5. P r o g r e s s z C IN K ®
E K m tr á g y aű
A g r o c le a n ®
S U P P O R T E RK O N D Í C I O N Á L Ó K U K O R I C A - C S Á V Á Z Ó S Z E R G R O - S T O P ®
1 % D P
G R O - S T O P ®
B A S IS
G R O - S T O P ®
F O G
K o c id e 2 0 0 0 ®
P r o g r e s s z R É Z S C®
E K m tr á g y aű
A L e g y e k U r a !
A l b a ®
6. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Kocide®
2000Gomba és baktériumölő szer
53,8% rézhidroxid
7. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
77% rézhidroxid
8. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
50% rézoxoklorid
9. • biotermeszésben engedélyezett
• szermaradék
• integrált termesztésben használható
• több mint 100 éve hatásvesztés nélkül
• Baktériumok ellen
(ecetbaktériumok = Acetobakter, Gluconobakter)
• résztvesz a ligninszintézis, fehérjeszintézis
fotoszintészisben
• Borászatban pozitív hatás (fenolokSauvignon blanc).
• semleges alkoholos erjedés
Anwendung
Kupferhydroxid
10. Weinbauvortrag 2014 – Dipl. Ing. Weinbau & Oenologie Michael Daniel
…egy kis Cu-Dosis (100–300g tiszta-Cu/ha)
szisztemikus hatóanyaggal közvetlenül a virágzás
után javítja a terméskötődést és keményíti a fiatal
bogyókat….
(Univ.-Prof. DI Dr. Helmut Redl, Universität für Bodenkultur Wien, Abteilung
Pflanzenschutz)
11. Weinbauvortrag 2014 – Dipl. Ing. Weinbau & Oenologie Michael Daniel
3,5 mg CU
3,6kg Cu / ha
erjedés zavara a must 10 mg/liter Cu tartalma felett
tapasztalható
(Dietrich – Mikrobiologie des Weines, 1987)
Quelle: DER OENOLOGE • 12.6.2009 • NR. 6
12. Weinbauvortrag 2014 – Dipl. Ing. Weinbau & Oenologie Michael Daniel
„a különböző növényvédelmi stratégiák
kihatással vannak a bor erjedési
folyamataira és aromaprofiljára“
(Stölben, Timo Ref.: C. von Wallbrunn – R. Kauer(
Quelle: DER OENOLOGE • 11.7.2008 • NR. 7
15. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Kristályméret és alak
Réz-oxiklorid Kocide 2000
16. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
17. 17
Cuprozin®
35 WP
particle size distribution
Spiess-Urania claims: „optimum particle size“ ~ 2 µm (d50)
particles are not too large (to avoid dislodging of particles by rain)
particles are not too small (for longer activity / less risk of phytotoxicity)
18. • A gombaspórák felhalmozzák
környezetükből a réziont
• Pl: a permetlé réz koncentrációja 0,015
mmol/liter
• A gombaspóra réz koncenrtációja
rövidesen 1,5 mmol/liter
• Dúsulás: 100 X
20. Réz sók vízoldhatósága
Réz-szulfát 432.000 mg/L magas vízoldékonység
Réz-oxiklorid 0,00001 mg/L alacsony vízoldékonyság
Réz-hidroxid 2,9 mg/L közepes vízoldékonyság
Réz fungicidek oldhatósága
oxiklorid : gyengén oldódik => kevésbé hatékony
szulfát : nagyon jól oldódik => fitotoxikus lehet
hidroxid : arany középút
Az optimális hatékonyság eléréséhez fitotoxicitás nélkül
22. Egy perc elteltével 30 perc elteltével
POMURAN I.
termék
II.
termék
POMURAN I.
temék
II.
termék
80 -100 % 50-80 % < 50 %
A diszperz állapot stabilitása
Fontos tulajdonság a jó hatékonyság és az alacsony
fitotoxicitás.
Még egy gyors ebéd után is nyugodtan kijuttatható.
23. Esőállóság
1 perces eső után
Eső előtt
termék I.
termék II.
Eső szimuláció
22 l/min/m2
!!
