Suicide Squad 2016 EXTENDED 720p Exclusive Farsi Dubbed
Suicide Squad 2016 EXTENDED 720p Exclusive Farsi Dubbed
2
00:00:40,330 --> 00:00:41,492
Chow time!
3
00:00:41,517 --> 00:00:42,788
It's time!
4
00:00:42,813 --> 00:00:46,251
Floyd, step up to the door.
Dinner time.
5
00:00:49,411 --> 00:00:51,414
Only my friends call me Floyd.
6
00:00:51,439 --> 00:00:53,806
You ain't got no friends, Floyd.
7
00:00:55,559 --> 00:00:56,603
What's that?
8
00:00:56,628 --> 00:00:58,197
That is called loaf.
9
00:00:58,222 --> 00:00:59,164
A loaf.
10
00:00:59,189 --> 00:01:01,444
It's got a little bit of pasghetti in there.
11
00:01:01,469 --> 00:01:03,043
Toenails.
12
00:01:03,430 --> 00:01:04,440
Rat shit.
13
00:01:04,465 --> 00:01:07,177
Everything a growing fella needs,
like you.
14
00:01:08,158 --> 00:01:10,384
Come here. Can I tell you something?
Can I tell you a secret?
15
00:01:10,409 --> 00:01:11,382
Yeah.
16
00:01:11,407 --> 00:01:13,057
One day...
17
00:01:13,082 --> 00:01:15,881
Somehow, some way,
I'm gonna get outta here.
18
00:01:15,906 --> 00:01:20,672
And I'm gonna rain down on you
like the holy ghost.
19
00:01:22,223 --> 00:01:24,606
Man, you just threatened a staff member.
20
00:01:24,631 --> 00:01:25,524
Yeah?
21
00:01:25,549 --> 00:01:26,681
Yeah, you have.
22
00:01:26,706 --> 00:01:28,161
Do something.
23
00:01:28,186 --> 00:01:29,783
Let's have some fun.
24
00:01:29,808 --> 00:01:31,629
Whoop his ass!
25
00:01:58,759 --> 00:02:00,362
Open the goddamn gate!
26
00:02:00,387 --> 00:02:02,947
Come on, guys.
Don't waste my time.
27
00:02:02,972 --> 00:02:07,158
Sector c! Pull your heads out of your ass!
The boss is on deck!
28
00:02:09,376 --> 00:02:10,379
Open it!
29
00:02:10,404 --> 00:02:11,858
Bravo 14 open perimeter fence.
30
00:02:11,883 --> 00:02:13,162
Stay back.
31
00:02:13,187 --> 00:02:15,631
If she moves, fire her up, all right?
32
00:02:17,187 --> 00:02:19,509
You gonna come down from there or what?
33
00:02:21,650 --> 00:02:24,028
Yeah.
Look at you.
34
00:02:26,529 --> 00:02:27,937
You know the rules, hotness.
35
00:02:27,962 --> 00:02:29,344
You gotta keep off these bars.
36
00:02:29,345 --> 00:02:32,371
- What, these bars?
- Yeah. Those bars.
37
00:02:32,396 --> 00:02:34,859
Oh, my god.
38
00:02:35,847 --> 00:02:39,196
You are really in bad shape upstairs, lady!
39
00:02:39,221 --> 00:02:41,514
Gonna come in here
and tell me that?
40
00:02:41,539 --> 00:02:43,487
Or are you too scared?
41
00:02:43,512 --> 00:02:45,269
Come on, I'm bored.
42
00:02:45,270 --> 00:02:46,712
I'm bored.
Play with me.
43
00:02:46,737 --> 00:02:49,261
You put five of my guards
in the hospital, honey.
44
00:02:49,286 --> 00:02:51,675
No one's gonna play with you.
45
00:02:51,700 --> 00:02:53,306
You sleep on the ground.
46
00:02:53,307 --> 00:02:58,112
I sleep where I want,
when I want, with who I want.
47
00:02:59,207 --> 00:03:00,903
Oh, man.
I love you.
48
00:03:00,928 --> 00:03:01,950
Alpha one.
49
00:03:01,951 --> 00:03:03,242
<i>Hit her.</i>
50
00:03:04,931 --> 00:03:08,426
Come on, man. You're six foot four.
She's a tiny little girl.
51
00:03:09,201 --> 00:03:10,934
You got a choice tonight.
What we got here?
52
00:03:10,959 --> 00:03:13,837
We got chocolates, strawberry or vanilla.
53
00:03:13,862 --> 00:03:17,894
My job is to keep you alive until you die.
Do you understand that?
54
00:03:19,047 --> 00:03:20,687
Spring break!
55
00:03:25,321 --> 00:03:29,465
That is just a whole lot of pretty
in a whole lot of crazy.
56
00:03:49,544 --> 00:03:53,343
<i>The world changed
when superman flew across the sky.</i>
57
00:03:53,700 --> 00:03:56,837
<b> And then it changed again
when he didn't. </ b>.</b>
58
00:03:57,537 --> 00:03:59,512
Remember.
59
00:04:07,049 --> 00:04:09,472
<i>And that is why I'm here.</i>
60
00:04:13,340 --> 00:04:18,127
Suicide
squad
61
00:04:28,722 --> 00:04:30,670
hello, Amanda.
62
00:04:30,926 --> 00:04:32,401
We lose a national hero...
63
00:04:32,426 --> 00:04:34,990
But you sit there looking like
the cat that ate the canary.
64
00:04:35,015 --> 00:04:37,338
I've eaten a lot of canaries.
65
00:04:37,363 --> 00:04:39,288
It's taken some work.
66
00:04:39,313 --> 00:04:43,335
But I finally have them.
The worst of the worst.
67
00:04:44,257 --> 00:04:46,954
There's rumors, Amanda that...
68
00:04:47,135 --> 00:04:49,137
Some of them have abilities.
69
00:04:49,162 --> 00:04:51,145
The rumors are right.
70
00:04:51,170 --> 00:04:53,809
You know what the problem
with a metahuman is?
71
00:04:53,834 --> 00:04:55,472
The human part.
72
00:04:55,497 --> 00:04:56,781
We got lucky with superman.
73
00:04:56,806 --> 00:04:58,601
He shared our values.
74
00:04:58,602 --> 00:05:00,255
The next superman might not.
75
00:05:00,280 --> 00:05:01,681
You're playing with fire, Amanda.
76
00:05:01,706 --> 00:05:03,884
I'm fighting fire with fire.
77
00:05:03,886 --> 00:05:08,279
You are not going to pitch us that
task force x project of yours again, are you?
78
00:05:08,304 --> 00:05:09,759
Yes
79
00:05:09,784 --> 00:05:12,074
but this time, you're gonna listen.
80
00:05:12,966 --> 00:05:16,743
Floyd lawton, aka deadshot.
81
00:05:17,711 --> 00:05:21,185
<font color="#fd5583">Deadshot</font>
82
00:05:23,107 --> 00:05:25,402
family: Daughter , ex-wife
83
00:05:32,097 --> 00:05:35,276
he's the most wanted hitman
in the world.
84
00:05:39,104 --> 00:05:42,477
Let's say he has an elite clientele.
85
00:05:42,894 --> 00:05:43,905
What?
86
00:05:43,930 --> 00:05:45,409
Hey, Angelo.
87
00:05:45,410 --> 00:05:48,851
This is the exterminator you called
for your rat problem.
88
00:05:48,876 --> 00:05:51,369
My account's looking a little thin.
89
00:05:51,394 --> 00:05:54,367
No one gets paid until
what needs to get done gets done.
90
00:05:54,392 --> 00:05:57,577
Nope. That's not the rules.
No money, no honey.
91
00:05:58,343 --> 00:06:00,785
Whoa, here is your boy right now.
92
00:06:01,600 --> 00:06:04,617
With about 20 of his
new best friends.
93
00:06:08,560 --> 00:06:10,401
I'm still seeing zeroes over here, Angie.
94
00:06:10,426 --> 00:06:12,905
Listen.
Stop being cute and do your job!
95
00:06:12,930 --> 00:06:15,609
Oh.
They're taking him outta the car now.
96
00:06:15,634 --> 00:06:18,912
In about 30 seconds,
your window is gonna close forever.
97
00:06:18,937 --> 00:06:21,095
Okayay, okay, okay.
Relax.
98
00:06:21,120 --> 00:06:22,733
There was an accounting error.
99
00:06:22,758 --> 00:06:24,387
We sent it.
100
00:06:24,773 --> 00:06:26,244
Now double it for being a dickhead.
101
00:06:26,269 --> 00:06:27,560
You got 10 seconds.
102
00:06:27,585 --> 00:06:29,525
We're not the kind of people
you play with.
103
00:06:29,550 --> 00:06:31,397
Did you just...
Did you threaten me?
104
00:06:31,422 --> 00:06:34,281
This dude's gonna get a sore throat
from all the singing he's about to do.
105
00:06:34,297 --> 00:06:36,868
You son of a bitch.
106
00:06:37,820 --> 00:06:40,371
Pleasure doing business with you, Angie.
107
00:06:57,959 --> 00:07:01,709
But everyone has a weakness.
And a weakness can be leveraged.
108
00:07:01,734 --> 00:07:05,124
His is an 11-year-old
honor student in Gotham city.
109
00:07:05,149 --> 00:07:06,317
His daughter.
110
00:07:06,342 --> 00:07:08,798
So we watched her and waited.
111
00:07:08,823 --> 00:07:11,164
You should talk to mama more.
112
00:07:11,400 --> 00:07:12,828
Yeah, yeah, I know
113
00:07:12,853 --> 00:07:14,697
mama stays in bed a lot.
114
00:07:14,722 --> 00:07:16,919
Yeah.
She's still going out at night?
115
00:07:16,920 --> 00:07:18,800
Dad, it's okay.
116
00:07:18,825 --> 00:07:20,918
I can take care of her.
117
00:07:21,278 --> 00:07:23,232
I know how to make pancakes now.
118
00:07:23,257 --> 00:07:25,418
Hey babe, that's beautiful.
119
00:07:25,580 --> 00:07:27,839
She's supposed to be taking
care of you, you know.
120
00:07:27,864 --> 00:07:29,740
That's how that's
supposed to work.
121
00:07:31,361 --> 00:07:33,748
I want you to come live with me.
122
00:07:33,968 --> 00:07:37,817
All right? I came into some resources.
I'm gonna get us spot.
123
00:07:37,818 --> 00:07:40,148
It's gonna be nice, all right?
124
00:07:40,149 --> 00:07:43,632
Mama says I can't live with you
because you kill people.
125
00:07:43,657 --> 00:07:46,881
That's not true. That's a lie.
She's lying to you.
126
00:07:46,906 --> 00:07:48,160
Daddy...
127
00:07:48,185 --> 00:07:50,756
I know you do bad things.
128
00:07:50,781 --> 00:07:53,998
Don't worry.
I still love you.
129
00:07:56,159 --> 00:07:57,679
Come on.
130
00:07:58,574 --> 00:07:59,751
And you caught him?
131
00:07:59,752 --> 00:08:00,877
Not me.
132
00:08:00,902 --> 00:08:04,312
I just gave an anonymous tip
to the right guy in Gotham city.
133
00:08:04,337 --> 00:08:06,232
I'mma figure this out.
134
00:08:06,257 --> 00:08:07,900
All right?
135
00:08:11,863 --> 00:08:14,047
It's over, deadshot.
136
00:08:14,072 --> 00:08:16,662
I don't want to do this
in front of your daughter.
137
00:08:25,490 --> 00:08:26,533
Daddy, please.
138
00:08:26,558 --> 00:08:28,285
Zoe, move!
139
00:08:28,310 --> 00:08:30,994
Please daddy.
Don't do it.
140
00:08:32,622 --> 00:08:34,514
Please.
141
00:08:35,568 --> 00:08:37,496
Don't do it.
142
00:08:48,258 --> 00:08:49,698
All right.
143
00:08:56,406 --> 00:08:58,593
I love you, daddy.
144
00:08:59,510 --> 00:09:01,770
So now we have the man
who never misses.
145
00:09:01,771 --> 00:09:02,997
Where'd you put him?
146
00:09:02,998 --> 00:09:06,486
Let's just say. I put him in a hole
and threw away the hole.
147
00:09:07,956 --> 00:09:09,743
Harley Quinn.
148
00:09:13,312 --> 00:09:16,135
Accomplice to the murder of <font color="#80ff00">Robin</font>
149
00:09:16,160 --> 00:09:17,218
arkham
150
00:09:17,243 --> 00:09:19,395
before she ran off
and joined the circus...
151
00:09:19,420 --> 00:09:21,995
She was known as Dr. harleen quinzel.
152
00:09:22,020 --> 00:09:25,007
A psychiatrist at arkham asylum.
153
00:09:25,438 --> 00:09:28,255
She was assigned to the clown himself.
154
00:09:28,280 --> 00:09:31,259
Dr. quinzel.
155
00:09:31,284 --> 00:09:34,248
You know,
i live for these moments with you.
156
00:09:34,273 --> 00:09:35,464
What do you got?
157
00:09:35,489 --> 00:09:37,754
I got you a kitty.
158
00:09:37,779 --> 00:09:39,024
So thoughtful.
159
00:09:39,025 --> 00:09:40,658
She thought she was curing him...
160
00:09:40,683 --> 00:09:43,340
But she was falling in love.
161
00:09:44,437 --> 00:09:47,276
There is something you
could do for me, doctor
162
00:09:47,301 --> 00:09:49,293
anything.
I mean, yeah.
163
00:09:49,318 --> 00:09:51,748
I need a machine gun.
164
00:09:53,917 --> 00:09:55,854
A machine gun?
165
00:09:57,156 --> 00:10:00,173
Talk about a workplace romance gone wrong.
166
00:10:11,700 --> 00:10:14,019
Get off me!
Get...!
167
00:10:16,550 --> 00:10:19,786
What do we have here?
168
00:10:21,360 --> 00:10:23,516
What are you gonna do?
You gonna kill me, Mr. j?
169
00:10:23,517 --> 00:10:24,932
What?
170
00:10:27,140 --> 00:10:29,464
Oh, I'm not gonna kill you.
171
00:10:29,799 --> 00:10:32,097
I'm just gonna hurt ya...
172
00:10:32,122 --> 00:10:36,384
Really, really bad.
173
00:10:36,409 --> 00:10:37,968
You think so?
174
00:10:37,993 --> 00:10:39,988
Well, I can take it.
175
00:10:42,596 --> 00:10:44,612
La la.
La la la.
176
00:10:47,738 --> 00:10:51,105
They became the king and
queen of Gotham city.
177
00:10:51,130 --> 00:10:54,431
And god help anyone
who disrespected the queen.
