SlideShare a Scribd company logo
VIỆN HÀN LÂM
KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM
HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI
AI TH AI H N
O VỆ QU N S H U TR TUỆ
TRON TH N I IỆN T
VIỆT NA HIỆN NA
U N V N TH C S U T HỌC
H NỘI, năm 2016
VIỆN HÀN LÂM
KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM
HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI
AI TH AI H N
O VỆ QU N S H U TR TUỆ
TRON TH N I IỆN T
VIỆT NA HIỆN NA
C u n n n u t K n t
ã số 60 38 01 07
U N V N TH C S U T HỌC
NGƢỜI HƢỚNG DẪN KHOA HỌC
P S.TS TRẦN ÌNH H O
H NỘI, năm 2016
I C N
gian qua.
T
T H n
I CA OAN
T
T H n
MỤC ỤC
CH N 1. NH N VẤN Ý U N CHUN V O VỆ QU N S
H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T ............................................7
1.1. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử....................................................7
1.2. o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ......................................16
KẾT LUẬN CHƢƠNG 1..........................................................................................30
CH N 2. THỰC TR N THỰC THI PH P U T O VỆ QU N S
H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T VIỆT NA HIỆN
NAY ..........................................................................................................................31
2.1. T nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m
hiện n y .....................................................................................................................31
2.2. Th trạng th thi phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử ở Việt N m hiện n y ..............................................................................37
2.3. Những t ập trong quy đ nh ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử ....................................................................................................57
KẾT LUẬN CHƢƠNG 2..........................................................................................60
CH N 3. ỘT SỐ I I PH P P PHẦN HO N THIỆN PH P U T
V N N CAO N N ỰC THỰC THI O VỆ QU N S H U TR
TUỆ TRON TH N I IỆN T VIỆT NA HIỆN NA ..............61
3.1. Nhu u t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở
Việt N m hiện n y ....................................................................................................61
3.2. Gi i ph p ho n thiện ph p uật v n ng o n ng th thi o vệ quyền sở
hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y.......................................62
KẾT LUẬN CHƢƠNG 3..........................................................................................78
KẾT U N..............................................................................................................79
DANH ỤC T I IỆU THA KH O
PHỤ ỤC
DANH ỤC C C CH VIẾT TẮT
BCHTW : n Ch p h nh Trung ƣơng ng C ng s n Việt N m
BSA : Business Software Alliance
EVFTA : EU - Viet Nam Free Trade Agreement
- EU
KHCN : Kho h – C ng nghệ
USD : United States Dollar
TAND : T n nh n n
TANDTC : T n nh n n t i o
TPP : Trans-Pacific Partnership Agreement
TP : Th nh ph
TTTT : Th ng tin – Truyền th ng
VCCI : Vietnam Chamber of Commerce and Industry
VHTTDL : V n h – Th th o – Du h
VNNIC : Vietnam Internet Network Information Center
DANH ỤC C C N IỂU
Số ệu
b n
T n b n Trang
2.1.
T ệ ph n tr m v gi tr thƣơng mại vi phạm i đ t ph n
mềm m y tính h ng n quyền ở Việt N m t n m 2009
đ n n m 2015
32
2.2.
S ƣ ng đơn đ ng o h quyền sở hữu ng nghiệp
t n m 2011 đ n n m 2016
38
2.3.
H nh th ng ng thƣơng mại điện tử o nh nghiệp
t n m 2011 đ n n m 2015
39
2.4.
S ƣ ng v n n s về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử đƣ gi i quy t tại T n t n m 2011 đ n n m
2015
45
2.5.
S iệu xử phạt h nh hính x m phạm n quyền ph n
mềm m y tính t n m 2012 đ n n m 2015
50
1
ẦU
1. Tín ấp t t ủ đề t
C ng nghệ th ng tin ở Việt N m đƣ m nh nh t việ sử ng hi m y
tính điện tử đ u ti n v o đ u n m 1968. Trong thời đổi mới, ng v Nh
nƣớ ta đã nhiều h trƣơng, gi i ph p đ ng ng ng nghệ th ng tin ph v
ph t tri n inh t - xã h i. N m 2000, Th tƣớng Chính ph đã t Hiệp đ nh
hung ASEAN điện tử với h i n i ung qu n tr ng: Thƣơng mại điện tử v Chính
ph điện tử. T n m 1998 đ n n m 2005 gi i đoạn h nh th nh thƣơng mại điện
tử, nh v mới m ở Việt N m. Quy t đ nh 246/2005/Q -TTg Th tƣớng
Chính ph đƣ n h nh ngày 6 th ng 10 n m 2005 ph uyệt hƣơng tr nh ph t
tri n ng nghệ th ng tin v truyền th ng Việt N m đ n n m 2010 v đ nh hƣớng
đ n n m 2020. Cho đ n n y thƣơng mại điện tử Việt N m đ nh hƣớng s trở th nh
m t trong s u th trƣờng thƣơng mại điện tử ớn trong hu v ng N m .
Kh ng th ph nhận những gi tr to ớn thƣơng mại điện tử đ i với nền inh
t , m th y đổi th trƣờng truyền th ng Việt N m, tuy nhi n, o th o đ h ng oạt
những v n đề m Việt N m ph i đ i m t về t i phạm, o mật th ng tin, n ninh
mạng trong đ v n đề m ng tính p thi t, qu n tr ng nh t o vệ quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại điện tử. C u hỏi m h th th m gi gi o h thƣơng mại
điện tử qu n t m tính o mật, tính h p ph p s n phẩm. B o vệ quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ đ t r đ i với t t n về: n Quyền, S ng
h , Ki u ng ng nghiệp, T n thƣơng mại, í mật inh o nh.
Qu tr nh mở r ng thƣơng mại điện tử, o vệ quyền sở hữu trí tuệ đƣ
ng, Nh nƣớ qu n t m đ n việ thi t ập ơ sở ph p điều h nh gi o h
thƣơng mại điện tử i n qu n đ n t i s n trí tuệ. Nhiệm v : “Ho n thiện hệ th ng
ph p uật về o h quyền sở hữu trí tuệ đƣ đề r trong Ngh quy t H i ngh n
th h i BCHTW h VIII về đ nh hƣớng hi n ƣ ph t tri n ho h v ng
nghệ trong thời ng nghiệp h , hiện đại h đ n n m 2020 v những nhiệm v
đ n n m 2000; K t uận H i ngh n th s u BCHTW h IX ổ sung nhiệm
v “Kiện to n ơ qu n qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ ; o o hính tr
2
BCHTW h XI tại ại h i ại i u to n qu n th XII ng n u phƣơng
hƣớng nhiệm v : “ o vệ quyền sở hữu trí tuệ, đãi ng v t n vinh x ng đ ng
những ng hi n trí th . Th hiện đƣờng i, h trƣơng ng v o quy
đ nh ph p uật về quyền sở hữu trí tuệ, tr n nền t ng Ph n th s u uật D n
s n m 2005 về Quyền sở hữu trí tuệ v huy n gi o ng nghệ, Luật Sở hữu trí tuệ
đƣ n h nh n m 2005, sử đổi, ổ sung n m 2009.
C điều ƣớ qu t song phƣơng v đ phƣơng về sở hữu trí tuệ m Việt
N m th nh vi n ng th hiện r hí o vệ quyền sở hữu trí tuệ: Hiệp đ nh
song phƣơng Việt N m – Ho K về quyền t gi ; Hiệp đ nh song phƣơng Việt
N m – Th y S về o h quyền sở hữu trí tuệ; C ng ƣớ P ris về o h sở hữu
ng nghiệp; C ng ƣớ rn về o h t phẩm v n h v nghệ thuật; C ng ƣớ
G n v về o h ngƣời ghi m, h ng s o h p tr i ph p n ghi m; C ng ƣớ
rus s về ph n ph i tín hiệu m ng hƣơng tr nh truyền qu vệ tinh; C ng ƣớ
Rom về o h ngƣời i u iễn, nh s n xu t n ghi m v tổ h ph t s ng
Việt N m hính th gi nhập Tổ h thƣơng mại th giới WTO ng y
11/01/2007, trở th nh th nh vi n th 150 WTO. T ng y 11/01/2007 Việt N m
ph i th hiện m t m nh, trong đ m t về quyền sở hữu trí tuệ
đƣ quy đ nh tại Hiệp đ nh thƣơng mại về Quyền Sở hữu Trí tuệ TRIPS .
Khi ng nghệ th ng tin ph t tri n mạnh th Int rn t v mạng mở m i
trƣờng th đẩy qu n hệ thƣơng mại điện tử, t i s n trí tuệ đƣ đƣ v o gi o
h thƣơng mại điện tử ng y ng nhiều. Về m t ph p , ph p uật thƣơng mại
điện tử v ph p uật sở hữu trí tuệ ơ sở ho việ o vệ quyền sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử tạo niềm tin ho n hi th m gi m i trƣờng tr
tuy n đ y r i ro. Tuy nhi n, ho đ n n y hƣ ng tr nh nghi n u n o huy n
s u về uận v th tiễn o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử,
đ nh ƣ ng m tu p n y ở i o tr n tạp hí huy n ng nh, i vi t tr n
tr ng th ng tin điện tử ơ qu n, m t s th m uận tại h i th o. iệt
hi thƣơng mại điện tử Việt N m huy n s ng gi i đoạn ph t tri n nh nh, r t nhiều
u hỏi đ t r : “M i i n t giữ quyền sở hữu trí tuệ v thƣơng mại điện tử
3
Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử o g m những đ i tƣ ng n o Việ
x ập quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tr n th t iễn r nhƣ th
n o Những vi phạm, tr nh h p x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử đƣ gi i nhƣ th n o Nh m t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử n những gi i ph p n o . Việ h n đề t i
r t n thi t đ tr ời
ho những u hỏi n u tr n.
2. Tìn ìn n n ứu đề t
o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m đã v đ ng
thu h t s qu n t m nghi n u nhiều ơ qu n nghi n u ho h , nh
ho h ph p . Qu t m hi u ng tr nh ho h đã đƣ ng trong
nƣớ v nƣớ ngo i về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, có các
ng tr nh s u đ y: Nh m th nh t, c ng tr nh nghi n u ho h hung về
quyền sở hữu trí tuệ ở Việt N m, ti u i u : Giáo trình Luật Sở hữu trí tuệ Việt
Nam, ại h Luật H N i, Nx C ng n nh n n, H N i, 2008; o h quyền sở
hữu trí tuệ ở Việt N m – những v n đề uận v th tiễn, PGS.TS L H ng Hạnh
h i n , Nx Chính tr qu gi , 2004; Cẩm n ng sở hữu trí tuệ, Tổ h Sở hữu
trí tuệ th giới WIPO, 2000. Nh m th h i, c ng tr nh nghi n u ho h
hung về thƣơng mại điện tử ở Việt N m, ti u i u : o o thƣơng mại điện tử
Việt N m 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ
th ng tin, C ng Thƣơng; Báo cáo ch s thƣơng mại điện tử Việt N m 2012,
2013, 2014, 2015, Hiệp h i thƣơng mại điện tử Việt N m. Nh m th a, các công
tr nh nghi n u ho h về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
ở Việt N m, ti u i u : Nghi n u ơ h gi i quy t tr nh h p về SHTT trong
m i trƣờng Int rn t, Ho ng Long Huy v i Ti n Quy t, Viện Kho h sở hữu trí
tuệ, 2012. Xử x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu trong m i
trƣờng Int rn t, Nguyễn Th Hƣơng, HQG H N i, 2015.
Các ng tr nh n u tr n nghi n u hí ạnh ri ng iệt về quyền sở hữu
trí tuệ v về thƣơng mại điện tử tr n iện r ng. Tuy nhi n, chƣ ng tr nh nào
nghi n u huy n s u v to n iện về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
4
mại điện tử ở Việt N m hiện n y, đ y v n đề r t n thi t về m t thuy t
ng nhƣ th tiễn g p ph n t m r gi i ph p ho n thiện ph p uật v n ng o n ng
th thi quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y.
Luận v n s th những thành qu ng tr nh trƣớ , đ ng thời đƣ r
v n đề uận mới ng nhƣ th tiễn về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y.
3. ụ đí và n ệm vụ n n ứu
3 1
Luận v n m r những đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử, h i niệm v phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện. Tr n ơ sở đ nh gi t nh h nh x m phạm, th trạng th thi phƣơng th
o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m gi i đoạn t n m
2011 đ n n m 2015 đ x đ nh qu n đi m, đƣ r gi i ph p ho n thiện ph p
uật v n ng o n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử ở Việt N m.
3.2.
Nghi n u sâu hơn về uận v th tiễn về o vệ quyền sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y: x đ nh h i niệm o vệ quyền sở
hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử; m r s n thi t o vệ quyền sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử; x đ nh iện ph p xử h nh vi x m phạm; x đ nh
tr nh h p t n miền v h nh th gi i quy t tr nh h p t n miền; ch r những
t ập, hạn h trong quy đ nh ph p uật về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử; đ nh gi đ ng t nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử, th trạng xử xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện
tử, th trạng gi i quy t tr nh h p t n miền; đề xu t những gi i ph p ho n thiện
ph p uật v nâng cao n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử ở Việt N m.
4. ố t ợn v p ạm v n n ứu
4.1.
o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y.
5
4.2. P
Luận v n không phân tích sâu đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử, n i ung quyền v giới hạn quyền, h nh vi x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Luận v n h tr ng nghi n u các
quy đ nh ph p uật về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, t nh
h nh x m phạm, th trạng th thi phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m gi i đoạn t n m 2011 đ n n m 2015, gi i
ph p ho n thiện ph p uật v gi i ph p n ng o n ng th thi o vệ quyền
sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử.
5. P n pháp lu n v p n p p n n ứu
5 1
gi i quy t n i ung đƣ đ t r t đề t i, ngƣời nghi n u vận ng ơ sở
phƣơng ph p uận h ngh M -Lênin, tƣ tƣởng H Chí Minh, đƣờng i, h
trƣơng hính s h ng v ph p uật Nh nƣớ .
5
Trong qu tr nh nghi n u, t gi n sử ng phƣơng ph p nghi n u
đ th ng nh ho h xã h i nhƣ: phân tích, tổng h p, phƣơng ph p
th ng , phƣơng ph p so s nh.
6. Ý n lý lu n v t ự t ễn ủ đề t
6.1. Ý ĩ
Luận v n ng tr nh đ u ti n nghi n u m t h đ y đ , hệ th ng về
o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y. C t
qu nghi n u uận v n m s ng tỏ những v n đề uận hung, i m h ng
ơ sở uận th ng qu th trạng th thi ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử.
6.2. Ý ĩ ễ
Luận v n th đƣ sử ng m t i iệu nghi n u, h tập, tr o đổi inh
nghiệm về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ho v n đề ph p uật i n
quan. K t qu nghi n u trong uận v n ngh qu n tr ng trong việ đề r
6
gi i ph p n ng o h n ng th thi, hoạ h đ nh hính s h ph p uật về o vệ
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử.
7. C ấu ủ lu n văn
Ngoài ph n mở đ u, t uận, ph , nh m t i iệu th m h o, ph n n i
dung uận v n g m 3 hƣơng:
1: Những v n đề uận hung về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử;
: Th trạng th thi ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y;
3: M t s gi i ph p g p ph n ho n thiện ph p uật v nâng cao n ng
th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện
nay.
7
CH N 1
NH N VẤN Ý U N CHUN V O VỆ QU N S
H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T
1.1. Qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử
1.1.1. K á
Trong m i trƣờng thƣơng mại điện tử, s t h p giữ ng nghệ th ng tin,
viễn th ng, thuật s ph v r nh giới đ , giới hạn s ƣ ng việ tr o đổi
s n phẩm, h v , th ng tin ữ iệu, m ung vƣ t qu m u. Việ sở hữu v
o vệ t i s n trí tuệ tr n th giới ph ng n y đ i hỏi s qu n t m x đ ng, n
th thi, gi m s t h t h h th quyền, nh nƣớ v tổ h i n qu n.
Những gi tr về i nhuận thƣơng mại m t i s n trí tuệ đ m ại r t ớn, n ạnh đ
về m t tinh th n n huy n hí h hoạt đ ng s ng tạo on ngƣời.
Trí tuệ on ngƣời h n ng nhận th í tính đạt đ n m t tr nh đ nh t
đ nh, s n phẩm o trí tuệ on ngƣời s ng tạo r th ng qu hoạt đ ng tƣ uy,
s ng tạo trong nh v ng nghiệp, ho h , v n h , nghệ thuật, g i đ t i
s n trí tuệ. T i s n trí tuệ m ng thu tính nhƣ oại t i s n vật h t th ng
thƣờng, th mu n, tr o đổi, t ng ho, tuy vậy, t i s n trí tuệ t i s n v h nh
h h m ƣ ng h t x m o, h iệt với t i s n vật h t ở tính s ng tạo, tính đổi
mới. Ngƣời sở hữu t i s n trí tuệ hính sở hữu th ng tin, n m giữ quyền
đ i với t i s n trí tuệ đƣ nh nƣớ o h , quyền h th đ i với t i s n
trí tuệ đ quyền sở hữu trí tuệ. Th o C ng ƣớ th nh ập Tổ h Sở hữu trí tuệ
th giới WIPO ký ng y 14 th ng 7 n m 1967 quy đ nh: “Quyền sở hữu trí tuệ o
g m quyền i n qu n tới t phẩm ho h , nghệ thuật v v n h ; hƣơng
tr nh i u iễn nghệ s , n ghi m v hƣơng tr nh ph t th nh, truyền
h nh; s ng h trong t t nh v hoạt đ ng on ngƣời; ph t minh
ho h ; i u ng ng nghiệp; nhãn hiệu h ng h , nhãn hiệu h v ,
các h ẫn v t n thƣơng mại; o h h ng ạnh tr nh h ng nh mạnh v t t
quyền h t qu hoạt đ ng trí tuệ trong nh v ng nghiệp, ho
8
h , v n h ho nghệ thuật .
Ở Việt N m, h i niệm quyền sở hữu trí tuệ sử ng trong ho h ph p
đƣ hi u quyền sở hữu đ i với đ i tƣ ng sở hữu trí tuệ,
[88, tr. 1]. Luật Sở hữu trí tuệ n m 2005 sử đổi, ổ sung n m 2009
s u đ y g i t t Luật Sở hữu trí tuệ) tr ti p đƣ r đ nh ngh nhƣ s u: “Q
” (Kho n 1 iều 4 .
Quyền sở hữu trí tuệ quyền h th đ i với oại t i s n đ iệt đ m ại
i í h inh t v gi tr tinh th n. Khi ng nghệ th ng tin ph t tri n mạnh th
Int rn t v mạng mở m i trƣờng th đẩy gi o h thƣơng mại điện tử, t i
s n trí tuệ trở th nh s n phẩm đƣ mu n, tr o đổi thƣờng xuy n. T
ác
phƣơng tiện hoạt đ ng tr n ng nghệ điện, điện tử,
thuật s , t tính, truyền ẫn h ng y, qu ng h , điện t ho ng nghệ tƣơng
t [57, tr. 8]. i tƣ ng gi o h thƣơng mại điện tử h ng h , h v
ho s n phẩm thuật s h u t đ ng quyền sở hữu trí tuệ. Nền inh t
thuật s tạo r s n tỏ nh nh h ng phƣơng th gi o h phi gi y tờ m ho
quyền sở hữu h th đ i với t i s n trí tuệ th đƣ n ng o gi tr ho c
nh hƣởng nghi m tr ng: nhãn hiệu h ng h gi mạo, í mật inh o nh ti t
, h y m t t phẩm nghệ thuật đƣ s o h p, truyền t i sử ng t h p ph p
Quyền sở hữu h th đ i với t i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ph t sinh,
th y đổi, h m t tr n n ph p hung quyền sở hữu trí tuệ.
Kh i niệm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng đƣ quy đ nh
th trong v n n ph p uật, về n h t, quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử hính quyền h th đ i với t i s n trí tuệ trong nh v
thƣơng mại điện tử. Ph p uật sở hữu trí tuệ v ph p uật thƣơng mại điện tử Việt
9
N m điều h nh quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử nền t ng đ đƣ r
h i niệm ơ n về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. C n v o Luật
Sở hữu trí tuệ v Luật Gi o h điện tử n m 2006,
h ng hạn quyền sở hữu đ i với ph n mềm m y tính, t n thƣơng mại tr n w sit
m t o nh nghiệp.
Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử thu qu n hệ ph p uật n s ,
n i ung g m quyền nh n th n v quyền t i s n đ i với t i s n trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ quy đ nh
tại Ph n th S u uật n s n m 2005, Luật Sở hữu trí tuệ v v n n ƣới
uật. Trong nh v thƣơng mại điện tử, quyền sở hữu trí tuệ những đ trƣng
ri ng xu t ph t t t i s n trí tuệ đƣ tạo ập ƣới ạng th ng điệp ữ iệu những
th ng tin đƣ tạo r , đƣ gửi đi, đƣ nhận v đƣ ƣu trữ ng phƣơng tiện
điện tử , s n phẩm thuật s , ph n mềm m y tính.
Th o h ti p ận ph p uật Việt N m, quyền sở hữu trí tuệ đƣ hi
th nh n oại: quyền t gi ; quyền i n qu n đ n quyền t gi ; quyền sở hữu ng
nghiệp v quyền đ i với gi ng y tr ng. Tuy nhi n, quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử h ng o g m quyền đ i với gi ng y tr ng. Quyền đ i với
gi ng y tr ng quyền sở hữu h th đ i với s n phẩm t qu qu tr nh
h n v tạo r gi ng y tr ng Kho n 5 iều 4 Luật Sở hữu trí tuệ , g n iền với vật
h t gi ng y tr ng h ng th đƣ v o ƣu th ng tr n phƣơng tiện điện tử. Ch
những t i s n trí tuệ đ p ng tính h t huy n iệt thƣơng mại điện tử mới
đƣ x m quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử: tính thuật s , phi vật
h t, v h nh. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử g m nh m quyền:
quyền t gi ; quyền i n qu n đ n quyền t gi ; quyền sở hữu ng nghiệp.
Quyền t gi trong thƣơng mại điện tử o g m quyền nh n th n, quyền t i
s n t gi , h sở hữu quyền t gi đ i với t phẩm v n h , nghệ thuật,
ho h trong thƣơng mại điện tử. Th o Luật Sở hữu trí tuệ,
10
ẩ
Kho n 2, iều 4 . Ch th quyền t gi trong thƣơng mại điện tử t gi
ngƣời s ng tạo t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h v h sở hữu quyền t
gi tổ h , nh n n m giữ m t, m t s ho to n quyền t i s n đ i với
t phẩm .
Quyền i n qu n đ n quyền t gi s u đ y g i quyền i n qu n) trong
thƣơng mại điện tử quyền tổ h , nh n đ i với u i u iễn, n ghi
m, ghi h nh, hƣơng tr nh ph t s ng, tín hiệu vệ tinh m ng hƣơng tr nh đƣ mã
h trong thƣơng mại điện tử. Ch th quyền i n qu n ngƣời i u iễn (diễn
vi n, s , nhạ ng, v ng v những ngƣời h tr nh y t phẩm v n h ,
nghệ thuật v nh đ u tƣ h sở hữu u i u iễn ; nh s n xu t n ghi m, ghi
h nh tổ h , nh n đ nh h nh n đ u m th nh, h nh nh u i u iễn
ho m th nh, h nh nh ; tổ h ph t s ng (tổ h hởi xƣớng v th hiện
việ ph t s ng .
Quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử quyền tổ h ,
nh n đ i với s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu, t n thƣơng mại, í mật
inh o nh o m nh s ng tạo r ho sở hữu v quyền h ng ạnh tr nh h ng nh
mạnh trong thƣơng mại điện tử. Ch th quyền sở hữu ng nghiệp trong
thƣơng mại điện tử t gi đ i tƣ ng sở hữu ng nghiệp nh n, tổ h
s ng tạo s n phẩm trí tuệ đƣ o h ƣới ạng sở hữu ng nghiệp ho h sở
hữu đ i tƣ ng sở hữu ng nghiệp nh n, tổ h đƣ ơ qu n nh nƣớ
p ng ho huy n gi o v n ng o h .
T đ ng h i hiều thƣơng mại điện tử đ n sở hữu trí tuệ m n y sinh nhu
u o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Th o h ph n hi
Luật Thƣơng mại n m 2005, thƣơng mại đƣ iệt g m n oại hoạt đ ng: mu
n h ng h ; ung ng h v ; đ u tƣ x ti n thƣơng mại, hoạt đ ng thƣơng
mại h nh m m đí h sinh i Kho n 1 iều 3 . C gi o h thƣơng mại đƣ
th hiện th ng qu phƣơng tiện điện tử: điện o, t x, x, thƣ điện tử, tr ng
w đƣ g i thƣơng mại điện tử. i ng thƣơng nh n ƣ ng h đạo
11
th hiện thƣơng mại điện tử m n ng t o nh nghiệp; n ạnh đ n
nh n, tổ h h ng ph i thƣơng nh n h ng ph i h th th m gi
thƣơng mại điện tử thƣờng xuy n; nh nƣớ đ ng v i tr qu n , thi t ập hạ t ng
v tạo m i trƣờng ho thƣơng mại điện tử ph t tri n. Th o Diễn đ n inh t th giới
WEF, h s n ng ạnh tr nh qu gi Việt N m n m 2015 đƣ x p th 56
tr n 140 nƣớ v v ng ãnh thổ tr n th giới [47, tr. 10]. Theo B o o “ o ƣờng
xã h i th ng tin Li n minh Viễn th ng qu t ITU, h s ph t tri n ng
nghệ th ng tin v truyền th ng Việt N m đ ng 102 tr n 167 nƣớ [47, tr. 62].
Thƣơng mại điện tử Việt N m ph t tri n th o gi i đoạn gi i đoạn h nh th nh
1998 - 2005, gi i đoạn phổ ập 2006 – 2015, gi i đoạn ph t tri n mạnh, ổn đ nh
2016 -2020), đƣ đ nh gi th trƣờng n tr tuy n ph t tri n nh nh, đ nh
hƣớng trở th nh m t trong s u th trƣờng thƣơng mại điện tử ớn trong hu v
ng N m . Hiện n y thƣơng mại điện tử Việt N m đ ng ph t tri n đ n gi i đoạn
th , Th tƣớng Chính ph đã Quy t đ nh 689/Q -TTg ng y 11 th ng 05 n m
2014 về việ ph uyệt hƣơng tr nh ph t tri n thƣơng mại điện tử qu gi gi i
đoạn 2014 - 2020 đƣ r m ti u, nhiệm v ph t tri n th .
Thƣơng mại điện tử g n với việ truyền t i th ng tin trong đ h u h t i n
qu n đ n t i s n trí tuệ. T t h ng h , h v , s n phẩm h đều đƣ mã h
th nh th ng điệp ữ iệu h đ ng th ng tin, s n phẩm thuật s n y trở
th nh đ i tƣ ng gi o h thƣơng mại điện tử giữ n. Trong th giới
ph ng int rn t, thƣơng mại điện tử vƣ t x nền thƣơng mại truyền th ng v t
đ ng mạnh m đ n t i s n trí tuệ. Nhãn hiệu, t n thƣơng mại tr tuy n gi p
n h ng i n hệ tr ti p nhƣng vẫn tin ậy th m gi gi o h, o nh nghiệp ti p
ận nh nh hơn với h h h ng, th trƣờng mở r ng đ ng ngh i nhuận, gi tr
nhãn hiệu, t n thƣơng mại ng t ng. Nhƣ vậy, m i trƣờng ng nghệ thuật s
m gi t ng gi tr t i s n trí tuệ. Ti p th o, thƣơng mại điện tử huy n hí h s ng
tạo t i s n trí tuệ, th ng thƣơng t t hơn th hoạt đ ng tƣ uy s ng tạo on ngƣời
ng đƣ th đẩy, t i s n trí tuệ đƣ tạo r nhiều hơn. Ngo i r , thƣơng mại điện
tử g p ph n t ng ƣ ng t i s n trí tuệ thuật s nhƣ hƣơng tr nh m y tính, gi o
12
iện ngƣời sử ng, ph n mềm ng ng, v đẩy nh nh gi o h t i s n trí tuệ s
h . T i s n trí tuệ: m nhạ , h nh nh, hƣơng tr nh m y tính, ph n mềm đ o tạo
ƣới ạng thuật s u n đƣ t m th y m t h ễ ng tr n phƣơng tiện
điện tử. Cu i ng, thƣơng mại điện tử m t h ghi nhận quyền sở hữu trí tuệ,
khi t i s n trí tuệ đƣ tạo r v đƣ v o gi o h thƣơng mại điện tử th đ ng thời
quyền sở hữu h th đ i với t i s n trí tuệ đƣ ng nhận nhƣ việ ng
t phẩm truyện tr nh, i h t tr n tr ng mạng, t s x m phạm n o đ n
quyền t gi ho m u thuẫn về việ đ ng o h đ i với t phẩm đều
h ng h ng ại ởi t phẩm đã đƣ tạo r v đƣ v o gi o h.
Thƣơng mại điện tử nh hƣởng ớn đ n hệ th ng quyền t gi , quyền i n
qu n, quyền sở hữu ng nghiệp đ i tƣ ng hính trong h p đ ng. Quyền sở
hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ễ x m phạm, h s hữu h i m so t v
xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Tr n hệ th ng int rn t, s ƣ ng
n s o hƣơng tr nh nhạ , t phẩm nghệ thuật, s h, phim nh h ng giới
hạn n u h sở hữu h ng n thiệp. Gi o iện ngƣời sử ng tr n tr ng w
m t o nh nghiệp th s o h p, th hiện h nh vi tr i, ngƣời ng sử ng
tr ng w s o h p v th nh to n tr tuy n nhƣng h ng nhận đƣ s n phẩm
n o. M t nhãn hiệu đƣ tạo r g y nh m ẫn với nhãn hiệu o nh nghiệp đã
đ ng o h , ho t n miền đƣ tạo r tr ng với nhãn hiệu nổi ti ng.
1.1.2.
Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử g m nh m quyền: quyền t
gi ; quyền i n qu n đ n quyền t gi ; quyền sở hữu ng nghiệp. M i nh m
quyền đều đ i tƣ ng đƣ o h h nh u g m t i s n trí tuệ th ng thƣờng
đƣ s h truyền t i tr n phƣ ng tiện điện tử. T t đ i tƣ ng đều đ
trƣng: T i s n trí tuệ đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đều
đƣ s h nhờ ng nghệ th ng tin, viễn th ng, int rn t nhƣ hƣơng tr nh m y
tính, i m nhạ , ip h nh nh, c ữ iệu truyền th ng nhƣ n vi t t y, n in,
h nh nh đƣ huy n th nh ữ iệu s truyền t i đƣ tr n phƣơng tiện điện
tử tính thuật s ; i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
13
h ng t n tại ở t ạng vật h t n o, tính v h nh v phi vật h t th hiện ở h
t i s n trí tuệ đƣ s h v h đ ng trong ạng thuật s nh t đ nh, h ng
n h t vật h t, h ng th nhận i t s t n tại ng gi qu n on ngƣời.
i tƣ ng th nh t đ i tƣ ng quyền t gi trong thƣơng mại điện tử g m
s n phẩm s ng tạo trong nh v v n h , nghệ thuật, ho h thuật s trở
th nh ữ iệu tr n phƣơng tiện điện tử g i hung t phẩm s h . i
tƣ ng quyền t gi trong thƣơng mại điện tử đƣ ghi nhận tại iều 737 uật
D n s n m 2005: “ i tƣ ng quyền t gi o g m m i s n phẩm s ng tạo trong
nh v v n h , nghệ thuật, ho h đƣ th hiện ƣới t h nh th v
ng t phƣơng tiện n o, h ng ph n iệt n i ung, gi tr v h ng ph thu
v o t th t n o . D v o tính thuật s quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử th hi đ i tƣ ng quyền t gi trong thƣơng mại điện tử
th nh: T phẩm tr tuy n; Chƣơng tr nh m y tính; Thi t tr ng w v n i ung
trang web (Kho n 1 iều 14 Luật Sở hữu trí tuệ .
T phẩm tr tuy n t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h đƣ s
h tr n phƣơng tiện điện tử o g m: t phẩm v n h , ho h , s h gi o ho ,
gi o tr nh v t phẩm h đƣ th hiện ƣới ạng hữ vi t ho t s h ; bài
gi ng, i ph t i u v i n i h ; t phẩm o hí; t phẩm m nhạ ; t phẩm
s n h u; t phẩm điện nh v t phẩm đƣ tạo r th o phƣơng ph p tƣơng t
g i hung t phẩm điện nh ; t phẩm tạo h nh, m thuật ng ng; t phẩm
nhi p nh; t phẩm i n tr ; n h đ , sơ đ , n đ , n v i n qu n đ n đ
h nh, i n tr , ng tr nh ho h ; t phẩm v n h , nghệ thuật n gi n; sƣu tập
ữ iệu Kho n 1 iều 14 Luật Sở hữu trí tuệ .
Chƣơng tr nh m y tính tập h p h ẫn đƣ th hiện ƣới ạng
ệnh, mã, ƣ đ ho t ạng n o h , hi g n v o m t phƣơng tiện m
m y tính đ đƣ , h n ng m ho m y tính th hiện đƣ m t ng việ
ho đạt đƣ m t t qu th . Chƣơng tr nh m y tính đƣ o h nhƣ t
phẩm v n h , đƣ th hiện ƣới ạng mã ngu n h y mã m y Kho n 1 iều
22 Luật Sở hữu trí tuệ .
14
Ph p uật sở hữu trí tuệ h ng quy đ nh tr ti p thi t tr ng w v n i
ung tr ng w nhƣng đƣ o h th o quy đ nh hung ph p uật sở hữu
trí tuệ, o g m: thi t tr n tr ng w , ơ sở ữ iệu, m t s n i ung tr ng w
h nh nh, i u tƣ ng, ữ iệu th ng tin .
i tƣ ng th h i đ i tƣ ng quyền i n qu n đ n quyền t gi trong thƣơng
mại điện tử o g m n ghi m, ghi h nh u i u iễn ngƣời i u iễn, u
ph t s ng tổ h ph t s ng v tín hiệu vệ tinh m ng hƣơng tr nh đƣ mã
ho ( iều 744 uật D n s n m 2005). n ghi m, ghi h nh n y đƣ s h đ
truyền t i tr n phƣơng tiện điện tử.
i tƣ ng th đ i tƣ ng quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại
điện tử o g m s ng h , i u ng ng nghiệp, í mật inh o nh, nhãn hiệu, t n
thƣơng mại đƣ s h a ( iều 750 uật D n s n m 2005). Thi t mạ h tí h
h p n ẫn v h ẫn đ h ng ph i đ i tƣ ng quyền sở hữu ng
nghiệp trong thƣơng mại điện tử. Ch ẫn đ đƣ tạo ởi t n g i, h nh nh, i u
tƣ ng g n iền hu v đ nh m m đí h h r ngu n g s n phẩm h ng
h , th đƣ truyền t i tr n phƣơng tiện điện tử, tuy nhi n, h ẫn đ h ng
ph i đ i tƣ ng gi o h thƣơng mại điện tử n n h ng đƣ x m đ i
tƣ ng quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử. Thi t mạ h tí h
h p n ẫn đƣ thi t trong h ng gi n hiều g m ph n tử i n t
mạ h điện tử ƣới ạng th nh phẩm h ng th truyền t i nhƣ th ng điệp ữ iệu h y
s n phẩm s h tr n phƣơng tiện điện tử, ng h ng đƣ x m đ i tƣ ng
quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử.
S ng h gi i ph p thuật ƣới ạng s n phẩm ho quy tr nh nh m gi i
quy t m t v n đề x đ nh ng việ ng ng quy uật t nhi n (Kho n 12
iều 4 Luật Sở hữu trí tuệ). Tuy nhi n s ng h trong thƣơng mại điện tử h ng
o g m gi i ph p thuật ƣới ạng s n phẩm m ph i gi i ph p thuật s
ho quy tr nh thuật s , h ng hạn: hệ th ng ng nghệ mới tr n tr ng w ,
ng tr u, ng thuật tr n trang web tin nh n, hệ th ng tạo ập
ung p tin t , nh uận xã h i, hi n th qu ng o, i m so t th ng tin ri ng tƣ,
15
ng hi s nh). S ng h đƣ o h ƣới h nh th p ng đ quyền
s ng h n u đ p ng điều iện: c tính mới; c tr nh đ s ng tạo; c h n ng
p ng ng nghiệp (Kho n 1 iều 58 Luật Sở hữu trí tuệ).
Ki u ng ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử là h nh ng n ngo i
s n phẩm đƣ th hiện ng h nh h i, đƣờng n t, m u s ho s t h p những
y u t n y ở ạng thuật s tr n phƣơng tiện điện tử, h ng hạn: gi o iện đ h
ngƣời sử ng, trí m n h nh, i u tƣ ng đ h , h nh ng s n phẩm
trên trang web... Ki u ng ng nghiệp đƣ o h ƣới h nh th p ng đ
quyền i u ng ng nghiệp n u đ p ng điều iện: c tính mới; c tr nh đ
s ng tạo; c h n ng p ng ng nghiệp ( iều 63 Luật Sở hữu trí tuệ .
Nhãn hiệu trong thƣơng mại điện tử u hiệu s h ng đ ph n iệt h ng
h , h v tổ h , nh n h nh u. Nhãn hiệu trong thƣơng mại điện tử
o g m hữ i, t ngữ, h nh v , h nh nh, h nh hiều ho s t h p
y u t đ ƣới ạng ữ iệu s h , ví : nhãn hiệu ADIDAS,
VIETNAMAIRLINES, SONY... đƣ th hiện tr n m y tính. Nhãn hiệu đƣ p
Gi y h ng nhận đ ng nhãn hiệu n u đ p ng điều iện: l u hiệu nh n
th y đƣ ƣới ạng hữ i, t ngữ, h nh v , h nh nh, h nh hiều ho s
t h p y u t đ , đƣ th hiện ng m t ho nhiều m u s ; c h n ng
ph n iệt h ng h , h v h sở hữu nhãn hiệu với h ng h , h v h
th h iều 72 Luật Sở hữu trí tuệ .
T n thƣơng mại t n g i tổ h , nh n ng trong hoạt đ ng inh
o nh đ ph n iệt h th inh o nh m ng t n g i đ với h th inh o nh h
trong ng nh v v hu v inh o nh (Kho n 21 iều 4 Luật Sở hữu trí tuệ .
T n thƣơng mại trong thƣơng mại điện tử đều t n g i h th inh o nh
đƣ th hiện ƣới ạng ữ iệu s h đƣ sử ng tr n phƣơng tiện điện tử, ví
: T n g i “C ng ty Hon Việt N m đƣ sử ng tr n tr ng w . T n thƣơng
mại đƣ p V n ng o h n u h n ng ph n iệt h th inh o nh m ng
t n thƣơng mại đ với h th inh o nh h trong ng nh v v hu v inh
doanh ( iều 74 Luật Sở hữu trí tuệ).
16
í mật inh o nh trong thƣơng mại điện tử th ng tin thu đƣ t hoạt đ ng
đ u tƣ t i hính, trí tuệ, hƣ đƣ v h n ng sử ng trong thƣơng mại
điện tử. í mật inh o nh g m h i y u t í mật v quy t đ nh, tạo ƣu th ho
ngƣời n m giữ th ng tin. í mật inh o nh đƣ o h n u đ p ng điều
iện s u đ y: kh ng ph i hi u i t th ng thƣờng v h ng ễ ng đƣ ; khi
đƣ sử ng trong inh o nh s tạo ho ngƣời n m giữ í mật inh o nh i th
so với ngƣời h ng n m giữ ho h ng sử ng í mật inh o nh đ ; đƣ h
sở hữu o mật ng iện ph p n thi t đ í mật inh o nh đ h ng
v h ng ễ ng ti p ận đƣ iều 84 Luật Sở hữu trí tuệ .
1.2. o vệ qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử
1.2.1. K á b
i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ nh nƣớ
o h , o đ , quyền h sở hữu t i s n trí tuệ ng đƣ ng nhận. Quyền sở
hữu trí tuệ o g m quyền nh n th n, quyền t i s n h th sở hữu t i s n trí
tuệ, quyền n y h sở hữu ễ x m phạm v m đí h i nhuận, đ iệt
trong thƣơng mại điện tử, h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ iễn r r t nhiều.
Việ o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử u n đ t r đ i với h sở
hữu, tổ h , nh n i n qu n v nh nƣớ .
Nghi n u ho h ph p về sở hữu trí tuệ n ph n iệt th h i h i
niệm: “B ” “B ”. Thuật ngữ
“ ” đƣ sử ng phổ i n trong v n n ph p uật
Việt N m Hi n ph p, Luật Sở hữu trí tuệ, uật D n s ... v ng ƣớ qu
t về sở hữu trí tuệ C ng ƣớ rn , C ng ƣớ P ris, Hiệp đ nh TRIPS... . Luật Sở
hữu trí tuệ, Ngh đ nh quy đ nh hi ti t v hƣớng ẫn thi h nh Luật Sở hữu trí tuệ
nhƣ Ngh đ nh s 105/2006/N -CP, Ngh đ nh 119/2010/N -CP th quy đ nh
th về o vệ quyền sở hữu trí tuệ. Trong Hiệp đ nh giữ Chính ph Việt N m v
Chính ph Li n ng Ng về h p t trong nh v o h quyền sở hữu trí tuệ,
tại M t-x ơ-v ng y 27 th ng 10 n m 2008, hiệu t ng y 22 th ng 02 n m
2010 th o h quyền sở hữu trí tuệ đƣ hi u ng nhận v o đ m th thi
17
quyền sở hữu trí tuệ iều 5), ph n đ nh o h quyền sở hữu trí tuệ v o vệ
quyền sở hữu trí tuệ. Việ ph n iệt h i h i niệm “ ” v
“ ” nh m hi u r n h t v sử ng huẩn x .
T Ph n 1 đ n Ph n 4 Luật Sở hữu trí tuệ quy đ nh về o h quyền sở hữu trí
tuệ: điều iện, n i ung, giới hạn, thời hạn o h , huy n gi o, x ập quyền sở
hữu trí tuệ “ ” g n iền với h n ng qu n nh
nƣớ , nh nƣớ đ m o quyền h sử hữu t i s n trí tuệ, g m: o h
quyền t gi , o h quyền i n qu n, o h quyền sở hữu ng nghiệp, o h
quyền đ i với gi ng y tr ng.
– ).
Luật Sở hữu trí tuệ nh ri ng Ph n n m đ quy đ nh về o vệ quyền sở hữu
trí tuệ o g m: iện ph p xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, quyền t
o vệ, gi m đ nh sở hữu trí tuệ o vệ quyền sở hữu trí tuệ h m ngh
iện ph p ph p h ng ại s x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Th o đ , h i niệm
“ ” đƣ hi u nhƣ s u:
Nh nƣớ ng nhận quyền sở hữu t i s n trí tuệ, h th đƣ o vệ
quyền v i í h h p ph p m nh. B o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử hính việ p ng iện ph p ƣ ng h đ ng n h n ho xử
h nh vi x m phạm, trong đ h sở hữu t i s n trí tuệ th t o vệ ho ng
hoạt đ ng ơ qu n nh nƣớ xử x m phạm th ng qu việ hởi iện tại To
án ho hi u nại, t o với ơ qu n h n ng nhƣ ơ qu n Th nh tr , ơ
quan Công an, Qu n th trƣờng.
18
o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th đƣ hi th o
nh m quyền: o vệ quyền t gi , o vệ quyền i n qu n, o vệ quyền sở hữu
ng nghiệp. Phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử o
g m: T ;
, .
o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ ng v i tr p thi t
ởi m t s o s u: Th nh t, nền inh t thuật s ng ph t tri n th t tr ng
gi tr t i s n trí tuệ so với tổng s gi tr t i s n o nh nghiệp g m t i s n
hữu h nh v t i s n v h nh) s ng gi t ng. C h th hƣớng đ n o vệ
quyền sở hữu trí tuệ nh m giữ nguy n gi tr t i s n trí tuệ i í h inh t , đ y
ng phƣơng th đ u tƣ inh t hiệu qu . Th h i, đ ng s ng tạo t i s n trí
tuệ h ng n, ẫn đ n ạnh tr nh h ng nh mạnh, đ quyền hi h nh vi x m
phạm iễn r tr n iện r ng, h ng th i m so t đƣ . V i tr o vệ quyền
sở hữu trí tuệ đ m o huy n hí h s ng tạo t i s n trí tuệ, t m t tinh th n.
Th , thời gi n tạo r , uy tr v ph t tri n t i s n trí tuệ thƣờng i, đ ng thời
tiềm ẩn r i ro o hi t i s n trí tuệ th đ nh p, s o h p, sử ng, ti u h y
t h p ph p. Việ o vệ quyền sở hữu trí tuệ s tr nh đƣ tổn hại đ n quyền sở
hữu trí tuệ v đ m o s t n tại t i s n trí tuệ. Th tƣ, x t về n h t th
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ễ x m phạm nhƣng h sở
hữu h h n ng t m nh o vệ t i s n trí tuệ h trƣớ nguy ơ x m
phạm o ơ h ỏng o ho quy đ nh ng nh ph p uật ho h nh vi
x m phạm u n iễn r ởi nh n, tổ h nh m đ n m i i inh t , h ng
hạn đ nh p t i s n trí tuệ đ ti t iệm hi phí tạo r , sử ng nh m tr i phi
ph p. M i qu gi tr n th giới h ng th thi u iện ph p o vệ quyền sở
hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử nh m h ng ại s x m phạm.
