une connexion entre la carte d’options et le
boîtier de l’enceinte. Voir la configuration du câble sur la Figure 2-67.
Français
Figure 2-67 : Câble IDNet pour la carte d’options IDNet
2-47
IND780 Manuel d’installation
Broche 1
Les affectations du connecteur du port de cette carte sont illustrées sur la Figure
2-70, et les terminaisons pour RS232, RS422 et RS485 le sont sur le Tableau
2-17.
2-48
IND780 Manuel d’installation
Français
2-49
IND780 Manuel d’installation
1 2 3 4 5
CÂBLAGE DU CONNECTEUR
PROFIBUS
BROCHE SIGNAL
1 Aucun
2 Aucun
3 RxD/TxD +
4 RTS
5 Terre BUS
6 +5V BUS
7 Aucun
8 RxD/TxD -
9 Aucun
Figure 2-75 : Affectations du connecteur PROFIBUS à neuf broches
La Figure 2-76 illustre la carte PROFIBUS utilisée dans des installations avec
montage sur panneau (connecteur approprié encerclé).
Français
Figure 2-76 : Module PROFIBUS PLC (enceinte pour montage sur panneau)
La Figure 2-77 illustre (de la gauche vers la droite) le module installé dans
l'enceinte pour montage sur panneau avec le connecteur et le panneau arrière en
place.
2-51
IND780 Manuel d’installation
Figure 2-77 : Connecteur du module PROFIBUS PLC (enceinte pour montage sur
panneau)
Interface ControlNet
Le module ControlNet PLC (Figure 2-78) se connecte au réseau ControlNet via un
ou deux câbles coaxiaux (Figure 2-80). Le canal B est redondant avec le canal A
et n’est pas utilisé à moins que ControlNet ne détecte aucun signal sur le canal A.
L’adresse du module est configurée dans le logiciel et les commutateurs MAC ID
indiqués sur la Figure 2-78 ne sont pas utilisés.
RJ-45 pour
diagnostic et
configuration
LED
Canal B Canal A
Commutateurs MAC ID (inutilisés)
Français
Ne pas brancher de câble Ethernet dans le connecteur RJ-45 illustré à gauche sur
la Figure 2-78 sous risque d’endommager l’IND780.
La Figure 2-79 affiche le groupe des LED d’indication d’état sur la carte ControlNet
(voir également la Figure 2-80).
Module 4 3 Canal B
2-52
IND780 Manuel d’installation
La Figure 2-80 illustre un exemple d’un câble ControlNet et une vue de près du
connecteur. Le connecteur peut être droit ou à angle droit (voir ci-dessous).
Remarque : À utiliser dans un réseau Modbus TCP, la version du module doit être
1.32 ou ultérieure.
Connecteur
RJ-45
Français
Commutateurs DIP pour
MAC ID (inutilisés, sur OFF)
Figure 2-82 affiche le groupe des LED d’indication d’état sur la carte Ethernet / IP
card (voir également la Le module Ethernet / IP (Figure 2-81) se connecte au
réseau via un câble raccord Ethernet standard. Remarquez que l’adresse du
module est configurée dans le logiciel et que les commutateurs DIP indiqués sur la
Figure 2-81 ne sont pas utilisés et doivent être désactivés.
Remarque : À utiliser dans un réseau Modbus TCP, la version du module doit être
1.32 ou ultérieure.
2-53
IND780 Manuel d’installation
Figure 2-81).
La référence pour le câble E/S à distance est Belden 9463. Il est parfois appelé le
« fil bleu ».
La Figure 2-84 illustre le module d’interface RIO PLC avec son connecteur en haut
à droite.
2-54
IND780 Manuel d’installation
AVERTISSEMENT!
SI CE DISPOSITIF EST UTILISÉ DANS UN CYCLE DE REMPLISSAGE MANUEL OU
AUTOMATIQUE, TOUS LES UTILISATEURS DOIVENT FOURNIR UN CIRCUIT D'ARRÊT
D'URGENCE CÂBLÉ EXTERNE AU PÉRIPHÉRIQUE. L'INOBSERVATION DE CETTE PRÉCAUTION
PEUT ENTRAÎNER DES ACCIDENTS.
Broche 1
Français
2-55
IND780 Manuel d’installation
REMARQUES:
2-56
IND780 Manuel d’installation
La Figure 2-88 et Figure 2-89 illustrent les composants du kit d’apposition des
sceaux et leur emploi respectif.
Figure 2-88 : Composants du kit d’apposition des sceaux : Fil et sceau (gauche) et vis
(droite)
Figure 2-89 : Utilisation du kit d’apposition des sceaux : Vis traversante avec fil
(gauche), Sceau traversant avec fil (centre), sceau fermé (droite)
Français
Apposition des sceaux du panneau de
l’enceinte
L’enceinte version montage sur panneau doit être scellée en externe et en interne.
Procédez comme suit :
2-57
IND780 Manuel d’installation
2-58
IND780 Manuel d’installation
4. En dernier lieu, le panneau arrière de l'enceinte est scellé à l'aide de deux vis
standard et les trois vis d'apposition du sceau indiquées sur la Figure 2-93 –
deux pour fixer le panneau sur ses montants et un pour fixer une extrémité du
guide supérieur de la carte.
Vis montage
panneau arrière
Vis fixant guide avec fil de
carte supérieur scellement
Sceau plastique
5. Avec les vis installées, passez le fil du sceau par chacune d’elles et ensuite
ses extrémités par le sceau en plastique.
6. Supprimez le mou du fil et fermez bien le sceau.
Français
Il est recommandé de ne pas utiliser le petit trou rond sur le bord inférieur du
panneau avant de l'IND780, car le joint ne peut pas être installé lorsque l'unité
est fermée.
4. Passez l'extrémité du joint du câble à travers le trou dans le joint en plastique
(comme à la Figure 2-94), éliminez le mou sur le câble et refermez le joint.
5. Coupez le câble en excédent.
2-59
IND780 Manuel d’installation
2-60
Terminale
IND780
Guida all’installazione
Italiano
© METTLER TOLEDO 2011
Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa in alcuna
forma o mediante alcun mezzo, elettronico o meccanico, incluse fotocopie o
registrazione, per nessuno scopo senza espresso consenso scritto della
METTLER TOLEDO.
Diritti limitati del governo USA: questa documentazione è fornita con diritti
limitati.
COPYRIGHT
®
METTLER TOLEDO è un marchio registrato di Mettler-Toledo, Inc. Tutti gli altri
marchi o nomi di prodotto sono marchi delle rispettive società.
Copyright (c) 2003, Dr. Brian Gladman, Worcester, UK. Tutti i diritti riservati
TERMINI DELLA LICENZA SOFTWARE AES
La distribuzione e l'utilizzo gratuiti di questo software in forma di codice sorgente e
binaria sono consentiti (con o senza modifiche) purché:
1. Nelle distribuzioni di questo codice sorgente sia incluso l'avviso di copyright
menzionato, questo elenco di condizioni e il seguente declino di
responsabilità;
2. Nelle distribuzioni in forma binaria sia incluso l'avviso di copyright
menzionato, questo elenco di condizioni e il seguente declino di
responsabilità, nella documentazione e/o negli altri materiali associati;
3. Il nome del proprietario del copyright non è utilizzato per sostenere prodotti nati
da questo software, senza specifica autorizzazione scritta.
IN ALTERNATIVA, a condizione che si tenga presente questo avviso in toto, questo
prodotto può essere distribuito in rispetto dei termini della licenza generale per il
pubblico GNU, nel qual caso sono applicabili le clausole di tale licenza generale, AL
POSTO DI quelle fornite sopra.
RIFIUTO DI RESPONSABILITÀ
Questo software è fornito "così com'è", senza garanzie espresse o implicite rispetto alle
proprietà, inclusa tra l'altro, la correttezza e/o l'adeguatezza a uno scopo.
Italiano
COMMENTI DEI CLIENTI
Il parere dei clienti è estremamente importante. Se si verifica un problema con il prodotto o con la sua documentazione o se si
desidera suggerire miglioramenti per il nostro servizio, riempire e inviare il modulo. È possibile anche inviare commenti per posta
elettronica al seguente indirizzo: [email protected]. I residenti negli Stati Uniti possono inviare per posta senza
necessità di affrancatura il modulo all'indirizzo riportato sul retro oppure tramite fax al numero +1(614) 438-4355; per i residenti
al di fuori degli Stati Uniti, invece, è necessaria l'affrancatura.