178
00:10:54,654 --> 00:10:55,844
We finally meet.
179
00:10:55,869 --> 00:10:57,729
He don't shake hands.
180
00:10:57,754 --> 00:11:01,193
But sit down and have a drink.
181
00:11:03,800 --> 00:11:05,255
Hey, j.
182
00:11:05,256 --> 00:11:08,546
On behalf of everybody,
welcome back.
183
00:11:08,571 --> 00:11:11,415
I wanted to come by and
personally say thank you.
184
00:11:11,416 --> 00:11:14,386
You making me good money.
I'm making you good money.
185
00:11:14,411 --> 00:11:16,672
Are you sweet talking me?
186
00:11:17,180 --> 00:11:19,624
Ha. Ha. Ha.
187
00:11:19,649 --> 00:11:21,896
I love this guy.
188
00:11:22,228 --> 00:11:25,300
He's so intense!
189
00:11:29,778 --> 00:11:32,085
You're lucky man.
190
00:11:32,140 --> 00:11:34,398
You got a bad bitch.
191
00:11:36,556 --> 00:11:38,772
Oh, that she is.
192
00:11:39,508 --> 00:11:42,936
The fire in my loins.
193
00:11:42,961 --> 00:11:45,296
The itch in my crotch.
194
00:11:45,321 --> 00:11:51,310
The one, the only,
the infamous Harley Quinn!
195
00:12:00,147 --> 00:12:03,311
Oh, come to daddy.
196
00:12:03,770 --> 00:12:05,890
- Puddin'!
- Oh yeah.
197
00:12:05,915 --> 00:12:06,821
Listen..
198
00:12:06,846 --> 00:12:11,906
You are my gift to this
handsome hunka hunka!
199
00:12:11,931 --> 00:12:14,502
You belong to him now.
200
00:12:14,527 --> 00:12:15,892
Well.
201
00:12:19,022 --> 00:12:20,916
You're cute!
202
00:12:20,941 --> 00:12:23,067
You want me?
203
00:12:23,346 --> 00:12:25,944
I'm all yours.
204
00:12:28,308 --> 00:12:29,689
I don't want no beef.
205
00:12:29,690 --> 00:12:31,982
You don't want no beef?
You don't want no beef?
206
00:12:32,007 --> 00:12:34,629
- Why, what's wrong? You don't like me?
- You don't want no beef?
207
00:12:34,630 --> 00:12:36,130
Fine.
Don't waste my time then.
208
00:12:36,155 --> 00:12:37,723
This is your lady.
209
00:12:37,748 --> 00:12:38,788
Look...
210
00:12:38,813 --> 00:12:41,761
Are you enjoying yourself?
211
00:12:42,652 --> 00:12:44,163
No.
212
00:12:44,188 --> 00:12:45,585
That's your lady, joker.
213
00:12:45,610 --> 00:12:46,821
- That's right.
- Yeah.
214
00:12:46,846 --> 00:12:48,310
Yo, j.
215
00:12:51,672 --> 00:12:54,021
And that was just the beginning.
216
00:13:01,762 --> 00:13:04,745
Come on, puddin'.
Do it!
217
00:13:05,256 --> 00:13:06,552
Oh...
218
00:13:06,577 --> 00:13:08,507
We have got company.
219
00:13:08,532 --> 00:13:11,706
Batsy, batsy, batsy.
220
00:13:13,340 --> 00:13:15,308
She's crazier than him.
221
00:13:15,333 --> 00:13:17,507
And more fearless.
222
00:13:17,532 --> 00:13:21,006
Stupid bat, you're ruining date night!
223
00:13:23,014 --> 00:13:24,671
Puddin'.
224
00:13:26,745 --> 00:13:29,544
Puddin', I can't swim!
225
00:14:05,954 --> 00:14:07,823
But the bat got her, too.
226
00:14:07,848 --> 00:14:10,637
She's in the same hole as deadshot.
227
00:14:24,622 --> 00:14:26,650
And then there's the aussie.
228
00:14:26,675 --> 00:14:28,175
Digger harkness.
229
00:14:28,200 --> 00:14:32,107
Or as the tabloids call him.
Capitan boomerang.
230
00:14:32,261 --> 00:14:35,962
<font color="#ffff80">Captain boomerang</font>
fetishes:<Font color="#ff80c0"> pink unicorns</font>
231
00:14:39,573 --> 00:14:42,281
we're gonna be rich.
232
00:14:42,519 --> 00:14:44,100
Yeah, you and me, mate.
233
00:14:44,125 --> 00:14:45,226
Go and get the car.
234
00:14:45,251 --> 00:14:48,190
He robbed every bank in Australia
at least once.
235
00:14:48,200 --> 00:14:51,742
Then he came to America
for a fresh target set.
236
00:14:53,058 --> 00:14:55,460
Doesn't work well with others.
237
00:15:00,302 --> 00:15:02,619
No honor among thieves, eh?
238
00:15:03,746 --> 00:15:07,612
But he tangled with a metahuman
and lived to tell about it.
239
00:15:07,637 --> 00:15:10,904
And have you heard of
the pyro kinetic homeboy?
240
00:15:14,717 --> 00:15:16,251
How'd you catch him?
241
00:15:16,276 --> 00:15:19,091
We didn't.
He surrendered.
242
00:15:19,620 --> 00:15:21,409
Chato santana.
243
00:15:21,434 --> 00:15:23,934
On the streets they call him El diablo.
244
00:15:23,935 --> 00:15:26,882
This la gangbanger thought
he was the king of the world...
245
00:15:26,907 --> 00:15:29,433
Until he lost his queen.
246
00:15:31,271 --> 00:15:35,024
Gets jumped in a prison riot
and incinerates half the yard.
247
00:15:35,049 --> 00:15:37,961
The security video is incredible.
248
00:15:41,278 --> 00:15:42,891
Oh, Jesus.
249
00:15:42,916 --> 00:15:45,603
- What the hell is that?
- His name is Waylon Jones.
250
00:15:45,628 --> 00:15:48,545
K.C!
Dinner.
251
00:15:48,570 --> 00:15:49,742
Open it up, b.
252
00:15:49,767 --> 00:15:52,914
Evolution took a step backwards
with this one.
253
00:15:53,635 --> 00:15:55,320
Give me that, smitty.
254
00:15:56,331 --> 00:15:58,007
Where you at?
255
00:15:58,859 --> 00:16:01,354
They call him killer croc.
256
00:16:03,410 --> 00:16:05,427
He looked like a monster.
257
00:16:05,452 --> 00:16:07,990
So they treated him
like a monster.
258
00:16:08,315 --> 00:16:11,120
Then he became a monster.
259
00:16:13,100 --> 00:16:15,343
He was chased out of Gotham by the bat.
260
00:16:15,368 --> 00:16:18,106
Went searching for sanctuary elsewhere.
261
00:16:18,131 --> 00:16:20,075
He never found it.
262
00:16:27,530 --> 00:16:29,801
I saved the best for last.
263
00:16:30,213 --> 00:16:31,194
The witch.
264
00:16:31,219 --> 00:16:32,098
A witch?
265
00:16:32,123 --> 00:16:35,733
I'm talking a flying, spell-casting,
making-shit-disappear witch.
266
00:16:35,758 --> 00:16:39,309
A sorceress from another dimension.
Another world.
267
00:16:40,500 --> 00:16:43,685
Archaeologist Dr. June moone...
268
00:16:44,721 --> 00:16:47,417
Wondered into the wrong cave.
269
00:16:54,364 --> 00:16:57,022
June...
270
00:17:00,427 --> 00:17:03,140
She opened something she shouldn't have...
271
00:17:13,513 --> 00:17:18,110
... releasing a metahuman more powerful
than any we've encountered.
272
00:17:18,135 --> 00:17:20,450
The enchantress.
273
00:17:20,475 --> 00:17:24,725
Enchantress
aka
dr June moone
274
00:17:24,927 --> 00:17:28,122
she inhabits dr.Moone's body now.
275
00:17:28,147 --> 00:17:29,828
Where is this witch?
276
00:17:29,853 --> 00:17:31,649
In my pocket.
277
00:17:31,674 --> 00:17:34,051
Now tell him why she won't
turn you into a frog.
278
00:17:34,076 --> 00:17:36,865
Some say the witch has
a secret buried heart...
279
00:17:36,890 --> 00:17:39,458
And whoever finds it
can control the witch.
280
00:17:39,483 --> 00:17:41,538
So we searched the cave
where she turned up...
281
00:17:41,563 --> 00:17:43,993
And we found her heart.
282
00:17:46,721 --> 00:17:48,775
- That thing's her heart?
- Mmm.
283
00:17:48,800 --> 00:17:50,484
She's vulnerable without it.
284
00:17:50,509 --> 00:17:53,034
You want to put our
national security in the hands of...
285
00:17:53,059 --> 00:17:56,345
Witches, gangbangers, and crocodiles?
286
00:17:56,370 --> 00:17:57,879
Don't forget about
the joker's girlfriend.
287
00:17:57,904 --> 00:17:59,387
These are villains, Amanda.
288
00:17:59,414 --> 00:18:01,482
What makes you think
you can control them?
289
00:18:01,507 --> 00:18:04,359
Because getting people to act
against their own self-interests...
290
00:18:04,384 --> 00:18:08,707
For the national security of
the United States is what I do for a living.
291
00:18:08,732 --> 00:18:12,631
You take the finest special forces officer
this nation has ever produced...
292
00:18:12,656 --> 00:18:14,545
Colonel Rick flag.
293
00:18:17,842 --> 00:18:23,235
Colonel
Rick flag
294
00:18:37,216 --> 00:18:38,965
help me.
295
00:18:38,990 --> 00:18:42,317
I assigned him to watch dr.Moone,
and just as I hoped...
296
00:18:42,342 --> 00:18:44,297
It got personal.
297
00:18:44,298 --> 00:18:46,117
Are you gonna kiss me or not?
298
00:18:46,142 --> 00:18:47,761
I have the witch's heart.
299
00:18:47,786 --> 00:18:50,404
And dr.Moone has his.
300
00:18:51,145 --> 00:18:54,518
Now he'll follow my orders
as holy writ.
301
00:18:56,959 --> 00:18:59,170
In a world of flying men and monsters...
302
00:18:59,195 --> 00:19:02,423
This is the only way
to protect our country.
303
00:19:03,122 --> 00:19:05,709
The Pentagon
Washington DC
304
00:19:05,734 --> 00:19:11,524
what if superman had decided to fly down,
rip off the roof of the white house...
305
00:19:11,549 --> 00:19:15,428
And grab the President of the United States
right out of the overall office?
306
00:19:15,453 --> 00:19:17,530
Who would've stopped him?
307
00:19:18,013 --> 00:19:21,101
We got contingency plans
for nukes in north Korea...
308
00:19:21,126 --> 00:19:23,824
Anthrax in our mail.
We got fluoride in our water.
309
00:19:23,849 --> 00:19:26,881
But what happens if the next superman...
310
00:19:26,882 --> 00:19:29,148
Becomes a terrorist?
311
00:19:29,283 --> 00:19:31,864
Amanda waller has a plan.
Amanda.
312
00:19:31,889 --> 00:19:35,839
I wanna build a team of some very bad people
who I think can do some good.
313
00:19:35,864 --> 00:19:38,587
Like fight the next war,
defeat the next superman.
314
00:19:38,612 --> 00:19:40,094
Not on my watch.
315
00:19:40,119 --> 00:19:43,675
You're not putting those monsters
back out on the street in our name.
316
00:19:43,700 --> 00:19:47,978
General, we run them covertly non-attributed.
Strictly need to know.
317
00:19:48,003 --> 00:19:50,723
And if they get caught,
we throw them under the bus.
318
00:19:50,748 --> 00:19:53,013
The next war will be fought
with these metahumans.
319
00:19:53,038 --> 00:19:55,284
Ours, or theirs.
320
00:19:55,309 --> 00:19:57,700
We're not the only ones
kicking up rocks looking for them.
321
00:19:57,725 --> 00:20:00,777
You know we can't control these people.
322
00:20:05,576 --> 00:20:07,525
June, be strong.
323
00:20:08,354 --> 00:20:10,052
Dr.Moone.
324
00:20:34,884 --> 00:20:37,128
Enchantress
325
00:20:50,680 --> 00:20:53,164
meet the enchantress.
326
00:20:53,165 --> 00:20:56,160
Everything we know about her,
is in your briefing packs.
327
00:20:56,161 --> 00:20:58,680
She's walked this earth
for a very long time
328
00:20:58,681 --> 00:21:01,377
and will likely be here
when we're long gone.
329
00:21:01,378 --> 00:21:04,136
This meeting is-
is now a magic show?
330
00:21:04,137 --> 00:21:07,881
Magic or not, this girl can do
some pretty incredible things.
331
00:21:09,920 --> 00:21:11,919
Go get it, girl.
332
00:21:26,985 --> 00:21:31,779
How about a little something from
the weapons ministry vault in Tehran?
333
00:21:40,349 --> 00:21:43,290
We've been chasing these plans for years.
334
00:21:45,166 --> 00:21:47,990
Please don't touch me.
Please don't touch me.
335
00:21:48,015 --> 00:21:50,638
Thank you.
We'd like dr.Moone back.
336
00:21:58,748 --> 00:22:01,348
Enchantress.
337
00:22:02,386 --> 00:22:04,065
Please.
Please.
338
00:22:04,090 --> 00:22:06,621
I'm sorry.
I can't-i can't do that again.
339
00:22:06,646 --> 00:22:08,909
Flag, get her out of here.
340
00:22:10,830 --> 00:22:12,615
I move to...
341
00:22:12,616 --> 00:22:17,798
Authorize Amanda waller to establish
task force x under the argus program.
342
00:22:19,697 --> 00:22:21,291
All right.
343
00:22:21,547 --> 00:22:24,176
Thank you Mr. chairman.
344
00:22:35,246 --> 00:22:37,234
Welcome to belle reve,
special security barracks.
345
00:22:37,259 --> 00:22:38,429
How you doing, man?
346
00:22:38,430 --> 00:22:40,533
Why don't you kiss her ass?
She's in charge.
347
00:22:40,558 --> 00:22:42,733
Welcome, ma'am.
How are you?
348
00:22:42,758 --> 00:22:45,099
I'm here to assist you in anyway.
349
00:22:45,124 --> 00:22:46,880
Where are they?
350
00:23:04,130 --> 00:23:06,539
Are you the devil?
351
00:23:08,349 --> 00:23:10,375
Maybe.
352
00:23:39,508 --> 00:23:42,129
Ain't you scared?
353
00:23:46,577 --> 00:23:49,475
Why'd they put you down here?
354
00:23:50,750 --> 00:23:53,172
I asked.