19
o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ph i tr n ơ sở ph p
h t h . Ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tổng
h p quy phạm ph p uật quy đ nh iện ph p h ng ại s x m phạm đ n
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. iều ƣớ qu t về sở hữu trí tuệ
i n qu n thƣơng mại điện tử: Hiệp đ nh song phƣơng Việt N m – Ho K về quyền
t gi (1997); Công ƣớ P ris về o h sở hữu ng nghiệp (1949); C ng ƣớ
rn về o h t phẩm v n h v nghệ thuật (2004); C ng ƣớ rus s về ph n
ph i tín hiệu m ng hƣơng tr nh truyền qu vệ tinh (2006); C ng ƣớ Rom về o
h ngƣời i u iễn, nh s n xu t n ghi m v tổ h ph t s ng (2007), và tuân
th quy đ nh Hiệp đ nh về hí ạnh i n qu n đ n thƣơng mại
quyền sở hữu trí tuệ TRIPS, Hiệp đ nh TPP C quy phạm ph p uật về o vệ
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n m trong ph p uật n s , h nh s ,
h nh hính i n qu n đ n nhiều hí ạnh ph p : viễn th ng, ng nghệ th ng tin,
thƣơng mại điện tử, sở hữu trí tuệ, iện ph p h nh hính, xử vi phạm h nh s
Hi n ph p Việt N m th ng qu ng y 28 th ng 11 n m 2013 tại h p th 6, Qu
h i h XIII ghi nhận quyền sở hữu trí tuệ tại iều 63: “Nhà nƣớ ƣu tiên đ u tƣ
và huy n khích tổ h , cá nhân đ u tƣ nghiên u, phát tri n, huy n giao, ng
ng có hiệu qu thành t u khoa h và công nghệ; o đ m quyền nghiên u
khoa h và công nghệ; o h quyền sở hữu trí tuệ . uật D n s n m 2005 quy
đ nh về quyền sở hữu trí tuệ tại Ph n th S u. Luật Sở hữu trí tuệ n m 2009 sử đổi,
ổ sung m t s điều Luật Sở hữu trí tuệ n m 2005, tại Ph n th n m t hƣơng
XVI đ n hƣơng XVIII, 18 iều t iều 198 - 215 quy đ nh hi ti t về o vệ
quyền sở hữu trí tuệ: quyền t o vệ, gi m đ nh sở hữu trí tuệ, xử x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ ng iện ph p h nh hính, iện ph p h nh s , iện ph p n
sƣ. V n đề n y n đƣ quy đ nh trong uật H nh s n m 2015, ngo i r , ng
n tu n th quy đ nh về thƣơng mại điện tử trong v n n uật huy n ng nh:
Luật Gi o h điện tử n m 2005, Luật Thƣơng mại 2005, Luật C ng nghệ th ng
tin n m 2006, Luật Viễn Th ng n m 2010 V n n ƣới uật điều h nh o vệ
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h y u Ngh đ nh v Th ng tƣ.
20
1.2.2. b
H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h nh vi
nh n, tổ h x m phạm đ n quyền h sở hữu t i s n trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử, g y thiệt hại về vật h t ho tinh th n đ i với h th quyền,
thậm hí g y thiệt hại đ i với ngƣời ti u ng ho xã h i. n h t h nh vi
x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng h nh vi x m phạm
quyền sở hữu. H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
ạng h nh vi x m phạm quyền t gi đƣ quy đ nh tại iều 28, h nh vi x m
phạm quyền i n qu n đƣ quy đ nh tại iều 35, h nh vi x m phạm quyền sở hữu
ng nghiệp tại iều 126, iều 127, iều 129, h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh
x m phạm quyền sở hữu trí tuệ tại iều 130 Luật Sở hữu trí tuệ, v h nh vi vi phạm
qu n nh nƣớ về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th o ph p uật
h nh hính.
H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử vi phạm
ph p uật về o h v qu n nh nƣớ về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử. ng n h n v xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử, h th th t o vệ ho th ng qu hoạt đ ng ơ
qu n nh nƣớ thẩm quyền xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử. Ph n th n m Luật Sở hữu trí tuệ n u r h i iện ph p o vệ quyền sở
hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử: T o vệ; Xử x m phạm quyền sở hữu trí
tuệ ng iện ph p n s , h nh hính ho h nh s t y th o tính h t v m đ
h nh vi x m phạm.
Phƣơng th xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại đ u ti n
phƣơng th t o vệ. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ Nh
nƣớ o h , m i s x m phạm đ n quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
g y r ho đ g y r thiệt hại, h th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử v tổ h , nh n i n qu n th ng n h n ho xử ng iện
ph p t o vệ. iện ph p t o vệ m ng tính p thời, ng n h n h nh vi x m
phạm ng y t đ u. iện ph p t o vệ m ng tính đ nh đoạt o, th hiện v i tr
21
h đ ng h th quyền v tổ h , nh n i n qu n, tuy nhi n, i n ph p n y
h th s hiệu qu hi h th tí h th hiện. Quyền t o vệ đƣ
ph p uật ghi nhận tại iều 9 uật D n s n m 2005, iều 11,12 uật D n s
n m 2015 hiệu t ng y 01/01/2017 , iều 198 Sở hữu trí tuệ, iều 21 Ngh
đ nh s 105/2006/N -CP.
Th nh t, h sở hữu t i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền y u u
tổ h , nh n, ơ qu n nh nƣớ ng nhận quyền sở hữu trí tuệ, t n tr ng,
o vệ v o đ m quyền sở hữu trí tuệ m nh. Nh m ph ng tr nh h nh vi x m
phạm quyền sở hữu trí tuệ x y r , h th quyền th n p đơn đ ng o h t i
s n trí tuệ tại ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền, h th quyền ph i đ p ng y u
u về điều iện o h , tr nh t , th t n p đơn đ ng o h th o quy đ nh
Luật Sở hữu trí tuệ, Ngh đ nh 85/2011/N -CP, Ngh đ nh 103/2006/N -CP, Ngh
122/2010/N -CP, Th ng tƣ 29/2009/TT-BTC. Quyền sở hữu ng nghiệp đ i với
s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu đƣ x ập hi đƣ ơ qu n nh
nƣớ thẩm quyền p ng đ quyền s ng h , ng đ quyền i u ng ng
nghiệp, Gi y h ng nhận đ ng nhãn hiệu. Quyền sở hữu trí tuệ đ i với t phẩm
v n h , nghệ thuật, ho h , t n thƣơng mại, í mật inh o nh x ập th o ơ
h t đ ng. Quyền t gi , quyền i n qu n đ i với t phẩm v n h , nghệ thuật,
ho h x ập t hi t phẩm đƣ tạo r , đ nh h nh ho th hiện, h th
quyền y u u ơ qu n nh nƣớ , nh n, tổ h ng nhận, ng th n p đơn
đ ng o h đ đƣ p Gi y h ng nhận quyền t gi , quyền i n qu n.
Quyền sở hữu trí tuệ đ i với t n thƣơng mại đƣ x ập hi h th quyền sử
ng h p ph p, đ i với í mật inh o nh hi h th quyền đƣ í mật inh
o nh h p ph p v th hiện o mật í mật inh o nh iều 6 Luật Sở hữu trí
tuệ, Kho n 1 iều 739 uật D n s n m 2005 . i với nhãn hiệu nổi ti ng
quyền y u u ơ qu n nh nƣớ Việt N m ng nhận quyền sở hữu h th ,
h y ỏ hiệu gi y h ng nhận đ ng nhãn hiệu ho đ ng qu t đ i
với nhãn hiệu tr ng ho nhãn hiệu nh m ẫn với nhãn hiệu nổi ti ng.
Th h i, h th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th p ng
22
iện ph p ng nghệ nh m ng n ng h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ,
ví nhƣ t o vệ ng iện ph p ng nghệ trong việ ng n h n h nh vi
ti p ận t phẩm, h i th tr i ph p quyền t gi , quyền i n qu n. C iện ph p
ng nghệ ng hữu hiệu đƣ h th quyền ƣu ti n p ng trƣớ iện ph p
y u u ơ qu n nh nƣớ xử đ o vệ quyền sở hữu h p ph p m nh:
ƣ th ng tin h ẫn về n ph t sinh, V n ng o h , h sở hữu, phạm
vi, thời hạn o h v th ng tin h về quyền sở hữu trí tuệ n s n phẩm,
phƣơng tiện h v , n g v n s o t phẩm, n đ nh h nh u i u iễn,
n ghi m, ghi h nh, hƣơng tr nh ph t s ng g i hung s n phẩm nh m th ng
o r ng s n phẩm đ i tƣ ng thu quyền sở hữu trí tuệ đ ng đƣ o h v
huy n o ngƣời h h ng đƣ x m phạm; Sử ng phƣơng tiện ho iện
ph p thuật nh m đ nh u, nhận i t, ph n iệt, o vệ s n phẩm đƣ o h .
Th , h th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền yêu
u tổ h , nh n h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ph i h m t h nh
vi x m phạm, xin i, i hính ng h i, i thƣờng thiệt hại. Việ y u u h m
t h nh vi x m phạm o h th quyền sở hữu trí tuệ th hiện ng h th ng
báo tr ti p ho gi n ti p ng v n n ho ngƣời x m phạm, trong v n n th ng
o ph i th ng tin h ẫn về n ph t sinh, V n ng o h , phạm vi,
thời hạn o h v ph i n đ nh m t thời hạn h p đ ngƣời x m phạm h m t
h nh vi x m phạm.
Th tƣ, h th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền yêu
u ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ
ng iện ph p n s , h nh hính ho h nh s . Ch th quyền ph i m đơn y u
u xử h nh vi x m phạm gửi đ n ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền: T n, cơ
quan Thanh tra, cơ qu n Công an, Qu n th trƣờng, đ ng thời h th quyền
ngh v h ng minh quyền sở hữu trí tuệ h p ph p m nh, h nh vi x m phạm
đã x y r , thiệt hại ng t i iệu, h ng m th o đơn y u u xử .
Th n m, n u iện ph p tr n h ng hiệu qu th h th quyền th khởi
iện r t n ho tr ng t i đ o vệ quyền, i í h h p ph p m nh.
23
Nhƣ vậy, h th quyền th p ng iện ph p ng nghệ đ ng n ng
h nh vi x y r , ho y u u tổ h , nh n h nh vi x m phạm h m t h nh
vi x m phạm, ho quyền hi u nại, t o, hởi iện y u u ơ qu n h n ng
gi i quy t th o ph p uật về t t ng n s , h nh hính, h nh s .
H nh vi x m phạm h ng h g y thiệt hại đ i với h th quyền m n đ i
với ngƣời ti u ng, xã h i. Ngo i h th quyền th tổ h , nh n thiệt hại o
h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ho ph t hiện h nh vi x m phạm quyền sở
hữu trí tuệ g y thiệt hại ho ngƣời ti u ng ho ho xã h i quyền y u u ơ
qu n nh nƣớ thẩm quyền xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. i
với tổ h , nh n thiệt hại ho h n ng thiệt hại o h nh vi ạnh tr nh
h ng nh mạnh quyền y u u ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền p ng
iện ph p n s quy đ nh ph p uật sở hữu trí tuệ v iện ph p h nh hính
th o quy đ nh ph p uật về ạnh tr nh.
Phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ti p th o
xử x m phạm ng iện ph p n s , h nh hính, ho h nh s . Quyền t o vệ
o h th quyền ho tổ h , nh n i n qu n p ng đ ng n h n ho xử
h nh vi x m phạm x y r , n iện ph p xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử hoạt đ ng ơ qu n thẩm quyền s u hi y u u
h th quyền ho tổ h , nh n i n qu n nh m m đí h xử đ i với
h nh vi x m phạm đã x y r .
Việ đ u ti n th hiện x đ nh h nh vi đ ph i h nh vi x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h y h ng v o ti u hí: i
tƣ ng x m x t thu phạm vi đ i tƣ ng đ ng đƣ o h quyền sở hữu trí
tuệ; C y u t x m phạm trong đ i tƣ ng x m x t; Ngƣời th hiện h nh vi
x m x t h ng ph i h th quyền sở hữu trí tuệ v h ng ph i ngƣời đƣ
ph p uật ho ơ qu n thẩm quyền ho ph p; H nh vi x m x t x y r tại Việt
N m, h nh vi x m x t ng oi x y r tại Việt N m n u h nh vi đ x y r
tr n mạng int rn t nhƣng nh m v o ngƣời ti u ng ho ngƣời ng tin tại Việt
N m iều 5 Ngh đ nh 105/2006/N -CP). S u hi x đ nh đƣ y u t x m
24
phạm trong đ i tƣ ng x m x t th x đ nh tính h t h nh vi x m phạm ho n
nh, đ ng ơ x m phạm: x m phạm o v , x m phạm , x m phạm o
h ng h ho ệ thu , x m phạm n đ u, t i phạm; h th th hiện h nh
vi xâm phạm: x m phạm ri ng , x m phạm tổ h , t th hiện h nh vi x m
phạm, mu hu , i, ƣ ng p ngƣời h th hiện h nh vi x m phạm), m
đ h nh vi x m phạm phạm vi ãnh thổ, thời gi n, h i ƣ ng, quy m th hiện
h nh vi x m phạm; nh hƣởng, hậu qu h nh vi x m phạm , v thiệt hại o
h nh vi x m phạm g y r thiệt hại về vật h t o g m tổn th t về t i s n, m
gi m s t về thu nhập, i nhuận, tổn th t về ơ h i inh o nh, hi phí h p đ
ng n h n, h ph thiệt hại; thiệt hại về tinh th n o g m tổn th t về nh
, nh n phẩm, uy tín, nh ti ng v những tổn th t h về tinh th n g y r ho t
gi t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h ; ngƣời i u iễn; t gi sáng
h , i u ng ng nghiệp).
Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền n s đƣ nh nƣớ
o h , nghi m m m i h nh vi x m phạm. N u h nh vi x m phạm x y r th tu th o
tính h t v m đ , h nh vi x m phạm th xử ng iện ph p n s , h nh
hính ho h nh s th o quy đ nh tại Ph n th n m o vệ quyền sở hữu trí tuệ
Luật Sở hữu trí tuệ. C ơ qu n h n ng xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử g m T n, ơ qu n Thanh tra, ơ qu n C ng n, Qu n th
trƣờng, y n nh n n p. Việ p ng iện ph p n s , h nh s thu thẩm
quyền T n, trong trƣờng h p n thi t, T n th p ng iện ph p hẩn
p tạm thời th o quy đ nh ph p uật. Việ p ng iện ph p h nh hính thu
thẩm quyền ơ qu n Th nh tr , ơ qu n C ng n, Qu n th trƣờng, y n
nh n n p, trong trƣờng h p n thi t, ơ qu n n y th p ng iện ph p
ng n h n v o đ m xử phạt h nh hính th o quy đ nh ph p uật.
Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p
n s đƣ quy đ nh t iều 202 đ n iều 210 Luật Sở hữu trí tuệ. iện ph p n
s đƣ p ng đ xử h nh vi x m phạm th o y u u h th quyền sở hữu
ng nghiệp ho tổ h , nh n thiệt hại o h nh vi x m phạm g y r ,
25
hi h nh vi đ đã ho đ ng xử ng iện ph p h nh hính ho iện ph p
h nh s . Th t y u u p ng iện ph p n s , thẩm quyền, tr nh t , th t p
ng iện ph p n s tu n th o quy đ nh ph p uật về t t ng n s . Trong
iện ph p xử th iện ph p n s ngh nh t đ i với h th quyền v
th h i ph t nh trạng n đ u về m t vật h t.
Ch th quyền n p đơn hởi iện v n tr nh h p về quyền t gi , quyền
i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử đ n TAND đ gi i
quy t ng iện ph p n s (Chƣơng XVII Ph n N m Luật Sở hữu trí tuệ, M I
Ph n A Th ng tƣ i n t h 02/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BVHTT&DL-
BKH&CN-BTP). Th o Kho n 4 iều 26, i m Kho n 1 iều 35 uật T t ng
n s n m 2015 hiệu t ng y 01/07/2016 TAND p Huyện quận, huyện,
th xã, th nh ph tr thu T nh gi i quy t tr nh h p về sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử, th o i m Kho ng 1 iều 37, Kho n 2 iều 30, TAND p
T nh t nh, th nh ph tr thu Trung ƣơng thẩm quyền gi i quy t tr nh
h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử giữ nh n, tổ h với
nh u v đều m đí h i nhuận.
Khi gi i quy t tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử,
T n thẩm quyền p ng iện ph p n s đ xử h nh vi x m phạm
iều 202 Luật Sở hữu trí tuệ, M IV Ph n Th ng tƣ i n t h 02/2008 :
M t , Tòa án r quy t đ nh u nh n, tổ h h nh vi x m phạm
h m t ngay h nh vi x m phạm th o y u u ngƣời hởi iện, th hiện trong
n n ho trong quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời, ví : u
ngƣời h nh vi x m phạm quyền t gi h m t việ s o h p t phẩm m
h ng đƣ ph p t gi , h sở hữu quyền t gi ; u ngƣời hành vi xâm
phạm quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu h m t việ sử ng u hiệu
tr ng với nhãn hiệu đƣ o h ho h ng ho , h v tr ng với h ng ho , h v
thu nh m đ ng m th o nhãn hiệu đ .
Hai , T n r quy t đ nh trong n n, quy t đ nh bu nh n, tổ h
h nh vi x m phạm xin i, i hính ng h i nh m h i ph nh , nh n
26
phẩm, uy tín, nh ti ng đ o vệ quyền nh n th n h th quyền. Ví :
Ngƣời h nh vi x m phạm quyền t gi đã sử hữ , t x n ho xuy n tạ t
phẩm m ho ng h ng hi u m về t gi g y phƣơng hại đ n nh v uy tín
t gi . Việ u xin i, i hính ng h i nh m o vệ s to n vẹn t
phẩm h i ph nh , uy tín ho t gi .Trong trƣờng h p đƣơng s thỏ
thuận đƣ với nh u về n i ung, h th xin i, i hính ng h i v hi phí
đ th hiện việ xin i, i hính đ m thỏ thuận đ h ng tr i ph p uật, đạo
đ xã h i th t n ng nhận s thỏ thuận h . Trong trƣờng h p n
h ng thỏ thuận đƣ với nh u th T n n v o tính h t h nh vi x m phạm
v m đ , hậu qu o h nh vi đ g y r quy t đ nh về n i ung, thời ƣ ng xin i,
i hính ng h i v hi phí th hiện. Việ xin i, i hính ng h i th
đƣ th hiện tr ti p tại nơi đ h hính ngƣời thiệt hại ho đ ng
ng h i tr n o h ng ng y ơ qu n trung ƣơng, o đ phƣơng nơi đ
h hính ngƣời thiệt hại trong s i n ti p.
, T n p ng iện ph p u th hiện ngh v n s đ i với
nh n, tổ h h nh vi vi phạm ngh v đ i với h th quyền. H nh vi h ng
th hiện ho th hiện h ng đ ng, h ng đ y đ ngh v thỏ thuận trong h p
đ ng v ph i h u tr h nhiệm n s , đƣ x m h nh vi vi phạm ngh v .
n , c nh n, tổ h h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử, g y thiệt hại thiệt hại vật h t, thiệt hại tinh th n ho h th
quyền th T n r quy t đ nh u nh n, tổ h đ ph i i thƣờng thiệt
hại. Tr h nhiệm i thƣờng thiệt hại ngƣời h nh vi x m phạm quyền sở hữu
trí tuệ đƣ x đ nh th o n quy đ nh tại Kho n 1 iều 604 uật
n s n m 2005 v hƣớng ẫn tại M 1 Ph n I Ngh quy t 03/2006/NQ-
H TP ng y 8 th ng 7 n m 2006 H i đ ng Thẩm ph n To n nh n n t i o
hƣớng ẫn p ng m t s quy đ nh uật n s n m 2005 về i thƣờng
thiệt hại ngo i h p đ ng.
N m , bu ti u h y ho u ph n ph i ho đƣ v o sử ng h ng
nh m m đí h thƣơng mại đ i với h ng h , nguy n iệu, vật iệu v phƣơng tiện
27
đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh o nh h ng h x m phạm quyền sở hữu trí
tuệ với điều iện h ng m nh hƣởng đ n h n ng h i th quyền h th
quyền sở hữu trí tuệ.
Khi hởi iện ho s u hi hởi iện, h th quyền sở hữu trí tuệ quyền
y u u T n p ng iện ph p hẩn p tạm thời trong trƣờng h p đ ng
nguy ơ x y r thiệt hại h ng th h ph đƣ ho h th quyền sở hữu trí tuệ,
ho h ng h nghi ngờ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ho h ng i n qu n
đ n h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ nguy ơ tẩu t n ho ti u h y
n u h ng đƣ o vệ p thời. T n quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm
thời th o y u u h th quyền sở hữu trí tuệ Thu giữ; K i n; Ni m phong;
m th y đổi hiện trạng; m i huy n; C m huy n h quyền sở hữu iều 207
Luật Sở hữu trí tuệ .
Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p
h nh hính đƣ quy đ nh tại iều 211, iều 213, iều 214, iều 215 Luật Sở hữu
trí tuệ. iện ph p h nh hính đƣ p ng đ xử h nh vi x m phạm thu m t
trong trƣờng h p quy đ nh tại iều 211 Luật Sở hữu trí tuệ, th o y u u
h th quyền sở hữu trí tuệ, tổ h , nh n thiệt hại o h nh vi x m phạm
g y r , tổ h , nh n ph t hiện h nh vi x m phạm ho o ơ qu n thẩm
quyền h đ ng ph t hiện. Việ xử h nh vi x m phạm ng iện ph p h nh hính
hƣớng tới m đí h đ m o s qu n Nh nƣớ , h m t h nh vi x m
phạm, r n đ v ng n ng h nh vi x m phạm trong tƣơng i h h ng hƣớng
đ n m đí h i thƣờng thiệt hại ho h th quyền. H nh th , m phạt, thẩm
quyền, th t xử phạt h nh vi x m phạm v iện ph p h ph hậu qu tu n
th o quy đ nh Luật Sở hữu trí tuệ v ph p uật về xử phạt vi phạm h nh hính
trong nh v quyền t gi v quyền i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp Ngh
đ nh 131/2013/N -CP, Ngh đ nh 99/2013 N -CP, Ngh đ nh 124/2015 N -CP,
Th ng tƣ 11/2015/TT-BKHCN). i với h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh về sở
hữu ng nghiệp th xử h nh hính.
iện ph p h nh hính sử ng s mạnh quyền ơ qu n h nh
28
hính th ng qu quy t đ nh h nh hính. Cơ qu n thẩm quyền xử phạt vi
phạm h nh hính về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử: Th nh tr , Qu n
th trƣờng, C ng n v y n nh n n p. C ơ qu n qu n nh nƣớ
về sở hữu trí tuệ nhƣ C Sở hữu trí tuệ, C n quyền t gi h ng h n ng
xử phạt h nh hính.
C nh n, tổ h h nh vi x m phạm u ph i h m t h nh vi x m
phạm v p ng m t trong h nh th xử phạt hính: C nh o; Phạt tiền.
T y th o tính h t, m đ x m phạm, tổ h , nh n x m phạm n th p
ng m t ho h nh th xử phạt ổ sung: T h thu h ng h gi mạo về sở hữu
trí tuệ, nguy n iệu, vật iệu, phƣơng tiện đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh
o nh h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ; nh h thời hạn hoạt đ ng inh
o nh trong nh v đã x y r vi phạm. Ngo i r , n th p ng iện ph p
h ph hậu qu u ti u h y ho ph n ph i ho đƣ v o sử ng h ng
nh m m đí h thƣơng mại đ i với h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ với điều iện
h ng m nh hƣởng đ n h n ng h i th quyền h th quyền sở hữu trí
tuệ iều 214 Luật Sở hữu trí tuệ).
Cơ qu n thẩm quyền xử h nh hính th p ng iện ph p ng n h n
v o đ m xử phạt h nh hính hi y u u h th quyền: Tạm giữ ngƣời;
Tạm giữ h ng h , t ng vật, phƣơng tiện vi phạm; Kh m ngƣời; Kh m phƣơng tiện
vận t i, đ vật; h m nơi t gi u h ng h , t ng vật, phƣơng tiện vi phạm về sở
hữu trí tuệ; C iện ph p ng n h n h nh hính h th o quy đ nh ph p uật
về xử vi phạm h nh hính.
Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p
h nh s đƣ quy đ nh tại iều 212 Luật Sở hữu trí tuệ. iện ph p h nh s đƣ p
ng đ xử h nh vi x m phạm trong trƣờng h p h nh vi đ y u t u th nh
t i phạm th o quy đ nh uật H nh s . iện ph p h nh s đƣ th hiện
th ng qu ng t điều tr , hởi t , truy t , x t xử ởi ơ qu n thẩm quyền
xử vi phạm h nh s ơ qu n điều tr , Viện i m so t, T n nh n nh n th o
ph p uật t t ng h nh s .
29
C nh n, tổ h h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử u th nh t i phạm th truy u tr h nhiệm h nh s . uật H nh s n m
2015 quy đ nh h i t i nh: T i x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n iều
225 ; T i x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp iều 226 trong Chƣơng XVIII T i
phạm trật t inh t trong nh v inh o nh, thƣơng mại, n uật H nh s n m
1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 quy đ nh tƣơng ng tại iều 131, iều 171. ng
thời th quy đ nh t i phạm i n qu n sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử:
iều 192 “T i s n xu t, u n n h ng gi , iều 288 “T i đƣ ho sử ng tr i
ph p th ng tin mạng m y tính, mạng viễn th ng , iều 289 “T i x m nhập tr i ph p
v o mạng m y tính, mạng viễn th ng ho phƣơng tiện điện tử ngƣời h ,
iều 355 “T i ạm ng h v , quyền hạn hi m đoạt t i s n . So với uật H nh
s H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 , uật H nh s H nh s 2015 đã
ãi ỏ T i vi phạm quy đ nh về p v n ng o h quyền sở hữu ng nghiệp iều
170 uật H nh s 1999, ởi v tổ h , nh n vi phạm quy đ nh về p v n ng
o h quyền sở hữu ng nghiệp th th xử h nh hính th y v xử h nh s .
ng thời uật H nh s n m 2015 quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với ph p nh n
thƣơng mại h nh vi vi phạm h nh s về quyền sở hữu trí tuệ Kho n 4 iều 225,
Kho n 4 iều 226 v ph i h u h nh phạt n ng hơn so với nhân.
T n r quy t đ nh p ng h nh phạt hính: phạt tiền, c i tạo h ng gi m
giữ, t thời hạn; v h nh phạt ổ sung: m đ m nhiệm h v , m h nh nghề
ho m ng việ đ i với nh n, tổ h vi phạm quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử hi đ n y u t u th nh t i phạm.
C nh n th hiện h nh vi x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n trong
thƣơng mại điện tử đ ng đƣ o h tại Việt N m: s o h p t phẩm, n ghi m,
n ghi h nh, ho ph n ph i đ n ng h ng n s o t phẩm, n s o n ghi
m, n s o n ghi h nh, m h ng đƣ ph p h th quyền t gi , quyền
liên quan, th t y t ng m đ m p ng phạt tiền t 50 triệu đ ng đ n 1 t đ ng,
i tạo h ng gi m giữ đ n 3 n m, ho phạt t t 6 th ng đ n 3 n m, v th p
ng iện ph p ổ sung m h nh nghề ho m ng việ t 1 đ n 5 n m. Ph p
30
nhân thƣơng mại th hiện h nh vi x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n, t y
t ng m đ vi phạm th phạt tiền t 300 triệu đ ng đ n 3 t đ ng, v th p
ng iện ph p ổ sung đ nh h hoạt đ ng thời hạn t 6 th ng đ n 2 n m, m
inh o nh, m hoạt đ ng trong m t s nh v nh t đ nh ho m huy đ ng v n
t 1 n m đ n 3 n m iều 225 .
Tại iều 226 quy đ nh nh n h nh vi x m phạm quyền sở hữu ng
nghiệp đ i với nhãn hiệu th phạt tiền t 50 triệu đ ng đ n 1 t đ ng, i tạo
h ng gi m giữ đ n 3 n m, ho phạt t t 6 th ng đ n 3 n m, v th p ng
iện ph p ổ sung m h nh nghề ho m ng việ t 1 đ n 5 n m. Ph p nh n
thƣơng mại h nh vi x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu th
phạt tiền t 500 triệu đ ng đ n 5 t đ ng, v th p ng iện ph p ổ sung
đ nh h hoạt đ ng thời hạn t 6 th ng đ n 2 n m, m inh o nh, m hoạt
đ ng trong m t s nh v nh t đ nh ho m huy đ ng v n t 1 n m đ n 3 n m.
Khi gi i quy t y u u o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử,
T n ho ơ qu n thẩm quyền h quyền h y quy t đ nh iệt tr i ph p
uật ơ qu n, tổ h , ngƣời thẩm quyền. Quy t đ nh iệt h y th quyền
sở hữu trí tuệ x m phạm đƣ h i ph v th đƣ o vệ ng phƣơng
th t o vệ ho xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ.
K t lu n C n 1
Trong thƣơng mại điện tử, quyền h sở hữu t i s n trí tuệ s h đƣ
n ng o gi tr nhƣng ng r t ễ x m phạm n n việ o vệ quyền sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử p thi t. o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử việ nh nƣớ v h th quyền sở hữu trí tuệ sử ng phƣơng th
ph p đ o vệ quyền đ i với t i s n trí tuệ s h h sở hữu nh m ng n h n,
xử m i s x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Ph p uật v
quyền nh nƣớ ng hữu hiệu đ o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử. C iện ph p o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử o
g m: T o vệ; Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng
iện ph p n s , iện ph p h nh hính ho iện ph p h nh s .
31
CH N 2
THỰC TR N THỰC THI PH P U T O VỆ
QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T
VIỆT NA HIỆN NA
2.1. Tìn ìn m p ạm qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử ở
V ệt N m ện n
C ng nghệ th ng tin ph t tri n nh hƣởng ớn đ n quyền t gi , quyền i n
qu n v quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử. H nh vi x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử x y r ở m i th nh ph n inh t t
đ ng x u h ng nhỏ đ n nền inh t . Th o o o tổng t hƣơng tr nh ph i h p
h nh đ ng ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ g i t t Chƣơng tr nh
168) gi i đoạn 2 2012 - 2015), ơ qu n h n ng tại Việt N m đã ti p nhận
25.996 v việ u hiệu x m phạm quyền sở hữu trí tuệ v xử vi phạm 25.543
v việ [7]. S v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
hi m 2,6% tổng s v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, h nh vi x m phạm x y
r nhiều nh t đ i với quyền t gi hi m 79 , quyền i n qu n hi m 5 , quyền sở
hữu ng nghiệp hi m 16%.
C ng nghệ thuật s n truyền nh nh h ng t i s n trí tuệ ƣới ạng th ng
điệp ữ iệu. Trong thƣơng mại điện tử, tổ h , nh n th hiện h nh vi x m
phạm quyền t gi , quyền i n qu n h y u đ i với ph n mềm m y tính. Hiện n y
100 o nh nghiệp ở Việt N m đã tr ng m y tính PC, ptop, đ u tƣ ph n mềm
m y tính hi m 26 tổng m đ u tƣ ng nghệ th ng tin [47, tr. 20]. Trong 5 n m
t n m 2011 đ n n m 2015, xử x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n h
y u ở việ sử ng ph n mềm m y tính, m xử phạt hơn 5 t đ ng v u
o nh nghiệp mu n quyền ph n mềm 4 triệu USD. Th o nghi n u SA, t
ệ sử ng ph n mềm h ng n quyền Việt N m 78 tr gi 589 triệu
USD, gi m 3 so với n m 2013 620 triệu USD , n m 2011 395 triệu USD . T
n m 2006 – 2010, Việt N m m t trong nƣớ vi phạm n quyền ph n mềm
32
m y tính o nh t tr n th giới t ệ to n th giới 39 ) [55, tr. 6]. M t ệ
n y đã gi m th o n m nhƣng gi m h ng đ ng hi ng nghệ th ng tin ở
Việt N m đ ng ng nổ.
2.1. T
2015
: ,
Qu
gi
Việt
Nam
T ệ vi phạm n quyền ph n mềm
m y tính
Tổng gi tr thƣơng mại vi phạm n
quyền ph n mềm m y tính
2015 2013 2011 2009 2015 2013 2011 2009
78% 81% 81% 85% 598 620 395 353
( : 16),
)
Kh ng h h nh vi x m phạm n quyền ph n mềm m y tính o nh
nghiệp trong nƣớ m o nh nghiệp v n đ u tƣ nƣớ ngo i hoạt đ ng thƣơng
mại điện tử ở Việt N m. T n m 2011 đ n n y, đã h i v iện n s ớn i n
qu n đ n sử ng ph n mềm m y tính vi phạm n quyền Mi roso t: Th ng 12
n m 2013, C ng ty Mi roso t Việt N m v C ng ty Lạ Việt iện C ng ty Long
John, o nh nghiệp 100 v n i Lo n tr sở tại t nh ng N i, về việ C ng
ty Long John đã sử ng ph n mềm m y tính thu sở hữu h i ng ty n y:
ph n mềm t đi n Lạ Việt, hệ điều h nh Win ows XP tr n 69 m y tính. Th ng
7 n m 2015, TAND T nh nh Dƣơng x t xử v iện C ng ty Mi roso t Việt N m
v C ng ty Trimm rs, o nh nghiệp 100 v n H n Qu , c ng ty Trimm rs đã sử
ng ph n mềm m y tính vi phạm quyền sở hữu trí tuệ tr n 41 m y tính.
n ạnh đ , x m phạm quyền t gi n iễn r đ i với t phẩm v n h ,
nghệ thuật, ho h . T nh trạng x m phạm n quyền t phẩm điện nh x y ra
tr n hơn 400 w sit ti ng Việt, ti ng nƣớ ngo i th o s iệu th ng C
điện nh Việt N m n m 2015, h ng hạn v việ m t s o nh nghiệp inh o nh
n i ung s ph t ại phim o L t’s Vi t s n xu t v ph t đ quyền, phim nƣớ
ngo i L t’s Vi t n quyền tại Việt N m ng h nh th đ ng t i tr n w sit v
tí h h p tr n đ u thu ph t thuật s đ n r th trƣờng m h ng đƣ ph p
33
đại iện nh L t’s Vi t. Việ xử x m phạm đ i với w sit g p nhiều h
h n v h th đ ng í đ h w sit ở nƣớ ngo i ho ập w sit h đ
ti p t h nh vi x m phạm t phẩm tr tuy n. Th ng 7 n m 2013, VHTTDL
đã xử phạt h nh vi x m phạm quyền t gi đ i với t phẩm điện nh
w sit “phim47. om , “v1vn. om , “pu .vn , tuy nhi n tr ng “phim47. om đổi
th nh “phimhh. om , tr ng “pu .vn đổi th nh “pu vn.tv ti p t đ ng
phim thu n quyền Hiệp h i iện nh M MPA.
T phẩm tr tuy n hƣơng tr nh truyền h nh đƣ đ ng t i tr n
w sit đ thu hi phí qu ng o m h ng đƣ ph p h sở hữu: Chƣơng
tr nh T o qu n n m 2014, Th n tƣ ng m nhạ , Gi ng h t Việt tr n tr ng Youtu .
V việ nổi ật đạo iễn, h s Lƣu Mạnh Ti n đã hi u nại đ n C n quyền
t gi về việ i truyền h nh Việt N m VTV đã ph t s ng hƣơng tr nh “H t ng
Si u híp tr n nh VTV2 v đ ng t i tr n Youtu sử ng t n nh n vật, h nh nh
nh n vật hoạt h nh: G híp, G ng , Si u g Trung t m qu ng o v h v
truyền h nh TVA , đại iện i Truyền H nh i n t ng C ng ty Cổ ph n
Qu ng o truyền th ng TV M i s n xu t hƣơng tr nh v th hiện h nh vi
x m phạm quyền t gi thu i t hính, trong hi đ C n quyền t gi đã
p gi y h ng nhận quyền t gi đ i với h n hƣơng tr nh nhạ hoạt h nh
H t ng Si u híp, tuyền tập h nh nh h G v nh m s u x nh h nh nh,
ogo hƣơng tr nh nhạ ho Nguyễn Th Thu H , m h sở hữu C ng ty
tr h nhiệm hữu hạn qu ng o ti p th Kim Cƣơng. M i qu n hệ t gi – h sở
hữu quyền t gi – tổ h ph t s ng giữ n th nh ph n t gi Lƣu Mạnh Ti n,
Nguyễn Th Thu H , đơn v h sở hữu C ng ty Kim Cƣơng , đơn v sử ng
TV M i v đơn v ph t s ng VTV .
Trong thƣơng mại điện tử, s ƣ ng o nh nghiệp n h ng th ng qu w sit
45 , tr ng mạng xã h i 28 , th ng qu nền t ng thi t i đ ng 18 , n
ại ng ng h [39, tr. 41-43]. W sit , thi t i đ ng trở th nh ng
hính đ hoạt đ ng thƣơng mại điện tử. H nh vi gi mạo ho s o h p gi o iện
w sit thƣơng mại điện tử ho ng ng i đ ng thƣơng nh n, tổ h ,
nh n h đ i m i ho đ g y nh m ẫn, g y m t ng tin h h h ng đã xu t
34
hiện v t ng n. i n h nh việ x m phạm n quyền thi t w w sit
“r ov t. om đã s o h p ph n đ u tr ng w h r , th nh điều hƣớng
n vig tion r tr ng T mp t Monst r huy n n mẫu gi o iện w sit
w sit t mp t ớn nh t th giới. M t s tr ng w ng s o h p m nu
ph n m o điện tử H N i mới điện tử, Vi tn mn t, D n trí điện tử ho
gi o điện w sit mu n h ng h tr tuy n.
H nh vi x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n hi m t ệ ớn trong tổng
s h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử o đ đi m
đ i tƣ ng quyền t gi , quyền i n qu n ễ ng s h đ ƣu th ng tr n
phƣơng điện tử hơn so với đ i tƣ ng quyền sở hữu ng nghiệp.
C v việ x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử ở
Việt N m x y r nhiều nh t tr n tr ng mạng. C tổ h , nh n i ng
ng nghệ th ng tin đ th hiện h nh vi đ ng u hiệu tr ng, tƣơng t với nhãn
hiệu đƣ o h g y nh m ẫn về ngu n g h ng h ho sử ng t n thƣơng
mại o nh nghiệp h g y nh m ẫn về h th inh o nh, ơ sở inh o nh,
h ng hạn nhiều w sit mu n tr tuy n đ ng nhãn hiệu nổi ti ng NIKE,
ADIDAS, TITAN đ mu n h ng h gi mạo sở hữu trí tuệ; m t s ơ sở inh
o nh sử ng t n thƣơng mại S ng H ng Tổng ng ty m y S ng H ng tr n
w sit đ mu n s n phẩm h n, g , g i, đệm. Nh h ng N ng G nh o
Nguyễn Th Th nh Nh n x y ng g n ng hữ “Nh h ng đ u ti n đƣ x y
ng t F oo đã đ ng o h đ i với nhãn hiệu F oo ng y 10 th ng
12 n m 2013, ng hiệu, t i iệu, gi y tờ v tr ng oo th hiện nhãn hiệu
F oo m ngƣời ti u ng nh m ẫn nh h ng C ng ty F oo In ,
nhãn hiệu F oo nhãn hiệu nổi ti ng th giới.
C th ng tin t hoạt đ ng đ u tƣ t i hính gi tr ớn đ i với thƣơng nh n,
tổ h trong thƣơng mại điện tử th đ nh p, ti t , huy n nhƣ ng, n hi
hƣ đƣ s đ ng h sở hữu. V việ ti t í mật inh o nh hãng
App tại C i oni , nh n vi n phận h v Vo t nh m y s n xu t m y tính
M Jos Lop z đã đƣ n thi t , h nh nh, đ tính thuật s n phẩm Pow r
M r C4 n int rn t nh m thu i t hính. Ở Việt N m hƣ v việ n o i n
35
qu n đ n việ ti t , mu n í mật inh o nh trong thƣơng mại tr n phƣơng
tiện điện tử nhƣng h n ng x y r o hi thƣơng mại điện tử Việt N m ƣớ v o
gi i đoạn ph t tri n mạnh m .
V n đề x m phạm quyền sở hữu trí tuệ đ i với s ng h trong thƣơng mại điện
tử ở Việt N m hƣ xu t hiện, hi ng nghệ t ng ƣờng đ ph t tri n th xu hƣớng
s x y r điều t t y u, điều n y n đƣ tính trƣớ đ x đ nh phƣơng th
ng n h n, xử x m phạm. Tr n th giới n v việ x m phạm quyền sở hữu
trí tuệ đ i với s ng h trong thƣơng mại điện tử: App - hãng ng nghệ ớn nh t
ở M iện n T n C i orni về việ S msung s o h p về thi t , gi o iện
hay tính n ng tr n iPhon , iP ; LG Disp y thu tập đo n LG iện S msung sử
ng ng nghệ OLED tr n điện thoại, m y tính ng ng G xy; Y hoo iện
Facebook đã sử ng to n m h nh t n i mạng xã h i Y hoo : tin nh n, hệ
th ng tạo ập ung p tin t , nh uận xã h i, hi n th qu ng o ; Trƣờng đại
h Wis onsin iện App đã sử ng ng tr nh ng nghệ n ng o hiệu qu xử
oại hip th ng minh đ tí h h p v o m t s oại hip xử nhƣ A7, A8,
A8X dùng trong iPhone 5S, iPhone 6 và iPhone 6 Plus.
C tr nh h p về t n miền i n qu n đ n sở hữu ng nghiệp gi t ng nh nh ở
Việt N m. T n miền t n đƣ sử ng đ đ nh nh đ h Int rn t m y h
g m ãy t h nh u ng u h m “. th o qu n đi m VNNIC,
h n ng nhận iện ngu n g thƣơng mại o nh nghiệp. N m 2015 Việt N m
335.794 t n miền “.vn , tập trung tại miền v miền N m, t n miền đƣ
đ ng trong nh v thƣơng mại hi m 56,56 trên kho ng tr n 500.000 o nh
nghiệp [92, tr. 8-20]. Th o quy đ nh tại iều 6 Th ng tƣ 24/2015/TT-BTTTT, iều
12 Ngh đ nh 73/2013/N -CP th m i nh n, tổ h đều quyền đ ng t n
miền qu gi Việt N m “.vn , t n miền qu t th o nguy n t “ uy nh t v
nguy n t “đ ng trƣớ , sử ng trƣớ , n n nhiều h th i ng quy đ nh n y
đ đ ng trƣớ t n miền tr ng ho tƣơng t g y nh m ẫn với nhãn hiệu, t n
thƣơng mại đƣ o h ngƣời h m m nh h ng quyền sử ng. S u đ ,
h th n y th hiện gi o h mu n t n miền nh m thu i ho tr ti p
hi m giữ t n miền v sử ng g y nh m ẫn ho h h h ng, m nh hƣởng đ n uy
36
tín h sở hữu nhãn hiệu, t n thƣơng mại. Nhiều v tr nh h p về t n miền i n
qu n đ n nhãn hiệu: ebay.com.vn, ibm.com.vn, lafarge.com.vn, samsungmobile.vn,
samsungmobile.com.vn, visa.com.vn, anz.com.vn, toyotavn.vn, camry.vn, innova.vn,
sprite.com.vn, coke.com.vn V tr nh h p ti u i u ng ty S msung hởi iện
ng Dƣơng H ng Minh đ ng v sử ng t n miền “s msungmo i . om.vn
hữ “s msung nhãn hiệu nổi ti ng ng ty đã đ ng o h tại Việt N m,
g y nh m ẫn ho h h h ng, đ ng thời ng Minh ti n h nh r o n t n miền
“s msungmo i . om.vn tr n tr ng “muare.com với gi 80 triệu. V tr nh h p
tên miền i n qu n đ n t n thƣơng mại nhƣ: mh .vn, h o.vn, tv .vn,
gri n .vn, v r .vn, v s.vn, ng nh ngx y ung. om, g o ptro n . om đi n
h nh v tr nh h p giữ Tổng C ng ty i – Rƣ u – Nƣớ gi i h t H N i
HA ECO v C ng ty TNHH INGAS về t n miền “h o.vn , HA ECO đã đề
ngh VNNIC p “h o.vn ho m nh.
So với quyền t gi , quyền i n qu n, t nh h nh x m phạm quyền sở hữu ng
nghiệp ở Việt N m hiện n y ít hơn, tập trung h y u ở v việ x m phạm nhãn
hiệu, t n thƣơng mại, hƣ v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ đ i với s ng
h v í mật inh o nh, trong tƣơng i huynh hƣớng x y r . Ngo i r , h nh
vi ạnh tr nh h ng nh mạnh i n qu n đ n quyền sở hữu trong ng nghiệp h
y u đ ng , sử ng t n miền tr ng, tƣơng t g y nh m ẫn với nhãn hiệu, t n
thƣơng mại, s ƣ ng v việ tr nh h p t n miền i n qu n đ n nhãn hiệu h ng h
g p h i n s ƣ ng v việ tr nh h p t n miền i n qu n đ n t n thƣơng mại. C
v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử x y r tập trung ở
th nh ph ớn: TP. H N i, TP. N ng, TP. H Chí Minh.
Cho đ n n y, s iệu th ng s ƣ ng v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ
n i hung, v trong thƣơng mại điện tử n i ri ng h ng on s th th o t ng
v việ , t ệ ph n tr m ƣớ tính tr n thu thập s iệu t o o ơ
quan h n ng. S ƣ ng v việ x y r hƣ ph n nh h t t nh trạng x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tr n th t .
Nguy n nh n ẫn đ n t nh trạng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử ng y ng gi t ng o t i s n trí tuệ s h h n ng truyền t i
37
r ng ớn, tạo n s o h ng oạt ễ ng, đƣ sử ng đ inh o nh n th o m
h ng m t hi phí s ng tạo, x y ng, đ m ại i nhuận ớn m ho nh n, tổ
h thu h t n n x m phạm. T g đ ngƣời ti u ng vẫn mu n đƣ
t phẩm s h , s ng h tƣơng t m h ng ph i tr phí ho tr phí th p hơn t
phẩm, s ng h thật. Nhiều đơn v inh o nh h ng đ ng o h , th t o
vệ quyền sở hữu trí tuệ h th quyền hƣ o. Nguy n nh n h o
nh n, tổ h th hiện h nh vi x m phạm nh m m gi m uy tín h sở
hữu t i s n trí tuệ, g y nh m ẫn ho h h h ng, thu i t hính, ho nh m m
đí h ạnh tr nh h ng nh mạnh.