Nome: Data:
Nome della società: Numero d'ordine di METTLER TOLEDO
Indirizzo: Parte/Nome prodotto:
Parte/Numero modello:
Numero di serie:
Nome della società per l'installazione:
Numero di telefono: ( ) Numero di fax: ( ) Nome del referente:
Indirizzo di posta elettronica: Numero di telefono:
Spuntare la casella di controllo appropriata per indicare la rispondenza del prodotto alle proprie aspettative.
Pienamente soddisfacente
Soddisfacente
Abbastanza soddisfacente
Parzialmente soddisfacente
Per niente soddisfacente
Commenti/Domande:
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED IN THE
UNITED STATES
Mettler-Toledo, Inc.
Quality Manager - MTWT
P.O. Box 1705
Columbus, OH 43216
USA
AVVERTENZA
PER UNA PROTEZIONE CONTINUA CONTRO IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, COLLEGARE SOLO A UNA PRESA CORRETTAMENTE MESSA A
TERRA. NON RIMUOVERE IL POLO DI TERRA.
AVVERTENZA
NON TUTTE LE VERSIONI DELL'IND780 SONO PROGETTATE PER L'USO IN
AREE PERICOLOSE (ESPLOSIVE). PER DETERMINARE SE UNO SPECIFICO
TERMINALE SIA APPROVATO PER L'USO IN UN'AREA CLASSIFICATA COME
PERICOLOSA A CAUSA DI ATMOSFERE ESPLOSIVE O COMBUSTIBILI, FARE
RIFERIMENTO ALLA TABELLA DEI DATI DELL'IND780.
AVVERTENZA
PER INSTALLARE IL TERMINALE IND780 OMOLOGATO PER LA DIVISIONE 2
IN BASE ALL'OMOLOGAZIONE USA, È NECESSARIO ATTENERSI
SCRUPOLOSAMENTE ALLO SCHEMA 174020R METTLER TOLEDO. PER
INSTALLARE IL TERMINALE IND780 CONTRASSEGNATO COME CATEGORIA
3, IN BASE ALL'OMOLOGAZIONE EUROPEA, È NECESSARIO ATTENERSI
SCRUPOLOSAMENTE AL CERTIFICATO DI OMOLOGAZIONE EUROPEA
DEMKO 07ATEX0520819X E A TUTTE LE NORMATIVE LOCALI. IL MANCATO
RISPETTO DI QUESTA PRECAUZIONE POTREBBE COMPORTARE DANNI ALLA
PROPRIETÀ E/O LESIONI CORPOREE. PER ULTERIORI INFORMAZIONI FARE
RIFERIMENTO ALLA GUIDA DI INSTALLAZIONE 64063214 DELL’IND780
DIVISIONE 2 E ZONA 2/22.
AVVERTENZA
SE IL TASTIERINO, LA LENTE DEL DISPLAY O L’ARMADIETTO DI UN
TERMINALE IND780, CON OMOLOGAZIONE PER DIVISIONE 2 O PER
CATEGORIA 3 UTILIZZATI IN UN'AREA CLASSIFICATA COME DIVISIONE 2 O
ZONA 2/22 SUBISCONO DANNI, È NECESSARIO RIPARARE IMMEDIATA-
MENTE LA PARTE GUASTA. SCOLLEGARE SUBITO LA CORRENTE ELETTRICA
E NON RICOLLEGARLA FINO A CHE LA LENTE DEL DISPLAY, IL TASTIERINO
O L’ARMADIETTO NON SIANO STATI RIPARATI O SOSTITUITI DA
PERSONALE QUALIFICATO. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTA
PRECAUZIONE POTREBBE COMPORTARE DANNI ALLA PROPRIETÀ E/O
LESIONI CORPOREE.
Guida all’installazione IND780
AVVERTENZA
QUANDO QUESTA APPARECCHIATURA VIENE INCLUSA COME PARTE
COMPONENTE DI UN SISTEMA, È NECESSARIO FAR ESAMINARE IL
PROGETTO RISULTANTE DA PERSONALE QUALIFICATO CHE CONOSCA LA
STRUTTURA E IL FUNZIONAMENTO DI TUTTI I COMPONENTI NEL SISTEMA E I
POTENZIALI RISCHI RELATIVI. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTA
PRECAUZIONE POTREBBE COMPORTARE DANNI ALLA PROPRIETÀ E/O
LESIONI CORPOREE.
ATTENZIONE
PRIMA DI COLLEGARE/SCOLLEGARE QUALUNQUE COMPONENTE ELETTRONICO O CAVO DI
INTERCONNESSIONE CON L'APPARECCHIATURA ELETTRONICA, DISCONNETTERE SEMPRE
L'ALIMENTAZIONE E, PRIMA DI EFFETTUARE QUALUNQUE COLLEGAMENTO/SCOLLEGAMENTO,
ATTENDERE ALMENO TRENTA (30) SECONDI. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE PRECAUZIONI
POTREBBE COMPORTARE DANNI O DISTRUZIONE DELL'APPARECCHIATURA E/O LESIONI
PERSONALI.
ATTENZIONE
RISPETTARE LE PRECAUZIONI PER LA GESTIONE DEI DISPOSITIVI SENSIBILI ALLE CARICHE
ELETTROSTATICHE.
Italiano
IND780
Terminal
2. Per assistenza contatti METTLER TOLEDO: il valore della misurazione è proporzionale alla sua
precisione – una bilancia non regolata può diminuire la qualità, ridurre i profitti e aumentare la
responsabilità Assistenza tempestiva da parte di METTLER TOLEDO garantisce precisione,
ottimizzano il funzionamento e la durata del dispositivo.
c. Manutenzione periodica di regolazione: Il contratto del Servizio di regolazione offre una garanzia
costante nel processo di pesatura e la documentazione di conformità ai requisiti. Offriamo una
serie di piani di assistenza programmati per soddisfare le esigenze e determinati in base al
budget.
Italiano
Indice
Capitolo 1.0 Introduzione .....................................1-1
Versioni del terminale IND780 ..................................................... 1-1
Avvertenze e precauzioni............................................................. 1-3
Ambiente operativo..................................................................... 1-3
Requisiti per lo smaltimento sicuro dei rifiuti .................................. 1-4
Ispezione e lista di controllo dei contenuti ..................................... 1-4
Identificazione del modello .......................................................... 1-6
Dimensioni fisiche...................................................................... 1-7
Specifiche tecniche ..................................................................... 1-8
PCB principale ......................................................................... 1-10
Basi della bilancia.................................................................... 1-10
Base della bilancia con cella di carico analogica ...............................1-10
Base della bilancia IDNet™ ...............................................................1-10
Base della bilancia SICS ..................................................................1-11
Base della bilancia POWERCELL® MTX® ............................................1-11
Base della bilancia POWERCELL® PDX® ............................................1-11
Opzioni ................................................................................... 1-11
I/O discreto ....................................................................................1-12
Porte seriali....................................................................................1-12
Interfacce PLC ................................................................................1-12
Software applicativo ........................................................................1-14
TaskExpert™..................................................................................1-15
Strumento di configurazione InSite® ..................................................1-15
Display e tastiera ..................................................................... 1-15
Capitolo 2.0 Installazione .....................................2-1
Precauzioni ............................................................................... 2-1
Apertura dell’armadietto .............................................................. 2-2
Armadietto con montaggio a pannello .................................................2-3
Armadietto per ambienti difficili...........................................................2-3
Montaggio del terminale.............................................................. 2-4
Armadietto con montaggio a pannello .................................................2-4
Armadietto per ambienti difficili...........................................................2-6
Montaggio per scrivania ....................................................................2-7
Applicazione dell’armadietto alle staffe ................................................2-9
Ferrite e cablaggio della scheda opzioni ............................................2-13
Pressacavi e assegnazioni dei cavi per ambienti difficili................ 2-16
Aperture per cavo dell'armadietto per ambienti difficili .........................2-16
Italiano
Connessioni ...................................................................................2-19
Connessione di alimentazione..........................................................2-20
Connessioni Ethernet e USB .............................................................2-21
Connessioni delle porte seriali COM1 e COM2....................................2-21
Interruttori del PCB principale ...........................................................2-24
Pulsante di reimpostazione generale .................................................2-24
Interpretazione LED .........................................................................2-25
Schede opzionale..................................................................... 2-26
Cella di carico analogica .................................................................2-28
POWERCELL MTX ...........................................................................2-31
POWERCELL PDX ...........................................................................2-35
Connessioni di I/O discreto ..............................................................2-43
IDNet.............................................................................................2-48
Scheda opzionale seriale .................................................................2-50
Moduli interfaccia PLC .............................................................. 2-51
Connessioni DeviceNet ....................................................................2-51
Connessioni PROFIBUS (Armadietto per ambienti difficili) ....................2-52
Connessioni PROFIBUS (armadietto con montaggio a pannello) ..........2-53
Interfaccia ControlNet ......................................................................2-54
Interfaccia Ethernet/IP e Modbus TCP ................................................2-55
Connessioni Rockwell (Allen-Bradley) RIO .........................................2-56
Conessioni dell’uscita analogica.......................................................2-57
Sigillatura dell'armadietto .......................................................... 2-59
Sigillatura dell’armadietto del pannello ..............................................2-60
Sigillatura dell’armadietto per ambienti difficili ....................................2-61
Italiano
Capitolo 1.0
Introduzione
INSTALLAZIONE DIV 2 E ZONA 2/22
SE SI DESIDERA INSTALLARE L’IND780 IN UN'AREA CLASSIFICATA COME DIVISIONE 2 O
ZONA 2/22 , FARE RIFERIMENTO ALLE RELATIVE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SUL CD
DELLE RISORSE FORNITO CON IL TERMINALE. IL MANCATO RISPETTO DELLE ISTRUZIONI
POTREBBE COMPORTARE DANNI ALLA PROPRIETÀ E/O LESIONI CORPOREE.