355
00:23:56,775 --> 00:23:58,341
Yo, ese
356
00:23:58,342 --> 00:24:00,603
hola, amigo.
357
00:24:01,071 --> 00:24:04,112
Put that burrito down.
You got visitors, man.
358
00:24:14,607 --> 00:24:17,747
What's up?
Hey, you want some of this?
359
00:24:17,772 --> 00:24:19,763
Come down here.
360
00:24:19,788 --> 00:24:21,536
That ain't me.
361
00:24:21,537 --> 00:24:22,669
That wasn't you?
362
00:24:22,694 --> 00:24:24,548
Nah, they say it's me,
but that ain't me.
363
00:24:24,573 --> 00:24:26,030
That guy's gone.
364
00:24:26,031 --> 00:24:27,265
He's dead.
365
00:24:27,290 --> 00:24:28,600
And yet, here you are.
366
00:24:28,625 --> 00:24:29,402
Ma'am.
367
00:24:29,427 --> 00:24:31,531
Let me try to talk to him.
368
00:24:35,900 --> 00:24:37,863
You wanna die in here, buddy?
369
00:24:37,888 --> 00:24:40,686
You got a real shot at
walking at the block again.
370
00:24:40,711 --> 00:24:44,020
Have a nice cold beer, a nice meal.
371
00:24:44,045 --> 00:24:45,097
A women.
372
00:24:45,122 --> 00:24:46,199
Look, man ...
373
00:24:46,200 --> 00:24:49,358
You ain't the first to ask,
and you ain't gonna be the last.
374
00:24:49,359 --> 00:24:50,682
Ask what?
375
00:24:50,707 --> 00:24:52,733
I'm a man, okay?
376
00:24:52,758 --> 00:24:54,646
I ain't no weapon.
377
00:24:54,950 --> 00:24:58,316
I'mmna die in peace before
i raise my fists again.
378
00:24:58,903 --> 00:25:01,506
I've caused enough harm.
379
00:25:03,757 --> 00:25:05,426
Bye
380
00:25:10,277 --> 00:25:11,739
all right, unlock him.
381
00:25:11,740 --> 00:25:12,760
What?
382
00:25:12,785 --> 00:25:13,843
You heard me.
383
00:25:13,868 --> 00:25:15,155
You know what this man can do?
384
00:25:15,180 --> 00:25:19,085
I'm here to find out.
Lose the restraints.
385
00:25:23,520 --> 00:25:24,914
Thank you.
386
00:25:25,850 --> 00:25:27,623
What?
This uh...
387
00:25:27,624 --> 00:25:29,419
Cheerleading tryouts?
388
00:25:29,444 --> 00:25:31,279
Let's go.
Let's see what you can do.
389
00:25:31,304 --> 00:25:33,135
They say you never missed a shot.
390
00:25:33,160 --> 00:25:34,990
Prove it.
391
00:25:47,681 --> 00:25:49,261
Now you got one in the chamber.
392
00:25:49,286 --> 00:25:51,001
What cha' gonna do with it?
393
00:25:51,761 --> 00:25:52,537
- Whoa, whoa, whoa!
- Hey!
394
00:25:52,562 --> 00:25:53,706
- Shit!
- Drop it.
395
00:25:53,731 --> 00:25:55,089
Give me the word, boss.
I'll drop him.
396
00:25:55,114 --> 00:25:56,831
Everybody calm down.
397
00:25:56,856 --> 00:25:58,394
Griggs, tell your men to stand down.
398
00:25:58,419 --> 00:25:59,814
Tell them to put it down.
399
00:25:59,839 --> 00:26:00,994
Stand down!
400
00:26:01,019 --> 00:26:03,844
Colonel, for the record, this is exactly
what I was concerned about!
401
00:26:03,871 --> 00:26:04,769
What's for dinner?
402
00:26:04,794 --> 00:26:06,766
Ames, if this man shoots me ...
403
00:26:06,791 --> 00:26:08,538
I want you to kill him ...
404
00:26:09,293 --> 00:26:11,942
And I want you to go
clear my browser history.
405
00:26:12,459 --> 00:26:14,112
See ...
406
00:26:14,329 --> 00:26:16,477
The firing pin is filed down, right?
407
00:26:16,502 --> 00:26:17,886
Mag full of dummy rounds.
408
00:26:17,911 --> 00:26:20,043
If I pull the trigger, nothing happens.
409
00:26:20,068 --> 00:26:21,788
You're absolutely right.
410
00:26:21,813 --> 00:26:24,710
Why would we give a loaded weapon
to an infamous hitman?
411
00:26:24,711 --> 00:26:27,222
Go ahead, pull the trigger.
Empty it.
412
00:26:27,247 --> 00:26:29,584
Don't empty nothing.
You don't even know this lady.
413
00:26:29,609 --> 00:26:31,511
I've known you, like, nine months.
414
00:26:31,536 --> 00:26:34,425
Remember when I brought you that cookie?
That was a real cookie.
415
00:26:34,450 --> 00:26:36,430
Aw, shit.
416
00:26:36,975 --> 00:26:38,027
What?
417
00:26:38,052 --> 00:26:39,504
Shit.
418
00:26:39,529 --> 00:26:40,843
Oops
419
00:26:40,868 --> 00:26:42,211
oh...
420
00:26:42,726 --> 00:26:45,334
Y'all jokers must be crazy.
421
00:27:34,258 --> 00:27:36,581
All right.
Now you know what you're buying.
422
00:27:36,606 --> 00:27:38,418
Let me tell you the price.
First...
423
00:27:38,419 --> 00:27:40,050
I want outta here.
424
00:27:40,051 --> 00:27:43,274
Second, I want full custody of my daughter.
425
00:27:43,299 --> 00:27:43,995
All right?
426
00:27:44,020 --> 00:27:46,392
And her mom can have like...
Supervised visits.
427
00:27:46,417 --> 00:27:48,280
But her stank ass boyfriend can't come.
428
00:27:48,305 --> 00:27:49,731
Darnell can't come.
429
00:27:49,732 --> 00:27:51,609
- Darnell's out.
- He's out.
430
00:27:51,610 --> 00:27:54,464
Third, y'all gonna pay for
my daughter's whole education.
431
00:27:54,465 --> 00:27:55,698
Best schools.
432
00:27:55,723 --> 00:27:57,299
And then I want her
to go to college
433
00:27:57,324 --> 00:27:59,215
like Harvard or Yale.
434
00:27:59,216 --> 00:28:00,939
- Ivy league.
- Ivy league, yeah.
435
00:28:00,940 --> 00:28:02,620
- One of them big joints, you know?
- Mm-hm.
436
00:28:02,645 --> 00:28:05,656
And if she can't cut it,
and her grades start slipping,
437
00:28:05,681 --> 00:28:07,567
I need you to white-people that thing.
- Mm-hm.
438
00:28:07,592 --> 00:28:09,121
- You know how y'all do.
- Oh yeah.
439
00:28:09,146 --> 00:28:10,134
You know, right?
Okay.
440
00:28:10,135 --> 00:28:11,484
Now that's my price.
441
00:28:11,509 --> 00:28:15,249
But I'm concerned, 'cause I don't
see nobody writing shit down.
442
00:28:15,274 --> 00:28:17,634
You're in no position
to make any demands.
443
00:28:17,635 --> 00:28:19,214
Oh.
I'm sorry.
444
00:28:19,239 --> 00:28:21,139
You thought I was talking to you.
445
00:28:21,140 --> 00:28:22,313
No, errand boy.
446
00:28:22,338 --> 00:28:24,947
I'm talking to your boss.
447
00:28:26,295 --> 00:28:28,089
That's my price, sweetie.
448
00:28:28,114 --> 00:28:29,999
You know what it is.
449
00:28:33,870 --> 00:28:36,004
You notice these are criminals?
Mm.
450
00:28:36,035 --> 00:28:39,490
They're psychotic antisocial freaks.
It makes no sense.
451
00:28:39,515 --> 00:28:41,422
Let me hit the tier one units
and I'll build you
452
00:28:41,447 --> 00:28:43,238
a team of pipe hitters who'll do
anything you can dream up.
453
00:28:43,239 --> 00:28:45,584
I mean, you need real soldiers.
Not these scumbags.
454
00:28:45,585 --> 00:28:48,264
In world war 2, the us Navy
made a deal with the mafia
455
00:28:48,289 --> 00:28:50,228
to protect it's ships
on the waterfront.
456
00:28:50,253 --> 00:28:51,542
This ain't world war 2.
457
00:28:51,567 --> 00:28:53,727
It's world war 3.
458
00:28:53,819 --> 00:28:55,478
What are you really up to?
459
00:28:55,479 --> 00:28:58,224
It's a "need to know", and, all you
need to know is you work for me.
460
00:28:58,249 --> 00:28:59,999
That can change with a phone call.
461
00:29:00,000 --> 00:29:02,051
I have friends too, you know.
462
00:29:03,693 --> 00:29:06,058
There you go.
Call'em.
463
00:29:06,106 --> 00:29:08,254
But without you minding her,
your lady friend stays here
464
00:29:08,279 --> 00:29:11,580
strapped to a board
in a drug-induced coma.
465
00:29:12,759 --> 00:29:15,077
They warned me about you.
466
00:29:15,978 --> 00:29:18,901
My dumbass didn't believe the stories.
467
00:29:23,785 --> 00:29:26,212
Nobody does.
468
00:29:35,215 --> 00:29:36,722
Where is she?
469
00:29:36,723 --> 00:29:40,091
It's complex.
This is not just her.
470
00:29:40,116 --> 00:29:42,020
Everybody's disappeared.
471
00:29:42,021 --> 00:29:44,188
There's this new law,
where if you're a bad enough bad guy
472
00:29:44,213 --> 00:29:46,104
they stamp "terrorist" on your jacket.
473
00:29:46,129 --> 00:29:49,243
They send you to
this swamp in Louisiana.
474
00:29:49,268 --> 00:29:50,890
A black site.
475
00:29:50,915 --> 00:29:52,793
That's where she is.
476
00:29:53,988 --> 00:29:55,766
So what do we do?
477
00:29:56,535 --> 00:29:58,521
Bring the car around.
478
00:29:58,940 --> 00:30:01,552
We're going for a drive.
479
00:30:20,877 --> 00:30:23,828
Lester. Lester.
Hit me one more time!
480
00:30:23,853 --> 00:30:25,568
And...
Come on, man!
481
00:30:25,593 --> 00:30:28,596
You gotta call upstairs and tell them
to float me another 10k.
482
00:30:28,621 --> 00:30:30,012
- You got it?
- Hey.
483
00:30:30,539 --> 00:30:33,153
- Boss wants to see you.
- You know who I am?
484
00:30:37,745 --> 00:30:39,003
Good job, man.
485
00:30:39,028 --> 00:30:40,076
He's killing it.
486
00:30:40,107 --> 00:30:41,273
Come on, man.
Why am I here?
487
00:30:41,298 --> 00:30:43,449
All right! Yeah! I'm down.
I get it, all right?
488
00:30:43,474 --> 00:30:45,021
I've had a run of bad decks.
489
00:30:45,046 --> 00:30:46,709
Not my fault.
490
00:30:46,752 --> 00:30:47,861
All right?
491
00:30:47,862 --> 00:30:49,722
Dude, this is real.
492
00:30:49,723 --> 00:30:51,555
I had to stop these guys
from burning down your house
493
00:30:51,580 --> 00:30:53,311
with your kids in it.
494
00:30:57,703 --> 00:30:59,559
But, you're lucky.
495
00:30:59,584 --> 00:31:02,047
Yeah, maybe.
Why-why do you think so?
496
00:31:05,423 --> 00:31:07,908
Yo, slick.
What's up?
497
00:31:08,458 --> 00:31:10,614
Griggs.
You are?
498
00:31:10,639 --> 00:31:12,926
You might wanna keep your mouth shut.
499
00:31:12,927 --> 00:31:15,171
Can I go, man?
What the hell's going on, man?
500
00:31:15,196 --> 00:31:16,637
This is crazy.
501
00:31:16,662 --> 00:31:21,968
Blah, blah-blah, blah-blah,
blah-blah, blah-blah.
502
00:31:21,993 --> 00:31:25,015
All of that chitchat
is gonna get you hurt.
503
00:31:25,040 --> 00:31:26,660
Oh!
My god.
504
00:31:46,592 --> 00:31:48,531
I could tell you meant that.
505
00:31:48,556 --> 00:31:50,239
Yeah.
506
00:31:52,814 --> 00:31:55,224
You're gonna be my friend.
507
00:32:11,408 --> 00:32:14,258
Enchantress.
508
00:32:25,114 --> 00:32:26,955
Log time of death, 16:20
509
00:32:26,980 --> 00:32:28,318
June?
510
00:32:29,956 --> 00:32:32,508
- Let's get her down to the morgue.
- June?
511
00:32:32,533 --> 00:32:34,182
June?
512
00:32:34,539 --> 00:32:36,162
June.
513
00:32:37,050 --> 00:32:38,819
June.
514
00:32:40,913 --> 00:32:42,655
What did you do?
515
00:32:43,360 --> 00:32:45,081
Shhh.
516
00:32:45,106 --> 00:32:46,590
Okay.
517
00:33:15,470 --> 00:33:17,076
Sister.
518
00:33:17,878 --> 00:33:19,553
Brother.
519
00:33:23,440 --> 00:33:26,425
Plus, it could be the routing number.
520
00:33:26,518 --> 00:33:28,020
Wanna go for drinks?
521
00:33:28,045 --> 00:33:29,408
I got this.
522
00:34:24,971 --> 00:34:28,472
Enchantress.
523
00:34:29,561 --> 00:34:31,804
God damn it!
524
00:34:32,250 --> 00:34:35,182
June... June!
525
00:34:36,967 --> 00:34:38,673
June, I'm sorry.
526
00:34:39,617 --> 00:34:41,053
June.
527
00:34:47,966 --> 00:34:51,363
She...
She went somewhere.
528
00:34:52,675 --> 00:34:55,504
If you have to choose
between her or me...
529
00:34:55,529 --> 00:34:57,189
Stop her.
530
00:34:57,214 --> 00:34:59,754
Promise me you'll stop her.
531
00:35:03,193 --> 00:35:05,407
Even if it kills me.
532
00:35:31,469 --> 00:35:32,570
Sir?
533
00:35:32,571 --> 00:35:34,232
Sir, you okay?
534
00:35:34,233 --> 00:35:35,613
Can you breathe?
535
00:35:35,614 --> 00:35:37,432
Did you take anything?
536
00:35:38,037 --> 00:35:41,192
This is 21.
Send medical to my location.
537
00:35:41,449 --> 00:35:42,749
I'm a physician.
538
00:35:42,774 --> 00:35:44,707
Roger. Bringing medical to your location.