2.2. T ự trạn t ự t p n t ứ b o vệ qu ền sở ữu trí tuệ
tron t n mạ đ ện tử ở V ệt N m ện n
. .1. b
Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th h t quyền n s , đƣ
ng nhận, t n tr ng, o vệ v o đ m th o Hi n ph p v ph p uật Việt N m.
Phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ u ti n quyền
t o vệ tr n n ph p iều 9 uật D n s , iều 198 Luật Sở hữu trí
tuệ, iều 21 Ngh đ nh 105/2006/N -CP. Phƣơng th t o vệ đƣ h th
quyền v nh n, tổ h i n qu n h n đ u ti n trƣớ hi p ng phƣơng
th xử h nh vi x m phạm. Quyền t o vệ th hiện hí đ nh đoạt o v h
đ ng h th quyền, nh n, tổ h i n qu n h .
iện ph p th nh t, đ tr nh h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử x y r , h th quyền th đ ng o h t i s n trí tuệ. Th o
quy đ nh ph p uật Việt N m, h th quyền đ ng o h quyền t gi ,
quyền i n qu n tại C n quyền t gi , V n ph ng đại iện C n quyền t
gi tại TP. H Chí Minh, TP. N ng, ho Sở VHTTDL nơi t gi , h sở hữu
quyền t gi , h sở hữu quyền i n qu n ƣ tr ho tr sở. Ch th quyền
đ ng o h quyền sở hữu ng nghiệp tại C Sở hữu trí tuệ, V n ph ng đại
iện C Sở hữu trí tuệ tại TP. H Chí Minh, TP. N ng.
38
i với s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu h ng h , h th th
đ ng o h quyền sở hữu ng nghiệp. S ƣ ng đơn đ ng o h quyền sở
hữu ng nghiệp s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu h ng h t ng n đều
qu n m t n m 2011 đ n n m 2015, so với n m 2011 th s ƣ ng tổng s đơn
đ ng o h n m 2015 t ng 26,8 . K t qu th ng s ƣ ng đơn đ ng o
h ho th y h th quyền sở hữu ng nghiệp đã th o vệ t i s n trí tuệ
m nh t t hơn v th ng qu s iệu th ng s ƣ ng V n ng đƣ p Ph
01 th h th quyền đã h đ ng t m hi u th ng tin i n qu n, đ u tƣ thời
gian, công s đ ho n thiện đ ti u huẩn đ đƣ p V n ng.
2.2. S
11 2016
:
N m
i tƣ ng
Q y I
N m 2016
N m
2015
N m
2014
N m
2013
N m
2012
N m
2011
S ng h 92 582 487 443 382 300
Ki u ng ng nghiệp 348 1599 1593 1361 1349 1197
Nhãn hiệu h ng h 6715 30415 26584 24622 22838 22374
Tổng ng 7155 32596 28664 26426 24569 23871
( :
www.noip.gov.vn 18/05/2016)
i với nhãn hiệu nổi ti ng, nhãn hiệu đ ng qu t , h th quyền y u
u C Sở hữu trí tuệ, nh n, tổ h ng nhận, ví : Int r r n groupy u
u C Sở hữu trí tuệ, TAND TP. H Chí Minh, C ng ty ổ ph n thƣơng hiệu
qu t ng nhận “INTER RAND nhãn hiệu nổi ti ng. Ch th y u u ơ
qu n nh nƣớ , tổ h , nh n ng nhận t n thƣơng mại hi đã sử ng h p
ph p, ng nhận í mật inh o nh hi đƣ í mật inh o nh h p ph p v th
hiện o mật í mật inh o nh.
ởi v quyền t gi , quyền i n qu n đƣ x ập th o ơ h t đ ng t hi
t phẩm đƣ s ng tạo, đ nh h nh, th hiện n n t gi , h sở hữu quyền t gi ,
h sở hữu quyền i n qu n quyền y u u nh n, tổ h , ơ qu n nh nƣớ
39
ng nhận quyền sở hữu trí tuệ m nh, h th ng th đ ng o h đ
đƣ p Gi y h ng nhận quyền t gi , quyền i n qu n. V việ n m 2016, đạo
iễn, h s Lƣu Mạnh Ti n y u u i truyền h nh Việt N m VTV ng nhận
quyền t gi đ i với h nh nh nh n vật G on đƣ C n quyền t gi p
Gi y h ng nhận đ ng quyền t gi .
iện ph p th h i p ng ng nghệ th ng n ng , tr nh đƣ thiệt
hại ho h th quyền, n iện ph p h hƣớng đ n xử h nh vi x m phạm
đã x y r ng đơn y u u T n, Cơ qu n h nh hính xử x m phạm. C iện
ph p ng nghệ đƣ h th p ng r ng rãi v đơn gi n, o hính h th t
th hiện n n h ng m t nhiều thời gi n nhƣ iện ph p h hi u nại, t o,
hởi iện), tạo đƣ th h đ ng đ i ph ho hính h th trƣớ hi h nh vi x m
phạm x y r . iện ph p n y nh m ng t i s n trí tuệ đƣ o h ho sử ng
ng nghệ thuật đ đ nh u ph n iệt, o vệ t i s n trí tuệ đƣ o h ,
huy n o m i nh n, tổ h h ng đƣ x m phạm. C iện ph p ng nghệ
m h th p ng đ ng h i quyền sở hữu trí tuệ m nh nhƣ sử ng
phƣơng tiện điện tử: w sit , tr ng mạng xã h i, thƣ điện tử, tr n nền thi t i
đ ng, truyền h nh, truyền th nh ho ng nghệ thuật đ nh u, o vệ nhƣ mã
h t phẩm, tƣờng ử . 45 ngƣời n Việt N m truy ập mạng [39, tr. 24], v t
ệ o nh nghiệp hoạt đ ng thƣơng mại điện tử t ng, iện ph p ng nghệ h y u
m o nh nghiệp sử ng thi t ập w sit đ ng h i t i s n trí tuệ.
2.3. H
11 2015
:
Loại h nh N m 2015 N m 2014 N m 2013 N m 2012 N m 2011
Website 45% 45% 43% 42% 30%
Tr ng mạng xã h i 28% 24% 23% 20% 19%
ng ng thi t
i đ ng
18% 11% 8% 7% 4%
( : (2011-2015),
11 1 13 1 15,
www.vecita.gov.vn)
40
iện ph p th y u u h m t h nh vi, xin i, i hính, u i
thƣờng thiệt hại đƣ th hiện ởi h th quyền đ i với nh n, tổ h h nh
vi x m phạm. H u h t v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, n u x đ nh
đƣ h nh vi x m phạm, i, thiệt hại x y r , h th h nh vi x m phạm, h
th thƣờng t đ u ng việ y u u h m t h nh vi, xin i, i hính, u i
thƣờng thiệt hại. Trong th giới ph ng, h h n nh t x đ nh h th h nh vi
x m phạm, h ng hạn x đ nh nh n, tổ h ập tr ng w đ ng phim, nh, ập
t i ho n oo sử ng nhãn hiệu h ng h hi nh n, tổ h ở nƣớ
ngo i, đ ng w sit ở nƣớ ngo i iện ph p n y h ng hiệu qu hi
nh n, tổ h t nh ti p t h nh vi, h ng i hính, xin i, h ng th hiện việ
i thƣờng thiệt hại. H s Nguyễn V n L đã đ ng n quyền t phẩm m
thuật ng ng “H nh nh th hiện tr nh t t n gi n ng y 7 th ng 01 n m 2013
nhƣng đ ng t i r t nhiều tr n w sit 100 đơn v qu ng o, truyền h nh, o
hí, inh o nh H s đã gửi đơn y u u h m t h nh vi x m phạm n
quyền đ n đơn v nhƣng h 7 đơn v th hiện.
iện ph p th tƣ, y u u ơ qu n thẩm quyền gi i quy t th ng qu hoạt
đ ng hi u nại, t o, hởi iện đ i hỏi h th quyền ph i x đ nh đƣ tính
h t, m đ h nh vi x m phạm, tính h t v việ đ m đơn y u u xử gởi đ n
đ ng ơ qu n h n ng. Ch th quyền ngh v h ng minh quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại m nh h p ph p, đƣ o h tại Việt N m. i với h
sở hữu ho ngƣời đƣ huy n gi o, đƣ th , th quyền sở hữu trí tuệ
ph i h ng h ng minh h th quyền. u ti n h th ph i h ng minh
đƣ t i s n trí tuệ thu quyền sở hữu thu đ i tƣ ng đƣ o h , h ng hạn:
quyền t gi , quyền ngƣời i u iễn, quyền nh s n xu t n ghi m, ghi
h nh, quyền tổ h ph t s ng h ng đ ng tại ơ qu n thẩm quyền th
quyền n y đƣ x đ nh tr n ơ sở n g t phẩm, n đ nh h nh đ u ti n u
i u iễn, n ghi m, ghi h nh, hƣơng tr nh ph t s ng; đ i với í mật inh o nh,
đ i tƣ ng đƣ o h đƣ x đ nh tr n ơ sở t i iệu th hiện n i ung, n
h t í mật inh o nh v thuy t minh, m t về iện ph p o mật tƣơng ng.
41
N u h th đã đ ng o h t i s n trí tuệ m nh th V n ng o h
oại h ng gi tr o. i với s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu,
quyền t gi , quyền ngƣời i u iễn, quyền nh s n xu t, quyền tổ
h ph t s ng, h ng h ng minh h th quyền: n s o ng đ quyền s ng
h , ng đ quyền gi i ph p hữu í h, ng đ quyền i u ng ng nghiệp,
Gi y h ng nhận đ ng nhãn hiệu, Gi y h ng nhận đ ng quyền t gi , Gi y
h ng nhận đ ng quyền i n qu n n p m th o n hính đ đ i hi u, tr
trƣờng h p n s o đã đƣ h ng th th o quy đ nh; n trí h Sổ đ ng
qu gi về sở hữu ng nghiệp; n trí h Sổ đ ng qu gi về quyền t
gi , quyền i n qu n; n trí h Sổ đ ng qu gi về gi ng y tr ng đƣ
o h o ơ qu n thẩm quyền đ ng đ i tƣ ng đ p iều 4 Ngh đ nh
119/2010/N -CP).
Ngo i h ng h ng minh h th quyền, n h ng h ng minh h nh
vi x m phạm đã x y r : s n phẩm g n thi t thuật o vệ quyền t gi v
hiệu ho tr i ph p, s o h p n v thi t ... C t i iệu, hiện vật h ng
h ng minh x m phạm ph i ập th nh nh m , hữ x nhận ngƣời y u
u xử x m phạm: n g ho n s o h p ph p t i iệu m t , vật mẫu, hiện
vật i n qu n th hiện đ i tƣ ng đƣ o h ; Vật mẫu, hiện vật i n qu n,
nh h p, n ghi h nh s n phẩm x m x t; n gi i tr nh, so s nh giữ s n phẩm
x m x t với đ i tƣ ng đƣ o h ; i n n, ời h i, t i iệu h nh m h ng
minh x m phạm. N u h th y u u i thƣờng thiệt hại th ph i h ng
h ng minh thiệt hại o h nh vi x m phạm x y r tr ti p g y r tổn th t th t
t i s n, tinh th n, gi m s t thu nhập, i nhuận, tổn th t ơ h i inh o nh, hi phí
ng n h n, h ph thiệt hại , ho h ng h ng minh n u y u u p ng
iện ph p ng n h n, o đ m xử phạt.
Nhƣ vậy, iện ph p th tƣ đ i hỏi h th gửi m th o đơn y u u xử r t
nhiều t i iệu, h ng , th t rƣờm r , t n thời gi n hơn iện ph p h . N u
iện ph p tr n th hiện h ng hiệu qu th h th mới y u u Cơ qu n h nh
hính ho T n gi i quy t. n ạnh đ , h th quyền gửi đơn hi u nại đ n
42
ơ qu n th thi o h sở hữu trí tuệ: C n quyền t gi , C Sở hữu trí
tuệ... ho gửi đơn t o đ n ơ qu n C ng n.
iện ph p th n m, h th th t o vệ quyền v i í h h p ph p
m nh ng h hởi iện tại T n nh n n ho Tr ng t i thƣơng mại gi i quy t
v việ n s . Cho đ n n y h ng v tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử n o gi i quy t tại Tr ng t i thƣơng mại, h th quyền thƣờng
h n gi i quy t tr nh h p ng on đƣờng T n: hi ph t hiện C ng ty ổ ph n
VNG đ ng t i n ghi m i h t “ ƣờng đ n vinh qu ng tr n tr ng “mp3.zing
trong thời gi n i, nhạ s Tr n Lập đã y u u C ng ty VNG h m t h nh vi
x m phạm n quyền t phẩm m nh, i thƣờng 150 triệu đ ng nhƣng h ng
t qu , nhạ s Tr n Lập gửi đơn hởi iện đ n TAND TP. H Chí Minh đ
o vệ quyền t gi m nh n m 2014.
Ngo i h th quyền, tổ h , nh n thiệt hại ho h n ng thiệt hại
o h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh ho thiệt hại o h nh vi x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ ho ph t hiện h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ g y thiệt
hại ho ngƣời ti u ng ho ho xã h i quyền y u u ơ qu n nh nƣớ
thẩm quyền xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Ph p uật Việt N m mở
r ng h th quyền t o vệ đ i với nh n, tổ h h . Th ng 8 n m 2014
s ng Kh i gửi đơn hởi iện Công ty VNG lên TAND TP. H Chí Minh về
h nh vi đ ng g n 1000 i h t vi phạm n quyền s H n Qu .
Ch th quyền, tổ h , nh n h th p ng n ƣ t ho đ ng thời
iện ph p t o vệ t y th o tính h t, m đ x m phạm. Trong n m iện ph p
t o vệ, iện ph p p ng ng nghệ đ ng n h n h nh vi x m phạm đƣ p
ng phổ i n nh t v o hính h th t th hiện v ng n ng hi h nh vi hƣ
x y r . iện ph p y u u ng nhận ho đ ng o h đƣ h th oi tr ng,
tuy nhiên trên th t r t nhiều đơn v inh o nh h ng ti n h nh đ ng o
h v ph i thỏ mãn điều iện o h , th t o h ho hậm đ ng o h .
iện ph p th tƣ, th n m h th hiện hi h nh vi x m phạm đã x y r , h ng
tính h t ng n ng , ph ng . Y u u xử x m phạm ng iện ph p n s ,
43
h nh hính h y h nh s , h th ph i m đơn hi u nại, t o, hởi iện đ n ơ
qu n nh nƣớ thẩm quyền, h th ph i tu n th quy đ nh ph p uật về t
t ng n s , t t ng h nh hính h y h nh s : thẩm quyền xử , r quy t đ nh. Th
t nhiều đơn v inh o nh hi n p đơn y u u ơ qu n h nh hính xử h nh vi
x m phạm th ơ qu n h nh hính x m x t t i s n trí tuệ m nh ẫn đ n
t m ngại. M i t h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ x y r nhƣng
o nh nghiệp h ng h đ ng h p t với ơ qu n h n ng v s hi ng
h ng gi mạo sở hữu trí tuệ th m gi m uy tín, thu nhập o h h h ng ho ng m n
h ng th ph n iệt ho hi ng h ph n iệt thật gi th ại ơ sở đ
h th h m th o. Tuy nhi n iện ph p th tƣ v th n m ại hữu hiệu nh t hi
nh n, tổ h t nh ti p t h nh vi x m phạm.
. . . á b á
So với phƣơng th t o vệ, phƣơng th xử x m phạm quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại điện tử hoạt đ ng ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền,
sử ng quyền nh nƣớ đ gi i quy t v việ x m phạm, tính h t r n
đ , ph ng ng o. Phƣơng th xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử ng iện ph p n s , h nh hính ho h nh s , trong đ iện
ph p n s đ ng v i tr qu n tr ng nh t. Ch th th hiện h nh vi x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ g y r thiệt hại ngo i h p đ ng, ph i h u tr h nhiệm n s
tƣơng ng. iện ph p h nh hính, iện ph p h nh s nh m m đí h tr ng phạt,
gi o , ng n h n h nh vi x m phạm, n iện ph p n s hƣớng đ n m đí h
h i ph quyền t i s n, quyền nh n th n ho h th , h th quyền y u u
h m t h nh vi vi phạm v i thƣờng thiệt hại vật h t v tinh th n.
n h t quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền n s , việ
xử x m phạm ng iện ph p n s th o quy đ nh Luật Sở hữu trí tuệ gi i
quy t tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ tại T n nh n n. C ơ qu n h nh hính
h h th hiện h n ng ng n h n h nh vi x m phạm x y r .
44
T n m 2011 đ n n m 2015 to n ng nh T n gi i quy t 55 v n sở hữu trí
tuệ trong đ 43 v n n s về quyền sở hữu trí tuệ, v n tr nh h p về quyền
sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử hi m 10 v : 3 v tr nh h p quyền t gi
đ i với i h t, h nh nh, 6 v tr nh h p n quyền ph n mềm m y tính, 1 v tr nh
h p quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu [80]. Ti u i u nhƣ v n C ng
ty Mi roso t Việt N m v C ng ty Lạ Việt iện ng ty Long John vi phạm n
quyền ph m mềm m y tính tại TAND T nh ng N i n m 2013; v n C ng ty
Mi roso t Việt N m iện C ng ty Trimm rs sử ng ph n mềm h ng n
quyền n m 2015 tại TAND T nh nh Dƣơng; v n C ng ty Shunw ng hởi iện
C ng ty CP Tin h H nh sử ng ph n mềm iC M rvin tại TAND TP.H
N i n m 2015; v nhi p nh gi Mạ o Kh nh iện C ng ty TNHH Ho n C u
X nh về việ đổi t n t phẩm nhi p nh “ N ng hƣớng đ n tƣơng i th nh “
N ng v những y u tr n w sit tại TAND Quận H i Ch u n m 2015, v nhạ
s Tr n Lập iện C ng ty VNG đ ng t i i h t “ ƣờng đ n vinh qu ng tại TAND
TP.H Chí Minh n m 2014; v Int r r n Group iện C ng ty Cổ ph n thƣơng
hiệu Qu t sử ng u hiệu “INTER RAND nhƣ nhãn hiệu trong hoạt đ ng
inh o nh, phƣơng tiện qu ng o n ngo i v tr n mạng Int rn t; sử ng t n
vi t t t “INTER RAND JSC , sử ng t n miền “www.interbrand.com ;
“www.interbrandvn.com g y nh m ẫn với nhãn hiệu nổi ti ng “INTER RAND
tại TAND TP.H Chí Minh n m 2012; v tr nh h p giữ C ng ty TNHH V n h
ng T y v ng ty TNHH QGS về ph n mềm hệ th ng w sit tại TAND TP.
N ng n m 2013. Tr nh h p về quyền t gi hi m 90 tổng s v tr nh h p về
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử gi i quy t tại T n, h y u tr nh
h p về ph n mềm m y tính hi m 60 , Việt N m t th m gi TPP thỏ thuận
thƣơng mại t o giữ 12 qu gi th s ƣ ng v n tr nh h p về ph n mềm m y
tính đƣ o s t ng n.
Cho đ n n y T n hƣ x t xử v tr nh h p n o về t n thƣơng mại, í mật
inh o nh, s ng h trong thƣơng mại điện tử.
45
. S
11 2015
:
Loại v n
Tổng s
th
Tổng s v n
đã gi i quy t
Tổng s v
n n ại
Tr nh h p về
quyền t gi
T phẩm 4 3 1
Ph n mềm m y tính 7 6 1
Tr nh h p về
quyền sở hữu
ng nghiệp
Nhãn hiệu 1 1 0
S ng h 0 0 0
T n thƣơng mại 0 0 0
í mật inh o nh 0 0 0
Tổng ng 12 10 2
( :
1 – 2015,
www.thanhtra.mos 2016)
S iệu th ng ho th y s ƣ ng v n tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử gi i quy t tại T n r t th p, hi m 23 tổng s v n
n s về sở hữu trí tuệ tại T n, h ng ph n nh đƣ t nh h nh x m phạm th
t . Việ x t xử tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ i
hỏi thẩm ph n huy n m n, h u h t tr nh h p đều đƣ gi i quy t tại
TAND p T nh, m t s v tr nh h p quyền t gi nhƣng h m t n m
đí h i nhuận o TAND p Huyện gi i quy t. N u v tr nh h p quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại điện tử y u t nƣớ ngo i th o TAND TP. H N i,
TAND TP. H Chí Minh. Hiện n y, trong hệ th ng T n Việt N m hƣ T
sở hữu trí tuệ huy n tr h.
Về t qu gi i quy t tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
trong 10 v n n s , T n h y u r quy t đ nh p ng iện ph p: u h m
t h nh vi x m phạm, u i thƣờng thiệt hại; th hiện r n h t tr h nhiệm
n s , h ng hạn: TAND TP. N ng r quy t đ nh u C ng ty Ho n C u
Xanh h m t h nh vi x m phạm, i thƣờng 14 triệu đ ng ho ng Mạ o
Kh nh, TAND T nh ng N i tuy n n u Công ty Long John h m t h nh vi
sử ng ph n mềm h ng đƣ s ho ph p Mi roso t. Trong đ 1 v th
46
hiện ng nhận nhãn hiệu nổi ti ng o nh nghiệp nƣớ ngo i. iện ph p u
th hiện ngh v n s , u ti u h y ho u ph n ph i ho đƣ v o sử
ng h ng nh m m đí h thƣơng mại đ i với h ng h , nguy n iệu, vật iệu v
phƣơng tiện đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh o nh h ng h x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ h ng đƣ p ng. C n iện ph p u xin i i hính
ng h i thƣờng p ng đ i với tr nh h p quyền t gi đ h i ph quyền
nh n th n ho t gi , h sở hữu nhƣ trong v tr nh h p giữ C ng ty Shunw ng
v C ng ty H nh về quyền sở hữu đ i với ph n mềm iC M rvin.
Trong qu tr nh gi i quy t v việ , T n th p ng iện ph p hẩn p
tạm thời đ ng n h n h nh vi x m phạm ti p iễn, ng n h n thiệt hại x y r ho
tẩu t n t i s n. Th o quy đ nh tại iều 114 uật T t ng n s n m 2015 14
biện ph p hẩn p tạm thời, T n h th p ng 4 iện ph p: Thu giữ; K
biên; Niêm phong; C m th y đổi hiện trạng; m i huy n; C m huy n h
quyền sở hữu th o iều 207 Luật Sở hữu trí tuệ. Th tiễn x t xử ho th y, T n
hƣ p ng iện ph p hẩn p tạm thời n o o nguy n đơn h ng y u u
ho h ng thu trƣờng h p T n t quy t đ nh p ng.
Thời gi n gi i quy t v tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện
tử thƣờng o i trung nh t 6 th ng đ n 18 th ng o tính h t ph tạp v
việ . Th o quy đ nh tại iều 203 uật T t ng n s n m 2015, thời hạn
huẩn x t xử sơ thẩm đ i với v n n s 4 th ng t ng y T n th v
n; đ i với v n tính h t ph tạp ho o trở ngại h h qu n th Ch nh n
T n th gi hạn nhƣng h ng qu 2 th ng, tr n th t , thời gi n huẩn x t
xử đ i với v việ tr nh h p quyền t gi ph n mềm m y tính v tr nh h p
quyền sở hữu ng nghiệp o i t 6 th ng đ n 1 n m v T n n trƣng u
gi m đ nh, ho những v việ y u t nƣớ ngo i, việ ung p t i iệu h ng
h ng minh đƣơng s o i thời gi n. Thời gi n gi i quy t tr nh h p o
i nh hƣởng đ n qu tr nh hoạt đ ng thƣơng mại, h i th gi tr t i s n trí tuệ
h ng đ p ng đƣ nhu u o vệ quyền sở hữu trí tuệ p thời, nh nh g n, th y
v o đ n thƣờng y u u ơ qu n h nh hính gi i quy t.
47
To n ng nh T n 4957 Thẩm ph n Thẩm ph n TANDTC, Thẩm ph n
trung p, Thẩm ph n sơ p) [81, tr. 1], h ng n m s ƣ ng Thẩm ph n t ng n
song s ƣ ng Thẩm ph n inh nghiệm x t xử v uận huy n m n s u về sở
hữu trí tuệ h hi m 7,7%. Nh n nhận t g đ T n, o đ h v tr nh
h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n n đ i ng Thẩm ph n g p
h ng ít h h n, vƣớng m trong qu tr nh gi i quy t hi n thời gi n o i,
h t ƣ ng gi i quy t tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tại
T n h ng o. M t s trƣờng h p Thẩm ph n r quy t đ nh tạm đ nh h v n
đ trƣng u i n ơ qu n huy n ng nh trong việ gi m đ nh đ nh gi ,
t uận h nh vi x m phạm. Gi i quy t v tr nh h p ph n mềm w sit giữ C ng
ty V n h ng T y v Công ty QGS, TAND TP. N ng đã gửi ng v n đề
ngh Sở VHTTDL, Sở TTTT giới thiệu gi m đ nh vi n tƣ ph p, h i Sở đề ngh T
n m việ với C n quyền t gi . C n quyền t gi tr ời hƣ tổ
h gi m đ nh quyền t gi s u n gửi ng v n T n. S u đ , T n
ti p t nhờ s tr gi p Sở VHTTDL giới thiệu huy n gi gi m đ nh. T
th v n th ng 6 n m 2012 đ n hi nhận đƣ u tr ời h i đ ng gi m
đ nh th ng 02 n m 2014 th T n mới n đƣ v việ r x t xử. Trong v
Int r n Group iện C ng ty ổ ph n thƣơng hiệu qu t , TAND TP. H Chí
Minh th th ng 8 n m 2010 th o v n n s 675/2010/KDTMST nhƣng tạm đ nh
h v n v hờ t qu tr ời C Sở hữu trí tuệ về việ x đ nh nhãn hiệu
nổi ti ng. Th ng 8 n m 2011 C Sở hữu trí tuệ gửi ng v n s 5467 tr ời nhãn
hiệu INTER RAND nhãn hiệu nổi ti ng, T n mới x m x t. Nhƣ vậy, T n
n ph thu v o t uận ơ qu n huy n ng nh. n ạnh đ , s ƣ ng
v việ tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ x t xử tại
T n r t ít, h ng hạn s ƣ ng v n tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ đƣ gi i
quy t tại T n nh n n N ng t n m 2010 đ n n m 2015 h 7 v tr n
tổng 8 v n th , trong đ s ƣ ng v n tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử h 2 v Ph 02 . Do đ inh nghiệm x t xử đ t
h ng nhiều, n ng gi i quy t Thẩm ph n n hạn h .
48
Những nguy n nh n tr n ẫn đ n s ƣ ng gi i quy t tr nh h p quyền sở hữu
trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng nhiều, nh qu n m t n m 2 v . Ngo i r n
o t m h th quyền, tổ h , nh n i n qu n mu n o mật
th ng tin về t i s n trí tuệ, đ m o í mật inh o nh, s nh hƣởng uy tín, t qu
inh o nh. Khi đƣ v việ r T n x t xử đ i hỏi th t , tr nh t , h ng
h ng minh h nh vi x m phạm, thiệt hại trong hi hi phí ho hoạt đ ng tƣ ph p
t n m hơn iện ph p h nh hính về n phí, ệ phí, thu uật sƣ thời gi n gi i
quy t o i hơn 1 n m m t qu gi i quy t h ng nhƣ mong đ i v m t s
trƣờng h p x t xử h i n n n h th h ng h n on đƣờng T n m h n
h gi i quy t tại ơ qu n h nh hính hiệu qu , đơn gi n hơn.
iện ph p h nh hính sử ng quyền ơ qu n h nh hính th ng qu
quy t đ nh h nh hính nh m xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Th o
quy đ nh ph p uật hiện h nh, xử vi phạm h nh hính đ i với h nh vi x m
phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử thu thẩm quyền nhiều ơ
qu n th ng qu hoạt đ ng th nh tr , i m tr , i m so t, điều tr , x t xử: Qu n
th trƣờng, ơ qu n Th nh tr Th nh tr KHCN, Thanh tra VHTTDL, Thanh tra
TTTT , y n nh n n p, Cơ qu n C ng n C nh s t qu n h nh hính
về trật t xã h i, C nh s t điều tr t i phạm về trật t inh t , C nh s t điều tr t i
phạm ng nghệ o , T n nh n n p. M nhiều ơ qu n ng
thẩm quyền p ng iện ph p h nh hính nhƣng thẩm quyền thu về ơ
quan th v việ đ u ti n. Trong gi i đoạn t n m 2012 đ n n m 2015, ơ
qu n h n ng đã xử vi phạm h nh hính tới 25.543 v việ , trong đ 2,6
v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, g p 55 n s v
việ xử ng iện ph p n s . Nhƣ vậy, 98 v việ x m phạm quyền sở hữu
trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ gi i quy t ng iện ph p h nh hính.
H nh th xử phạt hính đ i với h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử nh o v phạt tiền, ơ qu n h n ng h đƣ quy t
đ nh p ng m t h nh th xử phạt hính ng với việ y u u h m t h nh vi
x m phạm, ngo i r th p ng h nh th xử phạt ổ sung, iện ph p h ph
49
hậu qu , iện ph p ng n h n, o đ m xử phạt h nh hính. i với v n x m
phạm sở hữu trí tuệ n i hung, ơ qu n h n ng đã r quy t đ nh p ng
h nh th nh o đ i với 68 v việ , h nh th phạt tiền đ i với 23.197 v việ
với tổng s tiền xử vi phạm g n 97 t đ ng [7], trong thƣơng mại điện tử th h nh
th phạt tiền đƣ p ng nhiều hơn 37 n so với h nh th nh o ( nh o
16 v , phạt tiền đ i với 603 v , h nh th phạt tiền đƣ p ng thƣờng xuy n.
C h nh th xử phạt ổ sung T h thu h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ, nguy n
iệu, vật iệu, phƣơng tiện đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh o nh h ng h
gi mạo về sở hữu trí tuệ; nh h thời hạn hoạt đ ng inh o nh trong nh v
đã x y r vi phạm v iện ph p h ph hậu qu u ti u h y ho ph n ph i
ho đƣ v o sử ng h ng nh m m đí h thƣơng mại đ i với h ng h gi mạo
về sở hữu trí tuệ, nguy n iệu, vật iệu v phƣơng tiện đƣ sử ng h y u đ s n
xu t, inh o nh h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ đƣ quy đ nh tại Kho n 2
iều 214 Luật Sở hữu trí tuệ h ng h n ng th thi xử x m phạm quyền sở
hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, th y v o đ ơ qu n h n ng thƣờng r
quy t đ nh u n h nh vi x m phạm h m t h nh vi đ , phạt tiền, u
mu ph n mềm m y tính n quyền đ i với x m phạm n quyền ph n mềm.
Trong nh v quyền t gi , quyền i n qu n, Th nh tr VHTTDL ph i h p
với C nh s t ph ng h ng t i phạm ng nghệ o đã xử v gi i quy t 100 đơn
y u u xử h nh vi x m phạm n quyền ph n mềm m y tính, ti n h nh th nh tr
325 o nh nghiệp, phạt tiền đ n 6,96 t đ ng t n m 2012 đ n n m 2015. T n m
2006 đ n n m 2015, ơ qu n n y đã th nh tr 541 o nh nghiệp, ập 499 quy t đ nh
xử phạt h nh hính v n p v o ng n s h nh nƣớ 8,6 t đ ng, huy n h sơ ho
ơ qu n điều tr 1 v . V i tr h đạo ơ qu n th nh tr trong xử x m phạm
th hiện r , hiệu qu ng t th thi o, ng n h n đƣ h nh vi x m phạm.
Trong nh v quyền sở hữu ng nghiệp, s ƣ ng v việ x m phạm quyền
sở hữu ng nghiệp gi i quy t ng iện ph p h nh hính h y u x m phạm
nhãn hiệu, ri ng n m 2014 1082 v , phạt tr n 15 t đ ng Ph 03), tập trung
tại TP. H Chí Minh, N ng, Y n i, T y Ninh, ng N i, C n Thơ [37, tr.14].
50
V việ x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp do Thanh tra KHCN xử t ng n:
13 v n m 2011, 36 v n m 2012, 41 v n m 2015 [76], tr h nhiệm h nh hính p
ng đ i với h th x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp h y u phạt tiền.
2.5. S
12 2015
N m
S ƣ ng o nh
nghiệp th nh tr
S ƣ ng m y tính
th nh tr
Tổng s tiền phạt
đơn v : t đ ng
2012 89 3907 1,57
2013 64 3958 1,3
2014 83 3879 1,57
2015 89 3942 2.52
Tổng 325 15686 6,96
( : – (2016), c
2012-2015)
Cơ qu n Th nh tr đ ng v i tr qu n tr ng v đ u m i ph i h p xử x m
phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, s ƣ ng v việ x m phạm
ph t hiện, i m tr v xử nhiều hơn ơ qu n h nh hính h : ơ qu n C ng
An đã ph t hiện tổng s 2.047 v x m phạm sở hữu trí tuệ, hởi t 381 v đ i với
553 n, huy n xử h nh hính 1564 v , phạt tổng s tiền 28,5 t đ ng, trong
đ xử 8 v việ thƣơng mại điện tử gi i đoạn 2012 – 2015; Qu n th trƣờng
th hiện h n ng i m tr h ng h gi mạo sở hữu trí tuệ nhƣng s ƣ ng v
việ h ng h gi mạo nhãn hiệu tr n phƣơng tiện điện tử h ng nhiều; T n ho
ơ qu n h n ng h thẩm quyền h y quy t đ nh iệt tr i ph p uật ơ
qu n, tổ h , ngƣời thẩm quyền th ng qu gi i quy t v việ h nh hính, tuy
nhi n trong nh v thƣơng mại điện tử th hƣ quy t đ nh T n h y
quy t đ nh iệt tr i ph p uật x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n o.
Ngo i ơ qu n h n ng qu n nh nƣớ về o vệ quyền sở hữu trí
tuệ n ơ qu n h n ng o h quyền sở hữu trí tuệ: C n quyền
t gi , C Sở hữu trí tuệ, Sở VHTTDL, VHTTDL, Sở KHCN, KHCN
C ơ qu n n y h tr ho ơ qu n o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong việ t uận
y u t i n qu n sở hữu trí tuệ. Th tiễn, hoạt đ ng ơ qu n n y về
51
việ x đ nh nhãn hiệu nổi ti ng h y đ i tƣ ng sở hữu trí tuệ đã đƣ đ ng o
h ơ sở th hiện tr n th ng h ng n m, nhƣng v n đề gi m đ nh h ng
đƣ th hiện t t nhƣ h ng giới thiệu đƣ gi m đ nh vi n, h ng t uận đƣ
y u t x m phạm ho hậm th hiện h tr .
Ở Việt N m, iện ph p h nh hính đƣ p ng r ng rãi đ xử h nh vi
x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. C n hởi iện r T
n u n g p h h n v m t thời gi n trong việ ung p h ng h ng minh
h th quyền, h nh vi x m phạm v thiệt hại, n u h ng h ng đ y đ th T
n h ng h p nhận, T n h h n ng x t xử n u đơn hởi iện
n h h ng h n ng x th h ng . N u h n phƣơng th gi i
quy t ng iện ph p h nh hính, h th ng ngh v n p h ng
h ng minh nhƣ tr n nhƣng tr h nhiệm h ng minh h ng o, ởi v s u hi th
ơ qu n h n ng s ti n h nh th hiện h n ng th nh tr , i m tr đ
ti p t x minh. n ạnh đ , thời gi n xử x m phạm nh nh h ng, p thời,
đ p ng y u u h th trong inh o nh thƣơng mại. Th t đơn gi n h
ng h n p đơn y u u xử v t i iệu, h ng m th o nhƣng h ng đ i
hỏi ngh v h ng minh o nhƣ t t ng tƣ ph p. C ơ qu n h nh hính đều
ơ qu n huy n m n trong nh v x m phạm n n việ i m tr , xử nh nh
hơn trong hi T n n s tr gi p ơ qu n n y trong việ gi m đ nh.
nguy n nh n ẫn đ n việ xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử n đƣ gi i quy t ng iện ph p n s th ại “h nh hính h . Tuy
vậy, iện ph p h nh hính những t ập s u: M tiền xử phạt h nh hính n
th p, hiện n y th o quy đ nh iều 2 Ngh đ nh 99/2013/N -CP m xử phạt t i đ
đ i với nh n 250 triệu đ ng, đ i với tổ h 500 triệu đ ng, trong thƣơng
mại điện tử, on s i nhuận t ng n g p nhiều n so với inh o nh th ng
thƣờng, nhiều v việ x y r h th đã h ng h n iện ph p h nh hính
m h n gi i quy t tr nh h p tại T n, ví : ph n mềm m y tính C ng ty
Long John sử ng g n 1 t đ ng, n u đƣ r xử h nh hính th h phạt 500
triệu đ ng, h ng tƣơng ng tính h t, m đ h nh vi x m phạm, n n h i C ng ty
52
gửi đơn hởi iện n T n. iện ph p n s o vệ quyền nh n th n, quyền
t i s n t i ƣu trƣớ những h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử, h th đƣ i thƣờng thiệt hại vật h t v tinh th n, x đ nh thiệt hại
đ n đ u i thƣờng đ n đ , n iện ph p h nh hính sử ng quyền nh
nƣớ , quy t đ nh h nh hính xử x m phạm h y u phạt tiền, s tiền phạt
thu về n p ho ng n s h nh nƣớ , n th n h th quyền h ng đƣ i thƣờng
thiệt hại thỏ đ ng. C những v việ x m phạm đã xử ng iện ph p h nh
hính h ng đ mạnh, h ng h n ng ng n h n, r n đ , h ng gi i quy t đƣ
v n đề tận g o h th vẫn ti p t h nh vi x m phạm, h th quyền ti n
h nh hởi iện nhƣ v C ng ty Th y M Tƣ Li n Minh Ph n mềm SA hởi
iện, ơ qu n h nh hính vẫn h ng th th y th đƣ v i tr T n. Ngo i
r , thẩm quyền xử thu nhiều ơ qu n n n h ng h o về thẩm quyền, ơ
qu n n y hƣ ph i h p đ ng , đ n đẩy tr h nhiệm. C n thu ơ qu n
h nh hính h ng đƣ đ o tạo huy n s u n n h ng th gi i quy t v việ
ph tạp, những trƣờng h p ạm ng quyền nh ng nhiều o nh nghiệp.
Những vƣớng m n y ho th y iện ph p n s vẫn iện ph p hữu hiệu đ xử
x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n i hung, trong thƣơng mại điện tử n i ri ng.
Xử x m phạm ng iện ph p h nh s , th h t gi i quy t v n h nh s
về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ i với những h nh vi u th nh t i
phạm tại TAND th o t t ng h nh s . Tr h nhiệm h nh s đ t r đ i với h nh vi
x m phạm tính h t r n đ , gi o , ph ng ng o nh t. uật H nh s n m
2015 quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với nh n, ph p nh n thƣơng mại tr ti p
tại iều 225, iều 226. T n m 2011 – 2015 381 v n về quyền sở hữu trí tuệ
hởi t nhƣng h 12 v n h nh s về quyền sở hữu trí tuệ đƣ đƣ r x t xử,
trong đ h 1 v việ i n qu n đ n thƣơng mại điện tử [80]. iều n y ho th y
xử ng iện ph p h nh s h ng đƣ n h n ho hƣ đ n m xử
tr h nhiệm h nh s đ t o, hởi t . Qu th tiễn x t xử, th đ nh gi
quy đ nh h nh phạt đ i với x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
n nhẹ. Th o quy đ nh uật H nh s n m 2015 th t i x m phạm quyền t
53
gi , quyền i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp h x m t i phạm ít nghi m
tr ng, hung o nh t đ i với ngƣời phạm t i phạt t đ n 03 n m, đ i với ph p
nhân phạt tiền đ n 1 t đ ng, m hoạt đ ng trong m t s nh v nh t đ nh ho
m huy đ ng v n t 01 n m đ n 03 n m, trong hi xu hƣớng h nh vi x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử sử ng ng nghệ o s t ng n,
thiệt hại ớn đ i với o nh nghiệp, xã h i.
Nhƣ vậy, h u h t v việ xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử h y u xử ng iện ph p h nh hính, s v việ gi i quy t tại T n
h hi m 2 tổng s v việ gi i quy t tại ơ qu n h nh hính.
Th thi xử x m phạm o T n ti n h nh n s ph i h p ơ
qu n h nh hính h ng hạn s ph i h p giữ To n, Viện i m s t, C n quyền
t gi , Sở V n hoá - Th ng tin, C Sở hữu trí tuệ, Sở Kho h v C ng nghệ nơi
th v n, Trung t m Int rn t Việt N m: T n gửi v n n ho ơ qu n n y
y u u tr o đổi i n về huy n m n sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử; hi
truy t , x t xử v n h nh s Viện i m s t, T n th ng o ho ơ qu n n y
đ huy n t i iệu i n qu n. Tuy nhi n, s ph i h p giữ ơ qu n n y v T n
hƣ đ m o hiệu qu m o i thời gi n x t xử: C Sở hữu trí tuệ hậm tr ời
x đ nh nhãn hiệu nổi ti ng INTER RAND, C n quyền t gi h ng ph i
h p giới thiệu gi m đ nh y u t x m phạm ph n mềm thi t w sit trong hi Sở
VHTTDL tr ời h ng tổ h gi m đ nh
T nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng y ng
gi t ng nhƣng r t ít v việ đƣ đƣ r x t xử tại T n, ơ qu n h nh hính
u n đ ng v i tr ng n h n, xử p thời. Chƣơng tr nh h nh đ ng 168 về h p t
ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2006 – 2010 v gi i đoạn
2012 – 2015 đƣ ti n h nh ởi t ởi hín : Kho h v C ng nghệ,
C ng thƣơng, T i hính, C ng n, TTTT, T i hính, VHTTDL,
T n nh n n T i o, Viện i m so t nh n n T i o. Chƣơng tr nh h nh
đ ng 168 s g n t ph i h p giữ ơ qu n ri ng r o vệ quyền sở hữu trí
tuệ gi p ơ qu n th hiện t t h n ng: ph i h p ung p th ng tin; ph i h p
54
trong ng t th nh tr , i m tr , i m so t nh m ph t hiện, ng n h n, xử x m
phạm; h tr phƣơng tiện, inh phí; ph i h p thu thập t i iệu, h ng , gi m đ nh;
ph i h p xử phạt; ph i h p hoạ h đ nh h trƣơng, hính s h, n hoạ h. Hiện
n y ơ qu n đã x y ng w sit hung ho ng nh, tổng h p s iệu
th ng xử x m phạm, x y ng v n n ph p tr nh Chính ph n h nh 16
Ngh đ nh, tr ti p n h nh 16 Th ng tƣ , nổi ật ng t ph i h p ph t hiện
v xử x m phạm nhƣ: o n th nh tr i n ng nh g m Th nh tr VHTTDL ph i
h p với C nh s t ph ng h ng t i phạm ng nghệ ao ti n h nh i m tr ,
thanh tr x m phạm n quyền m y tính đ i với Công ty Cổ ph n điện tử nh H ,
hi nh nh Công ty Miwon th ng 5 n m 2015. n ạnh đ , hoạt đ ng tuy n truyền,
gi o n ng o n ng ho n th thi đƣ đẩy mạnh: đã tổ h đƣ 12
ớp tập hu n, 137 h đ o tạo, ng với h ng tr m h i th o, tập hu n, h p t với
đ i t nƣớ ngo i tổ h nhiều s iện tr o đổi inh nghiệm [35, tr. 5]. Tuy
vậy, đ nh gi h h qu n s ph i h p giữ ơ qu n h nh hính hƣ p thời,
hƣ gi i quy t đƣ t nh trạng x m phạm tr n th t , ví : h ng oạt tr ng w
n h ng gi mạo thƣơng hiệu GUCCI, MILANO nhƣng h ng đƣ xử ,
nhiều nh t ph i h p điều tr v việ x m phạm n quyền ph n mềm m y tính.
Việ th ng s iệu, ập nhật, tr o đổi th ng tin giữ ơ qu n n thi u s t,
hậm ẫn đ n ơ qu n đ ng, g p h h n trong ng t th thi. Việ nh n
nhận, đ nh gi về h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ơ qu n h
n ng nhiều hi h ng th ng nh t đƣ qu n đi m o v n n ph p uật h ng th ng
nh t, hƣ quy đ nh điều h nh th m t s v n đề. Hoạt đ ng tuy n truyền phổ
i n ph p uật hƣ đ ng , hƣ đ p ng đƣ y u u n ng o nhận th ho
ng đ ng o nh nghiệp, n ng n th thi n hạn h .
Trong qu tr nh xử x m phạm T n, ơ qu n h nh hính ng n đ n
s tr gi p x đ nh h nh vi x m phạm tổ h Gi m đ nh về sở hữu trí tuệ o
nh n ho c do nh nghiệp, h p t xã, đơn v s nghiệp, tổ h h nh nghề uật sƣ
tr tổ h h nh nghề uật sƣ nƣớ ngo i h nh nghề tại Việt N m đ điều iện
th nh ập. Tổ h Gi m đ nh phận h tr qu n tr ng trong th thi o vệ
55
quyền sở hữu trí tuệ, th hiện h v chuy n ung p i n huy n gi , h ng
x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, x đ nh gi tr quyền sở hữu trí tuệ v gi tr
thiệt hại, đ y hoạt đ ng mới ở Việt N m. Th o quy đ nh iều 201 Luật Sở hữu trí
tuệ, ơ qu n nh nƣớ , h th quyền, n th h th y u u
trƣng u gi m đ nh, t uận tổ h Gi m đ nh s đƣ oi n đ x
đ nh h nh vi x m phạm. Hiện n y, Viện ho h sở hữu trí tuệ thu Khoa
h v C ng nghệ tổ h Gi m đ nh sở hữu trí tuệ uy nh t ở Việt N m nhƣng
h h n ng gi m đ nh quyền sở hữu ng nghiệp đ i với s ng h , i u ng
ng nghiệp, nhãn hiệu, t n thƣơng mại. N u h th mu n gi m đ nh h nh vi
ạnh tr nh h ng nh mạnh th y u u C Sở hữu trí tuệ tr gi p h Viện ho
h sở hữu trí tuệ h ng gi m đ nh h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh. Trong nh
v quyền t gi , quyền i n qu n, m Th ng tƣ s 15/2012/TT- VHTTDL
hƣớng ẫn nhƣng ho đ n n y h ng tổ h n o th hiện h n ng n y. Nhƣ
vậy, ở Việt N m h uy nh t m t tổ h Gi m đ nh về sở hữu ng nghiệp,
h ng tổ h Gi m đ nh quyền t gi , quyền liên quan ẫn đ n h h n trong
x đ nh y u t i n qu n sở hữu trí tuệ: th ng 01 n m 2013 TAND TP.
