Global Dance Cultures in The 1970s and 1980s - Disco Heterotopias by Flora Pitrolo and Marko Zubak
Global Dance Cultures in The 1970s and 1980s - Disco Heterotopias by Flora Pitrolo and Marko Zubak
Series Editors
Keith Gildart
University of Wolverhampton
Wolverhampton, UK
Anna Gough-Yates
University of Roehampton
London, UK
Sian Lincoln
Liverpool John Moores University
Liverpool, UK
Bill Osgerby
London Metropolitan University
London, UK
Lucy Robinson
University of Sussex
Brighton, UK
John Street
University of East Anglia
Norwich, UK
Peter Webb
University of the West of England
Bristol, UK
Matthew Worley
University of Reading
Reading, UK
From 1940s zoot-suiters and hepcats through 1950s rock ‘n’ rollers,
beatniks and Teddy boys; 1960s surfers, rude boys, mods, hippies and
bikers; 1970s skinheads, soul boys, rastas, glam rockers, funksters and
punks; on to the heavy metal, hip-hop, casual, goth, rave and clubber
styles of the 1980s, 90s, noughties and beyond, distinctive blends of fashion
and music have become a defining feature of the cultural landscape. The
Subcultures Network series is international in scope and designed to
explore the social and political implications of subcultural forms. Youth
and subcultures will be located in their historical, socio-economic and
cultural context; the motivations and meanings applied to the aesthetics,
actions and manifestations of youth and subculture will be assessed. The
objective is to facilitate a genuinely cross-disciplinary and transnational
outlet for a burgeoning area of academic study.
Global Dance
Cultures in the 1970s
and 1980s
Disco Heterotopias
Editors
Flora Pitrolo Marko Zubak
Department of English, Theatre and Department of Contemporary History
Creative Writing Croatian Institute of History
Birkbeck, University of London Zagreb, Croatia
London, UK
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
Acknowledgements
This book has been a long time in the making and has acquired the
support of friends and allies through stratified conversations, debates,
listening sessions and parties with more people than we can thank here.
We would like to thank our colleagues from the disciplines and institu-
tions we work within, and Marko Zubak expressly wishes to thank the
Croatian Institute of History and Cost Action NEP4DISSENT for giving
him the freedom to research.
Some of the people who have helped us shape ideas related to this book
in its very early stages are Franco Fabbri, Rachel Haworth, Paul Long,
Ewa Mazierska, Goffredo Plastino and Gábor Vályi, aka DJ Shuriken. Our
gratitude goes to them for having given us both intellectual stimulus and
more public stages to begin to work on the ideas that eventually crystal-
lised in this volume.
We would like to thank Arabella Stanger, Mimi Haddon and Michael
Lawrence for giving this book a platform at the Brighton Disco! Conference
in June 2018 when we were still in the heat of working through this edito-
rial project, and to all the attendees of that conference for their generous
input, enlightened comments and enthusiasm for this book when it was
just beginning to take shape.
We wish to acknowledge generous help and input from Lucia
Udvardyova and Marysia Lewandowska; Colin Cumming’s eagle-eyed
work was invaluable in helping us move through the final throes of preparing
these texts and we want to thank him for his professionalism and interest
in our work.
v
vi ACKNOWLEDGEMENTS
Introduction: Disco Heterotopias—Other Places, Other
Spaces, Other Lives 1
Flora Pitrolo and Marko Zubak
Montreal, Funkytown: Two Decades of Disco History 29
Will Straw
Dancin’ Days: Disco Flashes in 1970s Brazil 51
Ivan Paolo de Paris Fontanari
Japanese Disco as Pseudo-International Music101
Yusuke Wajima
Disco, Dancing, Globalization and Class in 1980s Hindi
Cinema127
Gregory D. Booth
Dancing Desire, Dancing Revolution: Sexuality and the
Politics of Disco in China Since the 1980s151
Qian Wang
vii
viii Contents
Yugoslav Disco: The Forgotten Sound of Late Socialism195
Marko Zubak
The Lebanese Music Experiment: Disco and Nightlife During
the Civil War223
Natalie Shooter and Ernesto Chahoud
Disco and Discontent in Nigeria: A Conversation251
Uchenna C. Ikonne, Flora Pitrolo, and Marko Zubak
Outer Space, Futurism, and the Quest for Disco Utopia281
Ken McLeod
Epilogue: Decolonising Disco—Counterculture, Postindustrial
Creativity, the 1970s Dance Floor and Disco303
Tim Lawrence
Index339
Notes on Contributors
ix
x NOTES ON CONTRIBUTORS
a book chapter, titled ‘The Birth of Enka’, for Made in Japan: Studies in
Popular Music (2014). His recent book, Odoru Showa Kayou (Dance
Music in the Showa Period (1926–1989), 2015), focuses on dance music in
modern Japan.
Qian Wang is Professor of Sociology at Yibin University. His research is
mainly focused on music sociology, cultural studies and gender studies in
the context of Chinese popular music. He examines the sophisticated
interaction between popular music and social transformation since the
economic reform and writes on issues such as gender and queer. He is the
author of Rock Crises: Research on Chinese Rock Music in the 1990s and the
co-author of Research on New Media and Urban Children (forthcoming).
Marko Zubak is a researcher at the Croatian Institute of History in
Zagreb, specialising in popular culture in socialist Eastern Europe. Recent
publications include the monograph The Yugoslav Youth Press (1968–1980)
(2018). He has curated the exhibitions ‘Yugoslav Youth Press as
Underground Press’ and ‘Stayin’ Alive: Socialist Disco Culture’, which
travelled across the region.holds a PhD in History from the Central
European University in Budapest. He is a research associate at the Croatian
Institute of History in Zagreb, focusing on popular, alternative and youth
cultures and media in the second half of the twentieth century in Eastern
Europe, on which he taught at several universities (Zagreb, Budapest,
Klagenfurt). He published on these topics, including a monograph The
Yugoslav Youth Press (1968–1980): Student Movements, Youth Subcultures
and Alternative Communist Media (2018). His recent interest focuses on
popular music and club cultures. He has curated two exhibitions (‘Yugoslav
Youth Press as Underground Press: 1968–1972’, ‘Stayin’ Alive: Socialist
Disco Culture’) that have travelled around the region and collaborated on
many others, most recently on ‘Restless Youth: 70 Years of Growing up in
Europe, 1945 to Now’ at the House of European History in Brussels.
Introduction: Disco Heterotopias—Other
Places, Other Spaces, Other Lives
F. Pitrolo (*)
Department of English, Theatre and Creative Writing, Birkbeck, University of
London, London, UK
M. Zubak
Department of Contemporary History, Croatian Institute of History,
Zagreb, Croatia
taken disco seriously over the past two decades, examining both its under-
ground roots and its more conventional aspects (Lawrence 2003; Flatley
and Kronengold 2008; Echols 2011; Lawrence 2016), the genre’s capac-
ity to be absorbed and remodelled across a wider geographical range has
not thus far been chartered, and disco’s other lives in local, marginal and
peripheral scenes remain mostly under-appreciated. But as it exploded,
atomised and travelled, disco served a number of different agendas: its
aesthetic rootedness in ideas of pleasure, transgression and escapism and
its formal malleability, constructed around a four-on-the-floor beat,
allowed it to permeate a number of local scenes for whom the meaning of
disco shifted, sometimes in unexpected and radical ways.
This volume seeks to go some of the way in opening up a terrain for the
global study of disco as a musical genre, as a dance culture and as a wider
cultural phenomenon. Across these chapters, our authors capture the vari-
ety of scenes, contexts and reasons for which disco took on diverse dimen-
sions in its global journey, acting as generous interpreters between
English-language scholarship and geo-political, ideological and sociologi-
cal landscapes that fall outside of its more well-trodden narratives. From
oil boom Nigeria to post-Invasion Czechoslovakia, from post-colonial
India to war-torn Lebanon, our aim here is to increase the visibility of
scenes that have hitherto been under-represented and to make some criti-
cal interventions in how to tackle the ideology of derivative musics and
‘glocal’ and ‘non-local’ music- and nightlife-related cultures. How can we
balance representation and appropriation in a globalised world? How can
we complicate the discourse between centre and periphery? How do dif-
ference and sameness play out in the complex travelling of global cultural
phenomena?
The book you hold in your hands is intended as a set of guided tours—
which may be a starting point for your own historical research and musical
discoveries, or an ulterior step of the way in debates you are already
embedded within—which can serve as tools of comparison and differen-
tiation. It contains rich historical and geo-political backgrounds, expert
analysis and much discographic detail. It is the result of deep reading, deep
listening, oral histories and personal discoveries; it is made by writers and
scholars who are also diggers, collectors, DJs, label bosses, cultural agita-
tors and people of the night, and targets the music lover as much as the
academic reader. Indeed, our curation of writers, contributions and inves-
tigative angles here seeks to establish a crucial connection between ‘scene’
and ‘field’, because there are important differences in the kinds of
INTRODUCTION: DISCO HETEROTOPIAS—OTHER PLACES, OTHER SPACES… 3
knowledge the two produce and in the ways in which that knowledge
circulates. Allowing these to overlap and cross-pollinate is crucial to enrich
our work from both sides, taking disco seriously as an object of analysis
without sacrificing its effects on lived experience.
[m]usic travels practically as long as it exists, but some routes are more fre-
quented than others. (…) In the twentieth century, music is used less in
open acts of colonisation and missionisation (not least because they were
replaced by subtler forms of dominance), yet its production and consump-
tion reflects well on the imbalances of power between different regions and
countries. (Mazierska in Gregory and Mazierska 2015, 8)
We are conscious that the terms ‘local’, ‘global’ and ‘glocal’ have to be
productively redefined at each turn, and indeed these and other terms
appear in this volume in multifarious ways which not only speak back to
ongoing debates in Anglophone scholarship but also reflect the cultural
and discursive positionalities of each author. This collection seeks to join a
protean move towards analytical differentiation in an interdisciplinary field
already marked by work such as that performed by Gregory and Mazierska
and many others (see, e.g., Mitchell 1996; Fairley 2001; Connell and
Gibson 2003; White 2012; Guerra and Quintela 2020), as well as single-
regional focus work (such as the volumes making up the Routledge
Popular Music Studies Made In series, as well as texts in the same series as
this book such as Marsh 2016, Lohman 2017, and Tosoni and Zuccalà
2020), work invested in both demolishing and rebuilding the critical and
racial palimpsests that still bury our understanding of many popular musics
4 F. PITROLO AND M. ZUBAK
(beyond the volumes mentioned across these chapters see, e.g., recent
volumes such as diverse as Brooks 2021 and Haddon 2020) and work on
how the digital reconfigures our perception of the ‘global’ (as an example
see Clayton 2016). As such, it inscribes itself as part of a process that seeks
to nuance understandings of local and global in the face of the hybrid, the
hyperlocal and the decentralised.
This process has been underway for at least two or three decades in
academic circles, but it is now being accelerated by progressively moving
up the mainstream agenda. The world this volume comes into is not sim-
ply a world in which one might hear the same single being played in clubs
and on radios everywhere, as was the case in the time this book explores,
the 1970s and 1980s; it is a world in which tapes from a market vendor in
Azerbaijan will end up on a famous DJs SoundCloud account and be dis-
tributed to millions of followers, a world in which Dutch and Syrian stu-
dents of economics might argue expertly over the best Russian trance
singles on a beach in Goa. Situated beyond Jameson’s problems with post-
modernist ‘random cannibalisation’ (Jameson 1991, 18) and beyond the
notions of ‘mutual misunderstanding/an imagined quality of elsewhere/a
projection from the unconscious’ that sit at the centre of David Toop’s pyra-
mid diagram at the beginning of his Exotica (1999), the world this volume
comes into is a world in which students openly protest curricula that don’t
adequately account for the global South and in which statues are toppled.
The notion of ‘world music’ has been problematised for at least two
decades in popular music scholarship (Connell and Gibson 2003; Guilbault
2001; Stokes 2003), but the mere fact that it has become quite hard to
find a ‘world music’ section in independent record stores demonstrates on
a day-to-day level how there is a widespread dissatisfaction with the tax-
onomies we have hitherto used to order experience. Equally, in academic
fields, the notion of intersectionality has found many applications as ‘buzz-
word’ since Kimberlé Crenshaw coined it in 1989 (Davis 2008), and
intersectional views of cultural phenomena proliferate in contemporary
scholarship; at the same time, the notion of aesthetic cosmopolitanism
(Papastergiadis 2012; Regev 2013), which works on a quasi-Derridaen
always already globalised and thus interactive formation of taste and artis-
tic practices in late modernity, has provided much food for thought and
has been both utilised and criticised. Meanwhile, in the scene, three decades
of DIY internet radio experimentation have brought us now to a place in
which NTS, still one of the most successful internet radios, carries the
slogan ‘don’t assume’; the radios Threads and Threads* broadcast at the
INTRODUCTION: DISCO HETEROTOPIAS—OTHER PLACES, OTHER SPACES… 5
and living while keeping our eye on ‘the investment in imaginary unities’
that keeps these experiences in common (Straw 1991, 369).
The mirror makes this place that I occupy at the moment when I look at
myself in the glass at once absolutely real, connected with all the space that
surrounds it, and absolutely unreal, since in order to be perceived it has to
pass through this virtual point which is over there. (Foucault 1984, 4)
In our work on this volume we are using this concept on two levels: on the
one hand, the level on which as Garcia has rightly picked up before us,
‘given their layered spatialities, interstitial sites, and fleeting materializa-
tions, disco’s dancefloors could be perhaps described as heterotopias instead
of utopias’ (Garcia 2014); and on the other, we are using it to speak of the
position of disco scenes that are geographically, socially, economically,
politically, linguistically other to disco’s original conditions of production
and consumption. Reinvented at each turn—in each linguistic, political,
socio-cultural landscape—the scenes taken into analysis in this volume
INTRODUCTION: DISCO HETEROTOPIAS—OTHER PLACES, OTHER SPACES… 9
Hodges’s mirror work, such as the piece Great Event, also promises another
wish-landscape. Tiny pieces of mirror connect on canvas in the shape of a
circle. One immediate connotation is the disco ball and the world of play,
dance, and exuberance it represents. Here the world of salvation on the
dance floor is conjured. But the mirrored orb also has other connotations.
It can be understood as an aerial perspective of a great glittering landscape.
It can appear to be something like a demographic or population-density
map of a queer utopia. (Muñoz 2009, 142)
We can venture that discos, disco, dance music and nightlife in general
function in these terms: the space of a dance culture always refracts every-
day experience, reassembling it into new and other potential demograph-
ics and ‘great glittering landscapes’. The dots of light on the walls of the
discotheque—shattered, scattered—return the image of what is over here
broken up into a thousand pieces by ‘this virtual point which is over there’
(Foucault 1984, 4). Another work that famously used a mirrorball was
Marc-Camille Chaimovicz’s Celebration? Real Life (1972)—about which,
importantly, Lizzie Carey-Thomas has singled out the question mark in
the artwork’s title as ‘a metaphor for that gap between art and life’ (Carey-
Thomas 2011). Tom Holert notes that the mirrorball in the artwork
became the tool Chaimovicz used to conjugate the ‘lower class ballroom’
and the ‘upper class mansion’ and still show how it ‘remains at odds with
its surroundings’: ‘the working class dream of upper class glamour tran-
scends even the realities of the upper class home’ (Holert 2007, 83). We
might use this idea to return to questions of importation, assimilation,
aspiration, inspiration—and reflect on how the imaginary conditions of
disco might be transcended in the chapters collected here. Holert
continues:
The inclusion of the mirrorball in Celebration? Real Life suggests that the
mirrorball can be put into the service of an aesthetic critique of everyday life.
By recontextualising its deterritorialising, scattering and disseminating pow-
ers, Chaimovicz explores its cultural and sensual, discursive and political
dimensions. (Holert 2007, 83)
What a mirrorball does, what a heterotopia does, is invest the real into an
aesthetic regime of mystery and at the same time illuminate a limit, a bor-
der between here and there. Our vision switches continuously in the het-
erotopian condition from experiencing separate spaces to experiencing the
joint space, and back again (and again, and again). Scattering and
INTRODUCTION: DISCO HETEROTOPIAS—OTHER PLACES, OTHER SPACES… 11
back home’ versus ‘sending the reader abroad’ (Venuti 1995, 20). We
have always tried to send the reader abroad here, staging the author as
guide but keeping the demand to travel firmly on those who come to the
text; our hope is that chapter by chapter, scene by scene, the reader will
register ethnodeviance and cultural difference and work with the distur-
bance they provide. If heterotopias, as we have seen, ‘display and inaugu-
rate a difference and challenge the space in which we may feel at home’
(Johnson 2006, 84), we hope nobody ever feels at home in this collection
of chapters, and that they will serve as an invitation to travel and experi-
ment with one’s own syntactical worldview.
Gábor Vályi posits that hip-hop’s use of sampling provided the core of a
new aesthetic approach to musical heritage, which he identifies as ‘break
aesthetics’. Grounded in the search for breaks, and emerging from an
innovative approach to repertoire, this new sensibility shifted the focus to
qualities different to those favoured by traditional musical criticism,
namely rhythmic appeal and the potential for the music to be used in sets
(Vályi 2013). The term ‘digging’ acquired more prominent visibility from
the mid-1990s, when the search for breaks began to be extended to new
musical landscapes and was no longer limited to dance-oriented findings.
Over time, crate diggers became interested in an ever-wider range of
genres: beyond traditional digging areas such as jazz and soul, more
obscure genres came into sight, such as psychedelia or exploitation, and
many other genres that find their way into this collection, including forms
of ‘disco’. Indeed, disco has proven to be a particularly fertile playground
for diggers—and thus digging as a methodology is particularly suited to
studying disco—because of at least a couple of the genre’s inherent quali-
ties. First, its status as a dance music: the congenital overlay between dig-
ging and DJing has enabled disco tracks to resurface, often re-edited or
remixed, on dance floors and in mixes. Second, its supposed artificiality—
heightened in musical cultures in which disco sounded very unfamiliar,
and often took the form of one-offs, B-sides and isolated artistic excur-
sions in artists’ careers—played into its neglect: left outside of popular
canons, it became available to be rediscovered and reassessed. From the
mid-1990s onwards, in parallel to a general diversification of digging in
terms of genre, the end goal of the practice also shifted: the functional
search for the break gave way to a more organic exploration of entire
tracks, genres and musical traditions, and the practice began to overlap
with that of ‘rare groove’ collectors, with whom diggers shared an interest
in ‘obscure’ and ‘exotic’ musics.
While many diggers share a fondness for vinyl, the format on which the
music is stored is not essential to the practice, and digging is set apart from
record collecting by three of its major traits: its exploratory dimension, its
element of aesthetic (re)evaluation and its inherently inclusionary nature.
Digging is exploratory because its fundamental aim is to expand the canon
by including within it new elements—unknown, misplaced, lost or forgot-
ten tracks, artists and genres. In this regard, diggers play an important role
in the preservation of local musical heritage which for various reasons has
remained outside of general interest. But beyond this work of expansion
and preservation, diggers re-evaluate existing traditions by rearranging
14 F. PITROLO AND M. ZUBAK
as users place genre tags on its ever-growing list of tracks and albums, they
help spread diggers’ informed insights and work to canonise their find-
ings. An informed search through the Discogs database across different
countries will thus easily locate most if not all the tracks of certain genre
or style in a chosen country.
Taken as a whole, diggers’ mixtapes and their echoes on YouTube playl-
ists, new classifications and musical blogging from below have created
alternative, popular musical archives which have democratised practices of
preservation. While traditional archives are characterised by limited access
and professional archival methodologies, online archives are freely acces-
sible and their self-fashioned archivists have no formal qualifications,
enabling a simple, direct approach in line with the DIY ethos. While these
generatively supplant the notion of authority implicit in archival practices
and the notion of the arché as tied to power (Derrida 1996), they also
open up questions of legitimacy in a joint, communal, collective process
(Long et al. 2017). Diggers’ mixtapes, compilations and reissues create
counter-canons and forge new connections, and can be seen as ‘anti-
collections’: collections made by non-institutional, non-expert actors
according to methods beyond formal regulations that can nevertheless
sustain interactions and co-exist with core official collections (Welburn
2013, 148). An example of anti-collection in this sense is provided by how
reissue labels increasingly inform and/or are absorbed or distributed by
major labels.
Finally, diggers create new audiences, attracting a new generation of
fans who either did not know about a certain scene or never thought of it
as valuable, desirable or interesting. Reissue labels, radio shows and the-
matic parties are all digging-related activities that work to recirculate the
music sonically, physically and socially. Some of the authors in this collec-
tion are heavily involved in the making of contemporary scenes that re-
evaluate the archival in this sense, with their non-scholarly activities
informing their scholarly work and vice versa. Uchenna Ikonne’s research
runs parallel to his work as a curator for labels including his own Comb &
Razor, and Flora Pitrolo has for the past decade run the radio show A
Colder Consciousness and label ACC Records, devoted to DIY electronic
musics of the 1980s. Tim Lawrence has curated disco compilations based
on his groundbreaking volumes Love Saves The Day: A History of American
Dance Music Culture, 1970–1979 (2004) and Life and Death on the
New York Dancefloor, 1980–1983 (2016), and his party ‘All Our Friends’
keeps the memory of David Mancuso’s Loft parties alive and pays homage
18 F. PITROLO AND M. ZUBAK
Chapter Outline
We have organised the interventions in this volume primarily following a
thematic logic, choosing to run a series of threads between chapters and
opening up areas of enquiry, critical approaches and social, cultural and
political landscapes progressively. While readers are welcome to navigate
these chapters as they wish, those who approach the volume following its
order will notice micro-areas of research being passed from chapter to
chapter, in a sort of intellectual relay which we hope will also spark other
terms of contrast and comparison in the reader’s own knowledge and
imagination. While this book declaredly singles out its historiographical
focus on the 1970s and 1980s—and more often than not on the passage
between the two, when most of the disco cultures studied across these
INTRODUCTION: DISCO HETEROTOPIAS—OTHER PLACES, OTHER SPACES… 19
pages took hold—other temporalities are also at work here, and although
the account this book proposes is not chronological, we have attempted to
nevertheless reflect an attention to the temporal in its structure: as such,
we start from a kind of pre-history of disco in the 1960s, work our way to
the genre’s most futuristic incarnations and end on a set of propositions
for the future of the field. Finally, and duly for a volume so deeply inter-
ested in space, a spatial organisation also underpins the way these chapters
are presented—but rather than geographical space, what we contemplate
here is imaginary and cultural space, from the built environment of the
discotheque and the city to outer reaches of the universe.
The volume opens with Will Straw’s chapter (Chap. 2), ‘Montreal,
Funkytown: Two Decades of Disco History’, in which the author charts
the social, cultural and commercial roles of disco in the city, starting from
its many dance floors. Integrating his previous work on Montreal’s night-
life and sound, Straw concentrates here on the years before and after the
city’s disco heyday, starting from the 1960s—which saw the importation
of the ‘chic’ Parisian nightclub paradigm—and ending with considerations
on the current memorialisation of the disco scene Billboard called the
continent’s second best. The connections between city and scene are cen-
tral to Straw’s contribution here, as are the tensions between the city’s
nightlife and the way the image of that nightlife was recounted, promoted
and sold to the city’s inhabitants as well as to outsiders. Indeed, a dual
(self)representation is always at work in Straw’s work on Montreal as a
centre of mediation between European and North American styles and
appetites and as a locus of internationalisation; the notion of performance
is key in his analysis, as he traces the ups and downs of how ‘the city per-
formed and contemplated the spectacle of its own extravagant urbanity’.
Ivan Paolo de Paris Fontanari also concentrates on a dance floor—that
of impresario Nelson Motta’s first discotheque, The Frenetic Dancin’
Days Discotheque—and follows it in its transformation from space to
institution, brand, track, soap opera and finally to overarching symbol of
the Brazilian disco era. In Chap. 3, ‘Dancin’ Days: Disco Flashes in 1970s
Brazil’, Fontanari works across various manifestations of Motta’s disco
empire, singling out the contributions the Dancin’ Days concept made to
youth cultures in Brazil. In particular, the author pays attention to the
class transformation operated via the Dancin’ Days soap opera, from disco
as Rio-based élite phenomenon to mass televised escape and to the disco-
theque’s house band, Frenéticas, who subverted gender norms in rich and
multifarious ways. While the chapter as a whole focuses on disco’s role in
20 F. PITROLO AND M. ZUBAK
chapter (Chap. 8), ‘Non-stop, I Want to Live Non-stop: The Role of Disco
in Late Socialist Czechoslovakia’, which takes into analysis two genera-
tions of Czechoslovak disco music and culture and their respective nego-
tiations of an ever-more liberal-leaning youth culture on the one hand and
the impositions of the socialist state on the other. Machek explores how,
perhaps surprisingly, disco as a genre and form of socialisation was partially
endowed in the climate of ‘normalisation’ following the 1968 Soviet inva-
sion, for whose authorities it provided a potentially wholesome, fresh,
optimistic vision for future Czechoslovak generations. The author exam-
ines how a disco craze took hold in the country while its potential disrup-
tive power and implicit connections to private dimensions of escape and
consumerism were tamed via interventions such as ‘retraining examina-
tions’ for musicians and DJs, strict instructions for radio broadcast, the
balancing of entertainment and education in discotheques, and the con-
tent of lyrics. Investigating both official policy publications and youth
magazines, and leaning on Alexei Yurchak’s (2003) notion of a shift from
semantic to pragmatic discursive regimes, Machek sheds light on the com-
plex mechanisms that underscored disco’s absorption as both an official
and unofficial praxis, seen differently by critics and authorities, and acquir-
ing different meanings in the city and in the countryside.
Disco’s conquest of Eastern Europe is returned to again by Marko
Zubak in Chap. 9, ‘Yugoslav Disco: The Forgotten Sound of Late
Socialism’. Zubak explores the curious absence of disco from the local
popular canon and from collective memory, despite its rich presence in the
late 1970s and early 1980s, and roots this amnesia in the prevailing musi-
cal discourses of the time which mythologized punk and new wave as
historical synchronisers of local and global trends. Ironically, it was the
deep Western imprint of Yugoslav popular culture that led to this mistreat-
ment of disco, since music critics adopted early Western tropes which dis-
missed the genre as worthless. Zubak, in turn, pays respect to the crate
diggers who, against this background, came across the disco sound and
follows its sonic traces back to Yugoslav media archives to reveal a wider
and more complex culture around it. Here too, Yurchak’s seminal work
(2006) provides the theoretical framework for the analysis of different lay-
ers of Yugoslav disco’s appropriation, from its initial import to consequent
local adaptations. Yurchak’s non-binary optics, which approach late social-
ism beyond the dichotomies of repression and dissent, accommodate
Yugoslav disco’s own contrasting elements, which ranged from the
INTRODUCTION: DISCO HETEROTOPIAS—OTHER PLACES, OTHER SPACES… 23
factory for disco and as a consumer of disco as it came back, glossier, more
polished, sounding ‘expensive’. What does it mean, in this context, to
want to ‘sound foreign’? And how can current reissue cultures, archival
practices and newly found interests in Nigerian disco ethically navigate a
history without once again replicating colonial gestures?
As we move towards the end of the volume, we posit outer space as our
last geographical and cultural positioning. Ken McLeod’s chapter (Chap.
12), ‘Outer Space, Futurism, and the Quest for Disco Utopia’, hones in
on the widespread fascination with outer space, intergalactic travel and
encounters with alien species in disco cultures around the globe, interro-
gating these under the Blochian rubric of hope. McLeod begins by tracing
the history of space disco and interrogates its materialisation on the dance
floor via its iconography, the design of clubs and that of sound systems,
before moving to discuss the genre in musical terms. Here, he provides a
panoply of discographic examples across the ages and across countries—
from the American 1950s to Berlin School iterations, from Italo disco to
French touch—and offers a deep analysis of Donna Summer’s “I Feel
Love” (1977) and Boney M.’s “Night Flight to Venus” (1978) as case
studies. The chapter moves on to analyse the cross-pollination between
space films and their soundtracks and space disco through the 1970s, put-
ting forward a series of theoretical readings that braid together ideas of
utopia, heterotopia and atopia: ‘impossibly, at once a place and not a place,
a territory without boundaries, a position without parameters’ (Vermeulen
and van den Akker 2010).
We hand the final word in this volume to Tim Lawrence, who as the key
scholar on disco is in a privileged position to comment on current work
and to understand what research still needs to be done. His chapter (Chap.
13), ‘Decolonising Disco: Counterculture, Postindustrial Creativity, the
1970s Dance Floor and Disco’, undoes some important political and cul-
tural assumptions made about disco in New York City and lays the ground
for future scholarship on the genre. Lawrence’s generous epilogue makes
two crucial critical moves. On the one hand, it offers a post-Harveyan
counter-reading of NYC disco as engaged in a form of ‘collectivist proto-
politics’, shedding light on its radical nature by traversing the 1970s
through the personal and philosophical journey of Sylvère Lotringer and
juxtaposing its development to—rather than distancing it from—the par-
allel formation of punk and hip-hop as scenes. On the other, this epilogue
lays the foundations for an expanded definition of the disco archive which
pays attention not only to disco as a much more stratified phenomenon
INTRODUCTION: DISCO HETEROTOPIAS—OTHER PLACES, OTHER SPACES… 25
than has been historically been acknowledged, but to how disco’s story in
the US is in itself an expression of a colonial logic. Shedding light back
onto some of the work done in the volume, Lawrence asks: ‘what might
an anti-colonial history of disco look like if it was written from within
Africa or Latin America or another part of the world?’. Here too we end
on hope, a ‘strange hope’, as Lawrence calls it: the wider and more com-
plex history of disco is still recuperable, and in our taking seriously ‘an
oft-ridiculed cultural formation’ we may just find a key to better interpret
the present moment and more dance cultures to come.
Notes
1. Peter Johnson provides an updated survey of work done across disciplines
on the concept of heterotopia on his website www.heterotopiastudies.com
[Accessed 10th January 2020].
2. The meme is a colour-coded map of Africa ‘partitioned’ not by colonial
powers but by diggers and discographers mostly based in Western Europe.
The meme is from 2010 and is accessible here: https://africasacountry.files.
wordpress.com/2010/09/29476_413133910989_529365989_511226
5_1384749_n.jpg [Accessed 20th February 2017].
Bibliography
Aaltonen, Lari. 2016. Crate-Digging Columbuses and Vinyl Vespuccis – Exoticism
in World Music Vinyl Collections. In Intercultural Masquerade. New
Orientalism, New Occidentalism, Old Exoticism, ed. Regis Machart, Fred
Dervin, and Gao Minghui, 67–79. Berlin: Springer-Verlag, Higher
Education Press.
Baker, Sarah, ed. 2015. Preserving Popular Music Heritage: Do-it-Yourself, Do-it-
Together. New York: Routledge.
Baker, Sarah, et al., eds. 2018. The Routledge Companion to Popular Music History
and Heritage. New York; London: Routledge.
Bennett, Andy. 2009. “Heritage Rock”: Rock Music, Representation and Heritage
Discourse. Poetics 37: 474–489.
Bennett, Andy, and Susanne Janssen. 2017. Popular Music, Cultural Memory, and
Heritage. New York: Routledge.
Brooks, Daphne. 2021. Liner Notes for the Revolution: The Intellectual Life of
Black Feminist Sound. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Carey-Thomas, Lizzie. 2011. The Scene Is Set: Tate Britain New Displays I. Tate
Etc. 22. https://www.tate.org.uk/tate-etc/issue-22-summer-2011/scene-set.
Accessed 12 April 2021.
26 F. PITROLO AND M. ZUBAK
Clayton, Jace. 2016. Uproot: Travels in 21st-Century Music and Digital Culture.
New York: Farrar, Strauss and Giroux.
Connell, John, and Chris Gibson. 2003. Sound Tracks: Popular Music, Identity
and Place. New York: Routledge.
Davis, Kathy. 2008. Intersectionality as Buzzword: A Sociology of Science
Perspective on What Makes a Feminist Theory Successful. Feminist Theory
2008 (9): 67–85.
Derrida, Jacques. 1996. Archive Fever: A Freudian Impression. University of
Chicago Press.
Echols, Alice. 2011. Hot Stuff: Disco and the Remaking of American Culture.
New York: Norton.
Fairley, Jan. 2001. The “Local” and “Global” in Popular Music. In The Cambridge
Companion to Pop and Rock, ed. Simon Frith, Will Straw, and John Street,
272–289. Cambridge: Cambridge University Press.
Ferdinand, Simon, Irina Souch, and Daan Wesselman, eds. 2020. Heterotopia and
Globalisation in the Twenty-First Century. London: Routledge.
Flatley, Jonathan, and Kronengold, Charles. 2008. Special Issue: Disco. Criticism
50(1, Winter).
Foucault, Michel. 1966 (1970). The Order of Things. Trans. Alan Sheridan Smith.
London: Routledge.
———. 1984 (1986). Of Other Spaces. Diacritics 16 (1): 22–27.
Gallan, Ben. 2015. Night Lives: Heterotopia, Youth Transitions and Cultural
Infrastructure in the Urban Night. Urban Studies 52(3). Special Issue:
Geographies of the Urban Night, pp. 555–570.
Garcia, Luis-Manuel. 2014. Richard Dyer, “In Defence of Disco” (1979). In
History of Emotions: Insights into Research. https://www.history-of-
emotions.mpg.de/texts/in-defence-of-disco. Accessed 10 February 2021.
Gregory, Georgina, and Ewa Mazierska, eds. 2015. Relocating Popular Music.
London: Palgrave.
Guerra, Paula, and Pedro Quintela, eds. 2020. Punk, Fanzines and DIY Cultures
in a Global World: Fast, Furious and Xerox. London: Palgrave.
Guilbault, Jocelyne. 2001. World Music. In The Cambridge Companion to Pop and
Rock, ed. Simon Frith, Will Straw, and John Street, 176–192. Cambridge:
Cambridge University Press.
Haddon, Mimi. 2020. What Is Post-Punk?: Genre and Identity in Avant-Garde
Popular Music, 1977–82. Ann Arbor: University of Michigan Press.
Harvey, David. 2000. Spaces of Hope. Edinburgh: Edinburgh University Press.
———. 2012. Rebel Cities: From the Right to the City to the Urban Revolution.
London: Verso.
Holert, Tom. 2007. Marc-Camille Chaimowicz, Celebration? Real Life.
London: Afterall.
INTRODUCTION: DISCO HETEROTOPIAS—OTHER PLACES, OTHER SPACES… 27
in_Sociology_Goldsmiths_College_University_of_London. Accessed 17
April 2018.
Venuti, Lawrence. 1995. The Translator‘s Invisibility: A History of Translation.
London and New York: Routledge.
Vermeulen and van den Akker. 2010. Notes on the Metamodernism. Journal of
Aesthetic & Culture 2: 1. https://www.tandfonline.com/doi/full/10.3402/
jac.v2i0.5677. Accessed 10 October 2020.
Welburn, William C. 2013. Digging the Digital Crates. http://www.ala.org/
acrl/sites/ala.org.acrl/files/content/conferences/confsandpreconfs/2013/
papers/Welburn_Digging.pdf. Accessed 11 January 2019.
White, Bob W., ed. 2012. Music and Globalization. Bloomington: Indiana
University Press.
Yurchak, Alexei. 2003. Soviet Hegemony of Form: Everything Was Forever, Until
It Was No More. Comparative Studies in Society and History 45 (3): 480–510.
———. 2006. Everything Was Forever, until It Was No More: The Last Soviet
Generation. Princeton: Princeton University Press.
Montreal, Funkytown: Two Decades
of Disco History
Will Straw
W. Straw (*)
Department of Art History & Communication Studies, McGill University,
Montreal, QC, Canada
e-mail: [email protected]
Brian Chin, who covered disco records for many years for Billboard, has
described “Come to Me” as ‘the generational turning point between tra-
ditional Fire Island disco and the more progressive ‘dance music’ of the
‘80s’’ (Chin 1997). Joli’s international career had taken off in 1979, when
she was a last-minute replacement for Donna Summer at a 1979 Fire
Island concert, in New York, beginning an association with LGBTQ
groups which has continued through the present.
The Red Bull Music Academy’s acknowledgement of Montreal’s cen-
trality as a disco city went beyond this celebratory evening. In 2014, I had
been asked to write a piece on Montreal disco for the RBMA’s online
platform (Straw 2014), and other articles on the site have covered
Montreal’s dance music history from a variety of other perspectives.
Outside the RBMA, commemorations of Montreal’s disco history have
grown in frequency and media ubiquity since the early 2000s. DJ sets or
playlists of disco music made in Montreal may be found on a number of
download or streaming sites. Some of them, like Disco Spatial Quebec
(1976–1982) (Psycquébélique 2013) or Disco 80s Canadian MONTREAL
SOUND Hi-NRG Electro—Non-Stop Mix (77 mins) 1977–1984 (Mixcloud
2015), highlight (or retrospectively construct) specific generic strains
within the history of the city’s disco music.1
In 2009 Funkytown, an hour-long Canadian Broadcasting Corporation
radio documentary, interviewed key players in the scene and set the city’s
golden age of disco within a broader history of the city’s nightlife
(Funkytown: The Montreal Disco Era 2009). Two years later, a feature-
length French-language film, also titled Funkytown, was released, accom-
panied by a 2-CD soundtrack album. Its fictional story was set in and
around a 1970s Montreal disco called Starlight (based on the original
Limelight). The film both glorified Montreal’s disco culture of the 1970s
and set out to expose the corruption and violence allegedly at the core of
the scene in which that culture was embedded. Funkytown met with a
mixed reception, criticized in several quarters for its emphasis on
Anglophone participation in the city’s disco scene and for its marginaliza-
tion of the French language (Lisée 2011).
Commemorations like these of Montreal’s disco histories acknowledge
achievements too long overlooked in official accounts of the city’s cultural
heritage, which have tended to emphasize the legacies of Québec political
chanson or Montreal’s folk-tinged rock music of the 1970s. At the same
time, it must be admitted, coverage of Montreal disco culture often reveals
the city’s fondness for exaggerated claims about its cultural pre-eminence.
MONTREAL, FUNKYTOWN: TWO DECADES OF DISCO HISTORY 31
In the mid-1960s, local news reports repeated the boast that La Licorne,
which opened in Montreal in 1962, was the first discothèque in North
America. One of its owners, it was reported, had seen discothèque-style
dance clubs in Paris and other parts of Europe and brought the idea back
to Montreal (La Patrie 1968, 31). While this claim was often repeated
over the next decade (Billboard 1969, C12), it may easily be contested.
Jim Dawson, in his history of the twist, suggests that the first true disco-
thèque in North America was Le Club, launched in New York City in
1960 (Dawson 1995, 60). A thorough history of record-centred night-
clubs in Harlem and other North American locations would almost cer-
tainly move the moment of their appearance back even further, though
this would require resolving the murky instability which marks the very
definition of ‘discothèque’ (Thornton 1995, 37–43). These claims of
Montreal’s absolute pre-eminence as a nightlife capital would continue. In
1970, Current Events, a tourist-oriented entertainment magazine distrib-
uted in Montreal hotel rooms, suggested that ‘Montreal’s ratio of disco-
thèques to population is the highest in the world—certainly the highest in
Canada!’ (Current Events 1970, 46). In that same year, a reporter for The
Gazette newspaper made reference to Montreal’s one-time reputation as
‘the city that had the best night-life on the continent’ (The Gazette
(Montreal) 1970, 39).
A more modest and convincing claim about Montreal’s stature as disco
music capital came in a headline from Billboard magazine in 1979:
‘Montreal may be the continent’s 2nd best city [for disco music]’ (Billboard
1979a, 84). This article appeared at a time when press coverage of
Montreal’s disco culture, both in specialist and in general media, would
enumerate several empirical indicators of that culture’s success: the num-
bers of people attending clubs, the capacity of Montreal discothèques to
stimulate record sales and the significant number of Montreal-based per-
formers, producers and record label owners who had emerged from the
city’s disco music infrastructures and attained international stature.
Together, these phenomena were seen to place Montreal just behind
New York on a list of North American disco capitals.
In my own research and published work, I have returned regularly to
the history of Montreal disco culture, focussing on the networks of col-
laboration and dissemination which marked this scene from the mid-1970s
through the early 1980s (Straw 2005, 2008). To avoid excessive duplica-
tion of these other writings, I am concentrating here on the periods before
and after the perceived ‘heyday’ of Montreal disco culture. I will begin by
32 W. STRAW
Place des Arts had occurred on one edge of Montreal’s longstanding red-
light district, an area of bars, brothels and back-room gambling pits that
the city was anxious to eradicate. The city government used the building
of the new arts centre, and the subsequent hosting of the 1967 World’s
Fair, as pretexts for demolishing many of the vestiges of the city’s older
nightlife (Straw 2015).
It was meaningful, within Montreal’s linguistic and moral geographies,
that the city’s first discothèque, La Licorne, opened on McKay Street,
several blocks to the west of the old red-light district. From the early
1960s through the 1980s, McKay and the streets adjacent to it (including
Stanley Street, where the Limelight would later be located) would serve as
the gravitational centre of Montreal’s disco scene. To move west in down-
town Montreal is to move closer to its English-speaking populations, and
while McKay Street was still in the linguistically mixed centre of the city, it
was in close proximity to the largely Anglophone bohemian strip on
Crescent Street and to the campus of the English-language Sir George
Williams University (renamed Concordia University in 1974). It was in
this neighbourhood, as well, that the city’s largest concentration of gay
bars could be found, before police repression and a changing real estate
market pushed the institutions of gay nightlife to the city’s present-day
Gay Village, far to the east of downtown (Crawford 2016). This section of
Montreal’s downtown remains a key site of nightlife, but the dominant
institution, since the 1980s, has been the British-style pub.
In the journalistic commentary which accompanied the opening of La
Licorne, it was clear that the institution of the discothèque was seen as a
European invention. The discothèque was chic and modern and thus
appeared to have little to do with the burlesque clubs and cabarets which
had typified Montreal nightlife for much of the post-war period. Over the
next ten years, advertisements for La Licorne would brag that ‘[t]here’s
the atmosphere of Paris in Discothèque La Licorne,’ and compare the club
to a Parisian ‘cave’ (Current Events 1971, 20).
The perceived freshness and cosmopolitanism of the 1960s discothèque
are efficiently condensed in the following passage from an article in the
popular French-language weekly newspaper La Patrie. If I quote it at
some length, it is because it expresses, better than anything else I have
seen, the specific appeal of the discothèque as an institution engaged in
reordering the temporal and spatial dimensions of music. The article’s
very title—‘La “dolce vita” dans le vent établit ses quartiers dans les disco-
thèques’ [‘The “good life” of today finds its domain in
34 W. STRAW
Montreal, just like New York, now dances to Paris time. Old-fashioned now
are those nightclubs where you suffered your boredom in front of a listless
orchestra of lifeless, mechanical fingers. (…) In the discotheques, there are
neither bands nor music-hall shows. Boys and girls, alone or with others,
crowd around a dance floor the size of a handkerchief to talk and dance,
breathing in the latest hits by their idols of the hour: the Beatles, Richard
Anthony, Petula Clark, Alan Barrière, Johnny Halliday, France Gall, the
Rolling Stones and the rest. This is the triumph of the record (directly
imported from France) over bands unable to update their repertory at the
same pace. Because, in this way, we are more free, preferring originals to bad
imitations. (La Patrie 1965, 6)2
a period of that culture’s significant expansion. One of these was the cir-
culation of a range of pedagogical interventions—in newspapers, in maga-
zines, and in clubs themselves—instructing Montrealers on the origins of
the discothèque, where to find them in the city, how to dance and what to
wear. This pedagogy extended beyond the expected coverage of passing
trends; it cast the discothèque as a complex, aspirational space requiring
multiple forms of preparation and prior knowledge.
The most basic form of preparation involved learning how to dance
currently popular steps like the Watusi. A key figure in instilling such
knowledge in Montrealers was the New York-based dancer and teacher
‘Killer Joe’ Piro, who had served as dance instructor at the Manhattan
club the Palladium in the 1950s and early 1960s. Piro was brought to
Montreal in 1964 for the opening night of the discothèque Manny’s, and
he would return on several occasions for similar events. In the same year,
Piro, with his Discotheque Dancers troupe, undertook a tour of depart-
ment stores across Canada, providing dance lessons as a means of cross-
marketing new fashions to be worn at discothèques (The Gazette (Montreal)
1965, 4; Fritz 1964, 4; Kilgallen 1964, 36). In 1966, when the Gazette
newspaper introduced the first eight books in its Modern Living Library, a
manual for ‘Discothèque Dances’ was sold alongside guides to interior
decoration and Jewish cooking (The Gazette (Montreal) 1966, 38).
A second dynamic within Montreal’s discothèque culture of the 1960s
was its attachment to broader systems of celebrity, and those of music
celebrity in particular. If it was common in Montreal, as in so many other
cities, for media and social elites to be seen in discothèques, a large num-
ber of members of Quebec’s entertainment star system actually invested in
such venues, in many cases incorporating their name within that of the
club. Singers Joel Denis (with Disco à Jo-Jo) and Donald Lautrec (Chez
Donald Lautrec), and actress/singers Dominique Michel (Zouzou) and
Denyse Filiatrault (Epoca) all announced or opened discothèques during
the period 1967–1970 (Tele-Radiomonde 1967a, 19; Tele-Radio Monde
1969, 8). The affiliation of celebrities with discothèques ensured that the
latter’s openings were high-level gatherings of other celebrities, whose
presence attracted coverage within the gossip columns and social pages of
Montreal’s many newspapers and entertainment magazines (Tele-
Radiomonde 1967b, 16). This dynamic pulled the city’s discothèques into
the very centre of its popular culture, at a time when an expansion of
broadcasting outlets and recording companies bolstered Montreal’s status
as centre of Québéc’s increasingly mediatized cultural effervescence. In
36 W. STRAW
library largely acquired from contacts in New York City, the Limelight
formalized the shift, in Montreal discothèque design and purpose, from
European to American models.
While the story of the Limelight and its transformative role in Montreal
nightlife has often been told in mainstream media (Cross 2016), coverage
of Montreal’s rise to importance as part of the economic expansion of
disco music at a transnational level was largely confined to the music
industry specialty press. In the absence, as yet, of trade magazines special-
izing in the dance music industries, the U.S.-based Billboard became a key
chronicler of Montreal’s emerging status as disco capital in the mid-1970s.
An unsigned article in its February 1, 1975, issue, ‘Discos Break in
Quebec,’ offered early recognition of the role of Montreal clubs in spur-
ring sales of ‘soul/r&b’ singles. Citing Richard Glanville Brown, the
Montreal-based national director of publicity for Polydor Records, the
article noted that the commercial successes of “Pepper Box” by The
Peppers, “Do It (‘Till You’re Satisfied)” by B.T. Express; and Gloria
Gaynor’s “Never Can Say Goodbye” ‘have had their beginnings in clubs
such as Dominique’s; the Speak Easy; Limelight; Marlow’s; Valentino and
the 2001 Disco in Montreal’ (Billboard 1975, 72). One week later,
Billboard’s Canadian correspondent, Martin Melhuish, enumerated a
series of quite extraordinary sales figures: that “Soul Makossa” by Many
Dibango had sold 6000 copies in Quebec with virtually no radio play; that
George McCrae’s 1974 hit “Rock Your Baby” had sold 8000—10,000
copies in Montreal before adoption by radio playlists, and then gone on to
sales of 175,000 in the Quebec market, and that Polydor had shipped
15,000 copies of the B.T. Express single “Express” in response to positive
feedback from Montreal jukeboxes and discothèques (Billboard 1975,
60). This wave of activity had apparently begun only six months earlier.