539
00:35:44,732 --> 00:35:47,574
No pulse.
Starting compressions.
540
00:36:14,665 --> 00:36:16,016
Sir.
541
00:36:16,041 --> 00:36:17,416
Midway city is under attack.
542
00:36:17,417 --> 00:36:18,999
It's a non-human entity.
543
00:36:19,024 --> 00:36:20,580
I think you know what to do, sir.
544
00:36:20,605 --> 00:36:23,199
Activate task force x
and get Amanda waller
545
00:36:23,224 --> 00:36:25,137
and her whole circus
on scene asap.
546
00:36:25,162 --> 00:36:26,658
Yes, sir
547
00:36:28,237 --> 00:36:31,174
we're gonna live with task force x.
Pull 'em.
548
00:36:35,842 --> 00:36:37,598
Prisoners, get down on your knees. Now!
549
00:36:37,623 --> 00:36:39,671
Down on your knees! Hands in the air!
Turn around.
550
00:36:39,696 --> 00:36:40,586
Hands up high!
551
00:36:40,587 --> 00:36:42,142
Hey, I'm cooperating.
All right?
552
00:36:42,167 --> 00:36:44,974
- This is me being cool.
- Take her.
553
00:36:46,478 --> 00:36:49,065
Do not fire that goddamn weapon!
554
00:36:49,989 --> 00:36:51,419
Damn it!
555
00:36:53,047 --> 00:36:54,582
Open the gate!
556
00:36:54,583 --> 00:36:56,389
Everybody, line up for extraction.
557
00:36:56,390 --> 00:36:58,769
Let's go!
Let's move, move!
558
00:36:58,794 --> 00:37:01,341
Yeah!
Open the door! Let's go!
559
00:37:01,366 --> 00:37:03,679
- Alright. Go! Go!
- Move it! Move it!
560
00:37:07,716 --> 00:37:08,751
Hit him!
561
00:37:08,752 --> 00:37:10,773
Hurry up, before he smokes us!
562
00:37:12,030 --> 00:37:13,437
Where you at?
563
00:37:13,765 --> 00:37:15,120
Whoa!
564
00:37:19,865 --> 00:37:21,579
Is that the new guy?
565
00:37:25,963 --> 00:37:27,330
What is that?
566
00:37:27,331 --> 00:37:28,744
What is that?
567
00:37:28,769 --> 00:37:30,382
- Who are you?
- Standby, arming device.
568
00:37:30,407 --> 00:37:31,881
Who are you?
I don't know who you are.
569
00:37:31,882 --> 00:37:32,933
- Device armed.
- Hey.
570
00:37:32,958 --> 00:37:36,000
Hey, I'm talking to you.
Hey, I'm talking to you.
571
00:37:36,259 --> 00:37:38,135
Injection successful.
572
00:37:38,222 --> 00:37:40,281
Location verified.
573
00:37:40,306 --> 00:37:42,589
Anybody who touches me is dead.
574
00:37:42,614 --> 00:37:44,267
Anybody who tou...
Ahh!
575
00:37:44,292 --> 00:37:45,322
Lady.
576
00:37:45,323 --> 00:37:47,042
- Injection successful.
- Hey.
577
00:37:47,067 --> 00:37:49,686
- Hey! Miss? What was that?
- Location verified.
578
00:37:49,687 --> 00:37:50,580
- Oh.
- Next!
579
00:37:50,604 --> 00:37:53,732
Oh, you deaf.
You one of them deaf hoes.
580
00:37:54,227 --> 00:37:56,291
- Oh.
- All right, all right. Come on.
581
00:37:57,364 --> 00:37:59,254
Shut up, and get it done.
582
00:38:00,750 --> 00:38:02,441
Weeee.
583
00:38:02,466 --> 00:38:04,360
Listen, you're being transferred.
I don't know where you're going.
584
00:38:04,385 --> 00:38:05,955
It's from Mr. j.
585
00:38:05,980 --> 00:38:07,699
You gonna tell him
i took care of you?
586
00:38:07,724 --> 00:38:09,878
You're so screwed.
587
00:38:09,903 --> 00:38:11,790
What do you mean by that?
What do you mean by that?
588
00:38:11,815 --> 00:38:13,002
Get off me!
Get off me!
589
00:38:13,003 --> 00:38:15,187
Harley, what do you mean by that?
590
00:38:15,212 --> 00:38:16,809
Harley!
591
00:38:22,593 --> 00:38:25,835
Hey, I got a delivery.
I have a gift basket for dr.Van criss.
592
00:38:25,860 --> 00:38:28,856
You're not on the access list.
I can't let you in. Sorry.
593
00:38:28,857 --> 00:38:30,438
Hey, cool.
Can I leave it with you?
594
00:38:30,463 --> 00:38:32,428
I'm way behind today.
595
00:38:32,704 --> 00:38:35,081
Thank you.
You're a good man.
596
00:38:47,271 --> 00:38:48,815
Open up.
597
00:38:57,137 --> 00:38:59,702
Just please, do whatever they say.
598
00:38:59,980 --> 00:39:03,089
Do whatever they say.
Just do it.
599
00:39:13,094 --> 00:39:14,941
This look neat.
600
00:39:20,944 --> 00:39:23,514
Light it up! Light it up! Light it up!
601
00:39:32,414 --> 00:39:34,122
He's right above us.
602
00:39:34,147 --> 00:39:36,192
This is a mistake.
Rick, I can't do this.
603
00:39:36,219 --> 00:39:37,712
- I can't...
- Listen. Listen.
604
00:39:37,713 --> 00:39:39,614
There's no other way.
605
00:39:39,875 --> 00:39:41,966
Just get it done.
606
00:39:43,612 --> 00:39:45,491
Just get it done.
607
00:39:48,483 --> 00:39:50,203
Enchantress.
608
00:39:50,228 --> 00:39:52,801
Flag, talk to me.
What' going on down there?
609
00:39:53,783 --> 00:39:55,322
Amanda, she bolted.
610
00:39:55,323 --> 00:39:56,903
Say it again?
611
00:39:56,904 --> 00:39:58,521
She bolted!
612
00:39:58,958 --> 00:40:00,621
Shit!
613
00:41:01,755 --> 00:41:03,110
Go!
614
00:41:13,394 --> 00:41:15,983
Worldwide military is on alert.
Our weapons are ineffective.
615
00:41:16,008 --> 00:41:19,105
- I thought this was contained!
- Pull everyone back to the evacuation zone.
616
00:41:21,875 --> 00:41:24,899
Guys, I need all three of you,
follow me please.
617
00:41:25,065 --> 00:41:26,824
Anybody a universal donor?
618
00:41:26,849 --> 00:41:28,910
Anybody with blood.
619
00:41:29,310 --> 00:41:31,017
Bring those two over here.
620
00:41:32,189 --> 00:41:33,756
Blunt trauma, right forehead!
621
00:41:33,781 --> 00:41:35,710
This is the worst day of my life.
622
00:41:36,810 --> 00:41:40,926
All evacuees must report
to a fema representative.
623
00:41:42,009 --> 00:41:44,155
What's going on in that city?
624
00:41:44,403 --> 00:41:46,602
Those assholes here yet?
625
00:41:46,768 --> 00:41:48,549
Yeah, they're here.
626
00:41:49,470 --> 00:41:52,161
Alpha, bravo team, on me.
627
00:41:54,877 --> 00:41:57,214
What the hell, flag?
628
00:41:59,255 --> 00:42:00,825
Unlock 'em.
629
00:42:08,695 --> 00:42:11,246
Hi, boys!
Harley Quinn.
630
00:42:11,271 --> 00:42:12,828
How do you do?
631
00:42:18,656 --> 00:42:20,041
Huh?
632
00:42:20,066 --> 00:42:21,202
What was that?
633
00:42:21,227 --> 00:42:23,622
I should kill everyone and escape?
634
00:42:25,001 --> 00:42:26,677
Sorry.
635
00:42:26,896 --> 00:42:28,701
The voices.
636
00:42:29,202 --> 00:42:32,236
I'm kidding.
Jeez.
637
00:42:32,261 --> 00:42:34,355
That's not what they really said.
638
00:42:34,482 --> 00:42:35,803
What do we got here?
639
00:42:35,828 --> 00:42:38,988
12 pounds of shit
in a 10-pound sack.
640
00:42:44,436 --> 00:42:47,043
Welcome to the party, capitan boomerang.
641
00:42:48,775 --> 00:42:50,002
Hey!
642
00:42:50,100 --> 00:42:52,749
Hey, hey, hey...
What's going on, man?
643
00:42:52,750 --> 00:42:54,055
Calm down.
644
00:42:54,056 --> 00:42:56,314
Hey, one minute I'm playing mahjong
with me Nanna ...
645
00:42:56,315 --> 00:42:58,626
Then this red streak
hits me outta nowhere.
646
00:42:58,627 --> 00:43:01,271
Shut up!
You were caught robbing a diamond exchange.
647
00:43:01,272 --> 00:43:03,233
I was not.
648
00:43:04,457 --> 00:43:05,591
Here comes slipknot ...
649
00:43:05,592 --> 00:43:08,691
The man who coould climb anything.
Wonderful.
650
00:43:08,716 --> 00:43:10,945
Have a good time, scumbag.
651
00:43:12,562 --> 00:43:14,060
Straighten up.
652
00:43:16,229 --> 00:43:18,283
She had a mouth.
653
00:43:19,070 --> 00:43:20,358
Listen up!
654
00:43:20,383 --> 00:43:22,048
In your necks ...
655
00:43:22,766 --> 00:43:26,330
Injection you got,
it's a nanite explosive.
656
00:43:26,363 --> 00:43:30,030
It's the size of a rice grain
but it's powerful as a hand grenade.
657
00:43:30,410 --> 00:43:33,675
You disobey me, you die.
658
00:43:34,608 --> 00:43:37,451
You try to escape, you die.
659
00:43:37,476 --> 00:43:42,546
You otherwise irritate or vex me,
and guess what?
660
00:43:42,571 --> 00:43:43,748
You die.
661
00:43:43,749 --> 00:43:46,923
I'm known to be quite vexing.
I'm just forewarning you.
662
00:43:46,948 --> 00:43:48,779
Lady, shut up!
663
00:43:49,146 --> 00:43:51,110
This is the deal.
664
00:43:51,229 --> 00:43:53,981
You're going somewhere very bad...
665
00:43:53,982 --> 00:43:55,958
To do something that'll get you killed.
666
00:43:55,959 --> 00:43:58,093
But until that happens...
667
00:43:58,808 --> 00:44:00,773
You're my problem.
668
00:44:01,918 --> 00:44:04,234
So was that like a pep talk?
669
00:44:04,259 --> 00:44:05,782
Yeah.
That was a pep talk.
670
00:44:05,783 --> 00:44:07,710
There's your shit.
671
00:44:07,711 --> 00:44:10,271
Grab what you need for a fight.
We're wheels up in 10.
672
00:44:10,272 --> 00:44:12,649
You might wanna work on
your team motivation thing.
673
00:44:12,650 --> 00:44:14,248
- You heard of Phil Jackson?
- Yeah.
674
00:44:14,249 --> 00:44:16,496
He's like the gold standard, okay?
675
00:44:16,497 --> 00:44:19,864
Triangle, bitch.
Study
676
00:45:22,441 --> 00:45:23,950
what?
677
00:45:24,465 --> 00:45:26,812
Yo, get out of here.
678
00:45:29,915 --> 00:45:31,833
Won't fit anymore?
679
00:45:32,512 --> 00:45:34,494
Too much junk in the trunk?
680
00:45:34,519 --> 00:45:35,781
Nah.
681
00:45:35,806 --> 00:45:39,025
Every time I put this on,
somebody dies.
682
00:45:39,603 --> 00:45:41,187
And?
683
00:45:41,719 --> 00:45:43,786
I like putting it on.
684
00:45:44,157 --> 00:45:45,388
Goody.
685
00:45:45,413 --> 00:45:48,657
Something tells me a whole lotta
people are about to die.
686
00:45:48,682 --> 00:45:49,951
Yeah, it's us.
687
00:45:49,976 --> 00:45:51,601
We're being led to our deaths.
688
00:45:51,626 --> 00:45:53,244
Speak for yourself, mate.
689
00:45:53,245 --> 00:45:56,146
Hey, what's that crop on your face?
Does it wash off?
690
00:45:56,935 --> 00:46:00,210
Hey, if you like a girl, can you
light her cigarette with your pinkie?
691
00:46:00,235 --> 00:46:01,863
Because that would be real classy.
692
00:46:01,864 --> 00:46:04,535
Hey, y'all might wanna
leave old boy alone.
693
00:46:04,536 --> 00:46:06,993
He could torch this whole joint.
694
00:46:06,994 --> 00:46:08,307
Ain't that right, ese?
695
00:46:08,332 --> 00:46:10,604
Ain't got nothing to worry
about from me.
696
00:46:10,864 --> 00:46:12,319
I'm cool, homie.
697
00:46:12,344 --> 00:46:15,179
Behold the voice of god.
698
00:46:17,066 --> 00:46:19,239
For those of you who
don't know me officially...
699
00:46:19,264 --> 00:46:21,619
My name is Amanda waller.
700
00:46:22,133 --> 00:46:25,281
There's an active terrorist event
in midway city.
701
00:46:25,282 --> 00:46:30,285
I want you to enter the city,
rescue hvt-1 and get them to safety.
702
00:46:30,310 --> 00:46:32,195
I'm sorry.
703
00:46:32,220 --> 00:46:36,003
For those of us who don't speak good guy,
what is hvt-1?
704
00:46:36,028 --> 00:46:37,891
The only person that
matters in the city,
705
00:46:37,916 --> 00:46:40,466
the one person you can't kill.
706
00:46:40,818 --> 00:46:43,692
Complete the mission, you get
time off your prison sentence.
707
00:46:43,693 --> 00:46:45,673
Fail the mission, you die.
708
00:46:45,674 --> 00:46:47,125
Anything happens to colonel flag,
709
00:46:47,150 --> 00:46:49,706
I'll kill every single one of you.
710
00:46:50,334 --> 00:46:52,610
Remember, I'm watching.
711
00:46:53,555 --> 00:46:55,596
I see everything.
712
00:46:57,712 --> 00:46:59,777
There's your pep talk.
713
00:46:59,881 --> 00:47:02,429
Compared to your shit, she killed it.
714
00:47:02,734 --> 00:47:04,003
So that's it?
715
00:47:04,028 --> 00:47:07,280
What, we some kind of suicide squad?
716
00:47:07,305 --> 00:47:09,807
I'll notify your next of kin.
717
00:47:11,144 --> 00:47:13,901
Alpha, bravo team.
Mount up!