Pomuran réz 50
WP
24. 24
Cuprozin®
35 WP
quickly wettable for instant mixing with water
directly after
application to water
after 3 seconds
(without agitation)
after 6 seconds
(without agitation)
25. 25
Cuprozin®
35 WP
forms a stable high-quality suspension
directly after
application to water
after 3 seconds after 10 seconds
30. • A kórokozó nov elejétől márc elejéig fertőz
• Fagymentes időszakban a
háncsszövetben felszaporodik
• A háncsszövetben lévő cukortartalom
csökken
• A baktérium sejtfalfehérje jégmagképző
• A szövetnedv már -1 celsius fokon
megfagy
31. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Ütőképes gombaölő-szer
kombináció
32. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Dupla biztosítás - Megbízható védelem!
Szőlőperonoszpóra ellenei védelem:
17,5 g bentiavalikarb és 700 g makoceb kombinációja
A bentiavalikarb alacsony koncenrációban hatékony
Több ponton gátolja a kórokozó sejtek növekedését,
szaporodását és továbbterjedését
Gyors felszívódás miatt komoly fertőzési nyomás,
(csapadék) idején is megbízható védelmet jelent
33. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Megakadályozza a spórák csírázását
Megakadályozza a spóra behatolását
a levélbe
Leállítja micéliumnövekedést
Leállítja spóra termelését és a
zoospórák felszabadulását
Gumófertőzés
Rajzóspóra
Rajzóspóra
Spóratömlő
Sporuláció
Spóratartó
Zoosporangium
Indirekt
12 Co-os
optimum
24 Co-os
optimum
Direkt
(petespóra)
Ivartalan szaporodásTél
Nyár
Tavasz
Ivaros szaporodás
C
D
A
B
35. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Nemesgulács 2014.
36. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Nemesgulács
2014.
kezeletlen
37. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Nemesgulács
2014.
1 x
kontakt/felsz.
komb
38. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Nemesgulács 2014.
1 Vondozeb + Mildicut
05. 16.
1 x VALBON 2kg /ha
06.02.
1 x Alleato 06.16.
39. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
dióhéjban
nagy hatékonyság komoly fertőzési nyomás esetén is
gombaölő szer kontakt és mélyhatású kettős védelemmel
preventív és kuratív hatás
rezisztencia-törésre, célzottan kifejlesztett kombináció
40. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
A g r o c le a n ®
Professzionális tartálymosó szer
41. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
42. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
A permetező berendezések gyors és hatékony,
külső és belső tisztítására alkalmas
Permetezések után és téli leállás előtt is
alkalmazandó
Üvegházak, mezőgazdasági épületek és gépek
tisztítására is kiválóan alkalmas
Összetevőit foszfátok és szilikátok alkotják
A g r o c le a n ®
43. N é m e t m i n ő s é g , j a p á n t e c h n o l ó g i a
Permetezés után
Tartály belső tisztítása : 100g / 100 l víz
Külső kézi mosás : 25g /10 l víz
Magas nyomású mosás : 50g / 10 l víz
Hosszabb leállás előtt
Tartály belső tisztítása: 200g /100 l víz
Magas nyomású mosás : 50g /10 l víz
Gépek és gazdasági épületek tisztítása
Kézi mosás : 50 g /10 l víz
Magas nyomású mosás : 50g / 10 l víz
A g r o c le a n ®
#20:Kupfer greift im Stoffwechsel des Schaderregers an vielen Orten ein – es ist ein „multi-site-inhibitor“. Die freien Kupfer-Ionen lagern sich an das Zielpathogen an und zerstören dessen empfindliche Zellwand. Diese kann nun die Aufnahme von Ionen nicht mehr kontrollieren. Aufgrund der erhöhten Durchlässigkeit der Zellwand können somit weitere Kupfer-Ionen in das Pathogen eindringen. Durch die hohe Affi nität zu biologisch aktiven
Gruppen eines Moleküls, werden im Schaderreger zahlreiche lebenswichtige Stoffwechselprozesse blockiert. Es kommt zum Absterben des Schaderregers.
#28:Irrigation: 3 litres of water applied within 1 minute per 9x12 cm glas plate.
3 litre of water per minute per square meter (!) is considered as a thunderstorm-like rain. In the experiment, this amount of water is applied to ~ 1/100 of that area (9x12 cm).
#29:Irrigation: 3 litres of water applied within 1 minute per 9x12 cm glas plate.
3 litre of water per minute per square meter (!) is considered as a thunderstorm-like rain. In the experiment, this amount of water is applied to ~ 1/100 of that area (9x12 cm).