Two years later, in its January 29, 1977, issue, Billboard would feature
a 22-page ‘spotlight’ on Quebec music. While this supplement was not
devoted exclusively to disco, it was nevertheless full of self-congratulatory
advertisements from disco labels and distributors, lengthy accounts of
Montreal’s success as a disco city, and focused articles detailing the infra-
structural role of media, clubs labels and studios in sustaining that success
(Billboard 1977c). Between 1975 and 1977, the networks and founda-
tions on which Montreal disco rested and through which it would flourish
had quickly taken form.
In 1976, Dominique Zgarka and George Cucuzella, key figures in the
disco scene who occupied a variety of mediating functions, launched the
40 W. STRAW
first disc jockey record pool (the ‘Canadian Record Pool’). That same
year, in partnership with a new, disco-focused television programme (Disco
Tourne) on Quebec’s privately owned television network, TVA, they held
the first annual Canadian disco awards in Montreal. A key dynamic during
this period was the movement of record industry personnel into the launch
of small disco labels and the local production or distribution of disco
records. In some cases, employees of the Canadian subsidiaries of interna-
tional music industry majors left these to form independent companies
servicing disco markets (this was the case of Pat Deserio, who had worked
for CBS and moved to become a partner, with George Lagois, in the
disco-centred Empire Records) (Billboard 1977a, 54). In other cases,
independent distributors who had previously focused on other genres of
music became key figures in the importation into Montreal of disco
records from elsewhere. As early as 1975, Variétés de l’est, a long-time
Quebec rack jobbing operation, began buying disco records from a
New York-based independent distributor, selling these within Montreal
and across Canada (Billboard 1975, 72). Further transnational relation-
ships included the importation of rhythm tracks from Alabama’s Muscle
Shoals studio band for use in records released by the Montreal label
Parapluie (Billboard 1977b, 101; The Gazette (Montreal) 1976, 39).
In the latter half of the 1970s, Montreal’s disco culture drew strength
from a constant back and forth between its various undergrounds—the
networks which linked record stores, labels, distributors, disc jockey asso-
ciations and tipsheets—and a variety of public phenomena which set disco
at the centre of the city’s night-time effervescence. The latter included the
high-profile opening, in 1978, of a branch of the Paris-based discothèque
chain Régine’s and a series of articles, in American newspapers, heralding
the city’s status as disco capital (New York Times 1979, 9; Chicago Tribune
1979, H5). An article in the national English-Canadian Financial Post,
under the title ‘Sweet Music for Investors as Bubble Keeps On Growing’
spoke of the economic viability of Montreal’s discothèques and the stabil-
ity of the membership-fee-based business model employed by Régine’s
and other clubs (Financial Post 1978, 18).
Other developments undermined the otherwise ubiquitous exuberance
which surrounded Montreal disco culture in the second half of the 1970s.
In 1974, Montreal’s police department released a document claiming that
half of the murders in the city during the previous year had taken place in
nightclubs (The Gazette (Montreal) 1975, 3). At a discothèque named Le
MONTREAL, FUNKYTOWN: TWO DECADES OF DISCO HISTORY 41
Dôme, in 1976, two men were killed amidst a larger wave of night-time
killings (The Gazette (Montreal) 1976, 1). A more long-term set of issues
reached public attention in 1977, when major police raids on a gay bar called
Truxx resulted in the arrest of 145 customers in what was the largest mass
arrest in Canada since World War II (The Gazette (Montreal) 1977b, 3). The
Truxx case dragged on, amidst complaints of police harassment, until 1979
(The Gazette (Montreal) 1979, 7), and stands as a key moment in a history
of gay activism against police oppression that would continue through the
1990s (Crawford and Herland 2016; Podmore 2015; Podmore and
Chamberland 2015).
A Scene Survives
As I have suggested elsewhere—echoing many other commentators—
Montreal’s key role as a production centre for mid-1970s disco music had
much to do with its capacity to mediate between the forms and styles of
European and American versions of disco (Straw 2008). In 1977, a lengthy
report in the Gazette celebrated the city’s disco culture as emblematic of
the broader interweaving of European and American sensibilities which
has long functioned as a stereotypical explanation of the city’s distinctive-
ness. Noting that Montrealer’s were amongst the world’s most avid buyers
of disco singles, journalist Juan Rodriguez suggested that
producers and labels open to the Hi-NRG and synth-pop sounds which,
by the early 1980s, rendered Montreal dance music distinct from that
being made elsewhere in Canada or the United States.
By the end of the 1970s, as music industry trade publications and the
general press spoke with increased frequency of disco’s unravelling, the
Montreal scene seemed to reach its highest levels of success. To be sure,
observers of the scene began to note the emergence of musical currents
which threatened to displace disco—new wave, in the first instance, and
the more eclectic cluster of styles named ‘Dance Oriented Rock’ on the
other. In 1979, I attended an event promoted as a ‘punk rock disco’ at
McGill University, and, by 1980, journalists such The Gazette’s John
Griffin were speaking of a ‘demise of disco’ and triumphant return of rock,
to be glimpsed not only in the ascendancy of punk and its successor forms,
but in the resurgent popularity of such artists as Bruce Springsteen and
Led Zeppelin (The Gazette (Montreal) 1981, 36). In 1979, panicked
downtown Montreal clubs revised their music policies. The Limelight
introduced 20% New Wave musical content, while Disco 1234 and Oz,
prominent downtown discos, moved to full New Wave formats the follow-
ing year (The Gazette (Montreal) 1979, 3; The Gazette (Montreal)
1980, 57).
Tim Lawrence’s account of New York City club life in the 1980s shows
the degree to which diagnoses of disco’s demise obscured the continuities
and strengths of dance music in the early years of that decade (Lawrence
2016). If Montreal observers, in 1979, anticipated the withering of the
disco explosion, this was also the year in which the number of Canadian
radio stations playing disco music reached 90 (Billboard 1979b, 66). It
was the case, as well, that several of the clubs which had dropped disco for
New Wave quickly realized that this music’s younger customers were
unlikely to spend money at the same levels as the more multi-generational
clientele of the discothèque. By 1980, the Limelight was announcing
investments of $250,000 in efforts to win back the disco crowd, while
Club 1234 and others which had migrated to post-punk dance music were
reinventing themselves as British-style pubs or updated forms of the chic
discothèque. As late as 1983, the Toronto-based newspaper The Globe and
Mail published a lengthy account of a journalist’s visit to the Limelight in
which, it was claimed, one could find evidence of disco’s continued sur-
vival (The Globe and Mail 1983, E1). Still, a search for ‘disco’ in the online
archive of Montreal’s Gazette newspaper finds that, after 1983, most hits
MONTREAL, FUNKYTOWN: TWO DECADES OF DISCO HISTORY 43
across multiple platforms was significant. At the same time, the city’s
Anglophone population was minoritarian within Montreal, but dispropor-
tionately represented within Montreal’s downtown disco culture, which
ensured high-level coverage of disco in the city’s English-speaking media.
Further, Montreal’s disco culture, like that of New York City (as Tim
Lawrence has described it), involved significant numbers of people rooted
in Italian immigrant communities (Lawrence 2016, 64), whose position-
ing between Anglophone and Francophone populations of long standing
(and whose high rates of bilingualism) facilitated their role as intermediar-
ies. And, in a process I have described elsewhere, disco’s success in
Montreal pulled certain black Québécois musicians out of the background
roles of session musician or background singer, to which pre-disco trends
in Quebec popular music had relegated them, and into the limelight of
new supergroups, like that assembled for the compilation La Connexion
Noire or solo performer-producer careers like that of Pierre Perpall (Straw
2008). One effect of Montreal’s disco culture was a redistribution of the
visibility of these populations across the stages of public life.
In the 1960s and 1970s, then, Montreal’s disco culture was in many
respects a machinery of visibility, producing a spectacle of downtown exu-
berance which had been in remission in the city since the decline of the
much-celebrated Golden Age (from the 1920s through the early 1950s)
of Montreal’s cabaret and dance hall scenes. Dance music cultures are very
often about the knitting together of invisible undergrounds, and this
would be partially true of Montreal’s from the mid-1970s onwards. In
specific times, and in particular places, however, dance music cultures are
one of the resources through which a city performs itself as a spectacular,
festive space.
Notes
1. These playlists and mixes may be found at http://psyquebelique.blogspot.
com/2013/02/psyquebelique-presente-disco-spatial.html and https://
www.mixcloud.com/retro-n rg/montreal-s ound-h i-n rg-e lectro-8 0s-
canadian-d isco-n on-s top-m ix-7 7-m ins-1 977-1 984-c anada-d isco/,
Accessed 15 January 2019.
2. All translations are henceforth the author’s unless otherwise stated.
46 W. STRAW
References
Architecture/concept. 1969. Plexi: disco-club. July–August, pp. 38–43.
Billboard. 1969. Soul Music—A Long Time Arriving in Canada, May 24.
———. 1975. Discotheque Scene in Quebec Is Seen Unique as Single Breaker,
February 8.
———. 1977a. Empire Records Looks to Disco, January 8.
———. 1977b. Parapluie Imports Rhythm Tracks For Quebec Hits, January 22.
———. 1977c. A Billboard Spotlight: La Province de Québec, January 29.
———. 1979a. Montreal May Be Continent’s 2nd Best City, March 17.
———. 1979b. 90 Canadian Stations Now Programming Disco, March 24.
Chicago Tribune. 1979. Montreal Clubs Dance to a Disco Beat, April 8.
Chin, Brian. 1997. Brian Chin. Accessed November 20, 2018. https://www.jah-
sonic.com/BrianChin.html.
Crawford, Jason B. 2016. Forgetting Montreal’s Gay Downtown: The Popular
Gay Geographic Imagination and a Miş-mash History of the Present. Quebec
Studies 61: 165–186.
Crawford, Jason B., and Karen Herland. 2016. Sex Garage: Unspooling Narratives,
Rethinking Collectivities. Journal of Canadian Studies 48: 106–131. https://
doi.org/10.3138/jcs.48.1.106.
Cross, Alan. 2016. Canadian Nightclub History: Montreal’s Infamous Limelight.
A Journal of Musical Things (blog). October 18. https://ajournalofmusicalth-
ings.com/canadian-nightclub-history-montreals-infamous-limelight/.
Current Events. 1970. Montreal Discothèques, April.
———. 1971. Advertisement, ‘La Licorne,’ April.
Dawson, Jim. 1995. The Twist: The Story of the Song and Dance That Changed the
World. Boston: Faber & Faber.
Diamanti, Eleonora. 2017. The Parabola of Italian Discothèques: Between Radical
Architecture and Spaghetti Dance. Scapegoat 10: 134–150.
Financial Post. 1978. Sweet Music for Investors as Bubble Keeps On Growing,
October 21.
Fritz. 1964. On and Off the Record. The Gazette (Montreal), September 12.
———. 1965. On and Off the Record. The Gazette (Montreal), July 24.
Funkytown—The Montreal Disco Era. 2009. Inside the Music. Canadian
Broadcasting Corporation. https://soundcloud.com/colinmackenzie/
funkytown-the-montreal-disco-era.
Jay. 1971. Discotheques Dead? Somebody Forgot to Bury Them. The Gazette
(Montreal), November 6.
Kilgallen, Dorothy. 1964. Voice of Broadway. The Gazette (Montreal), October 9.
La Patrie. 1965. La ‘Dolce Vita’ Dans Le Vent Établit Ses Quartiers Dans Les
Discothèques, May 27.
MONTREAL, FUNKYTOWN: TWO DECADES OF DISCO HISTORY 47
———. 1966. Les Discothèques Ne Sont Pas Mortes: Trois Nouvelles Ouvrent
Leurs Portes à l’Automne, September 3.
———. 1968. Les Discothèques Sont Nées En France En 1945? Pourquoi?
Comment?, August 11.
La Presse. 1970. Spec by Night: Une Soirée Dans Le Montréal d’avant
Drapeau, April 16.
———. 2013. Montréal n’oublie pas ses héros, September 28. Accessed February
10, 2019. https://www.lapresse.ca/arts/201309/28/01-4694294-montreal-
noublie-pas-ses-heros.php.
Lapointe, Mathieu. 2014. Nettoyer Montréal: les campagnes de moralité publique,
1940–1954. Québec City, Québec: Septentrion.
Lawrence, Tim. 2016. Life and Death on the New York Dance Floor, 1980–1983.
Durham: Duke University Press.
Lime Light Disco. 2015. Montreal Time (blog). June. Accessed January 21, 2019.
https://mtltimes.ca/Montreal/montreal/lime-l ight-d isco-t hen-n ow-
montreal/.
Lisée, Jean-François. 2011. Le Problème de Funkytown | L’actualité. January 30,
2011. Accessed April 22, 2019. https://lactualite.com/politique/
le-probleme-avec-funkytown/.
Mixcloud. 2015. Disco 80s Canadian MONTREAL SOUND Hi-NRG Electro—
Non-Stop Mix (77 mins) 1977–1984. Accessed January 31, 2019. https://
www.mixcloud.com/retro-nrg/montreal-sound-hi-nrg-electro-80s-canadian-
disco-non-stop-mix-77-mins-1977-1984-canada-disco/.
New York Times. 1979. Notes: Montreal Claims Disco Crown, April 1.
Pemberton, Rollie. 2016. Nightclubbing: Montréal’s Lime Light. Red Bull Music
Academy Daily. October 20. Accessed April 20, 2019. https://daily.redbull-
musicacademy.com/2016/10/nightclubbing-lime-light.
Podmore, Julia A. 2015. From Contestation to Incorporation: LGBT Activism
and Urban Politics in Montreal. In Queer Mobilizations: Social Movement
Activism and Canadian Public Policy, ed. Manon Tremblay, 187–207.
Vancouver, Canada: University of British Columbia Press.
Podmore, Julia A., and Line Chamberland. 2015. Entering the Urban Frame:
Early Lesbian Activism and Public Space in Montréal. Journal of Lesbian Studies
19: 192–211.
Psyquébélique. 2013. Psyquébélique présente: DISCO SPATIAL QUÉBEC
1976–82. Accessed January 30, 2019 http://psyquebelique.blogspot.
com/2013/02/psyquebelique-presente-disco-spatial.html.
Saumart, Ingrid. 1969. L’inventeur Montréalais Des Discothèques Prépare La
Suit. La Presse, February 20.
Straw, Will. 1992. Montreal Confidential: Notes on an Imagined City. CineAction
28: 58–64.
48 W. STRAW
Discography
B.T. Express. 1974. Do It (‘Till You’re Satisfied). Scepter Records/Roadshow.
———. 1976. Express. Musart.
Barry, Claudja. 1896. Down and Counting. Epic.
———. 1982. Work Me Over. Jupiter Records.
———. 1983. For Your Love. Jupiter Records.
Brown, Miquel. 1983a. He’s A Saint, He’s A Sinner. Record Shack Records.
———. 1983b. So Many Men, So Little Time. Record Shack Records.
Dibango, Manu. 1972. Soul Makossa. Fiesta.
Gaynor, Gloria. 1974. Never Can Say Goodbye. MGM Records.
Joli, France. 1979. Come to Me. Ariola/Disques Dreyfus.
———. 1981. Gonna Get Over You. Manhattan.
Lime. 1980. Your Love. Prism.
———. 1982. Babe, We’re Gonna Love Tonite. Matra, 16
———. 1985. Unexpected Lover. Matra.
McCrae, George. 1974. Rock Your Baby. RCA Victor.
Suzy Q. 1985. Computer Music. Matra.
The Peppers. 1973. Pepper Box. Sirocco
Trans-X. 1983. Vivre Sur Vidéo/Living On Video. Illusion.
Various Artists. 1978. La Connexion Noire. Les Disques Revelation.
Dancin’ Days: Disco Flashes in 1970s Brazil
middle class: its values and practices appeared liberating in relation to the
old patriarchal and military restraints, connecting disco enthusiasts to new
cosmopolitan lifestyles.
This chapter begins in 1976 in the New York City Discotheque
(NYCD), the first true disco experience to occur in Rio de Janeiro; from
this starting point, I focus on the role and achievements of the aforemen-
tioned Nelson Motta, a key player in the introduction and diffusion of
disco in Brazil. Specific sections will consider the first and second incarna-
tions of Motta’s nightclub, Dancin’ Days, and another section will inves-
tigate the soap opera Dancin’ Days, also masterminded by Motta, which
aired on the influential TV network Globo between 1978 and 1979. As
the chapter traces the various iterations of the Dancin’ Days brand, it also
focuses in on the role of the Dancin’ Days ‘house band’—the waitress-diva
group the Frenéticas—and their track ‘Dancin’ Days’, which served as the
soap opera’s credit music and remains the most famous Brazilian disco hit
to this day, with a look into the symbolic resonance of its lyrics. In the final
part of the chapter, I offer some remarks on the political dimension of the
‘disco body’ as a relevant mark of class and racial distinction, in the hope
that future research can build upon this.
However, after talking to his cousin, a disco enthusiast from New York,
Motta changed his mind and went to New York to witness its booming
disco scene first-hand, and concluded that disco would be a better invest-
ment. He returned home with a huge disco ball, light effects, and plenty
of disco records, determined to set up a local discotheque modelled on
those he had just seen. His instinct proved correct, as the opening of
Frenetic Dancin’ Days in August 1976 was a huge success. Among the
700 attendees were media professionals capable of turning the club into a
prestigious venue and attracting new visitors, but the diverse crowd also
included left-wing militants, psychotherapists, discreet police observers,
surfers, journalists, and a wide assortment of celebrities such as actress
Sonia Braga (who would later star in the eponymous soap opera) and
movie producer Glauber Rocha, as well as the MPB and tropicalist musi-
cians Caetano Veloso and Gilberto Gil (Motta 2014, 99–100, Motta
2000, 295, Assef 2003, 56). DJ Don Pepe played funk and disco hits
throughout the night, interrupting his set only to make way for a live per-
formance by Rita Lee, ex-frontwoman of the psychedelic rock band
Mutantes. Through his social capital and media influence, Motta mastered
the cultural codes both of the artistic elite and of the urban audiences he
targeted. Acting as a cultural mediator, he was able to introduce musical
novelties intertwined with pre-existing local values, making them more
easily accepted. Within a week of its launch, the venue reached its full
capacity, a feat it would maintain week on week until the club closed three
months later.
According to Motta, ‘the environment was so sexy and liberal that the
dark stairs of the empty mall were full of groans of both straight and gay
couples, while others preferred the dark corners under the discotheque
bleachers, hidden by the curtains’ (Motta 2000, 297). This hedonistic
lasciviousness, paired with a careful mix of established, ‘safe’ cultural codes
and cosmopolitan appetites, was not exclusively the domain of
58 I. P. DE PARIS FONTANARI
discotheques or disco music, of course—it fitted into the wider and more
complex movement for (sexual) liberation evident in other cultural mani-
festations of the time, for example pornochanchada movies6—but it was
crucial to the Frenetic Dancin’ Days discotheque’s legendary status, and
to opening the door to deeper social and cultural innovations.
The ‘Frenetics’
One of the key attractions of the Frenetic Dancin’ Days discotheque was
the multi-racial female group the Frenéticas (‘The Frenetics’) made up of
six club waitresses, all of whom were previously unemployed actresses,
singers, and dancers. Halfway through the night, they would stop serving
tables and step on stage to sing and dance to a few rock songs by the likes
of Rita Lee or the Rolling Stones, after which they would return to their
regular duties. This interplay of rock and disco recurred in Motta’s musical
entrepreneurship, as he saw the genres as complementary to each other; it
also remained typical of the manner in which disco circulated in Brazil, as
depending on the audience being addressed, the music genres and cultural
codes associated with disco changed.
Due to their popularity, the Frenéticas’ interludes over the course of the
evening gradually became longer and longer, until they stopped waiting
tables altogether and became the main attraction of the night (Motta
2000, 297). They soon recorded their first album, simultaneously released
by Atlantic Records in Brazil, the Netherlands, Germany, and Portugal,
and appeared on TV shows in the same sensual clothes they wore in their
disco performances, quickly becoming national stars. From 1977 to 1983
they released five albums and seventeen singles, all filled with songs which
spoke of happiness, individual liberation, and sexual allure.7 Rather than
just copying the original American disco divas, the Frenéticas were
regarded as a true local phenomenon, inspired by the Brazilian and
Portuguese nineteenth-century burlesque genre teatro de revista tradition,
which they updated to a modern rock and disco atmosphere (Motta
2000, 302).
Dressed in tight-fitting lurex body stockings and sporting high heels
and over-the-top make-up, the Frenéticas’ outfits accentuated their sex
appeal and reinforced the role of the disco body as a site of transformation
and self-pluralisation. In their performances, the bodies of the members of
the Frenéticas were a vehicle for disco values. The costumes they wore
evoked extravagant, almost carnivalesque imagery, and were derived from
DANCIN’ DAYS: DISCO FLASHES IN 1970S BRAZIL 59
a true successor to the original (Motta 2000). The team had made more
money, but had had less fun in doing so, and by the end of the summer,
once the soap opera had ceased broadcasting, they decided to shut down
the club for good.
Much had changed since the opening of the original discotheque. The
old clientele from Rio’s South Zone was replaced by ‘unknown’ crowds
from the North Zone and the suburbs, who confused it with the actual
soap opera as they pretended to be ‘on set’, perhaps hoping to bump into
the telenovela’s star Sonia Braga on the dance floor. This second iteration
of Dancin’ Days thus represented the moment when disco in Brazil
became widely accessible through the media, reaching a wide, national
audience: what had formerly been reserved for cosmopolitan elites alone
could suddenly be experienced by everyone. The space of the discotheque
was no longer the terrain of a distinct cultural vanguard where a heteroto-
pian existence became possible, but had become a space in which audi-
ences could pluralise themselves by very literally performing—and thus
‘becoming’—the fictional characters who they watched on television
(Motta 2000, 308). This logic of hierarchical identification—by which
people identify with an upper strata rather than their own class—was iden-
tified by Roberto DaMatta (1997) as a structural feature of Brazil’s hier-
archical society, as opposed to an egalitarian one. The way in which disco
became a mass phenomenon in Brazil neatly follows this logic. In both
locations, the Dancin’ Days discotheque became a tool of individual self-
liberation, a place which allowed people to distance themselves from their
diurnal social position—something which had remained a feature of most
urban, cosmopolitan social dance events ever since disco was first intro-
duced (Fontanari 2013a, b). Furthermore, both iterations of Dancin’
Days architecturally embodied the shift from the nightclub—with a sepa-
ration between audience and stage—and the dance floor-only discotheque
in which the roles of audience and performers coincided. While they were
heavily focused on the dancers’ experience, both discotheques had stages
and regularly hosted bands, again establishing Motta as a leading transi-
tional figure between established modes of consumption and future trends.
62 I. P. DE PARIS FONTANARI
up to that point, merging various waves into one ‘accessible’ and recogni-
sable environment.
With the end of the series Motta’s close engagement with disco ended,
but the impact and effects of his work proved long-lasting and wide-
reaching.8 Dancin’ Days introduced the exotic scenario of night entertain-
ment to a huge national TV audience, and spread the global discotheque
fever across the whole country. By 1979, new discotheques were popping
up everywhere, famous Brazilian musicians like Tim Maia and Ney
Matogrosso recorded their own disco LPs, and discotheque fashion
inspired by the characters’ dress choices became broadly popular among
the youth. The programme’s fame even spread beyond national borders,
as Dancin’ Days was broadcast in forty countries, most successfully in Italy
in the early 1980s, and was most recently remade in Portugal in 2012—
thus popularising the Brazilian reworking of an imported language and
music style (‘Memória Globo’ 2020). The original soundtrack, released in
1978 by the Som Livre label, sold over a million copies, including eleven
tracks in different genres, all but one of which were by Brazilian artists
(Motta 2000, 309). An LP with a Spanish version of Dancin’ Days was
released in Peru and Venezuela in 1982, and an eponymous compilation
came out on RCA in Italy in 1982 which featured eleven Brazilian and
Italian disco tracks.
Sometimes we feel
We suffer, we dance
Without wishing to dance
Dance well
Dance bad
Dance non-stop
Dance well
Dance bad
Dance even
if you don’t know how to dance.9
The overall structure allows the rhythm to fit strictly to the beats and
instrumentation, helping the dancer to intensify their experience of libera-
tion on the dance floor. The music and lyrics, along with the overall socia-
bility that evolved in Dancin’ Days both in its discotheque and soap opera
forms, reveal a kind of libertine, almost orgiastic atmosphere, although it
remains a firmly exclusive and glamorous one—thus resembling the ambi-
ence of famous US discotheques like Studio 54.
The lyrics, brief and direct, allude to a particular mode and meaning of
the experience of disco dancing, in which the Frenéticas take on a kind of
narrator-mediator role, inviting people to join them in a hedonistic, self-
transformative, physical performance. The first verse directly addresses the
dancers, suggesting that they ‘liberate’ themselves from their inhibitions
and join the party. Then, moving into the role of seductresses and evoking
personal freedom, the Frenéticas offer themselves to be taken by the
DANCIN’ DAYS: DISCO FLASHES IN 1970S BRAZIL 65
dancer wherever she/he wishes to go, reaffirming the role of the body—
‘beautiful, light and loose’—as a site for potential self-transformation. The
following stanza switches to a more realistic tone, referring to the binary
differentiation between the two parallel universes inside and outside the
discotheque: the inside is a wonderful, celebratory, creative, and authentic
place, while the outside is marked by ‘suffering’ and ‘beasts’ to be
‘unleashed’. The fourth stanza returns to the optimism of the ongoing
party at the ‘discotheque’, highlighting its inclusive character and offer of
the opportunity to be true to oneself or indeed to oneself-as-other, freed
from the social masks used in everyday, unauthentic interactions. The cho-
rus reinforces the spontaneous, democratic, polyphonic aspect of disco
dancing. The fact that no special skillset is needed likens the experience
more to a transcendental ritual than to a formal social dance event.
Importantly, the female voice has a varied agency in the song as, in
turn, narrator and seductress, who first appraises limitations of everyday
social life and then offers permission and liberation. Although it was writ-
ten by a man, the performance of the song was perceived by the public as
feminine, with the Frenéticas seen as ambassadors of social and sexual
liberation. We hear a group of female voices addressing ‘you’, as if that
group of women had already liberated themselves from patriarchal norms.
A collective of waitress-divas of different skin colours taking ownership
and granting permissions over the liminal, heterotopian space of the dis-
cotheque was a momentous gesture in the context of Brazil’s stifled gen-
der politics at the time, and although it didn’t change the structure of
gender relations, it certainly supported the later move towards a more
egalitarian perception of gender roles in Brazil.
Indeed, in the 1970s, the radio host and the master of ceremonies Big
Boy and Ademir Lemos began organising a series of social dances in Rio
de Janeiro called Bailes da Pesada (‘Heavy Social Dances’), where the DJs
mixed soul, rock, and pop tracks within the same set; likewise, FM radio
stations were extremely important in diffusing disco music beyond disco-
theques (Assef 2003, 112). At the time, Lemos was regarded as the best
DJ in Rio, and distinguished himself by playing original records imported
from Europe that made his sets unique. He was also the first Brazilian DJ
to employ mixing techniques on the turntables. The cover of a 1970 com-
pilation of his favourite club hits without breaks between the tracks fea-
tured Lemos’ face, with a black power hairstyle and wearing African-Brazilian
necklace beads.10 Soon, other crews organised similar bailes black (‘black
dances’) in peripheral communities, and the Black Rio movement, as these
dances came to be known, grew exponentially.11 Their musical repertoire,
in turn, gradually narrowed. Once favouring samba and Jovem Guarda’s
rock, suburban working-class youth from the outskirts later turned to
‘black’ genres like American soul and funk along with their Brazilian ver-
sions by artists like Sandra de Sa and Tim Maia, who recorded his Disco
Club LP in 1978, although a large part of his other compositions could
also be considered to be ‘disco’ music.12
Bearing in mind the dominant presence of black singers and musicians,
blackness was evident in disco music and dance to the point that it was
seen as a label created to describe funk and soul music to a white public.
According to Motta (2007), Tim Maia never considered disco as ‘white
music’, but instead saw it as complementary to black soul music (Fontanari
2013a; Vianna 1988; Motta 2007). As disco and discotheques established
ever stronger roots in Brazil during the late 1970s, the music at black
dances became strictly ‘disco’. Dancers at the suburban dances and in the
downtown discotheques danced to the same (disco) repertoire (Vianna
1988, 31; Motta 2007, 160). The meanings they attached to it varied,
however.
While the appeal of disco music successfully reached across social classes,
discotheques remained reserved for the middle classes. Poor working-class
youth could neither afford the transport to get to them nor the entry fee.
In fact, considering their smaller size and capacity, downtown disco-
theques could not have survived in the suburbs even if they had been
affordable to low-income patrons. This is why the low-cost venues in Rio
aimed at poor youth always had a much bigger capacity and were located
far away from downtown clubs, following the dominant socio-geographic
68 I. P. DE PARIS FONTANARI
patterns of Brazil where the farther the place is from the city centre, the
lower its income and the less white the population (with the notable
exception of the racially and socially segregated favelas which are physi-
cally close to Rio’s mid- and up-scale neighbourhoods) (Telles 2004, 199).
Conclusion
Ricardo Amaral, Motta’s cousin and an influential Rio club entrepreneur
who had a deep influence on the Brazilian music industry, has pointed out
how the New York City Discotheque introduced lasting changes to the
Brazilian nightscape.13 With its no doorkeeper policy, which prevented the
pre-selection of who could get in, the NYCD radically changed Brazilian
metropolitan commercial nightlife from one which had previously been
expensive and exclusive to a more egalitarian scene (Abbade and Junior
2016, 6, 16–17). Various discotheques provided the middle classes with a
comfortable, middle-ground option between formal, conformist, pricey
nightclub-restaurants and crowded, peripheral, black social dances in the
suburbs (Assef 2003, 58). The emergence of discotheques thus reflected
the consolidation of an urban, middle-class lifestyle in Brazil that nurtured
individualistic, liberal, cosmopolitan, and hedonistic values.
The fact that by this time Brazilian youth had already experienced
twelve years of military dictatorship that censored anything which chal-
lenged conservative mores—including gatherings of young people—only
intensified disco’s heterotopian effect. With no other comparable sexual-
ised dances aimed at the white urban population, the contrast between
everyday life and discotheques could not have been greater. To them,
disco challenged the patriarchal family values enforced by the church and
the dictatorial state, fostering the rise of individualism in urban centres
and allowing them to have direct and indirect experiences of self-
pluralisation. In a modern though still highly hierarchical society, disco-
theques acted as safe places for the liberation of the body. The dance floor
experience in downtown Rio discotheques in the late 1970s was reported
to have the same atmosphere as the North American ones, where ‘every-
thing was allowed’—from sexual encounters to heavy drinking and cocaine
use—magnifying a liminal, heterotopian experience of place and time.14
Disco’s impact on gender practices was twofold: it fostered a gay-
friendly environment, and it also provided middle-class women with new
nightlife opportunities free of the previously necessary male accompani-
ment.15 At the same time, in less individualistic and more communitarian
DANCIN’ DAYS: DISCO FLASHES IN 1970S BRAZIL 69
Notes
1. O Frenético Dancin’ Days (2019), a musical by Nelson Motta and Patrícia
Andrade, was directed by Deborah Colker. The musical was billed as ‘the
ideal place to relive the glorious years of disco music and celebrate the
1970s decade’.
2. All translations are henceforth the author’s unless otherwise stated.
3. The only existing account of Brazilian disco was recently written by jour-
nalists Celso Junior and Mario Abbade, whose brother was a discotheque
habitué, and I draw on their work here; other relevant information used in
the present investigation was found in non-fiction books on the history of
Brazilian DJs (Assef 2003) and Brazilian funk (Vianna 1988), as well as in
the biographies of some of Brazil’s key disco players, from TV presenters
to musicians (see Amaral 2010; Castro 2015, 2016; Couto and Fabretti
2015; Motta 2000, 2007, 2014; Imperial 1973, and Monteiro 2008).
4. MPB stands for Música popular brasileira (Brazilian Popular Music), a
movement initiated in the mid-1960s by middle-class young urban musi-
cians drawing on samba and Brazilian rural music traditions to develop
socio-politically engaged songs with elaborate poetry, melodies, and har-
monies (Dunn 2009).
5. Testifying to the kind of music played at NYCD, seven LP compilations
under the NYCD name were released from 1976 to 1979, containing
favourite club hits by North American funk and soul artists such as Stevie
Wonder, Eddie Kendricks, The Jackson 5, Diana Ross, The Richie Family,
Grace Jones, Gibson Brothers, Rare Earth, Sylvester, and so on.
6. The popular Brazilian cinematic genre pornochanchada provide a fitting
comparison with, and unsurprisingly flourished at the same time as, disco.
It refers to a series of erotic comedies which explored themes like extra-
marital affairs, flirting, dating, gay sexuality, psychoanalysis (which had
become fashionable at the time among white urban middle-class people),
DANCIN’ DAYS: DISCO FLASHES IN 1970S BRAZIL 71
and the intrinsic tensions between sexual liberation and the conservative
constraints of the middle-class family.
7. The albums were Frenéticas (Atlantic 1977); Caia na gandaia (Atlantic
1978); Soltas na vida (WEA 1979); Babando Lamartine (Warner Bros
1980); and Diabo a quatro (Top Tape, 1983). These titles symbolise the
Frenéticas’ public identity as women performing the role of ‘body libera-
tors’. Caia na Gandaia (‘Let yourself go’) is a colloquial Brazilian
Portuguese expression, which also appeared in their lyrics (see Sec. “The
seConD DanCin’ DaYs”). Soltas na Vida (‘Women free in life’) may refer
to the identity they publicly advocate for themselves. Babando Lamartine
(‘Drooling Lamartine’) has multiple meanings: it could mean that the
Frenéticas were poetically drooling over the Brazilian composer of satirical
sambas, Lamartine Babo, whose family name is also analogous to the
Portuguese verb ‘babar’(‘to drool’). ‘Babar’ –– the infinitive of ‘babando’
in colloquial Portuguese –– also means ‘to revere’, but for people who do
not know the composer, it can also refer to the famous drink martini as a
‘Drooling Martini’. Both meanings evoke a sexualised sense of humour
which is notable in the Frenéticas’ work. Diabo a quatro (‘Devil by four’)
is an old popular expression in Portuguese referring to creating chaos or
making a mess; here ‘quatro’ clearly refers to the four (devil) members of
the Frenéticas, thus emphasising their culturally critical position against a
patriarchal, conformist image of woman.
8. Motta claims that after closing the second Dancin’ Days discotheque, he
grew tired of disco and wished to turn to Brazilian music instead. At the
well-known Rio nightclub Canecão, he later set up the Latin-style disco-
theque Tropicana fully decorated in tropical themes, with live Latin music
(salsa, merengue) performed by a big band dressed in a tropical style. Their
performance, however, was coldly received, and the club reached full
capacity only when former NYCD DJ Ricardo Lamounier took over the
turntables and the Frenéticas performed on the stage.
9. For reference, the original lyrics are: ‘Abra suas asas/ Solte suas feras/ Caia
na gandaia/ Entre nesta festa./ Me leve com você/ Pra onde você for/ Eu
quero ver seu corpo/ Lindo, leve e souto./ A gente às vezes/ Sente, sofre,
dança/ Sem querer dançar./ Na nossa festa vale tudo/ Vale ser alguém
como eu/ Como você./ Dance bem/ Dance mal/ Dance sem parar./
Dance bem/ Dance mal/ Dance até Sem saber dançar.’
10. Assef 2003, 39; Le Bateau Ao Vivo, Top Tape, Brazil, 1970. The tracks on
the compilation featured North American rhythm ‘n’ blues, soul, funk,
country music, and rock ‘n’ roll artists. Downbeats are emphasised with
claps and tambourine on many tracks, as well as brass instrument phrases
and vocal choirs on the choruses. Rhythm is also emphasised by acoustic
guitar beats.
72 I. P. DE PARIS FONTANARI
11. Funk Santos, quoted in Assef 2003, 47. Funk Santos was a self-proclaimed
admirer of Ademir Lemos.
12. Tim Maia, Disco Club, Atlantic, Brazil/Portugal, 1978. Maia died in 1998
at 55, having recorded 32 albums during his 42-year-long career. Inspired
by North American funk, soul, and rhythm ‘n’ blues, he had a deep influ-
ence on Brazilian music, particularly musicians and producers identified
with ‘black music’. His compositions have been continuously re-recorded
and sampled by numerous other musicians. Tim Maia’s Disco Club was re-
launched in Brazil in 2001 (WEA) and 2011 (Abril Coleções), and in the
UK in 2018 (Mr. Bongo/Atlantic). A biographical movie, Tim Maia,
based on Nelson Motta’s book (2007), was released in 2014.
13. In the late 1960s, Amaral ran the Sucata nightclub in Rio de Janeiro, which
was a home to young musicians who would later become MPB icons, like
Elis Regina and Wilson Simonal (Motta 2014, 17). Years later he set up
discotheques Club A in New York and Le 78 in Paris, and Papagaios Disco
Club in Sao Paulo in 1977.
14. Another drug frequently used in Rio’s discotheques was Mandrix, a kind
of sleeping pill taken with alcohol to produce a state of euphoria and diz-
ziness. Assef 2003, 56; Motta 2014, 102. Mandrix is also known as ‘drake’,
mandrax, or quaaludes.
15. Abbade and Junior (2016, 6, 19) quote O Globo 1976 article where the
NYCD female restroom guard declared herself ‘scared’ of the fashion
where ‘woman kisses woman’.
Bibliography
Abbade, Mario, and Celso Rodrigues Junior. 2016. A Primeira e Única New York
City: A Discoteca que Iniciou a Era Disco no Brasil. Rio de Janeiro: Autografia.
Amaral, Ricardo. 2010. Vaudeville—Memórias. São Paulo: Leya.
Assef, Claudia. 2003. Todo DJ Já Sambou: A História do Disc-Jockey no Brasil. São
Paulo: Conrad.
Castro, Ruy. 2015. A Noite do Meu Bem: A História e As Histórias do Samba-
canção. São Paulo: Companhia das Letras.
———. 2016. Chega de Saudade: A História e As Histórias da Bossa Nova. São
Paulo: Companhia das Letras.
Couto, Gerson, and Fábio Fabretti. 2015. Gretchen: uma biografia quase não
autorizada. São Paulo: Ilelis.
DaMatta, Roberto. 1997. Carnavais, malandros e heróis: para uma sociologia do
dilema brasileiro. 6th ed. Rio de Janeiro: Rocco.
Dunn, Christopher. 2009. Brutalidade jardim: A Tropicália e o surgimento da
contracultura brasileira. São Paulo: Editora UNESP.
DANCIN’ DAYS: DISCO FLASHES IN 1970S BRAZIL 73
Discography
Frenéticas. Frenéticas. Atlantic, 1977, LP.
———. Caia na gandaia. Atlantic, 1978, LP.
———. Soltas na vida. WEA, 1979, LP.
———. Babando Lamartine. Warner Bros, 1980, LP.
———. Diabo a quatro. Top Tape, 1983, LP.
Tim Maia. Disco Club. Atlantic, Brazil/Portugal, 1978, LP.
Various. Le Bateau Ao Vivo. Top Tape, Brazil, 1970, LP.
———. New York City Disco. Top Tape, 1976, LP.
———. New York City Discotheque 2. Top Tape, 1977a, LP.
———. New York City Discotheque 3. Top Tape, 1977b, LP.
74 I. P. DE PARIS FONTANARI
Flora Pitrolo
F. Pitrolo (*)
Department of English, Theatre and Creative Writing,
Birkbeck, University of London, London, UK
Rome and other cities, the long stretch from Casal Borsetti to Gabicce
Mare—95 kilometres of beaches and discotheques suspended between the
sea and the (industrialising) countryside—fuelled Italo as a genre cultur-
ally and economically. Novelist and cultural critic Pier Vittorio Tondelli
used to call the riviera a metropoli balneare, a ‘seaside metropolis’, a defini-
tion that continues to prove useful for sociologists, urbanists, and also
music historians (Pacoda 2012). A sprawl in the shape of a stripe, marked
by intense brightness and intense darkness ‘like strass on the neckline of an
evening dress’:
Because if on the one side all of the nightlife shone in the heat of the sum-
mer fervour, on the other, all that existed was the darkness, the deep, the
unknown; and that road which for kilometres and kilometres followed the
Adriatic offering parties, happiness and fun, that road I had only one expres-
sion for, in the spotlight, that very stripe of pleasure marked the boundary
between life and its dream, the frontier between the sparkling illusions of
fun and the opaque weight of reality. (Tondelli 1985, 431)
Economically, the situation of Italo disco was one on the verge of great
financial wealth, and Italy’s rapid industrialisation between the mid-1970s
and the mid-1980s make the time of Italo a particularly rich and contra-
dictory time in the country’s social and cultural history. In terms of youth
culture and popular music, this moment also presents itself as a hybrid
moment poised between—as Tondelli puts it—‘sparkling illusions of fun
and the opaque weight of reality’: on the one hand, the seductions of neo-
liberal lifestyles, the pursuit of pleasure, the rise of the petty bourgeoisie;
on the other, the ideological and social inheritance of the political battles
of the 1970s, and most starkly the final rattles of Italy’s so-called years of
lead, the years of widespread right- and left-wing terrorism which between
the late 1960s and early 1980s produced what was later famously called ‘a
low-intensity civil war’.2 Journalists earmarked this moment as the era of
the riflusso verso il privato (‘reflux’ or ‘return to the private’), painting it in
broad brushstrokes as a moment of exhaustion towards class struggle and
towards the pursuit of political aims. The riflusso generation, or so the
story goes, was tired of bombs going off in the streets and instead chose
to take refuge in the new value system perpetrated by Berlusconi’s televi-
sual empire, just nascent in those years: the accumulation of wealth, plea-
sure, beauty, and above all distraction. The term riflusso is important
because it implies a backwards flow: the hedonism of the Italian 1980s is
always inscribed in a narrative of failure and resignation more than in one
GIMMICK! ITALO DISCO, COPY AND CONSUMPTION 79
of liberation and release. Italy at this time had the largest Communist
Party in a non-Communist state, and the passage from the 1970s to the
1980s, especially in what concerns youth culture, is often depicted as the
disavowal of a political project.
Zooming into the Adriatic riviera more specifically (which again we are
taking here as the cultural locus of Italo disco although the records were
produced as well as danced to elsewhere), the thorny ideological hybridity
of this moment becomes even more cogent: designed as a resort during
fascism and rolling with the leisure industry ever since, the ‘parties, happi-
ness and fun’ of the riviera were still and nevertheless embedded in Italy’s
‘reddest’ region. Here, the conspicuous consumption of Italian and
European holiday-makers of the late 1970s and early 1980s coexisted at
this point with a solid and stratified left-wing culture whose scene was
more social barbecues and traditional popular ‘balera’ dances than cock-
tails and light-up floors; a Soviet fascination slowly accommodated an
American one, and magazines showing pictures of Russian youths having
fun at social dances, highlighting aspects of their clothes and hairstyles,
overlapped, often in the same teenage bedrooms, with publications featur-
ing rip-out posters of Simon LeBon.
While I cannot delve here into the socio-cultural complexities of its
spatio-temporal dimension, I hope to have given the reader a sense of how
Italo disco is born in a time and space that is already intensely heteroto-
pian, marked by a participation in different real and mythic regimes which
don’t always map onto one another in a coherent fashion. We can thus
liken Italo disco to Foucault’s example of the mirror as a heterotopia—an
object that exists in reality but in which ‘I see myself there where I am not’
(Foucault 1984, 4)—and liken its environs to Foucault’s example of the
boat. The Adriatic riviera in the 1980s functioned as ‘a floating piece of
space, a place without a place, that exists by itself, that is closed in on itself
and at the same time is given over to the infinity of the sea’ (Foucault
1984, 9).
Italo disco is very much the product, then, of extremely Italian histori-
cal, social, economic and cultural conditions, yet it somehow garners its
Italianicity by ignoring them: Italo is largely sung in English (American),
its stars have English (American) names and takes place in America—it is
full of Cadillacs, sunsets, neons, Chinese restaurants, therapists, the
Mexican border and other images, loci and practices that hardly existed in
Italy, received from music but perhaps especially from cinema, comic strips
and advertising. As others before me have argued (Fikentscher 2009;
80 F. PITROLO
Magaudda 2003, 2016; Straw 2008), and as any listener of Italo expertly
or instinctively knows, one of the genre’s most unique traits is its congeni-
tal outward-looking gaze, its bottom-line desire to ‘sound foreign’, its
rough or naive mimicking of a one-size-fits-all ‘Americanism’ which is
both functional, commercial (the original idea behind Italo was, after all,
to sell records abroad and/or to not pay import tax on foreign records)
and at the same time desiring, provincial (the idea that the best thing one
could be in the world is American, but at the same time Italian, haunts all
Italo production).
As the 1980s progressed, Italo lived through a strange reversal of the
heterotopian mirror, which turned 360 degrees to reveal Italy itself as the
fantastic world of Italo disco: Italy as the locus of the fantasy the music
describes, Italy as the imagined America the music describes. This reversal
continues to this day: Italo disco is Italian, and that’s what people love
about it, whether they love it ironically or innocently (although the ques-
tion remains of whether it is possible to love Italo disco innocently or
whether, to paraphrase Umberto Eco, one can only love Italo ironically ‘in
an age of lost innocence’—we will return to this). Italo, however, was
really meant to feel non-Italian: its gradual absorption into the language of
Italianicity—the same language as the famous Panzani pasta advert dis-
sected by Roland Barthes in his essay on connotation and denotation in
the advertising photograph (Barthes 1964)—occurred outside of Italy. As
Dario Martinelli (2014) has discussed, Italo compilations circulated and
still circulate abroad without any significant iconography other than the
red, white and green colours of the Italian flag or the blue of the Italian
national football team. Barthes’s interest in Panzani pasta deeply takes into
analysis the fact that it was not Italian; it was a French brand performing
Italianicity, and decoding this Italianicity is a French kind of knowledge,
made to be viewed from outside (Barthes 1964, 153). As a mirror, Italo
disco deflects the Italian gaze and draws upon itself the foreign gaze: it
was read as American or Anglophone/foreign/more fun at home and as
Italian/foreign/more fun abroad, and therein lay and lays its dual
fascination.
