0% found this document useful (0 votes)
11 views

LF 20W 8A User's Guide

This document is a user guide for a CASIO watch, detailing its features, modes, and operational instructions. It includes sections on timekeeping, world time, alarms, timers, and maintenance. Users are advised to follow the operating precautions and maintenance guidelines to ensure the watch's longevity.

Uploaded by

ayavuzer27
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
11 views

LF 20W 8A User's Guide

This document is a user guide for a CASIO watch, detailing its features, modes, and operational instructions. It includes sections on timekeeping, world time, alarms, timers, and maintenance. Users are advised to follow the operating precautions and maintenance guidelines to ensure the watch's longevity.

Uploaded by

ayavuzer27
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 63

MA2410-B © 2023 CASIO COMPUTER CO., LTD.

User’s Guide
Watch

3551 EN
Published: 10/2024
Congratulations upon your selection of this CASIO watch.

To ensure that this watch provides you with the years of service for which it is
designed, carefully read and follow the instructions in this manual, especially the
information under “Operating Precautions” and “User Maintenance”.
About This Manual
• Button operations are indicated using the letters shown
in the illustration.
• Each section of this manual provides you with the
information you need to perform operations in each
mode. Further details and technical information can be
found in the “Reference” section.

EN-1
Contents
About This Manual................................................................................................ EN-1
Watch Features...................................................................................................... EN-5
Selecting a Mode................................................................................................... EN-6
Timekeeping.......................................................................................................... EN-9
World Time........................................................................................................... EN-20
Alarm.................................................................................................................... EN-23
Timer..................................................................................................................... EN-30
Stopwatch............................................................................................................ EN-33
Reference ............................................................................................................ EN-35
Specifications...................................................................................................... EN-41
Operating Precautions........................................................................................ EN-43
User Maintenance............................................................................................... EN-53
EN-2
Procedure Lookup
The following is a handy reference list of all the operational procedures contained in
this manual.
To toggle the Timekeeping Mode time between DST and Standard Time.... EN-16
To turn on illumination ....................................................................................... EN-19
To view the time for another city code ............................................................ EN-20
To toggle a city code time
between Standard Time and Daylight Saving Time..................................... EN-21
To change your Home Time city to the current World Time city.................... EN-22
To set an alarm time........................................................................................... EN-24
To test the alarm ................................................................................................ EN-27
To turn an alarm on and off ............................................................................... EN-28
To turn the Hourly Time Signal on and off........................................................ EN-29
To configure the countdown timer.................................................................... EN-31

EN-3
To use the countdown timer.............................................................................. EN-32
To measure times with the stopwatch.............................................................. EN-34
To turn the button operation tone on and off.................................................. EN-37
To turn off Auto Display...................................................................................... EN-40
To turn on Auto Display...................................................................................... EN-40

EN-4
Watch Features
◆ Multi Time
◆ World Time
◆ Alarm
◆ Timer
◆ Stopwatch

EN-5
Selecting a Mode
• Press C to change from mode to mode.
• In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to illuminate
the display.

EN-6
Timekeeping Mode World Time Mode

EN-7
C

Stopwatch Mode Timer Mode Alarm Mode

C C

EN-8
Timekeeping
Graphic area A The Timekeeping Mode’s Multi Time feature gives you
quick and easy access to the current time and date in
Day of week
four different cities, numbered from T-1 (Time 1) through
Graphic area B T-4 (Time 4). T-1 is your Home City Time, and T-2,
T-3, and T-4 are Local Times. Local Times are kept in
Month – Day synchronization with your Home City Time (T-1).
• The graphic area A at the top of the screen indicates the
current Home City Time (T-1). For details on reading the
graphic areas, see “Graphic Areas” (page EN-35).

PM indicator Second
Hour : Minute
EN-9
Switching Between Time Screens
Each press of D cycles the time screens in the sequence shown below.

