Book I: The Gods in Council Athena's Visit To Ithaca The Challenge From Telemachus To The Suitors
Book I: The Gods in Council Athena's Visit To Ithaca The Challenge From Telemachus To The Suitors
And Athena answered, “I will tell you truly and particularly all about it. I am Mentes, son of Anchialus,
and I am King of the Taphians. I have come here with my ship and crew, on a voyage to men of a
foreigntongue being bound for Temesa with a cargo of iron, and I shall bring back copper. As for my
ship, it lies over yonder off the open country away from the town, in the haror Rheithron under the
wooded mountain Neritum. Our fathers were friends before us, as old Laertes will tell you, if you will
go and ask him. They say, however, that he never comes to town now, and lives by himself in the
country, faring hardly, with an old woman to look after him and get his dinner for him, when he
comes in tired from pottering about his vineyard. They told me your father was at home again, and
that was why I came, but it seems the gods are still keeping him back, for he is not dead yet not on
the mainland. It is more likely he is on some sea-girt island in mid ocean, or a prisoner among
savages who are detaining him against his will. I am no prophet, and know very little about omens,
but I speak as it is borne in upon me from heaven, and assure you that he will not be away much
longer; for he is a man of such resource that even though he were in chains of iron he would find
some means of getting home again. But tell me, and tell me true, can Odysseus really have such a
fine looking fellow for a son? You are indeed wonderfully like him about the head and eyes, for we
were close friends before he set sail for Troy where the flower of all the Argives went also. Since that
time we have never either of us seen the other.”
“My mother,” answered Telemachus, “tells me I am son to Odysseus, but it is a wise child that knows
his own father. Would that I were son to one who had grown old upon his own estates, for, since you
ask me, there is no more ill-starred man under heaven than he who they tell me is my father.”
And Athena said, “There is no fear of your race dying out yet, while Penelope has such a fine son as
you are. But tell me, and tell me true, what is the meaning of all this feasting, and who are these
people? What is it all about? Have you some banquet, or is there a wedding in the family—for no
one seems to be bringing any provisions of his own? And the guests—how atrociously they are
behaving; what riot they make over the whole house; it is enough to disgust any respectable person
who comes near them.”
“Sir,” said Telemachus, “as regards your question, so long as my father was here it was well with us
and with the house, but the gods in their displeasure have willed it otherwise, and have hidden him
away more closely than mortal man was ever yet hidden. I could have borne it better even though he
were dead, if he had fallen with his men before Troy, or had died with friends around him when the
days of his fighting were done; for then the Achaeans would have built a mound over his ashes, and
I should myself have been heir to his renown; but now the storm-winds have spirited him away we
know not whither; he is gone without leaving so much as a trace behind him, and I inherit nothing but
dismay. Nor does the matter end simply with grief for the loss of my father; heaven has laid sorrows
upon me of yet another kind; for the chiefs from all our islands, Dulichium, Same, and the woodland
island of Zacynthus, as also all the principal men of Ithaca itself, are eating up my house under
the pretext of paying their court to my mother, who will neither explicitly say that she will not marry,
nor yet bring matters to an end; so they are making havoc of my estate, and before long will do so
also with myself.”
“Is that so?” exclaimed Athena, “then you do indeed want Odysseus home again. Give him his
helmet, shield, and a couple of lances, and if he is the man he was when I first knew him in our
house, drinking and making merry, he would soon lay his hands about these rascally suitors, were
he to stand once more upon his own threshold. He was then coming from Ephyra, where he had
been to beg poison for his arrows from Ilus, son of Mermerus. Ilus feared the ever-living gods and
would not give him any, but my father let him have some, for he was very fond of him. If Odysseus is
the man he then was these suitors will have a short shriftand a sorry wedding.
“But there! It rests with heaven to determine whether he is to return, and take his revenge in his own
house or no; I would, however, urge you to set about trying to get rid of these suitors at once. Take
my advice, call the Achaean heroes in assembly to-morrow morning—lay your case before them,
and call heaven to bear you witness. Bid the suitors take themselves off, each to his own place, and
if your mother's mind is set on marrying again, let her go back to her father, who will find her a
husband and provide her with all the marriage gifts that so dear a daughter may expect. As for
yourself, let me prevail upon you to take the best ship you can get, with a crew of twenty men, and
go in quest of your father who has so long been missing. Someone may tell you something, or (and
people often hear things in this way) some heaven-sent message may direct you. First go to Pylos
and ask Nestor; thence go on to Sparta and visit Menelaus, for he got home last of all the Achaeans;
if you hear that your father is alive and on his way home, you can put up with the waste these suitors
will make for yet another twelve months. If on the other hand you hear of his death, come home at
once, celebrate his funeral rites with all due pomp, build a barrow to his memory, and make your
mother marry again. Then, having done all this, think it well over in your mind how, by fair means or
foul, you may kill these suitors in your own house. You are too old to plead infancy any longer; have
you not heard how people are singing Orestes' praises for having killed his father's murderer
Aegisthus? You are a fine, smart looking fellow; show yourmettle, then, and make yourself a name in
story. Now, however, I must go back to my ship and to my crew, who will be impatient if I keep them
waiting longer; think the matter over for yourself, and remember what I have said to you.”