No. We changed the names! It’s like the ‘60s when they shoot spaghetti
westerns they just changed the names, even Sergio Leone had a different
name. That’s because if we had told the people it was an Italian production
nobody would trust that it was good, because no one had done it. It was
very funny. Simon Pouds, for instance, is me. (Simonetti in Brewster 2008)
The connection of these Italian producers with the New York producer
Jacques Fred Petrus and their experience of new clubs such as the Paradise
Garage in NY; the ability to mix the Italian sense of melody and the soul
attitude of black American singers. Indeed, the success of these productions
has been explained as the result of combining Italian melody with American
musicality, a formula as well suited to listening as to dancing. Concerning the
musical form, Italo-disco brought Italian melody again to the fore in combi-
nation with the soul feeling of the black singers. (Magaudda 2003, 539)
82 F. PITROLO
Traits typical of an Italian pop sound and Italian production are audible in
first wave Italo, but we are still in a phase we could view as some kind of
apprenticeship. The so-called Italian melodic tradition—a fluid term often
used by musicologists to speak of the influence of Neapolitan folk song on
twentieth-century Italian pop from fascism onwards—is undoubtedly dis-
cernible in early Italo records. But at the same time, they engage in a kind
of careful counterfeiting of American disco productions, of which they
copy the sound and the style, and while certain elements of discontinuity
begin to emerge, across the board it is clear that a ‘formula’ has not yet
been found. Drawing a parallel with the booming design and fashion
industries of the time, which in the early 1980s were developing the idea
of ‘Made in Italy’ as a branding operation, we could say that a certain
‘artisanal’ expertise was at work here, in which conservatoire-trained musi-
cians brought their own to copying the ‘great masters’ of American disco:
‘for us making disco meant transforming the heritage of 1960s pop, since
the melodies of “disco disco” were less memorable’ (La Bionda in Simula
2016, 67). Also like ‘Made in Italy’ fashion and design, a declaredly entre-
preneurial matrix was at work, which is common to both waves. It is dif-
ficult, for obvious reasons, to get complete information about business
processes of the time, but we do know from various accounts, interviews
and scandals that these productions were very much motivated by com-
mercial prospects such as making money abroad, setting up alternative
distribution routes and avoiding foreign import tax; we also know that in
a producer- and label boss-led genre singers and performers were fre-
quently short-changed by exploitative contracts and meagre revenue.
Nevertheless, the Italo product began to be likened to food and fashion
exports by its own players, which is bizarre given that at least 90% of it is
in English and everyone had English names. But in this cusp-panorama,
what was ‘Italian’ was again Italianicity, the Italian style—which, again,
boiled down to melodic sophistication:
We have always sold melody because none of the other countries produced
it—apart from the Germans, but their stuff was impossible. The British
didn’t understand us at the time because we were too far ahead of them.
We used to dress the melody a certain way: we dressed it in Italian taste,
and Italian taste is better than anybody else’s. Indeed, people consider “I
Like Chopin” a sophisticated product abroad. It took me a lifetime to
make people understand that Italy isn’t only spaghetti, pizza, olive oil and
mozzarella. It’s also Armani, Versace, all of these people! (Naggiar
in Cataldo Verrina, 67)
GIMMICK! ITALO DISCO, COPY AND CONSUMPTION 83
Dance music was beginning to look like a great investment: the disco-
theques of the 1970s in cities such as Milan, Rome and Florence were by
now solid establishments, and an expansive network of architecturally
flashy venues was blossoming across more provincial and coastal regions.
Moving hand in hand with the tourism industry (many only worked in
high season) these were businesses set up by big investments which needed
to keep their musical offer fresh week on week. Many of these were still
discoteche in the strict sense of the word: the manager would buy the
records, the DJ would come and play them. Daniele Baldelli—who would
become the star of Baia degli Angeli, where he played going up and down
in a glass elevator—recounts that for his previous gig at Tabù Club he was
initially taken on as a metti-dischi, a ‘record-putter-onner’, and had to ask
‘to have his pocket money increased so he could buy some new records
himself’ (Zagor Treppiedi 2014). First wave Italo—epitomised by the fig-
ure of Jacques Fred Petrus—set up not only a commercial bridge but also
a cultural one between US and Italian dance music, and motivated a whole
world of labels to join the game. Another early example is Freddy Naggiar’s
Baby Records, founded in 1974, which was already doing big business by
pressing artists such Albano e Romina and pop sensation Pupo, whom
Naggiar had recruited ‘like the government recruits civil servants, by plac-
ing an advert in a magazine’ (Billboard 1976). Pupo abandoned Naggiar
early on over financial disputes—but Naggiar collected many of these
kinds of scandals over the years. Nevertheless, he was another astute and
internationally minded businessman, whose network and knowledge gave
him a long-sighted vision of music as an industry; he turned to Italo
around 1979–1980, and by ‘dressing the melody up’ became one of the
genre’s biggest players.
slightly more expensive to buy, thus offsetting the cost of advertising. The
use of the medium of television alongside radio is yet another marker of
Italo’s commodification, which ran well beyond the audience of the dis-
coteca: beyond those who would be consumers of music or nightlife. The
explicit targeting of children, which is widespread also in the music itself
(the most notable example of this is Spagna’s super-project Baby’s Gang,
but we can also think of how P. Lion’s “Happy Children” speaks in the
name of children, amongst others), is interesting in both commercial and
aesthetic terms, and more work deserves to be done on the figure of the
child as both consumer and image to be consumed in Italy’s dance culture
of this time. Musically speaking—by way of Martinelli’s third axiom on
melody and production—we could also classify the sweet melodies that
characterise a vast strand of second wave Italo (Savage’s “Only You” is a
prime example) as ‘childish’; this ‘stream’ was then inherited by a range of
other Euro-musics of the late 1980s and early 1990s, especially in
Eastern Europe.
Returning to the commercial logic we have identified as central to both
waves, it is here that we witness a move from ‘copying’ or ‘mimicking’
American disco in more or less discrete productions (it might be useful to
think again here of the ‘Spaghetti’ nomenclature implying a copy of an
established and already coded American genre) to the seriality of the for-
mula and even automisation: from an artisanal logic to an industrial one.
In interviews gathered in Pierpaolo de Iulis’s Italo Disco Documentary
(2011), Discomagic boss Severo Lombardoni explains how at the height
of his career a typical day at the studio would involve making five or six
records, sending up to 60 records a month to press; Paul Mazzolini (oth-
erwise known as Gazebo) explains that the slowness of international
majors—who were presumably not fully aware of the business opportunity
Italo represented, due also to the nightlife and private radio industries that
depended on it3—motivated the whole Italo machine to write, record,
press and distribute the records independently, since they had an infra-
structure that could move through the entire process in a few days. A
spreadsheet circulated in the Italo disco community forum on Discogs a
decade ago calculated an approximate figure of 7,000-10,000 titles
released between 1982 and 1988 in Italy alone classified as Italo disco.4
This means that, as I prefigured earlier in this chapter, we can realistically
imagine a production of three–four records a day: an enormous produc-
tion for a single European country and even more so for a single country
in a single genre.
86 F. PITROLO
This dreamless art for the people fulfils the dreamy idealism which went too
far for idealism in its critical form. Not only do hit songs, stars, and soap
operas conform to types recurring cyclically as rigid invariants, but the spe-
cific content of productions, the seemingly variable element, is itself derived
from those types. The details become interchangeable. The brief interval
sequence which has proved catchy in a hit song, (…) [is] like all the details,
[a] ready-made cliché, to be used here and there as desired and always com-
pletely defined by the purpose [it] serves within the schema. To confirm the
schema by acting as its constituents is their sole raison d’être. (…) [I]n light
music the prepared ear can always guess the continuation after the first bars
of a hit song and is gratified when it actually occurs. (Adorno and
Horkheimer 1944, 42)
One man’s nightmare is another man’s dream, and our current pop land-
scape marked by ready-made digital production and autotuned voices—
which nevertheless represents a revolutionary democratisation of art and
a rich pluralisation of musical expression—would surely be deemed even
more horrifying if seen from the 1940s. Within our fully industrialised
culture however Italo continues to provide something special in its plas-
ticity, and is not only taken seriously but cherished by its fans. As I move
towards the end of this chapter, my last reflections are devoted to
attempting to understand how Italo disco nevertheless extends its grip
88 F. PITROLO
onto listeners and dancers, ask questions about its mass affective charge
and look briefly at the Italo lyric as a key to the genre’s sentimental
unoriginality.
Let us return to the humorous but very serious idea of the ‘B-movie of the
entire disco genre’: working from artisanal to industrial, from craft to aut-
omisation, we have established across this chapter that all Italo, as a genre,
is undoubtedly derivative. At the same time though, we could also posit
that Italo disco is also all original. As a mature genre—by 1984/1985—
Italo copies nothing other than itself, and every Italo record sounds like
every other Italo record: it sounds unmistakably Italo. As a form of ‘func-
tional’ dance music, the repetition of the formula and modularity of the
tracks is no bad thing, and indeed is what determined its continuous suc-
cess until it ran its course as a product in the ever-evolving marketplace of
dance music and dancing trends. As a form of pop music (because Italo is
both Mr. Flagio’s “Take a Chance” and Gazebo’s “I Like Chopin”, simul-
taneously a music for adult encounters in lascivious discotheques and for
starry-eyed dreaming in a teenager’s bedroom), its formulaic nature gets
judged by a different measure: atmosphere without words, words without
meaning, sex without body, body without organs. Birgy again notes:
Although it has been so often described as cheap music, in bad taste, with-
out presence, dematerialised, incorrigibly immature and obsolete due to the
immoderate borrowing it made of the tropes of certain obsolete genres (the
sentimental song, the variety song), it nevertheless provided recorded musi-
cal material on which the activity of night clubs depended. (Birgy 2018, 18)
With this ‘decoupling’ comes, perhaps most crucially, the loss of disco’s
foundational discourse, depicted by Tim Lawrence as ‘countercultural’ in
the deepest sense and synthesised by Lawrence ‘as rupture through rap-
ture’ (Lawrence 2003, 52). The loss, that is, of the possibility of hedonis-
tic liberation from systematic policing and oppression, the invention of
other forms of community, the reaffirmation of subaltern solidarity in the
face of capitalist modes of economic and social control, the centrality of
pleasure as a value, the spatial dimension of the discotheque and the tem-
poral dimension of the night as one of improvisation and—hopefully—
rehearsal of joyful modes of living otherwise. As Daphne Brooks and
90 F. PITROLO
P.A. Skantze have put it in a recent conversation about what they term
‘sonic encouragement’ in the wake of Black Lives Matters, we could cat-
egorise disco’s political élan as ‘ludic solidarity in the catastrophic: that’s
the Black radical tradition, right there’ (Brooks and Skantze 2021). This
establishment of an alternative value system and the collective labour
entailed by its realisation carries with it a set of intents which Tim Lawrence
singles out in the epilogue of this volume as also mapping onto the project
of the Italian autonomia movement of 1977, which provides a parallel to
disco as a social and political project. Antonio Negri notes that:
tendency towards the meta-song in which the song ‘talks about itself and
its social functions’ such as ‘invitations to dance, arguments in favor of the
song’s rhythm, descriptions of the kinetic abilities of certain musical
instrument, etc.’ (Martinelli 2014, 212), and key tracks in genre’s history
such as Doctor’s Cat’s “Feel the Drive”, Fun Fun’s “Happy Station” and
B.W.H’s “Livin’ Up” fall neatly into this description. But it is also true
that, for the most part, a particular tonal quality is at work in how the Italo
song talks about itself, and this is desiring and dejected in equal parts,
marked by some kind of longing but also by some kind of ache. We might
single out three principal thematic paradigms: (1) a spatial paradigm,
about the sensorial space of the urban night and the discoteca, as well as
various (foreign) geographical spaces; (2) romantic relationships, usually
complex and unfulfilled because of either some kind of broken promise or
looming threat; (3) downright social commentary, and pessimist and/or
existentialist invitations to dance.
1. Spatial Italo
We might group here songs about the dimension of night: Diego’s
“Walk in The Night”, Brian Ice’s “Talking to The Night”, Valerie
Doré’s “The Night”, Giusy Dej’s “Walking in the Night”, Mike
Cannon’s “Voices in the Dark” but equally other lighting condi-
tions such as Peter Richard’s “Walking in the Neon” or Limit
Eccitation’s “In The Dark”, amongst many others. The night is
varyingly presented as space of threat and mystery and of romantic
(im)possibility and/or self-realisation: Giusy Dej’s walking is ‘walk-
ing far from you’, Mike Cannon remembers when he spent his time
alone playing in the dark until ‘one night in the bar I saw something
spark’, and Limit Eccitation provide the haunting chorus ‘In the
dark/screaming to’. Indeed, RAF’s “Self Control” should also be
mentioned here: ‘In the day nothing matters/It’s the night, time that
flatters’.
We can also add to this category tracks such as Ryan Paris’s
“Dolce Vita”, Sandy Marton’s “People from Ibiza”, Helen’s
“Zanzibar” or indeed Crusin’ Gang and Baby’s Gang’s respective
songs titled “America”. In general the Italo lyric does not take place
in the foreign location: it either wants to go there (Baby’s Gang
want to go to the ‘wonderland’ of America, lamenting ‘I can see you
only on my TV’) or is caught up in a game of make believe (Ryan
Paris proclaims to his lover ‘we’re living like in la dolce vita’, and as
92 F. PITROLO
Of course these categories are fluid and overlap; but what emerges is that
the most forcefully ‘meta song’ aspect of the Italo lyric is that it seems to
know about the social and cultural world it inhabits and about its role
within it: the Italo lyric knows about its own commodification, seriality,
technological dependence, unoriginality, disposability. Two tracks of
Gazebo’s are particularly interesting in this regard. In “Love in Your Eyes”
the synthesiser has to compete with Gazebo’s lover, whose screams stop
him from hearing the monitor, and a love story is only just a question of
‘input/output’: ‘You are just a damn Sequencer/Moving to the beat/Living
with a synthesizer/Cold as a repeat’. The closing track on Gazebo’s album,
94 F. PITROLO
Still, there is a solution. He can say ‘As Barbara Cartland would put it, I love
you madly’. At this point, having avoided false innocence, having said clearly
that it is no longer possible to speak innocently, he will nevertheless have
said what he wanted to say to the woman: that he loves her in an age of lost
innocence. If the woman goes along with this, she will have received a dec-
laration of love all the same. (Eco 1994, 67–68)
GIMMICK! ITALO DISCO, COPY AND CONSUMPTION 95
The ‘all the same’ might be the affective dimension of Italo disco, what
Dick Hebdige called ‘making do with the nonetheless’ typical of the post-
utopian 1980s (Hebdige 2006, 239). As a dance culture now and then,
Italo might be seen to overall provide a kind of comfort: it may not mean
anything; it may already have been done better by someone else but it
does the work. A dreamless art for dreamless people which just about con-
tains enough to continue to dream, continue to love, continue to dance.
Notes
1. Unless otherwise stated all translations are henceforth the author’s own.
2. This definition was given by Giovanni Pellegrini, the president of a parlia-
mentary commission instituted years later to investigate the events of the
1970s. The years of lead include a period that begins with a series of epi-
sodes in Rome and Milan between 1968 and 1969 (the most prominent
being the fascist bomb attack in Piazza Fontana in Milan in 1969) and end-
ing with another fascist bomb attack on Bologna station on August 2nd
1980, which killed 85 people. While ‘black’ terrorism is responsible for most
of the deaths of the years of lead, ‘red’ terrorism was also widespread; the
most well-known organisation were the Red Brigades, who kidnapped and
consequently executed ‘by popular tribunal’ the Demochristian President of
the Republic Aldo Moro in May 1978.
3. The Italian radio landscape of the late 1970s and early 1980s is also funda-
mental to the rise of Italo Disco as a genre and as a business. Private radios,
which have always been called radio libere, ‘free radios’, arose in the
mid-1970s after a liberalisation act passed in 1974 which curtailed RAI’s
state monopoly on the airwaves, effectively opening up FM frequencies to
private broadcasting. Hyperlocal but with names often sporting the terms
‘international’, ‘world’ or ‘sound’ (in English), these were funded by local
advertising, their main feature was the phone-in, and they devoted enor-
mous amounts of airwave to Italo records. It is worth also contextually men-
tioning that the precedent of the ‘free radios’ brought about another act
which, in 1976, extended the liberalisation of the airwaves to the sphere of
local television; this is crucial to the story of Berlusconi as tycoon, whose
first venture was the hyperlocal Telemilano in 1978.
4. The spreadsheet is attributed to Discogs user Leon Pronk and its data is
discussed under the ‘Italo Disco statistics & price trend research’ thread of
the Italo Disco forum: https://www.discogs.com/group/
thread/536543#5301550
5. In view of Carr’s chapter we might annexe to this discussion Italo’s endur-
ing influence and popularity in Eastern Europe, which has persisted con-
96 F. PITROLO
Bibliography
Adorno, Theodor W., and Max Horkheimer. 2002 (1944). The Culture Industry:
Enlightenment as Mass Deception. In Dialectic of Enlightenment: Philosophical
Fragments, ed. Gunzelin Schmid Noerr, 94–136. Trans. E. Jephcott. Stanford,
CA: Stanford University Press.
Barthes, Roland. 1977 (1964). Rhetoric of the Image. In Image Music Text. Trans.
Stephen Heath, 32–51. London: Fontana.
Benjamin, Walter. 1999 (1935a). ‘Paris, Capital of the Nineteenth Century’
(Exposé of 1935). In The Arcades Project, Rolf Tiedemann, ed. Trans. H. Eiland
and K. McLaughlin. Cambridge, MA: The Belknap Press of Harvard
University Press.
———. 2008 (1935b). The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction.
Trans. J.A. Underwood. London: Penguin.
Billboard. 1976. International Briefs. February 7. https://worldradiohistory.
com/Archive-All-Music/Billboard/70s/1976/Billboard%201976-02-07a.
pdf. Accessed 13 April 2021.
GIMMICK! ITALO DISCO, COPY AND CONSUMPTION 97
Birgy, Philippe. 2018. “ZYX music”. Les dérives continentales de l’italo disco.
Volume! 15 (1): 5–21.
Brewster, Bill. 2008. Claudio Simonetti interview. https://billbrewster.word-
press.com/2008/06/18/claudio-simonetti-interview/. Accessed 13
April 2021.
Brooks, Daphne, and P.A. Skantze 2021. ‘LMYE Salon #4: Daphne Brooks &
P.A. Skantze—A Playlist for Encouragement’ (podcast). In Radosavljević,
Duška; Pitrolo, Flora; Bano, Tim. Auralia. Space, Royal Central School of Speech
and Drama. https://www.auralia.space/salon4-daphnebrooks-paskantze.
Accessed 13 April 2021.
Carr, Daphne. 2007. Dancing, Democracy and Kitsch: Poland’s Disco-Polo. In
Listen Again: A Momentary History of Pop Music, ed. Eric Weisbard, 272–285.
Durham: Duke University Press.
Cataldo Verrina, Francesco. 2014. Italo Disco Story. Il dominio italiano sulla dance
culture degli anni ’80. Perugia: Kriterius/ADV.
Eco, Umberto. 1994. Reflections on The Name of the Rose. Trans. William Weaver.
London: Minerva.
Fabbri, Franco, and Goffredo Plastino. 2014. An Egg of Columbus: How Can
Italian Popular Music Studies Stand on Their Own? In Made in Italy: Studies in
Popular Music, ed. Franco Fabbri and Goffredo Plastino, 1–13. London:
Routeldge.
Fikentscher, Kai. 2009. What is Italian in Italo disco? In Proceedings of the 13th
Biennial International IASPM Conference, 196–202.
Foucault, Michel. 1984 (1967). Of Other Spaces. March 1967. Trans. Jay
Miskowiec. Architecture /Mouvement/ Continuité 5: 46–49.
Harrison, Angus. 2015. A Bullshitter’s Guide To Italo-Disco. Noisey (Vice Media)
July 10. https://www.vice.com/en/article/ez7nbn/a-bullshitter39s-guide-
to-italo-disco-us-translation. Accessed 12 April 2021.
Hebdige, Dick. 2006. Hiding in the Light: On Images and Things. London:
Routledge.
Lawrence, Tim. 2003. Love Saves the Day: A History of American Dance Culture
1970–1979. Durham: Duke.
———. 2021. Decolonising Disco: Counterculture, Postindustrial Creativity, the
1970s Dance Floor and Disco. In Disco Heterotopias and Global Dance Cultures
in the 1970s and 1980s, ed. Flora Pitrolo and Marko Zubak. London: Palgrave.
Magaudda, Paolo. 2003. Disco, House and Techno: rethinking the local and the
global in Italian Electronic Music. In 12th Biennial IASPM- International
Conference Montreal 2003 Proceedings, 535–551.
———. 2016. Un gioco di “specchi culturali”: popular music, italianità e la circo-
lazione transnazionale dell’italodisco. Cinergie uscita 9: 94–102.
Martinelli, Dario. 2014. “Lasciatemi cantare” and Other Diseases. Italian Popular
Music, as Represented Abroad. In Made in Italy. Studies in Popular Music, ed.
Franco Fabbri and Goffredo Plastino, 209–220. London: Routledge.
98 F. PITROLO
Monro, Martin. 2016. “Who Stole the Soul?” Rhythm and Race in the Digital
Age. In sx archipelagos: a journal of Caribbean digital praxis Issue (1), June.
International Small Axe Project. http://archipelagosjournal.org/issue01/
munro-soul.html. Accessed 13 April 2021.
Negri, Antonio. 1997 (1988). La Sconfitta del ’77. In L’Orda d’Oro 1968–1977:
la grande ondata rivoluzionaria e creativa, politica ed esistenziale, ed., Nanni
Balestrini and Primo Moroni. Milan: Feltrinelli.
Pacoda, Pierfrancesco. 2012. Riviera Club Culture: la Scena Dance nella Metropoli
Balneare. Rimini: NdA.
Perniola, Mario. 2004a. Art and its Shadow. Trans. Massimo Verdicchio. London:
Continuum.
———. 2004b. The Sex Appeal of the Inorganic. Trans. Massimo Verdicchio.
London: Continuum.
Simula, Carlo. 2016. Disco! Intervista a Carmelo La Bionda. In Raro! Disco!
https://discosegreta.it/wp-content/uploads/2016/06/disco-La-bionda-
intervista-raro.pdf. Accessed 13 April 2021.
Straw, Will. 2008. Music from the Wrong Place: On the Italianicity of Quebec
Disco. Criticism 50 (1): 113–131.
Tondelli, Pier Vittorio. 1985. Rimini. Milan: Bompiani.
Zagor Treppiedi, Emanuele. 2014. Daniele Baldelli. Dal “metti-dischi” al dj come
lo intendiamo oggi. Interview with Daniele Baldelli for Notte Italiana. http://
www.notteitaliana.eu/persone/daniele-baldelli-baia-imperiale/. Accessed 13
April 2021.
Discography
Alex Valentini. 1985. Beautiful Life. International RAI Records.
B.W.H. 1983. Livin’ Up/Stop. House of Music.
Baby’s Gang. 1985. America. Memory Records.
Brand Image. 1983. Are You Loving?. Il Discotto Productions.
Brian Ice. 1985. Talking to The Night. Memory Records.
Crusin’ Gang. 1985. America. Cruisin’ Records.
Den Harrow. 1985. Future Brain. Baby Records.
Diego. 1983. Walk in The Night. Memory Records.
Doctor’s Cat. 1983. Feel the Drive. Il Discotto Productions.
Duke Lake. 1983. Do You. Memory Records.
Fancy. 1985. Bolero. Metronome.
Fokewulf 190. 1984. Body Heat. Market Records.
Fun Fun. 1983. Happy Station. X-Energy Records.
Gazebo. 1982. Masterpiece. Best Record.
———. 1983a. I Like Chopin. Baby Records.
———. 1983b. Masterpiece (LP Album). Baby Records.
GIMMICK! ITALO DISCO, COPY AND CONSUMPTION 99
Filmography
De Iulis, Pierpaolo (Dir.). 2011. Italo Disco Documentary. Ascoli Piceno: Rave Up
Multimedia.
Urgant, Ivan et al (Dirs.). 2020. Vec ̌ernij Urgant: Ciao 2020! Moscow: Pervyj kanal.
Japanese Disco as Pseudo-International
Music
Yusuke Wajima
Introduction
Compared to other foreign music genres such as jazz, rock, and hip-hop,
disco music in Japan seems to have a striking and unique localised charac-
ter. For example, disco tunes such as Boney M’s “Bahama Mama” (1979)
and Yoko Oginome’s “Dancing Hero” (1985), a cover of Angie Gold’s
Hi-NRG hit “Eat You Up”, have been enjoyed across the country during
the bon dance festival in summer, a community-based traditional ritual
centred around welcoming and celebrating the spirit of ancestors. Many
kindergarten and primary school children have danced to the German act
Dschinghis Khan’s homonymous song, and to Hideki Saijo’s cover of
Village People’s “Young Man (Y.M.C.A.)” (1979)—oblivious to its status
as a gay anthem—as a recreational activity on their sports days. No other
foreign music has been accepted into these local and vernacular settings.
However, unlike other imported musical genres in Japan, disco music has
received scarce serious critical attention, and very few exhaustive record
Y. Wajima (*)
Osaka University, Toyonaka, Osaka, Japan
e-mail: [email protected]
guides or musician biographies are available. All in all, while disco music
in Japan has enjoyed surprisingly widespread local popularity, it lacks the
critical acclaim and the sense of authenticity that other foreign music
genres enjoy.
The aim of this chapter is to examine this apparent discrepancy, focus-
ing on the historical and industrial contexts of disco culture in Japan, and
taking two types of disco records as examples: the first group are disco
records produced in Japan that were promoted and sold as if they were
imported, and the second comprises imported disco records whose popu-
larity was limited in Japan. I call these records ‘pseudo-international’
because although they were accepted as ‘international’ music by the
Japanese audience, their status as ‘international’ music was actually only
valid in Japan. By doing so, I not only add another account of the global
diffusion of disco, but also offer a new viewpoint on the relationship
between ‘foreign/international’ (yogaku) and ‘domestic/national’
(hogaku) music. I also address the related issues of authenticity and locali-
sation that have characterised the narrative of popular music history
in Japan.
Most scholarly works on Japanese popular music have focused on the
local reception of ‘foreign’ music, which has mostly been ‘Western’ music.
Although English texts are limited, a substantial number of academic
monographs and articles have been written on the Japanese reception of
diverse music styles, from jazz (Atkins 2001), rock (Bourdaghs 2012), and
hip-hop (Condry 2006) to reggae (Sterling 2010), salsa (Hosokawa
1999), tango (Asaba 2017), and Andean music (Bigenho 2012). In each
of these cases, a strikingly similar process of reception is found (Wajima
2015b): a given musical style is introduced by a small group of aficiona-
dos, most of whom are highly educated, and a small number of whom
occasionally become professional critics. Their opinions are frequently
based on foreign literature, and often precede the importation of recorded
music and live performances; they seek to aesthetically and intellectually
‘correct’ the understanding of music with culturally and geographically
distant origins. These aficionados often act as mentors of musicians or as
leading musicians who are often simultaneously curators and critics. They
are concerned with addressing difficult questions about how Japanese
people can appreciate and practice music of ‘distant’ origins (Bigenho
2012). Such a reception, which is largely based on written texts, often
produces an attitude of devotion. It also almost inevitably generates a
romanticised view of ‘foreign’ music that essentialises the difference
JAPANESE DISCO AS PSEUDO-INTERNATIONAL MUSIC 103
to the Japanese youth. Emori first met Honda when he asked him for
information and materials on the soul music released by JVC for an article
he was writing (Emori 2008, 80). They instantly became friends, and
when Emori began working professionally as the manager of Afro Rake in
1974, the venue was credited as a co-sponsor of the radio programme Soul
Freak along with JVC. This innovative promotion of “The Bump” was the
first fruit of their collaboration. Articles carrying Emori’s photo reported
that Afro Rake was the home of the new Bump dance craze. Emori himself
danced to “The Bump” on the “11P.M.” TV show.
Although Emori left Afro Rake in 1975, he went on to establish the All
Japan Soul Disco Association together with a few peers in the discotheque
business, with the aim of sharing information and new trends on the scene,
with Honda acting as ‘something like an observer’ (Emori 2008, 129). He
also formed the Nesy Gang (later Nesy Gang Special) dance troupe to col-
laborate with Kool and the Gang when they visited Japan for the first time
in 1975. This group became ‘the first professional soul dance troupe in
Japan’ (Emori 2008, 133–135). Through these initiatives, his relationship
with the record industry became even closer. Emori’s typical (stereotypical
by today’s standards) illustrations were used as the cover art of various soul
records, not exclusively for JVC’s ‘new soul’, becoming a distinct visual
marker of the contemporary African American music in the mid- to late
1970s in Japan.
Following the success of “The Bump”, Honda and Emori began pro-
moting a new dance, “The Hustle”, to enhance the sales of JVC’s fresh
disco releases like The Stylistics’ “Can’t Give You Anything But Love” and
Van McCoy’s “The Hustle”. The former is considered to be the group’s
signature tune by the Japanese audience, even though it has never been
released as a single in the United States. Although the latter’s cover art was
not drawn by Emori, instead using the art for the US single release, the
liner notes on the flip side featured his illustrations of the basic steps of
“The Hustle” dance. Using the All Japan Soul Disco Association’s net-
work, they went on a nationwide campaign organising dance workshops
and local dance contests. The winners of these contests competed in the
All Japan Hustle Contest, which was held in Shinjuku. In the course of the
promotion, Honda began to call himself Hustle Honda, and frequently
appeared in the media under that nickname (Emori 2008, 145–149;
Shinozaki 2017b, 175).
Finally, after the great success of “The Hustle” came the “Bus Stop”,
which would become the next disco fad prompted by the popularity of
110 Y. WAJIMA
tracks like The Fatback Band’s “Do the Bus Stop”. The problem, how-
ever, was that JVC had no records in their back catalogue which fitted the
rhythm of the new dance. Consequently, Honda decided to produce one
himself, even though he was a member of the promotion section and not
involved in musical production, a move that was quite uncommon
(Shinozaki 2017b, 175).
Honda asked Kyohei Tsutsumi, one of the most popular songwriters
throughout the 1970s, to compose a suitable tune for a dance that could
be performed to “The Bus Stop”.4 He was deemed to be the right com-
poser for JVC’s “Bus Stop” project because he was regarded as one of the
most Westernised songwriters: he had already worked with international
soul/disco acts, gradually incorporating Philly-soul-tinged arrangements
in his tracks and emphasising the lush strings and sophisticated harmon-
ised vocals with a funky rhythm section. Tsutsumi’s sound hadn’t hitherto
necessarily been targeted at discos, but was widely accepted in the main-
stream pop scene of teenyboppers called ‘idols’.5 Produced by Honda in
collaboration with Emori and Tsutsumi, “Sexy Bus Stop” was released in
March 1976. A largely instrumental tune with sporadic female choruses, it
was reminiscent of “The Hustle”. Although there were no claims that it
was made abroad, nothing implied that it was made in Japan either. The
cover art of a black female dancer was typical of Emori’s touch, and illus-
trated dance choreography instructions, again by Emori, were printed on
the back with the liner notes—which was probably seen as virtual proof of
a foreign music record since domestic music records usually lacked such
details. The commentary by S.H. (perhaps an acronym for Satoshi Honda)
largely explained the “Bus Stop” dance and its rivalry with “The Hustle”
in the United States. The tune was only referred to in passing, as follows:
“Sexy Bus Stop” was presented and favoured at the Disco Forum held at
Roosevelt Hotel, New York at the end of this January hosted by Billboard.
It features a catchy melody with the Oriental tinge which has recently been
prevalent. All in all, the rhythm is most suitable for dancing “The Bus Stop”.
It was recorded by studio session musicians similar to MFSB. It is composed
and arranged by Dr. Dragon. (The Oriental Express 1976)
The list of proper names explicitly implies that “Sexy Bus Stop” is an
American song. The statement that it was ‘presented and favoured at the
Disco Forum’ might have been true, though perhaps a little exaggerated,
since Honda participated in the Forum as a successful promoter who sold
JAPANESE DISCO AS PSEUDO-INTERNATIONAL MUSIC 111
mid-1960s, the practice gradually declined after the flourishing of folk and
rock, which were both regarded as forms linked with serious self-
expression. After the release and success of the “Sexy Bus Stop” track,
however, Japanese covers of foreign pop songs, many of which were linked
to disco, were revived and became an important source of success in the
mainstream domestic record market.
Two months after its release, an article in a sports newspaper (Nikkan
Sports, 11 May 1976) made the shock revelation that “Sexy Bus Stop” was
actually made in Japan! The subheading text asking: ‘For fans who believed
it is foreign music, is it a swindle? Or …?’ indicates that the question of
whether the record was actually ‘foreign’ or ‘domestic’ in its origins was a
matter of crucial importance to the audience. The article scandalously
reported that the instant hit, which had quickly sold about 100,000 units,
was actually composed by Tsutsumi. In turn, Honda adopted a ‘so what’
attitude, replying that the producers ‘have never declared that it is foreign
music’. The article continued by explaining the rationale: a ‘pseudonym of
“Dr. Dragon” was used aiming not at the Japanese market but the inter-
national one. The fact that offers for dealership from record companies
from five Western countries have already poured in proved this.’
Furthermore, the song was stated to be ‘an antithesis to the supremacy of
foreign music prevailing among the Japanese audience’, and Tsutsumi
admitted this, saying ‘if the composer were credited as Kyohei Tsutsumi, I
don’t think it could achieve such success’.
A few days later, a similar article appeared in Weekly Playboy (1 June
1976). Considering the magazine’s close relation to Honda, the article
may well have been prearranged by him to utilise this exposure as a pro-
motional tool. Nick Okai, a colleague of Emori in the Nesy Gang dance
troupe and a staff member in the well-known soul discotheque Get in
Shinjuku who had actually invented the choreography for “Sexy Bus
Stop”, commented that the track ‘is more sophisticated’ than other
Oriental disco tunes, further claiming that it was ‘familiar with Japanese
people’s feelings. In our venue, it’s very popular among youth between 15
to 18 years old.’ This was followed by a comment from a male high school
student, who stated, ‘I don’t personally like domestic kayoukyoku (main-
stream pop song) because they are childish, but some have wonderful
instrumental intro before teenyboppers start to sing. “Sexy Bus Stop” has
that exact feeling and it’s enjoyable to listen to.’ While his words show
contempt for the ‘childish teenyboppers’ supposedly singing in Japanese,
some awareness of the sophistication and excellence of Japanese sound
JAPANESE DISCO AS PSEUDO-INTERNATIONAL MUSIC 113
Though the lead singer Mitchel Blackman is a black person from Jamaica,
other instruments were recorded by excellent Japanese musicians. In addi-
tion, this and other songs from the album were composed and arranged by
Japanese musicians. Since Japan is the second largest music market [after the
U.S.] in the world, it is no wonder and in fact rather late that such an inter-
national band appeared. I believe that in the near future Japanese sound will
create worldwide sensations in the disco and pop scene.
The liner notes for the album offered some context: ‘Once Japanese disco
fans appreciated foreign music only. [But] the surprise of “Sexy Bus Stop”
and following hits … seems to have broken the national border. Or rather,
they are about to be imported to foreign markets.’ The remark was backed
up by the fact that ‘since German based Silver Convention and Donna
Summer conquered the American market, it is certain that the US record
industry is highly interested in foreign products and waiting for them with
open arms’. Though it is uncertain exactly when the Japanese music mar-
ket became the world’s second largest, a position it retains even today,7 the
interesting thing is that a large proportion of domestic musicians had a
deep desire for international success.
114 Y. WAJIMA
Thus, Honda began the next project to sell Japanese disco overseas in
1978. Under the names The Eastern Gang and Bella and the Original
Eastern Gang, he produced five singles and two albums from 1978 to
1980. A smooth style featuring strings and female choruses reflected the
obvious influence of the Silver Convention and European disco records.
These works prompted Emori to take a different path from Honda due to
the former’s loyalty to African American soul and funk. The artworks of
the Eastern Gang records were not by Emori, and mostly featured illustra-
tions and pictures of sexy white women. The liner notes of the album The
Flasher, released in January 1979, proudly boasted ‘Breaking news!!
Distribution confirmed in 19 countries in the world’ at the top, and stated
that ‘Since “Sexy Bus Stop”, numerous Japanese products have been pub-
lished overseas’—although none of these were ever hits in the US, so ‘as
an insider of Japanese disco, I do hope Japanese products achieve big suc-
cess in the US disco charts. To that end, I will support domestic produc-
tion more than ever.’
Unfortunately, the Eastern Gang did not meet this ambition, but the
fact that continuous efforts were made to sell domestic records overseas is
quite important, since it greatly contributed to the ‘Westernisation’ of
Japanese popular music in terms of the formation of a danceable, soft,
smooth, and sophisticated mode of pop, which more recently enjoyed that
long-awaited worldwide popularity under the newly coined genre term
‘Japanese city pop’. In the 1980s, the main composer for the Eastern
Gang, Tetsuji Hayashi, would become a prominent songwriter in this
style, writing Mariya Takeuchi’s first hit, “September”, and Miki
Matsubara’s “Stay with Me”, both of which are now regarded as city pop
classics. It is noteworthy that Hayashi started his career in the Eastern
Gang, where he developed his own songwriting and arrangement style.
In fact, what is now called city pop had a significant connection with
Japanese disco. Or, to be more specific, some of the records produced in
the context of Japanese disco in the late 1970s and early 1980s have now
been recontextualised and reclassified as city pop. Tatsuro Yamashita, one
of the most highly praised city pop artists, along with his wife, Mariya
Takeuhi, and his former bandmate, Taeko Onuki, first gained popularity
when one of his tracks, “Bomber”, rather unexpectedly hit discotheques
in Osaka, the second largest city in Japan. Until this sudden breakthrough,
his music had been accepted only by a small circle of music enthusiasts in
Tokyo. However, following the success of “Bomber” in Osaka’s disco-
theques, his disco/funk-tinged tracks such as “Ride on Time” and
JAPANESE DISCO AS PSEUDO-INTERNATIONAL MUSIC 115
The success of Silver Convention and Donna Summer paved the way for
Japanese disco to take a different direction than following African American
soul and funk. Those electronic European disco records were promoted
under the term ‘the Munich sound’, regardless of where they were pro-
duced, based on a strategy invented by JVC’s Sato Osamu, Honda’s boss
and the originator of ‘new soul’ marketing. In 1978, Sato and Honda
produced an enormous hit called “Hello, Mr. Monkey” by Germany’s
116 Y. WAJIMA
discotheques or dance halls but as bars and restaurants, and as such were
allowed to operate after midnight. This legal distinction between disco-
theques and smaller ‘clubs’ led to the decline of the former and the rise of
the latter in the 1990s, after the economic bubble had finally burst.
Maharaja also popularised a particular way of dancing called “parapara”,
which resembled the dance of the Bamboo Shoot Tribe; however, the
lower body movements were reduced to simple and monotonous side-
steps, and the upper body moves became more complicated. It was ini-
tially performed by the male staff of the venue as a kind of parlour trick
and eventually spread among regular (mostly female) customers seeking to
display their celebrity status in the venue. The term “parapara” is said to
be derived from a chant yelled along with the synthesiser riff of Trans-X’s
“Living On Video” (Nakamura 2018, 39), a track originally popular in
youth venues in Shinjuku in 1984 which soon became associated with
Maharaja and Eurobeat. Even after the decline of Maharaja-styled disco-
theques in the 1990s, “parapara” survived and was sporadically revived as
a teenage girls’ subculture dance called gyaru (“girl” or “gal”).
Turning back to the record industry, it was Alfa that first played an
important role in popularising Eurobeat. Alfa was established by com-
poser and music publisher Kunihiko Murai at the end of the 1960s,
became a record company in 1977, and formed a business partnership
with A&M Records the following year, not only selling A&M products in
Japan but also promoting their domestic rosters in the United States, a
strategy similar to Honda’s. Although the partnership with A&M records
was a crucial source of income for Alfa’s foreign music section, in 1986,
A&M broke it off after Murai left the company for unknown reasons,
which led to a managerial crisis at Alfa. Then, remembering the unex-
pected but enormous success of Quincy Jones’s “Ai no Corrida” in 1981,
the company fought back against its difficulties by contracting numerous
independent labels specialising in electronic dance music, or anything sold
as such, one after another, ranging from PWL of synth pop, FLEA of Italo
disco, and even Mute of industrial/post-punk. The first hit to be pro-
duced by this new direction was Samantha Fox’s “Touch Me”. Then, simi-
lar pop tunes, most of which were obscure, were compiled and released on
cassettes and CDs. The first compilation entitled That’s HI-NRG, released
in 1985, was renamed That’s Eurobeat the following year and serialised,
with a total of 44 volumes released up to 1994. Some of the tracks on
these compilations were covered by Japanese singers to achieve main-
stream success. This trend was initiated by “Dancing Hero” by Yoko
120 Y. WAJIMA
Oginome in 1985 (a cover of Angie Gold’s “Eat You Up”, which was
released under a Japanese title translated as “My Lovely Hi-NRG Boy”),
followed by Akemi Ishii’s “Cha-Cha-Cha” (by Finti Contini, 1986),
Babe’s “Give Me Up” (again by Michael Fortunati, 1987), and numerous
others. The latter two were Italo disco, which became a main supplier of
the Eurobeat pipeline in the 1990s. These covers emphasised choreogra-
phy inspired by dance floor routines.
In turn, Avex was responsible for the survival of Eurobeat from the late
1980s through the 1990s when an eclectic and pleasure-seeking disco cul-
ture was replaced by a more genre-conscious and authenticity-seeking
‘club culture’. It was also responsible for the emergence of a dance pop
style within the ‘J-pop’ market, which was a new term popularised in the
early 1990s signifying more ‘Westernised’ domestic pop music that has
now become mainstream (Ugaya 2005).
In 1985, Avex boss Masato Matsuura (born 1964), a university student
and frequenter of discos in Shinjuku who was fascinated by Hi-NRG,
started a part-time job in a record rental shop, an emerging form of music
consumption, with the sole purpose of listening to as many disco music
records as possible without paying money to buy them. He installed a
counter specialising in imported disco records and started his original
store chart. Soon, he had started a wholesale trading company specialising
in imported discs. He directly contracted overseas (mainly Italian) disco
producers to produce a mixed CD he would then sell wholesale to rental
record chains. Instead of providing licensed dealership for foreign labels in
Japan, his method of offering European producers original tracks aimed
exclusively at the Japanese market and importing finished products broke
the conventions of Japanese record companies. The new media of CDs
also made it easier to import finished products, as they were lighter and
easier to duplicate than vinyl records (Matsuura 2018).
Avex soon started domestic production, with Tetsuya Komuro as the
main producer/composer. He had been a leader of the synth pop band
TM Network, which was quite popular in the late 1980s, but his numer-
ous later works recorded sales of over a million in the mid-1990s. Komuro’s
typical sound had much in common with candy pop and Eurobeat as it
emphasised high-register female vocals and flashy synth riffs. In addition,
Namie Amuro, who would become a pan-Asian pop diva, achieved her
first success, covering the Eurobeat tune “Try Me” by prominent Avex-
contracted Italian producer Dave Rodgers.
JAPANESE DISCO AS PSEUDO-INTERNATIONAL MUSIC 121
Conclusion
This overview of Japanese disco has focused on the functioning of the
music industry, the patterns of change in venues, and the relationship
between the two. The gatekeepers of the music industry from the 1970s
to the early 1980s shared two motivations. The first was the commercial
122 Y. WAJIMA
Notes
1. Although the aforementioned romanticised foreign music discourse appears
to oppose such phenomena, it is often complicit with them in inventing a
distinctively Japanese foreign music culture, since critics tend to rely on ide-
alised notions of a particular musical genre rather than on actual information
and context about its real origins.
2. Ever since the 1920s, Japanese young people have favoured music cafes
where recorded music was played on high-quality audio equipment for a
relatively inexpensive admission fee (Hosokawa and Matsuoka 2004).
3. For example, the LP entitled The Classics of RCA Blues: 1927–1946, which
was compiled in Japan under the supervision of famous critics, became an
instant classic. On the Japanese reception of ‘rootsy’ African American
music, see Higurashi (2010).
4. Tsutsumi first entered the music industry in 1963 as a director in the foreign
music section of Japan Gramophone. By 1967, he had become a freelance
songwriter when the local popular record production system underwent a
dramatic change. Within the vertical integration management structure
established in the 1930s, not only singers but also lyricists, composers, and
session musicians were bound by exclusive contracts to a certain record
company. This, however, was all about to collapse and be replaced by a new
system wherein music publishers and entertainment agencies shared copy-
rights and co-produced master discs, employing freelance songwriters and
session musicians to create them. Tsutsumi belonged to the first generation
of the new system and is arguably the most successful example of it.
5. In 1974, Tsutsumi wrote the soul-disco track “Nigai Namida” (“Bitter
Tears”) with Japanese lyrics, which was performed by the American female
trio The Three Degrees. They had achieved considerable popularity in Japan
with the song “When Will I See You Again”, which became an instant hit.
This happened before their worldwide success due to their participation in
the 1974 Third Tokyo Music Festival, a large international song contest
aiming to be a ‘Eurovision in the East’ organised by Tokyo Broadcasting
Service (TBS). Since they did not release a new single in the United States,
CBS Sony, the Japanese agent of Philadelphia International Records,
planned a project that would exclusively target the Japanese market. The
novelty of African American women singing in Japanese on Japanese TV was
probably at least partly responsible for the success (Shinozaki 2017c,
232–234).
6. The blog is accessible at https://funkydisco.jimdo.com/disco-step/.
7. Azami suggests that this was already the case in the late 1960s when CBS in
the United States and Japanese Sony established the joint venture CBS Sony
(Azami 2016, 177). The phrase ‘the world’s second largest music market’
124 Y. WAJIMA
was also used two years later in the title of the feature article in Billboard
(May 26, 1979).
Bibliography
Asaba, Yuiko. 2017. Tango in Japan: Digesting and Disciplining a Distant Music.
PhD Thesis. Royal Holloway, University of London.
Atkins, E. Taylor. 2001. Blue Nippon: Authenticating Jazz in Japan. Durham,
NC: Duke University Press.
Azami, Toshio. 2016. 20 Seiki Nihon Record Sangyoshi: Global Kigyou no Sinkou to
Shijouno Hatten [History of Record Industry in 20th Century Japan: The
Invasion of Global Companies and the Development of the National Market].
Tokyo: Keiso Shobo.
Bigenho, Michelle. 2012. Intimate Distance: Andean Music in Japan. Durham,
NC: Duke University Press.
Bourdaghs, Michael. 2012. Sayonara Amerika, Sayonara Nippon: A Geopolitical
Prehistory of J-Pop. New York: Columbia University Press.
Condry, Ian. 2006. Hip-Hop Japan: Rap and the Paths of Cultural Globalization.
Durham, NC: Duke University Press.
Emori, Ai. 2008. Kuroku Odore!: Street Dancers Retsuden [Dance Soulfully!: A
Series of Biographies of Street Dancers]. Tokyo: Ginga Shuppan.
Higurashi, Yasufumi. 2010. Nomerikomi Ongaku Kigyou: Kokou no Independent
Kigyou, P-Vine Sougyousha no Memoir [Enthusiastic Entrepreneurship in Music:
An Memoir of the Founder of P-Vine, Proudly Independent Company].
Tokyo: Doyukan.
Hosokawa, Shuhei. 1999. ‘Salsa no Tiene Frontera’: Orquestra de la Luz and the
globalization of popular music. Cultural Studies 13 (3): 509–534.