A
Displayed for one second

D D

EN-10
• While the Home City Time (T-1) screen is displayed, pressing A will switch the day
of the week / month-day indication to the currently selected Home City code and
the T-1 indicator for about one second.
• You can change the current time setting for your Home City Time (T-1) only.
• For Local Times (T-2, T-3, T-4), you only can change the city code and DST setting.

EN-11
Changing the Current Home City Time and Date Settings
1. Use D to display the current Home City Time (T-1)
screen.
2. Hold down A until the second starts to flash, which
indicates the setting screen.

EN-12
3. Press C to move the flashing in the sequence shown below to select other
settings.
C C C
Second DST City Code Hour

C C

Illumination Duration Setting Minute

C C

Day Month Year 12/24-Hour Format


C C C

EN-13
4. When the setting you want to change is flashing, use D and B to change it as
described below.
Screen To do this: Do this:
Reset the second to 00. Press D.
Toggle between Daylight Saving Time (On)
Press D.
and Standard Time (OFF).
Use D (east) and B
Change the city code.
(west).
Change the hour or minute. Use D (+) and B (–).
Toggle between 12-hour (12H) and 24-hour
Press D.
(24H) timekeeping.

Change the year. Use D (+) and B (–).

EN-14
Screen To do this: Do this:
Change the month or day. Use D (+) and B (–).

Toggle the setting between 1.5 seconds (1)


Press D.
and 3 seconds (3).

• See “Daylight Saving Time (DST)” on page EN-15 for details about DST setting.
5. Press A to exit the setting screen.
• The day of the week is displayed automatically in accordance with the date (year,
month, and day) settings.
Daylight Saving Time (DST)
Daylight Saving Time (summer time) advances the time setting by one hour from
Standard Time. Remember that not all countries or even local areas use Daylight
Saving Time.

EN-15
To toggle the Timekeeping Mode time between DST and Standard Time
1. Use D to display the current Home City Time (T-1)
screen.
2. Hold down A until the second starts to flash, which
indicates the setting screen.
3. Press C to display the DST setting screen.
4. Press D to toggle between Daylight Saving Time (On
displayed) and Standard Time (OFF displayed).
5. Press A to exit the setting screen.
DST indicator •T he DST indicator appears on the Timekeeping screen to
indicate that Daylight Saving Time is turned on.

EN-16
12/24-Hour Format
• With the 12-hour format, the P (PM) indicator appears to the left of the hour digits
for times in the range of noon to 11:59 p.m. and no indicator appears to the left of
the hour digits for times in the range of midnight to 11:59 a.m.
• With the 24-hour format, times are displayed in the range of 0:00 to 23:59, without
any indicator.
• The 12-hour/24-hour timekeeping format you select in the Timekeeping Mode is
applied in all other modes.
Changing the City Setting of a Local Time
You can select any one of the city codes in the table at the back of this manual as a
Local Time city.
1. D isplay the Local Time whose city setting you want to change, and then hold down
A for at least two seconds until the current city code starts to flash.
2. Use D (east) and B (west) to select the city code you want.
3. Press C to display the DST setting screen.
4. Press D to toggle between Daylight Saving Time (On displayed) and Standard
Time (OFF displayed).
EN-17
5. After the settings are the way you want, press A.
Changing Your Home City Time
Use the following procedure to change your current Home City Time to any one of
the three Local Times.
1. In the Timekeeping Mode, press D to display the Local Time which you want to
make your Home City Time.
2. Press A and B at the same time.
• This makes the Local Time you selected in step 1 your new Home City Time.
Illumination
An LED (light-emitting diode) illuminate the display for easy reading in the dark.
Illumination Precautions
• The illumination provided by the light may be hard to see when viewed under direct
sunlight.
• Illumination automatically turns off whenever an alarm sounds.
• Frequent use of illumination runs down the battery.
EN-18
To turn on illumination
In any mode (except when a setting screen is on the display), press B to turn on
illumination.
• You can select either 1.5 seconds or 3 seconds as the illumination duration. See
“Changing the Current Home City Time and Date Settings” on page EN-12 for details
about illumination duration setting. When you press B, the illumination will remain
on for about 1.5 seconds or 3 seconds, depending on the current illumination
duration setting.