Gli argomenti di questo capitolo: La ringraziamo per aver acquistato il terminale industriale
IND780. IND780 combina innovazione e un’esperienza di
• Versioni del terminale IND780 oltre 100 anni di pesa industriale del produttore originario di
• Avvertenze e precauzioni soluzioni di pesa elettronica, con la tecnologia METTLER
• Ambiente operativo TOLEDO più aggiornata per fornire un terminale di pesa
• Requisiti per lo smaltimento sicuro versatile che è possibile configurare per soddisfare le
dei rifiuti necessità specifiche. Il terminale IND780 è un terminale di
pesa a gamma multipla o singola a elevate prestazioni per
• Ispezione e lista di controllo dei l’uso con celle di carico analogiche, interfacce bilancia IDNet
contenuti
ad alta precisione, SICS, POWERCELL® MTX® o
• Identificazione del modello POWERCELL® PDX® nelle applicazioni industriali di pesa.
• Dimensioni fisiche IND780 riesce a supportare fino a quattro canali di misura ed
• Specifiche tecniche è in grado di offrire una Bilancia a somma metrologicamente
corretta.
• PCB principale
• Basi della bilancia
• Opzioni
• Display e tastiera
metrologicamente corretta
1-1
Guida all’installazione IND780
1-2
Guida all’installazione IND780
Avvertenze e precauzioni
Prima di azionare il nuovo terminale, leggere attentamente queste istruzioni.
Ambiente operativo
Scelta dell'ubicazione
Temperatura e umidità
L’IND780 può funzionare a condizioni di temperatura e umidità relativa come
precisato nell’elenco sotto Ambiente operativo, nella Tabella 1-1. Il terminale può
essere conservato a temperature che vanno da –20 °C a 60 °C (da –4 °F a 140
°F), dal 10 al 95% di umidità relativa, senza condensa.
Protezione ambientale
L’armadietto per ambienti difficili è conforme ai requisiti IP69K. La sigillatura del
pannello anteriore per montaggio a pannello fornisce protezione di tipo 4x e di tipo
Italiano
1-3
Guida all’installazione IND780
Aree a rischio
AVVERTENZA!
IL TERMINALE IND780 NON È INTRINSECAMENTE SICURO. NON
UTILIZZARE ALL'INTERNO DI AREE A RISCHIO CLASSIFICATE COME
DIVISIONE 1 O ZONA 0/1 A CAUSA DI ATMOSFERE COMBUSTIBILI O
ESPLOSIVE. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTA AVVERTENZA POTREBBE
COMPORTARE DANNI ALLA PROPRIETÀ E/O LESIONI CORPOREE.
Italiano
1-5
Guida all’installazione IND780
1-6
Guida all’installazione IND780
Dimensioni fisiche
Le dimensioni fisiche del terminale IND780 per l'armadietto con montaggio a
pannello sono illustrate nella Figura 1-2 in pollici e [mm].
1-7
Guida all’installazione IND780
Specifiche tecniche
Il terminale IND780 è conforme alle specifiche tecniche che si trovano nell'elenco
della Tabella 1-1.
IND780 Specifiche
Tipo di armadietto Pannello anteriore in acciaio inossidabile con montaggio a
pannello
Armadietto in acciaio inossidabile 304 L con montaggio
banco/parete/colonna per ambienti difficili
Dimensioni (lunghezza × Montaggio a pannello: 320 mm × 220 mm × 110 mm
larghezza × profondità) (12,6 × 8,7 × 4,3 pollici)
Ambienti difficili: 299 mm × 200 mm × 141 mm
(11,8 × 7,9 × 5,6 pollici)
Peso di spedizione 5 kg (11 libbre)
Protezione ambientale La sigillatura del pannello anteriore per montaggio a
pannello fornisce protezione di tipo 4 e di tipo 12,
confrontabile con la classificazione dell’IP65.
L’armadietto per ambienti difficili è conforme ai requisiti
IP69K.
Ambiente operativo Il terminale (entrambi i tipi di armadietto) può essere
azionato a temperature che vanno dai −10 °C ai 40 °C
(dai 14 °F ai 104 °F) dal 10% al 95% di umidità relativa
senza condensa.
Aree a rischio Non tutte le versioni dell'IND780 possono essere azionate
in aree classificate come pericolose dal National Electrical
Code (NEC), a causa delle atmosfere infiammabili o
esplosive presenti in queste aree. Per informazioni sulle
applicazioni pericolose, contattare un rappresentante
METTLER TOLEDO autorizzato.
Alimentazione Funziona a 85–264 V CA, 49–61 Hz, 400 mA (entrambi i
tipi di armadietto)
La versione con montaggio a pannello fornisce una
morsettiera per connessioni di alimentazione CA.
La versione per ambienti difficili include un cavo di
alimentazione configurato per il paese d'uso
Quando un terminale IND780 viene installato in un'area
classificata come Divisione 2 o Zona 2/22, è necessario
tenere presente requisiti speciali di cablaggio. Vedere il
documento tecnico 64063214, Guida di installazione
IND780 Divisione 2, Zona 2/22.