Hosokawa, Shuhei, and Hideaki Matsuoka. 2004. Vinyl Record Collecting as
Material Practice: The Japanese Case. In Fanning the Flames: Fans and
Consumer Culture in Contemporary Japan, ed. William W. Kelly, 151–167.
Albany: State University of New York Press.
Iwasaki, Tomoaki. 2011. Tokyo Disco 80s and 90s. Tokyo: K&B Publishers.
Katsumoto, Don. 2006. Soul Disco Dance no Subete [All About Soul Disco Dance].
Tokyo: Media Mill.
Korn (Supervisor). 2002. Disco Densetsu 70s [The Legend of Disco in the 70s].
Tokyo: Ginga Shuppan.
Lynskey, Dorian. 2010. What Does It Mean to Be ‘Big in Japan’? The Guardian,
March 22. https://www.theguardian.com/world/2010/mar/22/japan.
Matsuura, Masato. 2018. Hakaimono [The Destroyer]. Tokyo: Gentousha.
Minamida, Katsuya, ed. 2019. Watashitachi wa Yogaku to Dou Mukiatte Kitanoka
[How Have We Faced to Foreign Music?]. Tokyo: Kadensha.
Mizukusa, Takesi. 2001. A Dream. Tokyo: Sinpusha.
JAPANESE DISCO AS PSEUDO-INTERNATIONAL MUSIC 125
Nakagawa, Saburo. 1977. Dance Gannen: Nihon Dance 113nen Zenshi [The First
Year of Dance: The Whole History of 113 Years of Dance in Japan]. Tokyo:
Gekijo Kopa.
Nakamura, Yasuo. 2018. Shinjuku Disco Night: Toa Kaikan Grafiti. Tokyo: Tokyo
Kirara Sha.
Negus, Keith. 1999. Music Genres and Corporate Cultures. London: Routledge.
Noda, Tsutomu. 2001. Black Machine Music: Disco, House, and Detroit Techno.
Tokyo: Kawade Shobo Shinsha.
Ogawa, Hiroshi, Satoshi Odawara, Yoshiji Awatani, Kyoko Koizumi, Eiko
Haguchi, and Satoshi Masuda. 2005. Media Jidai no Kokoku to Ongaku: Hen-yo
suru CM to Ongakuka Shakai [Advertisement and Music in the Era of
Medialization: Changes in Commercial Films and the Musicalization of the
Society]. Tokyo: Sin-yosha.
Sato, Osamu. 2015. Dose Konoyo wa Karizumai [Just a Little While to Stay Here].
Tokyo: Yu-unsha.
Shinozaki, Horoshi. 2017a. Yogaku Man Retsuden No.87, Honda Satoshi
(Zenpen) [A Series of Biographies of People Specializing in Foreign Music in
the Music Industry, Satoshi Honda (The First Part)]. Record Collectors,
July, 174–179.
———. 2017b. Yogaku Man Retsuden No.88, Honda Satoshi (Kouhen) [A Series
of Biographies of People Specializing in Foreign Music in the Music Industry
No.87 (The Latter Part)]. Record Collectors, August, 162–167.
———. 2017c. Yogaku Man Retsuden 1 [A Series of Biographies of People
Specializing in Foreign Music in the Music Industry, Vol.1]. Tokyo:
Music Magazine.
Sterling, Marvin D. 2010. Babylon East: Performing Dancehall, Roots Reggae, and
Rastafari in Japan. Durham and London: Duke University Press.
Sunagawa, Hideki. 2015. Shinjuku 2-Chome no Bunka Jinruigaku: Gay Community
kara Toshi wo Manazasu [Cultural Anthropology of Shinjuku 2-chome: Looking
at Urbanity from the Viewpoint of Gay Community]. Tokyo: Taro Jiro Sha Editas.
Ugaya, Hiromichi. 2005. J-POP toha Nanika: Kyodaika suru Ongaku Sangyo
[What Is J-POP?: Music Industry Growing Huge]. Tokyo: Iwanami Shoten.
Wajima, Yusuke. 2015a. Odoru Showa Kayou [Dance Music in the Showa Period].
Tokyo: NHK Publishing.
———. 2015b. Ongakushi no Kanousei [The Possibilities of History of Japanese
Music]. In Iwanami Koza Gendai 5: Rekishi no Yuragi to Saihen [Iwanami
Seminar of Contemporaneity: Disturbances and Reconstruction of History], ed.
Takumi Sato, 269–292. Tokyo: Iwanami Shoten.
Discography
Aifuchi, Rina. 2000. Koi wa Thrill, Shock, Suspense. Giza Studio.
126 Y. WAJIMA
Gregory D. Booth
G. D. Booth (*)
Ethnomusicology, The University of Auckland, Auckland, New Zealand
e-mail: [email protected]
the title song from the 1982 film Disco Dancer. This film’s musical and
cultural impact have been popularly attributed to composer Bappi Lahiri
and actor Mithun Chakraborty. This pairing of actor and composer, with
frequent changes in the identities of other key players, was one of the most
consistent features of Hindi film disco.
At the opening of “(I am a) Disco dancer”, a guitar-wielding
Chakraborty, dressed in silver and black lamé, invites his audience to sing
with him. The audience in this scene is seated in an auditorium-style space
rather than a nightclub and gives every appearance of being a middle-class
and explicitly family audience with married couples and children. The only
dancing in the audience is done by a young girl who appears to be no
more than ten years old. Many of the women wear saris (in this cinematic
context, saris symbolize a likelihood that their wearers are married).
Although it must have numbered nearly 1000 people, this is not an audi-
ence that is, or is intended to be understood as, a youth audience: it is not
made up of single college students from whom film-makers might have
generated romantic situations and imagery.
After an instrumental introduction, Chakraborty begins by leading this
group in what must be called a cheer, rather than a song. Beginning with
‘Give me a ‘d …’, Chakraborty leads the crowd in spelling out the word,
‘… i-s-c-o’, which is also spelled out in blinking, coloured lights across the
back of the auditorium. The music of “(I am a) Disco Dancer” that fol-
lows this introduction features a prominent horn section and a funk-style
bass line; a drum-set is audibly present, but less so than a set of congas. If
one wished to align the song with a western musical style, one might sug-
gest that it was in the style of upbeat funk. Chakraborty is accompanied by
four male actors, in matching costumes, who begin the scene as guitar
players but who—like Chakraborty himself—quickly abandon their guitars
to dance. The horn section, in contrast, is all female. These actresses,
dressed in matching shorts and blouses, provide a level of erotic display
and like their male counterparts are also present to form the dancing cho-
rus for the scene. One of the most important realities of music culture in
India and in the Hindi cinema is that actors were rarely musicians. For the
majority of the Indian audience, however, actors were the faces and bodies
of the songs to which they mimed: “Disco Dancer” was, and still is, a
Mithun Chakraborty song. It is not generally connected to the name and
face of singer Vijay Benedict, who did not become a star as a result of his
many disco recordings. In the 1980s, Benedict rarely performed the song
in a live context or before an audience.
DISCO, DANCING, GLOBALIZATION AND CLASS IN 1980S HINDI CINEMA 131
the global music/media industry. That isolation made it possible (if not
technically legal) for Indian musicians to borrow freely (in all senses) from
the musical content of western popular culture, including disco.
We didn’t have music in India in those days. There was one national [radio]
station, called Akashwani, which nobody, but nobody listened to it. … If I
wanted to hear foreign popular music, I had to tune into the Binaca Hit
Parade on Radio Ceylon. I would spend six days in anticipation waiting for
Sunday, and then more times than not all I would get would be static, or
some faint echo of what was the Beatles or the Rolling Stones, or some-
thing. (Personal communication with the author, 2010)
DISCO, DANCING, GLOBALIZATION AND CLASS IN 1980S HINDI CINEMA 133
into the dominant label for a culturally constructed ideology that was
based on the adaptation of imported western popular culture. In the early
1980s especially, film culture remained the only platform from which the
symbols of that ideology could be projected to an Indian mass audience.
More importantly, the practices and structure of Indian film culture also
determined the human and iconographic categories from which those
symbols could be constructed.
“Jeena bhi kya hai jeena” shows that Chakraborty had refined his danc-
ing in the years since Disco Dancer, with increased attention to Michael
Jackson’s dance vocabulary. This was particularly appropriate given that
“Jeena bhi kya hai jeena” made direct use of the melodic and rhythmic
materials of Jackson’s 1982 release, “Billie Jean”. From the introductory
harmonic vamp onward, “Jeena bhi kya hai jeena” would be immediately
recognizable to anyone familiar with Jackson’s original. Nevertheless, the
differences—the changes made to the borrowed material, the additions of
new material and the changes in musical structure—are instructive and
offer a clear example of the Hindi cinema’s need to adapt rather than rep-
licate foreign musical content.
Although “Jeena bhi kya hai jeena” moves at a faster pulse that “Billie
Jean” (approximately 128 BPM and 116 BPM respectively), the former is
still longer (5.5 compared to 4.9 minutes long). “Jeena bhi kya hai jeena”
is a hero/heroine duet, sung by Lahiri and Agha. In the Hindi cinema,
duets are often longer than solo songs simply because of the need to have
both hero and heroine contribute, more or less equally, to what is effec-
tively an emotional, musical dialogue. Structurally, “Billie Jean” uses a
single melody that serves as verse and chorus; the underlying vamp that
introduces the song also provides the basis for the long (80-plus seconds)
coda or outro. Much of the music in the introduction and mukhda (the
song’s primary melody, rather like a chorus) of “Jeena bhi kya hai jeena”
replicates the accompanimental, melodic, harmonic and rhythmic material
of the original. It nevertheless adheres to the standard Hindi film-song
structure, which means that it also includes a second melody (an antara in
the language of the Hindi film song) that contrasts with the melody bor-
rowed from “Billie Jean” and that serves as a ‘verse’ (its two statements are
set to different lyrics). The antara breaks out of the harmonic limitations
imposed by the foundation vamp in “Billie Jean”, offering much greater
harmonic movement. “Jeena bhi kya hai jeena” also includes two relatively
long instrumental sections (44 and 36 seconds respectively) meant to
highlight dancing. A standard feature of film songs from the 1960s
DISCO, DANCING, GLOBALIZATION AND CLASS IN 1980S HINDI CINEMA 137
onwards, such musical features continue to make sense in the visual, actor-
focused practices of the Indian cinema and help us understand the indus-
trial logic that made Chakraborty, rather than any vocalist, the symbol of
India’s disco fad.
After Kasm Paida Karne Wale Ki, the same core group collaborated for
a final disco film, Dance Dance (1987), in which Chakraborty repeated his
role as the beleaguered, lower-class musician/dancer struggling against
industrial and class prejudice. “Zubi zubi zubi”, which appears as the
opening scene of Dance Dance, was modelled on the Eurodisco content of
Modern Talking’s 1986 hit, “Brother Louie”. The musical transformation
is broadly similar to that described for “Jeena bhi kyaa hai jeena”. Again,
the Indian version is faster (and longer) than the original. In many of his
disco soundtracks, Bappi Lahiri took his inspiration from a wide range of
well-known and obscure sources.2
Lahiri’s use of foreign materials aligned with the mass audience’s accep-
tance of Chakraborty as the image of Indian disco and made for a music-
image pairing of unprecedented success. This process of borrowing,
however described, was possible because of the protective cultural and
regulatory bubble in which Hindi films and songs existed. Indian film
composers were providing Hindi film songs with varying amounts of west-
ern flavour set to Hindi lyrics for an audience that had little access to the
originals. I will discuss the changing the realities of ‘access’ below; but that
lack of access made the sources of musical borrowings invisible to most of
the audience. At the same time, the Indian results of such borrowings
were invisible to the western industry that might otherwise have objected
on legal grounds.
After Qurbani, not one person approached me till eighteen months later,
when HMV [the Gramophone Company of India] sent one of their young
men from London, who said they wanted me to make an album with Nazia
Hassan. And he said, ‘we want it to be a non-film album.’ And I didn’t even
understand what he meant, because I didn’t realize that all albums [in India]
came from a film. (Personal communication with the author, 2010)
Like “Aap jaisa koi”, Appaiah and Hassan recorded the new LP in London.
The first of the Appaiah-Hassan collaborations, Disco Deewani (“Disco
Madness”), was released in 1981 and was literally South Asia’s first non-
film pop hit recording. As a result of the album’s unprecedented success,
Nazia Hassan and, to a lesser extent, her brother Zoheb emerged as South
Asia’s first pop music stars outside the context of the film industry. The
public response to the Qurbani soundtrack and to Disco Deewani inspired
similar efforts by others; but most of subsequent albums had clear involve-
ment from the film music industry and, again, made frequent use of con-
tent from foreign sources.
Film playback singer Mahendra Kapoor was another early entrant into
the non-film disco field. He followed closely on the heels of Disco Deewani
in 1981 and also relied on a British recording studio. Along with Kapoor
and female vocalist Musarrat, the third “M” in the LP’s title—M3 Disco
Fantasy In Hindi (1981)—was Boney M., whose Magic of Boney M great-
est hits collection (1980) had some impact in India based on its global
popularity. The majority of the tracks on Kapoor’s release were simply
Boney M. songs re-recorded with Hindi lyrics: “Tere hum, tere hain” (“I
Am Yours”), for example, is a re-recording of Boney M.’s 1976 hit,
“Daddy Cool”. The ‘in Hindi’ part of the title of Kapoor’s album explic-
itly markets a crucial aspect of this LP’s cultural meaning. By including
this linguistic information in the LP’s title, the producers were clearly
informing prospective buyers that they were buying songs whose lyrics
they would be able to understand, unlike western pop, but like Hindi film
song. This moved disco away from the largely elite listenership whose
backgrounds included English-medium educations and who bought for-
eign pop recordings (sung in English) when they could and who listened
to Indian rock and pop bands who performed English-language covers of
DISCO, DANCING, GLOBALIZATION AND CLASS IN 1980S HINDI CINEMA 139
I got a call from the secretary of Mr. Anil Sood (then the Managing Director
of the Gramophone Company of India) saying they’ve heard the album, and
everyone loves it and they think they can sell 25,000 copies. To me that
sounded like peanuts, but to them was like ‘Wow! 25,000 copies!’. Just
before the release, Mr. Sood calls me again, and says, ‘We’re going to do
something we’ve never done before, we’re going to print 100,000 copies’
And I’m still like, ‘great, whatever. I’m 6,000 miles away, I don’t have any
sense of the reality there.’ (Personal communication with the author, 2010)
Disco Deewani was South Asia’s first pop music hit. The LP sold in Pakistan
and in the South Asian overseas communities (especially the U. K.) as well
as in India itself. Biddu Appaiah told me, ‘that album sold 3,000,000 cop-
ies of the long-playing disc. And whatever Qurbani may have done, that
album helped to solidify that kind of music and Nazia Hassan in India’
(personal communication with the author, 2010).
Indian, Pakistani and British consumers had never heard non-filmi pop
music, sung in Hindi, with the relatively sophisticated production values
that Appaiah could bring to the process. Disco Deewani did establish ‘that
kind of music’ in India; but the LP and disco generally were three to five
years too early to benefit from the first substantial wave of Indian popular
140 G. D. BOOTH
music and popular music companies that arrived in the mid-1980s, fuelled
by the emergence of a legitimate audio-cassette economy. In 1981, India’s
two music companies, The Gramophone Company and Polydor had been
licensed to produce pre-recorded cassettes for less than 12 months; total
legitimate cassette production is estimated to have been less four million
units annually, and prices (for both cassettes and LPs) remained prohibi-
tively high. The importance of disco in this context was not merely that it
was the first western style of pop music to establish itself in India, but that
it established itself through the medium and the ideologies of film song
and did so in Hindi, rather than in English. Consequently, disco had an
important audience base in the less-educated, lower middle- and working-
class youth who became the primary in-theatre consumers of films and
film song for much of the 1980s.
The creative and appropriative processes than produced disco in the Hindi
cinema of the 1980s and that led to songs such as “Disco Dancer” and
“Jeena bhi kya hai jeena” were not qualitatively different than those that
had produced songs such as “Kaun yeh aaya mehfil mein” (“Who is this
who has come to our party”), picturized on actor Shammi Kapoor in the
1959 film Dil Deke Dekho (“If you give your heart, watch out”). That
song was composer Usha Khanna’s borrowed version of the pop hit
“Diana”, recorded in 1957 by teen idol Paul Anka. In India, “Diana” was
largely unknown; but like “Jeena bhi kya hai jeena”, “Kaun yeh aaya mehfil
mein” re-situated the primary melodies of the American original into a
suitably filmi musical arrangement with Hindi lyrics. The melody brought
the flavour of American popular culture to the song scene, in support of
actor Shammi Kapoor’s growing career as a symbol of that culture. That
symbolism was based on Kapoor’s physical similarity to Elvis Presley, who
was widely known as a popular culture icon of the late 1950s and early
1960s. In his dancing, his hair style, his appearance and his song scenes,
Kapoor enacted an approximation of Elvis for an Indian audience whose
access to the original was severely or entirely limited by India’s protection-
ist regulatory framework and by poverty, either on a personal or on a
national level. In the same way, Chakraborty’s physical appearance and his
song scene performances made him India’s answer to Michael Jackson,
DISCO, DANCING, GLOBALIZATION AND CLASS IN 1980S HINDI CINEMA 141
who, in the 1980s, was again the one contemporary western pop star of
which most Indians were aware.
Mithun Chakraborty’s success as the disco hero of the 1980s, there-
fore, was in part the outcome of the well-established cultural and musical
process that was one central feature of the commercial Hindi cinema, a
process in which some producers sought to offer a vision of western (but
increasingly globalized) youth culture for Indian consumption. That pro-
cess had begun even before Shammi Kapoor’s production of an Indianized,
Hindi-speaking Elvis. Although Chakraborty’s engagement in this process
was broadly similar, the nature of disco itself, together with a shifting tech-
nological, regulatory and socio-cultural context of the 1980s, allowed
disco to develop a much stronger presence in mainstream Indian culture.
I have argued that disco was an explicitly deployed genre label and that
in the Hindi cinema it was a fetishized symbol as much as it was a musical
style. Hindi film music creators had less success with the musical style fea-
tures of rock ‘n’ roll in the 1950s and 1960s. Furthermore, rock ‘n’ roll
never achieved a position as a named, let alone fetishized genre label.
Although Shammi Kapoor (and other actors) enacted versions of late
1950s/early 1960s rock ‘n’ roll performance style, I am only aware of one
usage of the actual term ‘rock ‘n’ roll’ in the Hindi cinema of those years:
the alleged ‘rock ‘n’ roll club’ visited by Shammi Kapoor and actress
Vyjayanthimala as picturized in the song scene “Aaja, aaja, main hoon
pyaar tera” (“Come on, come on, I’m your love”) from Teesri Manzil
(“The Third Floor”, 1966).
Ironically, it was the success of disco as a genre label in the early 1980s,
that—together with the growing impact of globalization—led to songs
that verbally referenced ‘rock’ or ‘rock ‘n’ roll’, in films such as Meri Jung
(“My War”, 1985), Ilzaam (“Suspicion”, 1986) and Main Balwaan (“I
Am Strong”, 1986). The irony, of course, lies in the fact that by that point
rock ‘n’ roll was a historical genre, as a song in Main Balwaan (with music
by Bappi Lahiri) made clear. Anjaan’s lyrics suggest that ‘pehele rock ‘n’
roll, phir aaya twist, phir aaya disco, ab break dance’ (“first came rock ‘n’
roll, then came the Twist, then disco, now break dance”). By the time
Meri Jung was released in 1985, disco was beginning to be old fashioned,
both in terms of developments in western popular culture and changes in
India and Indian film culture.
The relative success of disco as a named genre in the Hindi cinema was
in part the result of its historical position relative to globalization. In the
first half of the 1980s globalization, although still incipient, was advanced
142 G. D. BOOTH
enough that disco as a foreign genre had more Indian impact than had
rock ‘n’ roll. Nevertheless, the benefits of globalization were still confined
primarily to upper-class Indians; widespread, mass-market access to west-
ern culture was still some years away. The impact of globalization on dis-
co’s presence in India was amplified by the specific ideologies and the
material and performative culture of disco, at least as perceived and repro-
duced in India. Disco’s constituent visual focus on tailored clothes, coiffed
hair, glittering venues and carefully choreographed dance moves was more
amenable to the tastes and aesthetics of mass popular culture in India than
had been much of western rock or pop from the mid-1960s through the
1970s, which had been increasingly populated by relatively small guitar
bands and long-haired musicians whose performances and visual images
were often idiosyncratic and whose on-stage movements had little to do
with dance as the Hindi cinema understood it.
Disco offered Indian film-makers multiple opportunities to stage elabo-
rate song scenes with glittering and often revealing costumes and choreo-
graphed lines of uniformed musicians and dancers. These scenes almost
always produced a musical, exoticized and sexualized vision of modernity
based on elements of western popular culture. Just as importantly, the
explicit connection between disco and relatively structured social dancing
made disco a more cinematic genre than the guitar bands of the rock era.
Some of disco dancing’s most popular representations, such as the perfor-
mative, exhibitionist and competitive masculinity shown in disco’s
Hollywood manifesto, Saturday Night Fever (1977), entirely suited the
strictly gendered, narrative and cinematic conventions of the Hindi cinema.
The extent to which disco as a musical style focused on the song and its
arrangement, the extent to which disco singing style was dominated by
controlled vocal production, the frequent use of relatively larger ensem-
bles and lush orchestral or synthesized accompaniment also made sense for
the Hindi film music industry. Any oppositional or alternative ideological
content that disco’s popular culture might have possessed in the west was
subtle enough to be either invisible or dismissible in India. Overall, disco
was a better fit for the Hindi cinema than any earlier western popular
genre since the late 1950s/early 1960s had been, when Shammi Kapoor
enacted Elvis Presley’s industrially structured mainstream stardom.
Mithun Chakraborty’s heroism was more than an updated version of
Shammi Kapoor based on new music however. Chakraborty’s hero-
predecessors, Shammi Kapoor and actor Rajesh Khanna—who emerged as
Kapoor’s successor to youth culture film stardom in 1969—embodied the
DISCO, DANCING, GLOBALIZATION AND CLASS IN 1980S HINDI CINEMA 143
The cinematic world that Chakraborty inhabited was more cynical, vio-
lent, misogynist and sexualized than that those in which predecessors,
even Amitabh Bachchan, had been situated. His characters were less fre-
quently the sons of fathers who were explicitly upper/middle-class white-
collar workers. Compared especially to Bachchan’s heroes, Chakraborty’s
characters’ fathers—in films such as Boxer (1984), Kasam Paide Karne
Wale Ki or Dance Dance—were often depicted as weak, failed figures. In
others, such as Disco Dancer or Aandhi Toofan (“Howling Storm”, 1985),
they are completely absent from the narrative. In films such as Pyar Jukhta
Nahi (“Love Does Not Submit”, 1985) social imbalances are sharply
drawn and are more clearly defined by the economic parameters of the
socio-economic strata. Across the spectrum of 1980s action films (includ-
ing many starring Bachchan) villainy was personal and victory frequently
marked more by the violent deaths of those villains than by the reassertion
of family status and/or the cleansing of a father’s tarnished reputation. In
Kasam Paide Karne Wale Ki, for example, in which Chakraborty was fea-
tured in the Indianized versions of “Billie Jean” (above), he inflicts bloody
death for bloody death on the villains, spurred on by actress Smita Patil
who, as his vengeful, widowed mother, explicitly encourages him to vio-
lence and retribution. Following Mukherjee’s (2017) argument,
Chakraborty (and the films in which he starred) was Amitabh Bachchan
recast for an explicitly lower socio-economic audience. In the 1980s, the
nature of Chakraborty’s heroism, the appeal of disco and the nature of its
representation all became implicated in the disparities surrounding access
to the benefits or privileges of globalization that were increasingly marked
by the 1980s.
In the late 1950s and early 1960s, post-colonial India was largely con-
sumed with the struggle to build a new national identity and socio-
economic infrastructure. The innovators and stars of India’s post-colonial
commercial cinema were all at the height of their powers and Indian fasci-
nation with Hollywood was, if not fading, then increasingly overshadowed
by the indigenous film culture, which—in the complete absence of televi-
sion or commercial radio—was India’s primary source of glamour and
excitement. Many of the country’s 3000 cinemas theatres were still presti-
gious social venues and direct access to western popular culture was largely
for those at the very upper end of socio-economic spectrum. Shammi
Kapoor’s heroism was constructed for a non-English speaking, inward-
looking audience, one without direct access to Elvis Presley or western
youth culture.
DISCO, DANCING, GLOBALIZATION AND CLASS IN 1980S HINDI CINEMA 145
phenomenon in Hindi film music in recent years. The song scene, techni-
cally listed as “The Disco Song”, features the voices of two contemporary
film singers, Benny Dayal and Sunidhi Chauhan, merged with portions of
the original “Disco Deewani” vocal track sung by Nazia Hassan. As always,
disco is located in the midst of behaviours that have their roots in western
culture: in this scene, some combination of the reality television/talent
contest format (complete with celebrity judges) and the high school ball/
prom. In globalized India, both phenomena were thoroughly indigenized
by 2012.
Under a brightly lit theatre marquee, with a flashing “Disco Deewani”
headline, the song begins with an electronic vamp that accompanies elec-
tronically enhanced, vaguely hip-hop style vocals. This leads to a newly
composed melody that is really more a verse in the western sense than it is
a Hindi filmi mukhda. After the verse, a break leads to the invocation of a
cinematic version of audience participation: ‘You know, so sing it; now
throw your hands up and say’. The break in turn introduces Hassan’s
opening “disco deewani” vocal line, speeded up and auto-tuned to fit with
the new material. This is the only portion of the original that is used here;
but as South Asia’s first pop hit, it is very recognizable and acts as the
song’s chorus/refrain. It is symbolic of the degree of social change in
India that the scene includes a dancing couple who are explicitly gay; but
it is also ironic, if not unexpected, that disco, which began as a symbol of
western modernity for the lower, non-English-speaking sectors of Indian
society during the opening days of widespread globalization, should reap-
pear here as a symbol of South Asian prestige and nostalgia.
Notes
1. Hindi song and film titles are translated on first appearance except where the
titles consist of proper nouns only. All translations are by the author. When
not referred to in the text, the titles of the films in which a song appears fol-
low the song titles, in brackets. The songs referred to in this study can nor-
mally be found on YouTube.
2. The website produced by Karthik S., http://www.itwofs.com/, traces the
sources of a large number of Hindi film songs, by nearly 20 different com-
posers. The site notes that Lahiri was inspired by musical content from the
Buggles, Ottawan and UB40 as well as those mentioned above.
DISCO, DANCING, GLOBALIZATION AND CLASS IN 1980S HINDI CINEMA 149
Bibliography
Azam, Mehtabul, Aimee Chin, and Nishith Prakash. 2013. The Returns to
English-Language Skills in India. Economic Development and Cultural Change
61: 335–367.
Booth, G.D. 2014. The Beat Comes to India: The Incorporation of Rock Music
into the Indian Soundscape. In More than Bollywood—Studies in Indian Popular
Music, ed. Gregory D. Booth and Bradley Shope, 216–237. New York: Oxford
University Press.
Chopra, Anil. 1986. Interview with Vijay Lazarus. In Playback>> And Fast
Forward Issue 1, June.
Mukherjee, Madhuja. 2017. Music, Sound, Noise: Interposition of the Local and
the Global in Anurag Kashyap’s Gangs of Wasseypur. In Music in Contemporary
Indian Film: memory Voice, Identity, ed. Jayson Beasteer-Jones and Natalie
Sarrazin, 176–191. New York: Routledge.
Padukone, Chaitanya. 1988. Playback>>> and Fast Forward 3.
Vitali, Valentina. 2005. Hong Kong–Hollywood–Bombay: On the Function of
“Martial Art” in the Hindi Action Cinema. In Hong Kong Connections:
Transnational Imagination in Action Cinema, ed. Meaghan Morris, Siu Leung
Li, and Stephen Chan Ching-kiu, 125–150. Hong Kong: Hong Kong
University Press.
Discography
Appaiah, Biddu. 1981. Disco Deewani. The Gramophone Company of India.
Boney M.. 1980. M3—Disco The Magic of Boney M. Sony BMG Music
Entertainment.
Jackson, Michael. 1982. Thriller. Epic/CBS.
———. 1984. Bad. Epic/CBS.
Lahiri, Bappi, and Runa Laila. 1982. SuperRuna—Bappi Lahiri Presents Runa
Laila. The Gramophone Company of India.
Musarrat & Kapoor, Mahendra. 1981. M3 Disco Fantasy In Hindi. Multitone.
Filmography
Ali, Muzaffar (Dir.). 1981. Umrao Jaan.
Anand, Dev (Dir.). 1971. Hare Rama Hare Krishna.
———. 1973. Heera Panna.
Anand, Mukul S. (Dir.). 1986. Main Balwaan.
Anand, Vijay (Dir.). 1966. Teesri Manzil.
Badham, John (Dir.). 1977. Saturday Night Fever.
Chopra, Yash (Dir.). 1981. Silsila.
150 G. D. BOOTH
Qian Wang
The year 2018 marked the 40th anniversary of China’s political and eco-
nomic reform. Whether contemporary China is seen as operating under
state capitalism or under socialism with Chinese characteristics, there is no
doubt that the country has transformed into a new nation. Over the course
of the past four decades of change, popular music as a cultural form has
become embedded into the daily lives of Chinese people, critically record-
ing the country’s social progress. Among various popular music genres
and styles, Chinese disco has so far failed to receive as much attention as
rock, with the latter generally seen as more politicised (Brace and
Friedlander 1992; Jones 1992; de Kloet 2001; Huang 2001). However,
while so-called Chinese rock actually refers to Beijing’s local scene during
the 1980s and early 1990s, disco became a national phenomenon in the
early 1980s, when it generated a profound social impact on the country.
According to the government newspaper Guangming Daily (Schell 1988),
Q. Wang (*)
The School of Literature and Journalism, Yibin University, Yibin, P. R. China
e-mail: [email protected]
Disco and disco ballrooms not only represented a modern and cosmopoli-
tan lifestyle, but were also a political gesture in the pursuit of long-banned
individualism and liberalism, and thus embodied the tensions between
modernity and tradition, politics and economy, gentility and lust. The
social turmoil of 1989 showed how these factors clashed together in the
process of globalisation and in the campaign against westernisation. Disco
in China was never just a musical genre or dance style; rather, it was a
complex cultural site within which social forces competed against each
other, producing different effects and variations in order to serve their
political, economic, cultural, and ideological purpose.
While it is difficult to pinpoint exactly when disco was first formally
introduced to the Chinese public, the publication of the collection of
short stories The Person Who Can Dance Disco in 1981 proves how quickly
disco emerged in China.2 But despite its rampant popularity—for the sake
of public security and ideological control—disco was criticised for being a
symbol of artistic decadence in comparison to Chinese classical music.
Some scholars (Zhou 1981; Huang 1982; Yu 1983) labelled disco a low-
brow music harmful to arts and culture. Others blamed it for damaging
health from the perspective of medical science (Song 1983). There was
even a report claiming that a young man’s life had been completely ruined
by disco, a culture supposedly linked to hooligans, gangsters, gambling,
and crime (Hangzhou Daily 1983, 3).
A widespread enthusiasm for western democracy and political reform
had already triggered student movements in Shanghai and Beijing prior to
the 1989 upheaval, and the fact that many students were passionate fans
of disco implicitly and inevitably politicised the genre. In the years of the
disco fever, however, the government altered its strategy of control by
incorporating disco into the official culture to serve its propaganda pur-
poses. While this experiment failed to tame disco into a government-
approved music and style, it nevertheless obliged disco to diversify,
producing unexpected variations and effects. These can be roughly divided
into three categories: political, cultural, and lifestyle-related. These were
interconnected with each other, and left distinctive legacies. Each is now
discussed in turn.
154 Q. WANG
The kind of rhetoric we encounter in Zhou, which binds disco to the mili-
tary spirit needed to win the war, is an example of how the propaganda
apparatus used disco to establish a link between modern lifestyles and
patriotism. The journalist Wang Heping also juxtaposed the image of a
‘Disco Prince’ with the image of a commando captain in order to portray
a valiant and modern soldier (Wang 1986). Although many may find this
kind of parallel unconvincing, it is interesting to note that these images
continue to circulate in contemporary China; for example, when a dance
art school in Yancheng recently remade “Battlefield Disco” (Zhandi
Disike) into a children’s dance programme and performed it at the local
Spring Festival Gala in 2016, the official website People’s Daily Online
wrote that ‘sometimes, original creativity is an attitude: its value lies in the
concept, faith, and intellectual impetus behind that creativity’ (People’s
Daily Online 2016). This kind of comment illustrates how the 1980s leg-
acy of politicised disco still lingers in contemporary Chinese culture, and
it is likely that it will not disappear anytime soon.
Disco Lifestyles
In the 1980s, disco symbolised the lifestyle of the wealthy West to Chinese
people. Lin praised the diversity and modernity of the lifestyle in
Guangzhou, where disco ballrooms and musical bars provided advanced
cultural consumption in daily life (Lin 1985, 35–36). The modern disco
lifestyle required that fans wear their best clothes when visiting Shanghai’s
Disco ballrooms, where working-class people could dream of experiencing
the atmosphere of expensive hotel discotheques (Schell 1988).
Shen believed that disco—along with, incidentally, blue jeans—should
not be regarded as signs of decadence from the West, but that instead the
Party and society at large should try to understand the public’s wish for a
change of lifestyle (Shen 1985, 34). Indeed, ten textbooks on how to
disco dance were published in the immediate aftermath of its introduction
into Chinese culture (Shi et al. 1985; Hua 1985; Sun 1986). However,
the emphasis on how to dance soon shifted to how to exercise by dancing
to disco, a shift mostly aimed at middle-aged and elderly women. Between
1987 and 1989, over 20 books on disco, disco exercise, and health were
published with names such as Jianshen Disike (‘Fitness Disco’) or Yundong
Disike (‘Exercise Disco’) (examples are Zhao and Deng 1987; Wang 1988;
Zhang et al. 1989). While this glut of publications might not have trans-
formed the image of disco from a lustful westernised form of entertain-
ment to healthy local exercise, the campaign—which crucially passed disco
from the urban youth to the elderly—planted the seeds for the eventual
transformation of Chinese disco in the 1990s and 2000s.
The government thus facilitated the progressive desexualisation, de-
romanticisation, and ageing of Chinese disco. Disco exercise programmes
were broadcast on TV, with their associated CDs produced and circulated
throughout the 1990s. All these phenomena played a part in disco’s sub-
sequent correlation with Guangchangwu (‘square dancing’) in the two
decades that followed: a form of communal exercise organised in public
spaces every morning and evening, square dancing grew into a national
phenomenon practiced by middle-aged and elderly women across China.
In spite of these developments, disco remained a driving force in liber-
ating ordinary people’s lives in terms of their gender, sexuality, and rela-
tionships. As such, it was a force feared by the government but welcomed
by the general public. Sexual politics had been tightly controlled by the
government since 1949: relationships and marriage status were scrutinised
at work, and any public discussion of sexual pleasure was prohibited as a
158 Q. WANG
Culture prohibited all dance parties in public places, such as parks, squares,
restaurants, and streets. The announcement stated:
This type of dance parties has caused many problems to public security.
Some people dance disgracefully, lustfully, and immorally. Dancing places
are disordered. Hooligans fight with each other, molest and insult women,
and steal other people’s belongings, which often leads to the dancers’ death.
The general public are firmly against it, and ask for prohibition (…) cheek
to cheek, chest to chest, and body rubbing against body must be prohibited.
(Li and Zhu 2009)
Many young ladies did not dare to dress up and get made up in daily life. At
work units, a fashionable hairstyle was enough to make people class you as
indecent. They had to wait for a dancing party organised by their work unit.
DANCING DESIRE, DANCING REVOLUTION: SEXUALITY… 161
Then they could then dress up and get made up casually for the party, but
in fact, this casualness was the result of several days of careful planning. (Li
and Zhu 2009)
Regardless of whether ordinary people were fully aware of what was hap-
pening, disco music, dance, parties, and fashion functioned together to
boost sexual drive and public foreplay and to ‘sex up’ their mundane lives
in the 1980s. This sexualisation was natural and personal, but also social
and political, and as such, the multi-level nature of its process reflected the
complex overall transformation of China.
Desexualisation of Disco
On the opposite side of the spectrum, disco was being desexualised in rela-
tion to traditional morality, indigenous culture, and communist ideolo-
gies. Because it was impossible to change the music and still call it disco, a
practical approach was to control the lyrics in order to filter out indecent
content. Three Chinese covers of Modern Talking’s 1986 hit “Brother
Louie” exemplify how disco was desexualised and rebranded as a music of
love and romance in order to mask its overtly sexual content and still make
it entertaining to the general public. The original, released by the German
duo, spoke about two men competing for a woman’s love.
won millions of mainland fans; however, “Chain Reaction” was only pop-
ular in the Cantonese-speaking Pearl River Delta metropolitan area.
mismatch between the ‘sexy’ music and the desexualised lyrics did not
hinder this song’s popularity.
The different levels of popularity of the three covers discussed here can-
not easily be explained from the perspective of style or taste, but it is obvi-
ous that the story of a little girl under the streetlight would have no
problem with the censorship and promotional systems controlled by the
government, which might have been the reason for its prominence.
The desexualisation of disco was not solely engineered via the elimina-
tion of erotic lyrics; its function and market were also reset, as the afore-
mentioned promotion of disco as a form of exercise for middle-aged
people demonstrates: this was the age group who had earlier experienced
the politicisation of dance in the form of loyalty dances to Chairman Mao
(Zhongziwu) during the Cultural Revolution, and who were later involved
with the emergence of square dancing in the 1990s. The year 1989 marked
the sorrowful end of a golden age of liberty and diversity, and the social
trauma of 1989 drove the younger generations away from political inter-
ests. Disco music, dance, and ballrooms were still popular, but the disco
fever dwindled in cities, moving to less densely populated metropolitan
areas, such as county towns. The introduction of other forms of entertain-
ment, such as Hollywood blockbusters, also distracted young people away
from disco in the 1990s. In the aforementioned context of square danc-
ing, middle-aged and elderly women became the loyal practitioners of a
form of disco—but this was no longer the same disco that had kindled
desire in young people in the 1980s. Indeed, popular music, ethnic music,
and propaganda music had been remixed in the disco style for square
dancing; examples of this are Zuixuan Minzufeng (‘the most dazzling folk
style’), Zouxikou (‘Go West’), and Nanniwan (‘Nanni Bay’), which were
played for square dancers all over China every day, much to the disgust of
the club dancers, who regarded western disco as the original and authentic
form of disco music.
Resexualisation of Disco
The accumulation of cultural exchange and a flurry of academic studies
since the 1990s have allowed Chinese people to gain a better understand-
ing of western cultures and homosexuality, including the LGBT origins of
disco (Li and Wang 1992; Li 1998; Zhang 1994; Fang 1995). Although
homosexuality was deleted from the state’s list of psychological diseases in
2001, Shanghai Pride was approved in 2008, and LGBT communities
164 Q. WANG
had strong activist slant, and which has been banned since 2015. Artists
and activists still organise it, but at present, the festival can only be hosted
in the arts centres of foreign embassies. This cultural policy produces a
bizarre situation in which disco is simultaneously a mass culture (in the
form of square dancing) and a subculture (in the form of club parties), and
the government has employed administrative means to treat these two
groups differently: square dancing is actively promoted as a positive life-
style, a dedicated square dancing TV channel broadcasts daily, and local,
regional, and national square dancing contests are organised. Meanwhile,
the club scene remains excluded from governmental events or support.
political ideologies. In this sense, disco has been deeply rooted in China’s
culture and society for decades. Disco will always have opportunities to
thrive, as has more recently been evidenced by pop star Yang Kun’s album
Disco in 2010, Zhang Qiang’s comeback album No Question of Disco in
2013, and the 2015 vocal hit “Ordinary Disco” (Putong Disike). By now,
the Chinese government is highly experienced in managing cultural poli-
tics. Under the circumstances of tight control over LGBT and queer poli-
tics, the question of whether disco has the power to help to bring the next
sexual revolution is unanswerable as yet; however, as the earliest Chinese
disco hit Platform (Zhantai) has it, disco is a ‘long, long platform’ of
sexual revolution—a place where passengers come and go, and where the
next journey is always about to start.
Notes
1. The term Disike has been translated as Dishigao in Hong Kong in the
Cantonese dialect.
2. This book is a collection of 12 short stories aiming to portray the new look
of China since the economic reform. The use of the title of one story as the
book title demonstrates how novel and exciting disco was to the general
public at that time. For more details, see Xie (1981).
3. For examples on theories on Qigong as medicine, see the theories and meth-
ods outlined in Zhang and Sun (1988).
4. There were plenty of terms referring to homosexuality in mandarin and
dialects for centuries, but referring to homosexuality as Tongxinglian and
gay as Tongzhi/comrade did not become common terms until the second
half of the 1990s.
5. The lyrics of “Chain reaction” are as follows:
References
Brace, Timothy, and Paul Friedlander. 1992. Rock and Roll on the New Long
March: Popular Music, Cultural Identity, and Political Opposition in the
People’s Republic of China. In Rockin’ the Boat: Mass Music and Mass
Movements, ed. Reebee Garofalo, 115–128. Boston: South End Press.
Cai, Jun. 2017. The Qigong Fever in the 1980s: An Insane God-Making
Movement Which Was Doomed to Collapse. https://www.sohu.
com/a/132623023_652522. Accessed 16 August 2018.
Chen, Guoquan. 1987. Artistic Character and Innovative Consciousness of
Popular Music (Tongsu Yinyue de Yishu Pinge he Chuangxin Yishi). People’s
Music (Renmin Yinyue) 9: 18–20.
Chen, Limei. 1990. Beautiful, Oriental Disco (Meizai, Dongfang Disike). Ethnic
Arts Quarterly (Minzu Yishu) 2: 175–179.
de Kloet, Joroen. 2001. Red Sonic Trajectories: Popular Music and Youth in Urban
China. University of Amsterdam.
Engebretsen, Elisabeth, and William Schroeder, eds. 2015. Queer/Tongzhi China:
New Perspectives on Research, Activism and Media Cultures. NIAS Press.
Enxiao, E. 1986. Peking Opera Mix Up with Disco (Jingju Pei Disike). News
Front (Xinwen Zhanxian) 2: 46–47.
Fang, Gang. 1995. Homosexuality in China (Tongxinglian zai Zhongguo). Jilin
People’s Publishing House (Jilin Renmin Chubanshe).
Ferrer, James. 1999. Disco ‘Super-Culture’: Consuming Foreign Sex in the
Chinese Disco. Sexualities 2 (2): 147–166.
Fu, Kaiyu. 1994. Oriental Disco – Tujia Nationality’s Music and Dance Sa’erhe
(Dongfang Disike – Tujia Gewu Sa’erhe). China’s Construction of Old
Revolutionary Base Areas (Laoqu Jianshe) 5: 43.
Fu, Xiaoxing. 2012. Space, Culture, and Performance: An Anthropological View on
Gay Communities in City A, Northeast of China (Kongjian, Wenhua, Biaoyan:
Dongbei A Shi Nan Tongxinglian Renqun de Renleixue Guancha). Guangming
Daily Press (Guangming Ribao Chubanshe).
Han, Chunmu. 1986. Discussion on ‘Orthodox Music’ and ‘Popular Music’ (Tan
Zhengtong Yinyue he Liuxing Yinyue). Journal of Hangzhou Teachers College
Social Science (Hangzhou Shiyuan Xuebao Shehui Kexue Ban) 2: 76–79.
Hua, Ming. 1985. Teach You How to Dance Disco (Jiao Ni Tiao Disike). People’s
Sports Publishing House (Renmin Tiyu Chubanshe).
DANCING DESIRE, DANCING REVOLUTION: SEXUALITY… 169
Huang, Anlun. 1982. Random Thoughts While Visiting Canada (Lv Jia Zagan).
People’s Music (Renmin Yinyue) 1: 48–50.
Huang, Hao. 2001. Yaogun Yinyue: Rethinking Mainland Chinese Rock ’n’ Roll.
Popular Music 20 (1): 1–11.
Jiang, Yimin. 1985. Discussion on the Vulgar Taste of Musical Aesthetics (Lun
Yinyue Shengmei de Diji Quwei). People’s Music (Renmin Yinyue) 2: 41–45.
Jones, Andrew F. 1992. Like a Knife: Ideology and Genre in Chinese Popular Music.
Ithaca, New York: Cornell University East Asian Program.
Lawrence, Tim. 2003. Love Saves the Day: A History of American Dance Music
Culture, 1970–1979. Duke University Press.
Le, Yi. 1985. Discussion on the Possible Die Out of Peking Opera (Cong Jingju
yao Xiaowang Shuokaiqu). Shanghai Drama (Shanghai Xiju) 3: 32.
Li, Yinhe. 1998. Subculture of Homosexuality (Tongxinglian Yawenhua). China
Today Press (Jinri Zhongguo Chubanshe).
Li, Yinhe, and Xiaobo Wang. 1992. Their World: Perspective on Chinese Gay
Community (Tamen de Shijie: Zhongguo Nan Tongxinglian Qunluo Toushi).
Shanxi People’s Publishing House (Shanxi Renmin Chubanshe).
Li, Zengyong, and Dawei Zhu. 2009. Log of China: Party Dance Reappeared at
the Great Hall, and Prohibitions on Dance Just Appeared (Rizhi Zhongguo:
Jiaoyiwu Zaixian Dahuitang, Luchu Wu Jin, Chukai Miaotou). Beijing News
(Xinjingbao), January 27.
Liao, Wang. 1989. The Disco Fever Waved Across Cities and Countrysides in
Zhejiang Province (Disike Re Xijuan Quansheng Chengxiang). Zhejiang Daily
(Zhejiang Ribao), January 3: 3.
Lin, Zhiyun. 1985. Diversification – The Pride of Guangzhou (Duoyanghua –
Guangzhou de Zihao). South Reviews (Nanfengchuang) 6: 35–36.
Palmer, David A. 2007. Qigong Fever: Body, Science, and Utopia in China.
Columbia University Press.
Pan, Suiming, and Yingying Huang. 2013. Sexual Life of Chinese People in the 21st
Century (21 Shiji Zhongguoren de Xingshenghuo). China Renmin University
Press (Zhongguo Renmin Daxue Chubanshe).
Schell, Orville. 1988. Discos and Democracy: China in the Throes of Reform.
Pantheon Books.
Shen, Jianzhong. 1985. How Should Jeans and Disco be Regarded (Yinggai
Zenyang Kandai Niuzaiku Disike). Party & Government Forum (Shanghai
Dangxiao Xuebao) 8: 34.
Shi, Wenjuan, et al. 1985. An Introduction to Disco (Disike Rumen). Shanxi
People’s Publishing House (Shanxi Renmin Chubanshe).
Song, Shengda. 1983. Four Case Studies on How Disco Caused Acute Sensory
Deafness (Disike Yinyue Yinqi Jixing Ganyinxinglong si li Baogao). Foreign
Medical Science: Otorhinolaryngology (Waiguo Yixue: Er Bi Yanhou Kexue
Fence) 4: 51–52.