EN-19
World Time
City code World Time shows the current time in 48 cities (31 time
zones) around the world.
• All of the operations in this section are performed in
the World Time Mode, which you enter by pressing C
(page EN-7).

To view the time for another city code


In the World Time Mode, press D to scroll eastwardly
through city codes.
• For full information about city codes, see the “City Code
Table” at the back of this manual.
• If the current time for a city is wrong, check your
Current time and date in Timekeeping Mode time and time zone settings and
the zone of the selected make the necessary changes.
city code

EN-20
To toggle a city code time between Standard Time and Daylight Saving Time
1. In the World Time Mode, use D (east) to display the
city code (time zone) whose Standard Time/Daylight
Saving Time setting you want to change.
2. Hold down A for at least two seconds to toggle
Daylight Saving Time (DST displayed) and Standard
Time (DST not displayed).
•T  he DST indicator is on the display whenever you
display a city code for which Daylight Saving Time is
turned on.
DST indicator
• Note that the DST/Standard Time setting affects only
the currently displayed city code. Other city codes are
not affected.
• Note that you cannot switch between Standard Time
and Daylight Saving Time while UTC is selected as the
city code.

EN-21
To change your Home Time city to the current World Time city
1. In the World Time Mode, use D to display the city you want to make your new
Home Time city.
2. Press A and B at the same time.
• This makes the World Time city you selected in step 1 your new Home Time city.

EN-22
Alarm
Alarm number Your watch has a total of five alarms, each of which you
can configure as a daily alarm or one-time alarm.
Alarm time • Daily Alarm: Sounds at the preset time each day.
(Hour : Minute)
• One-time Alarm: Sounds once at the preset time and
then is disabled automatically.
You can also turn on an Hourly Time Signal that causes
the watch to beep twice every hour on the hour.
• All of the operations in this section are performed in
the Alarm Mode, which you enter by pressing C (page
EN-8).
• Alarms operate in coordination with the current Home
City Time.
Alarm on indicator

EN-23
To set an alarm time
1. In the Alarm Mode, use D to scroll through the alarm
screens until the alarm number you want to set is
displayed.
D D
–1 –2 –3

D D

:00 –5 –4
D D

EN-24
2. After you select an alarm, hold down A until the hour setting of the alarm time
starts to flash, which indicates the setting screen.
• This operation turns on the One-time Alarm automatically.
3. Press C to move the flashing in the sequence shown below to select other
settings.
C
Hour Minute

C C

One-time Alarm/Daily Alarm Selection

EN-25
4. While a setting is flashing, use D and B to change it as described below.
Screen To do this: Do this:
Use D (+) and B (–).
Change the hour
• With the 12-hour format, set the time correctly as
and minute.
a.m. or p.m. (P indicator).
Toggle between Press D.
/ One-time Alarm One-time Alarm on: 1-On
and Daily Alarm. Daily Alarm on: On

5. Press A to exit the setting screen.

EN-26
Alarm Operation
The alarm tone sounds at the preset time for 10 seconds, regardless of the mode the
watch is in.
• Alarm and Hourly Time Signal operations are performed in accordance with the
Timekeeping Mode time.
• To stop the alarm tone after it starts to sound, press any button.

To test the alarm


In the Alarm Mode, hold down D to sound the alarm.

EN-27
To turn an alarm on and off
1. In the Alarm Mode, use D to select an alarm.
2. Press A to cycle through the alarm settings as shown below.
Alarm on indicator

A A A

Alarm Off One-Time Alarm Daily Alarm On


On

• In all modes, the alarm on indicator is shown for the alarm that is currently turned
on.
• The alarm on indicator flashes while the alarm is sounding.

EN-28
To turn the Hourly Time Signal on and off
1. In the Alarm Mode, use D to select the Hourly Time
Signal.
2. Press A to toggle it on and off.
• The Hourly Time Signal on indicator is shown on the
display in all modes while this function is turned on.