Italiano
1-8
Guida all’installazione IND780
IND780 Specifiche
Display LCD a colori da 320 x 240 pixel retroilluminato, grafico
TFT attivo, in grado di visualizzare il peso con caratteri
dell’altezza di fino a 34 mm; display a canale multiplo
alternato
Visualizzazione peso Risoluzione visualizzata di 1.000.000 conteggi per
bilance con celle di carico analogiche
Risoluzione del display per basi IDNet ad alta precisione
determinata dalla specifica base utilizzata
Tipi di bilancia Celle di carico analogiche o
IDNet, K Line ad alta precisione (standard del tipo T-Brick),
POWERCELL MTX, POWERCELL PDX, SICS
Numero di celle Otto celle di carico da 350 ohm (2 o 3 mV/V) per ciascun
canale analogico, 16 da 350 ohm per ciascun terminale
Numero di bilance Interfaccia per fino a quattro canali della bilancia e somma
Frequenza di aggiornamento Interna: Analogica: >366 Hz
digitale/analogica IDNet: Determinato dalla base
POWERCELL MTX: determinata dalla cella
POWERCELL PDX: determinata dalla cella
Confronto con obiettivo: 50 Hz;
Interfaccia PLC: 20 Hz
Tensione di eccitazione della 10 VCC
cella di carico
Sensibilità minima 0,1 microVolt
Tastierino 30 tasti; overlay in poliestere (PET) con 1,22 mm di
spessore con lente del display in policarbonato
Comunicazioni Interfacce seriali
Standard: due porte seriali (COM1), RS-232 e
RS-232/RS-422/RS-485, da 300 a 115.200 baud;
Ethernet 10/100 Base-T
Protocollo
Ingressi seriali: caratteri ASCII, comandi ASCII per CTPZ
(cancellazione, tara, stampa, zero), SICS (molti comandi
di livello 0 e livello 1)
Uscite seriali: continua o su richiesta con fino a dieci
modelli di stampa configurabili o protocollo host SICS,
stampa report, interfaccia con modulo di Input/Output
ARM100 esterno e DeviceNet Bridge
Italiano
1-9
Guida all’installazione IND780
IND780 Specifiche
Approvazioni Pesi e misure
USA: NTEP CoC # 06-017
Classe II, 100,000d
Classe III, IIIL, 10,000d
Canada: AM-5592
Class II 100,000d
Class III, 10,000d e Class III HD 20,000d
Europa: TC6944
Classe II, divisioni approvate determinate dalla
piattaforma
Classe III/IIII, 10,000e
Sicurezza del prodotto
UL, cUL, CE
PCB principale
La scheda a circuito stampato principale (PCB) del terminale IND780 supporta il
microprocessore, la memoria principale, la batteria, la chiave del modulo
applicativo, Ethernet, le comunicazioni seriali USB e il montaggio di schede di
opzionali.
1-10
Guida all’installazione IND780
bilancia. Questa porta fornisce i +12 volt e la comunicazione necessaria per far
funzionare questa base dallo stile nuovissimo.
Opzioni
Per IND780 sono disponibili le seguenti opzioni aggiuntive:
• I/O discreto
• I/O di alto livello, interno (4 ingressi e 4 uscite)
• I/O discreto remoto via modulo ARM100 (quattro ingressi e sei uscite)
• Comunicazioni seriali
• Interfacce PLC (Programmable Logic Control), incluse:
• Allen-Bradley® (A-B) RIO
Italiano
• Allen-Bradley ControlNet
• Ethernet/IP
1-11
Guida all’installazione IND780
• Modbus TCP
• PROFIBUS® DP
• DeviceNet™
• Uscita analogica
• Axle-780 (software applicativo)
• Drive-780 (software applicativo)
• COM-780 (modulo comunicazioni)
• Task Expert™
• Strumento di configurazione InSite®
• Varie staffe per montaggio su colonna e a parete per armadietti per ambienti
difficili
Il canale di misurazione della bilancia, le opzioni di I/O discreto e seriale sono
collegate con IND780 attraverso sei slot opzionali interne. È possibile ordinare
diverse combinazioni di opzioni, per soddisfare le necessità delle soluzioni
applicative.
I/O discreto
Le opzioni dell'interfaccia I/O discreta includono l’I/O sia remoto che interno.
• La versione interna è disponile con uscite di relè con contatto a vuoto o uscite a
stato solido. Entrambi i tipi passano a 30 volt CC o CA e a 1 A di corrente. Gli
ingressi sono selezionabili mediante interruttore come attivi (per controllo a
pulsante semplice) o come passivi (per connessione ai PLC o altri dispositivi
che forniscono l'alimentazione per I/O). Ciascuna scheda interna supporta
quattro ingressi e quattro uscite.
• L'I/O remoto è fornito con il modulo remoto ARM100 che fornisce le uscite con
contatto a vuoto. Gli ingressi sono passivi sull'ARM100. Ciascuna ARM100
supporta quattro ingressi e sei uscite. Per azionare l'ARM100, è necessaria
un'erogazione CC da 24 volt esterna.
• È supportato un totale di due schede interne I/O discrete (otto ingressi e otto
uscite) e una aggiuntiva di 32 ingressi e 48 uscite attraverso un massimo di
otto moduli I/O remoti.
Porte seriali
Schede di comunicazione aggiuntive garantiscono la comunicazione con RS-232,
RS-422 o RS-485 a velocità che vanno dai 300 ai 115,2 kbaud. È possibile
installare un massimo di due schede di comunicazione seriale in IND780.
Interfacce PLC
Italiano
1-12
Guida all’installazione IND780
A-B RIO
L'opzione A-B RIO abilita lo scambio di dati mediante comunicazioni bidirezionali
utilizzando la modalità di trasferimento dati discreto o il trasferimento in blocchi. Il
terminale IND780 inizia uno scambio di comunicazione con il PLC circa 20 volte
al secondo utilizzando il protocollo di trasferimento dati discreto Allen-Bradley.
Questa comunicazione rappresenta un'interfaccia di messaggi in tempo reale ad
alta velocità tra il terminale IND780 e il PLC per il controllo dei processi. Sono
supportati i valori a virgola mobile, intero e divisione.
PROFIBUS DP
Il terminale IND780 comunica al master PROFIBUS-DP in base a DIN 19 245.
L’opzione PROFIBUS consiste in un modulo che, insieme a un firmware residente
nel terminale IND780, implementa lo scambio di dati.
ControlNet e Ethernet IP
IND780 supporta una comunicazione ControlNet o un’opzione di interfaccia IP
Ethernet e il software del driver appropriato.
DeviceNet
DeviceNet è una rete basata su RS-485 che utilizza tecnologia a chip CAN. Questa
rete è stata creata per dispositivi al livello di bit e byte. Questa rete può essere
configurata per funzionare fino a 500 kbit al secondo, in base al cablaggio e alle
distanze. Il limite per i messaggi è di 8 byte, senza frammentazione. La rete può
includere fino a 64 nodi compreso il master, solitamente chiamato scanner.
Modbus TCP
Per stabilire la comunicazione master-slave/client-server tra dispositivi intelligenti
viene utilizzato Modbus/TCP. Si tratta di un protocollo di rete standard aperto,
utilizzato ampiamente in ambienti di produzione industriale. Il protocollo
ModbusTCP è costituito dal set di istruzioni Modbus racchiuso nel TCP/IP. Il
protocollo Modbus TCP è supportato dalla scheda di interfaccia Ethernet / IP,
versione 1.32 o superiore.
Uscita Analogica
Il kit di opzione dell'Uscita analogica fornisce due canali di un'uscita isolata con
segnale analogico da 4-20 mA, per le variabili del peso visualizzato, del peso
lordo, della velocità o dell'applicazione (selezionate nella configurazione).
Italiano
uscita raggiunge il limite superiore (20 mA). Qualsiasi valore compreso tra zero e
il limite massimo sarà rappresentato come percentuale dell'uscita proporzionale
alla percentuale del valore.
Software applicativo
È possibile aggiungere i seguenti moduli applicativi software nel terminale
IND780, per ulteriori funzionalità in settori e luoghi di lavoro specifici.
Axle-780
Il software applicativo Axle-780 supporta la pesatura veicoli su una bilancia ad
asse a piattaforma singola. È attivabile in modalità automatica (non custodita) o
manuale (custodita), ed è dotata di:
Drive-780
Il drive-780 è una soluzione di software applicativo che è possibile aggiungere al
terminale IND780 per fornire una pesa di veicoli inbound / outbound aggiuntiva e
il controllo di semafori o gate associati con una bilancia per pesa dei camion.
Include:
• Pesa in una sola operazione con • Pesa in due operazione con pesi tare
pesi tare memorizzati memorizzati temporaneamente
• Pesa veicoli in movimento • Conversione merceologica
• Controllo semaforo e gate • Scadenza tara
COM-780
L’opzione COM-780 rappresenta una un modulo software specializzato, rivolto alle
esigenze degli utenti che utilizzano protocolli di comunicazione precedenti.
L’IND780com mantiene tutte le funzioni e le caratteristiche standard dell’IND780,
che si aggiungono a quelle del COM-780. COM-780 consente all'IND780 di
comunicare tramite i protocolli seguenti:
• 8142 • PT6S3
• 8530 • SMA
Italiano
1-14
Guida all’installazione IND780
TaskExpert™
La funzionalità TaskExpert consente di modificare la funzionalità standard di un
terminale IND780 per allinearlo alle necessità dell’applicazione. TaskExpert
combina insieme uno strumento di visualizzazione per la programmazione, un
motore esecutivo e la funzionalità di base del terminale. È possibile effettuare
modifiche alla sequenza operativo e aggiungere altre funzionalità alle operazioni di
base del terminale. Inoltre, è possibile utilizzare software applicativi preconfigurati
quali il drive-780 come punto di partenza.