170 Q. WANG
Sun, Maojie. 1986. 50 Examples of Disco Body Movement (Disike Dongzuo 50 Li).
Henan Science and Technology Press (Henan Kexue Jishu Chubanshe).
Tian, Xiaoping. 1989. Guizhou Held a Chinese Qigong Disco Workshop (Guizhou
Juban Zhongguo Qigong Disike Jiangxiban). Guizhou Sports Science (Guizhou
Tiyu Keji) 2: 70.
[Unknown Author]. 1983. Article in Hangzhou Daily (Hangzhou Ribao),
10/02/1983, 3.
———. 2016. Report is from the People’s Daily Online official website, which is
the top government news agency. http://ent.people.com.cn/n1/2016/0121/
c1012-28074544.html. Accessed 12 August 2018.
Wang, Heping. 1986. Disco ‘Prince’ and Commando ‘Captain’ (Disike Wangzi he
Tujidui Duihun). Chinese Youth (Zhongguo Qingnian): 9.
Wang, Yun. 1988. Disco of Sports for the Middle-aged and Elderly People
(Zhonglaonian Yundong Disike). People’s Public Security University of China
Press (Zhongguo Renmin Gongan Daxue Chubanshe).
Wu, Changzhen, ed. 2006. The Marriage Law (Hunyin Faxue). Open University
of China Press (Zhongyang Guangbo Dianshi Daxue Chubanshe).
Xie, Manli. 1981. The Person Who Can Dance Disco (Hui Tiao Disike de Ren).
In The Person Who Can Dance Disco (Hui Tiao Disike de Ren), ed. Li Dong,
273–289. Fujian People’s Publishing House (Fujian Renmin Chubanshe).
Xu, Quanhai. 1987. Thinking on the Disco Fever of the Old People (Cong
Laonian Disike Re Xiangdao de). Hangzhou Daily (Hangzhou Ribao),
December 15: 1.
Yu, Bin. 1983. Discussion on Music Cafe and Concerts in the Atmosphere of
Barrooms (Tan Yinyuechazuo ji Jiubajian shi de Yinyuehui). People’s Music
(Renmin Yinyue) 9: 41–43.
Zhang, Honghai. 1985. The Dance Fever of the Beijing Youth (Beijing Qingnian
de Tiaowu Re). Youth Studies (Qingnian Yanjiu) 3: 47–50.
Zhang, Beichuan. 1994. Homosexuality (Tongxing Ai). Shandong Science &
Technology Press (Shandong Kexue Jishu Chubanshe).
Zhang, Mingwu, and Xingyuan Sun. 1988. Chinese Qigong Therapy. Shandong
Science and Technology Press.
Zhang, Renying, et al. 1989. Disco Exercise (Disike Jianshencao). Shanghai
Education Publishing House (Shanghai Jiaoyu Chubanshe).
Zhao, Huizhong. 1997. Next Programme: Disco (Xiage Jiemu Disike). The Time
Literature and Art Press (Shidai Wenyi Chubanshe).
Zhao, Zhibin, and Qichao Deng, eds. 1987. Disco of Exercise for the Middle-aged
and Elderly People (Zhonglaonian Jianshen Disike). Liaoning People’s
Publishing House (Liaoning Renmin Chubanshe).
Zhou, Xiaoyan. 1981. The Enlightenment from the Development Trend of
Contemporary World Vocal Music – Reconsideration on Various Problems in
Relation to Chinese Vocal Music (Dangdai Shijie Shengyue Fazhan Qushi Gei
DANCING DESIRE, DANCING REVOLUTION: SEXUALITY… 171
Women de Qishi: Duo Woguo Shengyue Yishu Ruogan Wenti de zai Renshi).
People’s Music (Renmin Yinyue) 4: 18–22.
Zhou, Liangpei. 1988. Disco of Fighting for Life or Death (Pinming Disike).
Yunnan People’s Publishing House (Yunnana Renmin Chubanshe).
Zhu, Yuqi. 1987. Love of the Disco Princess (Disike Gongzhu Zhi Lian). Yellow
River Arts and Literature Publishing House (Huanghe Wenyi Chubanshe).
Discography
Deng, Jieyi. 1987. “Ludeng xia de Xiaoguniang” in Various, Fever 1987 I. Inner
Mongolia audio and video publishing house, cassette.
Lam, Sandy. 1986. “Liansuo Fanying” (“Chain Reaction”) in Sandy Lamb [de luxe
edition], Warner Music, cassette.
Li, Yong. 1987a. “Nüwu” (“Witch”) in Various. Goddess, Mongolia audio and
video publishing house, cassette.
———. 1987b. “Goddess” in Various. Goddess, Mongolia audio and video pub-
lishing house, cassette.
Liu, Hong. 1987a. “Platform” (Zhantai), in Various, Fever 1987 I. Inner Mongolia
audio and video publishing house, cassette.
Liu, Huan. 1987b. “Lust” in Various. Goddess, Mongolia audio and video publish-
ing house, cassette.
Luo, Tianyi, and He Yan. n.d. “Ordinary Disco”, released online at http://www.
bilibili.com.
Various. 1987–1994. Master Mix (Mengshi), Guangzhou branch of China Record
Corporation, vol. 1–9, cassettes.
———. 1987–1995. Hollywood East Star Trax (Hedong), Guangzhou branch of
China Record Corporation, vol. 1–10, Cassettes.
Yang, Kun. 2010. Disco, Asia Entertainment Media (China), CD.
Zhang, Qiang. 2013. No Question of Disco, Modern Sky, CD Album.
Non-stop, I Want to Live Non-stop: The Role
of Disco in Late Socialist Czechoslovakia
Jakub Machek
For the entire state socialist era in Czechoslovakia, which lasted from 1948
until 1989, the authorities viewed all cultural—and especially musical—
influences from the West as suspicious, if not downright dangerous. New
popular Western music was generally condemned and banned, and its fans
were sometimes even persecuted. In contrast, disco music was positively
received by musicians and critics. Moreover, from the time it was first
heard in Czechoslovak discos it was tolerated by the authorities, who
regarded it as a kind of controlled diversion with an educational purpose.
As was the case elsewhere in the world, the global genre was localised, but
its global scope also played an important role in disco’s local popularity.
For participants in the scene, this was a chance to experience a cosmopoli-
tan and global culture that was often cordoned off from local practices.
Big discos were places where young people could taste both the high life
and this global culture (Farrer 1999, 149–150).
In this chapter, I show why disco was so readily accepted by the
Czechoslovak authorities and wider society, and illustrate its role in the
late socialist period. At the same time, I explore the meanings that disco
J. Machek (*)
Department of Media Studies, Metropolitan University Prague, Prague, Czechia
took on, and how they were negotiated among the authorities, musicians,
and young, enthusiastic crowds of dancers and listeners. My analysis
focuses on the discourses about disco which are to be found in Czech
music and popular magazines, as well as in official cultural policy journals1
and administrative guidelines and regulations. I also draw on interviews
with individuals with first-hand knowledge of the Czechoslovak disco scene.
Following Richard Dyer, this chapter assesses whether his three impor-
tant characteristics of disco—eroticism, romanticism, and materialism—
also apply to Czechoslovak disco. Hence, the discussion explores whether
the socialist disco can be seen as ‘a riot of consumerism, dazzling in its
technology, overwhelming in its scale, lavishly gaudy in the mirrors and tat
of discotheques’, where dancers can access a world beyond the everyday
through this experience of materialistic excess and romance (Dyer 2006,
104–108).
During the de-Stalinisation era of the 1960s, political and cultural restric-
tions had gradually been relaxed in Czechoslovakia. While the public wel-
comed Western culture, the authorities were slow to allow it into the
country. Nevertheless, the continued easing of restrictions resulted in a
blossoming both of high art and of popular culture in line with broader
world trends. This culminated in the late 1960s, when Czechoslovakia had
fully opened up to Western influences and quickly adapted to the latest
developments, especially in popular music.
This path was suddenly blocked in 1968, when Warsaw Pact troops
invaded the country and installed new authorities. Their goals were to
restore communist order, subdue the public, and prevent free develop-
ment. Quickly sensing the impossibility of restoring the old Stalinist
model, which had relied upon repression and public enthusiasm for build-
ing socialism in the 1950s, the authorities sought to build a new consensus
in order to regain the support of the people. As Paulina Bren writes, the
regime opted to give ‘its citizens a modicum of self-realisation within the
area of consumption’ (Bren 2002, 126). As ‘compensation for the lack of
independence permitted in politics (…) [c]itizens were encouraged to
define and locate themselves in a private world’ (Bren 2002, 126–127).
Western-inspired popular culture was thereby used as a tool to establish
NON-STOP, I WANT TO LIVE NON-STOP: THE ROLE OF DISCO… 175
variety of music ranging from rock (and later hard and glam rock) through
actual pop hits to old Schlager music. At first they were organised by youth
groups and university clubs, but they later found a home in cafés and wine
bars, where they pushed out existing bands. The first disc jockeys were
mainly music publicists and critics who owned personal collections of
actual foreign recordings (Tůma 1985, 8), and over the next few decades
this would remain the most important qualification for all aspiring DJs.
Access to foreign products was limited, and most means of obtaining
Western recordings were of dubious legality (Havlík 2012).
By the mid-1970s, disco music had taken over discos. Reports of the
trend in the music press described young disco-goers as enthusiastic early
adopters: people who ‘immediately grasped that this was entertainment
geared to their needs. They influenced the playlist and determined disco
music’s basic features’ (Tvarohová 1986, 58). Period surveys also suggest
that discos were mainly the domain of the youngest generation; the most
frequent attendees were aged between 15 and 17, with attendance rates
dropping sharply among those aged 25 (Hepner and Mar ̌íková 1975, 87).
As the popularity of discos and disco music soared among young peo-
ple, disco became central to their identities as something that distinguished
them from older generations. The trendy Western music and dance style
offered them a hidden pocket of post-invasion normalised society where
they could leave the reality of a late socialist society and culture into a
world resembling the West. The Czechoslovak youth welcomed the new
dance style as the antithesis of the mainstream culture that pervaded the
media and public space.
Disco’s deep role in these young people’s lives is made clear by the
personal listings in the youth lifestyle magazine Mladý sve ť (‘Young
World’). These listings began to appear in 1979 and were a mainstay of the
publication over the next decade. Advertisers generally mentioned disco in
their personal introduction and positive attributes: it was clearly regarded
as a sign of hipness. Disco thus formed a key part of personal identity (e.g.
‘Disco-boy, 21/175 [cm], seeks a girl for shared adventures’), and was the
most important aspect of leisure time and social gatherings (‘Two good-
looking [guys], 20 years old /167[cm], 168 [cm], who love to dance,
seek 2 good-looking disco-devils. Photos essential’). Occasionally, the
word boldly appeared on its own with a seemingly self-explanatory mean-
ing: ‘Two [guys] looking for two girls from Prague under 20. Disco’
(Mladý sve ť 1979). It was not until the second half of the 1980s that list-
ings mocking disco began to appear. These were posted by heavy metal
178 J. MACHEK
Řada 1
180
135
90
45
0
1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989
Wherever the disco wave is headed, the fact is that its arrival in our mono-
culture has contributed significantly to the exposure and criticism of its
opposite, which is still stagnating on our recording scene, regardless of any
musical developments. (Melodie 1977, 297)
playing in the backing bands of individual stars. This was the route taken
by all the singers and projects who were interested in producing disco
music in the 1970s and 1980s. For the purposes of the present work, we
will identify the artists of these two eras as the first and second generation
of Czech disco singers and producers, respectively. In fact, the first genera-
tion consisted mostly of older mainstream pop stars, and only two success-
ful projects focused specifically on disco, ORM and Discobolos.
The appeal of disco sounds, especially cover versions, led to the heavy
radio rotation of Czechoslovak disco songs (Melodie 1978, 78), but it did
not ensure their positive critical reception. While reviewers appreciated
young disco dancers and their favourite Western hits, they had little respect
for the local recordings. Cover songs were seen as particularly question-
able, as critic František Horáček commented, referencing their
overabundance:
[Producers] doggedly believe that the young listener, perfectly familiar with
the original of this new global release (it has long been available on reel-to-
reel tapes), has been eagerly awaiting local covers, but at best they’re an
embarrassment if not a joke. (Melodie 1978, 233)
For these reviewers, the main problem with Czechoslovak disco was the
low-grade technical quality of local studios whose obsolete recording
equipment could not achieve a similar sound to the originals. Added to
this were composers and arrangers focused solely on slavish imitation. The
endless attempts of almost every pop performer in the country to use
disco to preserve or revive their career prompted more jabs from Horáček:
The others are caught up in the labyrinth of ideas of local producers and
performers about what modern disco should look like. In practice, the
drummer beats four-on-the-floor, and the old warbling organists boast that
they already master the synthesizer. Pavel Novák is now performing like this
and maybe we’ll soon see the Moravanka [a famous brass band] as well.
(Melodie 1978, 9)
In the second half of the 1970s, the Munich sound flooded discos across
Europe, including Czechoslovakia (Tůma 1985, 36), with the band Boney
M becoming especially popular in Eastern Europe. Critics, however,
detected a certain brass band quality to songs like ‘Rivers of Babylon’
(Melodie 1978, 247), a tendency even more pronounced in the Czech
182 J. MACHEK
version sung by Karel Gott (Melodie 1979, 105). This is likely to have
made the recording feel more familiar to central European audiences.
Only two disco projects of the period were regarded as acceptably pro-
duced and edging closer to foreign disco. The first, Discobolos, was a
studio band formed by brothers Karel and Jiří Svoboda. Karel was an
important songwriter and hit-maker of the 1960s whose success later con-
tinued right into the twenty-first century, while Jir ̌í mostly composed film
soundtracks. The two joined forces just as disco was emerging in
Czechoslovakia to produce disco songs that combined live recordings
with electronic mixing and mastering. Discobolos was the backing band
on several EPs and also released two albums under its own name. The first,
an eponymous record which came out in 1978, featured original songs by
the brothers, while the second, Disco/Sound (1979), presented disco
arrangements of Karel’s older pop-style songs. These recordings won criti-
cal praise for their technical flair and originality. Even the professional
music journal Hudební rozhledy, which specialised mainly in classical
music, commended their use of technology in their version of disco
(Hudební rozhledy 1979, 507). The highest compliments were reserved
for the approach to recreating a Western sound, but in fact, in 1979 their
records were already considered rather outdated compared to Western
disco development (Melodie 1979, 65). Despite the acclaim, these songs
were more likely to play on the radio than in discos, as later commentators
on disco would point out (Tvarohová 1986, 26).
The same was true of the duo known as ORM (an acronym for
Organisation, Recording, Music), who have recently been rediscovered by
crate diggers and restored among the all-but-forgotten pioneers of Eastern
European synthesiser music. Members Petr Dvořák and Pavel Růžička
launched their music careers in backing bands, which in turn allowed them
to purchase Western electronic equipment and build their own modern
recording studio. They created instrumentals for radio, short scientific
films, TV programmes for children, and commercials before experiment-
ing with disco sounds under the moniker Petr and Pavel ORM (Tůma
1979, 212). Rather than forming another backing band for popular sing-
ers, they eventually recorded their own compositions with guest singers
from Kamelie, a female duo with whom they also made several albums in
the 1980s. Their debut LP, Discofil (1979), featured original instrumental
and vocal compositions, combining synthesisers with live recordings.
There was also the positively welcomed LP Hve ž dolet 06 (‘Starship 06’,
1979), on which several singers and bands from the first disco generation
NON-STOP, I WANT TO LIVE NON-STOP: THE ROLE OF DISCO… 183
disco as the favourite music genre of young people in the 15–18 age
group, with the support of 63 per cent of those surveyed (Č ísla 1988,
330). ‘Disco’ was clearly a buzzword of the era. It appeared in the context
of everything from spas to organised holidays and was used to name a wide
range of new products from cigarettes to perfumes, a vegetable-flavoured
yoghurt, and a popular brand of biscuits. During the 1980s, state and
cooperative companies began producing disco wear, and disco dancing
was also promoted as a healthy sport that accelerated weight loss.
Starting in the early 1980s, the initial inspiration from Germany was
replaced by a style commonly labelled Italian disco which, according to
Tvarohová, combined traditional Italian melodies with disco rhythms
(1986, 23). The resulting mix was so popular and seductive that it domi-
nated the Czechoslovak music industry and discos throughout the 1980s.
The new generation of Czechoslovak disco performers continued to
form part of an established pop music ‘mafia’ in which unofficial managers
surrounded singers and musicians and ushered them through the media
and recording industry (Matějíček 2012). These managers were on the
lookout for talented young artists who might be transformed into the pop
stars of tomorrow. The way these disco stars’ personalities, performing
styles, fashion sense, and sometimes even song-writing were represented
in the media reflected the younger generation’s ideas about the disco
world, and was expressed in the colloquial language of the younger gen-
eration. They sang over a disco beat about topics like being on the dance
floor, love, and enjoying life—all despite the constraints of late socialism.
The most successful of this group of newcomers were the duo Stanislav
Hložek and Petr Kotvald, whose biggest hit, ‘Holky z naší školky’ (‘The
girls from our kindergarten’, 1983), reeled off a long list of girls’ names,
accompanied by a catchy melody. But the key figure of 1980s disco with
the so-called Italian sound was Michal David, who had spent a few years
in Italy as a child and later become an accomplished professional jazz pia-
nist. David quickly joined Kroky (‘Steps’), a popular band led by František
Janeček, known as one of the godfathers of Czechoslovak pop. From
there, David rose to pop stardom, becoming known as the voice of the
younger generation and a high-profile communicator of its ideas, desires,
and laments under late socialism.
Many of David’s lyrics in the 1980s addressed a range of experiences
common among the young generation, from drinking Coca-Cola (only
available in limited supply) to pursuing a happy life and falling in love.
Two of his hits are worth highlighting here since they distil the themes
NON-STOP, I WANT TO LIVE NON-STOP: THE ROLE OF DISCO… 185
common to his lyrics. The first, ‘Non-stop’ (1983), focuses on the recur-
ring misunderstandings between young people and their parents, captur-
ing the anxieties and desires of the generation that wants to ‘live non-stop,
beautifully and non-stop’. As the 1980s have been described as a period of
crisis—marked by the growing disappointment of the youngest generation
in particular, who were not intimidated by the experience of the 1968
occupation which they were too young to remember—the lyrics can be
perceived as an attempt to present the younger generation’s dissatisfaction
with late socialist society as a regular generational gap, rather than a spe-
cific problem with the whole establishment. This generational gap is
expressed in terms of family alienation: ‘I must not cross my dad, I’m just
a disco idiot to him /I’m just a baby to my mum/ My brother only cares
for his job/he’s became a big boss and snob/ They have no idea who I
am’. The song was included in Vítr v kapse (Wind in the pocket, 1982), the
most popular of a series of films reflecting, more or less critically, the lives
and situations of young people. In the lyrics David played the role of com-
mentator, explaining what was going on in accordance with the authori-
ties’ careful control of the tone of the film. The second major hit was
directly commissioned by authorities to accompany the girls’ exercise rou-
tines at the 1985 Spartakiad. ‘Poupata’ (‘Flower buds’), a song which
remains popular today, blended disco with brass band music and lyrics that
described the bright future awaiting Czechoslovak youngsters: ‘Today you
have a beautiful fate, walking into tomorrow, living and blooming’.
The ageing mainstream pop stars of the 1970s mostly used the disco
sound to revive their stagnant musical production. Their disco repertoire
was based on covering global hits supplemented with new lyrics which
were unrelated to the younger generation and their lifestyle. In contrast,
the music industry of the 1980s followed up on a few unique experiment-
ers seeking to create their own original disco compositions. With the help
of new, young singers, they came up with music which was convenient for
the young mainstream audience, and which shaped the disco sound as
youth-related music that could be utilised both commercially and propa-
gandistically, as well as for entertainment. Unlike most of the previous
generation’s disco output, these 1980s songs are still popular with audi-
ences today, probably thanks to their less artificial expressions of the every-
day feelings of ordinary listeners compared to the 1970s songs. That said,
the overall attitude of Melodie’s critics to the two periods can be summed
up as running in the opposite direction, rejecting of most Czech attempts
to make disco. The 1980s songs were particularly rejected, and indeed
were usually not reported at all. Meanwhile, the real life discotheques
went their own way.
186 J. MACHEK
sense of freedom. Disco was also seen as a symptom of the spiritual crisis
in American society: ‘The young […] are drunk on commerce, and disco
music’s monotonous rhythms become a drug for them’ (Tvorba 1979,
No. 4, 14; No. 29, 19).
The same publication went on to share ideas about how socialist disco
might be different. In a letter published in its pages, reader Miloš Vojta
argued that socialist discos should not be commercial enterprises where
human beings were subject to market forces; rather, they ‘should serve
humanity and enrich emotional life and spiritual wealth’. Discos were to
be measured by socialist aesthetics and ethics. Their role was to engage,
educate, and nurture young people and to help shape their taste (Tvorba
1979, No. 38, 24).
On the other side of the non-existent ideological debate were music
magazine editors, who were constantly attempting to defend and protect
the disco genre, which they believed had the power to resuscitate the ail-
ing domestic pop music scene. With this goal, they described the positive
impact of disco using well-known ideological jargon, or what Yurchak
(2003, 501) called ‘recognisable pragmatic markers that unmistakably
linked these texts with the space of ideology’ (Yurchak 2003, 501). Disco
was thus claimed to be the music of young working-class Americans (with-
out any reference to its supposed lulling of young people or instilling of a
false sense of freedom in them). Similarly, the dance floor was presented as
a space of rejuvenation after a busy working week (Melodie 1978, 308),
while discos offered entertainment for young people that was fully con-
trolled by the authorities: ‘Well-contained youthful fun’ (Kve ť y 1976, No.
21, 37). Going to the disco, these editors argued, gave ‘young people the
chance to introduce themselves, not just dance’; the ‘diverse sounds
undoubtedly help[ed] create a relaxed social atmosphere’ (Hudební
rozhledy 1979, 527). Moreover, dancing developed physical skills. Disco
music’s novelty and innovation were always emphasised in these edi-
tors’ pieces.
the fast-tempo disco section. The exclusive use of music from an approved
list is also doubtful, as following this rule would have compromised both
the uniqueness and cutting-edge modernity of DJs’ live sets.
The following general notion of how Czechoslovak discos actually
operated under late socialism is based on a small sample of former scene
participants who were surveyed by the present author and his students.
Even this inconclusive data reveals the existence of a wide range of discos.
Furthermore, the survey results suggest that the ideal socialist disco was
most likely a pure abstraction, rather than a reflection of reality.
The consensus among the respondents was that Czechoslovak record-
ings were quite rarely played at discos. If they featured, then this was most
likely to have been in the slow-dance sets. The only places where
Czechoslovak tracks might have received more play time were rural discos,
whose unofficial DJs were more likely to have lacked access to foreign
recordings. Sometimes, in order to meet the compulsory socialist music
quota, DJs played these songs quietly during intermissions. Rural DJs also
sometimes relied on tapes of foreign records. None of the interviewees
remembered quizzes or competitions, let alone readings from newspaper
articles at discos. They recalled that very occasionally there were guest
performers or skits depending on the type of disco involved. Disco events
organised by the Socialist Youth Union took place in the afternoons, and
were closely supervised and alcohol-free. Other discos were run for profit
out of nightclubs, bars, and restaurants; participants drank Coca-Cola if it
was available, or else lemonade. Alcohol consumption was more likely at
rural discos or at late night discotheques in bars, cafes, and hotel restau-
rants. Discos in larger cities were so popular that it was not possible to
enter without paying an extra entry fee (a bribe) to staff on the doors. The
most renowned discos attracted not only a young crowd, but also a layer
of society representing a sort of socialist nouveau-riche made from semi-
legal and illegal business, along with foreign tourists, and prostitutes. On
the other hand, the discotheques organised by the Youth Union and the
small town venues were the domain of young people under the age of 18,
as people in slightly older age groups were already starting families at
that time.
Small town discos were attended by teenagers with all kinds of musical
preferences (from hard-rockers, through mainstream pop, to highbrow) as
there were usually no alternative entertainment options in these places.
Also, the style of the visitors showed a wide range of inspiration, from
long-haired hippies to mainstream fashion trends based on denim, loose
190 J. MACHEK
Conclusion
This chapter has outlined the most important features of the disco craze
that gripped Czechoslovakia during the late socialist period. Clearly,
acceptance of this Western genre was linked to the nature of the post-
invasion society, which was open to the culture of materialism that disco
embodied. Materialism and consumerism were part of the lived experience
of this society, even though they ran contrary to the official ideology. At
the same time, the conservative authorities were more likely to accept
mainstream popular culture than other, more radical genres, and the cop-
ied mainstream European disco sound was seen as a safe way for the popu-
lation to be inspired by Western trends without necessarily negatively
influencing youth, as the authorities feared in relation to punk and new
wave music. Disco’s roots in gay and Afro-American communities
remained unknown to most Czechoslovak audiences.
In one sense, disco was the new youth culture that promised to revital-
ise the local pop scene with just a hint of Western capitalist entertainment.
However, it was also seen by the state as a safe form of entertainment that
could be contained within certain tolerated limits, something that was not
true of punk or new wave music. Moreover, while there were materialistic
and hedonistic elements to Czechoslovak disco, its hedonism was rela-
tively tame, and a far cry from New York’s disco extravaganza. Further,
disco was adapted to the conditions of socialist Czechoslovakia and to
local cultural traditions. In this form, it was simultaneously a way of
NON-STOP, I WANT TO LIVE NON-STOP: THE ROLE OF DISCO… 191
Notes
1. Tvorba (‘Creation’), the main journal of this kind, was a politics and culture
weekly published by the Czechoslovak Communist Party. The journal
played an important role in promoting party policy.
2. All translations from the Czech are henceforth the author’s own.
3. As a result of the federalisation of Czechoslovakia in 1968, three state-
owned record labels existed: the main, federal Supraphon, the Czech
Panton, and the Slovak Opus.
4. These same authorities had denounced the pop music of the 1960s as vulgar
and pornographic.
5. The Kramerius collection does not include issues of Mladý sve ť from 1982
and 1986, which significantly affects the results for these years. The spike in
references to disco in 1987 is partly due to the premiere of the local disco
film Discopříbe ȟ that year. The affected columns are shown here in grey.
6. These three stars were the winners of the Zlatý slavík (‘Golden Nightingale’)
music award in 1976 and 1977. The award, based on a survey of Mladý sve ť
readers, was and remains the most important nationwide ranking of
pop stars.
7. It is worth contrasting this cover version with the original version of the
song recorded by the Village People in 1978 (Village People 2008).
192 J. MACHEK
Bibliography
Blüml, Jan. 2016. K problematice tzv. diskoték v československé populární hudbě s
přihlédnutím k olomoucké scéně. Musicologica Olomucensia 24: 7–17.
———. 2017. Progresivní rock: sve ť ová a c ě skoslovenská scéna ve vybraných reflexích.
Praha: Togga.
Bren, Paulina. 2002. Weekend Getaways: The Chata, the Tramp, and the Politics
of Private Life in Post-1968 Czechoslovakia. In Socialist Spaces. Sites of Everyday
Life in Eastern Bloc, ed. David Crowley and Susan E. Reid, 123–140. Oxford,
New York: Berg Publishers.
Dyer, Richard. 2006. In Defense of Disco. New Formations 58: 101–108.
Originally published in Gay Left (Summer 1979).
Farrer, James. 1999. Disco ‘Super-Culture’: Consuming Foreign Sex in the
Chinese Disco. Sexualities 2 (2): 147–166.
Havlík, Adam. 2012. Západní hudba v Č eskoslovensku v období normalizace. Master
diss., Charles University Prague.
Hepner, Vladimír, and Iva Maříková. 1975. Pru ̊zkum postojů c ě ské verě jnosti k
populárním zpe v̌ áku ̊m. Praha: Ústav pro výzkum kultury.
Klusák, Pavel. 2018. Podivný showbyznys: Propaganda, agitace a absurdita v české
pop-music 70. a 80. let. Č eský rozhlas Vltava, 13.7. [Streaming Audio]. https://
vltava.rozhlas.cz/podivny-showbyznys-propaganda-a gitace-a -a bsurdita-v -
ceske-pop-music-70-a-80-let-6951623.
Kotlár ̌, Alois. 1979. Diskotéka: nejen tanec. Zápisník 23 (21): 45.
Krůta, Jan. 1976. Mystérium diskoték, aneb Máme guláš, co s ním. Mladý sve ť
18 (37): 9.
Lawrence, Tim. 2006. In Defence of Disco (Again). New Formations 58: 128–146.
Matějíček, František. 2012. Č eskoslovenské hudební elity na pr ̌elomu osmdesátých a
devadesátých let dvacátého století. Master diss., Charles University Prague.
Tůma, Jaromír. 1979. Z hudby půjde hlava kolem. Co skrývá pojem Petr a Pavel
ORM. Melodie 17 (7): 212–213.
———. 1985. ABC diskotéky. Praha: Ústav pro kulturně výchovnou činnost,
KKS Ostrava.
Tvarohová, Ivana. 1986. Disco-music jako důležitý vývojový proud moderní popu-
lární hudby 70. let. Master diss., Charles University Prague.
Vaněk, Miroslav. 2010. Byl to jenom rock ‘n’ roll?: Hudební alternativa v komunis-
tickém Č eskoslovensku 1956–1989. Praha: Academia.
Various Authors. 1975–1989. Articles and entries from Melodie. Praha: Orbis.
———. 1975–1989. Articles and entries from Mladý sve ť . Praha: Mladá fronta.
———. 1976. Articles and entries from Kve ť y. Praha: Rudé právo.
———. 1979. Articles and entries from Hudební rozhledy. Praha: Panorama.
———. 1986. Articles and entries from Naše pravda. Zlín: Okresní vedení KSČ
ve Zlíně.
NON-STOP, I WANT TO LIVE NON-STOP: THE ROLE OF DISCO… 193
———. 1988. Articles and entries from Č ísla pro každého…. Praha: SNTL.
Yurchak, Alexei. 2003. Soviet Hegemony of Form: Everything Was Forever, until
It Was No More. Comparative Studies in Society and History 45 (3): 480–510.
Železný, Lubomír. 1977. O populární hudbě na II. sjezdu SČ SKU. Melodie 15 (6):
161, 15(7): 225.
Discography
David, Michal, and Kroky Františka Janečka. Poupata. Praha: Supraphon, 1985,
7” single.
———. Non Stop. Non Stop. Praha: Supraphon, 1983, 7” single.
Discobolos. Discobolos. Praha: Supraphon, 1978, LP.
———. Disco/Sound. Praha: Supraphon, 1979, LP.
Hve ž dolet 06. Praha: Supraphon, 1979, LP.
ORM. Discofil. Praha: Supraphon, 1979, LP.
Tichá, Alena. Mámo, zle je. Praha: Supraphon, 1976, 7” single.
Filmography
Silvestr 1979 – Milan Chladil, Karel Štedrý, Milan Drobný, Waldemar Matuška –
Jsou to Nervy. YouTube video, 3:12. Posted by ‘MonikaJanka,’ January
23, 2012. https://www.youtube.com/watch?v=8ncEiGXoSZw. Accessed
January 2020.
Soukup, Jaroslav (Dir.). 1982. Vítr v kapse.
Village People – In the Navy OFFICIAL Music Video 1978. YouTube video, 4:01.
Posted by ‘Village People,’ September 22, 2008. https://www.youtube.com/
watch?v=InBXu-iY7cw. Accessed January 2020.
Yugoslav Disco: The Forgotten Sound
of Late Socialism
Marko Zubak
M. Zubak (*)
Department of Contemporary History, Croatian Institute of History,
Zagreb, Croatia
beat (as found in disco music), to the specific spaces designed for the
reproduction and collective enjoyment of disco music (discotheques), as
well as to the practice of free-style dancing cultivated therein (disco danc-
ing) (Lawrence 2006, 128). In fact, it is possible to go further and treat
the elusive genre of Yu disco as a kind of Gesamtkunstwerk with many
associated expressions, which in addition to the music include a distinct
aesthetics and worldview. Contrary to the prevalent local tendency of
treating disco as a superfluous or meaningless fad, I argue here that
Yugoslav disco can be seen as a reflection of major late socialist transforma-
tions: a ‘musical box’ of sorts, which conveyed the era’s aspirations and
neuroses, decadence and contradictions.
In this chapter I will reconstruct this ignored moment in Yugoslav pop-
ular culture, treating disco as a musical niche and a lifestyle practised in the
unique settings of discotheques. It is a moment full of remarkable charac-
ters, many of whom were quickly forgotten at the time, while others
remained associated with other artistic styles—ranging from Roma dance
champions to opera singers-turned-disco stars, from hostile music critics
to ambitious disco managers. Indeed, the story of Yugoslav disco is largely
one of its oblivion and recent rediscovery, and this chapter follows that
same structure.1 I begin by dissecting the conflict inherent in the term
‘socialist disco’, and root its amnesia in existing discourses of socialist pop-
ular music, arguing that uncovering the mechanisms that stand behind
this amnesia is all the more important since they reveal inadequate
approaches to the socialist era as a whole. I then demonstrate the manner
in which disco was rediscovered, and celebrate those who came across it
and have aided its re-circulation. The second part of the chapter turns to
the manner in which local disco unfolded. After first sketching the import
of Western disco, I follow the dynamics by which it was appropriated on
two distinct levels, in the music scene, and on the dance floor, always keep-
ing in mind the culture’s embedded pairing of music and visuals, real
experiences and media constructs.
Recent readings of disco have rightly pointed to its early, progressive ori-
gins, and appreciation of its sexually and ethnically empowering features is
by now a given (Lawrence 2003; Echols 2011). Yet, the disco which cap-
tured Yugoslavs in the late 1970s was by and large the one which new
readings oppose, and which, for that matter, also opposed socialist ideals
in almost every way, as a hierarchical, celebrity-driven, consumerist emana-
tion of the exploitative capitalist music industry.
How, then, was disco domesticated so smoothly in a setting with which
it allegedly had so little in common? In truth, late socialist realities were far
from the outdated Cold War notions of the communist world across the
whole of Central and Eastern Europe, let alone just in Yugoslavia, a coun-
try which was always considered to present a sort of exception to the rigid
communism found elsewhere in any case. Due to its early detour from the
Soviet Union’s control, the country embarked on its own distinct socialist
road, guided by a new ideology of self-management that aspired to return
power to the workers (Mezei 1976). While essentially a variant of Marxism-
Leninism, self-management proved semantically elastic, which made it an
effective weapon in the gradual democratisation of the country. Ideological
relaxation was paired with the economic reforms of the 1960s which
included market mechanisms within the state-planned economy, creating
a hybrid economic structure. The country’s unique geopolitical status as a
non-aligned country also led to a great openness to the West, whose
imprint was further boosted by freedom of travel and a growing Yugoslav
workforce doing temporary work abroad, mostly in Germany. An ever-
stronger federalisation, in turn, highlighted regional and national differ-
ences which were already strong, effectively decentralising the country.
Belgrade was the capital, but other important political, cultural and enter-
tainment centres also existed, including Ljubljana, Zagreb, and Sarajevo.
All these radical changes have led some scholars to approach Yugoslavia
as if it were a capitalist state (Katalenec 2013). To do so, however, ignores
the strict one-party rule by a leadership not afraid to exert political power
over its citizens. In fact, the ongoing liberalisation resulted in turmoil in
the early 1970s, when democratic reforms similar to those of the ill-fated
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 199
The disco sound is the real deal—for losing one’s sense of self. The end
result is that at the best place for having fun, on our beautiful, blue Adriatic,
you have the worst nights out. Outside there’s moonlight reflected on the
sea, cheap wine, and the prettiest girls ever; but none of this matters when
the disco sound leads us under the nearest hotel roof, crowded like a railway
station… we leave that little part of ourselves that we brought along on holi-
day (…) Maybe it’s just that we don’t know how to have fun anymore.
Being one of a crowd is a virtue. (Tirnanić 1978)
formed the KIM band, assembling a talented group of musicians and sing-
ers, which went on to release two exceptional disco-funk albums in the
early 1980s, labelled ‘jazz-rock’ at the time. Their richly produced sound,
which was filled with horns, dense jazzy arrangements, and delicate back-
ing vocals, was of an exceptional quality that worked far beyond the bizarre
appeal of Cice-Mace, for whom Mitrev had arranged a couple of songs.
KIM’s groove has also aged well, as evidenced by the new life of ‘Frka’, a
track that Mitrev originally composed for rhythm and blues veteran
Zdenka Kovačićek and which a few years ago became an unexpected
regional club hit in a version by Nipplepeople. At the time it was created,
though, KIM’s sound failed to live on the dance floor, perhaps because the
country was already in love with another sound, that of punk and new
wave. In many respects, the stories of Cice-Mace and KIM illustrate the
story of Yugoslav disco more broadly, which encompassed media stunts as
well as skilful musicians. Coming from diverse backgrounds and with dif-
ferent ambitions, these two acts demonstrated a great sonic diversity of
local disco that was certainly among the reasons that made it difficult to
identify. Populating contrasting musical landscapes, Cice-Mace and KIM
also shared one common trait in that until recently, both were largely for-
gotten, left to gather dust in the obscure corners of record collections and
popular history.
The extent to which disco is missing from the conventional accounts of
Yugoslav popular music makes it legitimate to ask if it ever really existed at
all. The local discourse on popular music developed across several streams,
none of which featured disco prominently. Despite the early translations of
music scholars like Simon Frith (1986) dating back to the socialist days,
Yugoslav popular music scholarship remained relatively underdeveloped;
its place was taken by a strong tradition of music journalism which had
been going strong ever since the emergence of the first specialised maga-
zines in the 1960s (Vučetić 2010). With privileged access and inside infor-
mation, music journalists were in the best position to produce knowledge,
and from early on took the lead in this process, often breaking new ground.
In fact, the now-standard narrative of Yugoslav pop-rock history was
established within this circle. It charted the rise of rock culture in a familiar
three-stage progress, from direct importation through imitation to the
creation of a genuinely local idiom. After breaking out of the initial narrow
milieu of privileged youth with access to Western goods, rock culture
gradually acquired a mass following, and peaked at the end of the 1970s
with the rise of punk and new wave, when it finally caught up with the
202 M. ZUBAK
Importing Disco
Disco arrived in Yugoslavia in waves, taking much less time to take root
than rock ‘n’roll had previously. Its narrative picks up pace in the summer
of 1978, when two intertwined events—a tour by Boney M and the
Yugoslav premiere of Saturday Night Fever—turned both public and
media attention to the new phenomenon, causing a flood of reflections
and comments.
None of this was in fact new, as both information on disco and the
actual music were already available before, sometimes even in real-time.
The country’s rich music industry had opened up to various strands of
dance sound from the mid-1970s. It soon became clear that disco consti-
tuted a profitable niche if not a goldmine, prompting record companies to
release a variety of licensed editions from the likes of Van McCoy and Isaac
Hayes through to the heroes of Euro and space disco, such as Giorgio
Moroder and Magic Fly. Dance orientation was confirmed by exclusive
contracts with specialised labels. The Sarajevo label Diskoton signed an
agreement with Tamla Motown and Ljubljana’s ZKP RTV did the same
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 205
with specialised disco label Casablanca, which led to the release of long-
awaited albums by Donna Summer in 1980. For less demanding consum-
ers, there were (semi)-official compilations that could be played at house
parties, with lascivious covers revealing disco’s visual code.
In June 1978, German disco-Schlager sensation Boney M’s five-concert
tour of Yugoslavia was well prepared: Zagreb’s Jugoton label had already
released many of the group’s singles, completing the project by the end of
1980 with the release of nearly all of the group’s back-catalogue, which
received the warmest of receptions from radio listeners. Boney M had
already visited Zagreb a year earlier to perform on the weekend TV pro-
gramme Svjetla pozornice (Stage Lights), after which they partied in vari-
ous Zagreb discotheques. While the mainstream media sensationally
announced the concerts, music critics were generally unenthusiastic. Even
those who were not repelled by the manufactured industrial sound criti-
cised the group’s inability to transform sports halls into nightclubs, despite
‘anaemic attempts by a few couples to create the right dancing atmo-
sphere’ (Konjović 1978). By and large, though, the fans did not care,
welcoming the sweet and infectious Caribbean sound, which was mock-
ingly called ‘the sound of “Sunday afternoon”’ after the eponymous vari-
ety TV show, Nedjeljom Popodne (Sunday Afternoon) that frequently
featured the group’s music. Sales spoke in Boney M’s favour, and their
exciting performance style and sound fit well into the local pop scene. The
country’s links with the group were symbolically sealed in 1981 when
frontman and dancer Bobby Farrell married a young Romani in Skopje
with a huge media presence, in what tabloids dubbed the wedding of the
century, and an adequate response to the recent British royal wedding of
Lady Diana and Prince Charles (Aćimović 1981). It is no coincidence that
the biggest Yugoslav disco hit, ‘Apsolutno tvoj’ by Mirzino jato, was the
result of a conscious attempt to translate Boney M’s sound.
If Boney M quickly became the favourite sound of local disco, its face
was that of John Travolta. Disco arrived in Yugoslavia coupled with images
which complemented the sound, helping to present its culture, visuals,
and values, no matter how simplified. Mirroring Saturday Night Fever’s
US marketing, Zagreb’s Jugoton released its soundtrack ahead of the
screening, and it was met with great success. Arriving in local cinemas less
than nine months after its US premiere, Saturday Night Fever stormed
through local theatres, turning disco and its hero into a national phenom-
enon. All of a sudden, it seemed as though everyone had an opinion about
the film, its music, dancing, and ambience.
206 M. ZUBAK
repertoire, some of which received media coverage. Within the next few
years cinema enthusiasts could see Disco Godfather, Thanks God it’s Friday,
Music Machine, Roller Boogie, American Fever, Can’t Stop the Music, and
Disco Delirio (conveniently translated as Travoltijada), all perpetuating
the image of disco as a form of fun, dancing escapism.
It was clear that by this time, disco had become an essential part of
popular culture; indeed, it seemed as though everyone had something to
say about it. The hero of Momčilo Kapor’s novel Zoe (1978a) was a Donna
Summer fan. Acclaimed cultural journalists, film critics, and a number of
music critics reflected on the new fad, debating disco music, disco culture,
the disco generation and disco ambience, and providing a framework with
which to grasp the phenomenon. A myriad of diverse articles appeared
across various journals, whose tone and approach matched their editorial
policies and target audiences. TV reviews and tabloids pushed sensational
themes, while pop-cultural and music magazines were open to more seri-
ous opinion pieces. A closer look at these texts reveals a nuanced and
increasingly diverse discourse which did not shy away from deconstructing
disco’s components, and which displayed an increasing willingness to
include new insights, turn to social analysis, and touch on issues like its
relation to other genres, major influences, and new features, even sporadi-
cally considering disco’s sexual politics, which had previously been ignored.
From the almost universal initial rejection of disco as an allegedly man-
ufactured, seemingly emotionless dance music, a few occasional favourable
texts praised the quality of more respected envoys of the genre, such as
Chic, Donna Summer, and Grace Jones. With few exceptions, there was a
general sense that good dance music had to be ‘Black music’, with rare
praise going to the genre’s industrial synthetic innovations. Soul and funk
were almost artificially separated from disco, as though DJs didn’t mix
Donna Summer with the Bee Gees. For better or worse, Saturday Night
Fever remained an image of disco that fascinated Yugoslavs. Its hedonism
and machismo were preserved in the mainstream perception, and refuted
by no more than a few critics. In the country’s actual discotheques, people
reacted equally positively to the Philly sound and disco boogie, but in the
mainstream media, disco remained a mixture of Boney M, Saturday Night
Fever, and Studio 54. In the remaining two sections, I will discuss how
disco unfolded on the local music scene and in the discotheques, keeping
in mind its multimedia manifestations and reflections.
208 M. ZUBAK
Adopting Disco
In contrast to the rich discourse that proliferated in Yugoslavia about
Western disco, when it came to its local echo, the media remained mostly
silent. In a rare commentary from the time—an aside in an overview of the
1970s—veteran Džuboks music critic Branko Vukojević briefly described
how disco played out:
The Yugoslav disco sound happened last year. The result was a miscarriage.
Filling popular hits with “a certain number of bass drum beats per minute”,
by stroking the synthesizer and adding that inevitable “piu, piuuu”, our
disco masters proved that they do not understand what disco is. I wonder if
anyone has ever danced to the products of our “disco production”?
(Vukojević 1980)
In the disco summer of 1978, the greatest music star in the country was
Zdravko Č olić, who owed part of his fame to the disco beats that increas-
ingly coloured his pop tunes. Č olić cemented his commitment to the
genre by recording the Euro disco single ‘Light Me’ (1978) in English,
intended for the German market, under the alter ego Dravco—easier to
pronounce abroad, but ridiculous-sounding at home. His international
breakthrough never materialised, but Č olić continued to sporadically
insert disco-ish tunes into his repertoire. This move was paralleled by sev-
eral other acclaimed estrada stars who tried to blend the new fad into their
work—indeed, it was in estrada that the disco flavour was particularly
strong, although this was rarely acknowledged. Some, like Duško Lokin,
went to Germany to learn from the disco masters first hand; folk-pop
singer Neda Ukraden seasoned her folkish vocals with an electro-synth
background, and major diva Tereza Kesovija created a disco medley out of
her Mediterranean chansons. Meanwhile, Eurovision contestants Pepel in
Kri sang about ‘Superman’ in full ABBA Euro disco mould. Around the
turn of the decade, it seemed as if everyone was recording disco tracks,
from Ivo Robić, who had been Yugoslavia’s response to Frank Sinatra, to
a range of newcomers and celebrities, such as TV host Suzana Mančić,
who tried to launch a music career by turning disco.
‘Disco fulfilled Warhol’s promise of 15 minutes of fame’, wrote Džuboks
writer Petar Luković, astutely detecting the genre’s aspirational essence
(Luković 1980). Simultaneously, he satirised such disco excursions scat-
tered on the B-sides of 7” singles or non-disco albums: ‘tired disco rhythm,
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 209
stupid lyrics, position 2076 on the all-time worst singles list’ (Džuboks
1979), ‘rustic disco tune, psychopathic masturbation’ (Džuboks 1980a),
‘plebeian disco song, boring, monotonous’ (Džuboks 1980b). In his leg-
endarily cruel reviews, Luković shattered the dreams of local Baccarra and
Donna Summer copycats who disappeared from the scene as quickly as
they appeared. With one exception: the Bosnian version of Boney M,
Mirzino jato (Mirza’s Flock), became an instant success with their
‘Apsolutno tvoj’ (Absolutely Yours). The song was ‘completely meaning-
less in its emptiness, but at least one could dance to it’, as Vukojević
remarked at the time (1980). The group’s leader, Mirza Alijagić, was a
singer at the Sarajevo opera, and his powerful bass voice proved capable of
reproducing Frank Farian’s vocals; backed by two female vocalists, he pro-
moted the song on several TV shows, pushing its sales to record highs.
The mixture was made bizarre, in a fashion typical of the Yugoslav take on
disco, by the fact that heavy metal guitarist Sead Lipovača produced the
song, creating the group’s recognisable sound. Lipovača was one of sev-
eral musicians and composers, including Aleksandar Sanja Ilić and Nenad
Vilović, who filled pop tunes with disco arrangements. For the most part,
their haphazard efforts at modernising estrada failed to convince audi-
ences and were typically blamed for Yu disco’s failure to compete with its
US counterpart (Vukojević 1980).