Hourly time signal


on indicator

EN-29
Timer
1/10 second The countdown timer can be set within a range of
one second to 24 hours. An alarm sounds when the
countdown reaches zero.
• All of the operations in this section are performed in
the Timer Mode, which you enter by pressing C (page
EN-8).

Hours Seconds
Minutes

EN-30
To configure the countdown timer
1. While the countdown start time is on the display in the
Timer Mode, hold down A until the current countdown
start time starts to flash, which indicates the setting
screen.
2. Press C to move the flashing in the sequence shown
below to select other settings.

C C
Hours Minutes Seconds
C

3. When the setting you want to change is flashing, use D (+) and B (–) to change
the flashing item.
• To specify a countdown start time of 24 hours, set 0:00 00.
4. Press A to exit the setting screen.

EN-31
To use the countdown timer
Press D while in the Timer Mode to start the countdown
timer.
• When the end of the countdown is reached, the alarm
sounds for ten seconds or until you stop it by pressing
any button. The countdown time is reset to its starting
value automatically when the alarm sounds.
•P  ress D while a countdown operation is in progress to
pause it. Press D again to resume the countdown.
• To stop a countdown operation completely, first pause
it (by pressing D), and then press A. This returns the
countdown time to its starting value.

EN-32
Stopwatch
1/100 second The stopwatch lets you measure elapsed time, split times,
and two finishes.
• The display range of the stopwatch is 23 hours,
59 minutes, 59.99 seconds.
• The stopwatch continues to run, restarting from zero
after it reaches its limit, until you stop it.
• The stopwatch measurement operation continues even if
you exit the Stopwatch Mode.
• Exiting the Stopwatch Mode while a split time is frozen
on the display clears the split time and returns to
Hours Seconds elapsed time measurement.
Minutes • All of the operations in this section are performed in
the Stopwatch Mode, which you enter by pressing C
(page EN-8).

EN-33
To measure times with the stopwatch
Elapsed Time
D D D D A
Start Stop Re-start Stop Clear

Split Time
D A A D A
Start Split Split release Stop Clear
(SPL displayed)

Two Finishes
D A D A A
Start Split Stop Split release Clear
First runner Second runner Display time of
finishes. Display finishes. second runner.
time of first runner.
EN-34
Reference
This section contains more detailed and technical information about watch operation.
It also contains important precautions and notes about the various features and
functions of this watch.

Graphic Areas
There are two graphic areas named A and B.
Hour hand Minute hand

Graphic area A Graphic area B

Second hand

EN-35
• Graphic area A: In all modes, segments indicate the current Home City Time (T-1)
hour, minute, and second.
• Graphic area B: In the Timekeeping Mode and World Time Mode, segments
indicate the current time (in units of 1 second). In the Timer Mode
and Stopwatch Mode, segments indicate the ongoing timer
measurement (in units of 1 second).
Button Operation Tone
The button operation tone sounds any time you press one
of the watch’s buttons. You can turn the button operation
tone on or off as desired.
• Even if you turn off the button operation tone, the alarms,
the Hourly Time Signal, and the countdown alarm all
operate normally.

Mute indicator

EN-36 B
To turn the button operation tone on and off
In any mode (except when a setting screen is on the display), hold down C to toggle
the button operation tone on (the mute indicator not displayed) and off (the mute
indicator displayed).
• Holding down C to turn the button operation tone on or off also causes the
watch’s current mode to change.
• The mute indicator is displayed in all modes when the button operation tone is
turned off.

Auto Return Features


• If you leave the watch in the Alarm Mode for two or three minutes without
performing any operation, it automatically changes to the Timekeeping Mode.
• If you leave a screen with flashing digits on the display for two or three minutes
without performing any operation, the watch automatically exits the setting screen.

EN-37
Scrolling
The B and D buttons are used in various modes and setting screens to scroll
through data on the display. In most cases, holding down these buttons during a
scroll operation scrolls at high speed.