Display e tastiera
IND780 è disponibile con un display a colori grafico retroilluminato LCD con TFT
attivo. È possibile visualizzare le informazioni di pesa in molti formati, inclusi i
display a canale singolo o multiplo e con e senza tara o finestra della velocità.
Il layout del display è progettato con una riga riservata al sistema nella parte
superiore per la visualizzazione di messaggi di sistema ed eventuali errori
asincroni. La parte centrale del display è riservata alla visualizzazione del peso e/o
di SmartTrac. L'immissione dati random viene visualizzata nella parte inferiore di
quest'area. La parte inferiore del display è riservata alla visualizzazione delle
etichette grafiche (icone) per i softkey. Sono disponibili posizioni di display per
fino a cinque icone softkey.
Italiano
È possibile configurare tre set di cinque softkey per attivare un'ampia gamma di
funzioni incorporate dell’IND780 che vanno dall’impostazione della data e dell’ora
all’accesso a tabelle di memoria specifiche per controllare il funzionamento
1-15
Guida all’installazione IND780
È possibile definire quattro tasti applicativi (A1-A4), che si trovano al di sotto dei
softkey, per eseguire un’ampia gamma di funzioni, incluse le regolazioni del
display, le prove di taratura, triggering di output personalizzati e il passaggio tra le
unità.
Il tastierino numerico a 12 tasti del terminale viene utilizzato per inserire i dati e i
comandi. I tasti numerici si trovano sul lato destro del pannello frontale del
terminale. Per l’immissione di dati alfanumerici è possibile utilizzare i softkey, una
tastiera USB esterna, o un lettore di codice a barre o un altro dispositivo esterno.
Softkey
Tasto Invio
1-16
Capitolo 2.0
Installazione
INSTALLAZIONE DIV 2 E ZONA 2/22
SE SI DESIDERA INSTALLARE L’IND780 IN UN'AREA CLASSIFICATA COME DIVISIONE 2 O
ZONA 2/22 , FARE RIFERIMENTO ALLE RELATIVE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SUL CD
DELLE RISORSE FORNITO CON IL TERMINALE. IL MANCATO RISPETTO DELLE ISTRUZIONI
POTREBBE COMPORTARE DANNI ALLA PROPRIETÀ E/O LESIONI CORPOREE.
Precauzioni
• PRIMA di abilitare o eseguire la manutenzione su quest' apparecchiatura,
LEGGERE questo manuale e SEGUIRE attentamente le istruzioni.
• CONSERVARE questo manuale per utilizzo futuro.
AVVERTENZA
LA MANUTENZIONE DEL TERMINALE DEVE ESSERE ESEGUITA SOLO DA
PERSONALE QUALIFICATO. FARE LA MASSIMA ATTENZIONE QUANDO
VENGONO ESEGUITI CONTROLLI, PROVE E REGOLAZIONI CON IL MODULO
ACCESO. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTA PRECAUZIONE POTREBBE
CAUSARE DANNI A PERSONE E/O COSE.
Italiano
2-1
Guida all’installazione IND780
AVVERTENZA
NON TUTTE LE VERSIONI DELL'IND780 SONO PROGETTATE PER L'USO IN
AREE PERICOLOSE (ESPLOSIVE). PER DETERMINARE SE UNO SPECIFICO
TERMINALE SIA APPROVATO PER L'USO IN UN'AREA CLASSIFICATA COME
PERICOLOSA A CAUSA DI ATMOSFERE ESPLOSIVE O COMBUSTIBILI, FARE
RIFERIMENTO ALLA TABELLA DEI DATI DELL'IND780.
AVVERTENZA
QUANDO QUESTA APPARECCHIATURA VIENE INCLUSA COME PARTE
COMPONENTE DI UN SISTEMA, È NECESSARIO FAR ESAMINARE IL
PROGETTO RISULTANTE DA PERSONALE QUALIFICATO CHE CONOSCA LA
STRUTTURA E IL FUNZIONAMENTO DI TUTTI I COMPONENTI NEL SISTEMA
E I POTENZIALI RISCHI RELATIVI. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTA
PRECAUZIONE POTREBBE COMPORTARE DANNI ALLA PROPRIETÀ E/O
LESIONI CORPOREE.
ATTENZIONE
ESISTE UN PERICOLO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE
SOSTITUITA CON IL TIPO ERRATO O SE VIENE COLLEGATA IN MODO
SCORRETTO. SMALTIRE LA BATTERIA IN BASE ALLE NORME E ALLE LEGGI
DEL PAESE DI UTILIZZO.
ATTENZIONE
RISPETTARE LE PRECAUZIONI PER LA GESTIONE DEI DISPOSITIVI SENSIBILI ALLE CARICHE
ELETTROSTATICHE.
ATTENZIONE
PRIMA DI COLLEGARE/SCOLLEGARE QUALUNQUE COMPONENTE ELETTRONICO O CAVO DI
INTERCONNESSIONE CON L'APPARECCHIATURA ELETTRONICA, DISCONNETTERE SEMPRE
L'ALIMENTAZIONE E, PRIMA DI EFFETTUARE QUALUNQUE COLLEGAMENTO /
SCOLLEGAMENTO, ATTENDERE ALMENO TRENTA (30) SECONDI. IL MANCATO RISPETTO DI
QUESTE PRECAUZIONI POTREBBE COMPORTARE DANNI O DISTRUZIONE
DELL'APPARECCHIATURA E/O LESIONI PERSONALI.
Apertura dell’armadietto
Le procedure per aprire gli armadietti per ambienti difficili e con montaggio a
pannello del terminale IND780 differiscono e sono descritte nelle seguenti sezioni.
METTLER TOLEDO.
2-2
Guida all’installazione IND780
2-3
Guida all’installazione IND780
2. Inserire la punta di un cacciavite a lama piatta in una delle due fessure che si
trovano nella parte inferiore del gruppo del pannello anteriore (vedere Figura
2-2). Spingere con decisione la parte superiore del pannello anteriore contro
l’armadietto, per scaricare la pressione sul gancio di ritenuta e spingere il
cacciavite verso l’involucro fino a quando non si sente il suono “clic ”.
3. Ripetere la fase 2 per l’altra fessura, liberando la parte inferiore del coperchio
dai ganci a molla.
4. Una volta sganciato il pannello, sollevare la parte inferiore del pannello con
fermezza verso l'alto e verso l'esterno, fino a liberare completamente il bordo
dell'armadietto.
5. Premere sulla parte superiore del pannello frontale e spingere il panello verso
l’alto, rispetto all’armadietto, fino a quando non si staccano i ganci a molla. Il
coperchio sarà sganciato dall’armadietto, collegato soltanto dai due cavi
elettrici nella parte inferiore.
2-4
Guida all’installazione IND780
2-5
Guida all’installazione IND780
Posizionare il terminale nel taglio della parte anteriore e fissarlo serrando la piastra
di sostegno sulla parte posteriore del terminale, poi installare e serrare gli otto
dadi. La Figura 2-5 mostra una vista laterale dell’installazione a pannello.
2-6
Guida all’installazione IND780
Italiano
2-7
Guida all’installazione IND780
Perno
2-8
Guida all’installazione IND780
Fori di montaggio
alle estremità
Staffe di montaggio a
parete
Italiano
2-9
Guida all’installazione IND780
Una volta stabilite le posizioni dei fori per il montaggio, eseguire una delle
procedure seguenti, a seconda del tipo di superficie della parete.
L'hardware per montare il terminale sulla superficie verticale non è incluso con
il terminale, deve essere fornito in locale. Accertarsi che l'hardware di
montaggio sia in grado di supportare il peso del terminale, che corrisponde
approssimativamente a 5 kg.