718
00:47:18,997 --> 00:47:20,431
Your' late.
719
00:47:20,456 --> 00:47:22,179
I was busy.
720
00:47:31,877 --> 00:47:33,002
I beg you.
721
00:47:33,027 --> 00:47:35,272
Please have mercy.
722
00:47:46,896 --> 00:47:48,194
This is katana.
723
00:47:48,195 --> 00:47:49,607
She's got my back.
724
00:47:49,608 --> 00:47:52,607
She can cut all of you in half
with one sword stroke...
725
00:47:52,632 --> 00:47:55,066
Just like mowing the lawn.
726
00:47:55,091 --> 00:47:57,598
I would advise
not getting killed by her.
727
00:47:57,623 --> 00:48:01,201
Her sword traps
the souls of its victims.
728
00:48:01,365 --> 00:48:02,396
Harley Quinn.
729
00:48:02,421 --> 00:48:04,100
Nice to meet you.
730
00:48:04,125 --> 00:48:05,358
Love your perfume.
731
00:48:05,383 --> 00:48:08,023
What is that?
The stench of death?
732
00:48:10,202 --> 00:48:12,155
Whoa.
Easy, cowgirl.
733
00:48:12,156 --> 00:48:14,556
Ain't that kind of mission.
Have a seat.
734
00:48:14,889 --> 00:48:16,803
She seems nice.
735
00:48:29,106 --> 00:48:32,910
I'm coming for you.
736
00:48:36,217 --> 00:48:38,226
Shhh...
737
00:48:50,815 --> 00:48:53,886
Ooo.
Look at that pretty lights!
738
00:48:53,911 --> 00:48:56,326
Are you guys seeing this?
739
00:48:57,587 --> 00:48:59,175
What happened?
740
00:49:00,316 --> 00:49:02,113
Terror attack.
741
00:49:02,114 --> 00:49:05,473
Dirty bombs, bad guys
shooting up the place with aks.
742
00:49:05,498 --> 00:49:07,533
You know, usual shit.
743
00:49:07,558 --> 00:49:08,897
Right.
744
00:49:09,565 --> 00:49:11,754
Yeah, you're a bad liar.
745
00:49:12,358 --> 00:49:14,719
I don't know if they told you...
But I'm a hitman.
746
00:49:14,744 --> 00:49:16,878
I'm not a fireman.
I don't save people.
747
00:49:16,903 --> 00:49:18,918
Anything for a dollar, right?
748
00:49:18,943 --> 00:49:21,860
You know the dark places, too.
Don't act like you don't.
749
00:49:21,885 --> 00:49:24,039
I'm a soldier.
750
00:49:24,040 --> 00:49:27,045
And you're a serial killer
who takes credit cards.
751
00:49:27,070 --> 00:49:29,654
When the shooting starts,
and it will,
752
00:49:29,679 --> 00:49:32,168
you'll cut and run.
753
00:49:46,073 --> 00:49:47,329
6-1 is going down.
754
00:49:47,330 --> 00:49:49,670
6-1 is going down hard.
755
00:50:03,689 --> 00:50:05,547
Stand by. Drop the ramp.
Drop the ramp.
756
00:50:05,572 --> 00:50:07,965
Come on!
Let's go! Let's go!
757
00:50:10,513 --> 00:50:12,530
Go, go!
Come on!
758
00:50:13,062 --> 00:50:14,715
All right. All right. All right.
Relax.
759
00:50:14,740 --> 00:50:16,329
What a ride!
760
00:50:16,354 --> 00:50:20,451
We're okay. We're okay.
Assets are undamaged.
761
00:50:37,255 --> 00:50:38,422
Mind games.
762
00:50:38,447 --> 00:50:42,112
- What's that?
- All this bomb in the neck crap.
763
00:50:42,399 --> 00:50:43,830
That ain't real, mate
764
00:50:43,831 --> 00:50:46,308
see, they're trying to trap us
with our own minds, right?
765
00:50:46,333 --> 00:50:49,631
But you look around,
we're free, brah.
766
00:50:49,893 --> 00:50:51,091
How do you know this?
767
00:50:51,092 --> 00:50:53,681
Just trust me.
I know, all right? It's a con.
768
00:50:53,706 --> 00:50:56,720
Now I'm going,
because I got a life to live.
769
00:50:56,745 --> 00:50:59,379
Question is, are you coming?
770
00:51:02,837 --> 00:51:05,224
- Yeah.
- Smart.
771
00:51:21,377 --> 00:51:22,781
Where're you going?
772
00:51:26,858 --> 00:51:28,466
Hold your fire.
773
00:51:30,609 --> 00:51:33,370
Sorry.
It's what I do.
774
00:51:34,845 --> 00:51:36,810
Nanite detonation control
<font color="#ff8080">armed</font>
775
00:51:43,648 --> 00:51:45,360
damn it.
776
00:51:46,515 --> 00:51:48,592
Now that's killer app.
777
00:51:48,617 --> 00:51:50,325
Okay.
You wanna keep playing
778
00:51:50,350 --> 00:51:53,582
the Hollywood squares version of
"I'll blow your freaking head off?"
779
00:51:53,607 --> 00:51:55,358
Are you next?
780
00:51:55,383 --> 00:51:57,329
You tripping, homie.
781
00:51:57,458 --> 00:51:59,429
You next, deadshot?
782
00:52:02,155 --> 00:52:03,545
Did you just threatened me?
783
00:52:03,546 --> 00:52:05,146
Oh, yeah.
784
00:52:05,171 --> 00:52:07,038
He just threatened me.
785
00:52:10,116 --> 00:52:11,844
Move.
786
00:52:11,845 --> 00:52:13,787
You have a boyfriend?
787
00:52:16,970 --> 00:52:18,745
All right, I'm gonna kill him.
788
00:52:18,770 --> 00:52:22,482
Well, you better make it quick
'cause he's gonna kill all of us one by one.
789
00:52:22,513 --> 00:52:25,254
I'm gonna drop him, the sword lady.
5 or 7 of these seals.
790
00:52:25,255 --> 00:52:27,391
After that, I'm gonna need some help,
you down?
791
00:52:27,416 --> 00:52:30,127
Always.
What about the shit in our necks?
792
00:52:30,128 --> 00:52:32,921
Your friend's gonna
help us out with that, right?
793
00:52:36,179 --> 00:52:38,797
You're my friend, too.
794
00:52:39,485 --> 00:52:42,934
Stay evil, doll face.
Spread the word.
795
00:52:45,720 --> 00:52:48,631
I'm standing by for follow on tasking.
796
00:52:58,974 --> 00:53:01,431
C2, what is the operational load of the pls?
797
00:53:01,456 --> 00:53:03,670
Boss, we got people up here.
798
00:53:03,970 --> 00:53:05,653
I'm on my way.
799
00:53:18,030 --> 00:53:19,252
Shit!
800
00:53:19,253 --> 00:53:21,304
Amanda, we have hostiles up ahead.
801
00:53:21,329 --> 00:53:23,070
Flag, get out of there.
802
00:53:23,071 --> 00:53:25,739
We're not here to fight them.
We know that doesn't work.
803
00:53:25,764 --> 00:53:27,415
Copy that.
804
00:53:27,440 --> 00:53:29,027
We're diverting.
805
00:53:29,052 --> 00:53:31,651
Bump out second squad
two blocks east.
806
00:53:31,676 --> 00:53:32,912
We'll pass through you,
807
00:53:32,937 --> 00:53:34,444
continue north.
808
00:53:34,469 --> 00:53:36,045
Take bravo two blocks east.
809
00:53:36,070 --> 00:53:38,121
We'll leapfrog through you
once you're in position.
810
00:53:38,146 --> 00:53:39,689
Copy that.
811
00:53:46,317 --> 00:53:47,947
Hey.
812
00:53:47,984 --> 00:53:49,546
I like these odds, mate.
813
00:53:49,571 --> 00:53:50,866
You just say the word.
814
00:53:50,891 --> 00:53:52,193
Yeah.
815
00:53:52,651 --> 00:53:54,096
Come on.
816
00:53:54,121 --> 00:53:55,625
Yeah.
Uh.
817
00:53:55,626 --> 00:53:57,431
Hold that thought.
818
00:54:06,018 --> 00:54:08,524
Rick, why do they look like that?
819
00:54:08,549 --> 00:54:10,390
Stay cool.
820
00:54:21,903 --> 00:54:23,798
What the hell are they?
821
00:54:23,854 --> 00:54:26,427
You cut and run.
I'll blow your head off.
822
00:54:31,136 --> 00:54:32,811
Damn it.
823
00:54:38,013 --> 00:54:39,504
Hit 'em!
824
00:54:49,220 --> 00:54:50,538
Huh.
825
00:55:36,232 --> 00:55:37,690
Hey.
826
00:56:03,057 --> 00:56:04,769
Get off me!
827
00:56:07,855 --> 00:56:09,894
Get off me, you son of a...
828
00:56:13,710 --> 00:56:15,372
Flag!
829
00:56:16,555 --> 00:56:17,777
- Good riddance.
- Harley!
830
00:56:17,802 --> 00:56:19,983
He dies, we die.
831
00:56:31,502 --> 00:56:33,479
- Thanks.
- Shut up.
832
00:56:34,929 --> 00:56:36,812
Backblast, clear!
833
00:57:25,351 --> 00:57:27,018
Pinky.
834
00:57:30,605 --> 00:57:32,864
That's how I cut and run.
835
00:57:40,554 --> 00:57:42,032
Hey.
836
00:57:42,033 --> 00:57:43,307
Hey, come on.
837
00:57:43,332 --> 00:57:46,300
What?
I saw it move.
838
00:57:46,461 --> 00:57:49,263
See? It flinched.
I think.
839
00:57:49,860 --> 00:57:52,212
Hey.
You were some help, Princess.
840
00:57:52,385 --> 00:57:54,232
It's better this way.
841
00:57:54,257 --> 00:57:55,263
Trust me.
842
00:57:55,288 --> 00:57:57,514
Oh, yeah.
You're the fire bloke. Eh?
843
00:57:57,539 --> 00:58:00,018
- Yeah, I was. Yeah.
- Right, yeah. Hey.
844
00:58:00,873 --> 00:58:02,786
Well, look at here.
845
00:58:02,811 --> 00:58:04,494
It's fire!
846
00:58:06,853 --> 00:58:09,085
The brief said terrorist.
847
00:58:09,543 --> 00:58:12,752
- You want to start explaining this?
- If I told you, would you believe me?
848
00:58:13,918 --> 00:58:15,820
- What are they?
- I don't know.
849
00:58:15,845 --> 00:58:17,600
That's bullshit.
850
00:58:17,625 --> 00:58:20,607
Thing is, he owned a $3000 watch.
851
00:58:21,562 --> 00:58:23,441
Is that a person?
852
00:58:23,781 --> 00:58:25,395
It was.
853
00:58:25,396 --> 00:58:27,148
Now it's not.
854
00:58:28,135 --> 00:58:29,808
Hey, don't!
855
00:58:29,809 --> 00:58:31,090
What?
856
00:58:31,115 --> 00:58:33,416
We got a job to do.
857
00:58:35,597 --> 00:58:37,295
We're moving.
858
00:58:39,702 --> 00:58:41,747
Get your boys moving.
859
00:58:43,983 --> 00:58:45,575
Let's go.
860
00:58:54,336 --> 00:58:55,974
Waller, we are moving on the objective.
861
00:58:55,975 --> 00:58:58,222
We lost contact with bravo,
you got a visual?
862
00:58:58,247 --> 00:59:00,395
Stand by.
Anything on the other squad?
863
00:59:00,396 --> 00:59:01,519
No, ma'am.
864
00:59:01,520 --> 00:59:04,189
Go-7, I need your sensors
in those coordinates.
865
00:59:04,190 --> 00:59:06,456
Flag, it's a negative.
They were engaged when you were,
866
00:59:06,481 --> 00:59:08,399
but we lost them.
867
00:59:44,968 --> 00:59:46,222
Seriously?
868
00:59:46,223 --> 00:59:48,795
What the hell is wrong
with you people?
869
00:59:48,821 --> 00:59:52,159
We're bad guys.
It's what we do.
870
01:00:13,566 --> 01:00:15,029
Take a knee.
871
01:00:19,797 --> 01:00:22,036
Our body's at the top of that building.
872
01:00:22,061 --> 01:00:23,110
We get up there...
873
01:00:23,135 --> 01:00:24,734
Pull them out of the vault
they're hiding in.
874
01:00:24,735 --> 01:00:26,634
Helos extract us off the roof.
875
01:00:26,659 --> 01:00:28,960
- It's Miller time.
- Check
876
01:00:41,761 --> 01:00:43,123
waller?
877
01:00:43,148 --> 01:00:46,626
We're about to enter the building.
Get that chopper ready.
878
01:00:50,145 --> 01:00:51,579
What do say
we get this over with?
879
01:00:51,580 --> 01:00:53,087
What the hell?
Deadshot.
880
01:00:53,088 --> 01:00:54,603
Fall back.
881
01:01:00,214 --> 01:01:02,512
You mind if we tag along?
882
01:01:16,037 --> 01:01:18,541
Looks like we have
a spot of luck, eh?
883
01:01:18,566 --> 01:01:20,625
Be a walk in the park.
884
01:01:20,650 --> 01:01:22,340
Easy peasy.
885
01:01:22,365 --> 01:01:24,721
Don't make me shoot you.
886
01:01:29,787 --> 01:01:31,771
God damn it.
Harley!
887
01:01:31,796 --> 01:01:33,746
Go. Go. Go.
Go. Go.
888
01:01:37,408 --> 01:01:40,042
I am close be ready...
889
01:02:21,176 --> 01:02:22,641
Hey, guys!
890
01:02:28,918 --> 01:02:30,818
Come on.
Let's go.
891
01:02:39,466 --> 01:02:40,311
Ma'am.
892
01:02:40,336 --> 01:02:43,422
I got motion detectors going off
on the secure floors.
893
01:02:45,580 --> 01:02:46,623
Flag.
894
01:02:46,648 --> 01:02:48,292
- They're all around you.
- Hold.
895
01:02:48,317 --> 01:02:50,752
Use extreme caution.
896
01:02:51,872 --> 01:02:54,006
I don't like this, flag.
897
01:02:55,005 --> 01:02:56,892
I don't like it either.
898
01:03:01,359 --> 01:03:02,409
Pussy.
899
01:03:02,410 --> 01:03:04,635
I will knock your ass out.
900
01:03:04,660 --> 01:03:07,046
I do not care
that you're a girl.
901
01:03:56,676 --> 01:03:58,809
They're after flag again!
902
01:03:58,834 --> 01:04:01,396
Son of a bitch!
Get off me!