Still, this was also a moment when disco was spilling over into more
sophisticated musical realms as professional musicians with academic or
jazz backgrounds embraced the genre. Orchestral disco productions by
acclaimed film composers, such Mihajlo Mića Marković, Alfi Kabiljo, and
Zoran Simjanović, infiltrated production scores, soundtracks, and TV
commercials, from Yugo car adverts to aerobics mixtapes, stimulating con-
sumerist desires (Mimica 1983). Keyboardist Igor Savin with the backing
of the Stanko Selak Orchestra recorded an exceptional brass-packed disco
funk instrumental LP with occasional ethnic textures, Yu Disco Express
(1979), and Skopje Albanian Arian Kerliu released a lavishly produced
bilingual English/Croatian disco-boogie album (1981) with the help of
experienced New York musicians. Zagreb’s funk-rock group Clan recorded
a rare concept LP about discos and motorcycles, and Boban Petrović’s
band Zdravo played funk grooves with the help of three backing vocalists
from Zaire, all daughters of the country’s ambassador to Yugoslavia. Later,
Petrović went on to make the most consistent disco record of the era, the
aforementioned Žur (1981), along with the sole Yugoslav 12” disco sin-
gle, ‘Meteorology’. That most of these efforts rarely made it onto the
210 M. ZUBAK
actual dance floor was partly due to the high expectations of local fans,
who remained suspicious throughout. Disco, unlike rock, had to be for-
eign: ‘To Yugoslav fans of funk [or disco] they seemed unconvincing, and
musicians didn’t give them much reason to reconsider, while rock fans
despised everything related to funk/disco’ (Vukojević 1980).
It is safe to say that disco spread more credibly through fashion and
dancing than music: it was as if its outlandish dress-code was tailor-made
for estrada performers, who readily appeared in flamboyant outfits on ever
more glitzy festival podiums and in TV studios. Among them was Č olić,
who in the summer of 1978 invited the dance troupe Lokice to join him
on his nationwide tour to help him increase his disco credentials. Jovan
Ristić’s documentary Pjevam danju pjevam noću (1979) documented the
hysteria that Lokice, led by freestyle legend Lokica Stefanović, caused each
time they stepped onto the stage. Their erotic moves and glamorous out-
fits soon turned them into stars in their own right, who regularly displayed
their acrobatics on television, which proved to be the medium most sus-
ceptible to disco. Lokice also recorded a disco LP, Disco Lady (1979)—it
prompted a typical response from Luković, but their legacy has remained
intact, as they went on to become a true symbol of the Yu disco era.
Thanks to them, exciting choreography became a requisite part of all fes-
tival and TV performances, and a string of visually attractive dance troupes,
such as Elektre and DC-10, were modelled after them. But unlike Lokice,
these were led by male managers who, much like Belmondo with Cice-
Mace, tried to cash in on the ongoing disco craze. Dance troupes such as
these posed for magazines like Start—‘schizophrenic’ publications them-
selves which published nude centrefolds alongside feminist analysis.
Indicating that disco’s visual code became the most important part of
disco, they offered them media presence as long as they would provide
attractive images (Start 1981).
Disco certainly led to the increase of female pop performers. For exam-
̵
ple, Sladana Milošević and Alma Ekmečić, both of whom were later associ-
ated with other music styles, echoed the ecstatic whispers of disco divas,
using their sex appeal to enhance their stage presence. Like many divas of
the time, the sexual revolution they enacted walked the thin line between
empowerment and objectification, and their push for female emancipation
boiled down to ‘sexy’ visuals. As a whole, Tony Manero’s brand of male
chauvinism prevailed. It was reincarnated in Goran Marković’s film
Nacionalna klasa (1979), for which Zoran Simjanović composed the
funkiest soundtrack of the era. The title song, ‘Floyd’—named after the
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 211
Dancing to Disco
A network of discotheques emerged in Yugoslavia a whole decade before
Saturday Night Fever, driven by semi-private initiatives or supported by
socialist youth unions. From the late 1960s onwards, clubs mushroomed
in diverse settings, from tourist resort hotels to cafes and abandoned base-
ments. Many were run by the first DJs, who merged different roles as
entrepreneurs, musical gatekeepers, and DIY engineers. They soon gained
professional status, turning into archetypical figures of the socialist music
business—the nightlife industry was still a grey area, and DJs had the
knowledge to take advantage of the system’s many loopholes (Zubak
2016). As the 1970s progressed, however, the Studio 54 paradigm—
glamorous, exclusive, debauched—shifted the focus. Impressed by his
1978 visit to the New York club, Serbian writer Momčilo Kapor wrote a
dramatic essay about the illusory space that kind of discotheque provided:
The idea of exclusive nightclubs was certainly not alien to some disco
managers. For example, Mirko Sobota ran his venue on the outskirts of
Zagreb, accessible by car, carefully planning disco events to build up his
club’s reputation: he selected the music and guests, and redesigned the
interior for every new season. Long gone were the days when DIY techni-
cians made amplifiers and lights from scratch. Now expensive sound
212 M. ZUBAK
Clothes here are not some consciously designed message or invitation for
interaction, but just [something from] a standard shop catalogue from
Trieste. Local disco-man(iacs) don’t wear clothes, clothes wear them (…)
The prevailing spirit of the petty-bourgeois youth suffocates even those
occasional sparks of pleasure which come through (…) Zagreb disco clubs
exist because of the parking lots outside, which are actually the parking lots
of their parents’ socio-economic success. (Fiksi Travolta 1980)
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 213
But reality, once again, was more complex. While journalists, informed
by their subcultural theories, tended to see youth groups as exclusive tribes
populating distinct clubs and caring only about their own music styles, late
socialist realities obliged them to share. For one, the infrastructure was not
big enough: Slovenian punk promoter Igor Vidmar remembers how he
visited the main Ljubljana disco with the singer of a notorious punk band
simply because it was the only available option. Subcultural diversification
was definitely on the rise, but discotheques as a rule catered to mixed
crowds and hosted eclectic DJ sets, even though the era witnessed the rise
of DJs specialised in dance genres like Belgrade’s Dragan Kozlica or
Zagreb’s Slavin Balen.
And beyond these subcultural rifts, dance floors were dominated by
unlikely candidates. Balen recalls how the Roma ruled the dance contests,
known as ‘Travoltiadas’, which he and so many others organised across the
country’s discotheques. One of them, the 18-year-old Hamed Đogani, has
a story worthy of a Hollywood script: he travelled to Zagreb from his
working-class Belgrade suburb to compete at the state disco-dancing
championships where he surprisingly won. After perfecting his moves over
the next few months, he went to London to represent Yugoslavia at the
World Disco Dancing Championship in 1980 (Stojsavljević 1981). The
poet Đorde̵ Matić wrote an entry on Đogani in the Lexicon of YU Mythology
(2004). It contains a conspicuous lack of biographical details, which once
again attests to the typical amnesia around disco, but in it, Matić brilliantly
singles out the love affair between the genre and the lower classes.
Remembering his classmates’ passion for dancing, he identifies a link
between disco and the urban poor, which continued long after disco, as it
was replaced by Italo disco and electrofunk. In his text, worth quoting at
length, disco—in contrast to its media portrayal—appears as an unlikely
social equaliser. His piece allows us to notice how disco facilitated social
mobility and gave visibility—and even moments of superiority—to mar-
ginalised social groups:
Our fellow citizens, from the edge, the proletariat, especially its “ethnic”
edge of Roma and Albanians, could not identify with rock ‘n’ roll, with the
issues it raised, with its style. It hardly even touched them; it was too “white”
and middle class. They needed their own sound, and when they got it, they
got it with a vengeance (…) With the spread of disco clubs, they gained their
own values, their own heroes. And, for the first time, these heroes were
exactly those who had always been at the edge and at the edge only. In the
214 M. ZUBAK
disco clubs of the 1980s, like never before, everyone mixed, dancing next to
each other. But the real heroes, the best “dancers”, were, as a rule, guys
from the margins: social—and especially ethnic. And thanks to the elec-
tronic dance sound, the centre and the periphery shared for the first time the
same music, and the same fashion as well, the same culture. Kitschy, maybe,
but they certainly felt it as “their own”. (Matić 2004, 117–118)
Conclusion
In the shadow of punk and new wave, another fascinating yet ignored
genre of music existed in socialist Yugoslavia which unlike its famed coun-
terparts remained outside the popular canon, apparently considered
unworthy of scholarly reflection. This chapter has argued its case, recog-
nising the potential of this oft-derided music to elaborate upon society,
even when its quality sometimes left something to be desired. ‘Punk is a
symptom’, as Slavoj Žižek commented once long ago as the editor of the
Slovenian theory journal Problemi, famously linking the rise of local punk
subculture to the malfunctioning Yugoslav self-management, apparently
in deep crisis, and not living up to its promises (Žižek 1981). This chapter
has claimed the same status for punk’s alleged antithesis: disco too was a
symptom of late socialism and its inherent contradictions, and indeed was,
and is, a form of music that allows a privileged view into this decadent
historical epoch. This chapter has revisited several inherent dilemmas at
its heart.
Silenced for too long, the label Yu disco was revived relatively recently
by a community of local crate diggers, as they tried to characterise specific
sounds they had come across in their search for forgotten dance-floor
gems. By uncovering a vast body of previously unknown disco tracks, they
expanded our knowledge of Yugoslav music, forcing us to adjust the exist-
ing musical narratives as well as the wider perceptions of the period. As I
have shown, they stumbled upon something bigger than the music itself.
A search through the archives reveals that these sounds did not come
stripped of context. Yugoslav disco was simultaneously a pop music niche,
an art form, a music scene, a cultural practice, and a lifestyle, and each of
these aspects is illustrative of the late socialist pop culture as a whole. The
diggers’ playlists and compilations confirm, on a musical level, some
nuanced recent insights about the nature of late socialism.
Incidentally, just as the crate diggers were embarking on their informal
research, Alexei Yurchak published his seminal study Everything Was
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 215
Forever, Until It Was No More: The Last Soviet Generation (Yurchak 2006),
which changed the way we think about late socialism. His account, rooted
in post-Stalinist society, doesn’t provide an actual portrayal of everyday
Yugoslav life, but Yurchak certainly develops a language to account for the
complex realities of the era, by reclaiming agency for socialist subjects.2
For most people, even those living in the more rigid communist regimes,
life evolved beyond contrasts between ‘us and them’, and away from the
outdated binaries of conformity and dissent which have been automati-
cally used for so long in explanations of the socialist era. People used offi-
cial discourse to pursue their alternative goals, which were not necessarily
restricted to those in line with the state ideology. In this way, all Yugoslav
pop culture transgressed boundaries between official and unofficial realms,
as key actors utilised existing institutional channels and infrastructure to
promote their alternative, Westernised agenda that provided challenges on
various levels.
Due to its nuanced features, Yugoslav disco seems a particularly rele-
vant part of this vision. Its rise was an example of the explosion of market
socialism within the Yugoslav hybrid system, where capitalist motives
mixed with the socialist mission. It prospered at a time when the consumer
gap between the East and West had narrowed, with the earlier pursuit of
enlightened socialist consumption slowly losing pace and giving way to a
less ambitious wish to simply mimic the capitalist path. If the model was
showing some cracks before, then disco deepened them, representing a
sort of pinnacle where many of the processes that had begun earlier
reached a point of no return. What had been exceptional before suddenly
became mainstream; what had been previously implicit turned explicit
with disco. Indeed, disco stripped down the residual ideological façade to
its bare and true essence, and showed how far the country had gone in
allowing decadence to resurface.
Disco profited hugely from the cross-border cultural exchange which
had started much earlier. With a leading Yugoslav rock guitarist sharing a
stage in 1969 with none other than Jimi Hendrix, it is perhaps unsurpris-
ing that the early disco hit ‘Fly Robin Fly’ was penned by Yugoslav
Hungarian Sylvester Levay, who had moved to Munich to find a larger
stage. The Rolling Stones had played in the country back in 1974, which
makes concerts by eclectic soul-funk bands like Osibisa and Earth, Wind
& Fire seem natural. In a context where Hollywood dominated the film
repertoire, it is also no wonder that local cinemas welcomed disco ‘roller
boogie’ extravaganzas. Nudity being a fixture at newsstands, journalists
216 M. ZUBAK
were compelled to dwell on the androgyny of disco divas like Grace Jones
and Amanda Lear (Vrdoljak 1980). Since proto-entrepreneurs had opened
discotheques in abandoned submarines a decade earlier, it is not so strange
that by the end of the 1970s, the country’s more advanced clubs were
modelled on downtown New York discotheques.
When considered individually, not much separated the disco era from
the early 1960s, apart from the sheer speed and momentum with which
Western stimuli came and were processed on the ground. Compared to
the arrival of rock ‘n’ roll two decades earlier, this journey proved shorter
and less tentative, with only a few years passing between the enthusiastic
reception of Van McCoy’s hustle and Mirzino jato’s disco hammer.
Welcomed by the media, Yugoslavia’s entertainment industry ensured that
disco quickly left traces across the cultural scene. But, in contrast to punk,
its translation proved problematic. Staging glamour was easier on televi-
sion than in real life, and reproducing sophisticated sounds was more chal-
lenging than the raw energy of punk. While the latter appeared authentic,
local disco was, by and large, seen as fake. For this reason, major disco
players looked to the West, attempting at one point to kick-start their
disco careers abroad. Discotheque managers leaned on Western experi-
ences and cultural goods to recreate the lived experiences, just as DJs
bought fresh records in Trieste and Munich—not only to gain a competi-
tive edge over their peers, but to provide the most authentic background
to their ‘imaginary elsewhere’ (Yurchak 2006).
Nevertheless, the way disco played out perfectly matches Yurchak’s
paradigms, almost as an ideal case in point. Musically, its grooves fed from
a variety of sources and emerged at both ends of the spectrum, from
underground basements to festival podiums. The same is true of disco’s
other manifestations, from its associated visuals to dance-floor effects.
Socialist discotheques emerged both within state youth clubs and as
enclaves of private entrepreneurship. Next to the new bourgeoisie who
displayed their improved lifestyles, clubs gave unprecedented visibility to
the disenfranchised social groups who dominated local dance floors.
Overall, disco’s eclectic background, contrasting aesthetic preferences,
ambivalent cultural status, targeted audiences, and the fluid identities it
forged, eludes simplified, black-and-white dichotomies of mainstream and
counter-culture. Its funk sympathisers and estrada imitators, male chau-
vinism and gender fluidity, affluent club crowds and proletarian dance
heroes, support of mainstream media and hostility of progressive critics, all
defy such polarised notions. Instead, they all existed in the broad space in
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 217
Notes
1. Elsewhere, I have dealt in more detail with other aspects of Yugoslav disco,
such as disc jockeys, disco’s cinematography, and overall codes (Zubak
2016, 2018a, 2020). All of this builds on my ongoing research on Yugoslav
and Eastern European socialist disco culture, first exhibited as a gallery exhi-
bition in Zagreb’s Galerija SC and Belgrade’s Galerija Doma omladine in
2015 and 2016.
2. Due to its exceptional theoretical framework that draws on theories of per-
formativity, Yurchak’s study remains dominant in scholarship on late social-
ism, but it was not the only one. Since the late 2000s and especially the early
2010s a number of volumes have increasingly refuted a Cold War paradigm
of fully oppressed communist life, affirming a place for alternative everyday
realities, filled with consumption, emotions, and escapes (Crowley and Reid
2010; Fürst and McLellan 2016; Giustino et al. 2013).
218 M. ZUBAK
Bibliography
Aćimović, Draško. 1978. Da li biste dozvolili svojoj kćerki da se zabavlja s
Travoltom. Duga 129, February 3.
———. 1981. Makedonska svadba decenije. RTV revija, August.
Beard, Danijela Š., and Ljerka V. Rasumussen, eds. 2020. Made in Yugoslavia:
Studies in Popular Music. New York: Routledge.
Crowley, David, and Susan E. Reid, eds. 2010. Pleasures in Socialism: Leisure and
Luxury in the Eastern Bloc. Northwestern University Press: Evanston.
Džuboks. 1979. Singlovi. Džuboks 76, November 23: 35.
———. 1980a. Singlovi. Džuboks 79, January 4: 35.
———. 1980b. Singlovi. Džuboks 80, January 18: 35.
Echols, Alice. 2011. Hot Stuff: Disco and the Remaking of American Culture.
New York: Norton and Company.
Frith, Simon. 1986. Zvoc ̌ni uc ̌inki: Mladina, brezdelje in politika rock’n’rolla.
Ljubljana: Univerzitetna konferenca ZSMS, Republiška konferenca ZSMS.
Fürst, Juliane, and Josie McLellan, eds. 2016. Dropping out of Socialism. The
Creation of Alternative Spheres in the Soviet Bloc. Lanham: Lexington Books.
Giustino, Cathleen M., Catherine J. Plum, and Alexander Vari, eds. 2013. Socialist
Escapes: Breaking Away from Ideology and Everyday Routine in Eastern Europe,
1945–1989. New York; Oxford: Berghahn Books.
Glavan, Darko. 1983. Na koncertu lekcije iz sociologije. In Drugom stranom:
Almanah novog talasa u SFRJ, ed. David Albahari, 15–17. Beograd: IIC
SSO Srbije.
Hebdige, Dick. 1980. Potkultura: Znac ̌enje stila. Beograd: Rad.
Jelača, Dijana, Maša Kolanović, and Danijela Lugarić, eds. 2017. The Cultural Life
of Capitalism in Yugoslavia: (Post)Socialism and Its Other. New York: Palgrave
Macmillan.
Kapor, Momčilo. 1978a. Zoe. Zagreb: Znanje.
———. 1978b. Sodoma i Gomora u Studiju 54. Džuboks 49, August 4–7.
Katalenec, Juraj. 2013. Yugoslav Self-Management: Capitalism Under the Red
Banner. Insurgent Notes: Journal of Communist Theory and Practice. http://
insurgentnotes.com/2013/10/yugoslav-s elf-m anagement-c apitalism-
underthe-red-banner/. Accessed September 2, 2019.
Konjović, Sloba. 1978. Nema posla kao što je zabavljački. Džuboks 48, Juli: 4–5.
Lawrence, Tim. 2003. Love Saves the Day: A History of American Dance Music
Culture, 1970–1979. Durham, NC: Duke University Press.
———. 2006. In Defense of Disco (Again). New Formations 58: 128–146.
Luković, Petar. 1980. Sumrak opsenarskog ritma. Džuboks 88, May 9: 22–23.
Matić, Đorde.̵ 2004. Đogani. In Leksikon YU mitologije, ed. Iris Adrić, Vladimir
̵ 117–118. Zagreb & Beograd: Postsriptum, Rende.
Arsenijević, and Matić Đorde,
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 219
Mazierska, Ewa, ed. 2017. Popular Music in Eastern Europe: Searching for a New
Paradigm. London: Palgrave.
Mezei, Stevan. 1976. Samoupravni socijalizam: Prilog prouc ̌avanju teorije i prakse.
Beograd: Savremena administracija.
Pajkić, Nebojša. 1978. Groznica subotom uveče. Džuboks 51, October: 67.
Perasović, Benjamin. 2001. Urbana plemena: Sociologija subkultura u Hrvatskoj.
Zagreb: Sveučilišna naklada.
Popović, Petar. 1978. Ni crno ni belo. Zdravo 61, September 4: 23.
Prica, Ines. 1991. Omladinska potkultura u Beogradu: simbolic ̌ka praksa. Beograd:
Etnografski institut SANU.
Ramet, Sabrina P., ed. 1994. Rocking the State: Rock Music and Politics in Eastern
Europe and Russia. Boulder, CO: Westview Press.
Ryback, Timothy W. 1990. Rock Around the Bloc: A History of Rock Music in
Eastern Europe and the Soviet Union. New York: Oxford University Press.
Škarica, Siniša. 2005. Kad je rock bio mlad. Pric ̌a s istoc ̌ne strane (1956–1970).
Zagreb: VBZ.
Start. 1981. Zvjezdarije: Hopa cupa po estradi. Start 317, March 3.
Stojanović, Saša. 1979. Disco otuđenje življenja. Džuboks 74, October 10: 6–7.
Stojsavljević, Dubravko. 1981. Ludnica s okusom valcera. Studio 874, January 3–9.
Tirnanić, Bogdan. 1978. Duša na ledu. Zdravo 61, September 4: 23.
Tomc, Gregor. 1989. Druga Slovenija: zgodovina mladinskih gibanj na Slovenskem
v 20. stoletju. Ljubljana: UKZSMS.
Travolta, Fiksi. 1980. Disco. Paranoja subotnje noći. Polet, January 30: 19.
Vályi, Gábor. 2013. Digging in the Crates. Practices of Identity and Belonging in a
Translocal Record Collecting Scene. PhD Thesis, Goldsmiths.
Vrdoljak, Dražen. 1980. Disko kraljica Lear.” Start 300, July 23. 40–42.
Vučetić, Radina. 2010. “Džuboks (Jukebox)”: The First Rock’n’roll Magazine in
Socialist Yugoslavia. In Remembering Utopia: The Culture of Everyday Life in
Socialist Yugoslavia, ed. Breda Luthar and Maruša Pušnik, 145–164.
Washington: New Academia Publishing.
———. 2018. Coca-cola Socialism: Americanization of Yugoslav Culture in the
Sixties. Budapest; New York: CEU Press.
Vukojević, Branko.1980. Decenija ukopčavanja. Džuboks 81, February 1: 44–45.
Vuletic, Dean. 2007. The Socialist Star. Yugoslavia, Cold War Politics and the
Eurovision Song Contest. In A Song for Europe: Popular Music and Politics in
the Eurovision Song Contest, eds. Ivan Raykoff and Robert Deam Tobin, 83–97.
Aldershot, Hampshire: Ashgate.
———. 2011. The making of a Yugoslav Popular Music Industry. Popular Music
History 6, 269–85.
Yurchak, Alexei. 2006. Everything Was Forever, until It Was No More: The Last
Soviet Generation. Princeton: Princeton University Press.
Žižek, Slavoj. 1981. Untitled. In Problemi 205/206: 1.
220 M. ZUBAK
Zubak, Marko. 2016. The Birth of Socialist Disc Jockey: Between Music Guru,
DIY Ethos and Market Socialism. In Popular Music in Eastern Europe: Breaking
the Cold War Paradigm, ed. Ewa Mazierska, 195–214. London: Palgrave
Macmillan.
———. 2018a. Socialist Night Fever: Yugoslav Disco on Film and Television. In
Popular Music and the Moving Image in Eastern Europe, ed. Ewa Mazierska and
Zsolt Gyori, 139–154. London: Palgrave Macmillan.
———. 2018b. Yugoslav Youth Press: Student Movements, Youth Subcultures and
Alternative Communist Media. Zagreb: Srednja Europa.
———. 2020. ‘Absolutely Yours’: Yugoslav Disco Under Late Socialism. In Made
in Yugoslavia: Studies in Popular Music, ed. Danijela Špirić-Beard and Ljerka
Rasmussen, 89–98. Taylor & Francis.
Discography
Arian. Arian. PGP RTB, 1981, LP.
Cice-Mace. “Disko-baba” / “Što se to dogada.” ̵ Jugoton, 1980, 7” inch.
Clan. Motor hoću mama. PGP RTB LP, 1978, LP.
Č olić, Zdravko. Pusti, pusti modu. In Zbog tebe. Jugoton, 1980, 7” inch.
Dravco. “Light Me” / “I’m Not a Robot Man.” Atlantic, 1978, LP.
Isaac Hayes Movement. Disco Connetction. PGP RTB, 1976, LP.
KIM Band. Ne, zaista žurim. PGP RTB, 1981, LP.
———. Za kim zvona zvone. PGP RTB, 1982, LP.
Kovačićek, Zdenka. “Frka” in Frka. Jugoton, 1984. LP.
Lokice. “Dodirni me” / “Disco Lady.” PGP, 1980, 7” Single.
Mančić, Suzana. Mamin sin. PGP RTB, 1979. 7”.
Mimica, Vesna. Yu Aerobic br.1. Jugoton, 1983, cassette.
Mirzino jato. Šećer i med, PGP RTB, 1979, LP.
nipplepeople. “Frka” in Singles. Not on label, 2015, Digital Release.
Pepel in kri. Disko zvezda. In Ljubljana ’80: Dnevi slovenske zabavne glasbe, ZKP
RTVL, 1980, LP.
Petrović, Boban. Žur. ZKP RTVL, 1981a, LP.
———. Meteorology. ZKP RTVL, 1981b, 12” Single.
Savin, Igor i orkestar Stanka Selaka. Yu Disco Express. Jugoton, 1979, LP.
Space. Magic Fly. Jugoton, 1978, LP.
Summer, Donna. Bad Girls. ZKP RTVL, 1980, 7” Single.
Tereza. Disco ’79. Jugoton, 1978, 7” Single.
Ukraden, Neda. “Pisma ljubavi” / “Ljubav me čudno dira.” 1978, 7” Single.
Van McCoy, The Disco Kid. PGP RTB, 1976, LP.
Various. Philly Sound: The Fantastic Sound Of Philadelphia. Suzy, 1975, LP.
———. Disko Hitovi 5, 1979a, LP.
———. Originalna muzika iz filma Nacionalna klasa. PGP RTB, 1979b, LP.
YUGOSLAV DISCO: THE FORGOTTEN SOUND OF LATE SOCIALISM 221
Filmography
Badham, John (Dir.). Saturday Night Fever, Paramount Pictures, 1977.
Crnobrnja, Stanko (Dir.). Beograd noc ́u / RTV Beograd, 1981.
Godard, Jean-Luc (Dir.). Children of Marx and Coca-Cola. In Masculin
Féminin, 1966.
Groznica ovogodišnje večeri (This Year’s Night Fever). RTV Sarajevo, 1978.
Hladnik, Boštjan (Dir.). Ubij me nežno, Vesna Film, 1979.
Kane, Robert (Dir.). Thanks God it’s Friday, Casablanca Filmworks, 1978.
Lester, Mark L. Roller Boogie, Compas International Pictures, 1979.
Marković, Goran (Dir.). Nacionalna klasa, Centar Film, 1979.
Righini, Oscar (Dir.). Disco Delirio, Consul International Films, 1979.
Ristić, Jovan (Dir.). Pjevam danju, pjevam noc ́u, Zvezda Film, 1979.
Sharp, Ian. Music Machine, Target International, 1979.
Svjetla pozornice (Stage Lights). RTV Zagreb, 1977.
Vagoner, Robert (Dir.). Disco Godfather, General International Pictures, 1979.
Vukobratović, Mihajlo (Dir.). Ružic ̌asti žur, RTV Beograd, 1982.
Walker, Nancy (Dir.). Can’t Stop the Music, Emi Films, 1980.
The Lebanese Music Experiment: Disco and
Nightlife During the Civil War
In the mid-1970s, the international wave of disco hit Lebanon full force
and was quickly adopted into mainstream culture, and its reverberations
were to be felt throughout Beirut’s music scene for decades afterwards.
Disco music arrived in the country almost simultaneously with Lebanon’s
civil war, sparked when 21 Palestinians were murdered by militia from the
Christian Phalange party, who opened fire on a bus travelling to Tall Al
Za’tar refugee camp in April 1975. Soon afterwards, Lebanon was split
into two with a demarcation line separating the predominantly Christian
East and Muslim West districts of Beirut. Lebanon’s civil war lasted for
15 years, and disco remained one of the dominant music forms through-
out—their two histories are inextricably linked, each forming the back-
drop to the other.
Though in West Beirut—the centre of leftist movements which sup-
ported the Palestinian cause—politically engaged musicians were popular,
disco spread across both sides of the demarcation line. Saturday Night
Fever was a major hit in Lebanon’s cinemas in 1978: according to cinema
archivist Abboudi Abou Jaoude (Interview, 2018)1 it ran for around three
months and, like everywhere else in the world, the biggest commercial
disco songs of the period reached huge popularity, with a handful even
translated into Arabic-language versions. ‘One Way Ticket’, ‘Señorita Por
Favor’ and ‘Voulez-Vous’ were regularly played at the city’s busiest disco-
theques Mecano and Beachcomber, located in two neighbouring hotel
resorts, Summerland and Coral Beach. Previously a live music club, the
Polynesian-themed Beachcomber reopened in 1977 as a discotheque, hir-
ing Ghassan Khazoun as its DJ. The exclusive club had a strict door pol-
icy—couples and groups only—and a dress code. The DJ booth was
equipped with Russco turntables and the dance floor was ‘waxed fre-
quently for dancing purposes’ (Interview with Khazoun, 2018).
In 1980, Gloria Gaynor came to Lebanon and performed by the pool
of the Summerland to an audience of a few thousand. Her songs were
regularly played at the hotel’s discotheque, Mecano, which came with all
the modern features—strobe lighting, a smoke machine and a disco ball.
Mohammed Tamo joined Mecano in 1979, DJing there seven nights a
week for almost 20 years. Tamo was asked to play ‘I Will Survive’ so fre-
quently during disco’s peak that he prepared a trick to play on clubbers: he
would carry an old LP inside a Gloria Gaynor sleeve, and break it over his
knee when he reached his request limit (Interview, 2018). Even during
the war Lebanon’s club life continued, with Summerland and Coral Beach
employees taking up permanent residence in the hotels and their disco-
theque customers often booking a room rather than making the risky
journey home. As Khazoun recalls:
In 1983, I was crossing to my home in Achrafieh late one night when I was
nearly abducted by militia—the next day, [Coral Beach owner] Georges
Massoud asked me to get my clothes, gave me a hotel room and I lived there
for the next 14 years. (Interview, 2018)
Disco music was easily adopted in Lebanon as the country already had
a fully developed music industry in place, which evolved simultaneously
with the establishment of a modern school of Lebanese music, distinct
from the dominant Egyptian industry. Broadcast across the Middle East,
Al Sharq Al Adna (The Near East Broadcasting Station2) had a hand in
Lebanon’s mid-twentieth-century music renaissance. Founded in
Palestine, the radio moved its headquarters to Cyprus in 1948 during the
Nakba (meaning ‘catastrophe’), the forced exodus of 750,000 Palestinians
with the creation of Israel (Allan 2021). The radio’s director Sabri Al
Sharif brought together musicians and composers from the region to par-
ticipate in a project to ‘merge the local repertoire from the Bilad Al Sham
region with European music’ (Burkhalter 2013, 154–157). Similarly,
Radio Lebanon—founded in the late 1930s under the French mandate
(Stone 2008, 77) and taken over by the Lebanese Government in 1946—
had a significant role to play with its music department director Halim Al
Rumi giving contracts to artists in the 1950s. Brothers Assi and Mansour
Rahbani launched their prolific musical careers at Radio Lebanon, where
they first worked with singer Fairouz (Asmar 2009, 10); they formed a
lasting partnership with her, and Assi and Fairouz married in 1955. With
no other recording studio in Lebanon, artists recorded at the radio, which
became a central point for the music industry where producers such as
Voix De L’Orient label founder Joseph Chahine went to talent scout
(Interview with Abdallah Chahine, 2018).
In 1957, Assi and Mansour produced their first of many musical plays
starring Fairouz at Baalbeck Festival, an annual festival first held in 1956
at the Roman temples of Baalbeck, which hosted the likes of Ella Fitzgerald
and Miles Davis. Assi and Mansour’s large-scale productions, often por-
traying a utopia of village life and folklore traditions, contributed to the
formation of a refreshed national identity that traced its roots to before
Lebanon’s colonial occupation by various foreign powers (Stone 2008,
49–50). The Rahbani Brothers started an institution that became known
as the ‘Rahbani School’, involving the key figures of Lebanon’s music and
literary scenes including poets, singers, composers and actors/actresses
such as Said Akl, Nasri Chamseddine, Philemon Wehbe, Wadih Al Safi and
Sabah. Functioning as a music factory, the Rahbani School dominated
Lebanon’s music scene and was responsible for launching the careers of
the majority of its singers and musicians for decades, laying the founda-
tions of modern Lebanese music.
226 N. SHOOTER AND E. CHAHOUD
In the 1950s and 1960s, Lebanon became a ‘regional leisure and fun
destination par excellence’ (Buchakjian 2015, 256–281) with a diverse
music and nightlife scene to entertain the swarms of tourists. In the moun-
tains surrounding Beirut, hotel resorts like Piscine Aley and Grand Sofar
became centres of entertainment in the summer, holding concerts with
the region’s biggest stars. Until the civil war, Beirut’s nightlife was mostly
clustered around the city’s central districts Sahat Al Burj and Phoenicia
Street where a mixture of cabarets, hotel nightclubs and restaurants hosted
a melting pot of Oriental ensembles, belly dancers, European dancers and
live bands and singers. Caves du Roy was one of the city’s most renowned
nightlife spots, where notable figures like Frank Sinatra and Jacques Brel
rubbed shoulders with Lebanon’s high society (Buchakjian 2015, 264).
Joe Diverio, an Italian singer who performed at the nightclub daily from
the mid-1960s until 1975, remembers: ‘I met all the politicians in Caves
du Roy—presidents, prime ministers, deputies. Everybody passed through
Caves Du Roy—if they wanted to count for something, they had to come’
(Interview, 2018). In Le Paon Rouge, the Phoenicia Hotel nightclub,
Greek-Italian Alexandrian-born belly dancer Nadia Gamal had an Oriental
dance show, Fayza Ahmed and Hiyam Younes sang with orchestras at
Sahat Al Burj’s 1940s cabaret La Parisiana, and bands such as the Kozaks
and the Magic Fingers played at nightclubs Stereo, Revolution and Epi-
Club. International musicians took up residence in Beirut too, finding
well-paid work in the extravagant shows of the Middle East’s first casino,
Casino du Liban. Many of them were also hired for studio recordings,
forming orchestras alongside Lebanese musicians on the albums of Fairouz
and Elias Rahbani.
When disco emerged in Lebanon, the country’s recording industry was
already well shaped. Many labels were established throughout the 1960s,
1970s and 1980s, reflecting the country’s position as a regional hub of
music production. Most had international partnerships with labels such as
EMI and Pathé and international labels like Philips had Lebanese off-
shoots. Established in the 1950s and partnering with EMI, Voix De
L’Orient held an early monopoly, releasing the Rahbani Brothers’ exten-
sive catalogue. Robert Khayat’s 1960s-founded Voice of Lebanon and
Duniaphon released classical Arabic and Lebanese pop. SLD joined the
industry in the mid-1960s, obtaining local distribution rights to make
pressings of hundreds of hit records from Elvis to Jimmy McGriff. In
1969, EMI set up a Lebanese branch and record pressing plant in Beirut,
but, proving a commercial failure, it closed only three years later.3 EMI
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 227
then moved its Lebanese operations to Greece and absorbed the Arab
World’s most prominent labels under its roof, with the company manufac-
turing and distributing 90% of the region’s productions. Besides Radio
Lebanon, three main recording studios existed during disco’s rise—
Baalbeck, Polysound and Al Ittihad. At the helm of the cinema industry as
the Arab world’s biggest production studio, Baalbeck was no doubt the
best equipped. Since the 1950s, hundreds of iconic albums were recorded
there by studio manager Farid Abu Kheir. Many progressive works were
given birth to at the 1974-founded Polysound, the studios of Nabil
Mumtaz, an electrical engineer turned sound engineer. Pioneering fusion
band Ferkat Al Ard’s album Oghneya (‘Song’, 1979) and guitarist
Mohammed Hegazi’s belly dance albums were recorded at dubbing stu-
dio Al Ittihad.
majority of the civil war, Elias’ jingles for Rayovak batteries, Tatra dairy
and Picon cheese formed a kind of bizarre wartime soundtrack that became
‘part of the collective memory’ of the Lebanese (Burkhalter 2013,
115–123). Elias famously recycled his 1980s Barilla Macaroni jingle into
the Euro disco song ‘Wa’a Douni Wnatarouni’ (‘They Promised Me and
They Made Me Wait’) for Sabah, which appeared on her 1982 album
Wadi Shamsine(1982).
Elias also released a handful of interesting albums under his own name
prior to ‘Liza’. Released on Voix De L’Orient, his 1972 Mosaic of the
Orient and second volume in 1974 (1972, 1974) are among his most
original compositions, featuring Oriental psychedelic pop instrumentals
with heavy drum breaks and funky basslines that have been sampled by
artists like The Black Eyed Peas. It’s not surprising that Elias was one of
the first in Lebanon to contribute to the international wave of disco in
1978 with ‘Liza’: overall, his previous discography is modern in its
approach and connected to international music currents, and he was
among the first in Lebanon to start recording with synthesisers. As Elias’
son Jad Rahbani explains, ‘it was the disco era, Elias saw that disco was
popular and wanted to do something. He always wanted to try whatever
was new’ (Interview, 2018).
A fuzzy Cerrone-style cosmic disco instrumental, with a slight Oriental
flavour, ‘Liza’ has all the hallmarks of a great mainstream disco record: a
slow-build intro of electric bass and guitar loops, sweeping string lines,
erotic-style female chorus, a heavy disco bassline and a punchy four-on-
the-floor beat. On the B-side of the maxi single is the 1960s psych-garage
song ‘From the Moon’, a slight adaptation of the song Elias previously
wrote for the Armenian-Lebanese rock band The News, along with the
romance ballad ‘Summer Love’. With a live orchestra of around 15 musi-
cians, the album and single were recorded at Polysound, with Mumtaz no
doubt putting his own stamp on the sound. Jad Rahbani explains how the
two had a close artistic and personal relationship:
They were very close friends. They spent a lot of time discovering sound
together. Elias liked to know a lot about sound, technique and recording.
He used to spend night after night with Mumtaz doing trials, recording
frequencies, perfecting the sound of the drums. (Interview, 2018)
Though ‘Liza’ sounds like it was recorded with a bigger orchestra, Mumtaz
was known to employ several cost-cutting techniques—including
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 229
recording musicians playing the string lines twice to bulk out the string
section and leaving empty tracks spare when he recorded on his 8-track
tape recorder to add in more later. Sound engineer Ziad Sidawi, who
worked alongside Mumtaz in the late 1980s, remembers his studio setup:
I didn’t like the sound of the bass drum and was insisting to push it. Finally,
he said “believe me, that’s enough bass drum, there are levels here”. I wasn’t
into [recording] technique at the time, but I told him that it doesn’t sound
like it [should]—it wasn’t disco enough. He wasn’t into disco, he was into
classical music and big bands. (…) It’s the bass drum that triggers every-
thing. You could’ve had the whole thing at a higher level. (Interview, 2018)
With the careful shaping of ‘Abu Ali’ to fit the demands of the interna-
tional market and the attention to detail in its production, there were
clearly hopes the record would propel Ziad’s name beyond the Arabic-
language market. It also carried on its back the dreams of producer
Mardirian, who made a considerable leap of faith on the record in terms of
his financial investment. Unfortunately though, it wasn’t to be—the
record failed commercially because the international market refused it. In
the late Mardirian’s archives, at the record shop Chico Records run by his
son Diran Mardirian, is a complete collection of the documentation from
Zida’s short existence between 1978 and 1980. Including sales receipts of
the record’s distribution, invoices for its production tab and Maksoumeh’s
correspondence promoting the record internationally, the documents give
a rare insight into the making of the record and shed light on why it failed
to crossover. Receipts from EMI Greece show that ‘Abu Ali’ was well cir-
culated, with copies going out to the Levant, the Gulf, North Africa,
Europe, North America and Australia.
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 233
Three main factors appear to have limited the commercial potential and
international reach of ‘Abu Ali’: piracy, its monumental production cost,
and the difficulty of categorising and marketing the record. The record
was also by an internationally obscure artist from a country in the midst of
civil war, with an Arabic-language title and, just to pigeon-hole it further,
exoticised sleeve artwork set in the desert, re-affirming a false but com-
mon belief about Lebanon. In the late 1970s, the record industry was still
struggling to adjust to the rise in popularity of the cassette and its role in
piracy. It was common practice for discotheques to purchase just one copy
of each release and make multiple pirated cassettes. Diran Mardirian
explains: ‘The local market was rampant with piracy—there were pushcart
discotheques which would pass right in front of the store playing pirated
copies of “Abu Ali”’ (Interview, 2018).
The large-scale production behind ‘Abu Ali’ and ‘Mais El Rim’, includ-
ing studio and instrument rental and musician fees, was extremely costly
and the 12-inch single went significantly over budget. An invoice dated
January 16, 1979 addressed to Khatchik Mardirian from Orchestra
Supervisor Nicolaos Tsilimbaris shows that rental of the 35-musician
Greek orchestra alone for two days of recording in January 1979 totalled
271,900 drs, the equivalent of 7552 USD at the time—a hefty bill for a
small label in its infancy (Zida archives). Diran Mardirian recalls: ‘My dad
had to call my mum to get her savings from Germany, which at the time
was 25,000 USD—we’re talking 1979 dollars. That’s just what they
needed to settle their account at EMI Greece, I don’t know what it cost
before that’ (Interview, 2018).
Despite Makzoumeh’s initial excitement about the record’s interna-
tional potential, an underground Lebanese disco/jazz-funk record proved
a hard sell within the dominant American disco market. At 13 minutes, the
song was too long for radio play—the main promotional tool of the 1970s.
The pioneering crossover of ‘Abu Ali’, straddling the genres of jazz-funk
and Oriental disco, also made the record difficult to place in a commercial
market that preferred easily categorisable genres. Discovering that the
record didn’t neatly fit into either market, Makzoumeh proposed classify-
ing it alongside Herb Alpert’s hit record Rise, (1979) and suggested it
might appeal to the ‘black market’. The Zida archives contain a number of
enthusiastic letters from Makzoumeh—pitching the record to global dis-
tributors and to the likes of Lebanese-American singer-songwriter Paul
Jabara—but the only person to bite was the US distributor of ‘Liza’,
234 N. SHOOTER AND E. CHAHOUD
Stanley Rashid, and even he believed the record needed adapting to make
an impact:
His was the only answer that came back positively, but with some condi-
tions. [Rashid] said that it had to be more disco and you had to remove the
jazzy influences, or if you wanted to do it jazz, you had to remix it another
way. That’s why it didn’t work commercially outside—in the production
houses it’s either this or that. (Interview with Ziad, 2018)
Still, the record gathered some success in the US. After sending out the
record to New York’s major discos and disco radio stations, a letter from
Rashid dated October 1979 reads: ‘Last night I heard “Abu Ali” on the
radio for the first time and it was a thrill for me to hear an Arabic record
being aired in New York’ (Zida archives).
In 1979, the idea to create a shorter re-mixed edit of ‘Abu Ali’, with a
more pronounced beat to better position it in the US disco market, gath-
ered momentum. An adaptation of ‘Abu Ali’ was eventually settled on,
with Makzoumeh also proposing a title change. The mastertapes of ‘Abu
Ali’ were sent across from Athens as planned and work on the third version
of the song commenced at Polysound by September 1979, as demon-
strated by invoices billing Mardirian for ‘Remixing Abu Ali’ (Zida
archives), but it never saw the light of day. According to Ziad, the project
was halted because ‘nobody wanted to produce it’ (Interview, 2018).
Not long afterwards, Ziad and Mardirian’s music partnership ended.
The cassette of Ziad’s 1980 play Film Ameriki Tawil (‘A Long American
Movie’, 1980b) was the final Zida release, after little more than two bold
years of existence. Bankrupt after the ‘Abu Ali’ episode, Mardirian exited
music, preferring to invest in more dependable operations which would
always have a market. As Diran Mardirian recalls:
Though the label was short-lived, the legacy of Zida remains—its nine
releases between 1978 and 1980 remain among Lebanon’s most avant-
garde works. Today ‘Abu Ali’ is one of the most sought-after records in
the Lebanese discography, has received a second life among a new
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 235
Lebanese films and she frequently filled the columns of Lebanese newspa-
pers. Though her discography was modest, the handful of pop-dabkeh
songs she released include melodies from some of the biggest Lebanese
composers of the time.
Rafic Hobeika and Jacqueline’s 1980 releases represented a sizeable
departure from each of their musical backgrounds, and were a sign that
disco had become a truly mainstream music phenomenon. Their commer-
cial disco records, which simply repackaged international hits for the
Arabic market, were clearly targeted at mass market appeal. By the mid- to
late 1970s, Jacqueline’s career had begun to wane, and the new wave of
disco music brought the potential of fresh success. According to the late
Hobeika’s daughter Joumana Hobeika, the disco project was an attempt
to revive Jacqueline’s 1960s and early 1970s fame with something current
that was related to the international market (Interview, 2018). Likely due
to budget restrictions, Hobeika’s disco rearrangements are recorded with
a relatively modest production, with no brass section, and take a lighter,
bubblegum-pop approach. The Arabic lyrics of the songs were written by
Hobeika, loosely translated to keep the rhyme of the melody.
Visually speaking, the cover artwork of Jacqueline’s maxi single and
album, along with her 1979 compilation, features a collection of photo-
graphs of the singer on the beach in pin-up style poses in various stages of
undress: half-submerged in the water, wearing only an open-buttoned see-
through shirt, lying on the beach, a straw hat covering her chest, and
swimming topless. Though a series of 1970s and 1980s Lebanese album
covers use female nudity as their selling point, these two releases are prob-
ably the only to feature a Lebanese artist. Nicknamed ‘Jacqueline Monroe’,
the singer was one of the earliest pin-ups in the Arab World, a regular
cover girl for popular magazines such as Al Shabaka and Al Layali. But in
an interview at her Beirut apartment, Jacqueline told us that Hobeika
persuaded her to pose topless for the record artwork—she agreed on the
premise that the photos would only be used for the records’ American
release: ‘That’s why I accepted to do them, but he tricked me—nobody
told me they’d be distributed here’ (Interview, 2018).
In the early 1980s, a mini wave of Lebanese artists started to release
disco songs as the genre became the face of commerciality in pop music.