Initial Screens
When you enter the World Time or Alarm Mode, the data you were viewing when you
last exited the mode appears first.

Timekeeping
• Resetting the seconds to 00 while the current count is in the range of 30 to 59
causes the minutes to be increased by 1. In the range of 00 to 29, the seconds are
reset to 00 without changing the minutes.
• The year can be set in the range of 2000 to 2099.
• The watch’s built-in full automatic calendar makes allowances for different month
lengths and leap years. Once you set the date, there should be no reason to
change it except after you have the watch’s battery replaced.

EN-38
World Time
• The seconds count of the World Time is synchronized with the seconds count of
the Timekeeping Mode.
• All World Time Mode times are calculated from the current Home City Time in the
Timekeeping Mode using UTC time offset values.
• The UTC offset is a value that indicates the time difference between a reference
point in Greenwich, England and the time zone where a city is located.
• The letters “UTC” is the abbreviation for “Coordinated Universal Time”, which is the
world-wide scientific standard of timekeeping. It is based upon carefully maintained
atomic (cesium) clocks that keep time accurately to within microseconds. Leap
seconds are added or subtracted as necessary to keep UTC in sync with the
Earth’s rotation.

EN-39
Auto Display
Auto Display continually changes the contents of the digital display.

To turn off Auto Display


Press any button to turn off Auto Display. This returns to the Timekeeping Mode.

To turn on Auto Display


In the Timekeeping Mode (page EN-7), hold down D for at least three seconds until
the watch beeps.
Note
• Auto Display cannot be performed while a setting screen is on the display.

EN-40
Specifications
Accuracy at normal temperature: ±30 seconds a month
Timekeeping: Hour, minute, second, p.m. (P), month, day, day of the week
Time format: 1  2-hour and 24-hour
Calendar system: Full Auto-calendar pre-programmed from the year 2000 to 2099
 ulti Time (one Home City Time and three Local Times); Daylight Saving
Other: M
Time (summer time)/Standard Time
World Time: 4  8 cities (31 time zones) and Coordinated Universal Time
 tandard Time/Daylight Saving Time (summer time); Home Time City/
Other: S
World Time City swapping
Alarms: 5 alarms (One-time or Daily), Hourly Time Signal
Timer
Measuring unit: 1/10 second
Input range: 1 second to 24 hours (1-second increments, 1-minute increments and
1-hour increments)

EN-41
Stopwatch
Measuring unit: 1/100 second
Measuring capacity: 23:59'59.99"
Measuring modes: Elapsed time, split time, two finishes
Illumination: LED (light-emitting diode); Selectable illumination duration
Other: Button operation tone on/off; Auto Display function
Battery: One lithium battery (Type: CR1616)
Battery nominal voltage: 3V
Approximately 3 years on type CR1616; 10 seconds of alarm operation,
1.5 seconds of illumination per day

Specifications are subject to change without notice.

EN-42 B
Operating Precautions
Water Resistance
• The information below applies to watches with WATER RESIST or WATER
RESISTANT marked on the back cover.
Water Enhanced Water Resistance Under
Resistance Daily Use
Under Daily 5 10 20
Use Atmospheres Atmospheres Atmospheres
On watch front or on No
Marking 5BAR 10BAR 20BAR
back cover BAR mark
Hand washing, rain Yes Yes Yes Yes
Example of Water-related work, swimming No Yes Yes Yes
Daily Use Windsurfing No No Yes Yes
Skin diving No No Yes Yes

• Do not use your watch for scuba diving or other types of diving that requires air tanks.
OPUM-H EN-43
• Watches that do not have WATER RESIST or WATER RESISTANT marked on
the back cover are not protected against the effects of sweat. Avoid using such
a watch under conditions where it will be exposed to large amounts of sweat or
moisture, or to direct splashing with water.
• Even if a watch is water resistant, note the usage precautions described below.
Such types of use reduce water resistance performance and can cause fogging of
the glass.
− Do not operate the crown or buttons while your watch is submersed in water or
wet.
− Avoid wearing your watch while in the bath.
− Do not wear your watch while in a heated swimming pool, sauna, or any other
high temperature/high humidity environment.
− Do not wear your watch while washing your hands or face, while doing
housework, or while performing any other task that involves soaps or detergents.
• After submersion in seawater, use plain water to rinse all salt and dirt from your
watch.
• To maintain water resistance, have the gaskets of your watch replaced periodically
(about once every two or three years).

