The document contains interview responses from seven individuals regarding their experiences and opinions on film dubbing as a part of a transactional speaking course. Each participant describes their understanding of dubbing, challenges faced during the process, and the benefits gained, such as improved vocabulary and pronunciation. Common themes include the difficulty of editing and the time required to understand dialogue.
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
0 ratings0% found this document useful (0 votes)
1 views2 pages
Interview Transactional Speaking
The document contains interview responses from seven individuals regarding their experiences and opinions on film dubbing as a part of a transactional speaking course. Each participant describes their understanding of dubbing, challenges faced during the process, and the benefits gained, such as improved vocabulary and pronunciation. Common themes include the difficulty of editing and the time required to understand dialogue.
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 2
Interview Transactional Speaking
No Name Interview answers
1. Ardita listiani 1. Dubbing is replacing the voice of a character/character in a film/ani
mation 2. Barbie 3. The implementation is for students to dub films and the results are u ploaded on Instagram 4. The profit I get is points a, b, and c 5. I think point a is correct, I personally feel less creative in editing. It also took me quite a while to understand the content of the dialogue, a nd the internet wasn't a problem for me 2. Diana Nur Azizah 1. In my opinion, dubbing is an activity to provide voice to one or mor e characters in a film. 2. I once voiced one of the characters in the films Sofia the First and B arbie and The diamond castle. 3. Actually, it is still difficult for me to implement it, because I am not used to it and only tried it when I got a transactional speaking course. The way I usually do is write sentences in a book and memorize them. 4. The advantage I get is that I can practice pronouncing words and se ntences in English more, then I get a lot of new vocabulary. 5. In my opinion, there are indeed obstacles in the editing process and it takes quite a lot of time, then it takes me a long time to understand a nd memorize the dialogue. 3. Nur Rahma Wulan 1. the process of recording or substituting the voice for a character. dari 2. Sofia the first , etc. 3. Implementation of dubbing films in transactinal speaking, starting f rom students looking for/selecting films to be dubbed then understandi ng the dialogue and dubbing them, then editing skills are needed so th at later results can be satisfactory. 4. There are many advantages that can be obtained by dubbing films, one of which is by practicing pronunciation and improving vocabulary 5. Yes In the process of dubbing the film takes time to understand the dialogue 4. Shananda Eka P 1. In my opinion, film dubbing is a process of changing voices for a c haracter 2. Tangled 3. Quite helpful for improving vocabulary and a little improvement in pronunciation pronunciation 4. I think the relevant answer is: A. to be a medium of knowledge to improve pronunciation C. Vocabulary enhancement of the film's dialogue. 5. I think the relevant answer is: B. It takes time to understand the content of the film's dialogue C. The internet network is also an obstacle in the process of editing, m aking and uploading which usually uses deadlines 5. Suki Natikoh 1. Film dubbing is an activity to fill in the voices of characters or char acters in the film with one's own voice which is attempted to be as sim ilar as possible to the characters in the film or animated 2. Finding Dori and Revolutionary Love 3. The implementation is that students are free to choose the film foota ge they like, then we begin to understand and memorize the dialogue, after that the recording process continues and the last is the editing pro cess and the result is that the film footage has been dubbed and then w e post it on the Instagram account. 4. A. By imitating my voice, he broadens his knowledge of pronunciat ion 5. B. I need time to understand the content of the dialogue and also to adjust the tone of voice to suit the character I am filling. 6. Zulkifni Anwar W 1. In my opinion, dubbing is the activity of giving voice to the charact ers in a film. 2. I once voiced one of the characters in SpongeBob SquarePants and Kung-Fu Panda movies. 3. Actually I still find it difficult to implement it, because I do not hav e friends to study with me. Another way is usually I write sentences in a book and memorize them. 4. I agree with answers a, b, and c. Another advantage is that I have an alternative to apply my speaking skills which is dubbing. 5. I think dubbing can only be done with simple editing. It took me a long time to understand and memorize the dialogue. I do not feel constrained by the internet networ 7. Hanni Ramawati 1. It is a voice replacement for a character in a film or video clip. 2. Disney Encanto and voice of Benedetta in mobile legends. 3. In the implementation, students are asked to edit themselves and are free to choose the video they want to dub. 4. a. That's right, the benefits of dubbing the film have improved my pro nunciation comprehension. b. True I gain more confidence. C. My vocabulary has also increased. 5. a. I don't think there's a shortage of editing skills. Because I use an eas y video editing application. b. True I need time to understand the dialogue of the film. c. I think the internet is not an obstacle for me