903
01:04:05,249 --> 01:04:07,623
Circle up!
Circle around him!
904
01:04:12,202 --> 01:04:13,272
Let me fight!
905
01:04:13,297 --> 01:04:15,491
You die, we die.
906
01:04:17,905 --> 01:04:20,544
Clear!
Everyone move out.
907
01:04:34,433 --> 01:04:36,023
- Where've you been, homie?
- This ain't my fight!
908
01:04:36,024 --> 01:04:37,568
You know what?
You don't stand for shit.
909
01:04:37,593 --> 01:04:39,122
You ain't about shit!
910
01:04:39,147 --> 01:04:40,107
Don't touch me, man!
911
01:04:40,108 --> 01:04:41,144
- Don't touch you?
- Don't touch me!
912
01:04:41,169 --> 01:04:43,500
What you gonna do?
I'm touching you! I'm touching you!
913
01:04:43,501 --> 01:04:44,593
- Do something.
- Don't touch me!
914
01:04:44,618 --> 01:04:45,351
Do something!
915
01:04:45,376 --> 01:04:46,749
- You wanna see something?
- Yeah, I wanna see...
916
01:04:46,750 --> 01:04:49,136
- You wanna see something?
- Yes, I wanna see something!
917
01:05:13,256 --> 01:05:15,532
I was just trying
to get you there.
918
01:05:16,468 --> 01:05:18,694
Phil Jackson, we good, right?
919
01:05:20,216 --> 01:05:22,772
I knew you'd come through.
920
01:05:23,274 --> 01:05:25,187
That's shit crazy.
921
01:05:34,769 --> 01:05:36,286
Clear.
922
01:05:49,488 --> 01:05:51,780
I gotta work on my cardio.
923
01:06:01,669 --> 01:06:03,702
Question.
924
01:06:05,511 --> 01:06:07,872
Would you die for me?
925
01:06:09,785 --> 01:06:10,811
Yes.
926
01:06:10,836 --> 01:06:12,921
That's too easy.
927
01:06:13,387 --> 01:06:15,309
Would you...
928
01:06:17,228 --> 01:06:20,010
Would you live for me?
929
01:06:21,204 --> 01:06:22,478
Hm?
930
01:06:22,503 --> 01:06:23,876
Yes
931
01:06:24,476 --> 01:06:26,199
careful.
932
01:06:26,402 --> 01:06:31,666
Do not say this oath thoughtlessly.
933
01:06:32,939 --> 01:06:34,217
Desire becomes surrender.
934
01:06:34,242 --> 01:06:36,887
Surrender becomes power.
935
01:06:39,964 --> 01:06:41,856
You want this?
936
01:06:42,704 --> 01:06:43,725
I do.
937
01:06:43,750 --> 01:06:45,188
Say it.
938
01:06:45,381 --> 01:06:48,151
Say it.
Say it.
939
01:06:48,176 --> 01:06:50,859
Pretty, pretty, pretty, pretty,
pretty, pretty, pretty, pretty...
940
01:06:50,860 --> 01:06:52,351
Please.
941
01:06:53,269 --> 01:06:55,424
God, you're so...
942
01:06:55,449 --> 01:06:57,103
Good.
943
01:08:03,721 --> 01:08:04,834
Oh, relax.
944
01:08:04,859 --> 01:08:06,409
It's just me.
945
01:08:09,750 --> 01:08:12,232
You ever been in love?
946
01:08:13,854 --> 01:08:15,664
Nah, never.
947
01:08:15,689 --> 01:08:17,074
Bullshit.
948
01:08:17,099 --> 01:08:21,129
You don't kill as many people as
I've killed and still sleep like a kitten
949
01:08:21,154 --> 01:08:23,543
if you feel shit like love.
950
01:08:25,380 --> 01:08:28,062
Another textbook sociopath.
951
01:08:31,402 --> 01:08:32,538
Clear.
952
01:08:32,674 --> 01:08:34,166
Clear.
953
01:08:35,361 --> 01:08:36,300
- Nice.
- Clear the roof.
954
01:08:36,325 --> 01:08:39,323
Sweep for shooters so we can
bring in our aviation assets.
955
01:08:39,348 --> 01:08:40,786
Go to the roof.
956
01:08:47,083 --> 01:08:48,226
Just oh...
957
01:08:48,251 --> 01:08:49,309
Wait here.
958
01:08:49,334 --> 01:08:50,336
Please.
959
01:08:50,361 --> 01:08:53,024
I don't wanna gave this dude
a heart attack, okay?
960
01:08:53,400 --> 01:08:56,042
Aww.
He's embarrassed of us.
961
01:08:56,067 --> 01:08:57,667
Hey, flag.
962
01:08:57,692 --> 01:09:00,706
This dude better cure cancer
after all of this shit.
963
01:09:06,861 --> 01:09:09,777
You ready?
Let's go.
964
01:09:09,922 --> 01:09:12,126
You wouldn't have made it
without them.
965
01:09:12,151 --> 01:09:15,164
We got lucky. I don't do luck.
I do planning and precision.
966
01:09:15,189 --> 01:09:18,201
Admit it, Rick.
I was right.
967
01:09:18,226 --> 01:09:19,758
Yeah, I told you to get on
the damn truck.
968
01:09:19,783 --> 01:09:20,576
Why did you stay?
969
01:09:20,601 --> 01:09:22,731
I was studying your girlfriend.
970
01:09:22,761 --> 01:09:24,363
She takes an average person...
971
01:09:24,364 --> 01:09:27,665
A yoga mom, an elderly retiree
and she turns them into a soldier
972
01:09:27,666 --> 01:09:30,194
who can take a headshot
and still fight.
973
01:09:30,219 --> 01:09:32,274
It's an instant army.
974
01:09:32,886 --> 01:09:34,683
How'd she do it, flag?
975
01:09:34,708 --> 01:09:38,369
How'd she game the system
with you watching her every move?
976
01:09:41,070 --> 01:09:43,414
I'll accept the consequences
977
01:09:43,415 --> 01:09:45,104
I am your consequence.
978
01:09:45,129 --> 01:09:47,478
You might need to be careful.
979
01:09:47,503 --> 01:09:49,929
They think we're rescuing Nelson mandela.
980
01:09:49,930 --> 01:09:51,470
I can take care of myself.
981
01:09:51,495 --> 01:09:53,361
- Shut it down, wipe the drivers.
- Yes, ma'am.
982
01:09:53,386 --> 01:09:54,899
Copy that.
983
01:09:55,698 --> 01:09:57,062
Hey man,
i know you can't hear me
984
01:09:57,087 --> 01:10:01,084
'cause you're trapped in your
temple of soldierly self- righteousness.
985
01:10:01,109 --> 01:10:04,466
But a two-faced dude like you
wouldn't survive a second on the street.
986
01:10:04,491 --> 01:10:06,572
Oh, says the guy
who shoots people for money.
987
01:10:06,597 --> 01:10:07,988
My cards is on the table, man.
988
01:10:08,013 --> 01:10:10,080
It got done, didn't it?
989
01:10:15,068 --> 01:10:17,449
Damn.
That is just...
990
01:10:17,474 --> 01:10:20,587
A mean lady.
991
01:10:20,588 --> 01:10:23,210
Yeah, you'll get used to it.
992
01:10:23,935 --> 01:10:25,942
And I'm the bad guy?
993
01:10:29,995 --> 01:10:31,777
That's gangsta.
994
01:10:32,540 --> 01:10:33,726
What?
995
01:10:33,751 --> 01:10:35,793
They weren't cleared
for any of this, any of it.
996
01:10:35,818 --> 01:10:39,065
I'm not judging.
I've buried a lot of mistakes too.
997
01:10:49,015 --> 01:10:51,292
No way.
998
01:11:00,718 --> 01:11:02,389
Let's go home.
999
01:11:02,414 --> 01:11:04,266
Yeah, let's go home.
1000
01:11:04,537 --> 01:11:07,097
That sounds good.
You guys wanna go home?
1001
01:11:08,119 --> 01:11:09,643
Or you wanna go back to prison?
1002
01:11:09,668 --> 01:11:11,655
I'm not going back to prison.
1003
01:11:11,680 --> 01:11:12,911
What I'm saying is...
1004
01:11:12,936 --> 01:11:15,899
We kill the pair of 'em now
before they kill us.
1005
01:11:15,924 --> 01:11:18,429
I got this.
1006
01:11:20,658 --> 01:11:22,984
You all made it this far.
1007
01:11:23,369 --> 01:11:27,434
Don't get high-spirited on me
and ruin a good thing.
1008
01:11:43,167 --> 01:11:45,214
I like her.
1009
01:11:48,520 --> 01:11:51,277
Savior 1-0, this is ground element.
1010
01:11:54,217 --> 01:11:56,913
Savior 1-0,
how copy?
1011
01:11:58,383 --> 01:12:01,685
Savior 1-0, the lz's clear.
1012
01:12:06,375 --> 01:12:08,630
Boss, they're not talking to me.
1013
01:12:09,754 --> 01:12:11,800
Our bird's been jacked.
1014
01:12:12,470 --> 01:12:14,240
Light it up!
1015
01:12:39,923 --> 01:12:42,002
What?
I got a hickey or something?
1016
01:12:42,027 --> 01:12:44,681
Professor, could you pick up the pace?
1017
01:12:44,706 --> 01:12:46,084
<font color="#80ff80">Disarmed</font>
1018
01:12:47,387 --> 01:12:48,846
now!
1019
01:12:56,200 --> 01:12:57,651
Harley!
1020
01:13:00,518 --> 01:13:02,204
Hello, baby.
1021
01:13:04,398 --> 01:13:05,738
Kill her!
1022
01:13:05,763 --> 01:13:07,403
Fail - safe mode
1023
01:13:07,428 --> 01:13:10,068
her nanite's disarmed!
1024
01:13:11,605 --> 01:13:13,485
Come on, baby.
1025
01:13:28,553 --> 01:13:30,127
Deadshot...
1026
01:13:30,573 --> 01:13:32,697
Shoot that woman, right now!
1027
01:13:32,722 --> 01:13:34,656
She ain't do shit to me.
1028
01:13:34,681 --> 01:13:36,622
You're a hitman, right?
1029
01:13:36,676 --> 01:13:38,209
I got a contract.
1030
01:13:38,234 --> 01:13:39,934
Kill Harley Quinn.
1031
01:13:39,959 --> 01:13:42,751
Do it your freedom
and your kid.
1032
01:13:44,115 --> 01:13:45,983
Now she dead.
1033
01:14:25,518 --> 01:14:27,154
I missed.
1034
01:14:31,844 --> 01:14:33,210
Good one, mate.
1035
01:14:33,211 --> 01:14:34,922
It's waller.
1036
01:14:34,947 --> 01:14:38,762
Savior 1-0's been hijaked.
Shoot it down.
1037
01:14:38,787 --> 01:14:41,232
Rager that, ma'am.
Going hot.
1038
01:14:48,632 --> 01:14:50,232
Puddin'!
1039
01:14:55,025 --> 01:14:56,944
You got all dressed up for me?
1040
01:14:56,976 --> 01:14:59,498
Oh, you know I'd do
anything for you.
1041
01:14:59,523 --> 01:15:00,615
By the way...
1042
01:15:00,640 --> 01:15:04,153
I've got some grape soda on ice,
and a bear skin rug waiting.
1043
01:15:04,154 --> 01:15:05,496
Yeah?
1044
01:15:05,521 --> 01:15:07,717
Boss, we got a problem!
1045
01:15:12,739 --> 01:15:16,134
- This bird is baked.
- No.
1046
01:15:17,286 --> 01:15:20,008
Okay, honey.
It's me and you.
1047
01:15:20,033 --> 01:15:21,724
Let's do it.
1048
01:15:47,713 --> 01:15:49,273
Target destroyed, ma'am
1049
01:15:49,298 --> 01:15:52,014
thank you.
Now get me off this roof.
1050
01:15:52,255 --> 01:15:54,389
Yes, ma'am.
We're inbound.
1051
01:15:57,242 --> 01:16:00,136
The joker and Harley Quinn are no more.
1052
01:16:04,571 --> 01:16:06,488
You couldn't save her.
1053
01:16:11,821 --> 01:16:13,679
Roger, I see you.
1054
01:16:15,510 --> 01:16:17,153
Watch your step, ma'am.
1055
01:16:18,563 --> 01:16:21,600
Standby, I'll send another helo!
1056
01:17:22,226 --> 01:17:23,997
Waller's down.
1057
01:17:24,554 --> 01:17:25,914
It's over.
1058
01:17:25,939 --> 01:17:29,805
Ops just confirmed.
She's down, 1k west.
1059
01:17:32,140 --> 01:17:34,035
Let's go get her.
1060
01:17:39,237 --> 01:17:40,961
The mission's not over.
1061
01:17:40,986 --> 01:17:44,320
Nah, it is for me.
We had a deal.
1062
01:17:44,345 --> 01:17:46,611
Without waller, you got nothing.
1063
01:18:32,211 --> 01:18:35,206
Hey, guys.
I'm back!
1064
01:18:36,585 --> 01:18:39,610
I missed you all so much.
1065
01:18:39,782 --> 01:18:41,902
We're glad you could make it.
1066
01:18:56,310 --> 01:18:58,352
Hey, craziness.
1067
01:19:44,230 --> 01:19:48,355
With my heart returned,
i can finish my weapon.
1068
01:19:48,380 --> 01:19:52,283
Now tell me how to
destroy your armies.
1069
01:19:52,308 --> 01:19:54,897
Do your worst, bitch!
1070
01:20:22,881 --> 01:20:24,673
So, let me guess.
1071
01:20:25,175 --> 01:20:28,686
We're going to the swirling
ring of trash in the sky.
1072
01:20:28,687 --> 01:20:30,799
You know, 'cause why wouldn't we?
1073
01:20:32,883 --> 01:20:34,971
When does this end, flag?
1074
01:20:34,996 --> 01:20:37,403
Load up.
We're in for a fight.
1075
01:20:52,315 --> 01:20:55,537
<font color="#ff8080">Top secret</font>
1076
01:21:01,849 --> 01:21:05,332
you tell everybody, everything.
1077
01:21:05,357 --> 01:21:07,800
Or me and you are
gonna go right now.
1078
01:21:14,163 --> 01:21:15,270
3 days ago,
1079
01:21:15,271 --> 01:21:18,819
a non-human entity
appeared in the subway station.
1080
01:21:19,526 --> 01:21:21,290
Waller, we're almost there.
1081
01:21:21,291 --> 01:21:25,438
So waller sent me and
a woman with incredibles abilities.
1082
01:21:25,463 --> 01:21:27,815
Enchantress
1083
01:21:28,109 --> 01:21:29,733
a witch.