EN-44
• A trained technician will inspect your watch for proper water resistance whenever
you have its battery replaced. Battery replacement requires the use of special tools.
Always request battery replacement from your original retailer or from an authorized
CASIO service center.
• Some water-resistant watches come with fashionable leather bands. Avoid
swimming, washing, or any other activity that causes direct exposure of a leather
band to water.
• The inside surface of the watch glass may fog when the watch is exposed to a
sudden drop in temperature. No problem is indicated if the fogging clears up
relatively quickly. Sudden and extreme temperature changes (such as coming into
an air conditioned room in the summer and standing close to an air conditioner
outlet, or leaving a heated room in the winter and allowing your watch to come into
contact with snow) can cause it to take longer for glass fogging to clear up. If glass
fogging does not clear up or if you notice moisture inside of the glass, immediately
stop using your watch and take it to your original retailer or to an authorized CASIO
service center.
• Your water-resistant watch has been tested in accordance with International
Organization for Standardization regulations.

EN-45
Band
• Tightening the band too tightly can cause you to sweat and make it difficult for air
to pass under the band, which can lead to skin irritation. Do not fasten the band too
tightly. There should be enough room between the band and your wrist so you can
insert your finger.
• Deterioration, rust, and other conditions can cause the band to break or come off
of your watch, which in turn can cause band pins to fly out of position or to fall out.
This creates the risk of your watch falling from your wrist and becoming lost, and
also creates the risk of personal injury. Always take good care of your band and
keep it clean.
• Immediately stop using a band if you even notice any of the following: loss of band
flexibility, band cracks, band discoloration, band looseness, band connecting
pin flying or falling out, or any other abnormality. Take your watch to your original
retailer or to a CASIO service center for inspection and repair (for which you will be
charged) or to have the band replaced (for which you will be charged).

EN-46
Temperature
• Never leave your watch on the dashboard of a car, near a heater, or in any other
location that is subject to very high temperatures. Do not leave your watch where
it will be exposed to very low temperatures. Temperature extremes can cause your
watch to lose or gain time, to stop, or otherwise malfunction.
• Leaving your watch in an area hotter than +60°C (140°F) for long periods can lead
to problems with its LCD. The LCD may become difficult to read at temperatures
lower than 0°C (32°F) and greater than +40°C (104°F).

Impact
• Your watch is designed to withstand impact incurred during normal daily use and
during light activity such as playing catch, tennis, etc. Dropping your watch or
otherwise subjecting it to strong impact, however, can lead to malfunction. Note
that watches with shock-resistant designs (G-SHOCK, BABY-G, G-MS) can be
worn while operating a chain saw or engaging in other activities that generate
strong vibration, or while engaging in strenuous sports activities (motocross, etc.)

EN-47
Magnetism
• Though a digital watch normally is not affected by magnetism, very strong
magnetism (from medical equipment, etc.) should be avoided because it can cause
malfunction and damage to electronic components.

Electrostatic Charge
• Exposure to very strong electrostatic charge can cause your watch to display
the wrong time. Very strong electrostatic charge even can damage electronic
components.
• Electrostatic charge can cause the display to go blank momentarily or cause a
rainbow effect on the display.

Chemicals
• Do not allow your watch to come into contact with thinner, gasoline, solvents,
oils, or fats, or with any cleaners, adhesives, paints, medicines, or cosmetics that
contain such ingredients. Doing so can cause discoloration of or damage to the
resin case, resin band, leather, and other parts.

EN-48
Storage
• If you do not plan to use your watch for a long time, thoroughly wipe it free of all
dirt, sweat, and moisture, and store it in a cool, dry place.