N ng gi i quy t tr nh h p giữ C ng ty ng T y v C ng ty QGS về n quyền
ph n mềm hệ th ng w sit gửi ng v n n đ n C n quyền t gi y u u
gi m đ nh nhƣng C n quyền t gi tr ời h ng tổ h gi m đ nh quyền
t gi , s u đ T n ph i nhờ Sở VHTTDL giới thiệu huy n gi tin h t uận.
Qu tr nh xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n g p vƣớng m gi i quy t
tr nh h p t n miền i n qu n đ n nhãn hiệu, t n thƣơng mại. T n miền h ng ph i
đ i tƣ ng sở hữu trí tuệ đƣ o h o t n miền v sở hữu trí tuệ h i nh v
đ ập th o th ng ệ qu t . Việ đ ng , hi m giữ quyền sử ng ho sử ng
t n miền tr ng ho tƣơng t g y nh m ẫn với nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ o
h nh m m đí h hi m giữ t n miền, i ng ho m thiệt hại đ n uy tín, danh
ti ng nhãn hiệu, t n thƣơng mại x m h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh
i n qu n đ n đ i tƣ ng sở hữu ng nghiệp v xử h nh hính th o quy đ nh
ph p uật sở hữu trí tuệ Luật Sở hữu trí tuệ, Ngh đ nh 99/2013, Th ng tƣ
56
11/2015/TT-BKHCN). C ơ qu n thẩm quyền th p ng h nh th xử
phạt hính phạt tiền t 5 triệu đ n 20 triệu đ ng, v h nh th xử phạt ổ sung
u th y đổi th ng tin t n miền ho tr ại t n miền trong trƣờng h p n y u u
xử x m phạm v n y u u xử vi phạm h ng đạt đƣ tho thuận (Kho n
2 iều 27 Ngh đ nh 99/2013) v n y u u xử xâm phạm h ng h m t
h nh vi đ ng , hi m giữ quyền sử ng ho sử ng t n miền vi phạm Kho n
1 iều 4 Th ng tƣ 11/2015/TT-BKHCN). T n miền ".vn" t i s n qu gi thu
quyền qu n Trung t m Int rn t Việt N m tr thu Th ng tin v Truyền
thông, mẫu thuẫn giữ n về đ ng , sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t
nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ x m tr nh h p t n miền iều 16 Ngh đ nh
72/2013 v xử th o n h nh th : thƣơng ƣ ng, h gi i, T n, Tr ng t i
th o quy đ nh ph p uật ng nghệ th ng tin Luật C ng nghệ th ng tin n m
2006, Ngh đ nh 72/2013, Th ng tƣ 24/2015/TT- TTTT . C ng m t v n đề o
nhiều ơ qu n h n ng xử th o th t h nhau: Thanh tra TTTT, T n
nh n n, Tr ng t i thƣơng mại, VNNIC m ho h th quyền h n
iện ph p xử h h n, ơ qu n xử h ng h o nh u.
. . . á á , n, b á b
C ng t gi o , tuy n truyền, phổ i n, tƣ v n ph p uật o vệ quyền sở
hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ th hiện tr n iện r ng, đ iệt
Chƣơng tr nh h tr ph t tri n t i s n trí tuệ Chƣơng tr nh 68 gi i đoạn 2011-2015
đƣ th hiện th o Quy t đ nh 2204/TT-CP. Về gi o , Chƣơng tr nh gi o
đ iệt ậ đại h h ph n về sở hữu trí tuệ v thƣơng mại điện tử ri ng
iệt, tuy nhi n hƣ s g n t giữ sở hữu trí tuệ v thƣơng mại điện tử. C ơ
qu n h n ng đã tổ h đ t tập hu n, đ o tạo n ng o n ng n th
thi h ng n m Th nh tr vi n, iều tr vi n, Thẩm ph n nhƣng vẫn h ng đ p
ng đƣ y u u huy n m n s u. Về tuy n truyền, phổ i n th hiện tr n nhiều
h nh th : 72 ƣ t n tuy n truyền o vệ tr n đ i ph t th nh truyền h nh, s h
242 n m t s ng h đã đƣ p ng tại Việt N m, thử nghiệm ng tr u
57
to n v n n m t s ng h Việt N m Digit n mạng int rn t [35, tr. 6]. C
u h i th o trong nƣớ , i n t với tổ h nƣớ ngo i đƣ qu n t m: H i
th o “ o h sở hữu trí tuệ tr n m i trƣờng mạng o TTTT tổ h c vào ngày
13/5/2015 tại H N i; H i th o qu t về gi i quy t hi u nại, tr nh h p về t n
miền, SHTT o TTTT tổ h ng y 15/10/2015, H i th o “Qu n tập th
quyền s o h p trong m i trƣờng s ng y 25/11/2014 Cho đ n n y, r t ít
u h i th o tr o đổi inh nghiệm, tuy n truyền ph p uật o vệ quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại điện tử so với nhu u n ng o nhận th o nh nghiệp, ơ
qu n th thi. Về hoạt đ ng tƣ v n, ơ qu n h n ng đều thi t ập w sit tƣ
v n tr tuy n, h tr tr ti p tại ơ qu n ho tổ h , nh n h y u đ ng
o h , n iện ph p o vệ th h những o nh nghiệp, tổ h , nh n
thiệt hại mới t m đ n h tr tƣ v n. Hoạt đ ng tƣ v n n ri ng , m i ơ qu n
m t h hƣớng ẫn tƣ v n hƣ s i n t, v h tƣ v n về th t , tƣ v n về
gi m đ nh hiện n y n t ập h Viện ho h ng nghệ th hiện.
2.3. N ữn bất p tron qu đ n p p lu t b o vệ qu ền sở ữu trí tuệ
tron t n mạ đ ện tử
Th tiễn th thi ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện
tử những t ập, hạn h trong quy đ nh ph p uật. , nhiều h i
niệm m ng tính tr u tƣ ng đƣ quy đ nh trong Luật Sở hữu trí tuệ hƣ đƣ gi i
thí h, hƣớng ẫn th . Kho n 2 iều 213 quy đ nh “H ng h gi mạo nhãn hiệu
h ng h , o h ng h g n nhãn hiệu, u hiệu tr ng ho h ph n iệt
với nhãn hiệu, h ẫn đ đ ng đƣ o h ng ho hính m t h ng đ m
h ng đƣ ph p h sở hữu nhãn hiệu ho tổ h qu n h ẫn đ ,
trong h u h t điều uật h Luật Sở hữu trí tuệ đ iệt iều 129 quy đ nh
về h nh vi x m phạm nhãn hiệu sử ng thuật ngữ “tr ng ho “tƣơng t , thuật
ngữ “ h ph n iệt hƣ đƣ gi i thí h th , th hi u “tƣơng t .
v n n quy phạm ph p uật về sở hữu trí tuệ sử ng thuật ngữ ph p
h ng đ ng nh t. iều 213 Luật Sở hữu trí tuệ “H ng h gi mạo về sở hữu
trí tuệ trong hi n i ung quy đ nh h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ g m h ng
58
h gi mạo nhãn hiệu gi mạo nhãn hiệu v gi mạo h ẫn đ v h ng h
s o h p ậu, h ng quy đ nh h ng h gi mạo về i u ng ng nghiệp. Tại
Kho n 1 iều 126 Luật Sở hữu trí tuệ quy đ nh h nh vi x m phạm i u ng ng
nghiệp “sử ng i u ng ng nghiệp h ng h iệt với i u ng ng
nghiệp đƣ o h tƣơng t nhƣ h i niệm h ng h gi mạo nhãn hiệu nhƣng
h ng đƣ x m h ng h gi mạo i u ng ng nghiệp. i m đ Kho n 8 iều
3 Ngh đ nh 185/2013/N -CP ại sử ng thuật ngữ “gi mạo t n thƣơng mại :
“H ng h nhãn h ng h , o gi mạo t n thƣơng mại .
v n n quy phạm ph p uật về sở hữu trí tuệ thi u đ ng . iều 226
uật H nh s n m 2015 quy đ nh t i x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp, n i
ung h quy đ nh h nh vi x m phạm nhãn hiệu, n những h nh vi x m phạm s ng
h , i u ng ng nghiệp, t n thƣơng mại, í mật inh o nh h ng quy đ nh,
th hi u h nh vi x m phạm s ng h , i u ng ng nghiệp, t n thƣơng mại, í
mật inh o nh h p ng iện ph p h nh hính, iện ph p n s đ xử
uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 quy đ nh tại iều 171 . ng
thời th o quy đ nh iều 129 Luật Sở hữu trí tuệ th h nh vi x m phạm nhãn hiệu
m ng tính h t x m phạm về h nh th , vậy iều 226 uật H nh s n m 2015
iều 171 uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 vi phạm nhãn
hiệu về m t h nh th . iều 192 uật H nh s n m 2015 quy đ nh t i u n n
h ng gi tƣơng ng iều 156 uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m
2009 v Kho n 8 iều 3 Ngh đ nh 185/2013 h ng h gi về m t h nh th v gi
về m t n i ung g m h ng h gi nhãn hiệu, i u ng ng nghiệp , n u p
ng th s xử r t nhiều h nh vi x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp nhƣng
h ng đ n m p ng iện ph p h nh s . N u x m quy đ nh iều 192 t i u n
n h ng gi về m t n i ung, n gi về m t h nh th th p ng iều 226. N u
x m quy đ nh iều 192 ng gi về m t h nh th th h ng đ ng nh t với iều
226 v iều 226 h quy đ nh x m phạm nhãn hiệu h h ng quy đ nh x m phạm
i u ng ng nghiệp. Hiện n y hƣ v n n ph p quy đ nh h y đƣ ơ
qu n thẩm quyền gi i thí h n n p ng h nh u tr n th tiễn.
59
H nh vi nh tr nh h ng nh mạnh i n qu n đ n sở hữu ng nghiệp quy
đ nh tại i m Kho n 1 iều 130 Luật Sở hữu trí tuệ h nh vi đ ng , hi m
giữ quyền sử ng, sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t nhãn hiệu, t n thƣơng mại
đƣ o h nh m m đí h hi m giữ t n miền, i ng ho m thiệt hại đ n uy
tín, nh ti ng nhãn hiệu, t n thƣơng mại, v h nh vi ạnh tr nh h ng nh
mạnh n y xử h nh hính th o ph p uật ạnh tr nh Kho n 3 iều 211 Luật Sở
hữu trí tuệ . iều 39 Luật Cạnh tr nh n m 2004 th quy đ nh h nh vi ạnh tr nh
h ng nh mạnh i n qu n đ n sở hữu ng nghiệp g m h nh vi “ h ẫn g y nh m
ẫn v “x m phạm í mật inh o nh , h h ng quy đ nh h nh vi sử ng t n
miền tr ng ho tƣơng t t n thƣơng mại, nhãn hiệu đƣ o h . Tại Kho n 10
iều 39 Luật Cạnh tr nh n m 2004 quy đ nh mở đ i với h nh vi ạnh tr nh th o
tiêu hí x đ nh “H nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh h nh vi ạnh tr nh
o nh nghiệp trong qu tr nh inh o nh tr i với huẩn m th ng thƣờng về
đạo đ inh o nh, g y thiệt hại ho th g y thiệt hại đ n i í h Nh
nƣớ , quyền v i í h h p ph p o nh nghiệp h ho ngƣời ti u ng
Kho n 4 iều 3 Luật Cạnh tr nh n m 2004 o Chính ph quy đ nh. Nhƣ vậy h ng
quy đ nh tr ti p đ i với h nh vi ạnh tr nh h ng ạnh mạnh về t n miền.
H nh vi đ ng , hi m giữ quyền sử ng, sử ng t n miền tr ng ho
tƣơng t nhãn hiệu, t n thƣơng mại th o quy đ nh iều 6 Ngh đ nh 72/2013/N -
CP v Luật C ng nghệ th ng tin n m 2006 đƣ x m tr nh h p t n miền v gi i
quy t th o phƣơng th thƣơng ƣ ng, h gi i, T n ho Tr ng t i, trong hi
th o quy đ nh tại iều 130 v iều 221 Luật Sở hữu trí tuệ x m h nh vi ạnh
tr nh h ng nh mạnh v xử ng iện ph p h nh hính.
nhiều quy đ nh trong Luật Sở hữu trí tuệ hƣ đƣ hƣớng ẫn hi ti t
trong v n n ƣới uật, thi u v n n hƣớng ẫn thi h nh, h ng hạn: hi Ngh
đ nh 100/2006 h t hiệu th hiện n y hƣ Ngh đ nh, Th ng tƣ hƣớng ẫn hi
ti t Luật Sở hữu trí tuệ về quyền t gi , quyền i n qu n. Ngh đ nh 85/2011 sử
đổi, ổ sung Ngh đ nh 100/2006 vẫn n hiệu , trong hi Ngh đ nh 100/2006
h t hiệu .
60
quy đ nh xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử n m r i r , t n mạn trong v n n quy phạm ph p uật. Ch ng hạn iện
ph p n s xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ
quy đ nh tại iều 202 Luật Sở hữu trí tuệ, Ngh đ nh 105/2006/N -CP v Ngh
đ nh 119/2010/N -CP, trong qu tr nh gi i quy t v n x m phạm quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại điện tử th T n v o Th ng tƣ i n t h 02/2008/TTLT-
TANDTC-VKSNDTC-BVHTT&DL-BKH&CN-BTP M IV, Ph n . iện ph p h nh
hính th đƣ quy đ nh trong Ngh đ nh 131/2013/N -CP, Ngh đ nh 99/2013/N -
CP. C n iện ph p h nh s đƣ quy đ nh trong uật H nh s n m 2015, trƣớ đ
th p ng uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 , trong x t xử T
n sử ng Th ng tƣ i n t h 01/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BCA-BTP.
m t s quy đ nh trong Luật Sở hữu trí tuệ hƣ ph h p với t nh h nh
th t . Luật Sở hữu trí tuệ h quy đ nh xử h nh s đ i với nh n h nh vi
x m phạm quyền sở hữu trí tuệ iều 212 , ph h p với quy đ nh uật H nh s
n m 2009 sử đổi ổ sung uật H nh s n m 1999 , tuy nhi n uật H nh s
n m 2015 quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với nh n v ph p nh n thƣơng mại
iều 225, 226, 192 .
K t lu n C n 2
T nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng y ng
t ng n về s ƣ ng v đ ạng về oại h nh, x y r nhiều nh t đ i với x m phạm
quyền t gi . o vệ quyền sở hữu trí tuệ, h th quyền, nh n, tổ h
i n qu n th t o vệ m nh ng iện ph p y u u ơ qu n nh nƣớ ng
nhận quyền sở hữu, p ng iện ph p ng nghệ, y u u ơ qu n nh nƣớ
thẩm quyền gi i quy t, trong đ iện ph p p ng ng nghệ phổ i n nh t. Khi
h nh vi x m phạm x y r th sử ng phƣơng th xử ng iện ph p h nh
hính, h nh s , n s . Hiện n y ở Việt N m, iện ph p h nh hính đƣ p ng
nhiều nh t, iện ph p h nh s v iện ph p n s h hi m 2 tổng s v việ
gi i quy t ng iện ph p h nh hính.
61
CH N 3
ỘT SỐ I I PH P P PHẦN HO N THIỆN PH P U T
V N N CAO N N ỰC THỰC THI O VỆ
QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T
VIỆT NA HIỆN NA
3.1. N u ầu tăn n b o vệ qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ
đ ện tử ở V ệt N m ện n
Ở g đ v m , Việt N m đ ng ti n h nh n i uật h v ho n thiện hung
ph p đ m o ti u huẩn đã m t hi th m gi điều ƣớ qu t về sở hữu
trí tuệ, đ iệt Hiệp đ nh TRIPS. M t trong h i v n đề sở hữu trí tuệ ơ n
trong quy đ nh hung th thi quyền sở hữu trí tuệ hiệu qu , trong đ o vệ
quyền sở hữu trí tuệ h h ph t tri n inh t n to n, u i, ền vững: Hiệp
đ nh TRIPS quy đ nh th nh vi n ngh v o đ m th thi quyền sở hữu trí
tuệ v quy đ nh trong uật m nh ho ph p việ hi u iện hữu hiệu h ng ại t
h nh vi x m phạm n o đ i với quyền sở hữu trí tuệ đƣ đề ập đ n trong Hiệp
đ nh, quy đ nh iện ph p n s , h nh hính, h nh s ; Hiệp đ nh TPP quy đ nh
nƣớ th nh vi n ph i quy h gi m s t nh ung p h v Int rn t nh m
ng n h n những n i ung vi phạm truyền qu mạng, y u u nƣớ ung p
ng h p ph p đ ng n ng việ sử ng s i í mật thƣơng mại, v x y
ng quy tr nh th t v xử phạt h nh s đ i với t i phạm tr m p í mật
thƣơng mại, tr m p qu mạng Chƣơng XVIII Quyền sở hữu trí tuệ . Ti n tr nh
h i nhập inh t qu t đ i hỏi n ph i t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ n i
hung v trong nh v thƣơng mại điện tử n i ri ng.
T nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng y ng
ph tạp ng với th tiễn th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ thƣơng mại điện tử
v n n tr nh to n nh về những v n đề h h n, vƣớng m t n tại: nhận
th to n xã h i về t m qu n tr ng o vệ sở hữu trí tuệ, th t n tr ng
62
ph p uật hƣ o; n ng n th thi n th p; h ng h o h n ng gi i
quy t, t u hệ th ng ơ qu n th thi hƣ ph h p; ng t tuy n truyền,
đ o tạo, phổ i n ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ hƣ đ p ng nhu u;
quy đ nh ph p uật thi u tính đ ng , minh ạ h... Nền inh t thuật s ph t
tri n mạnh m ng ph t sinh những t ập, m đ x m phạm o hơn, nhiều hơn
so với inh o nh truyền th ng, h n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử Việt N m h ng o tạo n n trở ngại ớn đ i với thu h t đ u
t nƣớ ngo i, đi m y u n y n đƣ h ph . T i s n trí tuệ trong thƣơng mại
điện tử s n phẩm s ng tạo on ngƣời, h th quyền u n mu n o vệ hính
những th nh qu m nh. C tổ h , nh n i n qu n ng hƣớng đ n ng n
h n, xử h nh vi x m phạm. Xu t ph t t nhu u h th , việ t ng
ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ s gi p th đẩy đ ng s ng tạo, tr nh ạnh
tr nh h ng nh mạnh, ph t tri n ho h ng nghệ.
nh gi t m qu n tr ng t i s n trí tuệ, việ thi t ập hính s h o vệ
quyền sở hữu trí tuệ đƣ ng v Nh nƣớ h tr ng: Nhiệm v “Kiện to n ơ
qu n qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ đƣ n u trong K t uận H i ngh n
th s u BCHTW h IX; “ o vệ quyền sở hữu trí tuệ, đãi ng v t n vinh x ng
đ ng những ng hi n trí th trong o o hính tr BCHTW h XI
tại ại h i ại i u to n qu n th XII ng; Ch th 36/2008/CT-TTg ngày
31/12/2008 v Ch th 845/2011/CT-TTg ng y 02/6/2011 t ng ƣờng ng t th
thi quyền t gi , quyền i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp Việ ho n thiện
ph p uật v n ng o n ng th thi h th nh m t ng ƣờng o vệ
quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử v n đề p thi t.
3.2. p p o n t ện p p lu t v n n o năn lự t ự t b o vệ
qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử ở V ệt N m ện n
. .1. H à á b
Hệ th ng ph p uật sở hữu trí tuệ Việt N m hiện n y tƣơng đ i ph h p
với quy đ nh th thi quyền sở hữu trí tuệ trong điều ƣớ qu t m Việt N m
63
th nh vi n: Hiệp đ nh TRIPS, Hiệp đ nh TPP, Hiệp đ nh EVFTA M t s v n
đề mới m Việt N m hƣ quy đ nh, những đi m hƣ ph h p, o đ h ng h
ho n thiện ph p uật th t m ph p uật n i ung ng n đƣ sử đổi, ổ sung.
Ng y 26 th ng 03 n m 2013 Chính ph đã n h nh Ngh quy t 46/NQ-CP về
chƣơng tr nh h nh đ ng th hiện Ngh quy t s 20-NQ/TW ng y 01 th ng 11 n m
2012 H i ngh n th s u n h p h nh trung ƣơng ng h XI, n sử
đổi, ổ sung Luật Sở hữu trí tuệ đƣ n hoạ h th hiện t n m 2015 đ n 2017.
Ng y 8 th ng 03 n m 2016 Qu h i đã th ng qu Ph p ệnh Qu n th trƣờng,
v n n ph p uật đ u ti n ng nhận tr h nhiệm quyền hạn ng nh qu n th
trƣờng s u 59 n m hoạt đ ng. Qu h i đã n h nh uật H nh s n m 2015,
luật D n s n m 2015, uật T t ng D n s n m 2015
xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, h th quyền h n gi i quy t
giữ h i n, hi u nại đ n C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ, KHCN,
VHTTDL, n u h ng đ ng với t qu gi i quy t hi u nại ơ qu n
n y th y u u ơ qu n Th nh tr , ơ qu n C ng n, Qu n th trƣờng xử vi
phạm h nh hính, ho hởi iện đ n T n gi i quy t v n n s , v n h nh
hính, v n h nh s với h i p x t xử ho hởi iện r Tr ng t i thƣơng mại gi i
quy t. Nhiều ơ qu n h nh u ng thẩm quyền xử , quy đ nh mở n y m
o i thời gi n gi i quy t, nhiều đ i tƣ ng i ng thời gi n tr nh h p đ sử
ng t i s n trí tuệ t h p ph p. Do đ , n x y ng v n n quy phạm ph p uật
th ng nh t hƣớng ẫn hi ti t ơ qu n đ u m i th đơn y u u xử , ph n p
cho các ơ qu n h n ng h c nhau đ h ng m t thời gi n ph n oại v việ ,
m đ x m phạm, thẩm quyền xử , huy n v việ s ng đơn v chuyên trách.
B n h nh v n n ƣới uật hƣớng ẫn hi ti t Luật Sở hữu trí tuệ về quyền
t gi , quyền i n qu n l n thi t, ngo i Ngh đ nh 85/2011 sử đổi, ổ sung Ngh
đ nh 100/2006 (Ngh đ nh 100/2006 h t hiệu th hiện n y hƣ Ngh đ nh,
Th ng tƣ hƣớng ẫn hi ti t về quyền t gi , quyền i n qu n, đ ng thời tr n th
t ph t sinh nhiều oại đ i tƣ ng quyền t gi mới, đ iệt trong thƣơng mại điện
tử.
64
Về nguy n t h xử x m phạm đ i với những đ i tƣ ng quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ o h . Nhờ ng nghệ th ng tin, đ i tƣ ng sở
hữu trí tuệ s h xu t hiện nhiều h nh th mới hƣ đƣ quy đ nh trong Luật Sở
hữu trí tuệ: nhãn hiệu m th nh, quy tr nh sử ng mới đ i với s n phẩm đã i t
s ng h , gi o iện ng đ h , trí m n h nh, thuật to n, i u đ ữ iệu ẩn
Luật Sở hữu trí tuệ n quy đ nh mở r ng phạm vi o h đ i với t i s n trí tuệ s
h đƣ th hiện tr n phƣơng tiện điện tử n ng o h n ng th thi o vệ
quyền sở hữu trí tuệ tromg thƣơng mại điện tử.
C ơ qu n h n ng xử x m phạm hi u h ng th ng nh t về ng
m t thuật ngữ ẫn đ n h gi i quy t h nh u. V n n ƣới uật đƣ n h nh
ph i gi i thí h th m t s thuật ngữ tạo ơ sở th thi hính x , t ng tính ph i
h p giữ ơ qu n h n ng, hạn h t nh hu ng ph i trƣng u gi m đ nh, nhƣ n
v n n gi i thí h th n o “ u hiệu h ph n iệt với nhãn hiệu đ ng đƣ
o h ng ho hính m t h ng đ , h i niệm tr u tƣ ng n h x đ nh
th t ệ ph n tr m gi ng với nhãn hiệu đƣ o h về m th nh, m u s , t
n ạnh đ , v n n ph p uật sở hữu trí tuệ n n sử ng đ ng nh t thuật
ngữ ph p . uật H nh s v Ngh đ nh 185/2013/N -CP sử ng thuật ngữ
“h ng gi , trong đ gi i thí h h ng gi o g m h ng h nhãn h ng h , o
h ng h gi mạo t n thƣơng mại, v h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ. iều 213
Luật Sở hữu trí tuệ quy đ nh h ng h gi mạo sở hữu trí tuệ h o g m h ng h
gi mạo nhãn hiệu, h ng h gi mạo h ẫn đ v h ng h h p ậu, đ tr nh
s nh m ẫn trong h hi u h ng h gi mạo sở hữu trí tuệ h ng h gi mạo
nhãn hiệu, gi mạo t n thƣơng mại th t n iều 213 Luật Sở hữu trí tuệ n n sử
th nh “h ng h gi mạo nhãn hiệu v h ng h s o h p ậu , i m g Kho n 8
iều 3 Ngh đ nh 185/2013 ng sử ại tƣơng t .
Giữ quy đ nh Luật Sở hữu trí tuệ v v n n uật i n qu n ph i đ ng
. M t s điều uật giữ Luật Sở hữu trí tuệ v uật H nh s n hƣớng ẫn
đ m o hiệu qu ng t x t xử v n h nh s , iều 129 Luật Sở hữu trí tuệ h nh
vi x m phạm nhãn hiệu m ng tính h t x m phạm về h nh th , th iều 226
65
uật H nh s n m 2015 quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với h th h nh vi x m
phạm nhãn hiệu trong thƣơng mại điện tử ng gi mạo về h nh th , h nh vi
u n n h ng gi mạo sở hữu trí tuệ t h ng h gi mạo nhãn hiệu v h ng
h s o h p ậu tại iều 192 uật H nh s n m 2015, i m g Kho n 8 iều 3
Ngh đ nh 185/2013 nên đƣ x m gi mạo về n i ung ho v gi mạo n i
ung, v gi mạo h nh th .
Luật Sở hữu trí tuệ quy đ nh h nh vi đ ng , hi m quyền sử ng, sử ng
t n miền tr ng ho tƣơng t với nhãn hiệu, t n thƣơng mại h nh vi ạnh tr nh
h ng nh mạnh v xử h nh hính th o ph p uật ạnh tr nh i m Kho n 1
iều 130 , trong hi Luật Cạnh tr nh ại h ng quy đ nh tr ti p h nh vi n y tại
iều 39, n u p ng iều 130 Luật Sở hữu trí tuệ th h th tr n gi i
gi n ti p h nh vi đ ng , hi m quyền sử ng, sử ng t n miền h nh vi ạnh
tr nh h ng nh mạnh i n qu n đ n sở hữu ng nghiệp o thỏ mãn tính h t
“h nh vi ạnh tr nh o nh nghiệp trong qu tr nh inh o nh tr i với huẩn
m th ng thƣờng về đạo đ inh o nh, g y thiệt hại ho th g y thiệt hại
đ n i í h Nh nƣớ , quyền v i í h h p ph p o nh nghiệp h ho
ngƣời ti u ng (Kho n 4 iều 3 Luật Cạnh tr nh n m 2004 . Do đ , iều 39 Luật
Cạnh tr nh n n ổ sung đi m n y “ ng , hi m quyền sử ng, sử ng t n
miền tr ng ho tƣơng t với g y nh m ẫn nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ o h
nh m m đí h hi m giữ t n miền, i ng ho m thiệt hại đ n uy tín, nh
ti ng nhãn hiệu, t n thƣơng mại .
So với iều 9 luật D n s n m 2005, iều 11 luật D n s n m 2015
đƣ n h nh hiệu t ng y 01 th ng 01 n m 2017 th quyền t o vệ tại
iều 198 Luật Sở hữu trí tuệ thi u m t iện ph p “y u u ơ qu n nh nƣớ , tổ
h , nh n i n qu n ng nhận, t n tr ng, o vệ v o đ m quyền sở hữu trí
tuệ . Luật Sở hữu trí tuệ n ổ sung iện ph p n y v o iều 198 đ đ m o t ng
ƣờng th thi quyền t o vệ h th ho trong v n n ƣới uật hƣớng
ẫn th hiện h n ng ơ qu n nh nƣớ ph i n u r m i i n hệ giữ uật
hung v uật ri ng.
66
H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng h
o nh n th hiện m n th o tổ h th hiện, h ng hạn o nh nghiệp
sử ng ph n mềm m y tính h ng đƣ s ho ph p t gi , tổ h h y
nh n đều đ v ph p nhƣ nh u, nh n h y tổ h th hiện h nh vi x m
phạm đ y u t u th nh t i phạm th xử tr h nhiệm h nh s . uật
H nh s n m 2015 đã quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với ph p nh n thƣơng mại ở
T i x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n iều 225, T i x m phạm quyền sở
hữu ng nghiệp iều 226, th o đ iều 212 Luật Sở hữu trí tuệ n n sử đổi n i
ung th nh “Cá nhân, ph p nh n thƣơng mại th hiện h nh vi x m phạm quyền sở
hữu trí tuệ y u t u th nh t i phạm th truy u tr h nhiệm h nh s th o
quy đ nh ph p uật h nh s oại ỏ y u t h ng ph h p với th tiễn, đ m
o tính đ ng .
Xử x m phạm sở hữu trí tuệ ng iện ph p h nh hính hiện n y đƣ
h th h n o th t đơn gi n, p thời, tuy vậy, r t nhiều trƣờng h p h ng
ng n h n đƣ h nh vi x m phạm o m xử phạt h nh hính nhƣ hiện n y h ng
tƣơng ng với i nhuận m h th h nh vi x m phạm thu đƣ . M đã
v n n hƣớng ẫn m xử phạt đ i với nh n, tổ h Ngh đ nh 99/2013/N -
CP, Ngh đ nh 131/2013/N -CP , th o đ th m phạt tiền t i đ đ i với nh n
250 triệu đ ng, đ i với tổ h 500 triệu đ ng, nhƣng m phạt tiền n y qu nhẹ,
m nên tính m phạt tiền t i đ tƣơng ng th o t ệ m đ vi phạm.
Th tiễn ơ qu n h n ng r t ít hi p ng h nh th xử phạt nh o
đ i với x m phạm sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, ởi v i nhuận đ i với
n x m phạm đ t n h ng đ u, v h nh vi x m phạm o i n n xử phạt nh
o h ng th t ng ng n h n đƣ h nh vi x m phạm h y đ nh đ ng đ n
t m n vi phạm. Trong Luật Sở hữu trí tuệ v v n n hƣớng ẫn thi h nh n n
ỏ quy đ nh p ng xử phạt nh o đ i với x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n i
hung v trong thƣơng mại điện tử n i ri ng.
Th tiễn xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ho
th y 98 s ƣ ng v x m phạm đƣ gi i quy t ng iện ph p h nh hính, h
67
iệt với qu gi tr n th giới Anh, M , Nhật iện ph p n s đƣ đ nh
gi o. iện ph p h nh hính g p ph n ớn v o gi i quy t t nh trạng x m phạm,
tuy nhi n quy đ nh ph p uật sở hữu trí tuệ n n sử đổi th o hƣớng t ng ƣờng
th thi iện ph p n s đ m o quyền i h th quyền v quyền sở hữu trí
tuệ quyền n s , hi x m phạm n đƣ gi i quy t ng iện ph p n s .
Việt N m gi nhập Hiệp đ nh TPP, Hiệp đ nh EVFTA th iện ph p n s , iện
ph p h nh s đƣ p ng nhiều hơn. Gi i quy t v n về sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử tại T n tính r n đ o hơn iện ph p h nh hính v h i
ph i í h h th quyền th ng qu iện ph p u h m t h nh vi, i
thƣờng thiệt hại, p ng h nh phạt, đ ng n h n hiệu qu h nh vi x m phạm m
iện ph p h nh hính h ng gi i quy t đƣ . Thời gi n xử m t v n n s tính
t hi th đ n hi đƣ r x t xử tại T n ho ng 4 th ng, những v n ph tạp
th Ch nh n quy t đ nh gi hạn 2 th ng, thời gi n gi i quy t ho ng 6 đ n 18
th ng, những v việ ph i tạm đ nh h đ trƣng u gi m đ nh th thời gi n o i
hơn, n n quy đ nh thời gian t i đ gi i quy t v n về sở hữu trí tuệ 6 th ng đ p
ng nhu u h th .
ng thời đ gi m ớt thời gi n gi i quy t v n n s về sở hữu trí tuệ n
quy đ nh tr h nhiệm ph i h p ơ qu n h n ng, th trong qu tr nh
gi i quy t v n T n th gửi v n n y i n ho y u u ập h i đ ng
gi m đ nh, giới thiệu tổ h gi m đ nh, gi m đ nh vi n đ n C Sở hữu trí tuệ, C
n quyền t gi , Sở VHTTDL, Sở KHCN, ơ qu n n y ngh v th hiện
th o y u u T n trong thời gi n nh t đ nh th o t ng v việ t 3 ng y đ n
15 ng y t ng y nhận đƣ đơn y u u. V n n ph p uật quy đ nh r T n
tr h nhiệm th ng o v việ đ n ơ qu n i n qu n đ th m gi t t ng,
h tr trong qu tr nh x t xử, th o i t qu x t xử, n u u hiệu vi phạm h nh
s th ơ qu n điều tr nhận h sơ v huy n v việ gi i quy t.
Trong trƣờng h p o t nh th hẩn p, n ph i o vệ ng y h ng , ng n
h n hậu qu nghi m tr ng th x y r th h th quyền y u u T n
thẩm quyền r quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời đ ng thời với việ
68
n p đơn hởi iện Kho n 2 iều 111 uật T t ng n s n m 2015 , sau khi
nhận đƣ đơn y u u ng với đơn hởi iện v h ng m th o, Chánh án
T n ph n ng ng y m t Thẩm ph n th gi i quy t đơn y u u, trong thời
hạn 48 giờ, t thời đi m nhận đƣ đơn y u u, Thẩm ph n ph i x m x t v r
quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời Kho n 3 iều 133 . Trong v n
sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th n ph i ng n h n ng nh nh ng t t
v t đ ƣu truyền, ph t t n th ng qu mạng int rn t, viễn th ng o, thời gi n 48
giờ đ r quy t đ nh p ng đ i với iện ph p hẩn p tạm thời qu i. Ri ng
về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th thời hạn r quy t đ nh p ng iện
ph p hẩn p tạm thời h n n quy đ nh trong v ng 24 giờ t ng y nhận đƣ
y u u v ngƣời y u u T n p ng iện ph p hẩn p tạm thời ngh v
n p ho n o đ m th o Kho n 2 iều 208 Luật Sở hữu trí tuệ.
Về m i thƣờng thiệt hại, tr h nhiệm n s ph i tính h t r n đ , T
n n n gi tr th t t i s n trí tuệ, h tính h th quyền, n x m
phạm. Th o quy đ nh hiện h nh, T n quy t đ nh p ng t 5 triệu đ ng đ n 500
triệu đ ng n u h ng tính đƣ m thiệt hại vật h t tr n tính h t h nh vi
x m phạm, hậu qu , m đ thiệt hại, thời gi n v phạm vi x y r h nh vi x m
phạm, n u v tr nh h p nhiều đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ x m phạm,
th m i thƣờng thiệt hại hung ho t t đ i tƣ ng đ ng h ng đƣ
vƣ t qu m 500 triệu đ ng Th ng tƣ 02/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-
BVHTT&DL-BKH&CN-BTP . i với t i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th
m ng ại gi tr o hơn 500 triệu đ ng, n n n sử quy đ nh tổng m i thƣờng
thiệt hại đ i với nhiều đ i tƣ ng x đ nh n v o m đ thiệt hại g y r
h nh vi đ i tƣ ng h nh vi v m t i đ p ng h ng qu 2 t đ ng.
Ch th quyền y u u ơ qu n h nh hính xử nhƣng nhiều trƣờng h p
n thƣơng ƣ ng, h gi i th nh ng th iện ph p h nh hính h ng n
thi t, n đ m o n h t n s v việ . Luật Sở hữu trí tuệ n n quy đ nh
quyền h n thƣơng ƣ ng, h gi i n.
69
Xử h nh vi đ ng , hi m quyền sử ng, sử ng t n miền tr ng ho
tƣơng t nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ quy đ nh h nh u trong v n n
ph p uật. H nh vi đ ng , sử ng t n miền i n qu n nhãn hiệu, t n thƣơng mại
x m h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh xử h nh hính th o Luật Sở hữu
trí tuệ, Ngh đ nh 99/2013, Th ng tƣ 11/2015/TT- KHCN, v x m tr nh h p về
t n miền xử th o h nh th thƣơng ƣ ng, h gi i, T n ho Tr ng t i th o
Luật C ng nghệ th ng tin n m 2006, Ngh đ nh 72/2013/N -CP, Th ng tƣ
24/2015/TT- TTTT. Y u t ạnh tr nh h ng nh mạnh đƣ x đ nh th o iều
3 Luật Cạnh Tr nh, ngh h nh vi ạnh tr nh tr i huẩn m đạo đ inh doanh
g y thiệt hại, v đƣ x đ nh th tại 19 Th ng tƣ 11/2015/TT-BKHCN (Sử
ng t n miền qu gi Việt N m “.vn ãy t tr ng ho tƣơng t g y nh m
ẫn với nhãn hiệu, t n thƣơng mại ho h ẫn đ đ ng đƣ o h ho đƣ
sử ng r ng rãi đ qu ng o, giới thiệu s n phẩm, h o h ng, n h ng h , h
v tr ng, tƣơng t ho i n qu n tr n tr ng th ng tin điện tử m đ h t n miền
đ ẫn tới; g y nh m ẫn v i ng ho m thiệt hại đ n uy tín, nh ti ng ho
vật h t đ i với h sở hữu nhãn hiệu, t n thƣơng mại ho h ẫn đ đ ; Ho
đ ng , hi m giữ quyền sử ng t n miền qu gi Việt N m “.vn ãy t
tr ng với nhãn hiệu, t n thƣơng mại ho h ẫn đ uy tín, nh ti ng tại
Việt N m v n h ng minh tổ h , nh n h đ ng , hi m giữ quyền
sử ng t n miền nh m n ại đ i m ời ho n trở h sở hữu nhãn hiệu, t n
thƣơng mại, h ẫn đ đƣ o h đ đ ng t n miền), n u thỏ mãn
điều iện n y th xử h nh hính đ i với h nh vi sử ng, đ ng , hi m giữ
quyền sử ng t n miền qu gi “.vn . u th y đổi, tr ại t n miền, thu h i t n
miền iện ph p h ph hậu qu hi p ng xử phạt h nh hính, tuy vậy, ch
th thu h i đƣ t n miền qu gi m h ng thu h i đƣ t n miền qu t . V n
ề tr nh h p t n miền đ ng nh, h ng ph i v n đề m t qu gi m ph i th o
th ng ệ qu t , n thi t n h nh v n n hƣớng ẫn hi ti t xung đ t t n miền
qu gi i n qu n sở hữu ng nghiệp gi i quy t ng th t h nh hính, huy n
hí h n gi i quy t tr nh h p th o h nh th : thƣơng ƣ ng, h gi i, T n,
70
Tr ng t i o n h n, đ i với tr nh h p t n miền qu gi h ng y u
t ạnh tr nh , t n miền qu t i n qu n sở hữu ng nghiệp th gi i quy t th o
phƣơng ph p: thƣơng ƣ ng, h gi i, T n, Tr ng t i.
3.2.2. Nâng cao b
n ạnh việ ho n thiện ph p uật th qu tr nh p quy đ nh ph p uật v o
th tiễn o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ởi nh m h th :
ơ qu n th thi, h th quyền, ng đ ng xã h i ng r t qu n tr ng. T y t ng
nh m h th s gi i ph p n ng o n ng th thi đ th .
Th nh t, t g đ qu n nh nƣớ , ơ qu n th thi n ph t huy v i
tr o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử.
S ƣ ng v n về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ gi i quy t tại
T n hiện n y h hi m 2 so với s ƣ ng v việ gi i quy t tại ơ qu n h nh
hính, o tr nh t th t rƣờm r , tr nh đ huy n m n về sở hữu trí tuệ đ i
ng n tƣ ph p hạn h , tính h t v việ ph tạp đ nh v trong hi v
n về sở hữu trí tuệ g p hung gi i quy t với v việ h . t ng tính h thi
xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p n
s , h nh s n th nh ập T huy n tr h sở hữu trí tuệ. TAND p T nh đƣ
th nh ập T huy n tr h: T h nh s , T n s , T inh t , T h nh hính,
T o đ ng, T gi đ nh v ngƣời hƣ th nh ni n, TAND p Huyện đƣ
th nh ập T h nh s , T h nh hính, T n s , T gi đ nh v ngƣời hƣ
th nh ni n th o Th ng tƣ 01/2016/TT-CA, T huy n tr h sở hữu trí tuệ Việt
N m n n đƣ th nh ập đ ập với T huy n tr h n u tr n, th o m h nh
m t s qu gi tr n th giới: T sở hữu trí tuệ v thƣơng mại qu t Th i L n
đƣ đ nh gi hiệu qu , m t trong T th nh ập sớm trong hu v Ch u t
n m 1997; T huy n tr h về sở hữu trí tuệ M ysi g m 15 T x t xử v n
h nh s , 6 T x t xử v n n s v ph thẩm t n m 2007; T sở hữu trí tuệ
Nhật n thi t ập n m 2005 đƣ tổ h ở p T nh; Anh th nh ập T s ng h
thu T t i o v T n s s ng h ở đ phƣơng.
71
Việ th nh ập T huy n tr h sở hữu trí tuệ ph i ph h p với quy m x t
xử th tại, s ƣ ng v n s ph t sinh trong thời gi n tới, s ƣ ng Thẩm ph n ở
T . Tập trung thẩm quyền x t xử v o T huy n tr h s hữu trí tuệ đ t tại
th nh ph ớn: H N i, N ng, H Chí Minh, thẩm quyền gi i quy t v n n
s , h nh hính, h nh s sở hữu trí tuệ v mở r ng ở nh v thƣơng mại điện tử,
ng nghệ o: qu ng o, ti p th , m i giới tr tuy n, t n miền qu gi , t n miền
qu t ... Ở hu v h s ƣ ng v n sở hữu trí tuệ h ng nhiều th h
đ o tạo, i ƣ ng ngu n Thẩm ph n, Thƣ í T v trí Thẩm ph n huy n tr h
sở hữu trí tuệ. Ch nh n TANDTC thẩm quyền tổ h T huy n tr h sở hữu
trí tuệ tại th nh ph ớn, ở đ phƣơng h , Ch nh n TAND T nh,
Th nh ph tr thu Trung Ƣơng t y điều iện v t nh h nh x y ng đề n th nh
ập T huy n tr h sở hữu trí tuệ v đề ngh Ch nh n TANDTC r quy t đ nh
th nh ập. Cơ u tổ h T huy n tr h sở hữu trí tuệ TP. H N i, TP. H Chí
Minh, TP. N ng g m ít nh t 5 Thẩm ph n, trong đ 2 Thẩm ph n huy n
tr h v 3 Thẩm ph n nghiệp v , 3 Thƣ T , H i đ ng x t xử ít nh t 4 th nh
vi n: 1 Thẩm ph n huy n tr h, 2 Thẩm ph n nghiệp v , 1 Thƣ . S ƣ ng
Thẩm ph n, Thƣ huy n tr h tại TAND p T nh, p Huyện ở đ phƣơng
h th t y s ƣ ng i n h Thẩm ph n, Thƣ m ổ nhiệm, ít nh t 1 Thẩm
ph n, 1 Thƣ .
Luật Tổ h T n nh n n n m 2014 quy đ nh thẩm quyền hung T
n, thẩm quyền v h th th nh ập T huy n tr h n Th ng tƣ 01/2016.
Th o đ , Ch nh n TANDTC thẩm quyền quy đ nh nhiệm v th T
huy n tr h sở hữu trí tuệ. Nhƣ vậy ng với việ thi t ập T huy n tr h sở
hữu trí tuệ n sử đổi uật T t ng n s , Luật Tổ h T n nh n n,
v n n uật i n qu n về ơ u tổ h , thẩm quyền hung T , v n h nh
v n n ƣới uật quy đ nh thẩm quyền, nhiệm v , ơ u tổ h th T
huy n tr h sở hữu trí tuệ. Ngo i việ tu n th nguy n t x t xử hung th đ i
với v n sở hữu trí tuệ n những nguy n t đ ri ng, tr nh t th t inh
hoạt, đ p ng nhu u gi i quy t nh nh h ng, xử p thời h ng hạn: X t xử tập
72
th v í mật; Thời gi n x t xử t i đ 4 th ng, những v việ ph tạp, y u t
nƣớ ngo i 6 th ng; Thẩm v n đƣơng s th ng qu ng ng điện tử tr tuy n;
Thẩm ph n r quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời ng y hi h th
y u u, ho trƣờng h p n thi t Thẩm ph n t r quy t đ nh t hi n o
hi hƣ th v n, ng y ễ t t; Ngh v đ m o th hiện iện ph p hẩn p
tạm thời h th n ng o hơn m hiện n y v th hiện ng y s u hi T
n r quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời; Kh ng đƣ tạm đ nh h v
n; Ngh v th m gi t t ng ơ qu n h n ng, nh n, tổ h huy n
m n sở hữu trí tuệ; Thu thập h ng điện tử.