1084
01:21:30,615 --> 01:21:32,831
See, nobody could get near this thing,
but...
1085
01:21:32,856 --> 01:21:34,650
The witch could.
1086
01:21:36,066 --> 01:21:37,369
Bomb's ready.
1087
01:21:37,370 --> 01:21:38,986
Set for two seconds.
1088
01:21:39,011 --> 01:21:41,245
You just press the
button and drop it.
1089
01:21:44,661 --> 01:21:47,484
Needless to say
the whole thing was a bad idea.
1090
01:21:47,509 --> 01:21:49,046
She bolted!
1091
01:21:49,071 --> 01:21:50,729
Shit!
1092
01:21:58,382 --> 01:22:00,961
And that's how
she escaped from waller.
1093
01:22:03,523 --> 01:22:05,226
So now you know.
1094
01:22:06,358 --> 01:22:09,497
You can just kill me right now
but...
1095
01:22:09,522 --> 01:22:11,466
I'm going to have a drink.
1096
01:22:11,622 --> 01:22:13,674
Hey, deadshot,
i need your help.
1097
01:22:13,675 --> 01:22:16,673
No, sir.
You need a miracle.
1098
01:22:50,626 --> 01:22:54,258
Here's to honor among thieves
1099
01:22:54,283 --> 01:22:56,094
I'm not a thief.
1100
01:22:57,657 --> 01:23:00,646
Oh.
She's not a thief.
1101
01:23:04,874 --> 01:23:07,325
Well, we almost pulled it off.
1102
01:23:07,350 --> 01:23:10,136
Despite what everybody thought.
1103
01:23:10,672 --> 01:23:14,480
Worst part of it is, they're gonna
blame us for the whole thing.
1104
01:23:14,505 --> 01:23:17,198
And they can't have people
knowing the truth.
1105
01:23:17,223 --> 01:23:18,900
We're the patsies.
1106
01:23:18,925 --> 01:23:20,499
The cover-up.
1107
01:23:21,460 --> 01:23:24,872
Don't forget, we're the bad guys.
1108
01:23:28,490 --> 01:23:32,419
For about 2 sweet seconds...
1109
01:23:32,444 --> 01:23:34,116
I had hope.
1110
01:23:34,726 --> 01:23:36,669
You had hope, huh?
1111
01:23:38,018 --> 01:23:41,199
Hope don't stop the wheel
from turning, my brother.
1112
01:23:41,402 --> 01:23:42,446
You preaching?
1113
01:23:42,471 --> 01:23:44,725
It's coming back around for you.
1114
01:23:44,750 --> 01:23:47,626
How many people you killed, man?
1115
01:23:47,890 --> 01:23:50,623
You don't ask nobody
no question like that, ese.
1116
01:23:50,648 --> 01:23:53,271
You ain't ever
whacked down no women.
1117
01:23:53,461 --> 01:23:55,344
No kids.
1118
01:23:56,456 --> 01:23:58,883
I don't kill women or children.
1119
01:23:59,085 --> 01:24:00,656
I do.
1120
01:24:03,019 --> 01:24:05,631
See, I was born with the devil's gift.
1121
01:24:05,804 --> 01:24:08,920
I kept it hidden most of my life, but...
1122
01:24:09,577 --> 01:24:12,473
The older I got,
the stronger I got.
1123
01:24:12,498 --> 01:24:14,820
So I started using it.
1124
01:24:15,395 --> 01:24:17,401
For business, you know
1125
01:24:18,039 --> 01:24:19,524
the more power
on the street I got
1126
01:24:19,549 --> 01:24:20,765
the more firepower I got.
1127
01:24:20,790 --> 01:24:22,047
Like that shit
went hand in hand.
1128
01:24:22,072 --> 01:24:24,487
You know, one was feeding the other.
1129
01:24:25,658 --> 01:24:28,103
Ain't nobody tell me no.
1130
01:24:28,889 --> 01:24:30,730
Except my old lady.
1131
01:24:33,002 --> 01:24:35,665
You know, she used to pray for me.
1132
01:24:35,690 --> 01:24:37,263
You're welcome.
1133
01:24:39,055 --> 01:24:41,228
Even when I didn't want it.
1134
01:24:43,209 --> 01:24:45,310
Six die in arson fire
1135
01:24:50,903 --> 01:24:53,164
god didn't give me this.
1136
01:24:53,517 --> 01:24:55,886
Why should he take it away?
1137
01:24:56,980 --> 01:24:58,369
Hey.
1138
01:25:00,252 --> 01:25:01,532
This is our home.
1139
01:25:01,557 --> 01:25:03,052
You put that back
where you found it.
1140
01:25:03,077 --> 01:25:04,826
I'm taking my kids to mom's.
1141
01:25:04,851 --> 01:25:06,839
You ain't taking my kids nowhere!
1142
01:25:06,864 --> 01:25:08,846
See, when I get mad,
i lose control.
1143
01:25:08,871 --> 01:25:10,598
You know, I just...
1144
01:25:11,352 --> 01:25:13,443
I don't know what I do...
1145
01:25:19,401 --> 01:25:21,250
Till it's done.
1146
01:25:35,822 --> 01:25:37,496
And the kids?
1147
01:25:40,356 --> 01:25:42,498
He killed them.
1148
01:25:45,847 --> 01:25:47,491
Didn't you?
1149
01:25:55,339 --> 01:25:57,534
Own that shit.
1150
01:25:58,085 --> 01:25:59,250
Own it!
1151
01:25:59,251 --> 01:26:01,757
What'd you think was
gonna happen, huh?
1152
01:26:01,758 --> 01:26:03,571
Hey, Harley.
Come on.
1153
01:26:03,596 --> 01:26:05,528
What you were just...
1154
01:26:05,553 --> 01:26:07,114
Thinking you can have a happy family...
1155
01:26:07,139 --> 01:26:10,212
And coach little leagues
and make car payments?
1156
01:26:10,237 --> 01:26:14,598
Normal is a setting on the dryer.
People like us, we don't get normal!
1157
01:26:14,623 --> 01:26:17,081
Why is it always a knife fight�
1158
01:26:17,106 --> 01:26:20,239
every single time
you open your mouth?
1159
01:26:21,360 --> 01:26:25,233
You know, outside you're amazing.
1160
01:26:26,371 --> 01:26:29,363
But inside, you're ugly.
1161
01:26:29,364 --> 01:26:31,323
We all are.
1162
01:26:31,348 --> 01:26:33,585
We all are!
1163
01:26:33,952 --> 01:26:35,641
Except for him.
1164
01:26:36,561 --> 01:26:38,475
He's ugly on the outside, too.
1165
01:26:38,476 --> 01:26:40,869
Not me, shorty.
1166
01:26:44,577 --> 01:26:46,919
I'm beautiful.
1167
01:26:46,944 --> 01:26:49,186
Yeah, you are.
1168
01:26:59,114 --> 01:27:01,593
We don't want you here.
1169
01:27:08,127 --> 01:27:12,122
You get to the part in that binder
saying I was sleeping with her?
1170
01:27:13,337 --> 01:27:14,937
Yeah.
1171
01:27:15,982 --> 01:27:19,186
I never been with a witch before.
What's that like?
1172
01:27:22,034 --> 01:27:25,424
Apparently that's why the creatures
chase him all the time.
1173
01:27:25,449 --> 01:27:28,314
�Cause the witch is scared of him.
1174
01:27:28,339 --> 01:27:30,863
The only woman I ever cared about...
1175
01:27:30,888 --> 01:27:33,192
Is trapped inside that monster.
1176
01:27:33,217 --> 01:27:38,345
If I don't stop the witch, it's over.
Everything is over.
1177
01:27:38,370 --> 01:27:40,120
Everything.
1178
01:27:42,892 --> 01:27:44,627
You're free to go.
1179
01:27:58,502 --> 01:28:01,337
Your daughter writes you everyday.
1180
01:28:04,598 --> 01:28:06,807
Every single day.
1181
01:28:22,050 --> 01:28:24,259
You had these the whole time?
1182
01:28:25,406 --> 01:28:29,034
You had letters from my daughter
the whole time?
1183
01:28:33,096 --> 01:28:35,054
I'm gonna get you there.
1184
01:28:35,604 --> 01:28:37,521
And you're gonna end this.
1185
01:28:37,546 --> 01:28:40,329
I'm gonna carry your ass
if I have to.
1186
01:28:41,222 --> 01:28:44,813
'Cause this shit is gonna be
like a chapter in the Bible.
1187
01:28:44,814 --> 01:28:47,507
Everybody's gonna know what we did.
1188
01:28:47,809 --> 01:28:51,170
And my daughter is gonna know
that her daddy�
1189
01:28:51,195 --> 01:28:53,638
is not a piece of shit.
1190
01:29:02,517 --> 01:29:04,008
I'll come.
1191
01:29:07,835 --> 01:29:09,316
What?
1192
01:29:09,494 --> 01:29:11,293
You got something better to do?
1193
01:29:11,318 --> 01:29:12,780
Come on!
1194
01:29:14,581 --> 01:29:16,128
Pussies.
1195
01:29:51,294 --> 01:29:53,479
We think that thing's a weapon.
1196
01:29:54,007 --> 01:29:55,777
Here, lower.
1197
01:30:02,765 --> 01:30:05,031
We gotta take out the big one.
1198
01:30:07,266 --> 01:30:11,337
I left a big ass demo charge
down there in that subway.
1199
01:30:11,907 --> 01:30:13,398
There's a flooded tunnel...
1200
01:30:13,423 --> 01:30:15,366
Leads right underneath that building.
1201
01:30:15,391 --> 01:30:20,012
Seals, they can recover the charge,
swim underneath that thing's feet.
1202
01:30:20,037 --> 01:30:22,980
We get in it's face and distract
the hell out of that son of a bitch
1203
01:30:23,005 --> 01:30:25,126
so the swimmers can blow the bomb.
1204
01:30:26,151 --> 01:30:28,080
That's how we take it out.
1205
01:30:38,558 --> 01:30:40,975
I'm going with you.
1206
01:30:42,140 --> 01:30:43,727
We got this.
1207
01:30:43,847 --> 01:30:46,690
I'm not asking, bro.
1208
01:30:49,366 --> 01:30:51,818
I live underground.
1209
01:30:51,819 --> 01:30:55,004
Y'all are just tourists.
1210
01:31:19,165 --> 01:31:21,995
The man who killed her husband
used that sword.
1211
01:31:23,294 --> 01:31:26,172
His soul's trapped inside of it.
1212
01:31:26,197 --> 01:31:28,152
She talks to him.
1213
01:31:28,630 --> 01:31:30,183
Hey. Well...
1214
01:31:30,208 --> 01:31:32,901
You know what they say
about the crazy ones.
1215
01:31:34,166 --> 01:31:35,649
Huh?
1216
01:31:42,650 --> 01:31:44,334
Let's do this.
1217
01:32:26,625 --> 01:32:28,625
You gonna fight with us?
1218
01:32:28,974 --> 01:32:30,966
What if I lose control?
1219
01:32:30,991 --> 01:32:33,504
Then maybe we'll have a chance.
1220
01:32:45,970 --> 01:32:47,570
Duck in.
1221
01:32:59,432 --> 01:33:03,521
Hey, everyone can see
all this trippy magic stuff right?
1222
01:33:03,546 --> 01:33:05,115
Yeah, why?
1223
01:33:05,451 --> 01:33:07,441
I'm off my meds.
1224
01:33:08,811 --> 01:33:10,802
That's your old lady, huh?
1225
01:33:10,803 --> 01:33:11,744
Yeah.
1226
01:33:11,769 --> 01:33:14,088
Well, you need to handle this shit, alll right?
1227
01:33:14,113 --> 01:33:16,340
Get up there,
smack on her ass,
1228
01:33:16,341 --> 01:33:17,985
tell her knock this shit off.
1229
01:33:18,010 --> 01:33:20,193
I do not think that'd be wise.
1230
01:33:20,218 --> 01:33:22,407
I'm gonna draw out
the big one.
1231
01:33:22,408 --> 01:33:25,530
My boys will detonate
the bomb underneath him.
1232
01:33:29,317 --> 01:33:32,467
You know, we should
get a drink sometime.
1233
01:33:32,789 --> 01:33:36,658
I've been waiting for you all night.
1234
01:33:37,144 --> 01:33:39,031
Step out of the shadows.
1235
01:33:39,032 --> 01:33:41,764
I won't bite.
1236
01:33:44,848 --> 01:33:47,165
What the hell?
Grab her.
1237
01:33:48,159 --> 01:33:50,970
Why are you here?
1238
01:33:50,995 --> 01:33:53,825
Because the soldier led you?
1239
01:33:53,850 --> 01:33:55,757
And all for waller?
1240
01:33:55,782 --> 01:33:58,870
Why do you serve those who cage you?
1241
01:33:58,895 --> 01:34:01,248
I am your ally.
1242
01:34:01,273 --> 01:34:03,972
And I know what you want.
1243
01:34:03,997 --> 01:34:07,823
Exactly what you want.
1244
01:34:20,202 --> 01:34:21,340
Normal
1245
01:34:21,365 --> 01:34:22,680
<font color="#0080c0">normal</font>
1246
01:34:48,517 --> 01:34:49,862
baby.
1247
01:34:51,064 --> 01:34:54,557
Baby.
It's just a nightmare.
1248
01:34:55,067 --> 01:34:57,227
It's just a bad dream.
1249
01:34:57,289 --> 01:34:59,055
I'm here.
1250
01:35:09,383 --> 01:35:10,913
Miss me?
1251
01:35:17,930 --> 01:35:21,986
I'll put the kids to sleep and then...
Maybe we can kick it?
1252
01:35:23,153 --> 01:35:24,805
Yeah?
1253
01:35:26,162 --> 01:35:29,898
I can't change what I did.
And neither can you!
1254
01:35:30,179 --> 01:35:32,535
He married me.
1255
01:35:33,907 --> 01:35:35,391
It's not real.
1256
01:35:35,416 --> 01:35:36,957
I killed the bat.
1257
01:35:36,982 --> 01:35:38,940
No, homie, you don't want that.
1258
01:35:38,965 --> 01:35:40,719
What?
I want that.
1259
01:35:40,744 --> 01:35:43,543
She's trying to play games with you, man.
It's not real!
1260
01:35:43,568 --> 01:35:45,185
He's right.
1261
01:35:45,210 --> 01:35:47,173
It's not real.
1262
01:35:48,958 --> 01:35:52,305
How long have you been
able to see?
1263
01:35:52,330 --> 01:35:54,143
My whole life.
1264
01:35:54,976 --> 01:35:56,784
You can't have them.
1265
01:35:56,809 --> 01:35:58,494
These are my people right here.
1266
01:35:58,519 --> 01:36:00,475
But it is our time.