“Sir,” answered Telemachus, “it has been very kind of you to talk to me in this way, as though I were
your own son, and I will do all you tell me; I know you want to be getting on with your voyage, but
stay a little longer till you have taken a bath and refreshed yourself. I will then give you a present,
and you shall go on your way rejoicing; I will give you one of great beauty and value—a keepsake
such as only dear friends give to one another.”
Athena answered, “Do not try to keep me, for I would be on my way at once. As for any present you
may be disposed to make me, keep it till I come again, and I will take it home with me. You shall give
me a very good one, and I will give you one of no less value in return.”
With these words she flew away like a bird into the air, but she had given Telemachus courage, and
had made him think more than ever about his father. He felt the change, wondered at it, and knew
that the stranger had been a god, so he went straight to where the suitors were sitting.
Phemius was still singing, and his hearers sat rapt in silence as he told the sad tale of the return
from Troy, and the ills Athena had laid upon the Achaeans. Penelope, daughter of Icarius, heard his
song from her room upstairs, and came down by the great staircase, not alone, but attended by two
of her handmaids. When she reached the suitors she stood by one of the bearing posts that
supported the roof of the cloisters with astaid maiden on either side of her. She held a veil,
moreover, before her face, and was weeping bitterly.
“Phemius,” she cried, “you know many another feat of gods and heroes, such as poets love to
celebrate. Sing the suitors some one of these, and let them drink their wine in silence, but cease this
sad tale, for it breaks my sorrowful heart, and reminds me of my lost husband whom I mourn ever
without ceasing, and whose name was great over all Hellas and middle Argos.”
“Mother,” answered Telemachus, “let the bard sing what he has a mind to; bards do not make the ills
they sing of; it is Zeus, not they, who makes them, and who sends weal or woe upon mankind
according to his own good pleasure. This fellow means no harm by singing the ill-fated return of the
Danaans, for people always applaud the latest songs most warmly. Make up your mind to it and bear
it; Odysseus is not the only man who never came back from Troy, but many another went down as
well as he. Go, then, within the house and busy yourself with your daily duties, your loom, your
distaff, and the ordering of your servants; for speech is man's matter, and mine above all others—for
it is I who am master here.”
She went wondering back into the house, and laid her son's saying in her heart. Then, going upstairs
with her handmaids into her room, she mourned her dear husband till Athena shed sweet sleep over
her eyes. But the suitors were clamorous throughout the covered cloisters, and prayed each one that
he might be her bed fellow.
Then Telemachus spoke, “Shameless,” he cried, “and insolent suitors, let us feast at our pleasure
now, and let there be no brawling, for it is a rare thing to hear a man with such a divine voice as
Phemius has; but in the morning meet me in full assembly that I may give you formal notice to
depart, and feast at one another's houses, turn and turn about, at your own cost. If on the other hand
you choose to persist in spunging upon one man, heaven help me, but Zeus shall reckon with you in
full, and when you fall in my father's house there shall be no man to avenge you.”
The suitors bit their lips as they heard him, and marveled at the boldness of his speech. Then,
Antinous, son of Eupeithes, said, “The gods seem to have given you lessons in bluster and tall
talking; may Zeus never grant you to be chief in Ithaca as your father was before you.”
Telemachus answered, “Antinous, do not chide with me, but, god willing, I will be chief too if I can. Is
this the worst fate you can think of for me? It is no bad thing to be a chief, for it brings both riches
and honor. Still, now that Odysseus is dead there are many great men in Ithaca both old and young,
and some other may take the lead among them; nevertheless I will be chief in my own house, and
will rule those whom Odysseus has won for me.”
Then Eurymachus, son of Polybus, answered, “It rests with heaven to decide who shall be chief
among us, but you shall be master in your own house and over your own possessions; no one while
there is a man in Ithaca shall do you violence nor rob you. And now, my good fellow, I want to know
about this stranger. What country does he come from? Of what family is he, and where is his estate?
Has he brought you news about the return of your father, or was he on business of his own? He
seemed a well to do man, but he hurried off so suddenly that he was gone in a moment before we
could get to know him.”
“My father is dead and gone,” answered Telemachus, “and even if some rumour reaches me I put no
more faith in it now. My mother does indeed sometimes send for a soothsayer and question him, but
I give his prophecyings no heed. As for the stranger, he was Mentes, son of Anchialus, chief of the
Taphians, an old friend of my father's.” But in his heart he knew that it had been the goddess.
The suitors then returned to their singing and dancing until the evening; but when night fell upon
their pleasuring they went home to bed each in his own abode. Telemachus' room was high up in a
tower that looked on to the outer court; hither, then, he hied, brooding and full of thought. A good old
woman, Euryclea, daughter of Ops, the son of Pisenor, went before him with a couple of blazing
torches. Laertes had bought her with his own money when she was quite young; he gave the worth
of twenty oxen for her, and showed as much respect to her in his household as he did to his own
wedded wife, but he did not take her to his bed for he feared his wife's resentment. She it was who
now lighted Telemachus to his room, and she loved him better than any of the other women in the
house did, for she had nursed him when he was a baby. He opened the door of his bed room and
sat down upon the bed; as he took off his shirt he gave it to the good old woman, who folded it tidily
up, and hung it for him over a peg by his bed side, after which she went out, pulled the door to by a
silver catch, and drew the bolt home by means of the strap. But Telemachus as he lay covered with
a woollen fleece kept thinking all night through of his intended voyage and of the counsel that
Athena had given him.