T n h xử v n sở hữu trí tuệ hi y u u đƣơng s ho Viện
i m so t truy t , th t r t nhiều v x m phạm m h th h ng y u u xử
ho ơ qu n điều tr hƣ ph t hiện, hoạt đ ng qu n nh nƣớ ơ qu n h nh
hính ng n đƣ t ng ƣờng nh m ph t hiện, ng n h n p thời h nh vi x m
phạm. S p x p ại h u gi i quy t hi u nại, t o, điều tr , i m tr , i m
so t, ph n ổ nhiệm v th giữ ơ qu n ng h n ng xử h nh hính
tr nh s h ng h o, th o hƣớng quy đ nh v thi t ập ơ qu n đ u m i nhận đơn
hi u nại, t o, i m tr Th nh tr huy n ng nh. T y th o tính h t, m đ
x m phạm quy đ nh h nh th xử phạt v ph n p quyền hạn ho t ng ơ qu n, ơ
qu n Th nh tr , Qu n th trƣờng, y n nh n n p quyền xử phạt
h nh hính, n ơ qu n C ng n thẩm quyền điều tr . N u v việ thu thẩm
quyền Th nh tr huy n ng nh th tr ti p xử , huy n h sơ ho Th nh tr
h nh hính, ơ qu n C ng n, Qu n th trƣờng, y n nh n n p n u
h ng thu thẩm quyền Th nh tr huy n ng nh, những v việ tính ph
tạp, i n ng nh th th nh ập o n th nh tr i n ng nh ng th hiện.
Cơ qu n đ u m i gi i quy t hi u nại về đ ng sở hữu trí tuệ, x đ nh h nh
vi x m phạm gi o ho C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ. Ở đ phƣơng
h ng v n ph ng đại iện C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ th h
th n p đơn hi u nại v nhận t qu hi u nại tại Sở KHCN, Sở VHTTDL,
Sở tr h nhiệm ph i h p với ơ qu n đ u m i đ gi i quy t v việ .
73
Trong qu tr nh xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
n s ph i h p o giữ T n, ơ qu n h n ng. Nhƣ gi i ph p đã n u
tr n, ơ qu n h n ng ơ qu n Th nh tr , ơ qu n C ng n, Qu n th
trƣờng, y n nh n n p, C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ
tr h nhiệm th m gi t t ng n s th o y u u T n, ngh v th m gi
t t ng h nh s , h nh hính đ th o i, huy n h sơ, tr gi p p thời ho T n
về huy n m n, t qu điều tr , i m tr , ập s iệu th ng , xử i n qu n.
Giữ ơ qu n h nh hính ng ph i ph i h p ng nh u v với ơ qu n đ ng
o h đ nh nh h ng x đ nh y u t x m phạm, r t ng n thời gi n xử , C
n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ tr h nhiệm tr ời ng v n ho ử ngƣời
th m gi o n th nh tr .
M t thi u s t nữ trong v n đề ph i h p th ng s iệu, ập nhật, tr o đổi
th ng tin giữ ơ qu n. M i ơ qu n đều s iệu th ng nhƣng h m ng
tính h t i u trƣng, tổng qu t, hƣ s i n t giữ th ng tin. Chƣơng tr nh
h nh đ ng 168 về h p t ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ đã đƣ
tri n h i, n thi t ập phận tổng h p s iệu th ng hung về xử đơn đ ng
, xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, s iệu th v t qu xử x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ t ng m ng th th o qu , n m, gi i đoạn, đ ng thời ng
h i minh ạ h th ng tin, t đ th đ nh gi hính x t nh h nh xử x m
phạm, đƣ r đ nh hƣớng th y đổi đ ng đ n. C ơ qu n h n ng ph i thƣờng
xuy n tr o đổi th ng tin, mở ớp tập hu n ng t huy n m n, hƣớng ẫn ph i
h p, tr o đổi t i iệu ph p i n qu n.
n ạnh việ x y ng m h nh T huy n tr h sở hữu trí tuệ, ơ qu n đ u
m i xử , trí nh n n ph i h ng ng ng n ng o tr nh đ n th
thi. X y ng hƣơng tr nh đ o tạo n huy n s u về sở hữu trí tuệ, thƣờng
xuy n mở h đ o tạo ng n hạn i ƣ ng nghiệp v huy n m n, ớp tập
hu n th o huy n đề nhƣ sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, x m phạm sở hữu
trí tuệ ng ng nghệ o Ch tr ng ng t đ o tạo, i ƣ ng t h p với tổ
h uổi h i th o trong nƣớ v qu t , tr o đổi inh nghiệm về sở hữu trí
74
tuệ, h p t với tổ h , nh n i n qu n ử n đ o tạo ở nƣớ ngo i, h
tập m h nh nƣớ . T n v ơ qu n h n ng h đẩy mạnh tri n h i
nh n r ng hƣơng tr nh tuy n h n, hu n uyện đ i ng sở hữu trí tuệ n ng t.
Ngo i r T n v ơ qu n h n ng ng ph i th hiện tổng t ng t
th thi, đ nh gi h h n, r t inh nghiệm, đƣ r iện ph p h ph . i với
T n huy n tr h sở hữu trí tuệ n x y ng, h n, p ng n ệ về sở hữu trí
tuệ, đ iệt n ệ về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th o ti u hí: đạt
tính huẩn m , th ng nh t p ng ph p uật, ập uận r r ng, ph n tí h, gi i quy t
v n đề những ạng t i s n trí tuệ mới ph t sinh trong thƣơng mại điện tử.
Nâng c o n ng , tinh th n tr h nhiệm, t n tr ng v th hiện nghi m minh
ph p uật n th thi. X y ng h đ thi đu , h n thƣởng minh ạ h,
thƣờng xuy n mở đ t i m tr , gi m s t o trƣớ ho đ t xu t, th hiện m
h nh đ nh gi n ng n th ng qu t qu th hiện nhiệm v , h o s t
h t ƣ ng, g p , ph nh th ng th n.
M i ơ qu n th thi n th ng s iệu hính x , ph n oại th o t ng v
việ , t ng iện ph p p ng v ƣu trữ h sơ: x t xử o nhi u v tr nh h p s ng
h , i u ng ng nghiệp, iện ph p i thƣờng thiệt hại p ng o nhi u v ,
m phạt tiền p ng, trƣờng h p p ng iện ph p tạm thời, iện ph p ng n
h n, s ƣ ng nh n s th m gi t ng v S iệu, ng đ nh gi , th ng tin i n
qu n ph i đƣ ập nhật, ng h i tr n w sit tr những v việ sở hữu trí tuệ
trong thƣơng mại điện tử ph i x t xử í mật. C ơ qu n h n ng n n ập ơ sở ữ
iệu qu gi ƣu trữ ƣới ạng th ng thƣờng v s h ữ iệu tr n phƣơng tiện điện
tử: ng ghi m, ghi h nh, ữ iệu điện tử, hệ th ng th ng t đ ng tạo điều iện
thuận i ho ng t ph i h p, h ph y u đi m th thi h qu n. Những t i
iệu mật, huy n m n o th p mã s truy ập ho đơn v , nh n i n qu n.
H u h t ơ qu n h n ng đều hệ th ng w sit v ơ qu n
trong hƣơng tr nh 168 đã w sit hung đ ph v ng t , n u đ nh gi
h h qu n w sit hƣ đạt hiệu qu th thi o, h ng ại ở m ơ sở
nền về th ng tin. iều ễ ng nhận th y hƣ hệ th ng th ng s iệu
75
th , hƣ ập nhật mới hệ th ng v n n ph p uật sở hữu trí tuệ, đơn v n n x y
ng ng t m i m hữu hiệu, gi i đ p th m , tƣ v n tr tuy n, ti p nhận
đơn y u u xử th ng qu phƣơng tiện điện tử, ung p h v hính ph điện
tử, h v th ng v h v thu phí h . i với những h th h nh
vi x m phạm n nh m n u t n tạo điều iện ho ơ qu n, tổ h ,
nh n th o i, i m tr , trƣờng h p t i phạm ơ sở mạnh đ xử t t hơn.
Th h i nh m gi i ph p n ng o h n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí
tuệ trong thƣơng mại điện tử t phí ng đ ng xã h i.
Gi i ph p hữu hiệu nh t n n ng o nhận th h th quyền v ng
đ ng: t gi , h sở hữu t i s n trí tuệ, o nh nghiệp, hiệp h i, tổ h
ng nh nghề v nh n, tổ h h trong xã h i. S nghiệp ph t tri n inh t v
o vệ t i s n trí tuệ hiệu qu xo y qu nh v n đề gi o , tuy n truyền, phổ i n, tƣ
v n ph p về đ ng o h , o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử.
u tƣ ph t tri n ngu n nh n th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ tƣơng i
v phổ i n i n th ho ng đ ng th ng qu việ đƣ v o gi ng ạy p h
n i ung sở hữu trí tuệ, o vệ quyền sở hữu trí tuệ t ti u h đ n đại h . Hƣớng
ẫn i n th về t i s n trí tuệ, h nh th nh th t n tr ng v o vệ quyền sở hữu
trí tuệ đ i với h sinh ti u h : t n tr ng t phẩm ngƣời h , h ng s o h p
thi t v n ng n i n th th o p h . H sinh trung h ơ sở, trung h
phổ th ng đƣ giới thiệu h i qu t hệ th ng t i s n trí tuệ, quyền sở hữu trí tuệ,
iện ph p o vệ. X y ng hƣơng tr nh đ o tạo về sở hữu trí tuệ ho trƣờng
đại h h i huy n ng nh, ng gh p gi ng ạy trong h ph n đại ƣơng ho
trƣờng đại h , o đ ng h i ng nh h ng huy n. i với hƣơng tr nh đạo tạo
huy n ng nh sở hữu trí tuệ n mở r ng i n th , đƣ sinh vi n th tập 6 th ng –
1 n m tại ơ qu n h n ng trong nƣớ , huy n tu ng n hạn ho i hạn ở
nƣớ ngo i. Gi o tr nh, t i iệu h tập thi t ph h p với huy n ng nh đ o tạo,
tổ h nghi n u ho h sở hữu trí tuệ ho sinh vi n, huy n hí h sinh vi n
x y ng đề n, m h nh, phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử, nghi n u t i s n trí tuệ thuật s . Tạo điều iện tr u th ng
76
tin, t m i m ngu n t i iệu trong v ngo i nƣớ h tr h tập ho sinh vi n, th
hiện h đ x t h ổng ho sinh vi n th nh tí h xu t s trong h tập, nghi n
u, s ng tạo, h ổng u h tại nƣớ .
Tuy n truyền, phổ i n r ng rãi i n th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong
thƣơng mại điện tử ho m i th nh ph n o nh nghiệp, ngƣời ti u ng, tổ h
ng nh nghề ng nhiều nh phƣơng tiện: o gi y, o điện tử, w sit , mạng
xã h i, truyền th nh, truyền h nh đ ạng h nh th : n tin truyền h nh, truyền
th nh, phim ng n, ip, i vi t C tƣ iệu về sở hữu trí tuệ n đƣ s h giới
thiệu ho ng h ng. H tr ng t tuy n truyền ho những đ phƣơng điều
iện h h n, th tận ng n đ phƣơng đã đƣ ử đi đ o tạo truyền đạt
inh nghiệm, tƣ v n, giới thiệu đ n nh n, tổ h trong v ng. Tuy n truyền, vận
đ ng nh n, tổ h đ ng o h , hi u nại, t o h nh vi x m phạm
quyền sở hữu trí tuệ. Tổ h u thi s ng tạo, u thi t m hi u i n th o
vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, uổi gi o ƣu, tr o đổi inh
nghiệm, huy n đề, uổi h i th o i n t với huy n gi sở hữu trí tuệ, ng
nghệ trong nƣớ v qu t .
ẩy mạnh ng t tƣ v n ph p về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
mại điện tử ho ng đ ng. Th hiện gi i đ p tƣ v n ng nhiều h nh th : phỏng
v n, gi i đ p th m tr n truyền h nh C ơ qu n h n ng h nh th nh
phận tƣ v n tr tuy n, tr ti p tại ơ qu n ho gi n ti p th ng qu thƣ điện tử,
ph n h i tr n w sit . Khuy n hí h đ ng th nh ập v hoạt đ ng tổ
h ung p h v tƣ v n ph p về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử.
n ạnh ng t th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện
tử ơ qu n nh nƣớ , n s ph i h p h th quyền, ng đ ng xã
h i. T ng ƣờng ƣ ng th thi o vệ t phí o nh nghiệp, hiệp h i ng nh
nghề th o i, ph t hiện, hi u nại, t gi h nh vi x m phạm, đơn v , nh n
h nh vi x m phạm đ n ơ qu n h n ng. C o nh nghiệp, hiệp h i ng nh nghề
n n trí nh n vi n ho phận ph ng n huy n t m hi u, tập trung xử x m
phạm. T ng ƣờng v i tr đ i ng tr gi p ph p đ phƣơng, uật sƣ, tổ
77
h đại iện sở hữu trí tuệ, tổ h gi m đ nh sở hữu trí tuệ. Viện ho h sở hữu
trí tuệ tổ h gi m đ nh sở hữu trí tuệ uy nh t ở Việt N m nhƣng hiện n y h
th hiện gi m đ nh về sở hữu ng nghiệp, n gi o ho tổ h n y gi m đ nh về
quyền t gi , quyền i n qu n, quyền y u u C Sở hữu trí tuệ, C n
quyền t gi , Trung t m Int rn t Việt N m ph i h p trong ng t gi m đ nh.
Ngo i r n huy n hí h nh n, tổ h th hiện hoạt đ ng gi m đ nh, đại iện
sở hữu trí tuệ.
Trong qu tr nh xử x m phạm thời gi n o i o vƣớng m về gi m đ nh v
đ nh gi sở hữu trí tuệ. T n h ng nhận t qu o H i đ ng đ nh gi đƣ th nh
ập th o đ ng quy đ nh ph p uật đƣ r . r t ng n thời gi n xử , t ng ƣờng h tr
T n n th nh ập ơ qu n đ nh gi sở hữu trí tuệ thu KHCN v ho ph p
tổ h ung p h v đ nh gi sở hữu trí tuệ h tr ho h th quyền.
Thƣơng mại h sở hữu trí tuệ, gi tr t i s n trí tuệ s đƣ n ng o, n đ u
tƣ nghi n u s ng tạo v ph t tri n t i s n trí tuệ, t ng ƣờng n ng huy n m n
v ƣ ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Thu h t
v n đ u tƣ t o nh nghiệp, tổ h , nh n trong nƣớ , qu h tr t ng n s h
nh nƣớ , ti p ận ngu n t i hính h tr v đ u tƣ qu t h ng hạn u g i đ u
tƣ t o nh nghiệp thu nƣớ th nh vi n TPP, C ng đ ng inh t Ch u
AEC th hiện n, hƣơng tr nh th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ.
Th , ng t th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
x t đ n ng o vệ quyền sở hữu h th quyền, o đ n n ng o nhận
th h th quyền th ng qu tuy n truyền, phổ i n, tƣ v n, h tr . C h
th quyền đ iệt o nh nghiệp ph i h đ ng đ ng o h , ng h i đ i
tƣ ng đƣ o h tr n phƣơng tiện th ng tin đại h ng, ng n h n x m phạm v
ti n h nh iện ph p o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Tại
o nh nghiệp th th nh ập phận huy n tr h sở hữu trí tuệ ho m
th o tƣ v n ph p uật nh v h ho o nh nghiệp. Giữ h th quyền
n s i n t với nh u, ph i h p ho th m gi hiệp h i ng nh nghề ng
h ng h nh vi x m phạm. i m qu n tr ng nh t gi p h th quyền nhận th ại
78
n h t quyền sở hữu trí tuệ quyền n s , hƣớng h th sử ng iện
ph p n s đ xử đ m o quyền i hính m nh: u h m t h nh vi
x m phạm, u i thƣờng thiệt hại.
Ti p t hƣơng tr nh h tr o nh nghiệp ph t tri n thƣơng mại điện tử,
o vệ quyền sở hữu trí tuệ: h tr iện ph p qu n t i s n trí tuệ, h tr
huy n gi o ng nghệ, đ ng o h , tạo điều iện đ ng t n miền, h tr viễn
th ng, ng nghệ th ng tin, t u hạ t ng thƣơng mại điện tử ho o nh
nghiệp ở v ng điều iện h h n, h p t qu t về thƣơng mại điện tử, x y
ng ập nhật th ng tin sở hữu trí tuệ, ung p h v th ng tin sở hữu trí tuệ th o
y u u, tổ h uổi h i th o, tập hu n ho o nh nghiệp về o vệ quyền sở
hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, h tr v n đ u tƣ s ng tạo s n phẩm trí tuệ, h
tr phƣơng th gi o h n to n
C h th quyền n h đ ng ph i h p th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ
với ơ qu n h n ng: hi u nại, t o h nh vi x m phạm, đơn v x m phạm,
ung p t i iệu h ng h nh vi x m phạm, h ng minh h th quyền nh nh
h ng, x đ nh m i thƣờng thiệt hại, đ nh gi sở hữu trí tuệ, ph n iệt giữ đ i
tƣ ng đƣ o h v y u t x m phạm.
K t lu n C n 3
Nhu u t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử xu t
ph t t nền inh t thuật s v h i nhập qu t . X y ng hệ th ng v n n quy
phạm ph p uật về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ ng ,
sử đổi, ổ sung quy đ nh ph p uật n thi u s t ho hƣ ph h p với th
t . n ạnh đ , n n ng o n ng th thi ơ qu n nh nƣớ , h th
quyền, ng đ ng xã h i ng gi i ph p h nh u: x y ng t huy n tr h
sở hữu trí tuệ; thi t ập ơ qu n đ u m i nhận đơn hi u nại, t o; thi t ập ơ
qu n đ u m i gi i quy t hi u nại về đ ng sở hữu trí tuệ, x đ nh h nh vi x m
phạm; x y ng phận th ng tổng h p chung; h tr ng gi o đ o tạo,
tuy n truyền phổ i n ph p uật n ng o nhận th ho h th .
79
KẾT U N
Tr n ơ sở n i ung đã tr nh y ở tr n, uận v n đƣ r m t s t uận ơ
n s u đ y:
Th nh t, thƣơng mại điện tử g n iền với ng nghệ th ng tin, viễn th ng,
int rn t t đ ng mạnh m m ph t huy gi tr inh t , gi tr s ng tạo t i s n trí
tuệ, đ ng thời ph t sinh t nh trạng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ng y ng ph
tạp. o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng h đƣ h
th quyền h tr ng m ơ qu n qu n nh nƣớ , tổ h , nh n i n qu n
trong xã h i. Ch th quyền, nh n, tổ h i n qu n th ng n h n, xử x m
phạm ng h p ng iện ph p ng nghệ, y u u m i nh n, tổ h ng
nhận, t n tr ng, o đ m v o vệ quyền sở hữu trí tuệ, ho y u u ơ qu n h
n ng xử ng iện ph p n s , h nh hính, h nh s .
Th h i, ng t th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện
tử ho th y h th hƣ nhận th đ y đ v h đ ng o vệ quyền sở hữu trí
tuệ. Th tiễn xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ tại ơ qu n h n ng, h u
h t v việ x m phạm đƣ gi i quy t ng iện ph p h nh hính, iện ph p
n s v h nh s hƣ đƣ th thi hiệu qu o tr nh t th t rƣờm r , tr nh đ
huy n m n n th thi hạn h , ngh v h ng minh h th n n ng nề,
thời gi n gi i quy t o i h ng đ p ng đƣ nhu u trong thƣơng mại h
th .
Th , việ t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
xu t ph t t nhu u ph t tri n inh t , xã h i, tạo đ ng s ng tạo v h i nhập
inh t qu t . Ph p uật sở hữu trí tuệ ơ sở ph p ho hoạt đ ng th thi, o
đ n ph i sử đổi, ổ sung v n n quy phạm ph p uật ph h p với điều
ƣớ qu t m Việt N m th nh vi n, x y ng hệ th ng ph p uật đ ng ,
th ng nh t. Song song với đ n ng o n ng th thi ơ qu n h
n ng, h th quyền, ng đ ng xã h i: x y ng T huy n tr h sở hữu trí tuệ,
ơ qu n đ u m i xử h nh hính, gi i quy t đơn đ ng o h v hi u nại, ph i
80
h p giữ ơ qu n, h th , tổ h , nh n i n qu n, th nh ập tổ h
gi m đ nh quyền t gi , quyền i n qu n, huy n hí h th nh ập hoạt đ ng gi m
đ nh sở hữu trí tuệ, đ nh gi sở hữu trí tuệ, tuy n truyền, phổ i n, gi o , đ o tạo
n ng o n ng huy n m n n th thi, n ng o nhận th h th
v ng đ ng xã h i, đ u tƣ v h tr s ng tạo, ph t tri n t i s n trí tuệ, o vệ
quyền sở hữu trí tuệ.
DANH ỤC T I IỆU THA KH O
[1] n Ch p h nh Trung ƣơng ng 1996 , Ngh quy t H i ngh n th h i
n Ch p h nh Trung ƣơng ng h VIII về đ nh hƣớng hi n ƣ ph t
tri n ho h v ng nghệ trong thời ng nghiệp h , hiện đại h đ n
n m 2020 v những nhiệm v đ n n m 2000
[2] n Ch p h nh Trung ƣơng ng 2002 , K t uận H i ngh n th s u
n h p h nh Trung ƣơng ng Kho IX về ti p t th hiện Ngh quy t
Trung ƣơng 2 h VIII, phƣơng hƣớng ph t tri n gi o - đ o tạo, ho
h v ng nghệ t n y đ n n m 2005 v đ n n m 2010
[3] n Ch p h nh Trung ƣơng ng 2016 , o o hính tr CHTW h
XI tại ại h i ại i u to n qu n th XII
[4] Chính tr 2005 , Ngh quy t s 48-NQ/TW ng y 24 th ng 5 n m 2005 về
hi n ƣ x y ng v ho n thiện hệ th ng ph p uật Việt N m đ n n m
2010, đ nh hƣớng đ n n m 2020.
[5] C ng An 2016 , o o hƣơng tr nh h nh đ ng về h p t ph ng h ng
x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2012 - 2015, H N i
[6] Kho h – C ng nghệ, o o hƣơng tr nh ph i h p h nh đ ng ph ng
v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2006 – 2010,
www.th nhtr .most.gov.vn, ng y 12 th ng 6 n m 2012
[7] Kho h – C ng nghệ, o o hƣơng tr nh ph i h p h nh đ ng ph ng
v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2012 - 2015,
www.th nhtr .most.gov.vn, ng y 29 th ng 4 n m 2016
[8] Kho h C ng nghệ 2007 , Th ng tƣ s 01/2007/TT- KHCN ng y 14
th ng 02 n m 2007 hƣớng ãn thi h nh Ngh đ nh s 103/2006/N /CP ngày
22/09/2006 Chính ph quy đ nh chi ti t và hƣớng ẫn thi hành m t s điều
Luật Sở hữu trí tuệ về sở hữu công nghiệp
[9] Kho h C ng nghệ 2015 , Th ng tƣ s 11/2015/TT- KHCN ng y 26
th ng 06 n m 2015 quy đ nh hi ti t v hƣớng ẫn thi h nh m t s điều
Ngh đ nh s 99/2013/N -CP ng y 29 th ng 08 n m 2013 Chính ph quy
đ nh xử phạt vi phạm h nh hính trong nh v sở hữu ng nghiệp
[10] T i hính 2008 , Th ng tƣ s 12/2008/TT- TC ng y 22 th ng 10 n m
2008 hƣớng ẫn quy tr nh, th t ti p nhận, th gi i quy t đơn y u u xử
v việ vi phạm h nh hính về sở hữu trí tuệ ơ qu n Qu n th
trƣờng
[11] T i hính 2009 , Th ng tƣ s 29/2009/TT- TC ng y 10 th ng 02 n m
2009 quy đ nh về m thu, h đ thu, n p, qu n v sử ng ệ phí p Gi y
h ng nhận đ ng quyền t gi , Gi y h ng nhận đ ng quyền i n qu n
[12] T i hính 2010 , Th ng tƣ s 158/2010/TT-BTC ngày 12 tháng 10 n m
2010 hƣớng ẫn h đ tài chính đ i với C sở hữu trí tuệ
[13] Th ng tin Truyền th ng 2015 , Th ng tƣ s 24/2015/TT-BTTTT ng y 18
th ng 08 n m 2015 quy đ nh về qu n v sử ng t i nguy n Int rn t
[14] Chính ph 2000 , Ngh đ nh s 54/2000/N -CP ng y 03 th ng 10 n m 2000
về o h quyền sở hữu ng nghiệp đ i với í mật inh o nh, h ẫn đ ,
t n thƣơng mại v o h quyền h ng ạnh tr nh h ng nh mạnh i n qu n
sở hữu ng nghiệp
[15] Tƣ Ph p 2006 , Những n i ung ơ n Luật Sở hữu trí tuệ, NX Tƣ
Ph p, H n i
[16] V n h Th th o Du h 2014 , o o 158/ C- VHTTDL tổng t 5
n m th hiện Ch th s 36/2008/CT-TTg về việ t ng ƣờng qu n v th
thi o h quyền t gi , quyền i n qu n
[17] V n h Th th o Du h 2012 , Th ng tƣ s 15/2012/TT-BVHTTDL
ng y 13 th ng 12 n m 2012 hƣớng ẫn hoạt đ ng gi m đ nh quyền t gi ,
quyền i n qu n
[18] Chính ph 2006 , Ngh đ nh s 37/2006/N -CP ngày 04/04/2006 quy đ nh
hi ti t Luật Thƣơng mại về hoạt đ ng x ti n thƣơng mại
[19] Chính ph 2006 , Ngh đ nh s 89/2006/N -CP ngày 30 tháng 08 n m
2006 về nhãn hàng hoá
[20] Chính ph 2006 , Ngh đ nh s 103/2006 ngày 22/09/2006 Quy đ nh chi ti t
và hƣớng ẫn thi hành m t s điều Luật Sở hữu trí tuệ về sở hữu công
nghiệp
[21] Chính ph 2006 , Ngh đ nh s 105/2006/N -CP ng y 22 th ng 9 n m 2006
quy đ nh hi ti t v hƣớng ẫn thi h nh m t s điều Luật Sở hữu trí tuệ
về o vệ quyền sở hữu trí tuệ v qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ
[22] Chính ph 2010 , Ngh đ nh s 119/2010/N -CP ng y 31 th ng 12 n m
2010 sử đổi, ổ sung m t s điều Ngh đ nh s 105/2006/N -CP ngày
22 th ng 9 n m 2006 quy đ nh hi ti t v hƣớng ẫn thi h nh m t s điều
Luật Sở hữu trí tuệ về o vệ quyền sở hữu trí tuệ v qu n nh nƣớ về sở
hữu trí tuệ
[23] Chính ph 2010 , Ngh đ nh s 122/2010/N -CP ng y 31 th ng 12 n m
2010 sử đổi ổ sung m t s điều Ngh đ nh 103/2006 ng y 22 th ng 09
n m 2006 hƣớng ẫn hi ti t m t s điều Luật sở hữu trí tuệ về sở hữu
ng nghiệp
[24] Chính ph 2011 , Ngh đ nh s 85/2011/N -CP ngày 20 tháng 09 n m
2011 sử đổi, ổ sung m t s điều Ngh đ nh s 100/2006/N -CP ngày
21 tháng 9 n m 2006 quy đ nh chi ti t và hƣớng ẫn thi hành m t s điều
uật Dân s , Luật Sở hữu trí tuệ về quyền tác gi và quyền liên quan
[25] Chính ph 2013 , Ngh đ nh s 72/2013/N -CP ngày 15 tháng 07 n m
2013 về qu n lý, cung p, sử ng h v internet và thông tin trên mạng
[26] Chính ph 2013 , Ngh đ nh s 99/2013/N -CP ng y 29 th ng 08 n m 2013
quy đ nh xử phạt vi phạm h nh hính trong nh v sở hữu ng nghiệp
[27] Chính ph 2013 , Ngh đ nh s 131/2013/N -CP ngày 16 tháng 10 n m
2013 quy đ nh xử phạt vi phạm hành chính về quyền tác gi , quyền liên quan
[28] Chính ph 2013 , Ngh đ nh s 185/2013/N -CP quy đ nh xử phạt vi phạm
h nh hính trong hoạt đ ng thƣơng mại, s n xu t, u n n h ng gi , h ng
m v o vệ quyền i ngƣời ti u ng
[29] Chính ph 2014 , Ngh đ nh s 25/2014/N -CP ng y 07 th ng 04 n m 2014
quy đ nh về ph ng, h ng t i phạm v vi ph m ph p uật h sử ng
ng nghệ o
[30] Chính ph 2015 , Ngh đ nh s 124/2015/N -CP ng y 19 th ng 11 n m 2015
sử đổi, ổ sung m t s điều Ngh đ nh s 185/2013/N -CP quy đ nh xử
phạt vi phạm h nh hính trong hoạt đ ng thƣơng mại, s n xu t, u n n h ng
gi , h ng m v o vệ quyền i ngƣời tiêu dùng
[31] Chính ph 2014 , Ngh đ nh s 25/2014/N -CP ng y 07 th ng 04 n m 2014
quy đ nh về ph ng, h ng t i phạm v vi ph m ph p uật h sử ng
ng nghệ o
[32] C ng ƣớ P ris 1983 về o h quyền sở hữu ng nghiệp 2002 , NX n
, H N i
[33] C ng L , Vi phạm quyền sở hữu trí tuệ: Dễ x đ nh nhƣng h xử ,
www.daibieunhandan.vn, ng y 08 th ng 01 n m 2011
[34] C C nh s t inh t 2014 , o o hƣơng tr nh h nh đ ng về h p t
ph ng h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2012 - 2015, H n i
[35] C Sở hữu trí tuệ, o o tổng qu n hoạt đ ng qu n nh nƣớ về sở hữu
trí tuệ s 9592/SHTT-PTST, www.noip.gov.vn, ng y 2/5/2014
[36] C Sở hữu trí tuệ 2014 ,C ng v n s 8438/SHTT-PCCS ng y 15 th ng 10
n m 2014 về đ ng v sử ng nhãn hiệu m phỏng n đ việt n m h ng
th hiện qu n đ o Ho ng S , Trƣờng S
[37] C Sở hữu trí tuệ 2015 , o o hoạt đ ng sở hữu trí tuệ n m 2014, H N i
[38] C Sở hữu trí tuệ – Th nh tr Kho h C ng nghệ – C iều tr t i
phạm h ng u n ậu – C Qu n th trƣờng – C C nh s t inh t 2015 ,
C ng v n s 01/QC-SHTT-TTr KH CN- TC L-QLTT-CSKT quy h
ph i h p hi s hệ th ng th ng tin về th thi quyền sở hữu trí tuệ
[39] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2015, www.vecita.gov.vn, ng y 15 th ng 04 n m 2016
[40] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2014, www.vecita.gov.vn, ng y 15 th ng 02 n m 2015
[41] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2013, www.vecita.gov.vn, ng y 15 th ng 04 n m 2014
[42] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2012, www.vecita.gov.vn, ng y 19 th ng 06 n m 2013
[43] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2011, www.vecita.gov.vn, ng y 21 th ng 05 n m 2012
[44] D ng H 2008 , ề xu t m h nh T sở hữu trí tuệ ho Việt N m,
www.enternews.vn, ng y 04 th ng 05 th ng 2008
[45] ại h Luật H N i 2008 , Gi o tr nh uật sở hữu trí tuệ Việt Nam, Nxb.
C ng n nh n n, H N i
[46] Hiệp đ nh thƣơng mại Việt N m – Ho K 2000 , NX Th ng , H N i
[47] Hiệp h i Thƣơng mại điện tử Việt N m 2016 , Ch s thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2015, www.ebi.vecom.vn, ng y 02 th ng 02 n m 2016
[48] Hiệp h i Thƣơng mại điện tử Việt N m 2015 , Ch s thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2014, www.ebi.vecom.vn, ng y 02 th ng 07 n m 2015
[49] Hiệp h i Thƣơng mại điện tử Việt N m 2013 , Ch s thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2013, www.ebi.vecom.vn, ng y 31 th ng 12 n m 2013
[50] Hiệp h i Thƣơng mại điện tử Việt N m 2012 , Ch s thƣơng mại điện tử
Việt N m n m 2012, www.ebi.vecom.vn, ng y 14 th ng 12 n m 2012
[51] Ho ng Long Huy - i Ti n Quy t 2012 , Nghi n u ơ h gi i quy t tr nh
h p về SHTT trong m i trƣờng Int rn t, Viện Kho h Sở hữu trí tuệ, H
N i
[52] L C m 2002 , o vệ quyền sở hữu trí tuệ ng ph p uật h nh s , Tạp hí
D n h v Ph p uật, s 8 , tr. 1-5
[53] L nh Ngh , V Th H i Y n 2004 , Gi o tr nh Luật Nx . Gi o Việt
N m, H N i
[54] L N t 2012 , Gi o tr nh Luật Sở hữu trí tuệ, Nx . ại h qu gi Th nh
ph H Chí Minh, H Chí Minh
[55] Li n minh Ph n mềm o nh nghiệp SA 2016 , Nghi n u về t nh h nh vi
phạm n quyền ph n mềm to n u
[56] L Th Tuy t H 2012 , M t s i n về t i phạm x m phạm quyền t gi ,
quyền i n qu n th o quy đ nh uật H nh s , Ki m s t, s 4 , tr.39-42
[57] M i Th M i Hƣơng 2016 , Ph p uật trong thƣơng mại điện tử, Trƣờng C o
đ ng thƣơng mại, N ng
[58] Nguyễn Di n 2001 , Những v n đề uận v th tiễn việ ho n
thiện hung ph p uật Việt N m về o h quyền sở hữu trí tuệ trong xu th
h i nhập hu v v qu t , ại h Qu gi H N i, H N i
[59] Nguyễn Gi H o 2011 , o vệ quyền sở hữu trí tuệ - T i s n v h nh
o nh nghiệp, www.s ty n i.gov.vn, ng y 09 th ng 10 n m 2011
[60] Nguyễn Nhƣ Qu nh 2010 , X đ nh h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh v
hạn h ạnh tr nh i n qu n đ n quyền sở hữu ng nghiệp th o quy đinh
ph p uật Việt N m, ại h Luật H N i, H N i
[61] Nguyễn Th Hƣơng 2015 , Xử x m phạm quyền Sở hữu C ng nghiệp đ i
với Nhãn hiệu trong m i trƣờng Int rn t, ại h Qu gi H N i, H N i
[62] Nguyễn V n Ti n 2013 , Th tiễn gi i quy t v n tr nh h p về quyền
sở hữu trí tuệ tại t n nh n n, www.to n.gov.vn, 2013
[63] Nguyễn Xuân Quang Th trạng về o vệ quyền sở hữu ng nghiệp đ i với
nhãn hiệu ng iện ph p h nh hính v gi i ph p ho n thiện ph p uật,
www.tcdcpl.moj.gov.vn, ng y 23 th ng 06 n m 2016
[64] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2013 , Hi n ph p n m
2013
[65] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , uật D n s
n m 2005
[66] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2015 , uật D n s
n m 2015
[67] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2009 , Luật H nh s
sử đổi, ổ sung uật H nh s n m 1999
[68] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2015), Luật H nh s
n m 2015
[69] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2004 , uật T t ng
n s n m 2004
[70] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , Luật Thƣơng mại
n m 2005
[71] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , Luật Sở hữu trí
tuệ n m 2005
[72] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2004 , Luật Cạnh tranh
n m 2004
[73] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , Luật C ng nghệ
th ng tin n m 2005
[74] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , Luật Gi o h
điện tử n m 2005
[75] Phạm V n To n 2013 , Xử í x m phạm quyền Sở hữu trí tuệ ng iện ph p
n s tại Việt N m - Th tiễn ph p uật v đề xu t,
http://thanhtra.most.gov.vn, ng y 10 th ng 15 n m 2013
[76] Th nh tr Kho h C ng ngh 2015 , K t qu Th nh tr Kho h C ng
nghệ n m 2015, www.thanhtra.most.gov.vn, ng y 25 th ng 03 n m 2016
[77] Th tƣớng Chính ph 2005 , Quy t đ nh s 246/2005/Q -TTg ng y 06 th ng
10 n m 2005 ph uyệt hƣơng tr nh ph t tri n ng nghệ th ng tin v truyền
th ng Việt N m đ n n m 2010 v đ nh hƣớng đ n n m 2020
[78] Th tƣớng Chính ph 2008 , Ch th s 36/2008/CT-TTg ngày 31 tháng
12 n m 2008 về việ t ng ƣờng qu n lý và th thi o h quyền tác gi , quyền
liên quan
[79] Th tƣớng Chính ph 2013 , Quy t đ nh s 689/Q -Ttg ng y 04 th ng 05
n m 2013 ph uyệt Chƣơng tr nh ph t tri n thƣơng mại điện tử qu gi gi i
đoạn 2014-2020
[80] T n nh n n T i o, o o hƣơng tr nh ph i h p h nh đ ng ph ng v
h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2012 - 2015,
www.th nhtr .most.gov.vn, ng y 29 th ng 4 n m 2016
[81] T n nh n n T i o 2015 , o o về việ tr ời h t v n ại i u
Qu h i, H N i
[82] T n nh n n T i o 2016 , Th ng tƣ s 01/2016/TT-CA ng y 21 th ng
01 n m 2016 quy đ nh về việ tổ h T huy n tr h thu T n
nh n n t nh, th nh ph tr thu Trung Ƣơng, T n nh n n quận,
huyện, th xã, th nh ph tr thu t nh v tƣơng đƣơng
[83] T n nh n n T i o – Viện i m s t nh n n T i o – C ng n –
Tƣ ph p 2008 , Th ng tƣ i n t h s 01/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-
CA- TP ng y 29 ng y 02 th ng 2008 hƣớng ẫn việ truy u tr h nhiệm
h nh s đ i với h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ
[84] T n nh n n T i o – Viện i m s t nh n n T i o – V n h Th
th o Du h – Kho h C ng nghệ – Tƣ ph p 2008 , Th ng tƣ i n
t h s 02/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BVHTT&DL-BKH&CN- TP
ng y 03 th ng 04 n m 2008 hƣớng ẫn p ng m t s quy đ nh ph p uật
trong việ gi i quy t tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ tại To n nh n
dân
[85] Tổ h Thƣơng mại th giới WTO 1994 , Hiệp đ nh về hí ạnh i n
qu n tới thƣơng mại quyền Sở hữu trí tuệ TRIPS)
[86] Tổ h Sở hữu trí tuệ th giới WIPO , 2000, Cẩm n ng Sở hữu trí tuệ
[87] Tổ h Sở hữu trí tuệ th giới WIPO , 2004, Những điều hƣ i t về sở
hữu trí tuệ
[88] Tr n H ng Minh 2006 , So s nh ph p uật về sở hữu trí tuệ Việt N m với
Hiệp đ nh TRIPS – WTO, Viện Nghi n u Qu n inh t Trung Ƣơng, H
N i
[89] Tr n Minh D ng 2010 , o vệ quyền SHTT ng iện ph p h nh hính,
http/www.th nhtr .most.gov.vn, ng y 19 th ng 08 n m 2010
[90] Tr n Ng Thu 2014 , o vệ quyền sở hữu ng nghiệp đ i với h ẫn
thƣơng mại ng iện ph p n s th o ph p uật Việt N m, Kho Luật,
HQG H N i
[91] Tr n V n H h i n 2010 , Gi o tr nh Thƣơng mại điện tử n n, Nx
ại h Kinh t qu n, H N i
[92] Trung t m Int rn t Việt N m 2015 , o o t i nguy n int rn t Việt N m,
Nx Th ng tin v Truyền th ng, H N i
[93] Glenn A. Woroch (1994), The economics of intellectual property protection
for software: the proper role for copyright, Department of Economics
University of California – Berkeley
[94] The software alliance (2016), BSA global software survey
[95] TPP Treaty (2015), Intellectual Property Rights Chapter, Consolidated Text
[96] www.noip.gov.vn
[97] www.thanhtra.most.gov.vn
[98] www.toaan.gov.vn
[99] www.vnnic.vn
[100] www.vipri.gov.vn
[101] www.vecita.gov.vn
PHỤ ỤC
PHỤ ỤC 01 N THỐN K SỐ N V N N O HỘ C
CẤP T N 2011 ẾN N 2016
n v tín n
Năm
ố t ợn
Q I
Năm 2016
Năm
2015
Năm
2014
Năm
2013
Năm
2012
Năm
2011
S ng h 14 63 36 59 45 40
Ki u ng ng nghiệp 170 842 984 852 681 807
Nhãn hiệu h ng h 3007 14208 15376 14507 14976 15504
T n n 3191 15113 16396 15418 15702 16351
:
www.noip.gov.vn 1 5 1
PHỤ ỤC 02 N THỐN K SỐ IỆU THỤ Ý V X Ý I I
QU ẾT C C VỤ N KINH DOANH TH N I S THẨ T I T A
N NH N D N N N T N 2010 ẾN N 201
n v tín Vụ n
O I VỤ N
V VIỆC
KINH DOANH
TH N
I
SỐ VỤ
VIỆC
PH I
I I
QU ẾT
SỐ VỤ VIỆC Ã I I QU ẾT
SỐ VỤ VIỆC C N
I
Chuy n
h sơ
nh
h
Công
nhận
thỏ
thuận
đƣơng
s
Xét
xử
ho
gi i
quy t
Tổng
s
Tổng
s
Quá
lu
Mua bán hàng
hóa
8 2 0 1 5 8 0 0 0
Mu n ổ
phi u, tr i
phi u...
3 1 1 0 1 3 0 0 0
u tƣ t i hính,
ngân hàng
170 9 22 109 26 166 4 0 0
o hi m 12 2 2 2 6 12 0 0 0
H p đ ng đ u tƣ 2 1 1 0 0 2 0 0 0
Tr nh h p về
quyền sở hữu trí
tuệ
8 0 1 0 6 7 1 0 0
Tr nh h p giữ
ng ty với
thành viên công
ty...
24 2 5 2 13 22 2 0 0
C tr nh h p
khác
5 1 1 0 3 5 0 0 0
ại iện, đại 3 0 0 0 2 2 1 0 0
Thuê, cho thuê,
thuê mua
4 0 1 1 2 4 0 0 0
X y ng 5 1 0 2 2 5 0 0 0
Vận huy n
hàng hoá, hành
h h ng
đƣờng s t...
1 0 0 0 1 1 0 0 0
T n 245 19 34 117 67 237 8 0 0
: 15
1 – 15
PHỤ ỤC 03 N THỐN K SỐ IỆU X Ý X PH QU N
S H U C N N HIỆP TRON NH N N ẦN
n v t ền p ạt 1.000 đ n
Năm N ãn ệu S n K ểu n n n ệp
S v Tiền phạt S v Tiền phạt S v Tiền phạt
2010 1632 4592000 0 0 215 383088
2011 1561 9021421 04 0 107 264354
2012 1016 3416884 10 10000 38 154245
2013 2147 18422475 0 120550 67 199250
2014 1082 15223701 02 0 20 278550
:
5 -PTST, www.noip.gov.vn 5 1

More Related Content

PDF
Turning big data into big revenue
DOC
Câu hỏi ôn tập môn luật ngân hàng có dan an
DOC
Bộ đề thi và câu hỏi trắc nghiệm thuế
PPTX
Diabetes Mellitus
PPTX
Hypertension
PPTX
Republic Act No. 11313 Safe Spaces Act (Bawal Bastos Law).pptx
PPTX
Power Point Presentation on Artificial Intelligence
Turning big data into big revenue
Câu hỏi ôn tập môn luật ngân hàng có dan an
Bộ đề thi và câu hỏi trắc nghiệm thuế
Diabetes Mellitus
Hypertension
Republic Act No. 11313 Safe Spaces Act (Bawal Bastos Law).pptx
Power Point Presentation on Artificial Intelligence

What's hot (20)

PDF
Luận văn: Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ đối với nhãn hiệu, HAY
PDF
Luận văn: Hợp đồng thương mại điện tử theo pháp luật Việt Nam
PDF
Luận văn: Nghĩa vụ của các bên trong hợp đồng mua bán hàng hoá
DOC
Báo Cáo Thực Tập Thực Tập Tốt Nghiệp Cử Nhân Luật
DOC
Báo cáo thực tập Thực tiễn thực hiện các quy định pháp luật về ngành nghề kin...
PDF
Luận văn: Chứng cứ trong tố tụng theo pháp luật Việt Nam, HOT
DOC
Bài mẫu Luận văn: Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ về nhãn hiệu, 9 ĐIỂM
PDF
Luận văn: Bảo hộ quyền sở hữu công nghiệp đối với nhãn hiệu
PDF
Luận văn: Pháp luật về quản lý chung cư ở Việt Nam, HOT
DOCX
200 Đề Tài Báo Cáo Thực Tập Ngành Luật Tại Tòa Án, 9 Điểm
PDF
Pháp luật về nuôi con nuôi có yếu tố nước ngoài của Việt Nam, HAY
DOC
Khóa luận: Pháp luật về đăng ký thành lập doanh nghiệp, 9 ĐIỂM
PDF
Luận văn: Pháp luật giải quyết tranh chấp lao động tập thể, HOT
PDF
Luận văn: Pháp luật thương mại điện tử ở Việt Nam, HOT, HAY
DOCX
Báo Cáo Thực Tập Thủ Tục Giải Quyết Ly Hôn Tại Tòa Án, 9 Điểm.docx
PDF
Đề tài: Giải quyết tranh chấp hợp đồng nhượng quyền thương mại
PDF
Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng trong giao dịch thương mại điện tử
DOC
Luận văn: Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ đối với nhãn hiệu, 9 ĐIỂM
PDF
Luận văn: Giải quyết tranh chấp thương mại bằng Trọng tài vụ việc
DOCX
Đề tài: Pháp luật đăng ký thành lập doanh nghiệp, tư vấn thành lập DN
Luận văn: Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ đối với nhãn hiệu, HAY
Luận văn: Hợp đồng thương mại điện tử theo pháp luật Việt Nam
Luận văn: Nghĩa vụ của các bên trong hợp đồng mua bán hàng hoá
Báo Cáo Thực Tập Thực Tập Tốt Nghiệp Cử Nhân Luật
Báo cáo thực tập Thực tiễn thực hiện các quy định pháp luật về ngành nghề kin...