1267
01:36:00,476 --> 01:36:03,263
The sun is setting
and the magic rises.
1268
01:36:03,288 --> 01:36:06,355
The metahumans are a sign of change.
1269
01:36:06,778 --> 01:36:07,859
Lady...
1270
01:36:07,884 --> 01:36:10,678
You are evil!
1271
01:36:15,211 --> 01:36:16,877
Oh, wow!
1272
01:36:19,484 --> 01:36:21,300
Uh-oh.
1273
01:36:21,325 --> 01:36:22,931
Who is this?
1274
01:36:22,956 --> 01:36:24,054
It's gonna be bad!
1275
01:36:24,079 --> 01:36:25,810
We should run.
1276
01:36:37,327 --> 01:36:39,675
Gq, come in.
We're in position.
1277
01:36:48,233 --> 01:36:50,714
We gotta get him in that corner.
That's where the bomb will be.
1278
01:36:50,715 --> 01:36:53,344
I'll do it!
I'll get him there!
1279
01:37:06,459 --> 01:37:08,527
I lost one family.
I ain't gonaa lose one another.
1280
01:37:08,528 --> 01:37:10,053
Look, think it through.
1281
01:37:10,078 --> 01:37:11,522
I got this.
1282
01:37:11,547 --> 01:37:13,892
Let me show you
what I really am.
1283
01:37:15,201 --> 01:37:16,854
Over here!
1284
01:37:58,463 --> 01:38:00,342
Go!
1285
01:38:14,092 --> 01:38:16,000
Rick, in position.
Standing by.
1286
01:38:16,001 --> 01:38:18,629
Diablo, drive him into the corner!
1287
01:38:32,587 --> 01:38:34,182
Get him mate.
- Come on.
1288
01:38:35,634 --> 01:38:37,672
Yeah, do it!
1289
01:38:47,361 --> 01:38:49,589
Diablo, get clear!
Get out of there!
1290
01:38:49,614 --> 01:38:51,375
Blow it!
1291
01:38:54,112 --> 01:38:55,588
Blow it.
1292
01:38:57,699 --> 01:38:59,493
Now gq, now.
1293
01:38:59,518 --> 01:39:00,959
No!
1294
01:39:01,921 --> 01:39:04,304
Everybody down!
1295
01:39:41,208 --> 01:39:42,808
You next.
1296
01:39:44,046 --> 01:39:46,961
My spell is complete.
1297
01:39:46,986 --> 01:39:51,002
Once you and armies are gone,
my darkness will spread across this world.
1298
01:39:51,027 --> 01:39:55,140
And it would be mine to rule.
1299
01:40:09,660 --> 01:40:12,355
That was our main satellite uplink.
1300
01:40:16,752 --> 01:40:18,683
How did this witch even know
how to target this thing?
1301
01:40:18,684 --> 01:40:21,034
It's a secret facility.
1302
01:40:25,268 --> 01:40:27,367
You got a move here, flag?
1303
01:40:27,392 --> 01:40:30,136
We gotta cut her heart out!
1304
01:40:57,147 --> 01:40:58,425
Where is she?
1305
01:40:58,450 --> 01:40:59,963
I can't see her!
1306
01:41:00,433 --> 01:41:02,376
While we're fighting,
that thing is laying waste
1307
01:41:02,401 --> 01:41:04,842
to the whole damn world.
1308
01:41:11,806 --> 01:41:13,327
Where is she?
1309
01:41:13,352 --> 01:41:15,209
I don't know.
1310
01:41:18,856 --> 01:41:21,457
Hey.
Oh shit.
1311
01:41:26,573 --> 01:41:28,327
Look out, look out!
1312
01:41:50,932 --> 01:41:52,355
Uh-oh.
1313
01:41:52,380 --> 01:41:53,982
Sorry.
1314
01:41:58,966 --> 01:42:00,615
Flag!
1315
01:42:34,700 --> 01:42:36,642
Enough!
1316
01:42:39,696 --> 01:42:41,996
Of all who have faced me...
1317
01:42:42,021 --> 01:42:44,916
You have earned mercy.
1318
01:42:44,941 --> 01:42:47,591
For the last time...
1319
01:42:47,616 --> 01:42:49,548
Join me...
1320
01:42:49,573 --> 01:42:51,913
Or die.
1321
01:42:53,232 --> 01:42:56,309
I'm not much of a joiner
but...
1322
01:42:57,127 --> 01:42:59,184
Maybe we should.
1323
01:42:59,299 --> 01:43:00,762
Hey.
1324
01:43:00,763 --> 01:43:02,685
She's trying to take over the world.
1325
01:43:02,710 --> 01:43:04,306
So?
1326
01:43:04,421 --> 01:43:06,534
What's the world ever
done for us anyway?
1327
01:43:06,535 --> 01:43:08,493
It hates us.
1328
01:43:08,518 --> 01:43:10,901
Hey.
Harley.
1329
01:43:13,388 --> 01:43:15,357
Hey, lady?
1330
01:43:17,987 --> 01:43:20,446
I lost my puddin'.
1331
01:43:21,489 --> 01:43:24,082
But you can get him back, right?
1332
01:43:24,107 --> 01:43:26,642
I can, my dear.
1333
01:43:26,667 --> 01:43:30,448
Anything you want.
1334
01:43:32,365 --> 01:43:33,571
You promise?
1335
01:43:33,596 --> 01:43:36,110
Yes, child.
1336
01:43:36,993 --> 01:43:39,736
You need only bow...
1337
01:43:39,761 --> 01:43:43,995
And serve beneath my feet.
1338
01:43:48,497 --> 01:43:51,360
I like what you're selling, lady.
1339
01:43:51,527 --> 01:43:55,818
There's only one teeny problem.
1340
01:43:56,509 --> 01:43:58,844
You messed with my friends.
1341
01:44:03,656 --> 01:44:06,761
Her heart's out!
We can ends this.
1342
01:44:10,248 --> 01:44:11,944
Hey, croc!
1343
01:44:15,206 --> 01:44:16,991
Harley!
1344
01:45:00,889 --> 01:45:03,843
Please, daddy.
Don't do it.
1345
01:45:04,701 --> 01:45:08,860
The only way for us to be together
is if you don't pull the trigger.
1346
01:45:09,312 --> 01:45:11,606
Daddy, I love you.
1347
01:45:11,979 --> 01:45:14,399
Please, don't do this.
1348
01:46:08,814 --> 01:46:10,052
That was a great shot, man.
1349
01:46:10,077 --> 01:46:12,480
Hey, I don't do hugs.
I'm not a hugger.
1350
01:46:12,505 --> 01:46:15,533
I'm not a hugger.
All right?
1351
01:46:21,943 --> 01:46:24,856
Let me join my brother.
1352
01:46:25,402 --> 01:46:27,002
Katana, no!
1353
01:46:31,899 --> 01:46:33,623
Give me that.
1354
01:46:34,785 --> 01:46:36,660
You bring June back.
1355
01:46:36,685 --> 01:46:37,720
You bring her back.
1356
01:46:37,745 --> 01:46:40,236
She's not coming back.
1357
01:46:40,237 --> 01:46:41,265
I'll crush this.
1358
01:46:41,266 --> 01:46:42,524
Do you hear me?
1359
01:46:42,549 --> 01:46:44,534
You bring June back
or I'll crush this!
1360
01:46:44,559 --> 01:46:46,823
Go ahead.
1361
01:46:47,077 --> 01:46:50,187
You don't have the balls.
1362
01:47:41,780 --> 01:47:43,705
Hey, flag.
1363
01:47:52,747 --> 01:47:54,280
June.
1364
01:48:03,236 --> 01:48:04,947
She's gone.
1365
01:48:04,972 --> 01:48:06,648
I thought I killed you.
1366
01:48:06,673 --> 01:48:08,804
I thought I killed you.
1367
01:48:09,544 --> 01:48:14,724
Y'all don't mind.
I got me a sewer to crawl back into.
1368
01:48:14,762 --> 01:48:17,334
Yeah, and I got some business
to handle back in Gotham.
1369
01:48:17,335 --> 01:48:19,285
I'm going to hotwire a car
need a ride?
1370
01:48:19,310 --> 01:48:20,522
Your ass is not driving.
1371
01:48:20,547 --> 01:48:21,898
Why not?
1372
01:48:23,938 --> 01:48:26,721
How are you not dead?
1373
01:48:26,746 --> 01:48:29,400
We-we just saved the world.
1374
01:48:29,430 --> 01:48:31,791
A "thank you" would be nice.
1375
01:48:31,809 --> 01:48:33,789
Thank you.
1376
01:48:33,858 --> 01:48:35,154
You're welcome.
1377
01:48:35,179 --> 01:48:37,244
So, we did all of this
and we don't get shit?
1378
01:48:37,269 --> 01:48:40,112
10 years off you prison sentences.
1379
01:48:42,963 --> 01:48:46,612
Nah, that's not enough.
I'm seeing my daughter.
1380
01:48:48,308 --> 01:48:50,403
That can be arranged.
1381
01:48:50,889 --> 01:48:53,212
An other requests?
1382
01:48:53,247 --> 01:48:55,302
An Espresso machine.
1383
01:48:55,327 --> 01:48:57,352
Bet.
1384
01:48:57,734 --> 01:49:00,525
10 years off a triple life sentence?
1385
01:49:00,550 --> 01:49:02,336
Darling, I'm walking out of here
a free man.
1386
01:49:02,361 --> 01:49:04,520
Or we're to start having
some real fun.
1387
01:49:04,545 --> 01:49:07,312
Why don't have some fun?
1388
01:49:16,302 --> 01:49:19,754
You're trying to figure out this length.
1389
01:49:19,779 --> 01:49:21,097
That's the hypotenuse.
1390
01:49:21,122 --> 01:49:22,933
So you have to know this angle.
1391
01:49:22,958 --> 01:49:26,011
Okay.
So, if you're up here...
1392
01:49:26,036 --> 01:49:27,480
- Like an a building.
- Mm.
1393
01:49:27,505 --> 01:49:30,742
And you shoot a man down here
on the street...
1394
01:49:30,767 --> 01:49:33,497
That's how far
the bullet actually goes?
1395
01:49:33,865 --> 01:49:35,859
Yeah.
That's-that's right!
1396
01:49:35,884 --> 01:49:37,560
You are so smart.
Right.
1397
01:49:37,585 --> 01:49:40,189
The hypotenuse, good one.
1398
01:49:41,025 --> 01:49:43,049
So that would make you
have to know the angle
1399
01:49:43,050 --> 01:49:45,479
between the building
and the sidewalk.
1400
01:49:45,480 --> 01:49:46,944
You got to know that angle.
1401
01:49:46,969 --> 01:49:48,418
You know,
i mean, in real life
1402
01:49:48,443 --> 01:49:49,979
you got-you got variables.
1403
01:49:49,980 --> 01:49:51,392
You know, you got rifling twist.
1404
01:49:51,417 --> 01:49:54,695
You got chamber pressure.
You got bullet weight.
1405
01:49:54,832 --> 01:49:58,886
Some shots you'll even have to take
the curvature of the earth in with the...
1406
01:49:58,911 --> 01:50:00,684
It's time.
1407
01:50:01,406 --> 01:50:03,310
Wind effect.
1408
01:50:04,127 --> 01:50:07,086
You know,
there's a lot-a lot variables...
1409
01:50:07,328 --> 01:50:09,136
In the street.
1410
01:50:12,569 --> 01:50:14,418
I gotta go.
1411
01:50:14,836 --> 01:50:17,051
Are you coming back?
1412
01:50:17,714 --> 01:50:18,860
Yeah.
1413
01:50:18,885 --> 01:50:21,515
I'm working it out.
All right?
1414
01:50:21,540 --> 01:50:26,616
You know, I promised my friends
that I would just, you know, go without...
1415
01:50:26,641 --> 01:50:28,485
Without killing them all.
1416
01:50:28,486 --> 01:50:30,114
Bring in it.
1417
01:50:32,741 --> 01:50:34,853
I love you, daddy.
1418
01:50:36,974 --> 01:50:38,681
I love you.
1419
01:51:04,042 --> 01:51:06,731
Hey!
Let me out!
1420
01:51:06,732 --> 01:51:08,686
Let me out of here right now!
1421
01:51:08,711 --> 01:51:12,470
Hey!
You feel that? Yeah.
1422
01:51:12,495 --> 01:51:15,904
Let me out of here, darling, please.
Please, I'm begging you, seriously.
1423
01:51:15,929 --> 01:51:19,474
Listen to me. Have you got a car?
Because I'm a brilliant driver.
1424
01:51:19,499 --> 01:51:21,275
Come on!
1425
01:52:06,404 --> 01:52:08,950
Joker
1426
01:52:16,001 --> 01:52:17,522
puddin'!
1427
01:52:19,709 --> 01:52:22,102
Let's go home.
1428
01:54:45,900 --> 01:54:48,395
This is crown jewels here, Mr. Wayne.
1429
01:54:49,399 --> 01:54:51,408
And you do understand
my legal exposure.
1430
01:54:51,433 --> 01:54:53,589
If anyone knew what
I've procured for you...
1431
01:54:53,614 --> 01:54:58,288
Listen, I can keep a secret, okay?
What do you want?
1432
01:54:58,313 --> 01:55:01,056
People are asking questions
about midway city.
1433
01:55:01,081 --> 01:55:02,728
The kind of people
who can get the answers.
1434
01:55:02,753 --> 01:55:06,298
And if they can get those answers,
my head will be on a pike.
1435
01:55:06,323 --> 01:55:10,788
Consider yourself under my protection,
if you deliver.
1436
01:55:20,968 --> 01:55:22,345
Moone, June
1437
01:55:22,370 --> 01:55:24,248
Allen, Barry
1438
01:55:24,273 --> 01:55:25,383
curry, Arthur
1439
01:55:26,481 --> 01:55:28,573
why, Mr. Wayne?
1440
01:55:30,289 --> 01:55:32,442
I just like to make friends.
1441
01:55:33,691 --> 01:55:34,913
That's the difference between us
1442
01:55:34,938 --> 01:55:35,815
you believe in friendship.
1443
01:55:35,840 --> 01:55:37,971
I believe in leverage.
1444
01:55:38,336 --> 01:55:39,536
Goodnight.
1445
01:55:39,561 --> 01:55:41,363
You look tired.
1446
01:55:41,495 --> 01:55:44,182
You should stop working nights.
1447
01:55:44,869 --> 01:55:47,112
You should shut it down,
1448
01:55:47,113 --> 01:55:49,619
or my friends and i
will do it for you.
1449
01:55:50,305 --> 01:56:50,814
Please rate this subtitle at www.osdb.link/d3m
Help other users to choose the best subtitles