TRENNBARE/UNTRENNBARE VERBEN I VERBI SEPARABILI ED INSEPARABILI La lingua tedesca presenta tantissimi verbi composti, cioè formati da un suffisso (separabile o non separabile) e da un verbo base. L'unione del prefisso e del verbo base cambia del tutto il significato di quest'ultimo.  Ad esempio il verbo  stehen  significa “stare in piedi, in posizione verticale”, ma il verbo  aufstehen  significa “alzarsi”. É un po' quello che succede in inglese con i phrasal verbs (to give/ to give up), ma in tedesco quello che fa la differenza è il prefisso (nel nostro esempio  auf ).
Il prefisso Prima di addentrarci nel labirinto della grammatica (la cui via di uscita qui è facile da trovare!) facciamo un piccolo passo preliminare.  La prima cosa da chiedersi, in presenza di un verbo composto, è  il prefisso è separabile o inseparabile? Se non so dare una risposta a questa domanda, sicuramente avrò difficoltà nella coniugazione del verbo in tutti i tempi.. Ma per fortuna la lista dei prefissi non separabili è breve e ve la metto di seguito:  BE, EMP, ENT, ER, GE, MISS, VER, VOLL, ZER. La maggior parte degli altri prefissi che potrete trovare è separabile (es: ab - an- auf- aus- bei- ein- fern- fest- her- herein- hin- hinaus- los- mit- nach- vor- vorbei- weg- weiter- zu- zurück- zusammen e altri) e non è necessario che impariate questi ultimi a memoria!
E quindi? (direte voi..) Quindi, per farvi capire meglio quando e cosa devo separare o no, un po' di regole ed esempi. Prendiamo come esempio di verbo separabile  aufstehen  (alzarsi) e come verbo inseparabile  bestehen  (qui: constare di.., essere composto da...). Il verbo separabile si separerà al Pr ä sens (presente): Ich  stehe  um 8 Uhr  auf .
Il verbo separabile non si separerà:
Mein Klasse  besteht  aus 24 Sch ü lern.
Il verbo separabile si separerà all'Imperativ (imperativo), quello inseparabile no:

More Related Content

ODP
I verbi composti
ODP
PPTX
I gallicismi
PPTX
Forme impersonali
DOCX
I tempi verbali della grammatica inglese
PDF
Grammatica inglese beginners and elementary parte ii
PPT
Lezione 7
PPTX
Present simple (to be)
I verbi composti
I gallicismi
Forme impersonali
I tempi verbali della grammatica inglese
Grammatica inglese beginners and elementary parte ii
Lezione 7
Present simple (to be)

What's hot (20)

PDF
Congiunzioni coordinanti
ODP
Polisemia dei verbi dar pegar meter
PPT
English Grammar for Dummies
PDF
Grammatica inglese per principianti parte i
PDF
Tempi semplici
PDF
PPTX
Futuro semplice & condizionale semplice verbi irregolari
PDF
Grammatica dispensa part iii merged
PDF
Per imparare l’inglese... ci vuole orecchio
PPTX
Verbi irregolari nel passato remoto
PPTX
Connettivi per contraddire
PPTX
Il periodo ipotetico
PPTX
Periodo ipotetico in italiano
PPTX
Ci e ne int 1
PPTX
I pronomi combinati (Avanzato)
PPTX
Connettivi da usare
PDF
I verbi-pronominali
PPTX
Connettivi per contraddire
PPTX
Il periodo ipotetico
PPTX
Pronomi combinati
Congiunzioni coordinanti
Polisemia dei verbi dar pegar meter
English Grammar for Dummies
Grammatica inglese per principianti parte i
Tempi semplici
Futuro semplice & condizionale semplice verbi irregolari
Grammatica dispensa part iii merged
Per imparare l’inglese... ci vuole orecchio
Verbi irregolari nel passato remoto
Connettivi per contraddire
Il periodo ipotetico
Periodo ipotetico in italiano
Ci e ne int 1
I pronomi combinati (Avanzato)
Connettivi da usare
I verbi-pronominali
Connettivi per contraddire
Il periodo ipotetico
Pronomi combinati
Ad

Viewers also liked (16)