Luận văn: Chứng cứ trong tố tụng theo pháp luật Việt Nam, HOT
Bài mẫu Luận văn: Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ về nhãn hiệu, 9 ĐIỂM
Luận văn: Bảo hộ quyền sở hữu công nghiệp đối với nhãn hiệu
Luận văn: Pháp luật về quản lý chung cư ở Việt Nam, HOT
200 Đề Tài Báo Cáo Thực Tập Ngành Luật Tại Tòa Án, 9 Điểm
Pháp luật về nuôi con nuôi có yếu tố nước ngoài của Việt Nam, HAY
Khóa luận: Pháp luật về đăng ký thành lập doanh nghiệp, 9 ĐIỂM
Luận văn: Pháp luật giải quyết tranh chấp lao động tập thể, HOT
Luận văn: Pháp luật thương mại điện tử ở Việt Nam, HOT, HAY
Báo Cáo Thực Tập Thủ Tục Giải Quyết Ly Hôn Tại Tòa Án, 9 Điểm.docx
Đề tài: Giải quyết tranh chấp hợp đồng nhượng quyền thương mại
Bảo vệ quyền lợi người tiêu dùng trong giao dịch thương mại điện tử
Luận văn: Bảo hộ quyền sở hữu trí tuệ đối với nhãn hiệu, 9 ĐIỂM
Luận văn: Giải quyết tranh chấp thương mại bằng Trọng tài vụ việc
Đề tài: Pháp luật đăng ký thành lập doanh nghiệp, tư vấn thành lập DN
Ad

Similar to Luận văn: Bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thương mại điện tử (20)

PDF
Cam nang thuong mai dien tu cho doanh nhan ths.duong dung
PDF
Những giải pháp chủ yếu nhằm phát triển ngành công nghệ thông tin ở thủ đô hà...
PDF
HOÀN THIỆN PHÁP LUẬT VỀ BẢO VỆ THÔNG TIN CÁ NHÂN Ở VIỆT NAM HIỆN NAY.pdf
PDF
Luận án: Hoàn thiện pháp luật về bảo vệ thông tin cá nhân ở Việt Nam hiện nay
PDF
Luận án: Pháp luật về bảo vệ thông tin cá nhân ở Việt Nam, HAY
PDF
LUẬN ÁN TIẾN SĨ HOÀN THIỆN PHÁP LUẬT VỀ BẢO VỆ THÔNG TIN CÁ NHÂN Ở VIỆT NAM H...
PDF
Luận văn: Qui định của pháp luật Việt Nam về dịch vụ Internet, 9đ
PDF
VAI TRÒ VÀ ĐỊNH HƯỚNG PHÁT TRIỂN CÔNG NGHIỆP CNTT ĐẾN 2020
PPT
011chuong1van 100929021515-phpapp02
PDF
Nhóm 2_Thuyết trình tuần 3 (1).pdf
PDF
Luận án: Pháp luật thương mại điện tử ở Việt Nam hiện nay, HAY
PDF
Bài mẫu Tiểu luận về Fintech, HAY
PDF
Báo cáo thường niên hoạt động Sở hữu trí tuệ 2015
PDF
Pháp luật về thương mại điện tử tại Việt Nam thực trạng và một số khuyến nghị
PDF
Quản lý thiết bị đầu cuối di động
PDF
Luận văn: Tội sử dụng mạng internet chiếm đoạt tài sản, HAY
PDF
Bao cao tai nguyen Internet VN 2013
PDF
Bao cao tai nguyen internet 2013 - VNNIC
PDF
Bao cao tai nguyen Internet VN 2013
PPT
Chuyen de 2 mot so net tong quan ve tmdt vn va tg - 2009 v1 update 2011 - 2013
Cam nang thuong mai dien tu cho doanh nhan ths.duong dung
Những giải pháp chủ yếu nhằm phát triển ngành công nghệ thông tin ở thủ đô hà...
HOÀN THIỆN PHÁP LUẬT VỀ BẢO VỆ THÔNG TIN CÁ NHÂN Ở VIỆT NAM HIỆN NAY.pdf
Luận án: Hoàn thiện pháp luật về bảo vệ thông tin cá nhân ở Việt Nam hiện nay
Luận án: Pháp luật về bảo vệ thông tin cá nhân ở Việt Nam, HAY
LUẬN ÁN TIẾN SĨ HOÀN THIỆN PHÁP LUẬT VỀ BẢO VỆ THÔNG TIN CÁ NHÂN Ở VIỆT NAM H...
Luận văn: Qui định của pháp luật Việt Nam về dịch vụ Internet, 9đ
VAI TRÒ VÀ ĐỊNH HƯỚNG PHÁT TRIỂN CÔNG NGHIỆP CNTT ĐẾN 2020
011chuong1van 100929021515-phpapp02
Nhóm 2_Thuyết trình tuần 3 (1).pdf
Luận án: Pháp luật thương mại điện tử ở Việt Nam hiện nay, HAY
Bài mẫu Tiểu luận về Fintech, HAY
Báo cáo thường niên hoạt động Sở hữu trí tuệ 2015
Pháp luật về thương mại điện tử tại Việt Nam thực trạng và một số khuyến nghị
Quản lý thiết bị đầu cuối di động
Luận văn: Tội sử dụng mạng internet chiếm đoạt tài sản, HAY
Bao cao tai nguyen Internet VN 2013
Bao cao tai nguyen internet 2013 - VNNIC
Bao cao tai nguyen Internet VN 2013
Chuyen de 2 mot so net tong quan ve tmdt vn va tg - 2009 v1 update 2011 - 2013
Ad

More from Dịch Vụ Viết Bài Trọn Gói ZALO 0917193864 (20)

DOC
Yếu Tố Tự Truyện Trong Truyện Ngắn Thạch Lam Và Thanh Tịnh.doc
DOC
Từ Ngữ Biểu Thị Tâm Lí – Tình Cảm Trong Ca Dao Người Việt.doc
DOC
Quản Lý Hoạt Động Dạy Học Các Môn Khoa Học Tự Nhiên Theo Chuẩn Kiến Thức Và K...
DOC
Quản Lý Thu Thuế Giá Trị Gia Tăng Đối Với Doanh Nghiệp Ngoài Quốc Doanh Trên ...
DOC
Thu Hút Nguồn Nhân Lực Trình Độ Cao Vào Các Cơ Quan Hành Chính Nhà Nước Tỉnh ...
DOC
Quản Trị Rủi Ro Tín Dụng Trong Cho Vay Doanh Nghiệp Tại Ngân Hàng Thương Mại ...
DOC
Vaporisation Of Single And Binary Component Droplets In Heated Flowing Gas St...
DOC
Quản Lý Hoạt Động Dạy Học Các Trường Thpt Trên Địa Bàn Huyện Sơn Hà Tỉnh Quản...
DOC
Tác Giả Hàm Ẩn Trong Tiểu Thuyết Nguyễn Việt Hà.doc
DOC
Quản Trị Rủi Ro Tín Dụng Trong Cho Vay Ngắn Hạn Tại Ngân Hàng Công Thƣơng Chi...
DOC
Quản Lý Nhà Nước Về Nuôi Trồng Thủy Sản Nước Ngọt Trên Địa Bàn Thành Phố Hải ...
DOC
Song Song Hóa Các Thuật Toán Trên Mạng Đồ Thị.doc
DOC
Ứng Dụng Số Phức Trong Các Bài Toán Sơ Cấp.doc
DOC
Vai Trò Của Cái Bi Trong Giáo Dục Thẩm Mỹ.doc
DOC
Quản Lý Hoạt Động Giáo Dục Ngoài Giờ Lên Lớp Ở Các Trường Thcs Huyện Chư Păh ...
DOC
Thu Hút Vốn Đầu Tư Vào Lĩnh Vực Nông Nghiệp Trên Địa Bàn Tỉnh Gia Lai.doc
DOC
Quản Lý Hoạt Động Dạy Học Ngoại Ngữ Tại Các Trung Tâm Ngoại Ngữ - Tin Học Trê...
DOC
Quản Trị Rủi Ro Tín Dụng Trong Cho Vay Doanh Nghiệp Tại Ngân Hàng Thƣơng Mại ...
DOC
Tạo Việc Làm Cho Thanh Niên Trên Địa Bàn Quận Thanh Khê, Thành Phố Đà Nẵng.doc
DOC
Quản Trị Rủi Ro Tín Dụng Trong Cho Vay Trung Và Dài Hạn Tại Ngân Hàng Thương ...
Yếu Tố Tự Truyện Trong Truyện Ngắn Thạch Lam Và Thanh Tịnh.doc
Từ Ngữ Biểu Thị Tâm Lí – Tình Cảm Trong Ca Dao Người Việt.doc
Quản Lý Hoạt Động Dạy Học Các Môn Khoa Học Tự Nhiên Theo Chuẩn Kiến Thức Và K...
Quản Lý Thu Thuế Giá Trị Gia Tăng Đối Với Doanh Nghiệp Ngoài Quốc Doanh Trên ...
Thu Hút Nguồn Nhân Lực Trình Độ Cao Vào Các Cơ Quan Hành Chính Nhà Nước Tỉnh ...
Quản Trị Rủi Ro Tín Dụng Trong Cho Vay Doanh Nghiệp Tại Ngân Hàng Thương Mại ...
Vaporisation Of Single And Binary Component Droplets In Heated Flowing Gas St...
Quản Lý Hoạt Động Dạy Học Các Trường Thpt Trên Địa Bàn Huyện Sơn Hà Tỉnh Quản...
Tác Giả Hàm Ẩn Trong Tiểu Thuyết Nguyễn Việt Hà.doc
Quản Trị Rủi Ro Tín Dụng Trong Cho Vay Ngắn Hạn Tại Ngân Hàng Công Thƣơng Chi...
Quản Lý Nhà Nước Về Nuôi Trồng Thủy Sản Nước Ngọt Trên Địa Bàn Thành Phố Hải ...
Song Song Hóa Các Thuật Toán Trên Mạng Đồ Thị.doc
Ứng Dụng Số Phức Trong Các Bài Toán Sơ Cấp.doc
Vai Trò Của Cái Bi Trong Giáo Dục Thẩm Mỹ.doc
Quản Lý Hoạt Động Giáo Dục Ngoài Giờ Lên Lớp Ở Các Trường Thcs Huyện Chư Păh ...
Thu Hút Vốn Đầu Tư Vào Lĩnh Vực Nông Nghiệp Trên Địa Bàn Tỉnh Gia Lai.doc
Quản Lý Hoạt Động Dạy Học Ngoại Ngữ Tại Các Trung Tâm Ngoại Ngữ - Tin Học Trê...
Quản Trị Rủi Ro Tín Dụng Trong Cho Vay Doanh Nghiệp Tại Ngân Hàng Thƣơng Mại ...
Tạo Việc Làm Cho Thanh Niên Trên Địa Bàn Quận Thanh Khê, Thành Phố Đà Nẵng.doc
Quản Trị Rủi Ro Tín Dụng Trong Cho Vay Trung Và Dài Hạn Tại Ngân Hàng Thương ...

Recently uploaded (20)

PPTX
Bai 44 Thuyet dong hoc phan tu chat khi Cau tao chat .pptx
PDF
CHUYÊN ĐỀ DẠY THÊM HÓA HỌC LỚP 11 CẢ NĂM THEO FORM THI MỚI BGD - CÓ ÔN TẬP + ...
PPTX
CHƯƠNG I excel,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
DOCX
Set menu 3 món rất hay và hiện đại dành cho người
DOCX
Ôn tập Văn học phương đông tài liệu tham khảo
PDF
100-Mon-Ngon-Christine-Ha.pdfnfeifefefefef
PDF
CHUYÊN ĐỀ DẠY THÊM HÓA HỌC LỚP 10 CẢ NĂM THEO FORM THI MỚI BGD - CÓ ÔN TẬP + ...
PDF
BÁO CÁO THỰC TẬP KỸ SƯ 2 ĐỀ TÀI TÌM HIỂU QUY TRÌNH CÔNG NGHỆ SẢN XUẤT BÁNH SN...
DOCX
Ôn tập văn học phương đông thi giữa kì ..
PDF
PHÁT TRIỂN NĂNG LỰC KHÁM PHÁ TỰ NHIÊN CHO HỌC SINH TRONG DẠY HỌC CHỦ ĐỀ VẬT S...
PDF
BÀI TẬP TEST FOR UNIT TIẾNG ANH LỚP 8 GLOBAL SUCCESS CẢ NĂM THEO TỪNG ĐƠN VỊ ...
PPTX
Bài 6 Du an bua an ket noi yeu thuong.pptx
PPTX
24. 9cqbq2reu57m5igbsz-signature-40d40b8bd600bcde0d0584523c684ec4933c280de74a...
DOCX
Cao Thuy Linh-San pham cuoi khoa.- bồi dưỡng thường xuyêndocx
PPTX
14. thoát vị bẹn nghẹt bệnh học ngoại khoa.pptx
PDF
bo-trac-nghiem-toan-11 dành cho cả năm học
PDF
GIẢI PHÁP NÂNG CAO CÔNG TÁC CHỦ NHIỆM QUA CÁC TIẾT SINH HOẠT THEO CHỦ ĐỀ NHẰ...
PPTX
TIẾT 11. BÀI 32 DINH DƯỠNG VÀ TIÊU HÓA Ở NGƯỜI.pptx
PDF
Bản phân loại thực vật môn thực vật dược
PPTX
b44_nhiem_zf_tinhjjjjjjjjjjjjjjjjjj.pptx
Bai 44 Thuyet dong hoc phan tu chat khi Cau tao chat .pptx
CHUYÊN ĐỀ DẠY THÊM HÓA HỌC LỚP 11 CẢ NĂM THEO FORM THI MỚI BGD - CÓ ÔN TẬP + ...
CHƯƠNG I excel,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Set menu 3 món rất hay và hiện đại dành cho người
Ôn tập Văn học phương đông tài liệu tham khảo
100-Mon-Ngon-Christine-Ha.pdfnfeifefefefef
CHUYÊN ĐỀ DẠY THÊM HÓA HỌC LỚP 10 CẢ NĂM THEO FORM THI MỚI BGD - CÓ ÔN TẬP + ...
BÁO CÁO THỰC TẬP KỸ SƯ 2 ĐỀ TÀI TÌM HIỂU QUY TRÌNH CÔNG NGHỆ SẢN XUẤT BÁNH SN...
Ôn tập văn học phương đông thi giữa kì ..
PHÁT TRIỂN NĂNG LỰC KHÁM PHÁ TỰ NHIÊN CHO HỌC SINH TRONG DẠY HỌC CHỦ ĐỀ VẬT S...
BÀI TẬP TEST FOR UNIT TIẾNG ANH LỚP 8 GLOBAL SUCCESS CẢ NĂM THEO TỪNG ĐƠN VỊ ...
Bài 6 Du an bua an ket noi yeu thuong.pptx
24. 9cqbq2reu57m5igbsz-signature-40d40b8bd600bcde0d0584523c684ec4933c280de74a...
Cao Thuy Linh-San pham cuoi khoa.- bồi dưỡng thường xuyêndocx
14. thoát vị bẹn nghẹt bệnh học ngoại khoa.pptx
bo-trac-nghiem-toan-11 dành cho cả năm học
GIẢI PHÁP NÂNG CAO CÔNG TÁC CHỦ NHIỆM QUA CÁC TIẾT SINH HOẠT THEO CHỦ ĐỀ NHẰ...
TIẾT 11. BÀI 32 DINH DƯỠNG VÀ TIÊU HÓA Ở NGƯỜI.pptx
Bản phân loại thực vật môn thực vật dược
b44_nhiem_zf_tinhjjjjjjjjjjjjjjjjjj.pptx

Luận văn: Bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thương mại điện tử

  • 1. VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI AI TH AI H N O VỆ QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T VIỆT NA HIỆN NA U N V N TH C S U T HỌC H NỘI, năm 2016
  • 2. VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI AI TH AI H N O VỆ QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T VIỆT NA HIỆN NA C u n n n u t K n t ã số 60 38 01 07 U N V N TH C S U T HỌC NGƢỜI HƢỚNG DẪN KHOA HỌC P S.TS TRẦN ÌNH H O H NỘI, năm 2016
  • 3. I C N gian qua. T T H n
  • 5. MỤC ỤC CH N 1. NH N VẤN Ý U N CHUN V O VỆ QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T ............................................7 1.1. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử....................................................7 1.2. o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ......................................16 KẾT LUẬN CHƢƠNG 1..........................................................................................30 CH N 2. THỰC TR N THỰC THI PH P U T O VỆ QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T VIỆT NA HIỆN NAY ..........................................................................................................................31 2.1. T nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y .....................................................................................................................31 2.2. Th trạng th thi phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y ..............................................................................37 2.3. Những t ập trong quy đ nh ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ....................................................................................................57 KẾT LUẬN CHƢƠNG 2..........................................................................................60 CH N 3. ỘT SỐ I I PH P P PHẦN HO N THIỆN PH P U T V N N CAO N N ỰC THỰC THI O VỆ QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T VIỆT NA HIỆN NA ..............61 3.1. Nhu u t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y ....................................................................................................61 3.2. Gi i ph p ho n thiện ph p uật v n ng o n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y.......................................62 KẾT LUẬN CHƢƠNG 3..........................................................................................78 KẾT U N..............................................................................................................79 DANH ỤC T I IỆU THA KH O PHỤ ỤC
  • 6. DANH ỤC C C CH VIẾT TẮT BCHTW : n Ch p h nh Trung ƣơng ng C ng s n Việt N m BSA : Business Software Alliance EVFTA : EU - Viet Nam Free Trade Agreement - EU KHCN : Kho h – C ng nghệ USD : United States Dollar TAND : T n nh n n TANDTC : T n nh n n t i o TPP : Trans-Pacific Partnership Agreement TP : Th nh ph TTTT : Th ng tin – Truyền th ng VCCI : Vietnam Chamber of Commerce and Industry VHTTDL : V n h – Th th o – Du h VNNIC : Vietnam Internet Network Information Center
  • 7. DANH ỤC C C N IỂU Số ệu b n T n b n Trang 2.1. T ệ ph n tr m v gi tr thƣơng mại vi phạm i đ t ph n mềm m y tính h ng n quyền ở Việt N m t n m 2009 đ n n m 2015 32 2.2. S ƣ ng đơn đ ng o h quyền sở hữu ng nghiệp t n m 2011 đ n n m 2016 38 2.3. H nh th ng ng thƣơng mại điện tử o nh nghiệp t n m 2011 đ n n m 2015 39 2.4. S ƣ ng v n n s về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ gi i quy t tại T n t n m 2011 đ n n m 2015 45 2.5. S iệu xử phạt h nh hính x m phạm n quyền ph n mềm m y tính t n m 2012 đ n n m 2015 50
  • 8. 1 ẦU 1. Tín ấp t t ủ đề t C ng nghệ th ng tin ở Việt N m đƣ m nh nh t việ sử ng hi m y tính điện tử đ u ti n v o đ u n m 1968. Trong thời đổi mới, ng v Nh nƣớ ta đã nhiều h trƣơng, gi i ph p đ ng ng ng nghệ th ng tin ph v ph t tri n inh t - xã h i. N m 2000, Th tƣớng Chính ph đã t Hiệp đ nh hung ASEAN điện tử với h i n i ung qu n tr ng: Thƣơng mại điện tử v Chính ph điện tử. T n m 1998 đ n n m 2005 gi i đoạn h nh th nh thƣơng mại điện tử, nh v mới m ở Việt N m. Quy t đ nh 246/2005/Q -TTg Th tƣớng Chính ph đƣ n h nh ngày 6 th ng 10 n m 2005 ph uyệt hƣơng tr nh ph t tri n ng nghệ th ng tin v truyền th ng Việt N m đ n n m 2010 v đ nh hƣớng đ n n m 2020. Cho đ n n y thƣơng mại điện tử Việt N m đ nh hƣớng s trở th nh m t trong s u th trƣờng thƣơng mại điện tử ớn trong hu v ng N m . Kh ng th ph nhận những gi tr to ớn thƣơng mại điện tử đ i với nền inh t , m th y đổi th trƣờng truyền th ng Việt N m, tuy nhi n, o th o đ h ng oạt những v n đề m Việt N m ph i đ i m t về t i phạm, o mật th ng tin, n ninh mạng trong đ v n đề m ng tính p thi t, qu n tr ng nh t o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. C u hỏi m h th th m gi gi o h thƣơng mại điện tử qu n t m tính o mật, tính h p ph p s n phẩm. B o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ đ t r đ i với t t n về: n Quyền, S ng h , Ki u ng ng nghiệp, T n thƣơng mại, í mật inh o nh. Qu tr nh mở r ng thƣơng mại điện tử, o vệ quyền sở hữu trí tuệ đƣ ng, Nh nƣớ qu n t m đ n việ thi t ập ơ sở ph p điều h nh gi o h thƣơng mại điện tử i n qu n đ n t i s n trí tuệ. Nhiệm v : “Ho n thiện hệ th ng ph p uật về o h quyền sở hữu trí tuệ đƣ đề r trong Ngh quy t H i ngh n th h i BCHTW h VIII về đ nh hƣớng hi n ƣ ph t tri n ho h v ng nghệ trong thời ng nghiệp h , hiện đại h đ n n m 2020 v những nhiệm v đ n n m 2000; K t uận H i ngh n th s u BCHTW h IX ổ sung nhiệm v “Kiện to n ơ qu n qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ ; o o hính tr
  • 9. 2 BCHTW h XI tại ại h i ại i u to n qu n th XII ng n u phƣơng hƣớng nhiệm v : “ o vệ quyền sở hữu trí tuệ, đãi ng v t n vinh x ng đ ng những ng hi n trí th . Th hiện đƣờng i, h trƣơng ng v o quy đ nh ph p uật về quyền sở hữu trí tuệ, tr n nền t ng Ph n th s u uật D n s n m 2005 về Quyền sở hữu trí tuệ v huy n gi o ng nghệ, Luật Sở hữu trí tuệ đƣ n h nh n m 2005, sử đổi, ổ sung n m 2009. C điều ƣớ qu t song phƣơng v đ phƣơng về sở hữu trí tuệ m Việt N m th nh vi n ng th hiện r hí o vệ quyền sở hữu trí tuệ: Hiệp đ nh song phƣơng Việt N m – Ho K về quyền t gi ; Hiệp đ nh song phƣơng Việt N m – Th y S về o h quyền sở hữu trí tuệ; C ng ƣớ P ris về o h sở hữu ng nghiệp; C ng ƣớ rn về o h t phẩm v n h v nghệ thuật; C ng ƣớ G n v về o h ngƣời ghi m, h ng s o h p tr i ph p n ghi m; C ng ƣớ rus s về ph n ph i tín hiệu m ng hƣơng tr nh truyền qu vệ tinh; C ng ƣớ Rom về o h ngƣời i u iễn, nh s n xu t n ghi m v tổ h ph t s ng Việt N m hính th gi nhập Tổ h thƣơng mại th giới WTO ng y 11/01/2007, trở th nh th nh vi n th 150 WTO. T ng y 11/01/2007 Việt N m ph i th hiện m t m nh, trong đ m t về quyền sở hữu trí tuệ đƣ quy đ nh tại Hiệp đ nh thƣơng mại về Quyền Sở hữu Trí tuệ TRIPS . Khi ng nghệ th ng tin ph t tri n mạnh th Int rn t v mạng mở m i trƣờng th đẩy qu n hệ thƣơng mại điện tử, t i s n trí tuệ đƣ đƣ v o gi o h thƣơng mại điện tử ng y ng nhiều. Về m t ph p , ph p uật thƣơng mại điện tử v ph p uật sở hữu trí tuệ ơ sở ho việ o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tạo niềm tin ho n hi th m gi m i trƣờng tr tuy n đ y r i ro. Tuy nhi n, ho đ n n y hƣ ng tr nh nghi n u n o huy n s u về uận v th tiễn o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, đ nh ƣ ng m tu p n y ở i o tr n tạp hí huy n ng nh, i vi t tr n tr ng th ng tin điện tử ơ qu n, m t s th m uận tại h i th o. iệt hi thƣơng mại điện tử Việt N m huy n s ng gi i đoạn ph t tri n nh nh, r t nhiều u hỏi đ t r : “M i i n t giữ quyền sở hữu trí tuệ v thƣơng mại điện tử
  • 10. 3 Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử o g m những đ i tƣ ng n o Việ x ập quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tr n th t iễn r nhƣ th n o Những vi phạm, tr nh h p x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ gi i nhƣ th n o Nh m t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n những gi i ph p n o . Việ h n đề t i r t n thi t đ tr ời ho những u hỏi n u tr n. 2. Tìn ìn n n ứu đề t o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m đã v đ ng thu h t s qu n t m nghi n u nhiều ơ qu n nghi n u ho h , nh ho h ph p . Qu t m hi u ng tr nh ho h đã đƣ ng trong nƣớ v nƣớ ngo i về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, có các ng tr nh s u đ y: Nh m th nh t, c ng tr nh nghi n u ho h hung về quyền sở hữu trí tuệ ở Việt N m, ti u i u : Giáo trình Luật Sở hữu trí tuệ Việt Nam, ại h Luật H N i, Nx C ng n nh n n, H N i, 2008; o h quyền sở hữu trí tuệ ở Việt N m – những v n đề uận v th tiễn, PGS.TS L H ng Hạnh h i n , Nx Chính tr qu gi , 2004; Cẩm n ng sở hữu trí tuệ, Tổ h Sở hữu trí tuệ th giới WIPO, 2000. Nh m th h i, c ng tr nh nghi n u ho h hung về thƣơng mại điện tử ở Việt N m, ti u i u : o o thƣơng mại điện tử Việt N m 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, C ng Thƣơng; Báo cáo ch s thƣơng mại điện tử Việt N m 2012, 2013, 2014, 2015, Hiệp h i thƣơng mại điện tử Việt N m. Nh m th a, các công tr nh nghi n u ho h về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m, ti u i u : Nghi n u ơ h gi i quy t tr nh h p về SHTT trong m i trƣờng Int rn t, Ho ng Long Huy v i Ti n Quy t, Viện Kho h sở hữu trí tuệ, 2012. Xử x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu trong m i trƣờng Int rn t, Nguyễn Th Hƣơng, HQG H N i, 2015. Các ng tr nh n u tr n nghi n u hí ạnh ri ng iệt về quyền sở hữu trí tuệ v về thƣơng mại điện tử tr n iện r ng. Tuy nhi n, chƣ ng tr nh nào nghi n u huy n s u v to n iện về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng
  • 11. 4 mại điện tử ở Việt N m hiện n y, đ y v n đề r t n thi t về m t thuy t ng nhƣ th tiễn g p ph n t m r gi i ph p ho n thiện ph p uật v n ng o n ng th thi quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y. Luận v n s th những thành qu ng tr nh trƣớ , đ ng thời đƣ r v n đề uận mới ng nhƣ th tiễn về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y. 3. ụ đí và n ệm vụ n n ứu 3 1 Luận v n m r những đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, h i niệm v phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện. Tr n ơ sở đ nh gi t nh h nh x m phạm, th trạng th thi phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m gi i đoạn t n m 2011 đ n n m 2015 đ x đ nh qu n đi m, đƣ r gi i ph p ho n thiện ph p uật v n ng o n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m. 3.2. Nghi n u sâu hơn về uận v th tiễn về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y: x đ nh h i niệm o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử; m r s n thi t o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử; x đ nh iện ph p xử h nh vi x m phạm; x đ nh tr nh h p t n miền v h nh th gi i quy t tr nh h p t n miền; ch r những t ập, hạn h trong quy đ nh ph p uật về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử; đ nh gi đ ng t nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, th trạng xử xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, th trạng gi i quy t tr nh h p t n miền; đề xu t những gi i ph p ho n thiện ph p uật v nâng cao n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m. 4. ố t ợn v p ạm v n n ứu 4.1. o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y.
  • 12. 5 4.2. P Luận v n không phân tích sâu đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, n i ung quyền v giới hạn quyền, h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Luận v n h tr ng nghi n u các quy đ nh ph p uật về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, t nh h nh x m phạm, th trạng th thi phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m gi i đoạn t n m 2011 đ n n m 2015, gi i ph p ho n thiện ph p uật v gi i ph p n ng o n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. 5. P n pháp lu n v p n p p n n ứu 5 1 gi i quy t n i ung đƣ đ t r t đề t i, ngƣời nghi n u vận ng ơ sở phƣơng ph p uận h ngh M -Lênin, tƣ tƣởng H Chí Minh, đƣờng i, h trƣơng hính s h ng v ph p uật Nh nƣớ . 5 Trong qu tr nh nghi n u, t gi n sử ng phƣơng ph p nghi n u đ th ng nh ho h xã h i nhƣ: phân tích, tổng h p, phƣơng ph p th ng , phƣơng ph p so s nh. 6. Ý n lý lu n v t ự t ễn ủ đề t 6.1. Ý ĩ Luận v n ng tr nh đ u ti n nghi n u m t h đ y đ , hệ th ng về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y. C t qu nghi n u uận v n m s ng tỏ những v n đề uận hung, i m h ng ơ sở uận th ng qu th trạng th thi ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. 6.2. Ý ĩ ễ Luận v n th đƣ sử ng m t i iệu nghi n u, h tập, tr o đổi inh nghiệm về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ho v n đề ph p uật i n quan. K t qu nghi n u trong uận v n ngh qu n tr ng trong việ đề r
  • 13. 6 gi i ph p n ng o h n ng th thi, hoạ h đ nh hính s h ph p uật về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. 7. C ấu ủ lu n văn Ngoài ph n mở đ u, t uận, ph , nh m t i iệu th m h o, ph n n i dung uận v n g m 3 hƣơng: 1: Những v n đề uận hung về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử; : Th trạng th thi ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện n y; 3: M t s gi i ph p g p ph n ho n thiện ph p uật v nâng cao n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hiện nay.
  • 14. 7 CH N 1 NH N VẤN Ý U N CHUN V O VỆ QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T 1.1. Qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử 1.1.1. K á Trong m i trƣờng thƣơng mại điện tử, s t h p giữ ng nghệ th ng tin, viễn th ng, thuật s ph v r nh giới đ , giới hạn s ƣ ng việ tr o đổi s n phẩm, h v , th ng tin ữ iệu, m ung vƣ t qu m u. Việ sở hữu v o vệ t i s n trí tuệ tr n th giới ph ng n y đ i hỏi s qu n t m x đ ng, n th thi, gi m s t h t h h th quyền, nh nƣớ v tổ h i n qu n. Những gi tr về i nhuận thƣơng mại m t i s n trí tuệ đ m ại r t ớn, n ạnh đ về m t tinh th n n huy n hí h hoạt đ ng s ng tạo on ngƣời. Trí tuệ on ngƣời h n ng nhận th í tính đạt đ n m t tr nh đ nh t đ nh, s n phẩm o trí tuệ on ngƣời s ng tạo r th ng qu hoạt đ ng tƣ uy, s ng tạo trong nh v ng nghiệp, ho h , v n h , nghệ thuật, g i đ t i s n trí tuệ. T i s n trí tuệ m ng thu tính nhƣ oại t i s n vật h t th ng thƣờng, th mu n, tr o đổi, t ng ho, tuy vậy, t i s n trí tuệ t i s n v h nh h h m ƣ ng h t x m o, h iệt với t i s n vật h t ở tính s ng tạo, tính đổi mới. Ngƣời sở hữu t i s n trí tuệ hính sở hữu th ng tin, n m giữ quyền đ i với t i s n trí tuệ đƣ nh nƣớ o h , quyền h th đ i với t i s n trí tuệ đ quyền sở hữu trí tuệ. Th o C ng ƣớ th nh ập Tổ h Sở hữu trí tuệ th giới WIPO ký ng y 14 th ng 7 n m 1967 quy đ nh: “Quyền sở hữu trí tuệ o g m quyền i n qu n tới t phẩm ho h , nghệ thuật v v n h ; hƣơng tr nh i u iễn nghệ s , n ghi m v hƣơng tr nh ph t th nh, truyền h nh; s ng h trong t t nh v hoạt đ ng on ngƣời; ph t minh ho h ; i u ng ng nghiệp; nhãn hiệu h ng h , nhãn hiệu h v , các h ẫn v t n thƣơng mại; o h h ng ạnh tr nh h ng nh mạnh v t t quyền h t qu hoạt đ ng trí tuệ trong nh v ng nghiệp, ho
  • 15. 8 h , v n h ho nghệ thuật . Ở Việt N m, h i niệm quyền sở hữu trí tuệ sử ng trong ho h ph p đƣ hi u quyền sở hữu đ i với đ i tƣ ng sở hữu trí tuệ, [88, tr. 1]. Luật Sở hữu trí tuệ n m 2005 sử đổi, ổ sung n m 2009 s u đ y g i t t Luật Sở hữu trí tuệ) tr ti p đƣ r đ nh ngh nhƣ s u: “Q ” (Kho n 1 iều 4 . Quyền sở hữu trí tuệ quyền h th đ i với oại t i s n đ iệt đ m ại i í h inh t v gi tr tinh th n. Khi ng nghệ th ng tin ph t tri n mạnh th Int rn t v mạng mở m i trƣờng th đẩy gi o h thƣơng mại điện tử, t i s n trí tuệ trở th nh s n phẩm đƣ mu n, tr o đổi thƣờng xuy n. T ác phƣơng tiện hoạt đ ng tr n ng nghệ điện, điện tử, thuật s , t tính, truyền ẫn h ng y, qu ng h , điện t ho ng nghệ tƣơng t [57, tr. 8]. i tƣ ng gi o h thƣơng mại điện tử h ng h , h v ho s n phẩm thuật s h u t đ ng quyền sở hữu trí tuệ. Nền inh t thuật s tạo r s n tỏ nh nh h ng phƣơng th gi o h phi gi y tờ m ho quyền sở hữu h th đ i với t i s n trí tuệ th đƣ n ng o gi tr ho c nh hƣởng nghi m tr ng: nhãn hiệu h ng h gi mạo, í mật inh o nh ti t , h y m t t phẩm nghệ thuật đƣ s o h p, truyền t i sử ng t h p ph p Quyền sở hữu h th đ i với t i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ph t sinh, th y đổi, h m t tr n n ph p hung quyền sở hữu trí tuệ. Kh i niệm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng đƣ quy đ nh th trong v n n ph p uật, về n h t, quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử hính quyền h th đ i với t i s n trí tuệ trong nh v thƣơng mại điện tử. Ph p uật sở hữu trí tuệ v ph p uật thƣơng mại điện tử Việt
  • 16. 9 N m điều h nh quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử nền t ng đ đƣ r h i niệm ơ n về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. C n v o Luật Sở hữu trí tuệ v Luật Gi o h điện tử n m 2006, h ng hạn quyền sở hữu đ i với ph n mềm m y tính, t n thƣơng mại tr n w sit m t o nh nghiệp. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử thu qu n hệ ph p uật n s , n i ung g m quyền nh n th n v quyền t i s n đ i với t i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ quy đ nh tại Ph n th S u uật n s n m 2005, Luật Sở hữu trí tuệ v v n n ƣới uật. Trong nh v thƣơng mại điện tử, quyền sở hữu trí tuệ những đ trƣng ri ng xu t ph t t t i s n trí tuệ đƣ tạo ập ƣới ạng th ng điệp ữ iệu những th ng tin đƣ tạo r , đƣ gửi đi, đƣ nhận v đƣ ƣu trữ ng phƣơng tiện điện tử , s n phẩm thuật s , ph n mềm m y tính. Th o h ti p ận ph p uật Việt N m, quyền sở hữu trí tuệ đƣ hi th nh n oại: quyền t gi ; quyền i n qu n đ n quyền t gi ; quyền sở hữu ng nghiệp v quyền đ i với gi ng y tr ng. Tuy nhi n, quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng o g m quyền đ i với gi ng y tr ng. Quyền đ i với gi ng y tr ng quyền sở hữu h th đ i với s n phẩm t qu qu tr nh h n v tạo r gi ng y tr ng Kho n 5 iều 4 Luật Sở hữu trí tuệ , g n iền với vật h t gi ng y tr ng h ng th đƣ v o ƣu th ng tr n phƣơng tiện điện tử. Ch những t i s n trí tuệ đ p ng tính h t huy n iệt thƣơng mại điện tử mới đƣ x m quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử: tính thuật s , phi vật h t, v h nh. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử g m nh m quyền: quyền t gi ; quyền i n qu n đ n quyền t gi ; quyền sở hữu ng nghiệp. Quyền t gi trong thƣơng mại điện tử o g m quyền nh n th n, quyền t i s n t gi , h sở hữu quyền t gi đ i với t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h trong thƣơng mại điện tử. Th o Luật Sở hữu trí tuệ,
  • 17. 10 ẩ Kho n 2, iều 4 . Ch th quyền t gi trong thƣơng mại điện tử t gi ngƣời s ng tạo t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h v h sở hữu quyền t gi tổ h , nh n n m giữ m t, m t s ho to n quyền t i s n đ i với t phẩm . Quyền i n qu n đ n quyền t gi s u đ y g i quyền i n qu n) trong thƣơng mại điện tử quyền tổ h , nh n đ i với u i u iễn, n ghi m, ghi h nh, hƣơng tr nh ph t s ng, tín hiệu vệ tinh m ng hƣơng tr nh đƣ mã h trong thƣơng mại điện tử. Ch th quyền i n qu n ngƣời i u iễn (diễn vi n, s , nhạ ng, v ng v những ngƣời h tr nh y t phẩm v n h , nghệ thuật v nh đ u tƣ h sở hữu u i u iễn ; nh s n xu t n ghi m, ghi h nh tổ h , nh n đ nh h nh n đ u m th nh, h nh nh u i u iễn ho m th nh, h nh nh ; tổ h ph t s ng (tổ h hởi xƣớng v th hiện việ ph t s ng . Quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử quyền tổ h , nh n đ i với s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu, t n thƣơng mại, í mật inh o nh o m nh s ng tạo r ho sở hữu v quyền h ng ạnh tr nh h ng nh mạnh trong thƣơng mại điện tử. Ch th quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử t gi đ i tƣ ng sở hữu ng nghiệp nh n, tổ h s ng tạo s n phẩm trí tuệ đƣ o h ƣới ạng sở hữu ng nghiệp ho h sở hữu đ i tƣ ng sở hữu ng nghiệp nh n, tổ h đƣ ơ qu n nh nƣớ p ng ho huy n gi o v n ng o h . T đ ng h i hiều thƣơng mại điện tử đ n sở hữu trí tuệ m n y sinh nhu u o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Th o h ph n hi Luật Thƣơng mại n m 2005, thƣơng mại đƣ iệt g m n oại hoạt đ ng: mu n h ng h ; ung ng h v ; đ u tƣ x ti n thƣơng mại, hoạt đ ng thƣơng mại h nh m m đí h sinh i Kho n 1 iều 3 . C gi o h thƣơng mại đƣ th hiện th ng qu phƣơng tiện điện tử: điện o, t x, x, thƣ điện tử, tr ng w đƣ g i thƣơng mại điện tử. i ng thƣơng nh n ƣ ng h đạo
  • 18. 11 th hiện thƣơng mại điện tử m n ng t o nh nghiệp; n ạnh đ n nh n, tổ h h ng ph i thƣơng nh n h ng ph i h th th m gi thƣơng mại điện tử thƣờng xuy n; nh nƣớ đ ng v i tr qu n , thi t ập hạ t ng v tạo m i trƣờng ho thƣơng mại điện tử ph t tri n. Th o Diễn đ n inh t th giới WEF, h s n ng ạnh tr nh qu gi Việt N m n m 2015 đƣ x p th 56 tr n 140 nƣớ v v ng ãnh thổ tr n th giới [47, tr. 10]. Theo B o o “ o ƣờng xã h i th ng tin Li n minh Viễn th ng qu t ITU, h s ph t tri n ng nghệ th ng tin v truyền th ng Việt N m đ ng 102 tr n 167 nƣớ [47, tr. 62]. Thƣơng mại điện tử Việt N m ph t tri n th o gi i đoạn gi i đoạn h nh th nh 1998 - 2005, gi i đoạn phổ ập 2006 – 2015, gi i đoạn ph t tri n mạnh, ổn đ nh 2016 -2020), đƣ đ nh gi th trƣờng n tr tuy n ph t tri n nh nh, đ nh hƣớng trở th nh m t trong s u th trƣờng thƣơng mại điện tử ớn trong hu v ng N m . Hiện n y thƣơng mại điện tử Việt N m đ ng ph t tri n đ n gi i đoạn th , Th tƣớng Chính ph đã Quy t đ nh 689/Q -TTg ng y 11 th ng 05 n m 2014 về việ ph uyệt hƣơng tr nh ph t tri n thƣơng mại điện tử qu gi gi i đoạn 2014 - 2020 đƣ r m ti u, nhiệm v ph t tri n th . Thƣơng mại điện tử g n với việ truyền t i th ng tin trong đ h u h t i n qu n đ n t i s n trí tuệ. T t h ng h , h v , s n phẩm h đều đƣ mã h th nh th ng điệp ữ iệu h đ ng th ng tin, s n phẩm thuật s n y trở th nh đ i tƣ ng gi o h thƣơng mại điện tử giữ n. Trong th giới ph ng int rn t, thƣơng mại điện tử vƣ t x nền thƣơng mại truyền th ng v t đ ng mạnh m đ n t i s n trí tuệ. Nhãn hiệu, t n thƣơng mại tr tuy n gi p n h ng i n hệ tr ti p nhƣng vẫn tin ậy th m gi gi o h, o nh nghiệp ti p ận nh nh hơn với h h h ng, th trƣờng mở r ng đ ng ngh i nhuận, gi tr nhãn hiệu, t n thƣơng mại ng t ng. Nhƣ vậy, m i trƣờng ng nghệ thuật s m gi t ng gi tr t i s n trí tuệ. Ti p th o, thƣơng mại điện tử huy n hí h s ng tạo t i s n trí tuệ, th ng thƣơng t t hơn th hoạt đ ng tƣ uy s ng tạo on ngƣời ng đƣ th đẩy, t i s n trí tuệ đƣ tạo r nhiều hơn. Ngo i r , thƣơng mại điện tử g p ph n t ng ƣ ng t i s n trí tuệ thuật s nhƣ hƣơng tr nh m y tính, gi o
  • 19. 12 iện ngƣời sử ng, ph n mềm ng ng, v đẩy nh nh gi o h t i s n trí tuệ s h . T i s n trí tuệ: m nhạ , h nh nh, hƣơng tr nh m y tính, ph n mềm đ o tạo ƣới ạng thuật s u n đƣ t m th y m t h ễ ng tr n phƣơng tiện điện tử. Cu i ng, thƣơng mại điện tử m t h ghi nhận quyền sở hữu trí tuệ, khi t i s n trí tuệ đƣ tạo r v đƣ v o gi o h thƣơng mại điện tử th đ ng thời quyền sở hữu h th đ i với t i s n trí tuệ đƣ ng nhận nhƣ việ ng t phẩm truyện tr nh, i h t tr n tr ng mạng, t s x m phạm n o đ n quyền t gi ho m u thuẫn về việ đ ng o h đ i với t phẩm đều h ng h ng ại ởi t phẩm đã đƣ tạo r v đƣ v o gi o h. Thƣơng mại điện tử nh hƣởng ớn đ n hệ th ng quyền t gi , quyền i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp đ i tƣ ng hính trong h p đ ng. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ễ x m phạm, h s hữu h i m so t v xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Tr n hệ th ng int rn t, s ƣ ng n s o hƣơng tr nh nhạ , t phẩm nghệ thuật, s h, phim nh h ng giới hạn n u h sở hữu h ng n thiệp. Gi o iện ngƣời sử ng tr n tr ng w m t o nh nghiệp th s o h p, th hiện h nh vi tr i, ngƣời ng sử ng tr ng w s o h p v th nh to n tr tuy n nhƣng h ng nhận đƣ s n phẩm n o. M t nhãn hiệu đƣ tạo r g y nh m ẫn với nhãn hiệu o nh nghiệp đã đ ng o h , ho t n miền đƣ tạo r tr ng với nhãn hiệu nổi ti ng. 1.1.2. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử g m nh m quyền: quyền t gi ; quyền i n qu n đ n quyền t gi ; quyền sở hữu ng nghiệp. M i nh m quyền đều đ i tƣ ng đƣ o h h nh u g m t i s n trí tuệ th ng thƣờng đƣ s h truyền t i tr n phƣ ng tiện điện tử. T t đ i tƣ ng đều đ trƣng: T i s n trí tuệ đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đều đƣ s h nhờ ng nghệ th ng tin, viễn th ng, int rn t nhƣ hƣơng tr nh m y tính, i m nhạ , ip h nh nh, c ữ iệu truyền th ng nhƣ n vi t t y, n in, h nh nh đƣ huy n th nh ữ iệu s truyền t i đƣ tr n phƣơng tiện điện tử tính thuật s ; i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử
  • 20. 13 h ng t n tại ở t ạng vật h t n o, tính v h nh v phi vật h t th hiện ở h t i s n trí tuệ đƣ s h v h đ ng trong ạng thuật s nh t đ nh, h ng n h t vật h t, h ng th nhận i t s t n tại ng gi qu n on ngƣời. i tƣ ng th nh t đ i tƣ ng quyền t gi trong thƣơng mại điện tử g m s n phẩm s ng tạo trong nh v v n h , nghệ thuật, ho h thuật s trở th nh ữ iệu tr n phƣơng tiện điện tử g i hung t phẩm s h . i tƣ ng quyền t gi trong thƣơng mại điện tử đƣ ghi nhận tại iều 737 uật D n s n m 2005: “ i tƣ ng quyền t gi o g m m i s n phẩm s ng tạo trong nh v v n h , nghệ thuật, ho h đƣ th hiện ƣới t h nh th v ng t phƣơng tiện n o, h ng ph n iệt n i ung, gi tr v h ng ph thu v o t th t n o . D v o tính thuật s quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th hi đ i tƣ ng quyền t gi trong thƣơng mại điện tử th nh: T phẩm tr tuy n; Chƣơng tr nh m y tính; Thi t tr ng w v n i ung trang web (Kho n 1 iều 14 Luật Sở hữu trí tuệ . T phẩm tr tuy n t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h đƣ s h tr n phƣơng tiện điện tử o g m: t phẩm v n h , ho h , s h gi o ho , gi o tr nh v t phẩm h đƣ th hiện ƣới ạng hữ vi t ho t s h ; bài gi ng, i ph t i u v i n i h ; t phẩm o hí; t phẩm m nhạ ; t phẩm s n h u; t phẩm điện nh v t phẩm đƣ tạo r th o phƣơng ph p tƣơng t g i hung t phẩm điện nh ; t phẩm tạo h nh, m thuật ng ng; t phẩm nhi p nh; t phẩm i n tr ; n h đ , sơ đ , n đ , n v i n qu n đ n đ h nh, i n tr , ng tr nh ho h ; t phẩm v n h , nghệ thuật n gi n; sƣu tập ữ iệu Kho n 1 iều 14 Luật Sở hữu trí tuệ . Chƣơng tr nh m y tính tập h p h ẫn đƣ th hiện ƣới ạng ệnh, mã, ƣ đ ho t ạng n o h , hi g n v o m t phƣơng tiện m m y tính đ đƣ , h n ng m ho m y tính th hiện đƣ m t ng việ ho đạt đƣ m t t qu th . Chƣơng tr nh m y tính đƣ o h nhƣ t phẩm v n h , đƣ th hiện ƣới ạng mã ngu n h y mã m y Kho n 1 iều 22 Luật Sở hữu trí tuệ .