Issam Raggi, a known pop singer who had hits throughout the 1970s,
included the disco song ‘Lakini’ (‘Meet Me’) on his 1981 album Al
Mahabba (‘Hello’, 1981). Composed by Elias Rahbani and typical of his
Euro disco style, the synth-driven song is set to a fast-paced disco beat
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 237
It was the time of disco and so I did “Salade Du Chef”. At the time it was a
kind of joke. I was coming from the classical side, all of my studies were on
piano and we were always composing small concertos and symphonies, and
all of a sudden, I moved to something very different. It was a big surprise
238 N. SHOOTER AND E. CHAHOUD
that it turned out to be a hilarious success. People liked it—I guess because
it was original and very modern. (Interview with Marwan Rahbani, 2018)
Musicians and artists were among the estimated 990,000 people (Tabar
2010, 5) who fled Lebanon during the civil war, and many more who’d
left the country earlier for education or work stayed in their host countries
with the ongoing conflict. As a result, part of the Lebanese discography of
the 1970s and 1980s was produced outside the country. It is worth noting
the output of Lebanese drummer Raja Zahr, who produced two experi-
mental Middle Eastern disco albums in 1980 from the US, where he’d
settled after leaving Lebanon at 17 (Interview with Zahr, 2019). Though
they were recorded at California Recording Studios, they were funnelled
through the Lebanese record industry—pressed at EMI Greece and
released on Voix De L’Orient. Since Zahr was a drummer, the two albums
take an experimental approach to rhythm, and are full of percussive breaks
and a fusion of traditional Arabic rhythm patterns and Western drum-
ming. The album Disco Balady (‘Homemade Disco’, 1980a) is a kind of
drum-led Oriental disco fusion with Arabic-language lyrics. The disco
songs on the record include the high-energy opener ‘Baby’, a mixture of
disco-pop with dabkeh and belly dance, the slow-mover ‘Give Me Disco’
and ‘Maia’, a catchy Arabic disco pop song. Zahr’s other 1980 release,
Lebanon (1980b), includes disco, belly dance and nostalgic folk-pop bal-
lads featuring innovative drumming patterns and synthesisers used along-
side a live band. The instrumental ‘Drum Sequence’ is perhaps the most
experimental disco song by a Lebanese artist, driven by layers of drum-
ming and a looping bassline.
folklore melody which circulated in the Arab world via composers such as
Mohamed Abdel Wahab and Ali Ismail in the 1950s and 1960s, while at
the same time becoming an exotica jazz-pop standard by artists like Dave
Brubeck, Ralph Marterie and Bob Azzam, and also a garage rock version
by The Black Albinos. Twenty years later in 1980s Beirut, AlMunzer
reclaimed the melody, giving the instrumental an entirely new face, trans-
forming it into a synth-led disco belly dance version for the club:
It had a Turkish flavour, but I played it in the Arabic flavour. I played it with
a new rhythm, a very new speed and I made it more disco, more danceable.
I also added improvisation within the solos, which was new, and drumming.
(Interview, 2018)
With the small wave of Lebanese records from the late 1970s and early
1980s that rearranged traditional and folkloric songs from the region in
line with the modern disco sound, it seems probable that producers in
Beirut were trying to replicate the commercial success of disco hits with a
Middle Eastern touch such as Boney M’s ‘Rasputin’ and La Bionda’s
‘Sandstorm’. Producers Der Sahakian and Chahine initiated AlMunzer’s
updates of the traditional Armenian and Middle Eastern songs that
appeared on his disco belly dance albums. They were likely aiming to pro-
duce commercial music projects that targeted the international appeal of
the Middle Eastern disco sound, which is perhaps why every record comes
branded with the ‘disco belly dance’ label. Certainly these international
disco-pop hits with a Middle Eastern flavour were on the radar of Der
Sahakian, as AlMunzer’s instrumental synth-laden version of ‘Rasputin’
appeared on the B-side of ‘Shish Kebab’ and on Disco Belly Dance Volume
2 (1979a). On the same album, Al-Munzer also rearranged the traditional
song ‘Far Away’, popularised a few years earlier by Egyptian-born Greek
singer Demis Roussos. The end result of AlMunzer’s ‘disco belly dance’
productions, though, was much more progressive than the commercial
project the producers likely originally imagined: AlMunzer’s flawless musi-
cianship and taste for experimentation, matched with the forward-thinking
approach to sound recording of Polysound owner Mumtaz, turned out to
be a magical combination.
This adoption of foreign influences in Lebanese music in the late 1970s
and 1980s is certainly not one directional, but rather part of a continual
cyclical music exchange between East and West. Years earlier, American
musicians of Armenian, Greek and Middle Eastern descent popularised
242 N. SHOOTER AND E. CHAHOUD
the ‘Eastern sound’ in the New York nightlife scene, playing rock and roll
and jazz adaptations of traditional eastern Mediterranean region songs. In
the 1950s, many of those musicians released records such as oudist Charles
Ganimian’s ‘Come With Me to the Casbah’ and the Armenian Jazz
Sextet’s ‘Harem Dance’ (1957). Following a similar pattern to the exotica
genre, a number of American pop and jazz bands added an Oriental touch
to their sound in the late 1950s. Martin Denny and Ralph Marterie, for
instance, both had jazz-pop adaptations of Middle Eastern folklore songs
within their repertoire and in 1959 the Markko Polo Adventurers released
LP Orienta (1959), which aimed to combine the ‘charm of the Orient’
with the ‘wit of the Occident’ (Shepherd et al. 2003, 222). Within this
wave of ‘Oriental exotica’, Eastern music was often only superficially
explored within Western music composition: Orientalist signifiers and tra-
ditional instruments were used to give a ‘Middle Eastern flavour’ to an
otherwise European style. Albums were usually accompanied with heavily
exoticised artwork—the belly dancer and the hookah pipe—as well as cli-
ché sleeve notes conjuring up stereotypical images of distant foreign lands.
Finally, surf music was also heavily influenced by Middle Eastern scales
and rhythm. Dick Dale, the late American electric guitarist, of Lebanese
ancestry, who pioneered surf with his fast-paced alternate picking style and
reverb along with his reworks of traditional Middle Eastern songs such as
‘Miserlou’ (1962),7 spoke of the Middle Eastern influence on his music in
a 1998 interview with AramcoWorld: ‘My music comes from the rhythm
of Arab songs. I applied the beat of the darbukkah to my guitar. This is
where a lot of great surf motifs originated’ (Azar 1998, 20–23).
In the 1980s, Lebanon’s civil war entered a new dark period. Israel invaded
south Lebanon on 6 June 1982, keen to put into effect Ariel Sharon’s
vision for a new regional order—with a ‘Christian Lebanon under Bashir
Jumayil, an Israeli West Bank and a Palestinian Jordan’ (Traboulsi 2012,
221). Bashir Jumayil was soon elected president, but was assassinated only
one week after his inauguration. A few days later, Christian Lebanese mili-
tia moved into the Sabra and Chatilla camps and massacred 1000
Palestinians and 100 Lebanese with the aid of Israeli troops. Lebanon
spent the majority of the 1980s under Syrian and Israeli occupation; in
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 243
Polysound was in West Beirut and sometimes we couldn’t cross the border
to go there. Dad had a lot of work to do and we couldn’t wait for the war
to stop so he decided to bring a mixer console, multi-track recording
[machine] and all of the effects home. The studio was set up in our living
room. (Interview, 2018)
244 N. SHOOTER AND E. CHAHOUD
The use of the synth became widespread in Lebanese music in the 1980s,
replacing the lush orchestras and polished production that had defined the
sound of Lebanon’s early disco releases. Though artists were utilising new
technology and reflecting international trends, the instrument also suited
wartime conditions, allowing records to be made on minimal budgets.
Disco music stayed in the consciousness of Lebanese artists for a number
of years after its international decline, with its influence still heard on pro-
ductions throughout the 1980s. The genre shaped the commercial music
landscape, morphing into a kind of keyboard- and synth-driven disco-
influenced pop. Elias was one of the first in Lebanon to use the synth in
his recordings in the 1970s and worked almost exclusively on it in the
1980s. Able to write and record for artists solo and at low cost in his home
studio, he became a one-man production house, dominating Lebanon’s
commercial music industry.
In the early 1980s, Elias and his friend Charbel Karam set up the record
labels Cobra and Rahbania, releasing over 30 albums in their few years of
existence. The labels became the vehicles for Elias’ multiple productions
for emerging Lebanese singers and carried his distinctive sound stamp of
the period—Arabic pop with disco influences and simplistic, catchy melo-
dies on synthesisers. Part of this wartime wave of synth-driven Arab pop
by Elias is the 1982 Rahbania-release ‘Kezzabi’ (‘She’s a Liar’) (1982), the
album of Lebanese singer Al Amir Al Zaghir under the alias Le Petit
Prince. Written and recorded by Elias, the album’s title track is a memo-
rable melodic synth-driven Euro-disco-style composition with a kitschy
chorus. Released the same year, Adonis Akl’s album Mech Ader (‘I
Cannot’, 1982) also carries Elias’ characteristic style with catchy keyboard-
driven disco-pop melodies and synthetic bass and strings. Disco influences
can be heard in Cobra-release Jina L I’ndik! (‘We Came to Visit You!’,
n.d.), the synth-based pop album of Lebanese singer Edgar Semaan,
arranged by Abdo Mounzer. Clearly inspired by the disco imagery of the
period, the album’s cover pictures the singer standing on an abstract illu-
minated dance floor in disco-style attire.
One of the most interesting disco synth-pop albums on Rahbania is by
Elias’ son Gassan Rahbani, the fourth Rahbani family member to contrib-
ute to Lebanon’s disco catalogue. Released when Gassan was only 17, the
self-titled album (1981) is a mixture of slow-moving cosmic disco, synth-
pop and reggae with English-language lyrics. Gassan played all instru-
ments on the album, including drums, an electric piano and a collection of
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 245
synths and keyboards, with electric guitar played by Abdel Did on one
track. Gassan, who now predominantly focuses on metal, reflects:
The record was like a test, a demo. There were some ballads, some love
songs, a kind of disco, kind of underground music. I was lost. We sent it to
Paris and they pressed it at Sono Disc. When we brought it back here, it was
as if I’d won an Oscar. (Interview, 2018)
Notes
1. This chapter is informed in large part by 19 extensive interviews conducted
between September 2018 and October 2019 with a range of musicians,
producers, DJs, record label executives, cinema archivists and other relevant
players on the Lebanese disco scene, who shared their experiences and recol-
lections and to whom the research presented here is heavily indebted: Ihsan
AlMunzer, Abboudi Abou Jaoude, Abdallah Chahine, John Deacon, Joe
Diverio, Issam Hajali, Rafic Hobeika’s daughter Joumana Hobeika,
Jacqueline, Ghassan Khazoun, Diran Mardirian, Rustom Nayel, Gassan
Rahbani, Jad Rahbani, Marwan Rahbani, Ziad Rahbani, Abboud Saadi,
Ziad Sidawi, Mohammad Tamo and Raja Zahr. To aid readability, these are
referenced throughout the text as ‘Interview, date’; if it is unclear who is
speaking, we have added the person’s name in brackets.
2. Henceforth all translations are the authors’ unless otherwise stated.
3. John Deacon, EMI Lebanon’s 1970s managing director, believed the Beirut
record pressing plant failed because of the ‘choice to manufacture only the
dying seven-inch’ when cassette piracy was rife. This is noteworthy given the
effects of piracy explored later in this chapter.
4. Though the record’s label says it was released in 1978, it actually wasn’t
recorded until January 1979—an invoice in Mardirian’s archives con-
firms this.
5. Maalouf’s vocals were recorded at a studio in Montreal, where the singer
had emigrated to, while the music was recorded by El Dick at Baalbeck
Studios.
6. During this period, AlMunzer put his distinctive sound stamp on numerous
pioneering records such as Mohammad Jamal’s ‘Doroup El Hawa’ and
Mohamad ‘Mike’ Hijazi’s ‘Ohdonni Ya Habibi’, as well as for pop artists like
Azar Habib, Sammy Clark and Nouhad Tarabie.
7. A traditional instrumental, popular in the early to mid-twentieth century
among immigrant communities in the US. It resurged in popularity when
Dick Dale’s surf adaptation was featured in Quentin Tarantino’s 1994 film
Pulp Fiction.
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 247
Bibliography
Allan, Diana, ed. 2021. Voices of the Nakba: A Living History of Palestine. UK:
Pluto Press.
Asmar, Sami. 2009. Mansour Rahbani, Legacy of a Family and a Generation. Al
Jadid 61: 10.
Asmar, Sami. 2013. Challenging the Status Quo in War-Torn Lebanon Ziad
Rahbani, the Avant-Garde Heir to Musical Tradition. In The Arab Avant-
Garde: Music, Politics, Modernity (Music Culture), ed. Thomas Burkhalter, Kay
Dickinson, and Benjamin J. Harbert, 144–163. Middletown: Wesleyan
University Press. Kindle Edition.
Azar, George Baramki. 1998. The Sultan of Surf. AramcoWorld 49 (2): 20–23.
Borgmann, Monika, and Slim, Lokman. 2013. About Baalbeck Studios and Other
Lebanese Sites of Memory. Umam Documentation and Research, September.
Buchakjian, Gregory. 2015. Beirut By Night: A Century of Nightlife Photography.
Middle East Journal of Culture and Communication 8: 256–281.
Burkhalter, Thomas. 2013. Local Music Scenes and Globalization. New York:
Routledge.
Elzeer, Nada. 2010. Language-based Humour and the Untranslatable: The Case
of Ziad Rahbani’s Theatre. In Translation, Humour and Literature: Translation
and Humour, ed. Delia Chiaro, 196–208. London: Continuum Books.
Friedman, Thomas L. 1989. From Beirut to Jerusalem. New York: Farrar,
Straus & Giroux.
Friedman, Thomas L. 1983. Lebanese Patch Up the Scars of War. New York Times,
February 13. https://www.nytimes.com/1983/02/13/world/lebanese-
patch-up-the-scars-of-war.html
Nearing, Edwina. 1995. Out of the Ashes – Oriental Dance Renaissance in
Lebanon. The Best of Habibi. 14/3. http://thebestofhabibi.com/vol-14-no-3-
summer-1995/out-of-the-ashes/
Shepherd, John, et al., eds. 2003. Continuum Encyclopedia of Popular Music of the
World Part 1 Performance and Production, Volume II. London: Bloomsbury.
Shooter, Natalie. 2019. Arab Idol: The Rebel Singer Who Blazed a Trail. Middle
East Eye, July 26. https://www.middleeasteye.net/discover/
taroub-songs-lebanon-singer
Stone, Christopher. 2008. Popular Culture and Nationalism in Lebanon: The
Fairouz and Rahbani Nation. London: Routledge.
Tabar, Paul. 2010. Lebanon: A Country of Emigration and Immigration. The
American University in Cairo. http://schools.aucegypt.edu/GAPP/cmrs/
reports/Documents/Tabar080711.pdf. Accessed 3 January 2019.
Traboulsi, Fawwaz. 2012. A History of Modern Lebanon. London: Pluto Press.
ZIDA Archives of Khatchik Mardirian.
248 N. SHOOTER AND E. CHAHOUD
Discography
Al-Munzer, Ihsan. Disco Belly Dance [Volume 2], Voice of Stars, 1979a, LP.
Al-Munzer, Ihsan. Belly Dance Disco, Voix De L’Orient, 1979b, LP.
Al-Munzer, Ihsan. Shish Kebab: Disco Belly Dance, Voice of Stars. 1980, LP.
Al-Munzer, Ihsan. Belly Dance with Ihsan Al-Munzer, Voice of Stars, 1981, LP.
Akl, Adonis. Adonis Akl Chante Elias Rahbani: Mech Ader. Rahbania. 1982, LP.
Alpert, Herb. Rise. A&M Records, 1979, LP.
Armenian Jazz Sextet, “Harem Dance”, Kapp Records, 1957, 7”.
Chammaa, Robert. Btetzakariny, Byblos, 1983, EP.
Clark, Sammy. Sammy Clark Sings Elias Rahbani, Voice of Beirut, 1982, LP.
Dick Dale and the Del-Tones. “Miserlou”, Deltone Records, 1962, 7”.
El Dick, Nicolas; Abdel Aal, Aboud and Abou Seoud, Hassan. Aziza Belly Dance,
Voice of Stars, 1975, LP.
El Dick, Nicolas. Disco Belly Dance. Voice of Stars. 1978, LP.
El Haber, Khaled. Hin Yasmot Al Moghani. Zida, 1979. LP.
Rahbani, Elias [And His Orchestra]. Liza… Liza. EMI Voix De L’Orient,
1978a, 12".
Rahbani, Elias [And His Orchestra]. With Love… EMI Voix De L’Orient,
1978b, LP.
Fairouz, Maarifti Feek, Relax-in. 1987, LP.
Fairouz. Mais El Rim. Voice of Beirut, 1975, LP.
Fairouz. Wahdon. Zida, 1979, LP.
Ferkat Al Ard, Oghneya. Zida. 1979, LP.
Ganimian & His Oriental Music. “Hedy Lou” in Come with Me to the Casbah,
Atco Records, 1959, LP.
Hanna, Toni. Hidaya Hiday. Voix De L’Orient, 1974, 7".
Hobeica, Rafic; Jacqueline. Disco Hits in Arabic. EMI Voix De L’Orient,
1980a, 12.
Hobeica, Rafic; Jacqueline (with Sunshine Orchestra). Disco Hits in Arabic. EMI
Voix De L’Orient, 1980b, LP.
Jamal, Mohammad. Doroup El Hawa, EMI Araby [EMI Greece?], 1981, LP.
Karl. S, Lory. Voice of Beirut, 1984, LP.
Lane, Teddy. Remote Control. EMI Greece / Voice of Beirut, 1983, EP.
Le Petit Prince. Kezzabi. [Chante Elias Rahbani], Rahbania, 1982, LP.
Maalouf, Robert. Mahdoume. EMI Voix De L’Orient, 1986, LP.
Markko Polo Adventurers. Orienta, RCA Victor, 1959, LP.
Nell, Joe. “Disco Sound”. Cobra [Year], 12” Maxi-Single.
Raggi, Issam. “Al Mahabba” / “Lakini”, Al Mahabba. Voix De L’Orient, 1981.
Sabah. Wadi Shamsine. Rahbania, 1982, LP.
Rahbani, Elias. Mosaic of the Orient, Volume 1 & 2. EMI Voix De L’Orient,
1972, LP.
THE LEBANESE MUSIC EXPERIMENT DISCO AND NIGHTLIFE… 249
U. C. Ikonne (*)
Quincy, MA, USA
F. Pitrolo
Department of English, Theatre and Creative Writing, Birkbeck, University of
London, London, UK
M. Zubak
Department of Contemporary History, Croatian Institute of History,
Zagreb, Croatia
MZ: Let’s move to the music: how did the disco phe-
nomenon take hold, and how did it change the
country’s musical landscape?
UI: When it comes to Nigeria, one of the most
important things about the disco phenomenon is
how it shifted the focus of the music industry
from live performance to people dancing to
records. Nigeria was already a pretty large market
for recorded music, but at the time it became
even more important. Previously, the music
industry in Nigeria had been controlled primarily
by three multinational record labels, EMI, Decca,
and Philips; there were some others, but those
were the main ones. During the 1970s you saw a
lot more independent labels and independent
majors, or independent labels that were striving
to be majors, being founded. And a lot of these
tried to construct much more technologically
advanced recording studios to produce records
that had that world-class fidelity and that big
sound that was associated with disco.
FP: Was there a pressing plant at this point in Nigeria?
DISCO AND DISCONTENT IN NIGERIA: A CONVERSATION 257
Discography
Alhaji (Chief) Sikiru Ayinde Barrister and His Fuji Londoners. 1980. Fuji Disco.
Siky Oluyole Records, LP.
Alhaji (Chief) Wasiu Ayinde Barrister & His Talazo Fuji Commanders. 1985. Tale
Disco ’85. Omo Aje, LP.
B.B. & Q. Band. 1981. On The Beat. Capitol/EMI, 12” single.
Baltimora. 1984. Tarzan Boy. EMI, 12” single.
Blo. 1975. Step Three. Afrodisia, LP.
Change. 1980. Lover’s Holiday. Warner Bros. Records, 12” single.
———. 1980. The Glow of Love. Warner Bros. Records, 12” single.
Dibango, Manu. 1973. Soul Makossa. Atlantic. 7” single.
Ekundayo, Ron ‘Ronnie’. 1981. The Way I Feel. Phonodisk, LP.
Kano. 1980. I’m Ready. Baby Records, 12” single.
Klein & MBO. 1982. Body Talk. Zanza, 7” single.
280 U. C. IKONNE ET AL.
Margina & The Hot Dogs. [Year Unknown]. Make My Dreams Come True. Roy
B. Records. 7”single.
Sly & the Family Stone. 1969. Thank You (Falettinme Be Mice Elf Agin). Epic.
7” single.
Sugarhill Gang, The. 1979. Rapper’s Delight. Sugar Hill Records. 12” single.
Various Artists. 2011. Brand New Wayo: Funk, Fast Times & Nigerian Boogie
Badness 1979–1983 (2010). Comb & Razor Sound, 2xLP.
———. 2016. Wake Up You!: The Rise and Fall of Nigerian Rock 1972–1977.
Now-Again Records, 2xLP.
Outer Space, Futurism, and the Quest
for Disco Utopia
Ken McLeod
This chapter explores the influence of outer space and futuristic themes in
disco. In particular, it looks at the nexus of space exploration, science fic-
tion films, and the quest for an often illusory utopian world that informed
and influenced the experience and practice of disco, primarily in North
America and Europe, in the 1970s and early 1980s. I offer a brief history
of the use of space themes and sounds in popular music in general, discuss
the iconography, physical spaces, and sound systems developed in tandem
with space disco, and look at how the phenomenon of space disco
K. McLeod (*)
Faculty of Music, University of Toronto, Toronto, ON, Canada
e-mail: [email protected]
There seemed to be so much turmoil, and the only answer to that is loving
each other(…) In the beginning, all the songs were about spreading love,
getting together, making the world a better place. (Siano in Haider 2018)
OUTER SPACE, FUTURISM, AND THE QUEST FOR DISCO UTOPIA 283
Rolling Stone journalist Vince Aletti was another who was immediately
struck by the social mixing at early disco clubs, describing them as ‘com-
pletely mixed, racially and sexually, where there wasn’t any sense of some-
one being more important than someone else’ (Aletti in Garcia 2014, 2).
Some, such as Luis-Manuel Garcia, saw early disco as being an overt sym-
bolic represention of a performance of a different world:
Indeed, aside from its concern with constructing a utopian planetary love,
disco can be viewed from its inception as being inherently linked to outer
space. To a large degree, disco was a logical extension of the Space Age, its
accompanying sci-fi sensibility, and the evolution of futuristic-sounding
music-making technology.
The Space Age ostensibly began with the launch of the Sputnik satellite
in 1957, which effectively initiated the USSR-USA Space Race and inten-
sified the popular imagination’s focus on futurism and worlds beyond our
own. Theremin-driven scores for sci-fi movies like The Day the Earth Stood
Still (1951), as well as the first all-electronic score for Forbidden Planet
(1956), had already established the soundscape of outer space in the pub-
lic imagination. Electronically produced hovering tones, propulsive
pitches, abstracted melodies, and repetitive radar blips marked the scores
and soundtracks of these movies. They relied on technology that quickly
evolved over the next two decades, highlighted by the development of the
Moog synthesizer that epitomized Space Age sounds and which would be
heard across multiple genres.
The actual exploration of outer space conjured up the potential for new
worlds and an associated romantic yearning for freedom and equality that,
as many authors have discussed, was a hallmark of disco. During disco’s
heyday in the 1970s, space exploration was at the forefront of people’s
minds: following the first successful moon landing in 1969, throughout
the 1970s the US and USSR continued to be actively involved in a series
of high-profile space missions that captured the public’s imagination.
Though Russia and the US were still engaged in the politics of the Cold
War, many projects began to forward the notion of a more co-operative
approach to space exploration. Of particular note was the first
284 K. MCLEOD
Outer space and futurism were often evoked in the interior design experi-
ence of disco clubs, which were calculated to be de-familiarizing spaces
that would take participants on an exotic, otherworldly trip that trans-
ported them outside of the often mundane confines of their everyday exis-
tence. The very latest in spectacular lighting effects, including
multi-coloured shimmering strobe lights and illuminated flashing dance
floors, were the order of the day. Almost all clubs featured the now iconic
disco mirror ball hanging from the ceiling like some spectacular futuristic
planet that beamed, to all appearances, infinite flecks of light across the
otherwise completely dark universe of the dance floor space. In the con-
text of the everyday world and its often repressive social and racial policies,
it is tempting to read these points of light as figurative symbols of the
liberatory, enlightened space of the disco itself. The lights, alongside the
dynamically loud, bass-heavy, and throbbing music, contributed to a sen-
sory overload—often heightened by the ingestion of alcohol or other
drugs—that imparted an experience of otherworldly escapist fantasy.
OUTER SPACE, FUTURISM, AND THE QUEST FOR DISCO UTOPIA 287
The iconography of space and science fiction was perhaps most famously
brought together in 2001 Odyssey, the disco club featured in the film
Saturday Night Fever. In a different form of space-themed fashion, the
infamous Studio 54 was well known for having its DJs presiding from
cockpits filled with an array of sound gear that appeared to hover over the
dancers and were supplemented, in the words of critic Peter Conrad, by ‘a
neon sign representing the man in the moon, with a suspended spoon that
rocked to and fro, delivering twinkly snorts of cocaine to his nose’ (Conrad
2015). The futuristic and technological excesses of Studio 54, alongside
its drug culture, underlined an obsession with both aspirational wealth
and bodily transcendence.
In addition to disco’s distinctive iconography, immersive and high-end
cutting-edge sound was central to the experience of disco from its incep-
tion. David Mancuso, for example, had Alex Rosner build a groundbreak-
ing setup for his Loft parties that featured Klipschorn speakers, a Bozak
CMA-10-2DL, the first commercially available DJ mixer, and four tweet-
ers above the crowd, each facing one of the cardinal points (Trandafir
2016). This was a feature that was often imitated by many disco clubs for
its immersive quality. Later, in renowned clubs like Paradise Garage,
Studio 54, and Zanzibar, Rosner’s protégé Richard Long would create the
prototypical disco sound that featured a huge round bass with low fre-
quencies that were felt more than heard. To achieve this, Long developed
revolutionary equalizer (EQ) techniques (involving EQing the room
rather that the sound system) and handmade his bass cabinets with a scoop
at the bottom, ‘the “J-horn,” that reflect[ed] low tones so that they [were]
felt with the flesh rather than heard with the eardrum’ (Beta 2016). The
use of advanced sound technology and lighting systems, in combination
with hypnotically repetitive beats, creates what I have explored elsewhere
in relation to techno as a kind of ‘embodied technological spirituality—a
literal transference of spirit from the machine to the body’ which ‘defeats
what Adorno and others saw as the alienating effect of mechanization on
the modern consciousness’ (McLeod 2003, 345). Much like the technol-
ogies surrounding the actual space programme, light and sound technolo-
gies acted as material forms of techno-scientific hope.
288 K. MCLEOD
is, once again and as the title of the song implies, predicated on the notion
of hope versus reality.
Space Disco
Running parallel to Afrofuturist disco, and often merging and interplaying
with funk and other synthesizer-dominated styles of dance music, the pri-
marily European genre known as space disco emerged in the mid- to late
1970s. Figuring less prominently in mainstream culture and making little
impact on North American markets, space disco loosely spanned the years
1976 to 1986 and, as such, ran roughly parallel to the Star Wars franchise:
Star Wars (1977), The Empire Strikes Back (1980), and Return of the Jedi
(1983). Other blockbuster space films from this period include Close
Encounters of the Third Kind (1977), Star Trek: The Movie (1979), and
Flash Gordon (1980). The same period also saw groundbreaking video
games promoting space sounds in the public imagination, with games
such as Space Invaders released in 1978, Galaxian and Asteroids in 1979,
and Vanguard, Defender, and Galaga in 1981. Even as it began to achieve
massive commercial success and mainstream popularity, disco was rooted
in marginalized and alien identities. As Daryl Easlea has noted in Everybody
Dance: Chic and the Politics of Disco, ‘aliens were swamping popular cul-
ture’, be they actual extraterrestrials on the theatre screen or metaphorical
ones in disco music where otherness prevailed: gay men (Village People,
Patrick Cowley, Sylvester), black people ‘subliminally appropriating white
symbols of power’ (Chic in their business suits), and powerful women
(Donna Summer, Grace Jones, Amanda Lear) (Easlea 2004, 114).
Outer space and the future represented quasi-inversions of the hard and
often discriminatory realities of life on Earth for many of disco’s marginal-
ized practitioners. Space travel and the concomitant establishment of new
worlds of freedom and egalitarianism were clearly out of reach for all prac-
tical purposes. Nonetheless, space still served as a powerful though often
ironic or tongue-in-cheek analogy for the socio-political hopes of many: it
represented the dream of an alternative world where all alternative life-
styles and identities would be celebrated instead of marginalized, even
while being fully cognizant of the fact that this was likely only ever going
to be a fantasy. Even though actual space travel and exploration were
increasingly becoming a reality during the heyday of disco, it is clear that
popular science fiction, movies, and literature formed a greater influence
on the incorporation of space themes and futuristic sounds in disco. As
292 K. MCLEOD
such, outer space presented a fictional future within disco culture, and the
songs often reflected this dislocation from reality in their satirical content.
Titles such as Sarah Brightman’s orgasmic ‘Love in a UFO’ (released in
1979 and featuring lyrics such as ‘it was a cosmic dream, his love went
through me like a laser beam’) or Laurie Marshall’s ‘The Disco Spaceship’
(1977: ‘See the disco spaceship in the sky… disco dancing through the
stars, no one questions who you are’) testify to the knowingly kitschy
nature of many releases. Of course, the superficial lyrics and plastic synthe-
sized production of such songs led many to simply write them off as some
of the worst manifestations of disco’s empty excess, though they often
masked a deeper idealistic hope.
Perhaps the main commercial driver of the movement was synth-master
Giorgio Moroder, whose major hit for Donna Summer, ‘I Feel Love’
(1977), highlighted the futuristic sounds of the pulsating Moog so com-
pellingly that it inspired widespread incorporation of the synthesizer into
dance music. As Lawrence aptly notes, ‘Gloria Gaynor might have been
the first queen of disco, but Summer, blending with Moroder’s technol-
ogy, had become its first cyborg princess’ (Lawrence 2003, 254). To some
extent we can see in Summer and Moroder’s ‘I Feel Love’ a version of
Afrofuturism that, perhaps unexpectedly, links it back to African American
musical tradition while simultaneously evincing a colder, more mechanical
form of techno-disco. ‘I Feel Love’ represented a unique paradigm shift in
popular music, ushering the era of pulsating synth-dominated dance
music. It was a shift that was intentionally rooted in futurism itself:
Summer was making a historical pop concept album with Moroder and
Pete Bellotte, 1977’s I Remember Yesterday, that transported listeners
from 1940s jazz through 1960s girl groups and 1970s funk to the imag-
ined future, represented on the record by ‘I Feel Love’. Thus, in some-
thing of a case of life imitating art, the song representing the future became
the future. Of course, much as with Boney M’s ‘Nightflight to Venus’, the
future entailed a utopian world dominated by literally and metaphorically
feeling love: the song evokes a form of transcendent love that is humanly
expressed and felt through the emphasis on synthesizers and studio tech-
nology. In much the same manner as humanity places hope for its future
in science and space exploration, ‘I Feel Love’ manifests a utopian hope
for humanity that is both sonically realized and imagined as being achieved
through technology.
Roughly contemporaneously to his work with Summer on ‘I Feel
Love’, Moroder explored the concepts of space and utopia in his own
OUTER SPACE, FUTURISM, AND THE QUEST FOR DISCO UTOPIA 293
album From Here to Eternity (1977). The album’s title track features musi-
cal elements that became nearly ubiquitous in electronic dance music:
driving four-on-the-floor bass kick drums, vocoders, and squelchy pulsat-
ing synthesizer arpeggiation. The back and forth between Moroder’s
breathy vocals and the ghostly, all-female backing choir has a sensual qual-
ity while also sounding completely innocuous. The relatively banal lyrics
such as ‘From here to eternity/That’s where she takes me’ certainly con-
tribute to the strangely distant, otherworldly atmosphere of the music.
Other featured songs on the album include ‘Faster than the Speed of
Love’ and the pulsating synth instrumental ‘Utopia—Me Giorgio’, which
uses synthesized voices and Moroder’s signature repetitive arpeggiated
basslines to again underscore the notion of a technology-inspired utopia
(as represented by Moroder himself in the title). Indeed, notes on the back
of the album proudly proclaim Moroder’s utopian technological accom-
plishment, stating that ‘only electronic keyboards were used on this
recording’. Moroder’s investment in the ‘utopian’ was carried on into
subsequent musics such as Italo disco, of which Moroder is often seen as
the forerunner or even spiritual godfather, and tracks such as Charlie’s
‘Spacer Woman’ (1983) attest to how space was a theme in Italo as well.6
Another noteworthy example of the cross-pollination between film and
record is American producer Meco’s disco spin on John Williams’s Star
Wars theme, which appeared on his 1977 album Star Wars and Other
Galactic Funk and is one of the biggest selling instrumental singles of all
time. Meco was fascinated by Star Wars and was ‘convinced that John
Williams’s themes were recordable and danceable’ (Gabler 2018). His
‘Star Wars Theme’ incorporates the iconic pew-pew of the blasters, the
light-sabre hum, droid R2-D2’s ‘voice’, and a Williams-inspired swirling
orchestral arrangement, but underpinned by a relaxed disco drum-
beat. The B-side, ‘Cantina Band’, which references the film’s Cantina
scene, provides an interesting case study to analyse the world of Star Wars
as cinematic dimension vis à vis its adoption in disco dancing.
The original scene provided some comic relief in the economy of the
film, and a chance to show the diversity of life in the galaxy: the bar was
populated by a diverse assemblage of weird and wonderful yet somewhat
seedy alien life. Despite the weird array of his customers, the bartender
refuses to serve droids (‘we don’t serve your kind here’) and C-3PO is
forced to wait outside. The music in the scene is a spoof on the swing jazz
George Lucas termed ‘jizz’, but uses a Caribbean steel drum and an ARP
synthesizer for the bass while drastically minimizing bottom-end
294 K. MCLEOD
[s]omething that is created when the themes of carnival twist, mutate and
invert standard themes of societal make-up(…) the extravagant juxtaposi-
tion of the grotesque mixing and confrontations of high and low, upper-
class and lower-class, spiritual and material, young and old, male and female,
daily identity and festive mask, serious conventions and their parodies,
gloomy medieval times and joyous utopian visions. The key to carnival cul-
ture involves the temporary suspension of all hierarchical distinctions and
barriers among men(…) and prohibitions of usual life. (Bakhtin 1984, 15)
[d]isplaces the parameters of the present with those of a future presence that
is futureless; and it displaces the boundaries of our place with those of a sur-
real place that is placeless. (Vermeulen and van den Akker 2010)
In many ways, space disco exhibits a form of naiveté that lies somewhere
between (or beyond) the sincerity of modernism and the cynicism and
irony of postmodernism. Thus space disco manifests a kind of informed
naiveté that—rather than believing in a utopian vision of the future—
describes a yearning for utopia despite knowing it is futile, characterized at
the same time by both irony and sincerity. Outer space is perhaps the ulti-
mate mediation between the utopian and dystopic sense of place, but
instead of classifying it as a heterotopia, we could think of it as what
Vermeulen and van den Akker term an atopia due to its extreme other-
worldliness: ‘impossibly, at once a place and not a place, a territory with-
out boundaries, a position without parameters’ (Vermeulen and van den
Akker 2010).
Space disco manifests a ‘knowing’ or ‘informed’ kitsch. It plays off and
with the warm familiarity of space sounds made popular in the science fic-
tion soundtracks of the 1950s and 1960s and stands now as a nostalgic
298 K. MCLEOD
remnant of the imagined future of an earlier age and the places and spaces
that, in all likelihood, will never exist. At the same time, imbued with what
Bloch would term the ‘emancipatory’ and ‘anticipatory’, it seems to tell
the listener that one can still and should always hope for something better.
Space disco’s infatuation with the otherworldly, the messianic, the techno-
logical can thus be seen to ironically negotiate the frontiers of inner space
through the lens of outer space. It enacts an ironic lucidity in which the
answer to the problems, both personal and planetary, is found in experi-
encing the maximal bodily pleasure in the here and now. Ultimately, it
suggests that true hope can only be found in the unknowable vastness of
outer space itself.
Notes
1. Several hip-hop artists have subsequently sampled the song, including The
Notorious B. I. G. on his Life After Death (1997). In 2009, the song was
transmitted into deep space, at the speed of light, as part of a celebration
honouring the 40th anniversary of the moon landing.
2. As suggested by Vermeulen and van den Akker, atopos implies a space exist-
ing between the temporal ordering of modernism and the spatial disorder-
ing of postmodernism—with humanity dreaming and pursuing a ‘horizon
that is forever receding’ (Vermeulen and van den Akker 2010, 12).
3. ‘Nothing coarser, nastier, more stupid has ever been seen than the jazz-
dances since 1930. Jitterbug, Boogie-Woogie, this is imbecility gone wild,
with a corresponding howling which provides the so to speak music accom-
paniment. American movement of this kind is rocking the Western coun-
tries, not as dance, but as vomiting’ (Bloch 1986, 394).
4. The video of the performance is available at https://www.youtube.com/
watch?v=5mfbo_FmBRU. Accessed 10 January 2021.
5. The vocoder didn’t start life as a musical instrument, but as a communica-
tion device. In the 1920s, Homer Dudley at Bell Labs created a device
whose function was to facilitate the transmission of telephone conversations
over long distances by reducing bandwidth; the technology was later
employed by the military, with an enhanced version of it used to scramble
transatlantic conversations between Churchill and Roosevelt during the
Second World War (Prior 2018, 497). In the early 1970s, the technology
found a home as a musical effect when Moog developed a vocoder with
Wendy Carlos for the soundtrack to A Clockwork Orange, while the late
1970s and early 1980s represented the vocoder’s heyday, with artists such as
ELO (‘Mr. Blue Sky’, 1977) and Kraftwerk (‘The Robots’, 1978) popular-
izing its sound.
OUTER SPACE, FUTURISM, AND THE QUEST FOR DISCO UTOPIA 299
References
Adorno, Theodor W. 1986 [1984]. Of Other Spaces. Trans. Jay Miskowieck.
Diacritics 16 (1): 22–27.
Bakhtin, Mikhail. 1984. Rabelais and His World. Trans. H. Iswolsky. Bloomington,
IN: Indiana University Press.
Beta, Andy. 2015. Let Me Be Your Radio: The Bizarro Universe of Italo Disco.
Pitchfork, February 27. https://pitchfork.com/features/electric-fling/
9603-let-me-be-your-radio-the-bizarro-universe-of-italo-disco/. Accessed 13
November 2020.
———. 2016. Magic Touch: Richard Long’s Life-Changing Soundsystems.
Redbull Music Academy, May 20. https://daily.redbullmusicacademy.com/
2016/05/richard-long-feature. Accessed 13 November 2020.
Bloch, Ernst. 1986. The Principle of Hope, Three Volumes. Cambridge, MA: The
MIT Press.
Conrad, Peter. 2015. Studio 54: The Ultimate Den of Vice. The Guardian, March
15. https://www.theguardian.com/artanddesign/2015/mar/14/studio-54-
ultimate-den-of-vice-photographs-hasse-persson. Accessed 13 November 2020.
Dery, Mark. 1993. Black to the Future: Interviews with Samuel R. Delany, Greg
Tate, and Tricia Rose. South Atlantic Quarterly 92 (4): 735–778.
Easlea, Daryl. 2004. Everybody Dance: Chic and the Politics of Disco. London:
Helter Skelter Publishing.
Echols, Alice. 2010. Hot Stuff: Disco and the Re-Making of American Culture.
New York: W. W. Norton & Company.
Françoise, Anne-Lise. 1995. “Fakin’ it/Makin’ It” Falsetto’s Bid for Transcendence
in 1970s Disco Highs. Perspectives of New Music 33: 442–457.
300 K. MCLEOD
Gabler, Jay. 2018. How Meco Made ‘Star Wars’ Music a Disco Sensation. The
Current, May 4. https://www.thecurrent.org/feature/2018/05/04/star-
wars-disco. Accessed 13 November 2020.
Garcia, Luis-Manuel. 2014. Richard Dyer, “In Defence of Disco”. History of
Emotions – Insights into Research, 32 (November 2014). https://www.history-
of-e motions.mpg.de/en/texte/richard-d yer-i n-d efence-o f-d isco-1 979.
Accessed 13 November 2020.
Haider, Arwa. 2018. Why Disco Should Be Taken Seriously. BBC Culture, April
10. http://www.bbc.com/culture/story/20180403-why-disco-should-be-
taken-seriously. Accessed 13 November 2020.
Lawrence, Tim. 2003. Love Saves the Day: A History of American Dance Music
Culture, 1970–1979. Durham, NC: Duke University Press.
McClary, Susan. 1994. Same as It Ever Was: Youth Culture and Music. In
Microphone Fiends: Youth Music and Youth Culture, ed. Andrew Ross and Tricia
Rose. New York: Routledge.
McLeod, Ken. 2003. Space Oddities: Aliens, Futurism and Meaning in Popular
Music. Popular Music 22 (3): 337–355.
Prior, Nick. 2018. On Vocal Assemblages: From Edison to Miku. Contemporary
Music Review 37 (5–6): 488–506.
Ruppersburg, Hugh. 1987. The Alien Messiah in Recent Science Fiction Films.
Journal of Popular Film and Television 14 (4): 158–166.
Trandafir, Leticia. 2016. Moments in Music: 8 Sound Systems that Changed the
World. LANDR, November 17. https://blog.landr.com/8-best-club-sound-
systems-time/. Accessed 13 November 2020.
Vermeulen, Timotheus, and Robin van den Akker. 2010. Notes on Metamodernism.
Journal of Aesthetics & Culture 2: 1.
Discography
Boney M. 1978. Night Flight to Venus. Hansa.
Bowie, David. 1972. The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars.
RCA Victor.
Brightman, Sarah, and Hot Gossip. 1978. I Lost My Heart to a Starship Trooper.
Ariola Hansa.
Brightman, Sarah. 1979. Love in a U.F.O. Hansa International.
Cerrone. 1977. Supernature. Malligator.
Charlie. 1983. Spacer Woman. Mr Disc Organisation.
Coleman, Ornette. 1972. Science Fiction. Columbia.
Davis, Miles. 1972. On the Corner. Columbia.
Earth, Wind & Fire. 1977. Fantasy. CBS.
Electric Light Orchestra. 1977. Mr. Blue Sky. Jet Records.
OUTER SPACE, FUTURISM, AND THE QUEST FOR DISCO UTOPIA 301
Haley, Bill with Haley’s Comets. 1954. Rocket ’88/Green Tree Boogie. Essex
Records.
Hancock, Herbie. 1973. Future Shock. Columbia.
Hawkwind. 1971. In Search of Space. United Artists Records.
Jackson, Dee D. 1977. Automatic Lover. Jupiter Records.
Jackson Dee D. 1978. Meteor Man. Jupiter Records.
King Crimson. 1972. Earthbound. Island Records.
Koto. 1985. Visitors. Memory Records.
Kraftwerk. 1978. Die Roboter. Kling Klang, EMI Electrola.
Marshall, Laurie. 1977. The Disco Spaceship. Casino Records.
Meco. 1977a. Music Inspired by Star Wars and Other Galactic Funk. Millennium/
Casablanca.
———. 1977b. Star Wars Theme/Cantina Band. Millennium.
Moroder, Giorgio [as Giorgio]. 1977. From Here to Eternity. Casablanca.
Parliament. 1975. Mothership Connection. Casablanca.
Pink Floyd. 1973. The Dark Side of the Moon. Harvest.
Preston, Billy. 1972. Outa Space. A&M Records.
Puthli, Asha. 1976. The Devil Is Loose/Space Talk. CBS.
Sheila & B. Devotion. 1979. Spacer. Carrere.
Summer, Donna. 1977a. I Remember Yesterday. Casablanca.
———. 1977b. I Feel Love. Casablanca.
Tangerine Dream. 1971. Alpha Centauri. Ohr.
The Droïds. 1977. (Do You Have) The Force. Barclay.
The Jimi Hendrix Experience. 2000. The Jimi Hendrix Experience. MCA.
The Notorious B.I.G. 1997. Life After Death. Bad Boy Entertainment.
Williams, John and The London Symphony Orchestra. 1977. Star Wars. 20th
Century Records.
Worrell, Bernie. 1993. Blacktronic Science. Gramavision.
Filmography
Hodges, Mike (Dir.). 1980. Flash Gordon.
Kastner, Jaimie (Dir.). 2012. The Secret Disco Revolution.
Kershner, Irvin (Dir.). 1980. Star Wars: The Empire Strikes Back.
Kubrick, Stanley (Dir.). 2001: A Space Odyssey.
Lucas, George (Dir.). 1977. Star Wars: A New Hope.
Marquand, Richard (Dir.). 1983. Star Wars: Return of the Jedi.
Spielberg, Stephen (Dir.). 1977. Close Encounters of the Third Kind.
Wilcox, Fred M. (Dir.). 1956. Forbidden Planet.
Wise, Robert (Dir.). 1979. Star Trek: The Movie.
——— (Dir.). 1951. The Day the Earth Stood Still.
Epilogue: Decolonising Disco—
Counterculture, Postindustrial Creativity,
the 1970s Dance Floor and Disco
Tim Lawrence
As the recent passing of the 40th anniversary of the July 1979 “disco
sucks” rally at Comiskey Park draws attention to one of the earliest mani-
festations of the Middle American revolt against any group perceived to
have made gains at its expense, it has become possible and even necessary
to reach new conclusions about that population’s favourite point of attack.
If the late 1970s backlash established disco as a phenomenon that needed
to be defended, temporal distance from its formation, uptake, overpro-
duction, collapse and recuperation allows for a more nuanced and far-
reaching understanding of the culture that has three significant implications.
First, the re-historicisation of disco enables and even requires a recon-
ceptualisation of punk and hip hop/rap, the two other music-based move-
ments that came to dominate 1970s and early 1980s New York City
(NYC). All three genres have been figured by historians (Chang 2005,
Cooper 2004, Echols 2010, Fricke and Ahearn 2002, Gendron 2002,
George 1988, Goldman 1978, Haden-Guest 1997, Hager 1984,
T. Lawrence (*)
University of East London, London, UK
2005) but also the way the international contribution to the early develop-
ment of the sound came to be marginalised and eventually erased. Having
integrated African and Latin recordings into their sets during the first half
of the 1970s, New York City’s pioneering DJs became almost entirely
detached from these historic sources of dance music, in part because disco
successfully co-opted African and Latin motifs into its matrix, in part
because US disco became such a successful commodity that other produc-
tion centres that lay beyond Western Europe became almost entirely
obscured. What were the global roots of disco and how did these musical
lineages evolve as New York, the United States and, to a certain extent,
France and Germany claimed disco to be their own invention? What might
an anti-colonial history of disco look like if it was written from within
Africa or Latin America or another part of the world?
along the way. This revisionist analysis was necessary given that, ever since
the “disco sucks” backlash peaked in the summer of 1979, disco’s reputa-
tion for crassness, commercialism, exclusivity and superficiality dominated
public discourse. This extended to the wave of histories that established
the basic parameters of punk and rap/hip hop (Chang 2005, Cooper
2004, Fricke and Ahearn 2002, Gendron 2002, George 1988, Hager
1984, 1986, McNeil and McCain 1997, Moore and Coley 2008, Savage
1991, Schloss 2009, Toop 1984). All figured punk and/or hip hop/rap as
existing in direct opposition to a reductionist version of disco that revolved
around midtown exclusivity, suburban bad taste and mindless music.
To varying degrees, these histories figure disco, hip hop/rap and punk
as cohesive and mutually exclusive music cultures that existed in opposi-
tion to one another, with the hip hop/rap and punk scenes alone in estab-
lishing dialogue in the early 1980s (Hager 1986). Yet more recent studies
(Lawrence 2016; Reynolds 2005) highlight the degree of interaction that
occurred between the disco, hip hop/rap and punk scenes during the late
1970s and early 1980s. Having punctured the sweeping assumption of
mutual antagonism, these histories raise two questions. First, if these cul-
tures were much more obviously collaborative than antagonistic during
the late 1970s and in particular early 1980s, then when did the idea that
they were grounded in opposition take root? Second, if the disco, hip
hop/rap and punk scenes became less discrete and more interactive during
the late 1970s and early 1980s, might their assumed opposition during
the major part of the 1970s also be open to question?