Resin Components
• Allowing your watch to remain in contact with other items or storing it together with
other items for long periods while it is wet can cause color on resin components
to transfer to the other items, or the color of the other items to transfer to the resin
components of your watch. Be sure to dry off your watch thoroughly before storing
it and make sure it is not in contact with other items.
• Leaving your watch where it is exposed to direct sunlight (ultraviolet rays) for long
periods or failure to clean dirt from your watch for long periods can cause it to
become discolored.
• Friction caused by certain conditions (strong external force, sustained rubbing,
impact, etc.) can cause discoloration of painted components.
• If there are printed figures on the band, strong rubbing of the printed area can
cause discoloration.

EN-49
• Leaving your watch wet for long periods can cause fluorescent color to fade. Wipe
the watch dry as soon as possible after it becomes wet.
• Semi-transparent resin parts can become discolored due to sweat and dirt, and if
exposed to high temperatures and humidity for long periods.
• Daily use and long-term storage of your watch can lead to deterioration, breaking,
or bending of resin components. The extent of such damage depends on usage
conditions and storage conditions.

Leather Band
• Allowing your watch to remain in contact with other items or storing it together with
other items for long periods while it is wet can cause the color of the leather band
to transfer to the other items or the color of the other items to transfer to the leather
band. Be sure to dry off your watch thoroughly with a soft cloth before storing it
and make sure it is not in contact with other items.

EN-50
• Leaving a leather band where it is exposed to direct sunlight (ultraviolet rays) for
long periods or failure to clean dirt from a leather band for long periods can cause
it to become discolored.
CAUTION: Exposing a leather band to rubbing or dirt can cause color transfer and
discoloration.

Metal Components
• Failure to clean dirt from metal components can lead to formation of rust, even if
components are stainless steel or plated. If metal components exposed to sweat or
water, wipe thoroughly with a soft, absorbent cloth and then place the watch in a
well-ventilated location to dry.
• Use a soft toothbrush or similar tool to scrub the metal with a weak solution of
water and a mild neutral detergent, or with soapy water. Next, rinse with water
to remove all remaining detergent and then wipe dry with a soft absorbent cloth.
When washing metal components, wrap the watch case with kitchen plastic wrap
so it does not come into contact with the detergent or soap.

EN-51
Bacteria and Odor Resistant Band
• The bacteria and odor resistant band protects against odor generated by the
formation of bacteria from sweat, which ensures comfort and hygiene. In order
to ensure maximum bacteria and odor resistance, keep the band clean. Use an
absorbent soft cloth to thoroughly wipe the band clean of dirt, sweat, and moisture.
A bacteria and odor resistant band suppresses the formation of organisms and
bacteria. It does not protect against rash due to allergic reaction, etc.

Liquid Crystal Display


• Display figures may be difficult to read when viewed from an angle.

Note that CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any damage
or loss suffered by you or any third party arising through the use of your watch or
its malfunction.

EN-52
User Maintenance
Caring for Your Watch
Remember that you wear your watch next to your skin, just like a piece of clothing.
To ensure your watch performs at the level for which it is designed, keep it clean by
frequently wiping with a soft cloth to keep your watch and band free of dirt, sweat,
water and other foreign matter.
• Whenever your watch is exposed to sea water or mud, rinse it off with clean fresh
water.
• For a metal band or a resin band with metal parts, use a soft toothbrush or similar
tool to scrub the band with a weak solution of water and a mild neutral detergent,
or with soapy water. Next, rinse with water to remove all remaining detergent and
then wipe dry with a soft absorbent cloth. When washing the band, wrap the watch
case with kitchen plastic wrap so it does not come into contact with the detergent
or soap.
• For a resin band, wash with water and then wipe dry with a soft cloth. Note that
sometimes a smudge like pattern may appear on the surface of a resin band. This
will not have any effect on your skin or clothing. Wipe with a cloth to remove the
smudge pattern.
EN-53
• Clean water and sweat from a leather band by wiping with a soft cloth.
• Not operating a watch crown, buttons, or rotary bezel could lead to later problems
with their operation. Periodically rotate the crown and rotary bezel, and press
buttons to maintain proper operation.