  • 21. 14 Ph p uật sở hữu trí tuệ h ng quy đ nh tr ti p thi t tr ng w v n i ung tr ng w nhƣng đƣ o h th o quy đ nh hung ph p uật sở hữu trí tuệ, o g m: thi t tr n tr ng w , ơ sở ữ iệu, m t s n i ung tr ng w h nh nh, i u tƣ ng, ữ iệu th ng tin . i tƣ ng th h i đ i tƣ ng quyền i n qu n đ n quyền t gi trong thƣơng mại điện tử o g m n ghi m, ghi h nh u i u iễn ngƣời i u iễn, u ph t s ng tổ h ph t s ng v tín hiệu vệ tinh m ng hƣơng tr nh đƣ mã ho ( iều 744 uật D n s n m 2005). n ghi m, ghi h nh n y đƣ s h đ truyền t i tr n phƣơng tiện điện tử. i tƣ ng th đ i tƣ ng quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử o g m s ng h , i u ng ng nghiệp, í mật inh o nh, nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ s h a ( iều 750 uật D n s n m 2005). Thi t mạ h tí h h p n ẫn v h ẫn đ h ng ph i đ i tƣ ng quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử. Ch ẫn đ đƣ tạo ởi t n g i, h nh nh, i u tƣ ng g n iền hu v đ nh m m đí h h r ngu n g s n phẩm h ng h , th đƣ truyền t i tr n phƣơng tiện điện tử, tuy nhi n, h ẫn đ h ng ph i đ i tƣ ng gi o h thƣơng mại điện tử n n h ng đƣ x m đ i tƣ ng quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử. Thi t mạ h tí h h p n ẫn đƣ thi t trong h ng gi n hiều g m ph n tử i n t mạ h điện tử ƣới ạng th nh phẩm h ng th truyền t i nhƣ th ng điệp ữ iệu h y s n phẩm s h tr n phƣơng tiện điện tử, ng h ng đƣ x m đ i tƣ ng quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử. S ng h gi i ph p thuật ƣới ạng s n phẩm ho quy tr nh nh m gi i quy t m t v n đề x đ nh ng việ ng ng quy uật t nhi n (Kho n 12 iều 4 Luật Sở hữu trí tuệ). Tuy nhi n s ng h trong thƣơng mại điện tử h ng o g m gi i ph p thuật ƣới ạng s n phẩm m ph i gi i ph p thuật s ho quy tr nh thuật s , h ng hạn: hệ th ng ng nghệ mới tr n tr ng w , ng tr u, ng thuật tr n trang web tin nh n, hệ th ng tạo ập ung p tin t , nh uận xã h i, hi n th qu ng o, i m so t th ng tin ri ng tƣ,
  • 22. 15 ng hi s nh). S ng h đƣ o h ƣới h nh th p ng đ quyền s ng h n u đ p ng điều iện: c tính mới; c tr nh đ s ng tạo; c h n ng p ng ng nghiệp (Kho n 1 iều 58 Luật Sở hữu trí tuệ). Ki u ng ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử là h nh ng n ngo i s n phẩm đƣ th hiện ng h nh h i, đƣờng n t, m u s ho s t h p những y u t n y ở ạng thuật s tr n phƣơng tiện điện tử, h ng hạn: gi o iện đ h ngƣời sử ng, trí m n h nh, i u tƣ ng đ h , h nh ng s n phẩm trên trang web... Ki u ng ng nghiệp đƣ o h ƣới h nh th p ng đ quyền i u ng ng nghiệp n u đ p ng điều iện: c tính mới; c tr nh đ s ng tạo; c h n ng p ng ng nghiệp ( iều 63 Luật Sở hữu trí tuệ . Nhãn hiệu trong thƣơng mại điện tử u hiệu s h ng đ ph n iệt h ng h , h v tổ h , nh n h nh u. Nhãn hiệu trong thƣơng mại điện tử o g m hữ i, t ngữ, h nh v , h nh nh, h nh hiều ho s t h p y u t đ ƣới ạng ữ iệu s h , ví : nhãn hiệu ADIDAS, VIETNAMAIRLINES, SONY... đƣ th hiện tr n m y tính. Nhãn hiệu đƣ p Gi y h ng nhận đ ng nhãn hiệu n u đ p ng điều iện: l u hiệu nh n th y đƣ ƣới ạng hữ i, t ngữ, h nh v , h nh nh, h nh hiều ho s t h p y u t đ , đƣ th hiện ng m t ho nhiều m u s ; c h n ng ph n iệt h ng h , h v h sở hữu nhãn hiệu với h ng h , h v h th h iều 72 Luật Sở hữu trí tuệ . T n thƣơng mại t n g i tổ h , nh n ng trong hoạt đ ng inh o nh đ ph n iệt h th inh o nh m ng t n g i đ với h th inh o nh h trong ng nh v v hu v inh o nh (Kho n 21 iều 4 Luật Sở hữu trí tuệ . T n thƣơng mại trong thƣơng mại điện tử đều t n g i h th inh o nh đƣ th hiện ƣới ạng ữ iệu s h đƣ sử ng tr n phƣơng tiện điện tử, ví : T n g i “C ng ty Hon Việt N m đƣ sử ng tr n tr ng w . T n thƣơng mại đƣ p V n ng o h n u h n ng ph n iệt h th inh o nh m ng t n thƣơng mại đ với h th inh o nh h trong ng nh v v hu v inh doanh ( iều 74 Luật Sở hữu trí tuệ).
  • 23. 16 í mật inh o nh trong thƣơng mại điện tử th ng tin thu đƣ t hoạt đ ng đ u tƣ t i hính, trí tuệ, hƣ đƣ v h n ng sử ng trong thƣơng mại điện tử. í mật inh o nh g m h i y u t í mật v quy t đ nh, tạo ƣu th ho ngƣời n m giữ th ng tin. í mật inh o nh đƣ o h n u đ p ng điều iện s u đ y: kh ng ph i hi u i t th ng thƣờng v h ng ễ ng đƣ ; khi đƣ sử ng trong inh o nh s tạo ho ngƣời n m giữ í mật inh o nh i th so với ngƣời h ng n m giữ ho h ng sử ng í mật inh o nh đ ; đƣ h sở hữu o mật ng iện ph p n thi t đ í mật inh o nh đ h ng v h ng ễ ng ti p ận đƣ iều 84 Luật Sở hữu trí tuệ . 1.2. o vệ qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử 1.2.1. K á b i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ nh nƣớ o h , o đ , quyền h sở hữu t i s n trí tuệ ng đƣ ng nhận. Quyền sở hữu trí tuệ o g m quyền nh n th n, quyền t i s n h th sở hữu t i s n trí tuệ, quyền n y h sở hữu ễ x m phạm v m đí h i nhuận, đ iệt trong thƣơng mại điện tử, h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ iễn r r t nhiều. Việ o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử u n đ t r đ i với h sở hữu, tổ h , nh n i n qu n v nh nƣớ . Nghi n u ho h ph p về sở hữu trí tuệ n ph n iệt th h i h i niệm: “B ” “B ”. Thuật ngữ “ ” đƣ sử ng phổ i n trong v n n ph p uật Việt N m Hi n ph p, Luật Sở hữu trí tuệ, uật D n s ... v ng ƣớ qu t về sở hữu trí tuệ C ng ƣớ rn , C ng ƣớ P ris, Hiệp đ nh TRIPS... . Luật Sở hữu trí tuệ, Ngh đ nh quy đ nh hi ti t v hƣớng ẫn thi h nh Luật Sở hữu trí tuệ nhƣ Ngh đ nh s 105/2006/N -CP, Ngh đ nh 119/2010/N -CP th quy đ nh th về o vệ quyền sở hữu trí tuệ. Trong Hiệp đ nh giữ Chính ph Việt N m v Chính ph Li n ng Ng về h p t trong nh v o h quyền sở hữu trí tuệ, tại M t-x ơ-v ng y 27 th ng 10 n m 2008, hiệu t ng y 22 th ng 02 n m 2010 th o h quyền sở hữu trí tuệ đƣ hi u ng nhận v o đ m th thi
  • 24. 17 quyền sở hữu trí tuệ iều 5), ph n đ nh o h quyền sở hữu trí tuệ v o vệ quyền sở hữu trí tuệ. Việ ph n iệt h i h i niệm “ ” v “ ” nh m hi u r n h t v sử ng huẩn x . T Ph n 1 đ n Ph n 4 Luật Sở hữu trí tuệ quy đ nh về o h quyền sở hữu trí tuệ: điều iện, n i ung, giới hạn, thời hạn o h , huy n gi o, x ập quyền sở hữu trí tuệ “ ” g n iền với h n ng qu n nh nƣớ , nh nƣớ đ m o quyền h sử hữu t i s n trí tuệ, g m: o h quyền t gi , o h quyền i n qu n, o h quyền sở hữu ng nghiệp, o h quyền đ i với gi ng y tr ng. – ). Luật Sở hữu trí tuệ nh ri ng Ph n n m đ quy đ nh về o vệ quyền sở hữu trí tuệ o g m: iện ph p xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, quyền t o vệ, gi m đ nh sở hữu trí tuệ o vệ quyền sở hữu trí tuệ h m ngh iện ph p ph p h ng ại s x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Th o đ , h i niệm “ ” đƣ hi u nhƣ s u: Nh nƣớ ng nhận quyền sở hữu t i s n trí tuệ, h th đƣ o vệ quyền v i í h h p ph p m nh. B o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử hính việ p ng iện ph p ƣ ng h đ ng n h n ho xử h nh vi x m phạm, trong đ h sở hữu t i s n trí tuệ th t o vệ ho ng hoạt đ ng ơ qu n nh nƣớ xử x m phạm th ng qu việ hởi iện tại To án ho hi u nại, t o với ơ qu n h n ng nhƣ ơ qu n Th nh tr , ơ quan Công an, Qu n th trƣờng.
  • 25. 18 o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th đƣ hi th o nh m quyền: o vệ quyền t gi , o vệ quyền i n qu n, o vệ quyền sở hữu ng nghiệp. Phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử o g m: T ; , . o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ ng v i tr p thi t ởi m t s o s u: Th nh t, nền inh t thuật s ng ph t tri n th t tr ng gi tr t i s n trí tuệ so với tổng s gi tr t i s n o nh nghiệp g m t i s n hữu h nh v t i s n v h nh) s ng gi t ng. C h th hƣớng đ n o vệ quyền sở hữu trí tuệ nh m giữ nguy n gi tr t i s n trí tuệ i í h inh t , đ y ng phƣơng th đ u tƣ inh t hiệu qu . Th h i, đ ng s ng tạo t i s n trí tuệ h ng n, ẫn đ n ạnh tr nh h ng nh mạnh, đ quyền hi h nh vi x m phạm iễn r tr n iện r ng, h ng th i m so t đƣ . V i tr o vệ quyền sở hữu trí tuệ đ m o huy n hí h s ng tạo t i s n trí tuệ, t m t tinh th n. Th , thời gi n tạo r , uy tr v ph t tri n t i s n trí tuệ thƣờng i, đ ng thời tiềm ẩn r i ro o hi t i s n trí tuệ th đ nh p, s o h p, sử ng, ti u h y t h p ph p. Việ o vệ quyền sở hữu trí tuệ s tr nh đƣ tổn hại đ n quyền sở hữu trí tuệ v đ m o s t n tại t i s n trí tuệ. Th tƣ, x t về n h t th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ễ x m phạm nhƣng h sở hữu h h n ng t m nh o vệ t i s n trí tuệ h trƣớ nguy ơ x m phạm o ơ h ỏng o ho quy đ nh ng nh ph p uật ho h nh vi x m phạm u n iễn r ởi nh n, tổ h nh m đ n m i i inh t , h ng hạn đ nh p t i s n trí tuệ đ ti t iệm hi phí tạo r , sử ng nh m tr i phi ph p. M i qu gi tr n th giới h ng th thi u iện ph p o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử nh m h ng ại s x m phạm.
  • 26. 19 o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ph i tr n ơ sở ph p h t h . Ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tổng h p quy phạm ph p uật quy đ nh iện ph p h ng ại s x m phạm đ n quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. iều ƣớ qu t về sở hữu trí tuệ i n qu n thƣơng mại điện tử: Hiệp đ nh song phƣơng Việt N m – Ho K về quyền t gi (1997); Công ƣớ P ris về o h sở hữu ng nghiệp (1949); C ng ƣớ rn về o h t phẩm v n h v nghệ thuật (2004); C ng ƣớ rus s về ph n ph i tín hiệu m ng hƣơng tr nh truyền qu vệ tinh (2006); C ng ƣớ Rom về o h ngƣời i u iễn, nh s n xu t n ghi m v tổ h ph t s ng (2007), và tuân th quy đ nh Hiệp đ nh về hí ạnh i n qu n đ n thƣơng mại quyền sở hữu trí tuệ TRIPS, Hiệp đ nh TPP C quy phạm ph p uật về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n m trong ph p uật n s , h nh s , h nh hính i n qu n đ n nhiều hí ạnh ph p : viễn th ng, ng nghệ th ng tin, thƣơng mại điện tử, sở hữu trí tuệ, iện ph p h nh hính, xử vi phạm h nh s Hi n ph p Việt N m th ng qu ng y 28 th ng 11 n m 2013 tại h p th 6, Qu h i h XIII ghi nhận quyền sở hữu trí tuệ tại iều 63: “Nhà nƣớ ƣu tiên đ u tƣ và huy n khích tổ h , cá nhân đ u tƣ nghiên u, phát tri n, huy n giao, ng ng có hiệu qu thành t u khoa h và công nghệ; o đ m quyền nghiên u khoa h và công nghệ; o h quyền sở hữu trí tuệ . uật D n s n m 2005 quy đ nh về quyền sở hữu trí tuệ tại Ph n th S u. Luật Sở hữu trí tuệ n m 2009 sử đổi, ổ sung m t s điều Luật Sở hữu trí tuệ n m 2005, tại Ph n th n m t hƣơng XVI đ n hƣơng XVIII, 18 iều t iều 198 - 215 quy đ nh hi ti t về o vệ quyền sở hữu trí tuệ: quyền t o vệ, gi m đ nh sở hữu trí tuệ, xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ng iện ph p h nh hính, iện ph p h nh s , iện ph p n sƣ. V n đề n y n đƣ quy đ nh trong uật H nh s n m 2015, ngo i r , ng n tu n th quy đ nh về thƣơng mại điện tử trong v n n uật huy n ng nh: Luật Gi o h điện tử n m 2005, Luật Thƣơng mại 2005, Luật C ng nghệ th ng tin n m 2006, Luật Viễn Th ng n m 2010 V n n ƣới uật điều h nh o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h y u Ngh đ nh v Th ng tƣ.
  • 27. 20 1.2.2. b H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h nh vi nh n, tổ h x m phạm đ n quyền h sở hữu t i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, g y thiệt hại về vật h t ho tinh th n đ i với h th quyền, thậm hí g y thiệt hại đ i với ngƣời ti u ng ho xã h i. n h t h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng h nh vi x m phạm quyền sở hữu. H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ạng h nh vi x m phạm quyền t gi đƣ quy đ nh tại iều 28, h nh vi x m phạm quyền i n qu n đƣ quy đ nh tại iều 35, h nh vi x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp tại iều 126, iều 127, iều 129, h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ tại iều 130 Luật Sở hữu trí tuệ, v h nh vi vi phạm qu n nh nƣớ về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th o ph p uật h nh hính. H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử vi phạm ph p uật về o h v qu n nh nƣớ về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. ng n h n v xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, h th th t o vệ ho th ng qu hoạt đ ng ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Ph n th n m Luật Sở hữu trí tuệ n u r h i iện ph p o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử: T o vệ; Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ng iện ph p n s , h nh hính ho h nh s t y th o tính h t v m đ h nh vi x m phạm. Phƣơng th xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại đ u ti n phƣơng th t o vệ. Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ Nh nƣớ o h , m i s x m phạm đ n quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử g y r ho đ g y r thiệt hại, h th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử v tổ h , nh n i n qu n th ng n h n ho xử ng iện ph p t o vệ. iện ph p t o vệ m ng tính p thời, ng n h n h nh vi x m phạm ng y t đ u. iện ph p t o vệ m ng tính đ nh đoạt o, th hiện v i tr
  • 28. 21 h đ ng h th quyền v tổ h , nh n i n qu n, tuy nhi n, i n ph p n y h th s hiệu qu hi h th tí h th hiện. Quyền t o vệ đƣ ph p uật ghi nhận tại iều 9 uật D n s n m 2005, iều 11,12 uật D n s n m 2015 hiệu t ng y 01/01/2017 , iều 198 Sở hữu trí tuệ, iều 21 Ngh đ nh s 105/2006/N -CP. Th nh t, h sở hữu t i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền y u u tổ h , nh n, ơ qu n nh nƣớ ng nhận quyền sở hữu trí tuệ, t n tr ng, o vệ v o đ m quyền sở hữu trí tuệ m nh. Nh m ph ng tr nh h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ x y r , h th quyền th n p đơn đ ng o h t i s n trí tuệ tại ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền, h th quyền ph i đ p ng y u u về điều iện o h , tr nh t , th t n p đơn đ ng o h th o quy đ nh Luật Sở hữu trí tuệ, Ngh đ nh 85/2011/N -CP, Ngh đ nh 103/2006/N -CP, Ngh 122/2010/N -CP, Th ng tƣ 29/2009/TT-BTC. Quyền sở hữu ng nghiệp đ i với s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu đƣ x ập hi đƣ ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền p ng đ quyền s ng h , ng đ quyền i u ng ng nghiệp, Gi y h ng nhận đ ng nhãn hiệu. Quyền sở hữu trí tuệ đ i với t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h , t n thƣơng mại, í mật inh o nh x ập th o ơ h t đ ng. Quyền t gi , quyền i n qu n đ i với t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h x ập t hi t phẩm đƣ tạo r , đ nh h nh ho th hiện, h th quyền y u u ơ qu n nh nƣớ , nh n, tổ h ng nhận, ng th n p đơn đ ng o h đ đƣ p Gi y h ng nhận quyền t gi , quyền i n qu n. Quyền sở hữu trí tuệ đ i với t n thƣơng mại đƣ x ập hi h th quyền sử ng h p ph p, đ i với í mật inh o nh hi h th quyền đƣ í mật inh o nh h p ph p v th hiện o mật í mật inh o nh iều 6 Luật Sở hữu trí tuệ, Kho n 1 iều 739 uật D n s n m 2005 . i với nhãn hiệu nổi ti ng quyền y u u ơ qu n nh nƣớ Việt N m ng nhận quyền sở hữu h th , h y ỏ hiệu gi y h ng nhận đ ng nhãn hiệu ho đ ng qu t đ i với nhãn hiệu tr ng ho nhãn hiệu nh m ẫn với nhãn hiệu nổi ti ng. Th h i, h th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th p ng
  • 29. 22 iện ph p ng nghệ nh m ng n ng h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, ví nhƣ t o vệ ng iện ph p ng nghệ trong việ ng n h n h nh vi ti p ận t phẩm, h i th tr i ph p quyền t gi , quyền i n qu n. C iện ph p ng nghệ ng hữu hiệu đƣ h th quyền ƣu ti n p ng trƣớ iện ph p y u u ơ qu n nh nƣớ xử đ o vệ quyền sở hữu h p ph p m nh: ƣ th ng tin h ẫn về n ph t sinh, V n ng o h , h sở hữu, phạm vi, thời hạn o h v th ng tin h về quyền sở hữu trí tuệ n s n phẩm, phƣơng tiện h v , n g v n s o t phẩm, n đ nh h nh u i u iễn, n ghi m, ghi h nh, hƣơng tr nh ph t s ng g i hung s n phẩm nh m th ng o r ng s n phẩm đ i tƣ ng thu quyền sở hữu trí tuệ đ ng đƣ o h v huy n o ngƣời h h ng đƣ x m phạm; Sử ng phƣơng tiện ho iện ph p thuật nh m đ nh u, nhận i t, ph n iệt, o vệ s n phẩm đƣ o h . Th , h th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền yêu u tổ h , nh n h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ph i h m t h nh vi x m phạm, xin i, i hính ng h i, i thƣờng thiệt hại. Việ y u u h m t h nh vi x m phạm o h th quyền sở hữu trí tuệ th hiện ng h th ng báo tr ti p ho gi n ti p ng v n n ho ngƣời x m phạm, trong v n n th ng o ph i th ng tin h ẫn về n ph t sinh, V n ng o h , phạm vi, thời hạn o h v ph i n đ nh m t thời hạn h p đ ngƣời x m phạm h m t h nh vi x m phạm. Th tƣ, h th quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền yêu u ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ng iện ph p n s , h nh hính ho h nh s . Ch th quyền ph i m đơn y u u xử h nh vi x m phạm gửi đ n ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền: T n, cơ quan Thanh tra, cơ qu n Công an, Qu n th trƣờng, đ ng thời h th quyền ngh v h ng minh quyền sở hữu trí tuệ h p ph p m nh, h nh vi x m phạm đã x y r , thiệt hại ng t i iệu, h ng m th o đơn y u u xử . Th n m, n u iện ph p tr n h ng hiệu qu th h th quyền th khởi iện r t n ho tr ng t i đ o vệ quyền, i í h h p ph p m nh.
  • 30. 23 Nhƣ vậy, h th quyền th p ng iện ph p ng nghệ đ ng n ng h nh vi x y r , ho y u u tổ h , nh n h nh vi x m phạm h m t h nh vi x m phạm, ho quyền hi u nại, t o, hởi iện y u u ơ qu n h n ng gi i quy t th o ph p uật về t t ng n s , h nh hính, h nh s . H nh vi x m phạm h ng h g y thiệt hại đ i với h th quyền m n đ i với ngƣời ti u ng, xã h i. Ngo i h th quyền th tổ h , nh n thiệt hại o h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ho ph t hiện h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ g y thiệt hại ho ngƣời ti u ng ho ho xã h i quyền y u u ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. i với tổ h , nh n thiệt hại ho h n ng thiệt hại o h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh quyền y u u ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền p ng iện ph p n s quy đ nh ph p uật sở hữu trí tuệ v iện ph p h nh hính th o quy đ nh ph p uật về ạnh tr nh. Phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ti p th o xử x m phạm ng iện ph p n s , h nh hính, ho h nh s . Quyền t o vệ o h th quyền ho tổ h , nh n i n qu n p ng đ ng n h n ho xử h nh vi x m phạm x y r , n iện ph p xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử hoạt đ ng ơ qu n thẩm quyền s u hi y u u h th quyền ho tổ h , nh n i n qu n nh m m đí h xử đ i với h nh vi x m phạm đã x y r . Việ đ u ti n th hiện x đ nh h nh vi đ ph i h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h y h ng v o ti u hí: i tƣ ng x m x t thu phạm vi đ i tƣ ng đ ng đƣ o h quyền sở hữu trí tuệ; C y u t x m phạm trong đ i tƣ ng x m x t; Ngƣời th hiện h nh vi x m x t h ng ph i h th quyền sở hữu trí tuệ v h ng ph i ngƣời đƣ ph p uật ho ơ qu n thẩm quyền ho ph p; H nh vi x m x t x y r tại Việt N m, h nh vi x m x t ng oi x y r tại Việt N m n u h nh vi đ x y r tr n mạng int rn t nhƣng nh m v o ngƣời ti u ng ho ngƣời ng tin tại Việt N m iều 5 Ngh đ nh 105/2006/N -CP). S u hi x đ nh đƣ y u t x m
  • 31. 24 phạm trong đ i tƣ ng x m x t th x đ nh tính h t h nh vi x m phạm ho n nh, đ ng ơ x m phạm: x m phạm o v , x m phạm , x m phạm o h ng h ho ệ thu , x m phạm n đ u, t i phạm; h th th hiện h nh vi xâm phạm: x m phạm ri ng , x m phạm tổ h , t th hiện h nh vi x m phạm, mu hu , i, ƣ ng p ngƣời h th hiện h nh vi x m phạm), m đ h nh vi x m phạm phạm vi ãnh thổ, thời gi n, h i ƣ ng, quy m th hiện h nh vi x m phạm; nh hƣởng, hậu qu h nh vi x m phạm , v thiệt hại o h nh vi x m phạm g y r thiệt hại về vật h t o g m tổn th t về t i s n, m gi m s t về thu nhập, i nhuận, tổn th t về ơ h i inh o nh, hi phí h p đ ng n h n, h ph thiệt hại; thiệt hại về tinh th n o g m tổn th t về nh , nh n phẩm, uy tín, nh ti ng v những tổn th t h về tinh th n g y r ho t gi t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h ; ngƣời i u iễn; t gi sáng h , i u ng ng nghiệp). Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền n s đƣ nh nƣớ o h , nghi m m m i h nh vi x m phạm. N u h nh vi x m phạm x y r th tu th o tính h t v m đ , h nh vi x m phạm th xử ng iện ph p n s , h nh hính ho h nh s th o quy đ nh tại Ph n th n m o vệ quyền sở hữu trí tuệ Luật Sở hữu trí tuệ. C ơ qu n h n ng xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử g m T n, ơ qu n Thanh tra, ơ qu n C ng n, Qu n th trƣờng, y n nh n n p. Việ p ng iện ph p n s , h nh s thu thẩm quyền T n, trong trƣờng h p n thi t, T n th p ng iện ph p hẩn p tạm thời th o quy đ nh ph p uật. Việ p ng iện ph p h nh hính thu thẩm quyền ơ qu n Th nh tr , ơ qu n C ng n, Qu n th trƣờng, y n nh n n p, trong trƣờng h p n thi t, ơ qu n n y th p ng iện ph p ng n h n v o đ m xử phạt h nh hính th o quy đ nh ph p uật. Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p n s đƣ quy đ nh t iều 202 đ n iều 210 Luật Sở hữu trí tuệ. iện ph p n s đƣ p ng đ xử h nh vi x m phạm th o y u u h th quyền sở hữu ng nghiệp ho tổ h , nh n thiệt hại o h nh vi x m phạm g y r ,
  • 32. 25 hi h nh vi đ đã ho đ ng xử ng iện ph p h nh hính ho iện ph p h nh s . Th t y u u p ng iện ph p n s , thẩm quyền, tr nh t , th t p ng iện ph p n s tu n th o quy đ nh ph p uật về t t ng n s . Trong iện ph p xử th iện ph p n s ngh nh t đ i với h th quyền v th h i ph t nh trạng n đ u về m t vật h t. Ch th quyền n p đơn hởi iện v n tr nh h p về quyền t gi , quyền i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử đ n TAND đ gi i quy t ng iện ph p n s (Chƣơng XVII Ph n N m Luật Sở hữu trí tuệ, M I Ph n A Th ng tƣ i n t h 02/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BVHTT&DL- BKH&CN-BTP). Th o Kho n 4 iều 26, i m Kho n 1 iều 35 uật T t ng n s n m 2015 hiệu t ng y 01/07/2016 TAND p Huyện quận, huyện, th xã, th nh ph tr thu T nh gi i quy t tr nh h p về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, th o i m Kho ng 1 iều 37, Kho n 2 iều 30, TAND p T nh t nh, th nh ph tr thu Trung ƣơng thẩm quyền gi i quy t tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử giữ nh n, tổ h với nh u v đều m đí h i nhuận. Khi gi i quy t tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, T n thẩm quyền p ng iện ph p n s đ xử h nh vi x m phạm iều 202 Luật Sở hữu trí tuệ, M IV Ph n Th ng tƣ i n t h 02/2008 : M t , Tòa án r quy t đ nh u nh n, tổ h h nh vi x m phạm h m t ngay h nh vi x m phạm th o y u u ngƣời hởi iện, th hiện trong n n ho trong quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời, ví : u ngƣời h nh vi x m phạm quyền t gi h m t việ s o h p t phẩm m h ng đƣ ph p t gi , h sở hữu quyền t gi ; u ngƣời hành vi xâm phạm quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu h m t việ sử ng u hiệu tr ng với nhãn hiệu đƣ o h ho h ng ho , h v tr ng với h ng ho , h v thu nh m đ ng m th o nhãn hiệu đ . Hai , T n r quy t đ nh trong n n, quy t đ nh bu nh n, tổ h h nh vi x m phạm xin i, i hính ng h i nh m h i ph nh , nh n
  • 33. 26 phẩm, uy tín, nh ti ng đ o vệ quyền nh n th n h th quyền. Ví : Ngƣời h nh vi x m phạm quyền t gi đã sử hữ , t x n ho xuy n tạ t phẩm m ho ng h ng hi u m về t gi g y phƣơng hại đ n nh v uy tín t gi . Việ u xin i, i hính ng h i nh m o vệ s to n vẹn t phẩm h i ph nh , uy tín ho t gi .Trong trƣờng h p đƣơng s thỏ thuận đƣ với nh u về n i ung, h th xin i, i hính ng h i v hi phí đ th hiện việ xin i, i hính đ m thỏ thuận đ h ng tr i ph p uật, đạo đ xã h i th t n ng nhận s thỏ thuận h . Trong trƣờng h p n h ng thỏ thuận đƣ với nh u th T n n v o tính h t h nh vi x m phạm v m đ , hậu qu o h nh vi đ g y r quy t đ nh về n i ung, thời ƣ ng xin i, i hính ng h i v hi phí th hiện. Việ xin i, i hính ng h i th đƣ th hiện tr ti p tại nơi đ h hính ngƣời thiệt hại ho đ ng ng h i tr n o h ng ng y ơ qu n trung ƣơng, o đ phƣơng nơi đ h hính ngƣời thiệt hại trong s i n ti p. , T n p ng iện ph p u th hiện ngh v n s đ i với nh n, tổ h h nh vi vi phạm ngh v đ i với h th quyền. H nh vi h ng th hiện ho th hiện h ng đ ng, h ng đ y đ ngh v thỏ thuận trong h p đ ng v ph i h u tr h nhiệm n s , đƣ x m h nh vi vi phạm ngh v . n , c nh n, tổ h h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, g y thiệt hại thiệt hại vật h t, thiệt hại tinh th n ho h th quyền th T n r quy t đ nh u nh n, tổ h đ ph i i thƣờng thiệt hại. Tr h nhiệm i thƣờng thiệt hại ngƣời h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ đƣ x đ nh th o n quy đ nh tại Kho n 1 iều 604 uật n s n m 2005 v hƣớng ẫn tại M 1 Ph n I Ngh quy t 03/2006/NQ- H TP ng y 8 th ng 7 n m 2006 H i đ ng Thẩm ph n To n nh n n t i o hƣớng ẫn p ng m t s quy đ nh uật n s n m 2005 về i thƣờng thiệt hại ngo i h p đ ng. N m , bu ti u h y ho u ph n ph i ho đƣ v o sử ng h ng nh m m đí h thƣơng mại đ i với h ng h , nguy n iệu, vật iệu v phƣơng tiện
  • 34. 27 đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh o nh h ng h x m phạm quyền sở hữu trí tuệ với điều iện h ng m nh hƣởng đ n h n ng h i th quyền h th quyền sở hữu trí tuệ. Khi hởi iện ho s u hi hởi iện, h th quyền sở hữu trí tuệ quyền y u u T n p ng iện ph p hẩn p tạm thời trong trƣờng h p đ ng nguy ơ x y r thiệt hại h ng th h ph đƣ ho h th quyền sở hữu trí tuệ, ho h ng h nghi ngờ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ho h ng i n qu n đ n h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ nguy ơ tẩu t n ho ti u h y n u h ng đƣ o vệ p thời. T n quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời th o y u u h th quyền sở hữu trí tuệ Thu giữ; K i n; Ni m phong; m th y đổi hiện trạng; m i huy n; C m huy n h quyền sở hữu iều 207 Luật Sở hữu trí tuệ . Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p h nh hính đƣ quy đ nh tại iều 211, iều 213, iều 214, iều 215 Luật Sở hữu trí tuệ. iện ph p h nh hính đƣ p ng đ xử h nh vi x m phạm thu m t trong trƣờng h p quy đ nh tại iều 211 Luật Sở hữu trí tuệ, th o y u u h th quyền sở hữu trí tuệ, tổ h , nh n thiệt hại o h nh vi x m phạm g y r , tổ h , nh n ph t hiện h nh vi x m phạm ho o ơ qu n thẩm quyền h đ ng ph t hiện. Việ xử h nh vi x m phạm ng iện ph p h nh hính hƣớng tới m đí h đ m o s qu n Nh nƣớ , h m t h nh vi x m phạm, r n đ v ng n ng h nh vi x m phạm trong tƣơng i h h ng hƣớng đ n m đí h i thƣờng thiệt hại ho h th quyền. H nh th , m phạt, thẩm quyền, th t xử phạt h nh vi x m phạm v iện ph p h ph hậu qu tu n th o quy đ nh Luật Sở hữu trí tuệ v ph p uật về xử phạt vi phạm h nh hính trong nh v quyền t gi v quyền i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp Ngh đ nh 131/2013/N -CP, Ngh đ nh 99/2013 N -CP, Ngh đ nh 124/2015 N -CP, Th ng tƣ 11/2015/TT-BKHCN). i với h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh về sở hữu ng nghiệp th xử h nh hính. iện ph p h nh hính sử ng s mạnh quyền ơ qu n h nh
  • 35. 28 hính th ng qu quy t đ nh h nh hính. Cơ qu n thẩm quyền xử phạt vi phạm h nh hính về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử: Th nh tr , Qu n th trƣờng, C ng n v y n nh n n p. C ơ qu n qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ nhƣ C Sở hữu trí tuệ, C n quyền t gi h ng h n ng xử phạt h nh hính. C nh n, tổ h h nh vi x m phạm u ph i h m t h nh vi x m phạm v p ng m t trong h nh th xử phạt hính: C nh o; Phạt tiền. T y th o tính h t, m đ x m phạm, tổ h , nh n x m phạm n th p ng m t ho h nh th xử phạt ổ sung: T h thu h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ, nguy n iệu, vật iệu, phƣơng tiện đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh o nh h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ; nh h thời hạn hoạt đ ng inh o nh trong nh v đã x y r vi phạm. Ngo i r , n th p ng iện ph p h ph hậu qu u ti u h y ho ph n ph i ho đƣ v o sử ng h ng nh m m đí h thƣơng mại đ i với h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ với điều iện h ng m nh hƣởng đ n h n ng h i th quyền h th quyền sở hữu trí tuệ iều 214 Luật Sở hữu trí tuệ). Cơ qu n thẩm quyền xử h nh hính th p ng iện ph p ng n h n v o đ m xử phạt h nh hính hi y u u h th quyền: Tạm giữ ngƣời; Tạm giữ h ng h , t ng vật, phƣơng tiện vi phạm; Kh m ngƣời; Kh m phƣơng tiện vận t i, đ vật; h m nơi t gi u h ng h , t ng vật, phƣơng tiện vi phạm về sở hữu trí tuệ; C iện ph p ng n h n h nh hính h th o quy đ nh ph p uật về xử vi phạm h nh hính. Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p h nh s đƣ quy đ nh tại iều 212 Luật Sở hữu trí tuệ. iện ph p h nh s đƣ p ng đ xử h nh vi x m phạm trong trƣờng h p h nh vi đ y u t u th nh t i phạm th o quy đ nh uật H nh s . iện ph p h nh s đƣ th hiện th ng qu ng t điều tr , hởi t , truy t , x t xử ởi ơ qu n thẩm quyền xử vi phạm h nh s ơ qu n điều tr , Viện i m so t, T n nh n nh n th o ph p uật t t ng h nh s .
  • 36. 29 C nh n, tổ h h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử u th nh t i phạm th truy u tr h nhiệm h nh s . uật H nh s n m 2015 quy đ nh h i t i nh: T i x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n iều 225 ; T i x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp iều 226 trong Chƣơng XVIII T i phạm trật t inh t trong nh v inh o nh, thƣơng mại, n uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 quy đ nh tƣơng ng tại iều 131, iều 171. ng thời th quy đ nh t i phạm i n qu n sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử: iều 192 “T i s n xu t, u n n h ng gi , iều 288 “T i đƣ ho sử ng tr i ph p th ng tin mạng m y tính, mạng viễn th ng , iều 289 “T i x m nhập tr i ph p v o mạng m y tính, mạng viễn th ng ho phƣơng tiện điện tử ngƣời h , iều 355 “T i ạm ng h v , quyền hạn hi m đoạt t i s n . So với uật H nh s H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 , uật H nh s H nh s 2015 đã ãi ỏ T i vi phạm quy đ nh về p v n ng o h quyền sở hữu ng nghiệp iều 170 uật H nh s 1999, ởi v tổ h , nh n vi phạm quy đ nh về p v n ng o h quyền sở hữu ng nghiệp th th xử h nh hính th y v xử h nh s . ng thời uật H nh s n m 2015 quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với ph p nh n thƣơng mại h nh vi vi phạm h nh s về quyền sở hữu trí tuệ Kho n 4 iều 225, Kho n 4 iều 226 v ph i h u h nh phạt n ng hơn so với nhân. T n r quy t đ nh p ng h nh phạt hính: phạt tiền, c i tạo h ng gi m giữ, t thời hạn; v h nh phạt ổ sung: m đ m nhiệm h v , m h nh nghề ho m ng việ đ i với nh n, tổ h vi phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử hi đ n y u t u th nh t i phạm. C nh n th hiện h nh vi x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n trong thƣơng mại điện tử đ ng đƣ o h tại Việt N m: s o h p t phẩm, n ghi m, n ghi h nh, ho ph n ph i đ n ng h ng n s o t phẩm, n s o n ghi m, n s o n ghi h nh, m h ng đƣ ph p h th quyền t gi , quyền liên quan, th t y t ng m đ m p ng phạt tiền t 50 triệu đ ng đ n 1 t đ ng, i tạo h ng gi m giữ đ n 3 n m, ho phạt t t 6 th ng đ n 3 n m, v th p ng iện ph p ổ sung m h nh nghề ho m ng việ t 1 đ n 5 n m. Ph p
  • 37. 30 nhân thƣơng mại th hiện h nh vi x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n, t y t ng m đ vi phạm th phạt tiền t 300 triệu đ ng đ n 3 t đ ng, v th p ng iện ph p ổ sung đ nh h hoạt đ ng thời hạn t 6 th ng đ n 2 n m, m inh o nh, m hoạt đ ng trong m t s nh v nh t đ nh ho m huy đ ng v n t 1 n m đ n 3 n m iều 225 . Tại iều 226 quy đ nh nh n h nh vi x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu th phạt tiền t 50 triệu đ ng đ n 1 t đ ng, i tạo h ng gi m giữ đ n 3 n m, ho phạt t t 6 th ng đ n 3 n m, v th p ng iện ph p ổ sung m h nh nghề ho m ng việ t 1 đ n 5 n m. Ph p nh n thƣơng mại h nh vi x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu th phạt tiền t 500 triệu đ ng đ n 5 t đ ng, v th p ng iện ph p ổ sung đ nh h hoạt đ ng thời hạn t 6 th ng đ n 2 n m, m inh o nh, m hoạt đ ng trong m t s nh v nh t đ nh ho m huy đ ng v n t 1 n m đ n 3 n m. Khi gi i quy t y u u o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, T n ho ơ qu n thẩm quyền h quyền h y quy t đ nh iệt tr i ph p uật ơ qu n, tổ h , ngƣời thẩm quyền. Quy t đ nh iệt h y th quyền sở hữu trí tuệ x m phạm đƣ h i ph v th đƣ o vệ ng phƣơng th t o vệ ho xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. K t lu n C n 1 Trong thƣơng mại điện tử, quyền h sở hữu t i s n trí tuệ s h đƣ n ng o gi tr nhƣng ng r t ễ x m phạm n n việ o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử p thi t. o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử việ nh nƣớ v h th quyền sở hữu trí tuệ sử ng phƣơng th ph p đ o vệ quyền đ i với t i s n trí tuệ s h h sở hữu nh m ng n h n, xử m i s x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Ph p uật v quyền nh nƣớ ng hữu hiệu đ o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. C iện ph p o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử o g m: T o vệ; Xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p n s , iện ph p h nh hính ho iện ph p h nh s .