2-10
Guida all’installazione IND780
2-11
Guida all’installazione IND780
2-12
Guida all’installazione IND780
Staffa
Bracket
Figura 2-15: Nucleo in ferrite sul cavo di alimentazione per montaggio a pannello
2-13
Guida all’installazione IND780
2-14
Guida all’installazione IND780
Figura 2-19: Terminazione del morsetto del cavo, armadietto montaggio a pannello
È possibile eseguire la terminazione dello schermo dei cavi delle celle di carico
analogiche, POWERCELL MTX e POWERCELL PDX sull'armadietto per ambienti
difficili dell'IND780, utilizzando un pressacavo e un occhiello, come illustrato in
Figura 2-24. La terminazione degli schermi degli altri cavi dal canto suo può
essere eseguita sulla vite di terra all'interno dell'armadietto (Figura 2-20).
Figura 2-20: Terminazione del morsetto del cavo, armadietto per ambienti difficili
Italiano
2-15
Guida all’installazione IND780
USB Ethernet
Bilancia
Scale 11 Bilancia
Scale 22 Bilancia
Scale 33 Option 2 Option 1
Figura 2-21: Assegnazioni delle aperture per cavo dell'armadietto per ambienti difficili
2-16
Guida all’installazione IND780
Perno cieco
Dado
Anello di tenuta
Figura 2-22: Componenti pressacavi
• Prima di connettere i fili, far passare il cavo attraverso un foro di cavo delle
appropriate dimensioni, quindi nell’interno dell’armadietto. Poi, se necessario,
mettere un anello intorni al cavo come mostrato in Figura 2-23.
Figura 2-23: Cavo inserito attraverso l’anello di tenuta, il dado e il foro di cavo
Italiano
2-17
Guida all’installazione IND780
• Premere l’anello di tenuta al centro del corpo del foro di cavi, come mostrato in
Figura 2-25.
Anello di tenuta
in fermacavo
Figura 2-25: Anello di tenuta nel corpo della scatola dei cavi
2-18
Guida all’installazione IND780
Scheda principale
Connessioni
Le connessioni seguenti vanno effettuate sulla scheda principale dell’IND780:
Connessione cavo di
terra per interfaccia
POWERCELL MTX
USB
Ethernet
COM1
Comunicazioni fabbrica
COM2
Modulo interfaccia PLC
Figura 2-27: Connessioni di cablaggio, armadietto per ambienti difficili vista dall’alto
Italiano
2-19
Guida all’installazione IND780
Alloggiamento per scheda di interfaccia
POWERCELL PDX
Alloggiamento per scheda di interfaccia
Alloggiamento per schede opzionali POWERCELL MTX
Connessione cavo di terra
per interfaccia POWERCELL
MTX
USB
Ethernet
Comunicazioni fabbrica
COM1
COM2
Posizione del
modulo interfaccia
PLC
Connessione di alimentazione
Un cavo di linea permanentemente collegato fornisce alimentazione CA alla
versione per ambienti difficili dell’armadietto del terminale IND780. L’armadietto
per montaggio a pannello non è dotato di cavo di alimentazione CA viene
collegato al connettore di alimentazione CA, che va inserito nella presa
corrispondente sul retro del telaio. La Figura 2-29 mostra il connettore e indica le
assegnazioni corrette per i fili neutro, di terra e di linea.
Occorre serrare le viti del connettore con una coppia di torsione tra 0,5 e 0,6 N/m
(4,4 e 5,3 pollici / libbre).
Una buona connessione della messa a terra riduce al minimo i disturbi elettrici
spuri. L'IND780 non deve condividere linee di alimentazione con
apparecchiature che generano rumore. Per confermare l'integrità della messa
a terra, utilizzare un analizzatore del circuito derivato. Se esistono condizioni
di alimentazione avversa, potrebbe essere necessario un circuito di
alimentazione dedicato o un condizionatore della linea elettrica.
AVVERTENZA
PER UNA PROTEZIONE CONTINUA CONTRO IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, COLLEGARE SOLO A UNA PRESA CORRETTAMENTE MESSA
A TERRA. NON RIMUOVERE IL POLO DI TERRA.
Requisiti di alimentazione
Il terminale richiede da 100 a 240 VCA (al massimo 400 mA) con una frequenza
di linea compresa tra 49 e 61 Hz di alimentazione.
La Figura 2-30 mostra le posizioni del connettori Ethernet e USB sul PCB principale.
In questo caso, il PCB è montato in un armadietto con montaggio a pannello.
Connettore USB
Connettore RJ45
(Ethernet)
La porta COM1 include connessioni per RS-232, mentre la COM2 supporta RS-
232, RS-422 e RS-485. È necessario impostare Interface parameter (Parametro
2-21
Guida all’installazione IND780
2-22
Guida all’installazione IND780
S2
S1
Interruttore Funzione
Interruttore di sicurezza metrologia
S-1 Quando è in posizione ON (Acceso) (a destra), quest’interruttore
impedisce l’accesso alle impostazioni della bilancia nel menu e in
altre aree significative dal punto di vista metrologico.
Interruttore di disabilitazione Task Expert.
S-2 Quando si trova sulla posizione ON (acceso) (giù), disattiva la
funzione di avvio automatico task expert. Questo viene utilizzato
principalmente per scopi di manutenzione.
Notare che gli interruttori mostrati nella Figura 2-35 sono entrambi nella posizione
OFF(spento).
2-24
Guida all’installazione IND780
Per reimpostare i dati della bilancia, necessario impostare l’S2 (mostrato nella
posizione di OFF in Figura 2-36) su ON, prima di effettuare la reimpostazione
generale.
Pulsante di
S2 reimpostazione
generale
Figura 2-36: Posizione del pulsante di reimpostazione generale sulla scheda madre
Interpretazione LED
D30: Con
LED scheda ETX funzionalità USB
(nascosta dalla D73: Collegiamento
guida inferiore Ethernet
della scheda)
D74: Ethernet
D13: Alimentazione attiva
5V
D75: Rete da
D12: Alimentazione 100MB
12V
D72: Flag
software
2-25
Guida all’installazione IND780
Scheda ETX
La scheda ETX è caratterizzata un solo LED verde, montato sotto la guida della
scheda. Nella figura A-7 è indicata la posizione approssimativa. Quando la
scheda è alimentata, questo LED si accende fisso e indica che l’alimentazione è
attiva. Questo indica a sua volta che entrambi i regolatori integrati funzionano
correttamente.
Schede opzionale
Tra le opzioni disponibili per il terminale IND780 sono incluse:
2-26
Guida all’installazione IND780
La Figura 2-38 mostra il punto del terminale in cui posizionare ciascuna delle
opzioni. Le connessioni e le impostazioni per ognuna di queste opzioni sono
descritte nelle seguenti sezioni.
Cella di
carico
analogica
(Stato solido)
(relé)
Uscita analogica
PROFIBUS® (pannello)
2-27
Guida all’installazione IND780
Figura 2-40: Impostazione e posizione del ponticello in millivolt della scheda cella di
carico analogica
2-28
Guida all’installazione IND780
Connessioni
AVVERTENZA
PER EVITARE DANNI ALLA CELLA DI CARICO O AL PCB, SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE
DAL TERMINALE IND780 E, PRIMA DI CONNETTERE O SCONNETTERE QUALUNQUE
APPARECCHIO, ATTENDERE ALMENO 30 SECONDI.
Il terminale IND780 è progettato per fornire alimentazione fino a otto celle di carico
da 350 ohm (o una resistenza minima di circa 43 ohm) per scheda. Per
confermare che la cella di carico per quest'installazione è entro i limiti, è
necessario calcolare la resistenza totale della bilancia (Total Scale Resistance -
TSR). Per calcolare la TSR:
Prima di connettere le celle di carico, accertarsi che la TSR della rete delle celle di
carico da connettere all'IND780 sia superiore ai 43 ohm. Se la resistenza è
inferiore ai 43 ohm, l'IND780 non funzionerà correttamente.
2-29
Guida all’installazione IND780
Nota per il cavo a quattro fili standard: se un aumento nel carico causa una
diminuzione nella visualizzazione di peso, invertire i fili di segnale (+SIG e
SIG). La illustra Figura 2-42 le definizioni del connettore di uscita discreto
della cella di carico analogica.