Dangers of Poor Watch Care


Rust
• Though the metal steel used for your watch is highly rust-resistant, rust can form if
your watch is not cleaned after it becomes dirty.
−D irt on your watch can make it impossible for oxygen to come into contact with
the metal, which can lead to breakdown of the oxidization layer on the metal
surface and the formation of rust.
• Rust can cause sharp areas on metal components and can cause band pins to fly
out of position or to fall out. If you ever notice any abnormality immediately stop
using your watch and take it to your original retailer or to an authorized CASIO
service center.

EN-54
• Even if the surface of the metal appears clean, sweat and rust in crevasses can
soil the sleeves of clothing, cause skin irritation, and even interfere with watch
performance.
Premature Wear
• Leaving sweat or water on a resin band or bezel, or storing your watch an area
subject to high moisture can lead to premature wear, cuts, and breaks.
Skin Irritation
• Individuals with sensitive skin or in poor physical condition may experience skin
irritation when wearing a watch. Such individuals should keep their leather band
or resin band particularly clean. Should you ever experience a rash or other skin
irritation, immediately remove your watch and contact a skin care professional.

EN-55
Battery Replacement
• Leave battery replacement up to your original retailer or authorized CASIO service
center.
• Have the battery replaced only with the type specified in the User’s Guide. Use of a
different battery type can cause malfunction.
• When replacing the battery, also request a check for proper water resistance.
• Ornamental resin components may become worn, cracked, or bent over
time when subjected to normal daily use. Note that if cracking or any other
abnormality indicating possible damage is noticed in a watch submitted for battery
replacement, your watch will be returned with an explanation of the abnormality,
without the requested servicing being performed.

Initial Battery
• The battery that comes loaded in your watch when you purchase it is used for
function and performance testing at the factory.
• The test battery may go dead quicker than the normally rated battery life as noted
in the User’s Guide. Note that you will be charged for replacement of this battery,
even if replacement is required within your watch’s warranty period.
EN-56
Low Battery Power
• Low battery power is indicated by large timekeeping error, by dim display contents,
or by a blank display.
• Operation while battery power is low can result in malfunction. Replace the battery
as soon as possible.

EN-57
City Code Table

L-1
City Code Table
City UTC offset/ City UTC offset/
City City
Code GMT Differential Code GMT Differential
PPG Pago Pago –11 RAI Praia –1
HNL Honolulu –10 UTC
ANC Anchorage –9 LIS Lisbon 0
YVR Vancouver LON London
–8
LAX Los Angeles MAD Madrid
YEA Edmonton PAR Paris
–7
DEN Denver ROM Rome +1
MEX Mexico City BER Berlin
–6
CHI Chicago STO Stockholm
NYC New York –5 ATH Athens
SCL Santiago CAI Cairo +2
–4
YHZ Halifax JRS Jerusalem
YYT St. Johns –3.5 MOW Moscow
+3
RIO Rio De Janeiro –3 JED Jeddah
FEN Fernando de Noronha –2 THR Tehran +3.5
L-2
City UTC offset/ City UTC offset/
City City
Code GMT Differential Code GMT Differential
DXB Dubai +4 GUM Guam
+10
KBL Kabul +4.5 SYD Sydney
KHI Karachi +5 NOU Noumea +11
DEL Delhi +5.5 WLG Wellington +12
KTM Kathmandu +5.75
DAC Dhaka +6 • Based on data as of July 2022.
RGN Yangon +6.5 • The rules governing global times
BKK Bangkok +7 (UTC offset and GMT differential) and
SIN Singapore summer time are determined by each
HKG Hong Kong individual country.
+8
BJS Beijing
TPE Taipei
SEL Seoul
+9
TYO Tokyo
ADL Adelaide +9.5
L-3
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

You might also like