PPT
The Search for The Lost Dutchman's Gold Mine: An Organizational Development Tool
PPT
Marketing ideas: Search for Lost Dutchman's Mine - a team building exercise
ODP
I verbi composti
PPTX
Teaching the Caterpillar to Fly - Ideas for Managing and Leading Change - Par...
PPTX
Susan and Santa speed Round Wheels Everywhere - a Square Wheels LEGO Story
PPTX
Testimonials for lost dutchman's gold mine teambuilding
PDF
Open Bank Project apidays Berlin May 6th 2014
PDF
Open Bank Project presentation at Axway Utrecht April 3rd 2014
PDF
Open Bank Project Axway New York May 15th 2014
PDF
Open Bank Project September 2014 at Open Data CH
PDF
Open Bank Project at APIDays Open Banking and Fintech APIs 2015
PPTX
Roadblocks: Managing to Engage, Involve, Innovate and Motivate
ODP
PDF
Open Bank Project
PDF
Open Bank Project API Days API Strat Berlin 2015
PPT
A Team Building Game on Leadership and Collaboration: Lost Dutchman's Gold Mine
The Search for The Lost Dutchman's Gold Mine: An Organizational Development Tool
Marketing ideas: Search for Lost Dutchman's Mine - a team building exercise
I verbi composti
Teaching the Caterpillar to Fly - Ideas for Managing and Leading Change - Par...
Susan and Santa speed Round Wheels Everywhere - a Square Wheels LEGO Story
Testimonials for lost dutchman's gold mine teambuilding
Open Bank Project apidays Berlin May 6th 2014
Open Bank Project presentation at Axway Utrecht April 3rd 2014
Open Bank Project Axway New York May 15th 2014
Open Bank Project September 2014 at Open Data CH
Open Bank Project at APIDays Open Banking and Fintech APIs 2015
Roadblocks: Managing to Engage, Involve, Innovate and Motivate
Open Bank Project
Open Bank Project API Days API Strat Berlin 2015
A Team Building Game on Leadership and Collaboration: Lost Dutchman's Gold Mine
Ad

I verbi composti

  • 1. TRENNBARE/UNTRENNBARE VERBEN I VERBI SEPARABILI ED INSEPARABILI La lingua tedesca presenta tantissimi verbi composti, cioè formati da un suffisso (separabile o non separabile) e da un verbo base. L'unione del prefisso e del verbo base cambia del tutto il significato di quest'ultimo. Ad esempio il verbo stehen significa “stare in piedi, in posizione verticale”, ma il verbo aufstehen significa “alzarsi”. É un po' quello che succede in inglese con i phrasal verbs (to give/ to give up), ma in tedesco quello che fa la differenza è il prefisso (nel nostro esempio auf ).
  • 2. Il prefisso Prima di addentrarci nel labirinto della grammatica (la cui via di uscita qui è facile da trovare!) facciamo un piccolo passo preliminare. La prima cosa da chiedersi, in presenza di un verbo composto, è il prefisso è separabile o inseparabile? Se non so dare una risposta a questa domanda, sicuramente avrò difficoltà nella coniugazione del verbo in tutti i tempi.. Ma per fortuna la lista dei prefissi non separabili è breve e ve la metto di seguito: BE, EMP, ENT, ER, GE, MISS, VER, VOLL, ZER. La maggior parte degli altri prefissi che potrete trovare è separabile (es: ab - an- auf- aus- bei- ein- fern- fest- her- herein- hin- hinaus- los- mit- nach- vor- vorbei- weg- weiter- zu- zurück- zusammen e altri) e non è necessario che impariate questi ultimi a memoria!
  • 3. E quindi? (direte voi..) Quindi, per farvi capire meglio quando e cosa devo separare o no, un po' di regole ed esempi. Prendiamo come esempio di verbo separabile aufstehen (alzarsi) e come verbo inseparabile bestehen (qui: constare di.., essere composto da...). Il verbo separabile si separerà al Pr ä sens (presente): Ich stehe um 8 Uhr auf .
  • 4. Il verbo separabile non si separerà:
  • 5. Mein Klasse besteht aus 24 Sch ü lern.
  • 6. Il verbo separabile si separerà all'Imperativ (imperativo), quello inseparabile no:
  • 8. E cosa succede con i tempi del passato? Per ora ci limiteremo ad analizzare il Perfekt (passato prossimo). Premesso che si conoscano già le regole per la formazione del participio passato di un verbo debole (GE+RADICE+T) e che si conosca già il paradigma dei verbi forti (quelli, cioè, che sfuggono alla regola), come si forma il participio passato di questi verbi se sono composti? Tutto si gioca intorno alla posizione del prefisso GE tipico del participio passato: VERBO COMPOSTO DEBOLE SEPARABILE: einkaufen
  • 9. participio del verbo di base (kaufen) secondo la regola: GE+KAUF+T
  • 11. Essendo einkaufen separabile, nella forma del participio potrò mantenere il GE di gekauft, che andrà a trovarsi dopo il prefisso separabile: EINGEKAUFT .
  • 12. VERBO COMPOSTO DEBOLE INSEPARABILE: verkaufen
  • 13. Ricavo di nuovo il participio di kaufen (verbo base): gekauft, ma questa volta, non potendo MAI separare il prefisso ver dal verbo di base, non potrò inserire il GE: VERKAUFT.
  • 14. VERBO COMPOSTO FORTE SEPARABILE: ankommen
  • 15. Saprò che il participio di kommen è gekommen ed essendo AN un prefisso separabile, otterrò questa forma: ANGEKOMMEN
  • 16. VERBO COMPOSTO FORTE INSEPARABILE: verstehen
  • 17. Saprò che il participio di stehen è gestanden, ma non potendo MAI separare il prefisso ver dal verbo di base, otterrò la forma VERSTANDEN .
  • 18. Per ora è tutto qui, non ci sono grossi problemi, vero? Deutsch lernen macht Spa ß !