Nota: La sorgente di
tensione deve recare Questa illustrazione
il contrassegno mostra le connessioni
che vanno verso l'alto
Classe 2 o un
alimentatore LPS
(Limited Power
Source)
Un relé a stato solido o OPTO 22 è di solito connesso per agire da buffer sulle
uscite del terminale IND780 a rispetto a un segnale in CA a 120 o 220 V.
Interpretazione LED
Italiano
La Figura 2-43 indica la posizione del LED sulla scheda della cella di carico
analogica.
2-30
Guida all’installazione IND780
USB
Figura 2-43: LED della scheda opzionale della cella di carico analogica
POWERCELL MTX
2-31
Guida all’installazione IND780
W2 (Pin 1)
W1
Figura 2-45: Impostazioni e posizioni del ponticello della scheda POWERCELL MTX
Off
Ponticello Acceso Descrizione
(Spento)
Questo ponticello deve essere chiuso quando
X viene richiesto di installare nel terminale una
resistenza di terminazione alla rete.
W1
Questo ponticello deve essere aperto, quando non
X viene installata nel terminale nessuna resistenza
di terminazione alla rete.
1,2 2,3
Con fino a 14 celle di carico connesse, è
X possibile utilizzare l’alimentazione interna (12 V),
e il ponticello deve chiudere i 1 e 2.
W2
Per un numero di celle di carico superiore a 14 è
X necessaria l’alimentazione esterna e il ponticello
deve chiudere i 2 e 3.
Italiano
2-32
Guida all’installazione IND780
Connessioni
AVVERTENZA
PER EVITARE DANNI ALLA CELLA DI CARICO O AL PCB, SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE
DAL TERMINALE IND780 E, PRIMA DI CONNETTERE O SCONNETTERE QUALUNQUE
APPARECCHIO, ATTENDERE ALMENO 30 SECONDI.
La scheda opzionale POWERCELL MTX deve essere posizionata nello slot 1 sulla
scheda principale e il filo di terra collegato alla vite indicata in Figura 2-27 e in
Figura 2-28. L’opzione POWERCELL MTX è utilizzato con le celle di carico Mettler
Toledo DigiTOL® POWERCELL, MTX o RAAD box, con applicazioni di pesa per
grandi serbatoi e veicoli. La Figura 2-44 mostra la scheda opzionale POWERCELL
MTX.
Colore de filo
Pin #
≤14 POWERCELLS >15 POWERCELLS
1 GIallo GIallo
2 Blu Blu
3 Nero Nero
4 Marrone Marrone
5 Verde Verde
6 Arancio Arancio
7 Rosso Rosso
Italiano
8 Bianco Bianco
2-33
Guida all’installazione IND780
Colore de filo
Pin #
≤14 POWERCELLS >15 POWERCELLS
Connessioni per l’alimentazione esterna
9 – Rosso / +12 V
10 – Nero / Terra
Interpretazione LED
La Figura 2-47 indica la posizione dei LED sulla scheda della cella di carico
POWERCELL MTX.
2-34
Guida all’installazione IND780
POWERCELL PDX
Ponticello della scheda POWERCELL PDX
La scheda POWERCELL PDX è dotata di diversi ponticelli. Il ponticello W6 è
utilizzato per impostare la resistenza di terminazione della rete PDX sull'IND780 In
Figura 2-48 sono illustrate le posizioni e le impostazioni del ponticello. Nella
Tabella 2-13 è descritto lo scopo di ciascuna impostazione.
W5
W3 Pin 1
J2
W6
W1 (pin 1)
W4 (pin 1)
2-35
Guida all’installazione IND780
Connessioni
AVVERTENZA!
PER EVITARE DANNI ALLA CELLA DI CARICO O AL PCB, SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE
DAL TERMINALE IND780 E, PRIMA DI CONNETTERE O SCONNETTERE QUALUNQUE
APPARECCHIO, ATTENDERE ALMENO 30 SECONDI.
AVVERTENZA!
LA SCHEDA DI INTERFACCIA DELLA BILANCIA POWERCELL PDX N.
64064718 (KIT N. 64067252) NON VA UTILIZZATA SUI TERMINALI
IND780 IN UN'AREA CLASSIFICATA COME DIVISIONE 2 O ZONA 2/22. IL
MANCATO RISPETTO DI QUESTA AVVERTENZA POTREBBE COMPORTARE
DANNI ALLA PROPRIETÀ E/O LESIONI CORPOREE.
Sistemare la scheda opzionale PDX nello slot 1 o 2 della scheda madre. L'opzione
POWERCELL PDX è utilizzata con le celle di carico POWERCELL PDX METTLER
TOLEDO, per applicazioni di pesa a pinte e grandi serbatoi. La Figura 2-49 mostra
la scheda opzionale POWERCELL PDX. È possibile installare solo la scheda
opzionale POWERCELL PDX nel terminale per supportare fino a quattro bilance.
2-36
Guida all’installazione IND780
Colore de filo
Pin #
12 V 24 V
1 – –
2 – –
3 Bianco Bianco
4 – –
5 Blue Blu
6 Rosso –
7 Nero Nero
8 – Rosso
Connessioni per l’alimentazione esterna
9 – Rosso / +24 V
10 – Nero / Terra
il numero delle celle di carico consigliati supportati dalle scheda opzionale PDX
dell'IND780.
220m
configurazioni valide che sono
(fili nero e verde collegati al terminale di terra)
210m
alimentate tramite l’alimentatore interno
200m
da 12 V dell’IND780.
190m
180m
170m
160m
150m
140m
130m
120m
110m
100m
90m
80m Lunghezza del cavo home run sottile
70m TA000237 (fili nero e verde collegati
60m al terminale di terra).
50m
40m
30m
20m
10m
<33m <55m <73m <91m <109m <120m <142m <164m <186m <200m
Lunghezza totale del cavo da cella a cella
2-38
Guida all’installazione IND780
Ghiera metallica
Treccia esterna Guaina isolante
Fila di scarico interno
Figura 2-51: Montaggio del cavo home run POWERCELL PDX e del pressacavo
Italiano
2-39
Guida all’installazione IND780
Punto di terra
esterno
Figura 2-52: Terminazione della treccia esterna dell'home run POWERCELL PDX, per
ambienti difficili
4. Per terminare lo schermo della treccia interna ed esterna del cavo home run
per un terminale IND780 con montaggio a pannello, quando si utilizza un
pressacavo con l'alloggiamento del pannello esterno, seguire la procedura
descritta al punto 3. In alternativa quando si utilizza un ingresso al mozzo del
condotto.
a. Arretrare la treccia esterna e piegare la treccia interna piegata e lo schermo
della lamina in modo uniforme sul limite della guaina isolante del cavo,
come illustrato in Figura 2-53.
Treccia interna
avvolta intorno al i
cavi di terra
Schermo della
lamina
Treccia interna
Filo di scarico
esterno
Italiano
Treccia esterna
Figura 2-53: Cavo home run POWERCELL PDX, armadietto per montaggio a pannello
2-40
Guida all’installazione IND780
Cavo di terra
a treccia
piatta
Morsetto del
pressacavo
Filo di scarico
esterno, tagliato
Figura 2-54: Terminazione della treccia esterna dell'home run POWERCELL PDX,
montaggio a pannello
5. Per l'IND780 con armadietto per ambienti difficli, per eseguire la connessione
di terra sul pin 7 della morsettiera della scheda opzionale:
a. Preparare in anticipo un piccolo pezo di cavo per la connessione aterra
con un morsetto ad anello a una delle estremità. Collegare il cavo
separato con l'estremità del morsetto alla vite di terra che si trova
sull'armadietto del terminale tramite un dado esagonale. Collegare l'altra
estremità al pin 7 sulla morsettiera.
b. Avvolgere quindi insieme il filo discarico interno del cavo home run con il
nucleo del filo di terra ed eseguire una connessione alla stessa vite di terra
tramite un altro morsetto ad anello, come illustrato in Figura 2-55.
Vite di terra
sul’armadietto per
ambiente difficile
Filo di scarico
interno avvolto
intorno ai file di
terra
Pin 7 della
morsettiera della
scheda PDX
Figura 2-55: Connessione alla terra di alimentazione dell'home run POWERCELL PDX,
Italiano
2-41
Guida all’installazione IND780
Filo di scarico
interno e fili di
terra
Vite di terra
dell’armadietto Filo di terra
per montaggio a connesso al pin 7
pannello della scheda
opzionale PDX
Figura 2-56: Connessione alla terra di alimentazione dell'home run POWERCELL PDX,
armadietto per montaggio a pannello
2-42
Guida all’installazione IND780
Interpretazione LED
La Figura 2-57 indica la posizione dei LED sulla scheda della cella di carico
POWERCELL PDX.