The answer to the first question lies in the divisive character of the
1980s, and in particular the second half of the decade, when the combina-
tion of AIDS (which reached epidemic proportions in 1983), crack con-
sumption (which became a national crisis during the middle of the 1980s)
and the embedment of Reagan’s neoliberal reforms led groups that had
been collaboratively minded to become defensive and distrustful. This
milieu formed the backdrop for the emergence of a discourse that depicted
disco and hip hop/rap as being especially antagonistic, including the pub-
lication of George’s (1988) Death of Rhythm and Blues, which held disco
responsible for the whitening of R&B and hailed the rise of rap as the anti-
disco saviour of black music—this from a writer who in 1981 co-authored
an article with disco columnist Brian Chin (George and Chin 1981) that
welcomed the way that the “barriers” between post-disco dance music and
black music had “crumbled.”
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 307
before didn’t sound like straight-up disco and didn’t acquire or need a
single name.
Rather than label the diverse range of sounds selected by New York
City DJs during the opening years of the 1970s as “disco,” the music
selected by DJs during the early 1970s can be more productively under-
stood as a form of countercultural music that was more radical in aesthetic
and social terms than the music that is more commonly associated with the
countercultural movement, namely, rock, acid rock and progressive rock
(Greene 2016; Macan 1997; Whitely 1992). In contrast to many, although
by no means all, aspects of rock culture, early 1970s DJ sets were impro-
vised, unrepeatable and impossible to commodify. Whereas rock concerts
separated musicians from the crowd, DJ sets were explicitly democratic
thanks to the manner in which DJs and dancers entered into an antipho-
nal, call-and-response conversation. Unlike just about any other musical
performance of the era, save for the all-night loft jazz sessions that also
unfolded in New York’s downtown ex-industrial spaces, DJ sets would
routinely last for several hours, and for 12 hours or more if the party was
being staged in a private space rather than a public discotheque. In other
departures, party DJs integrated music that cut across space as well as
time, and also foregrounded female, African American and international
musicians. Forming a much more notable presence in early 1970s dance
culture than they did in late 1960s rock culture, queers went on to exert a
formative influence on the musical aesthetics that followed, from the
introduction of DJ mixing (Lawrence 2003) to the prominent role
attained by African American female recording artists on the New York
City dance floor (Echols 2010; Hughes 1994; Lawrence 2003). Sonically
open, demographically diverse, collectively minded, egalitarian and com-
mitted to social transformation, early 1970s party culture amounted to the
most complete and compelling articulation of New York City’s often cited
but never straightforwardly realised melting pot.
To continue the comparison, if acid consumption was prominent in
rock as well as in early 1970s dance culture, at the Loft, David Mancuso
selected music according to the shifting intensities of an acid trip, as iden-
tified by Timothy Leary (Leary 2000), with the 12-hour journey enhanced
through the introduction of specialist sound equipment, party decora-
tions/lighting effects and expansive music selections, with the latter pro-
viding a sonic structure that supported social diversity and coalition
building. The music selected by Mancuso and other DJs often included
breaks and crescendos that encouraged crowds to express a form of
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 309
differences existed between disco and punk and disco and hip hop/rap,
these have been exaggerated by, on the one hand, subsequent historical
developments that dramatically intensified the differences that existed
between the ultimately complex demographic coalitions that were attached
to these scenes, and, on the other, deep-rooted subcultural and musico-
logical assumptions that understand scenes and sounds as being rooted in
difference, distinction and opposition to one another, as well as, as Sarah
Thornton (Thornton 1996) argues, a partly imagined mainstream.
To begin with the partly imagined hostility that existed between disco
and punk, the two scenes were barely conscious of one another’s existence
or their own internal coherence as they began to take root. When punk
musicians began to congregate at CBGB during 1974 and 1975, disco still
only existed at the outer margins of the popular imagination, so in reality
there was little to oppose. Holstrom started to pen anti-disco editorials
during 1976, yet the vitriol was partly an affect, while his target turned out
to be a specific strand of disco that was taking root in midtown and the
suburbs, which was judged, not entirely without foundation, to be com-
mercially driven and socially regressive. Very few, if any, CBGB regulars
were aware of the more radical form of dance culture that was taking root
in the city’s subterranean downtown scene (Lawrence 2016); had they
been, they might well have identified with its DIY, organic underpinnings.
When asked they declare the lack of a dance floor at the Bowery venue to
have been a source not of anti-disco celebration but profound frustration
(Lawrence 2016). Lurking beneath the culture clash headlines, the
New York punk scene understood itself to be in opposition to much more
than the most obvious signs of commercial disco, with pivotal figures such
as curator/scenester Diego Cortez drawn to the Bowery venue as an alter-
native to the more obviously privileged scene that had settled in SoHo,
where, he notes (Davis 2010), white people drank white wine in gallery
rooms that displayed art mounted on white walls. Although the black
presence at CBGB was minimal, the scene understood itself to be interna-
tional, polysexual, driven by art and creativity more than anger, and defi-
nitionally renegade. The nascent disco and punk scenes also shared an
interest in minimalist and post-minimalist music, and, in particular, sought
to explore how the physical and emotional impact of music could increase
as its content was stripped away, with punk’s limited chord structures
matching disco’s obsession with the break. If a degree of headline hostility
between punk and disco gathered momentum during 1977 and 1978, just
as the slick/midtown/Studio 54 and the conformist/suburban/Saturday
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 311
Night Fever articulations of disco reached saturation point, those years also
saw entrepreneurs plan for and open the first of several influential punk
discotheques, with Hurrah and the Mudd Club leading the way. Musicians
delivered mutant music that combined disco, punk and other sounds to
feed the converging scenes (Lawrence 2016).
An overlapping series of observations can be applied to the supposed
enmity that existed between disco and hip hop/rap. Widely, if not univer-
sally, credited as hip hop’s pioneering DJ and party host, Herc can’t have
consciously opposed disco when he started to put on parties in the autumn
of 1973 because disco didn’t yet exist and, besides, Herc had no experi-
ence of partying outside of the Bronx. Herc is also said to have embraced
funk only after his crowd didn’t respond to his early dub-reggae selec-
tions, as if that indicated that something novel unfolded in that space,
rather than the opposite, which is that funk-oriented dance music was
spreading through the city like wildfire, with many records being played in
Bronx and downtown party spots alike (Lawrence 2016). Hip hop/rap
historians cite Herc’s Jamaican upbringing as influencing his innovations
in sound system construction, yet more advanced experiments in bass
reinforcement were being explored by Richard Long, whose innovations
were introduced in the Loft, the SoHo Place and eventually the Paradise
Garage, where members of the Zulu Nation would eventually head to take
notes (Lawrence 2016). Herc is also credited with pioneering the tech-
nique of mixing between the breaks during the summer of 1974, yet dis-
cotheque DJs were deploying the same technique in Boston, as was the
NYC-based DJ Walter Gibbons, whose skill and precision outstripped that
of Herc (Lawrence 2008).
The overstated disagreement between hip hop/rap and disco extends
to the claim that funk-driven Bronx DJs didn’t play disco, as if disco
couldn’t be funky. In fact, Bronx DJs only became disillusioned with disco
when the sound reached its commercial peak during 1978, by which point
downtown DJs had also started to question the direction the sound was
taking (Lawrence 2003; Lawrence 2016). Much has also been made of the
way discotheques excluded Bronx partygoers, but while it’s true that
Studio 54 admitted very few dancers of colour, that highlighted the limits
of Studio’s door policy rather than a rupture between borough dancers of
colour and disco. Scores of discotheques were located in the Bronx; queers
of colour who didn’t feel comfortable in those environments had since
started to head to queer-friendly venues in Manhattan before midtown
became a home for flashbulb discotheques; and several Manhattan venues
312 T. LAWRENCE
catered to African American dancers. In any case, many of the Bronx danc-
ers who partied with Herc and other pioneering Bronx DJs such as Afrika
Bambaataa and Grandmaster Flash were underage, and wouldn’t have
been admitted to any public discotheque, never mind Studio 54. Above
all, just as disco didn’t exist in anyone’s mind until 1974, so rap didn’t
consolidate as a genre until 1979, with hip hop only breaking through
conceptually during the latter part of 1980 and 1981. Indeed, it was only
during the 1980s that Bronx DJs and MCs started to come into contact
with the pioneers of downtown party culture and disco (Lawrence 2016).
If territorialism came to the fore it was experienced not between the two
scenes but within the two scenes.
The noise created by clashes between disco, hip hop/rap and punk,
some of which occurred during the 1970s, much of which has been ampli-
fied subsequently, shouldn’t obscure the extent to which New York City’s
grassroots music scenes embarked on a path to interaction and even con-
vergence during the 1970s. If aesthetic preferences overlapped and crowds
became more fluid, then disco should be refigured not as a singular move-
ment that briefly overhauled rock as the bestselling genre in the United
States during 1978 before it collapsed during 1979, but instead as an
open-ended plurality that intersected with other semi-permeable scenes. If
the radical underpinnings of punk and hip hop/rap are taken for granted,
it has taken much longer for disco’s radicalism to be recognised, so power-
ful has been its association with commercialism, mindlessness and
hedonism.
Even the ambitious overview provided in The Downtown Book (Taylor
2006) remains almost entirely blind to the contribution of DJ-led disco-
theque/disco/dance floor culture. Yet participants in New York’s DJ-led
party/disco scene agreed with protagonists in the city’s parallel grassroots
music and art scenes about the need to place music at the centre of their
activity; to explore new forms of bodily experience and communal trans-
formation; to refocus political expectations following the denouement of
the 1960s countercultural movement; to move towards practices and life-
styles that prioritised flexibility, creativity, openness, participation and a
basic DIY orientation that broke with the social norms and hierarchies of
the postwar era; to prioritise democratic and antiphonal forms of music-
making, from DJ culture to forms of playing and performance that de-
emphasised virtuosity; and to explore the sonic and social potential of
minimalist and post-minimalist forms of artistic expression.
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 313
The narcissistic exploration of self, sexuality, and identity became the leit-
motif of bourgeois urban culture […] Artistic freedom and artistic licence,
promoted by the city’s powerful cultural institutions, led, in effect, to the
neoliberalization of culture [… and …] erased the collective memory of
democratic New York. (Harvey 2005, 47)
He adds that “the city’s elites acceded, though not without a struggle, to
the demand for lifestyle diversification (including those attached to sexual
preference and gender) and increasing consumer niche choices (in areas
such as cultural production),” and concludes that as a result “New York
became the epicentre of postmodern cultural and intellectual experimen-
tation” (Harvey 2005, 47). The argument that cultural workers started
out as passive onlookers before embracing the opportunities that came
their way through shifting economic circumstances received an earlier
articulation when one of Harvey’s protégés, Sharon Zukin (1988),
detailed the way SoHo artists became complicit with the real estate invest-
ment sector when they mined the rising value of the area’s ex-industrial
infrastructure. It has subsequently been popularised by figures such as the
renowned documentary filmmaker Adam Curtis, who alleges (Curtis
2016) that a new form of self-absorption prevented artists and punks—
whom he correlates with the Left—from focusing on the advances of capi-
tal. In an improbable capillary motion, just as elements of the traditional
working class blamed queers, women and people of colour for their declin-
ing living standards, switching their votes from Democrat to Republican
in the November 1980 election, so a significant part of the Left has blamed
the countercultural movements of the 1970s for facilitating the revival of
capital in return for self-discovery and limited sectional gains.
There are, however, grounds to refigure the DJ-led party culture of the
1970s, its disco and hip hop/rap manifestations, the punk scene, the wider
art scene and the convergent, mutant forms they assumed in combination
with one another as an original, epoch-defining form of postindustrial
expression that sought to hold on to the collective and egalitarian values
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 315
by side offered “a different idea about how people can coexist together”
(Lotringer 2013b, xi). The critic concluded that the downtown scene’s
aesthetic paralleled French theory without knowing it.
By the time Lotringer organised the Nova Convention in late
November/early December 1978, he had also become acquainted with
the art-punk end of the downtown scene that gathered at CBGB and the
recently opened Mudd Club, and for the most part lived in the crumbling
tenements of the East Village rather than the grand lofts of SoHo. Staged
at the Entermedia Theater, Irving Plaza and NYU, the event featured no
wave film screenings, performances, concerts and talks by Laurie Anderson,
Allen Ginsberg, Timothy Leary, Patti Smith, Robert Wilson and Frank
Zappa as well as by William Burroughs. After the convention Lotringer
moved into a raw loft with Cortez in the Fashion District, having met the
downtown scenester, one of the co-founders of the Mudd Club, after the
Columbia conference. “It was so loud that no one could ever talk with
each other,” Lotringer recalls of the venue: “just dancing among this
crowd was meaningful enough. We all knew each other and there was a
sense of togetherness” (Premmereur 2014). A late twentieth-century het-
erotopia, the Mudd Club staged regular immersive parties that were
inspired by the Fluxus happenings of the 1960s. Owner Steve Mass recalls
how “the parties took American institutions and parodied and destroyed
them in one way or another,” adding that “all kinds of unexpected things
would happen” (Lawrence 2016, 19). The network of venues that rou-
tinely included combinations of DJing, live music, performance art, art
shows, film and video screenings in their offering expanded exponentially
in the late 1970s and early 1980s. The sheer level of activity was remark-
able. “Downtown was like this kaleidoscopic, smorgasbord of activity”
recalls Club 57 organiser and performance artist Ann Magnuson: “all of
these ideas were out there. It was like Halloween every night” (Lawrence
2016, 19).
If anything, the scale and the scope of activity was underestimated by
Lotringer, Magnuson and friends, who inevitably experienced the expan-
sion in real time, and who, through the definitional limits of their own
immersion, were only able to grasp shards of an explosion that not only
deserves to be credited as one of the most influential cultural renaissances
of the twentieth century but also for its then unique rootedness in multi-
media spaces and cross-scene interactions. Participants in the art-punk and
Bronx party scenes discovered a mutual appreciation of cut-up, the manip-
ulation of found objectives, DIY, collaboration and ephemeral
318 T. LAWRENCE
[T]he dream of 1968 had always been that the hedonism that the new con-
sumer society made possible, and the right to self-expression, which was one
of the demands of the new social movements, need not lead only to such a
selfish individualism. […] However, the mainstream communist and social-
ist Left […] tended to adopt a rather censorious stance towards the new
pleasures which consumer culture made available. (Gilbert 2008, 42)
It follows that capital hijacked rather than initiated the discourse of flexi-
bility, expression and creativity, and did so as part of its drive to rollout
neoliberal ideology, policy and associated management practices (Boltanski
and Chiapello 2005; Gilbert 2017).
The case study of New York City doesn’t merely affirm an argument
advanced by Negri and others. Brimming with examples of citizens seek-
ing out new forms of participation, creativity and freedom far in advance
of capital’s call for the breakup of the state regulation, the city’s creative
scenes of the 1970s and early 1980s also suggests that the kind of
320 T. LAWRENCE
musicians who had contented themselves with living cheaply and doing
minimal paid work in order to cover the rent now needed to chase the
dollar in order to remain in the city. Their modus operandi shifted from
one devoted to forming collaborative relationships that produced partici-
patory, ephemeral, gestural art to one that was necessarily competitive and
individualistic. Paying less tax, corporations started to commission art and
sponsor exhibitions in order to improve their brand image. The minority
of artists who won these commissions didn’t demonstrate a consistent
willingness to critique the system that was feeding them. Basquiat wasn’t
the only winner—short-term winner because by 1988 he was dead—as an
increasingly visible strata of elite artists-cum-celebrities headed by Jeff
Koons started to charge spiralling fees for their works. If these artists
weren’t already among the relatively small number who had profited from
purchasing a SoHo loft space, they soon had the money to join that group.
As with the wider economy of the 1980s running through to the pres-
ent, the gains were enjoyed by the few, not the many, leaving the vast
majority of artists to struggle to pay the rent. As Magnuson comments:
When I got to New York [in 1978] my feeling was the most uncool thing
you could be was rich. Then what started happening was the most uncool
thing you could be was poor because being a struggling artist became
unsustainable, and it sort of switched like that very dramatically. It shifted
for me when Reagan got into office for the second four years [in November
1984]. (Magnuson in Lawrence 2016, 470)
Artists who had been occupying huge downtown lofts with cheap rents had
to relinquish them. Our 5,000 square feet loft in the Fashion District, for
which we paid $300 a month suddenly went up to $2,500 and we had to
give it up. Uptown and downtown, until then separate, started mixing at
night in the clubs. The Soho group of artists lost its centrality with expres-
sionist art proliferating in the East Village and fashionable shops replacing
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 323
rough lofts. The No Wave, neo-punk scene with a lively production of no-
budget films didn’t last for much longer. Art galleries multiplied and being
an artist became an enviable, parent-subsidized profession. (Lotringer in
Premmereur 2014)
Decolonising Disco
While large swatches of the United States believed New York to be unsal-
vageable precisely because of its multiracial, polysexual, cross-class popula-
tion, the channelling of that coalition onto its dance floors enabled the city
to achieve its pioneering role in the development of DJ-led dance culture.
Drilling down on this development, Francis Grasso and David Mancuso
moved ahead of Kool Herc because the crowds that gathered at the Loft
and the Sanctuary were more diverse and included a far higher proportion
of queers than was the case at Herc’s Sedgwick Avenue parties. Diverse
crowds also encouraged diverse DJs to draw on records from a diverse
range of sources, as identified by Vince Aletti in his pioneering article on
the rise of private party and public discotheque culture. Aletti described
the music that could be heard in these venues as often “Afro-Latin in
sound or instrumentation, heavy on the drums, with minimal lyrics, some-
times in a foreign language, and a repetitious chorus” with the most popu-
lar cuts “usually the longest and the most instrumental, performed by
black groups who are, frequently, not American” (Aletti 1973). A Loft
regular who was heavily influenced by Mancuso’s selections, Aletti added
that Manu Dibango’s “Soul Makossa” amounted to “a perfect example of
the genre.”
The coalescing sound included African and Latin elements at its core,
yet during the second half of the 1970s the supply lines for imported
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 325
records narrowed markedly, so while West European disco flowed into the
United States freely, shaping much of the output of the era’s bestselling
label, Casablanca Records, little African and Latin music made the same
journey. The development received little attention, perhaps because the
spiralling success of Eurodisco soon threatened to overwhelm not merely
African and Latin imports but African American disco itself, leaving the
proponents of African American disco to argue for the ongoing impor-
tance of what could be loosely described as the original disco sound. In the
process, disco became a US invention that inspired a European subgenre,
with the non-US and non-European elements that contributed to the
shaping of the original disco sound subsumed within a colonial narrative
that buried its colonial status. In this respect, too, the history of disco
requires further thought.
To elaborate, the early years of DJ-led dance culture integrated
European, Latin and in particular African imports into the open-ended yet
interlinked soundscape that could be heard in private parties and public
discotheques across New York and in particular in the city’s downtown
neighbourhoods. A sign of the changing times, Grasso only started to play
Olatunji’s “Drums of Passion” when new owners took over the Sanctuary
in early 1970 and opened its to queer dancers, a first within public disco-
theque culture. Mancuso went further as he integrated records by the
Congolese Troubadours du Roi Baudouin, the Bahamian-led Exuma, the
Bahamian Funky Nassau, the multicultural UK band Cymande, and the
UK-based Ghanian-Caribbean line-up Osibisa. Records that displayed a
strong Latin element, even when recorded outside of Latin America, also
received heavy play, including cuts by the Spanish group Barrabás and the
US/multicultural rock band WAR. Meanwhile African records such as
Manu Dibango’s “Soul Makossa” and Fela Kuti and the Africa ‘70s
“Shakara” became iconic Loft selections. Many of these records went on
to gain local and national notoriety because, first, Mancuso’s audiophile
sound system and electric party atmosphere enabled his selections to emit
in the best-possible situation and, second, because his private party status
enabled him to stay open long after New York’s public discotheques were
required to close, which in turn encouraged the city’s discotheque DJs to
head to the Loft once they were finished working for the night. Indeed
“Soul Makossa” became the first record to enter the Hot 100 without
radio play precisely because of the rising power of New York’s dance floor
network (Lawrence 2003).
326 T. LAWRENCE
generic disco music. Whereas during the opening years of the 1970s
New York DJs found themselves scouring record bins in search of music
to feed to ravenous crowds, oblivious to the culture that was taking root,
by 1978 they had become embroiled in a supply chain of increasingly vari-
able quality, the sheer size of which diminished the range of sounds that
were within easy reach.
There was no lack of danceable music being recorded in Africa, Latin
American and beyond during the second half of the 1970s, and much of it
was transparently influenced by disco as well as funk and jazz. To focus the
discussion on Africa and to begin with one extended example, drawing on
primary discographical information available at database and trading web-
site Discogs (2019), a New York-based company based at 1755 Broadway,
Editions Makossa, which later traded as Makossa and Makossa
International, captured the unfolding exchange. Early into its run the
label released music by the Lafayette Afro-Rock Band, a Long Island funk
line-up that had relocated to the less competitive environment of Paris,
where they worked as the in-house band at Pierre Jaubert’s Parisound
studio and performed regularly in Barbès, a centre for African immigrants
living in Paris, which tuned them into African music. The group released
the heavily percussive “Voodounon” on Editions Makossa in 1973; the
record was distributed by the African Record Centre, located at 1194
Nostrand Avenue in Brooklyn. Released in the United States in 1974,
their debut album featured a cover of Manu Dibango’s “Soul Makossa” as
well as “Hihache,” the latter registering more in the Bronx than Manhattan.
The band’s 1974 follow-up, Malik, included “Djungi,” which featured
four-on-the-floor bass beat and uptempo, grooving instrumentation—a
combination that would soon define the early sound of disco. Indeed, the
O’Jays classic disco record “I Love Music,” a 1975 release, reproduced
the bass line and keyboard melody in “Djungi.”
Editions Makossa went on to license and release music from Fela Kuti
as well as Georges Anderson, Ernesto DjéDjé, Gregoire Lawani and Buari.
The latter, led by Ghanian singer, dancer, percussionist, composer and co-
arranger Sidiku Buari (1975), debuted with an eponymous album on RCA
in the United States in 1975 that displayed many of the key components
of the breakthrough disco-funk sound; the opening track, “Karam Bani,”
features sizzling four-four hi-hats, funky drumming, a four-on-the-floor
bass beat, foreign-language chorus- and chant-led vocals, and jamming
instrumentation. Buari went on to release Disco Soccer, an upfront disco-
funk album released by Polydor in Ghana in 1977 and by Makossa in the
328 T. LAWRENCE
United States in 1979. In the text that accompanied Disco Soccer Buari
explained:
Ghanian musician Dan Boadi moved to Chicago and as Dan Boadi and
the African Internationals released 500 copies of the Curtis Mayfield-
sounding “Money Is the Root of Evil” (1978) on NAAP. Eko recorded
Funky Disco Music (1979)—including the title track plus “Ndolo Embe
Mulema”—at Studios Barclay in Paris and released the result on
Dragon Phénix.
The production of African disco continued through the tipping point
year of 1979, when the overproduction of generic disco along with the
slowdown in the US economy provoked a national backlash against the
sound and a general reduction in its production. If progressive New York
City DJs were becoming concerned about the lack of fresh-sounding
disco, one wonders if they got to hear Ghanaian multi-instrumentalist and
one-time Osibisa player Kiki Gyan’s shimmering “Disco Dancer,” the
opening track on Feeling So Good, which was recorded and mixed in
London before receiving a release on Nigeria’s Boom Records. Clément
Djimogne’s “Money Make Man Mad” (released on Nigerian label
Nigerphone) and Benis Cletin’s “Jungle Magic” (released on Nigerian
label Afrodisia) foregrounded a more organic aesthetic and more obvi-
ously African accented vocals than any disco recorded in a US studio and
were no less compelling for that. An example of the rich cultural exchange
that flowed between Nigeria and the UK following Nigeria’s declaration
of independence in 1960, and surviving the corrosive effects of successive
dictatorships, Nigerian line-up Blo recorded the disco-funk number “Get
That Groove In” in London before releasing the track on Afrodisia.
Nigerian musician Orlando Julius, the leader of numerous bands and a
collaborator with Lamont Dozier, merged disco and Ghanian highlife for
the recording of “Disco Hi Life,” released on the Nigerian label Jofabro
(1979). Explaining the depth and energy of Nigeria’s contribution, John
Doran notes that the indigenous club scene’s preference for live music
over DJs meant local disco line-ups were in demand, with every city able
to support “at least one world-class band” (Doran 2016).
These and other African disco records released during the second half
of the 1970s didn’t appear in the DJs lists published in Vince Aletti’s
“Disco Files” column save for Fela Kuti and the Africa ‘70s “Shakara
Oloje,” first released in Nigeria (1972) before Editions Makossa licensed
it in the United States in 1974. During the first months of the year Aletti
made some references to African and Latin music, describing Buari’s debut
album as “one of the most exciting African imports since ‘Soul Makossa’”
(Aletti 1998, 58), and noting that
330 T. LAWRENCE
while [Latin music] may not be everyone’s idea of discotheque music, […]
an increasing number of clubs in New York and other cities with large Latin,
primarily Puerto Rican, communities are scattering records by Eddie
Palmieri, Larry Harlow, Tito Puente and others in between B.T. Express,
Carl Douglas and LaBelle. (Aletti 1998, 62)
Even if they were contained, these comments chimed with Aletti’s ground-
breaking account of the open-ended character of discotheque music, pub-
lished in 1973, yet the rest of the year saw virtually no further references
to African and Latin music save for a thumbs-up review of a Fania All Stars
concert at Madison Square Garden. By the summer of 1975 the quick-
succession release of the Ritchie Family’s “Brazil,” Banzaii’s “Chinese
Kung Fu” and Van McCoy’s “The Hustle” suggested that US and
European disco outfits were becoming adept at integrating the signifiers
of international music into their recordings. In August 1975 Aletti claimed
that “the popularity of disco music hasn’t prevented performers and pro-
ducers in other styles from breaking through” (Aletti 1998, 110). Yet
although he concluded in his end-of-year column in December 1975 that
disco “remains unpredictable,” his end-of-year lists of the year’s best disco
singles, albums and special pressings didn’t include a single African or
Latin track in its 160 entries (Aletti 1998, 152). A certain narrowing had
taken place on the NYC dance floor, two years before disco would go into
marketing overdrive.
The mutant, convergent period that followed the backlash against disco
and the withdrawal of the major labels from the genre witnessed the reen-
try of African and Latin imports into the New York party scene, with
Jamaican dub also establishing a new foothold. Having shifted towards an
increasingly disco-driven sound, as exemplified by his straight-up disco
selections for a chart submitted to Record World (Aletti 1998, 411) in July
1978, David Mancuso started to select recordings by artists such as King
Sunny Adé and His African Beats (“365 Is My Number/The Message”)
and Hugh Masekela (“Don’t Go Lose It Baby”) as well as Black Uhuru,
Jimmy Cliff and Eddy Grant. Mudd Club DJ Anita Sarko started to inte-
grate music from Mexican composer Esquivel and His Orchestra, Peruvian
vocalist Yma Sumac and Fela Kuti into her sets. French label Celluloid
contributed to the reopening when it established an office in the city, mak-
ing it easier for DJs to draw music from Errol Dunkley, Kassav,” Nyboma
Mwan’dido, Salif Keita, Touré Kunda, Kante Manfila and Osibisa into
their sets, with Danceteria’s Mark Kamins one of the first to cultivate a
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 331
minority expressions of the sound. The very fact that disco assumed an
international dimension also confirms disco to have been one of the first
sounds to demonstrate that humans with connecting desires were ready to
move to a common beat, irrespective of where in the world they were
dancing.
Drawing attention to this can’t be reduced to a desire to live in a recy-
cled, nostalgia-tinted past (Reynolds 2011) or a wish that history had
taken a different turn. Global sounds have come to the fore powerfully
during the last 10 years, after all, with African, Asian and Latin sounds
offering fresh directions for electronic genres including nu disco, house
and techno that might otherwise have run out of ideas. Awarded label of
the year at Gilles Peterson’s Worldwide FM awards in 2018, the London-
based label On the Corner exists as a cutting-edge newcomer to an evolv-
ing movement that combines a wild yet strangely cohesive array of
international styles. Melding jazz, electronic music and field recordings
from the archives of the Royal Museum for Central Africa, Brussels—
which was built to showcase King Leopold II’s Congo Free State in the
1897 World Exhibition—DJ and electronic producer Khalab’s Black Noise
2084 provides a postcolonial platform upon which subjugated voices con-
nect with black electronic dance music and jazz. Whereas disco c. 1974
smoothed out some of the rough edges and radically improbable connec-
tions that came to the fore in the discotheque mix of 1970–1973, record-
ings such as Black Noise maintain the rough edges and improbable
connections of colonial and postcolonial transatlantic music to the fore.
Flow and interruption are held together in a form of anti-imperial
expression.
For a culture that has often been derided as being simplistic, disco nes-
tles at the apex of contemporary complexity. Born out of counterculture
and postindustrialism, the culture in its pre-named form became an influ-
ential example of community-driven creativity and connectedness.
Paralleling other scenes, it provided participants not only with hope dur-
ing challenging times but also with a new way of living that suggested a
postindustrial economy could take root in ways that would enable citizens
to lead lives that were more participatory as well as more flexible. And
although US and West European disco eventually marginalised the cul-
ture’s organic party origins and its international roots, those histories
remain recuperable to the point where an oft-ridiculed cultural formation
seems to offer strange hope for us to better understand a past in order to
reconceptualise and reexperience the present and the future.
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 333
Bibliography
Aletti, Vince. 1973. Discotheque Rock ‘72 [sic]: Paaaaarty! Rolling Stone, 13
September.
———. 1998. The Disco Files, 1973–78. London: DJhistory.com.
Bangs, Lester. 1988. Psychotic Reactions and Carburetor Dung. Ed. and Intro.
Greil Marcus. New York: Knopf.
Boltanski, Luc, and Ève Chiapello. 2005. The New Spirit of Capitalism. Trans.
Gregory Elliott. London and New York: Verso.
Chang, Jeff. 2005. Can’t Stop Won’t Stop: A History of the Hip Hop Generation.
London: Picador.
Clendinen, Dudley, and Adam Nagourney. 1999. Out for Good: The Struggle to
Build a Gay Rights Movement in America. New York: Simon & Schuster.
Cooper, Martha. 2004. Hip Hop Files: Photographs 1979–1984. Cologne: From
Here to Fame.
Curtis, Adam. 2016. Hypernormalisation. London: BBC.
Discogs. 2019. https://www.discogs.com. Searches conducted 1 September 2018
to 1 April 2019.
Doran, John. 2016. Nigerian Disco–10 of the Best. Guardian, 10 August,
https://www.theguardian.com/music/musicblog/2016/aug/10/nigerian-disco-10-
of-the-best.
Dyer, Richard. 1995. In Defence of Disco. Gay Left, summer 1979. Reprinted in
Hanif Kureishi and Jon Savage (eds.), The Faber Book of Pop, 518–527. London:
Faber and Faber.
Echols, Alice. 2010. Hot Stuff: Disco and the Remaking of American Culture.
New York: W.W. Norton.
Fantina, Richard. 1980. TV Party Interview with Glenn O’Brien. East Village
Eye, March, 9.
Foucault, Michel. 1984. Des Espace Autres. Architecture, Mouvement, Continuité
5, 46–49. Trans. Jay Miskowiec. Of Other Spaces. Diacritics. 16, 1, 22–27.
http://web.mit.edu/allanmc/www/foucault1.pdf.
Fricke, Jim, and Charlie Ahearn. 2002. Yes Yes Y’all: The Experience Music Project
Oral History of Hip-hop’s First Decade. Cambridge, MA: Da Capo.
Gbadamassi, Falila. 2009. Michael Jackson and His African Affairs. Afrik-News, 30
June. http://www.afrik-news.com/article15846.html.
Gendron, Bernard. 2002. Between Montmartre and the Mudd Club: Popular Music
and the Avant-Garde. Chicago: University of Chicago Press.
George, Nelson. 1988. The Death of Rhythm and Blues. New York: Penguin.
George, Nelson, and Brian Chin. 1981. Dance Clubs, Black Radio Interacting
More Closely. Record World, 4 July.
Gilbert, Jeremy. 2008. Anticapitalism and Culture: Radical Theory and Popular
Politics. Oxford and New York: Berg.
334 T. LAWRENCE
McNeil, Legs, and Gillian McCain. 1997. Please Kill Me: The Uncensored Oral
History of Punk. London: Abacus.
Miezitis, Vita. 1980. Night Dancin’. New York: Ballantine.
Moore, Thurston, and Byron Coley. 2008. No Wave: Post-Punk, Underground,
New York, 1976–1980. New York: Abrams Image.
Negri, Antonio. 1979. Reformism and Reconstruction: Terrorism of the State-as-
Factory Command. In Working Class Autonomy and the Crisis: Italian Marxist
Texts of the Theory and Practice of a Class Movement, 1964–79, ed. Mario Tronti,
Tony Negri, and Sergio Bologna, 33–37. Trans. P. Saunders. London:
Red Notes.
———. (1991) Marx beyond Marx: Lessons on the Grundrisse. Ed. Jim Fleming and
Trans. Harry Cleaver, Michael Ryan, and Maurizio Viano. London and
New York, Autonomedia/Pluto.
Premmereur, Juliette. 2014. From New York No Wave to Italian Autonomia: An
Interview With Sylvère Lotringer. Interventions, 3, 2, 13 March. https://inter-
ventionsjournal.wordpress.com/2014/03/13/from-new-york-no-wave-to-
italian-autonomia-an-interview-with-sylvere-lotringer/. Accessed 10
February 2019.
Reinarman, Craig, and Harry G. Levine, eds. 1997. Crack in America: Demon
Drugs and Social Justice. Berkeley and Los Angeles, CA: University of
California Press.
Reynolds, Simon. 2005. Rip It Up and Start Again: Post- Punk 1978–84. London:
Faber and Faber.
———. 2011. Retromania: Pop Culture’s Addiction to Its Own Past. London:
Faber and Faber.
Savage, Jon. 1991. England’s Dreaming: Sex Pistols and Punk Rock. London:
Faber and Faber.
Schloss, Joseph. 2009. Foundation: B-boys, B-girls, and Hip-Hop Culture in
New York. New York: Oxford University Press.
Shapiro, Peter. 2005. Turn the Beat Around: The Secret History of Disco. London:
Faber & Faber.
Shocklee, Hank. 2008/2009. Interviews with Tim Lawrence, 7 November
and 29 July.
Taylor, Marvin J., ed. 2006. The Downtown Book: The New York Art Scene,
1974–1984. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Thornton, Sarah. 1996. Club Cultures: Music, Media and Subcultural Capital.
Hanover, New Hampshire: Wesleyan University Press.
Toop, David. 1984. Rap Attack: African Rap to Global Hip Hop. London:
Pluto Press.
Whitely, Sheila. 1992. The Space Between the Notes: Rock and the Counter-Culture.
London and New York: Routledge.
336 T. LAWRENCE
Zukin, Sharon. 1988. Loft Living: Culture and Capital in Urban Change.
London: Radius.
Discography
Banzaii. 1975. Chinese Kung Fu. Twelve-inch single. Scepter Records.
Black Blood. 1975. A. I. E. (A Mwana). Seven-inch single. Biram.
———. 1977. A. I. E. (A Mwana). Twelve-inch single. Chrysalis.
Blintch, N’Draman. 1980 Cosmic Sounds. Cosmic Sounds.
Blo. 1979. Get That Groove In. From the album Bulky Backside—Blo Is Back.
Afrodisia.
Buari. 1975. Buari. RCA Victor.
———. 1978. Disco Soccer. Twelve-inch single. Makossa International Records.
———. 1979a. Disco Soccer. Polydor 1977, Makossa.
———. 1979b. Karam Bani. From the album Buari. RCA Victor.
Cletin, Benis. 1979. Jungle Magic. From the album Jungle Magic. Afrodisia.
Clifford, Linda. 1978. Runaway Love. Twelve-inch single. Custom Records.
Dan Boadi and the African Internationals. 1978. Money Is the Root of Evil. From
Money Is the Root of All Evil. NAAP Records.
Dibango, Manu. 1972. Soul Makossa. Fiesta.
Djimogne, Clément. 1979. Money Make Man Mad. From the album Money Makes
Man Mad. Nigerphone.
Dozier, Lamont. 1977. Going Back to My Roots. Twelve-inch single. Warner Bros.
Eko. 1979a. Funky Disco Music. On Funky Disco Music. Dragon Phénix. Reissued
by Africa Seven, 2018.
———. 1979b. Ndolo Embe Mulema. On Funky Disco Music. Dragon Phénix.
———. 2016. Funky Disco Music. Twelve-inch single. Fly By Night Music.
Fela Kuti and the Africa ‘70s. 1974. Shakara Oloje. Editions Makossa.
Gyan, Kiki. 1979. Disco Dancer. From the album Feeling So Good. Boom Records.
Jackson, Michael. 1982a. Wanna Be Startin’ Somethin’. From the album
Thriller. Epic.
———. 1982b. Thriller. Epic.
Jo, Patti. 1973. Make Me Believe In You. Seven-inch single. Wand. Remixed by
Tom Moulton for Disco Gold (Scepter, 1975).
Julius, Orlando. 1979. Disco Hi Life. Jofabro.
Kabbala. 1982. Voltan Dance. Twelve-inch single. Red Flame.
Kendricks, Eddie. 1972. Girl You Need a Change of Mind. From the album
People… Hold On. Tamla.
Khalab. 2018. Black Noise 2084. On the Corner Records.
King Sunny Adé and His African Beats. 1982. 365 Is My Number/The Message.
Island Records.
Lafayette Afro-Rock Band. 1973. Voodounon. Editions Makossa.
EPILOGUE: DECOLONISING DISCO—COUNTERCULTURE… 337
Filmography
Badham, John (Dir.). Saturday Night Fever. Paramount Pictures, 1977.
Davis, Tamra (Dir.). Jean-Michel Basquiat: The Radiant Child. Arthouse
Films, 2010.
Index1
1
Note: Page numbers followed by ‘n’ refer to notes.
Discogs, 16, 17, 85, 95n4, 204, 327 Funk Warehouse, 267
Discomagic, 85, 86 Funkytown, 19, 29–45
Disco polo, 89, 96n5
Diting, 152
Douglas, Carl, 111, 133, 330 G
Dr. Dragon & The Oriental Gazebo, 85, 86, 88, 92, 93
Express, 107 George, Nelson, 304, 306, 321
Dzi Croquettes, 59 Gilbert, Jeremy, 319
Džuboks, 208, 209 Globalisation, 9, 21, 127–148, 153
Globo Television, 60
Godard, Jean-Luc, 199
E Goody Music, 81
Eastern Gang, 114 Gospel, 309
EBM, 84 Gott, Karel, 180, 182
Eco, Umberto, 80, 94 Gowon, Yakuba, 252
Economidas, Peter, 261
EDM, 282
Emori, Ai, 105, 106, 108–112, 114 H
Empire Records, 40 Hanna, Toni, 235
Estrada, 199, 202, 208–210, 216 Harajuku, 116, 117
Eurodisco/Euro disco/Eurodance/ Hardt, Michael, 304, 319
Europop/Eurobeat, 20, 84, 89, Harvey, David, 6, 7, 304, 313, 314,
103, 106, 115–122, 137, 208, 318, 319
228, 236, 244, 268, 284, 325 Hassan, Nazia, 133, 134, 137–139,
Exercise Disco/Fitness Disco, 157 147, 148
Hayashi, Tetsuji, 114
Hebdige, Dick, 95, 202
F Hedong (Hollywood East Star
Face Record, 161 Trax), 161
Fairouz, 225–227, 230, 232, 240, 246 Herc, DJ Kool, 311, 312, 324
FESTAC, 253–255 Heterotopia, 1–25, 76, 79, 282, 295,
Florence, 83 297, 317
Folk, 21, 82, 89, 103, 107, 112, 131, Hi-NRG, 42, 43, 101, 117,
163, 264 118, 120
Foucault, Michel, 5–11, 76, 79, 282, Hip hop, 12–14, 16, 24, 66, 101–103,
295, 315, 316 118, 148, 278, 298n1, 303–312,
Frenéticas, 19, 54, 58–60, 62, 64, 65, 314, 318, 320
71n7, 71n8 HIV/AIDS, 306, 321, 323
Funk, 18, 23, 55, 57, 63, 65–67, 69, Hladnik, Boštjan, 206
70n3, 70n5, 71n10, 72n12, 106, HMV (The Gramophone Company of
114, 115, 130, 131, 204, 207, India), 103, 138, 139
209, 210, 216, 239, 240, 288, Hobeika, Rafic, 23, 235, 236, 246n1
291, 292, 309, 311, 327 Hodge, Jim, 9, 10
342 INDEX
Mancuso, David, 17, 287, 307, 308, New wave, 22, 42, 84, 165, 176, 190,
324–326, 330 196, 201–203, 212, 214, 236,
Mandić, Oliver, 211 245, 257, 265
Manuwa, Ricky, 267 New York City (NYC), 9, 23, 24, 31,
Margino, 270 36, 37, 39, 42, 44, 45, 54, 77,
Marković, Goran, 210 252, 254, 256, 303, 305–313,
Marx, Karl, 87, 199 316, 319, 324, 329, 330
Max’s Kansas City, 309 The New York City Discotheque
Mazierska, Ewa, 3, 5, 203 (NYCD), 54–55, 68, 70n5, 71n8,
Mecano (club), 224 72n15, 212
Meco, 282, 293, 294 Nigeria, 2, 23, 251–279, 328, 329
Melody Maker, 202 ‘Non-film’ music, 137–140, 146
Mengshi (Master Mix), 161
Mikulski, Bernhard, 80
̵
Milošević, Sladana, 210 O
Mirrorball, 9, 10, 224 Oni, Femi, 265–267
Mirzino jato, 205, 209, 216 Onyeabor, William, 257
Mitrev, Kire, 200, 201 Organisation, Recording, Music
Montreal, 19, 29–45, 246n5 (ORM), 181, 182
Moroder, Giorgo, 204, 282, 284, 292, Osibisa, 215, 258, 325, 329, 330
293, 296, 297 Ouimet, Robert, 29
Motta, Nelson, 19, 51, 54, 56–58, Oz, 42
60–63, 66–69, 70n1, 70n3,
71n8, 72n13, 72n14
Mousseau, Jean-Paul, 36 P
Mudd Club, 311, 317, 320, 330 Paradise Garage, the, 81, 287, 311,
Murray-Bruce, Ben, 271 318, 326
Música popular brasileira (MPB), 55, Parapara, 119, 121
57, 62, 65, 70n4, 72n13 Parapluie, 40
Mutant disco, 311, 314, 318, 330 Peking Opera Disco, 156
Pepel in Kri, 208
Perpall, Pierre, 43, 45
N Peters, Chez, 261, 262
Naggiar, Freddy, 82–84, 86 Petrović, Boban, 195, 209, 212
Nakba, the, 225 Petrus, Jacques Fred, 81, 83
NASA, 290 Phonodisk, 257
Negri, Antonio, 90, 304, 319, 320 Pidgin, 20, 75, 94, 96n5
Neoliberalism, 5, 9, 304, 323, 324 Polet, 197, 212
New Age, 53 Polysound Studio, 240
New beat, 84 Postcolonial/postcolonial
New Musical Express, 202 condition, 332
New soul, 107–109, 115 Postfordism, postfordist, 86, 304
344 INDEX
Post-punk, 42, 84, 119 Rio de Janeiro, 51, 54, 56, 57,
Psychedelia, psychedelic, 13, 57, 106, 67, 72n13
228, 239, 240 Rock, 30, 42, 43, 56–58, 67, 69, 84,
Punk, 22, 24, 42, 84, 176, 190, 196, 101–105, 107, 112, 117, 131,
197, 201, 202, 212–214, 216, 138, 141, 142, 151, 177, 178,
303–312, 314, 320 180, 196, 199, 201–203, 210,
215, 228, 239, 241–243, 245,
262, 265, 267, 288, 308, 309,
Q 312, 325
Qigong Disco, 155, 156 Rock ‘n’ roll, 71n10, 117, 128, 141,
Queer, 10, 166, 308, 311, 314, 320, 142, 197, 204, 213, 216, 288
321, 324, 325 Roppongi, 105, 106, 118
Roy B. Records, 270
Russell, Arthur, 318
R
R&B, 105, 106, 306, 309
Race, 53, 59, 60, 65–69, 89, 283, S
285, 315 Sabah, 225, 227, 228, 235, 243
Radio, 4, 5, 17, 22, 30, 39, 42, 54, Salsoul records, 268
67, 85, 95n3, 109, 117, 132, Sao Paulo, 5, 55, 56, 66, 72n13
144, 176, 181, 182, 188, 199, Saturday Night Fever, 9, 115, 142,
205, 225, 227, 229, 231, 204–207, 211, 223, 254, 287,
233–235, 268, 271, 288, 309, 305, 310–311, 313, 326
325, 326 Schlager, 23, 177
Radio Lebanon, 225, 227 Science fiction, 281, 285,
Raggi, Issam, 236 287–291, 297
Rahbani, Assi and Mansour, 225 Self-management, 198, 214
Rahbani, Elias, 226–228, 236, Shinjuku, 105, 106, 108, 109, 112,
240, 243–245 113, 116, 118–120
Rahbani, Gassan, 243, 244, 246n1 Shonibare, Segun, 262, 265
Rahbani, Marwan, 23, 237, 238 Silver Convention, 113–115
Rahbani, Ziad, 230, 243 Simjanović, Zoran, 209, 210
Rap, 267, 303–312, 314, 321 Simonetti, Claudio, 81
Reagan, Ronald, 306, 313, 318, Sly & the Family Stone, 267
321, 322 Sobota, Mirko, 211
Reggae, 102, 118, 237, 244, 277–279 Socialism
Regine’s, 40 late socialism, 22, 184, 186,
Reissues 189, 195–217
culture, 15, 24, 274 state socialism, 285
labels, 17, 235, 274 Solar records, 268
INDEX 345
T Y
Tabù Club, 83 Yugoslavia, 196, 198–200, 202–205,
Techno, 43, 103, 279, 282, 287, 208, 209, 211, 213, 214, 216
299n6, 332 Yurchak, Alexei, 22, 186, 187,
Terrorism, 20, 76, 78, 95n2 214–216, 217n2
Three Degrees, The, 123n5
Tondelli, Pier Vittorio, 78
Toop, David, 4, 304, 306 Z
Tower of Power Unlimited, 266 Zahr, Raja, 238, 246n1
Travolta, John, 205, 206, 211, 260 Zgarka, Dominique, 39
Truxx, 41 Zhang, Qiang, 152, 157, 158, 163,
Tsutsumi, Kyohei, 110, 112, 113, 166, 166n3
123n4, 123n5 Žižek, Slavoj, 214
Turatti, Roberto, 84 Zukin, Sharon, 314