I3 I4
I2 I5
I1
2-43
Guida all’installazione IND780
Connessioni
La versione con uscita a relé dell'opzione ad I/O discreti fornisce quattro ingressi
isolati e quattro uscite con relé (normalmente aperte) con contatti a secco. Gli
ingressi sono selezionabili come attivi o passivi in base alla posizione
dell'interruttore a scorrimento sulla scheda.
La Figura 2-59 mostra una scheda ad I/O discreti nella configurazione Stato solido
e la Figura 2-60 mostra la versione con relé.
Pin 1
2-44
Guida all’installazione IND780
Pin 1
Interruttore
selettore modalità
Ingresso attivo
Selezionando gli input come attivi si abilita il collegamento degli interruttori o di
altri dispositivi semplici per l'avvio di un input. Non viene fornita alcuna tensione
da parte del dispositivo semplice esterno. Un esempio di cablaggio agli ingressi
attivi è illustrato nella Figura 2-62. Notare che il pin 10, la connessione +5 VCC,
non può supportare più di 200mA di corrente.
Italiano
2-45
Guida all’installazione IND780
Ingresso passivo
Selezionando gli ingressi come passivi si consente ad altri dispositivi, ad esempio
PLC, a fornire tensione di trigger (generalmente 24 V cc, da 5 a 30 V cc) per
attivare gli ingressi del terminale IND780. Un esempio di cablaggio agli ingressi
passivi è illustrato nella Figura 2-63. È possibile invertire la polarità della tensione.
Inoltre, gli ingressi possono essere programmati in SETUP per accettare il livello di
polarità +True o –True come "ON".
Nota: La sorgente di
tensione deve recare
il contrassegno
Classe 2 o un
alimentatore LPS
(Limited Power
Source)
2-46
Guida all’installazione IND780
Nota: La sorgente di
tensione deve recare
il contrassegno
Classe 2 o un
alimentatore LPS
(Limited Power
Source)
Italiano
2-47
Guida all’installazione IND780
IDNet
Connessioni
AVVERTENZA
PER EVITARE DANNI ALLA CELLA DI CARICO O AL PCB, SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE
DAL TERMINALE IND780 E, PRIMA DI CONNETTERE O SCONNETTERE QUALUNQUE
APPARECCHIO, ATTENDERE ALMENO 30 SECONDI.
Per le celle di carico della base IDNet, il terminale IND780 fornisce 12 V cc per la
nuova cella del tipo T-Brick e 30 V cc per il tipo PIK-Brick preesistente. Quando si
utilizza una scheda IDNet nel terminale IND780, la connessione del cavo dalla
base viene effettuata a un connettore nella parte posteriore dell'alloggiamento. Le
schede IDNet sono fornite con una lunghezza di cavo e un connettore che
corrisponde con il connettore sul terminale IND780. La scheda è illustrata nella
Figura 2-65.
2-48
Guida all’installazione IND780
Italiano
2-49
Guida all’installazione IND780
Pin 1
Le assegnazioni del connettore della porta per questa scheda sono mostrate in
Figura 2-70 e la terminazione per RS-232, RS-422 e RS-485 in Tabella 2-17.
2-50
Guida all’installazione IND780
Italiano
La Figura 2-72 indica la numerazione dei pin del connettore della scheda
opzionale DeviceNet. I colori e le funzioni dei cavi sono illustrati in Figura A-52.
2-51
Guida all’installazione IND780
1 2 3 4 5
Figura 2-74: Modulo PLC PROFIBUS per armadietto per ambienti difficili
CONNETTORE INTERFACCIA
PROFIBUS
PIN SEGNALE
1 Non utilizzato
2 Non utilizzato
3 RxD/TxD +
4 RTS
5 Terra BUS
6 +5V BUS
7 Non utilizzato
8 RxD/TxD -
9 Non utilizzato
Figura 2-75: Assegnazioni connettore a nove pin PROFIBUS
Figura 2-76: Modulo PLC PROFIBUS per armadietto per montaggio a pannello
Italiano
Figura 2-77: Connettore del modulo PLC PROFIBUS per armadietto per montaggio a
pannello
Interfaccia ControlNet
Il modulo PLC ControlNet (Figura 2-78) collega alla rete ControlNet attraverso uno
o due cavi coassiali (Figura 2-80). Il Canale B è ridondante con il canale A, e non
viene utilizzato a meno che ControlNet non rileva alcun segnale sul canale A.
Notare che l’indirizzo del modulo è impostato nel software, e gli interruttori MAC ID
indicati in Figura 2-78 non sono utilizzati.
RJ-45 per
diagnostica e
configurazione
La Figura 2-79 mostra la matrice dell’indicatore di stato dei LED sulla scheda
ControlNet (vedere anche la Figura 2-78).
2-54
Guida all’installazione IND780
La Figura 2-80 mostra un esempio di cavo ControlNet, e una vista ravvicinata del
connettore. Notare che il connettore può essere dritto o ad angolo retto,come
illustrato qui.
Nota: Modbus TCP richiede la versione 1.32 o superiore per la scheda Ethernet/IP.
Connettore
RJ-45
2-55
Guida all’installazione IND780
Figura 2-82 mostra la matrice dell’indicatore di stato dei LED sulla scheda
Ethernet / IP.
La Figura 2-84 mostra il modulo dell’interfaccia PLC RIO, con il connettore in alto
a destra.
Italiano
2-56
Guida all’installazione IND780
AVVERTENZA!
SE QUESTO DISPOSITIVO VIENE UTILIZZATO IN UN CICLO DI RIEMPIMENTO AUTOMATICO
O MANUALE, TUTTI GLI UTENTI DEVONO FORNIRE UN CIRCUITO DI ARRESTO DI
EMERGENZA CABLATO ESTERNO AL DISPOSITIVO. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTA
PRECAUZIONE POTREBBE CAUSARE LESIONI PERSONALI.
Pin 1
La lunghezza massima consigliata per il cavo per l'uscita 4-20 mA è pari a 300
metri (1.000 piedi). Il cavo consigliato da utilizzare con l'uscita analogica è di
tipo schermato a due conduttori intrecciati 20 gauge (Belden 8762 o equivalente),
disponibile presso METTLER TOLEDO con numero parte 510220190. Per
informazioni relative a connessione e terminazione consultare la Figura 2-86.
Italiano
2-57
Guida all’installazione IND780
NOTE:
Interpretazione LED
La scheda di opzione dell'uscita analogica è dotata di quattro LED per indicare lo
stato della scheda ai fini della risoluzione dei problemi. Nella Figura 2-87 è
indicata la posizione dei LED mentre nella Tabella 2-18 sono illustrate le
indicazioni.
LED 3 LED 2
LED 4 LED 1
2-58
Guida all’installazione IND780
Sigillatura dell'armadietto
Quando il terminale IND780 viene utilizzato in un'applicazione "approvata" da un
punto di vista metrologico, deve essere protetto dalle alterazioni mediante l'uso di
sigilli. La METTLER TOLEDO rende disponibile un kit di sigillatura opzionale che
contiene tutto l'hardware necessario (numero di Parte 64056538). Notare che il
terminale è sigillato, non è possibile effettuare l’assistenza delle componenti non
metrologiche senza rompere il sigillo.
Figura 2-88: Componenti del kit di sigillatura: Cavo e sigillo (a sinistra) e vite (a
destra)
Figura 2-89: Utilizzo del kit di sigillatura: Cavo attraverso la vite (a sinistra)
cavo attraverso il sigillo (al centro), sigillo chiuso (a destra)
Italiano
2-59
Guida all’installazione IND780
2-60
Guida all’installazione IND780
Viti di montaggio
del pannello
Vite di blocco posteriore con viti
della guida di tenuta
superiore della
scheda
Tenuta in
pastica
2-61
Guida all’installazione IND780
2-62
METTLER TOLEDO
1900 Polaris Parkway
Columbus, Ohio 43240