  • 38. 31 CH N 2 THỰC TR N THỰC THI PH P U T O VỆ QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T VIỆT NA HIỆN NA 2.1. Tìn ìn m p ạm qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử ở V ệt N m ện n C ng nghệ th ng tin ph t tri n nh hƣởng ớn đ n quyền t gi , quyền i n qu n v quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử. H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử x y r ở m i th nh ph n inh t t đ ng x u h ng nhỏ đ n nền inh t . Th o o o tổng t hƣơng tr nh ph i h p h nh đ ng ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ g i t t Chƣơng tr nh 168) gi i đoạn 2 2012 - 2015), ơ qu n h n ng tại Việt N m đã ti p nhận 25.996 v việ u hiệu x m phạm quyền sở hữu trí tuệ v xử vi phạm 25.543 v việ [7]. S v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử hi m 2,6% tổng s v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, h nh vi x m phạm x y r nhiều nh t đ i với quyền t gi hi m 79 , quyền i n qu n hi m 5 , quyền sở hữu ng nghiệp hi m 16%. C ng nghệ thuật s n truyền nh nh h ng t i s n trí tuệ ƣới ạng th ng điệp ữ iệu. Trong thƣơng mại điện tử, tổ h , nh n th hiện h nh vi x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n h y u đ i với ph n mềm m y tính. Hiện n y 100 o nh nghiệp ở Việt N m đã tr ng m y tính PC, ptop, đ u tƣ ph n mềm m y tính hi m 26 tổng m đ u tƣ ng nghệ th ng tin [47, tr. 20]. Trong 5 n m t n m 2011 đ n n m 2015, xử x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n h y u ở việ sử ng ph n mềm m y tính, m xử phạt hơn 5 t đ ng v u o nh nghiệp mu n quyền ph n mềm 4 triệu USD. Th o nghi n u SA, t ệ sử ng ph n mềm h ng n quyền Việt N m 78 tr gi 589 triệu USD, gi m 3 so với n m 2013 620 triệu USD , n m 2011 395 triệu USD . T n m 2006 – 2010, Việt N m m t trong nƣớ vi phạm n quyền ph n mềm
  • 39. 32 m y tính o nh t tr n th giới t ệ to n th giới 39 ) [55, tr. 6]. M t ệ n y đã gi m th o n m nhƣng gi m h ng đ ng hi ng nghệ th ng tin ở Việt N m đ ng ng nổ. 2.1. T 2015 : , Qu gi Việt Nam T ệ vi phạm n quyền ph n mềm m y tính Tổng gi tr thƣơng mại vi phạm n quyền ph n mềm m y tính 2015 2013 2011 2009 2015 2013 2011 2009 78% 81% 81% 85% 598 620 395 353 ( : 16), ) Kh ng h h nh vi x m phạm n quyền ph n mềm m y tính o nh nghiệp trong nƣớ m o nh nghiệp v n đ u tƣ nƣớ ngo i hoạt đ ng thƣơng mại điện tử ở Việt N m. T n m 2011 đ n n y, đã h i v iện n s ớn i n qu n đ n sử ng ph n mềm m y tính vi phạm n quyền Mi roso t: Th ng 12 n m 2013, C ng ty Mi roso t Việt N m v C ng ty Lạ Việt iện C ng ty Long John, o nh nghiệp 100 v n i Lo n tr sở tại t nh ng N i, về việ C ng ty Long John đã sử ng ph n mềm m y tính thu sở hữu h i ng ty n y: ph n mềm t đi n Lạ Việt, hệ điều h nh Win ows XP tr n 69 m y tính. Th ng 7 n m 2015, TAND T nh nh Dƣơng x t xử v iện C ng ty Mi roso t Việt N m v C ng ty Trimm rs, o nh nghiệp 100 v n H n Qu , c ng ty Trimm rs đã sử ng ph n mềm m y tính vi phạm quyền sở hữu trí tuệ tr n 41 m y tính. n ạnh đ , x m phạm quyền t gi n iễn r đ i với t phẩm v n h , nghệ thuật, ho h . T nh trạng x m phạm n quyền t phẩm điện nh x y ra tr n hơn 400 w sit ti ng Việt, ti ng nƣớ ngo i th o s iệu th ng C điện nh Việt N m n m 2015, h ng hạn v việ m t s o nh nghiệp inh o nh n i ung s ph t ại phim o L t’s Vi t s n xu t v ph t đ quyền, phim nƣớ ngo i L t’s Vi t n quyền tại Việt N m ng h nh th đ ng t i tr n w sit v tí h h p tr n đ u thu ph t thuật s đ n r th trƣờng m h ng đƣ ph p
  • 40. 33 đại iện nh L t’s Vi t. Việ xử x m phạm đ i với w sit g p nhiều h h n v h th đ ng í đ h w sit ở nƣớ ngo i ho ập w sit h đ ti p t h nh vi x m phạm t phẩm tr tuy n. Th ng 7 n m 2013, VHTTDL đã xử phạt h nh vi x m phạm quyền t gi đ i với t phẩm điện nh w sit “phim47. om , “v1vn. om , “pu .vn , tuy nhi n tr ng “phim47. om đổi th nh “phimhh. om , tr ng “pu .vn đổi th nh “pu vn.tv ti p t đ ng phim thu n quyền Hiệp h i iện nh M MPA. T phẩm tr tuy n hƣơng tr nh truyền h nh đƣ đ ng t i tr n w sit đ thu hi phí qu ng o m h ng đƣ ph p h sở hữu: Chƣơng tr nh T o qu n n m 2014, Th n tƣ ng m nhạ , Gi ng h t Việt tr n tr ng Youtu . V việ nổi ật đạo iễn, h s Lƣu Mạnh Ti n đã hi u nại đ n C n quyền t gi về việ i truyền h nh Việt N m VTV đã ph t s ng hƣơng tr nh “H t ng Si u híp tr n nh VTV2 v đ ng t i tr n Youtu sử ng t n nh n vật, h nh nh nh n vật hoạt h nh: G híp, G ng , Si u g Trung t m qu ng o v h v truyền h nh TVA , đại iện i Truyền H nh i n t ng C ng ty Cổ ph n Qu ng o truyền th ng TV M i s n xu t hƣơng tr nh v th hiện h nh vi x m phạm quyền t gi thu i t hính, trong hi đ C n quyền t gi đã p gi y h ng nhận quyền t gi đ i với h n hƣơng tr nh nhạ hoạt h nh H t ng Si u híp, tuyền tập h nh nh h G v nh m s u x nh h nh nh, ogo hƣơng tr nh nhạ ho Nguyễn Th Thu H , m h sở hữu C ng ty tr h nhiệm hữu hạn qu ng o ti p th Kim Cƣơng. M i qu n hệ t gi – h sở hữu quyền t gi – tổ h ph t s ng giữ n th nh ph n t gi Lƣu Mạnh Ti n, Nguyễn Th Thu H , đơn v h sở hữu C ng ty Kim Cƣơng , đơn v sử ng TV M i v đơn v ph t s ng VTV . Trong thƣơng mại điện tử, s ƣ ng o nh nghiệp n h ng th ng qu w sit 45 , tr ng mạng xã h i 28 , th ng qu nền t ng thi t i đ ng 18 , n ại ng ng h [39, tr. 41-43]. W sit , thi t i đ ng trở th nh ng hính đ hoạt đ ng thƣơng mại điện tử. H nh vi gi mạo ho s o h p gi o iện w sit thƣơng mại điện tử ho ng ng i đ ng thƣơng nh n, tổ h , nh n h đ i m i ho đ g y nh m ẫn, g y m t ng tin h h h ng đã xu t
  • 41. 34 hiện v t ng n. i n h nh việ x m phạm n quyền thi t w w sit “r ov t. om đã s o h p ph n đ u tr ng w h r , th nh điều hƣớng n vig tion r tr ng T mp t Monst r huy n n mẫu gi o iện w sit w sit t mp t ớn nh t th giới. M t s tr ng w ng s o h p m nu ph n m o điện tử H N i mới điện tử, Vi tn mn t, D n trí điện tử ho gi o điện w sit mu n h ng h tr tuy n. H nh vi x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n hi m t ệ ớn trong tổng s h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử o đ đi m đ i tƣ ng quyền t gi , quyền i n qu n ễ ng s h đ ƣu th ng tr n phƣơng điện tử hơn so với đ i tƣ ng quyền sở hữu ng nghiệp. C v việ x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m x y r nhiều nh t tr n tr ng mạng. C tổ h , nh n i ng ng nghệ th ng tin đ th hiện h nh vi đ ng u hiệu tr ng, tƣơng t với nhãn hiệu đƣ o h g y nh m ẫn về ngu n g h ng h ho sử ng t n thƣơng mại o nh nghiệp h g y nh m ẫn về h th inh o nh, ơ sở inh o nh, h ng hạn nhiều w sit mu n tr tuy n đ ng nhãn hiệu nổi ti ng NIKE, ADIDAS, TITAN đ mu n h ng h gi mạo sở hữu trí tuệ; m t s ơ sở inh o nh sử ng t n thƣơng mại S ng H ng Tổng ng ty m y S ng H ng tr n w sit đ mu n s n phẩm h n, g , g i, đệm. Nh h ng N ng G nh o Nguyễn Th Th nh Nh n x y ng g n ng hữ “Nh h ng đ u ti n đƣ x y ng t F oo đã đ ng o h đ i với nhãn hiệu F oo ng y 10 th ng 12 n m 2013, ng hiệu, t i iệu, gi y tờ v tr ng oo th hiện nhãn hiệu F oo m ngƣời ti u ng nh m ẫn nh h ng C ng ty F oo In , nhãn hiệu F oo nhãn hiệu nổi ti ng th giới. C th ng tin t hoạt đ ng đ u tƣ t i hính gi tr ớn đ i với thƣơng nh n, tổ h trong thƣơng mại điện tử th đ nh p, ti t , huy n nhƣ ng, n hi hƣ đƣ s đ ng h sở hữu. V việ ti t í mật inh o nh hãng App tại C i oni , nh n vi n phận h v Vo t nh m y s n xu t m y tính M Jos Lop z đã đƣ n thi t , h nh nh, đ tính thuật s n phẩm Pow r M r C4 n int rn t nh m thu i t hính. Ở Việt N m hƣ v việ n o i n
  • 42. 35 qu n đ n việ ti t , mu n í mật inh o nh trong thƣơng mại tr n phƣơng tiện điện tử nhƣng h n ng x y r o hi thƣơng mại điện tử Việt N m ƣớ v o gi i đoạn ph t tri n mạnh m . V n đề x m phạm quyền sở hữu trí tuệ đ i với s ng h trong thƣơng mại điện tử ở Việt N m hƣ xu t hiện, hi ng nghệ t ng ƣờng đ ph t tri n th xu hƣớng s x y r điều t t y u, điều n y n đƣ tính trƣớ đ x đ nh phƣơng th ng n h n, xử x m phạm. Tr n th giới n v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ đ i với s ng h trong thƣơng mại điện tử: App - hãng ng nghệ ớn nh t ở M iện n T n C i orni về việ S msung s o h p về thi t , gi o iện hay tính n ng tr n iPhon , iP ; LG Disp y thu tập đo n LG iện S msung sử ng ng nghệ OLED tr n điện thoại, m y tính ng ng G xy; Y hoo iện Facebook đã sử ng to n m h nh t n i mạng xã h i Y hoo : tin nh n, hệ th ng tạo ập ung p tin t , nh uận xã h i, hi n th qu ng o ; Trƣờng đại h Wis onsin iện App đã sử ng ng tr nh ng nghệ n ng o hiệu qu xử oại hip th ng minh đ tí h h p v o m t s oại hip xử nhƣ A7, A8, A8X dùng trong iPhone 5S, iPhone 6 và iPhone 6 Plus. C tr nh h p về t n miền i n qu n đ n sở hữu ng nghiệp gi t ng nh nh ở Việt N m. T n miền t n đƣ sử ng đ đ nh nh đ h Int rn t m y h g m ãy t h nh u ng u h m “. th o qu n đi m VNNIC, h n ng nhận iện ngu n g thƣơng mại o nh nghiệp. N m 2015 Việt N m 335.794 t n miền “.vn , tập trung tại miền v miền N m, t n miền đƣ đ ng trong nh v thƣơng mại hi m 56,56 trên kho ng tr n 500.000 o nh nghiệp [92, tr. 8-20]. Th o quy đ nh tại iều 6 Th ng tƣ 24/2015/TT-BTTTT, iều 12 Ngh đ nh 73/2013/N -CP th m i nh n, tổ h đều quyền đ ng t n miền qu gi Việt N m “.vn , t n miền qu t th o nguy n t “ uy nh t v nguy n t “đ ng trƣớ , sử ng trƣớ , n n nhiều h th i ng quy đ nh n y đ đ ng trƣớ t n miền tr ng ho tƣơng t g y nh m ẫn với nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ o h ngƣời h m m nh h ng quyền sử ng. S u đ , h th n y th hiện gi o h mu n t n miền nh m thu i ho tr ti p hi m giữ t n miền v sử ng g y nh m ẫn ho h h h ng, m nh hƣởng đ n uy
  • 43. 36 tín h sở hữu nhãn hiệu, t n thƣơng mại. Nhiều v tr nh h p về t n miền i n qu n đ n nhãn hiệu: ebay.com.vn, ibm.com.vn, lafarge.com.vn, samsungmobile.vn, samsungmobile.com.vn, visa.com.vn, anz.com.vn, toyotavn.vn, camry.vn, innova.vn, sprite.com.vn, coke.com.vn V tr nh h p ti u i u ng ty S msung hởi iện ng Dƣơng H ng Minh đ ng v sử ng t n miền “s msungmo i . om.vn hữ “s msung nhãn hiệu nổi ti ng ng ty đã đ ng o h tại Việt N m, g y nh m ẫn ho h h h ng, đ ng thời ng Minh ti n h nh r o n t n miền “s msungmo i . om.vn tr n tr ng “muare.com với gi 80 triệu. V tr nh h p tên miền i n qu n đ n t n thƣơng mại nhƣ: mh .vn, h o.vn, tv .vn, gri n .vn, v r .vn, v s.vn, ng nh ngx y ung. om, g o ptro n . om đi n h nh v tr nh h p giữ Tổng C ng ty i – Rƣ u – Nƣớ gi i h t H N i HA ECO v C ng ty TNHH INGAS về t n miền “h o.vn , HA ECO đã đề ngh VNNIC p “h o.vn ho m nh. So với quyền t gi , quyền i n qu n, t nh h nh x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp ở Việt N m hiện n y ít hơn, tập trung h y u ở v việ x m phạm nhãn hiệu, t n thƣơng mại, hƣ v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ đ i với s ng h v í mật inh o nh, trong tƣơng i huynh hƣớng x y r . Ngo i r , h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh i n qu n đ n quyền sở hữu trong ng nghiệp h y u đ ng , sử ng t n miền tr ng, tƣơng t g y nh m ẫn với nhãn hiệu, t n thƣơng mại, s ƣ ng v việ tr nh h p t n miền i n qu n đ n nhãn hiệu h ng h g p h i n s ƣ ng v việ tr nh h p t n miền i n qu n đ n t n thƣơng mại. C v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử x y r tập trung ở th nh ph ớn: TP. H N i, TP. N ng, TP. H Chí Minh. Cho đ n n y, s iệu th ng s ƣ ng v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n i hung, v trong thƣơng mại điện tử n i ri ng h ng on s th th o t ng v việ , t ệ ph n tr m ƣớ tính tr n thu thập s iệu t o o ơ quan h n ng. S ƣ ng v việ x y r hƣ ph n nh h t t nh trạng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tr n th t . Nguy n nh n ẫn đ n t nh trạng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng y ng gi t ng o t i s n trí tuệ s h h n ng truyền t i
  • 44. 37 r ng ớn, tạo n s o h ng oạt ễ ng, đƣ sử ng đ inh o nh n th o m h ng m t hi phí s ng tạo, x y ng, đ m ại i nhuận ớn m ho nh n, tổ h thu h t n n x m phạm. T g đ ngƣời ti u ng vẫn mu n đƣ t phẩm s h , s ng h tƣơng t m h ng ph i tr phí ho tr phí th p hơn t phẩm, s ng h thật. Nhiều đơn v inh o nh h ng đ ng o h , th t o vệ quyền sở hữu trí tuệ h th quyền hƣ o. Nguy n nh n h o nh n, tổ h th hiện h nh vi x m phạm nh m m gi m uy tín h sở hữu t i s n trí tuệ, g y nh m ẫn ho h h h ng, thu i t hính, ho nh m m đí h ạnh tr nh h ng nh mạnh. 2.2. T ự trạn t ự t p n t ứ b o vệ qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử ở V ệt N m ện n . .1. b Quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th h t quyền n s , đƣ ng nhận, t n tr ng, o vệ v o đ m th o Hi n ph p v ph p uật Việt N m. Phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ u ti n quyền t o vệ tr n n ph p iều 9 uật D n s , iều 198 Luật Sở hữu trí tuệ, iều 21 Ngh đ nh 105/2006/N -CP. Phƣơng th t o vệ đƣ h th quyền v nh n, tổ h i n qu n h n đ u ti n trƣớ hi p ng phƣơng th xử h nh vi x m phạm. Quyền t o vệ th hiện hí đ nh đoạt o v h đ ng h th quyền, nh n, tổ h i n qu n h . iện ph p th nh t, đ tr nh h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử x y r , h th quyền th đ ng o h t i s n trí tuệ. Th o quy đ nh ph p uật Việt N m, h th quyền đ ng o h quyền t gi , quyền i n qu n tại C n quyền t gi , V n ph ng đại iện C n quyền t gi tại TP. H Chí Minh, TP. N ng, ho Sở VHTTDL nơi t gi , h sở hữu quyền t gi , h sở hữu quyền i n qu n ƣ tr ho tr sở. Ch th quyền đ ng o h quyền sở hữu ng nghiệp tại C Sở hữu trí tuệ, V n ph ng đại iện C Sở hữu trí tuệ tại TP. H Chí Minh, TP. N ng.
  • 45. 38 i với s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu h ng h , h th th đ ng o h quyền sở hữu ng nghiệp. S ƣ ng đơn đ ng o h quyền sở hữu ng nghiệp s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu h ng h t ng n đều qu n m t n m 2011 đ n n m 2015, so với n m 2011 th s ƣ ng tổng s đơn đ ng o h n m 2015 t ng 26,8 . K t qu th ng s ƣ ng đơn đ ng o h ho th y h th quyền sở hữu ng nghiệp đã th o vệ t i s n trí tuệ m nh t t hơn v th ng qu s iệu th ng s ƣ ng V n ng đƣ p Ph 01 th h th quyền đã h đ ng t m hi u th ng tin i n qu n, đ u tƣ thời gian, công s đ ho n thiện đ ti u huẩn đ đƣ p V n ng. 2.2. S 11 2016 : N m i tƣ ng Q y I N m 2016 N m 2015 N m 2014 N m 2013 N m 2012 N m 2011 S ng h 92 582 487 443 382 300 Ki u ng ng nghiệp 348 1599 1593 1361 1349 1197 Nhãn hiệu h ng h 6715 30415 26584 24622 22838 22374 Tổng ng 7155 32596 28664 26426 24569 23871 ( : www.noip.gov.vn 18/05/2016) i với nhãn hiệu nổi ti ng, nhãn hiệu đ ng qu t , h th quyền y u u C Sở hữu trí tuệ, nh n, tổ h ng nhận, ví : Int r r n groupy u u C Sở hữu trí tuệ, TAND TP. H Chí Minh, C ng ty ổ ph n thƣơng hiệu qu t ng nhận “INTER RAND nhãn hiệu nổi ti ng. Ch th y u u ơ qu n nh nƣớ , tổ h , nh n ng nhận t n thƣơng mại hi đã sử ng h p ph p, ng nhận í mật inh o nh hi đƣ í mật inh o nh h p ph p v th hiện o mật í mật inh o nh. ởi v quyền t gi , quyền i n qu n đƣ x ập th o ơ h t đ ng t hi t phẩm đƣ s ng tạo, đ nh h nh, th hiện n n t gi , h sở hữu quyền t gi , h sở hữu quyền i n qu n quyền y u u nh n, tổ h , ơ qu n nh nƣớ
  • 46. 39 ng nhận quyền sở hữu trí tuệ m nh, h th ng th đ ng o h đ đƣ p Gi y h ng nhận quyền t gi , quyền i n qu n. V việ n m 2016, đạo iễn, h s Lƣu Mạnh Ti n y u u i truyền h nh Việt N m VTV ng nhận quyền t gi đ i với h nh nh nh n vật G on đƣ C n quyền t gi p Gi y h ng nhận đ ng quyền t gi . iện ph p th h i p ng ng nghệ th ng n ng , tr nh đƣ thiệt hại ho h th quyền, n iện ph p h hƣớng đ n xử h nh vi x m phạm đã x y r ng đơn y u u T n, Cơ qu n h nh hính xử x m phạm. C iện ph p ng nghệ đƣ h th p ng r ng rãi v đơn gi n, o hính h th t th hiện n n h ng m t nhiều thời gi n nhƣ iện ph p h hi u nại, t o, hởi iện), tạo đƣ th h đ ng đ i ph ho hính h th trƣớ hi h nh vi x m phạm x y r . iện ph p n y nh m ng t i s n trí tuệ đƣ o h ho sử ng ng nghệ thuật đ đ nh u ph n iệt, o vệ t i s n trí tuệ đƣ o h , huy n o m i nh n, tổ h h ng đƣ x m phạm. C iện ph p ng nghệ m h th p ng đ ng h i quyền sở hữu trí tuệ m nh nhƣ sử ng phƣơng tiện điện tử: w sit , tr ng mạng xã h i, thƣ điện tử, tr n nền thi t i đ ng, truyền h nh, truyền th nh ho ng nghệ thuật đ nh u, o vệ nhƣ mã h t phẩm, tƣờng ử . 45 ngƣời n Việt N m truy ập mạng [39, tr. 24], v t ệ o nh nghiệp hoạt đ ng thƣơng mại điện tử t ng, iện ph p ng nghệ h y u m o nh nghiệp sử ng thi t ập w sit đ ng h i t i s n trí tuệ. 2.3. H 11 2015 : Loại h nh N m 2015 N m 2014 N m 2013 N m 2012 N m 2011 Website 45% 45% 43% 42% 30% Tr ng mạng xã h i 28% 24% 23% 20% 19% ng ng thi t i đ ng 18% 11% 8% 7% 4% ( : (2011-2015), 11 1 13 1 15, www.vecita.gov.vn)
  • 47. 40 iện ph p th y u u h m t h nh vi, xin i, i hính, u i thƣờng thiệt hại đƣ th hiện ởi h th quyền đ i với nh n, tổ h h nh vi x m phạm. H u h t v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, n u x đ nh đƣ h nh vi x m phạm, i, thiệt hại x y r , h th h nh vi x m phạm, h th thƣờng t đ u ng việ y u u h m t h nh vi, xin i, i hính, u i thƣờng thiệt hại. Trong th giới ph ng, h h n nh t x đ nh h th h nh vi x m phạm, h ng hạn x đ nh nh n, tổ h ập tr ng w đ ng phim, nh, ập t i ho n oo sử ng nhãn hiệu h ng h hi nh n, tổ h ở nƣớ ngo i, đ ng w sit ở nƣớ ngo i iện ph p n y h ng hiệu qu hi nh n, tổ h t nh ti p t h nh vi, h ng i hính, xin i, h ng th hiện việ i thƣờng thiệt hại. H s Nguyễn V n L đã đ ng n quyền t phẩm m thuật ng ng “H nh nh th hiện tr nh t t n gi n ng y 7 th ng 01 n m 2013 nhƣng đ ng t i r t nhiều tr n w sit 100 đơn v qu ng o, truyền h nh, o hí, inh o nh H s đã gửi đơn y u u h m t h nh vi x m phạm n quyền đ n đơn v nhƣng h 7 đơn v th hiện. iện ph p th tƣ, y u u ơ qu n thẩm quyền gi i quy t th ng qu hoạt đ ng hi u nại, t o, hởi iện đ i hỏi h th quyền ph i x đ nh đƣ tính h t, m đ h nh vi x m phạm, tính h t v việ đ m đơn y u u xử gởi đ n đ ng ơ qu n h n ng. Ch th quyền ngh v h ng minh quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại m nh h p ph p, đƣ o h tại Việt N m. i với h sở hữu ho ngƣời đƣ huy n gi o, đƣ th , th quyền sở hữu trí tuệ ph i h ng h ng minh h th quyền. u ti n h th ph i h ng minh đƣ t i s n trí tuệ thu quyền sở hữu thu đ i tƣ ng đƣ o h , h ng hạn: quyền t gi , quyền ngƣời i u iễn, quyền nh s n xu t n ghi m, ghi h nh, quyền tổ h ph t s ng h ng đ ng tại ơ qu n thẩm quyền th quyền n y đƣ x đ nh tr n ơ sở n g t phẩm, n đ nh h nh đ u ti n u i u iễn, n ghi m, ghi h nh, hƣơng tr nh ph t s ng; đ i với í mật inh o nh, đ i tƣ ng đƣ o h đƣ x đ nh tr n ơ sở t i iệu th hiện n i ung, n h t í mật inh o nh v thuy t minh, m t về iện ph p o mật tƣơng ng.
  • 48. 41 N u h th đã đ ng o h t i s n trí tuệ m nh th V n ng o h oại h ng gi tr o. i với s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu, quyền t gi , quyền ngƣời i u iễn, quyền nh s n xu t, quyền tổ h ph t s ng, h ng h ng minh h th quyền: n s o ng đ quyền s ng h , ng đ quyền gi i ph p hữu í h, ng đ quyền i u ng ng nghiệp, Gi y h ng nhận đ ng nhãn hiệu, Gi y h ng nhận đ ng quyền t gi , Gi y h ng nhận đ ng quyền i n qu n n p m th o n hính đ đ i hi u, tr trƣờng h p n s o đã đƣ h ng th th o quy đ nh; n trí h Sổ đ ng qu gi về sở hữu ng nghiệp; n trí h Sổ đ ng qu gi về quyền t gi , quyền i n qu n; n trí h Sổ đ ng qu gi về gi ng y tr ng đƣ o h o ơ qu n thẩm quyền đ ng đ i tƣ ng đ p iều 4 Ngh đ nh 119/2010/N -CP). Ngo i h ng h ng minh h th quyền, n h ng h ng minh h nh vi x m phạm đã x y r : s n phẩm g n thi t thuật o vệ quyền t gi v hiệu ho tr i ph p, s o h p n v thi t ... C t i iệu, hiện vật h ng h ng minh x m phạm ph i ập th nh nh m , hữ x nhận ngƣời y u u xử x m phạm: n g ho n s o h p ph p t i iệu m t , vật mẫu, hiện vật i n qu n th hiện đ i tƣ ng đƣ o h ; Vật mẫu, hiện vật i n qu n, nh h p, n ghi h nh s n phẩm x m x t; n gi i tr nh, so s nh giữ s n phẩm x m x t với đ i tƣ ng đƣ o h ; i n n, ời h i, t i iệu h nh m h ng minh x m phạm. N u h th y u u i thƣờng thiệt hại th ph i h ng h ng minh thiệt hại o h nh vi x m phạm x y r tr ti p g y r tổn th t th t t i s n, tinh th n, gi m s t thu nhập, i nhuận, tổn th t ơ h i inh o nh, hi phí ng n h n, h ph thiệt hại , ho h ng h ng minh n u y u u p ng iện ph p ng n h n, o đ m xử phạt. Nhƣ vậy, iện ph p th tƣ đ i hỏi h th gửi m th o đơn y u u xử r t nhiều t i iệu, h ng , th t rƣờm r , t n thời gi n hơn iện ph p h . N u iện ph p tr n th hiện h ng hiệu qu th h th mới y u u Cơ qu n h nh hính ho T n gi i quy t. n ạnh đ , h th quyền gửi đơn hi u nại đ n
  • 49. 42 ơ qu n th thi o h sở hữu trí tuệ: C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ... ho gửi đơn t o đ n ơ qu n C ng n. iện ph p th n m, h th th t o vệ quyền v i í h h p ph p m nh ng h hởi iện tại T n nh n n ho Tr ng t i thƣơng mại gi i quy t v việ n s . Cho đ n n y h ng v tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n o gi i quy t tại Tr ng t i thƣơng mại, h th quyền thƣờng h n gi i quy t tr nh h p ng on đƣờng T n: hi ph t hiện C ng ty ổ ph n VNG đ ng t i n ghi m i h t “ ƣờng đ n vinh qu ng tr n tr ng “mp3.zing trong thời gi n i, nhạ s Tr n Lập đã y u u C ng ty VNG h m t h nh vi x m phạm n quyền t phẩm m nh, i thƣờng 150 triệu đ ng nhƣng h ng t qu , nhạ s Tr n Lập gửi đơn hởi iện đ n TAND TP. H Chí Minh đ o vệ quyền t gi m nh n m 2014. Ngo i h th quyền, tổ h , nh n thiệt hại ho h n ng thiệt hại o h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh ho thiệt hại o h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ho ph t hiện h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ g y thiệt hại ho ngƣời ti u ng ho ho xã h i quyền y u u ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Ph p uật Việt N m mở r ng h th quyền t o vệ đ i với nh n, tổ h h . Th ng 8 n m 2014 s ng Kh i gửi đơn hởi iện Công ty VNG lên TAND TP. H Chí Minh về h nh vi đ ng g n 1000 i h t vi phạm n quyền s H n Qu . Ch th quyền, tổ h , nh n h th p ng n ƣ t ho đ ng thời iện ph p t o vệ t y th o tính h t, m đ x m phạm. Trong n m iện ph p t o vệ, iện ph p p ng ng nghệ đ ng n h n h nh vi x m phạm đƣ p ng phổ i n nh t v o hính h th t th hiện v ng n ng hi h nh vi hƣ x y r . iện ph p y u u ng nhận ho đ ng o h đƣ h th oi tr ng, tuy nhiên trên th t r t nhiều đơn v inh o nh h ng ti n h nh đ ng o h v ph i thỏ mãn điều iện o h , th t o h ho hậm đ ng o h . iện ph p th tƣ, th n m h th hiện hi h nh vi x m phạm đã x y r , h ng tính h t ng n ng , ph ng . Y u u xử x m phạm ng iện ph p n s ,
  • 50. 43 h nh hính h y h nh s , h th ph i m đơn hi u nại, t o, hởi iện đ n ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền, h th ph i tu n th quy đ nh ph p uật về t t ng n s , t t ng h nh hính h y h nh s : thẩm quyền xử , r quy t đ nh. Th t nhiều đơn v inh o nh hi n p đơn y u u ơ qu n h nh hính xử h nh vi x m phạm th ơ qu n h nh hính x m x t t i s n trí tuệ m nh ẫn đ n t m ngại. M i t h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ x y r nhƣng o nh nghiệp h ng h đ ng h p t với ơ qu n h n ng v s hi ng h ng gi mạo sở hữu trí tuệ th m gi m uy tín, thu nhập o h h h ng ho ng m n h ng th ph n iệt ho hi ng h ph n iệt thật gi th ại ơ sở đ h th h m th o. Tuy nhi n iện ph p th tƣ v th n m ại hữu hiệu nh t hi nh n, tổ h t nh ti p t h nh vi x m phạm. . . . á b á So với phƣơng th t o vệ, phƣơng th xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử hoạt đ ng ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền, sử ng quyền nh nƣớ đ gi i quy t v việ x m phạm, tính h t r n đ , ph ng ng o. Phƣơng th xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p n s , h nh hính ho h nh s , trong đ iện ph p n s đ ng v i tr qu n tr ng nh t. Ch th th hiện h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ g y r thiệt hại ngo i h p đ ng, ph i h u tr h nhiệm n s tƣơng ng. iện ph p h nh hính, iện ph p h nh s nh m m đí h tr ng phạt, gi o , ng n h n h nh vi x m phạm, n iện ph p n s hƣớng đ n m đí h h i ph quyền t i s n, quyền nh n th n ho h th , h th quyền y u u h m t h nh vi vi phạm v i thƣờng thiệt hại vật h t v tinh th n. n h t quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử quyền n s , việ xử x m phạm ng iện ph p n s th o quy đ nh Luật Sở hữu trí tuệ gi i quy t tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ tại T n nh n n. C ơ qu n h nh hính h h th hiện h n ng ng n h n h nh vi x m phạm x y r .
  • 51. 44 T n m 2011 đ n n m 2015 to n ng nh T n gi i quy t 55 v n sở hữu trí tuệ trong đ 43 v n n s về quyền sở hữu trí tuệ, v n tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử hi m 10 v : 3 v tr nh h p quyền t gi đ i với i h t, h nh nh, 6 v tr nh h p n quyền ph n mềm m y tính, 1 v tr nh h p quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu [80]. Ti u i u nhƣ v n C ng ty Mi roso t Việt N m v C ng ty Lạ Việt iện ng ty Long John vi phạm n quyền ph m mềm m y tính tại TAND T nh ng N i n m 2013; v n C ng ty Mi roso t Việt N m iện C ng ty Trimm rs sử ng ph n mềm h ng n quyền n m 2015 tại TAND T nh nh Dƣơng; v n C ng ty Shunw ng hởi iện C ng ty CP Tin h H nh sử ng ph n mềm iC M rvin tại TAND TP.H N i n m 2015; v nhi p nh gi Mạ o Kh nh iện C ng ty TNHH Ho n C u X nh về việ đổi t n t phẩm nhi p nh “ N ng hƣớng đ n tƣơng i th nh “ N ng v những y u tr n w sit tại TAND Quận H i Ch u n m 2015, v nhạ s Tr n Lập iện C ng ty VNG đ ng t i i h t “ ƣờng đ n vinh qu ng tại TAND TP.H Chí Minh n m 2014; v Int r r n Group iện C ng ty Cổ ph n thƣơng hiệu Qu t sử ng u hiệu “INTER RAND nhƣ nhãn hiệu trong hoạt đ ng inh o nh, phƣơng tiện qu ng o n ngo i v tr n mạng Int rn t; sử ng t n vi t t t “INTER RAND JSC , sử ng t n miền “www.interbrand.com ; “www.interbrandvn.com g y nh m ẫn với nhãn hiệu nổi ti ng “INTER RAND tại TAND TP.H Chí Minh n m 2012; v tr nh h p giữ C ng ty TNHH V n h ng T y v ng ty TNHH QGS về ph n mềm hệ th ng w sit tại TAND TP. N ng n m 2013. Tr nh h p về quyền t gi hi m 90 tổng s v tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử gi i quy t tại T n, h y u tr nh h p về ph n mềm m y tính hi m 60 , Việt N m t th m gi TPP thỏ thuận thƣơng mại t o giữ 12 qu gi th s ƣ ng v n tr nh h p về ph n mềm m y tính đƣ o s t ng n. Cho đ n n y T n hƣ x t xử v tr nh h p n o về t n thƣơng mại, í mật inh o nh, s ng h trong thƣơng mại điện tử.
  • 52. 45 . S 11 2015 : Loại v n Tổng s th Tổng s v n đã gi i quy t Tổng s v n n ại Tr nh h p về quyền t gi T phẩm 4 3 1 Ph n mềm m y tính 7 6 1 Tr nh h p về quyền sở hữu ng nghiệp Nhãn hiệu 1 1 0 S ng h 0 0 0 T n thƣơng mại 0 0 0 í mật inh o nh 0 0 0 Tổng ng 12 10 2 ( : 1 – 2015, www.thanhtra.mos 2016) S iệu th ng ho th y s ƣ ng v n tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử gi i quy t tại T n r t th p, hi m 23 tổng s v n n s về sở hữu trí tuệ tại T n, h ng ph n nh đƣ t nh h nh x m phạm th t . Việ x t xử tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ i hỏi thẩm ph n huy n m n, h u h t tr nh h p đều đƣ gi i quy t tại TAND p T nh, m t s v tr nh h p quyền t gi nhƣng h m t n m đí h i nhuận o TAND p Huyện gi i quy t. N u v tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử y u t nƣớ ngo i th o TAND TP. H N i, TAND TP. H Chí Minh. Hiện n y, trong hệ th ng T n Việt N m hƣ T sở hữu trí tuệ huy n tr h. Về t qu gi i quy t tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử trong 10 v n n s , T n h y u r quy t đ nh p ng iện ph p: u h m t h nh vi x m phạm, u i thƣờng thiệt hại; th hiện r n h t tr h nhiệm n s , h ng hạn: TAND TP. N ng r quy t đ nh u C ng ty Ho n C u Xanh h m t h nh vi x m phạm, i thƣờng 14 triệu đ ng ho ng Mạ o Kh nh, TAND T nh ng N i tuy n n u Công ty Long John h m t h nh vi sử ng ph n mềm h ng đƣ s ho ph p Mi roso t. Trong đ 1 v th
  • 53. 46 hiện ng nhận nhãn hiệu nổi ti ng o nh nghiệp nƣớ ngo i. iện ph p u th hiện ngh v n s , u ti u h y ho u ph n ph i ho đƣ v o sử ng h ng nh m m đí h thƣơng mại đ i với h ng h , nguy n iệu, vật iệu v phƣơng tiện đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh o nh h ng h x m phạm quyền sở hữu trí tuệ h ng đƣ p ng. C n iện ph p u xin i i hính ng h i thƣờng p ng đ i với tr nh h p quyền t gi đ h i ph quyền nh n th n ho t gi , h sở hữu nhƣ trong v tr nh h p giữ C ng ty Shunw ng v C ng ty H nh về quyền sở hữu đ i với ph n mềm iC M rvin. Trong qu tr nh gi i quy t v việ , T n th p ng iện ph p hẩn p tạm thời đ ng n h n h nh vi x m phạm ti p iễn, ng n h n thiệt hại x y r ho tẩu t n t i s n. Th o quy đ nh tại iều 114 uật T t ng n s n m 2015 14 biện ph p hẩn p tạm thời, T n h th p ng 4 iện ph p: Thu giữ; K biên; Niêm phong; C m th y đổi hiện trạng; m i huy n; C m huy n h quyền sở hữu th o iều 207 Luật Sở hữu trí tuệ. Th tiễn x t xử ho th y, T n hƣ p ng iện ph p hẩn p tạm thời n o o nguy n đơn h ng y u u ho h ng thu trƣờng h p T n t quy t đ nh p ng. Thời gi n gi i quy t v tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử thƣờng o i trung nh t 6 th ng đ n 18 th ng o tính h t ph tạp v việ . Th o quy đ nh tại iều 203 uật T t ng n s n m 2015, thời hạn huẩn x t xử sơ thẩm đ i với v n n s 4 th ng t ng y T n th v n; đ i với v n tính h t ph tạp ho o trở ngại h h qu n th Ch nh n T n th gi hạn nhƣng h ng qu 2 th ng, tr n th t , thời gi n huẩn x t xử đ i với v việ tr nh h p quyền t gi ph n mềm m y tính v tr nh h p quyền sở hữu ng nghiệp o i t 6 th ng đ n 1 n m v T n n trƣng u gi m đ nh, ho những v việ y u t nƣớ ngo i, việ ung p t i iệu h ng h ng minh đƣơng s o i thời gi n. Thời gi n gi i quy t tr nh h p o i nh hƣởng đ n qu tr nh hoạt đ ng thƣơng mại, h i th gi tr t i s n trí tuệ h ng đ p ng đƣ nhu u o vệ quyền sở hữu trí tuệ p thời, nh nh g n, th y v o đ n thƣờng y u u ơ qu n h nh hính gi i quy t.
  • 54. 47 To n ng nh T n 4957 Thẩm ph n Thẩm ph n TANDTC, Thẩm ph n trung p, Thẩm ph n sơ p) [81, tr. 1], h ng n m s ƣ ng Thẩm ph n t ng n song s ƣ ng Thẩm ph n inh nghiệm x t xử v uận huy n m n s u về sở hữu trí tuệ h hi m 7,7%. Nh n nhận t g đ T n, o đ h v tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n n đ i ng Thẩm ph n g p h ng ít h h n, vƣớng m trong qu tr nh gi i quy t hi n thời gi n o i, h t ƣ ng gi i quy t tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tại T n h ng o. M t s trƣờng h p Thẩm ph n r quy t đ nh tạm đ nh h v n đ trƣng u i n ơ qu n huy n ng nh trong việ gi m đ nh đ nh gi , t uận h nh vi x m phạm. Gi i quy t v tr nh h p ph n mềm w sit giữ C ng ty V n h ng T y v Công ty QGS, TAND TP. N ng đã gửi ng v n đề ngh Sở VHTTDL, Sở TTTT giới thiệu gi m đ nh vi n tƣ ph p, h i Sở đề ngh T n m việ với C n quyền t gi . C n quyền t gi tr ời hƣ tổ h gi m đ nh quyền t gi s u n gửi ng v n T n. S u đ , T n ti p t nhờ s tr gi p Sở VHTTDL giới thiệu huy n gi gi m đ nh. T th v n th ng 6 n m 2012 đ n hi nhận đƣ u tr ời h i đ ng gi m đ nh th ng 02 n m 2014 th T n mới n đƣ v việ r x t xử. Trong v Int r n Group iện C ng ty ổ ph n thƣơng hiệu qu t , TAND TP. H Chí Minh th th ng 8 n m 2010 th o v n n s 675/2010/KDTMST nhƣng tạm đ nh h v n v hờ t qu tr ời C Sở hữu trí tuệ về việ x đ nh nhãn hiệu nổi ti ng. Th ng 8 n m 2011 C Sở hữu trí tuệ gửi ng v n s 5467 tr ời nhãn hiệu INTER RAND nhãn hiệu nổi ti ng, T n mới x m x t. Nhƣ vậy, T n n ph thu v o t uận ơ qu n huy n ng nh. n ạnh đ , s ƣ ng v việ tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ x t xử tại T n r t ít, h ng hạn s ƣ ng v n tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ đƣ gi i quy t tại T n nh n n N ng t n m 2010 đ n n m 2015 h 7 v tr n tổng 8 v n th , trong đ s ƣ ng v n tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h 2 v Ph 02 . Do đ inh nghiệm x t xử đ t h ng nhiều, n ng gi i quy t Thẩm ph n n hạn h .
  • 55. 48 Những nguy n nh n tr n ẫn đ n s ƣ ng gi i quy t tr nh h p quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng nhiều, nh qu n m t n m 2 v . Ngo i r n o t m h th quyền, tổ h , nh n i n qu n mu n o mật th ng tin về t i s n trí tuệ, đ m o í mật inh o nh, s nh hƣởng uy tín, t qu inh o nh. Khi đƣ v việ r T n x t xử đ i hỏi th t , tr nh t , h ng h ng minh h nh vi x m phạm, thiệt hại trong hi hi phí ho hoạt đ ng tƣ ph p t n m hơn iện ph p h nh hính về n phí, ệ phí, thu uật sƣ thời gi n gi i quy t o i hơn 1 n m m t qu gi i quy t h ng nhƣ mong đ i v m t s trƣờng h p x t xử h i n n n h th h ng h n on đƣờng T n m h n h gi i quy t tại ơ qu n h nh hính hiệu qu , đơn gi n hơn. iện ph p h nh hính sử ng quyền ơ qu n h nh hính th ng qu quy t đ nh h nh hính nh m xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Th o quy đ nh ph p uật hiện h nh, xử vi phạm h nh hính đ i với h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử thu thẩm quyền nhiều ơ qu n th ng qu hoạt đ ng th nh tr , i m tr , i m so t, điều tr , x t xử: Qu n th trƣờng, ơ qu n Th nh tr Th nh tr KHCN, Thanh tra VHTTDL, Thanh tra TTTT , y n nh n n p, Cơ qu n C ng n C nh s t qu n h nh hính về trật t xã h i, C nh s t điều tr t i phạm về trật t inh t , C nh s t điều tr t i phạm ng nghệ o , T n nh n n p. M nhiều ơ qu n ng thẩm quyền p ng iện ph p h nh hính nhƣng thẩm quyền thu về ơ quan th v việ đ u ti n. Trong gi i đoạn t n m 2012 đ n n m 2015, ơ qu n h n ng đã xử vi phạm h nh hính tới 25.543 v việ , trong đ 2,6 v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, g p 55 n s v việ xử ng iện ph p n s . Nhƣ vậy, 98 v việ x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ gi i quy t ng iện ph p h nh hính. H nh th xử phạt hính đ i với h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử nh o v phạt tiền, ơ qu n h n ng h đƣ quy t đ nh p ng m t h nh th xử phạt hính ng với việ y u u h m t h nh vi x m phạm, ngo i r th p ng h nh th xử phạt ổ sung, iện ph p h ph
  • 56. 49 hậu qu , iện ph p ng n h n, o đ m xử phạt h nh hính. i với v n x m phạm sở hữu trí tuệ n i hung, ơ qu n h n ng đã r quy t đ nh p ng h nh th nh o đ i với 68 v việ , h nh th phạt tiền đ i với 23.197 v việ với tổng s tiền xử vi phạm g n 97 t đ ng [7], trong thƣơng mại điện tử th h nh th phạt tiền đƣ p ng nhiều hơn 37 n so với h nh th nh o ( nh o 16 v , phạt tiền đ i với 603 v , h nh th phạt tiền đƣ p ng thƣờng xuy n. C h nh th xử phạt ổ sung T h thu h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ, nguy n iệu, vật iệu, phƣơng tiện đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh o nh h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ; nh h thời hạn hoạt đ ng inh o nh trong nh v đã x y r vi phạm v iện ph p h ph hậu qu u ti u h y ho ph n ph i ho đƣ v o sử ng h ng nh m m đí h thƣơng mại đ i với h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ, nguy n iệu, vật iệu v phƣơng tiện đƣ sử ng h y u đ s n xu t, inh o nh h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ đƣ quy đ nh tại Kho n 2 iều 214 Luật Sở hữu trí tuệ h ng h n ng th thi xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, th y v o đ ơ qu n h n ng thƣờng r quy t đ nh u n h nh vi x m phạm h m t h nh vi đ , phạt tiền, u mu ph n mềm m y tính n quyền đ i với x m phạm n quyền ph n mềm. Trong nh v quyền t gi , quyền i n qu n, Th nh tr VHTTDL ph i h p với C nh s t ph ng h ng t i phạm ng nghệ o đã xử v gi i quy t 100 đơn y u u xử h nh vi x m phạm n quyền ph n mềm m y tính, ti n h nh th nh tr 325 o nh nghiệp, phạt tiền đ n 6,96 t đ ng t n m 2012 đ n n m 2015. T n m 2006 đ n n m 2015, ơ qu n n y đã th nh tr 541 o nh nghiệp, ập 499 quy t đ nh xử phạt h nh hính v n p v o ng n s h nh nƣớ 8,6 t đ ng, huy n h sơ ho ơ qu n điều tr 1 v . V i tr h đạo ơ qu n th nh tr trong xử x m phạm th hiện r , hiệu qu ng t th thi o, ng n h n đƣ h nh vi x m phạm. Trong nh v quyền sở hữu ng nghiệp, s ƣ ng v việ x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp gi i quy t ng iện ph p h nh hính h y u x m phạm nhãn hiệu, ri ng n m 2014 1082 v , phạt tr n 15 t đ ng Ph 03), tập trung tại TP. H Chí Minh, N ng, Y n i, T y Ninh, ng N i, C n Thơ [37, tr.14].
  • 57. 50 V việ x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp do Thanh tra KHCN xử t ng n: 13 v n m 2011, 36 v n m 2012, 41 v n m 2015 [76], tr h nhiệm h nh hính p ng đ i với h th x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp h y u phạt tiền. 2.5. S 12 2015 N m S ƣ ng o nh nghiệp th nh tr S ƣ ng m y tính th nh tr Tổng s tiền phạt đơn v : t đ ng 2012 89 3907 1,57 2013 64 3958 1,3 2014 83 3879 1,57 2015 89 3942 2.52 Tổng 325 15686 6,96 ( : – (2016), c 2012-2015) Cơ qu n Th nh tr đ ng v i tr qu n tr ng v đ u m i ph i h p xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, s ƣ ng v việ x m phạm ph t hiện, i m tr v xử nhiều hơn ơ qu n h nh hính h : ơ qu n C ng An đã ph t hiện tổng s 2.047 v x m phạm sở hữu trí tuệ, hởi t 381 v đ i với 553 n, huy n xử h nh hính 1564 v , phạt tổng s tiền 28,5 t đ ng, trong đ xử 8 v việ thƣơng mại điện tử gi i đoạn 2012 – 2015; Qu n th trƣờng th hiện h n ng i m tr h ng h gi mạo sở hữu trí tuệ nhƣng s ƣ ng v việ h ng h gi mạo nhãn hiệu tr n phƣơng tiện điện tử h ng nhiều; T n ho ơ qu n h n ng h thẩm quyền h y quy t đ nh iệt tr i ph p uật ơ qu n, tổ h , ngƣời thẩm quyền th ng qu gi i quy t v việ h nh hính, tuy nhi n trong nh v thƣơng mại điện tử th hƣ quy t đ nh T n h y quy t đ nh iệt tr i ph p uật x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n o. Ngo i ơ qu n h n ng qu n nh nƣớ về o vệ quyền sở hữu trí tuệ n ơ qu n h n ng o h quyền sở hữu trí tuệ: C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ, Sở VHTTDL, VHTTDL, Sở KHCN, KHCN C ơ qu n n y h tr ho ơ qu n o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong việ t uận y u t i n qu n sở hữu trí tuệ. Th tiễn, hoạt đ ng ơ qu n n y về
  • 58. 51 việ x đ nh nhãn hiệu nổi ti ng h y đ i tƣ ng sở hữu trí tuệ đã đƣ đ ng o h ơ sở th hiện tr n th ng h ng n m, nhƣng v n đề gi m đ nh h ng đƣ th hiện t t nhƣ h ng giới thiệu đƣ gi m đ nh vi n, h ng t uận đƣ y u t x m phạm ho hậm th hiện h tr . Ở Việt N m, iện ph p h nh hính đƣ p ng r ng rãi đ xử h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. C n hởi iện r T n u n g p h h n v m t thời gi n trong việ ung p h ng h ng minh h th quyền, h nh vi x m phạm v thiệt hại, n u h ng h ng đ y đ th T n h ng h p nhận, T n h h n ng x t xử n u đơn hởi iện n h h ng h n ng x th h ng . N u h n phƣơng th gi i quy t ng iện ph p h nh hính, h th ng ngh v n p h ng h ng minh nhƣ tr n nhƣng tr h nhiệm h ng minh h ng o, ởi v s u hi th ơ qu n h n ng s ti n h nh th hiện h n ng th nh tr , i m tr đ ti p t x minh. n ạnh đ , thời gi n xử x m phạm nh nh h ng, p thời, đ p ng y u u h th trong inh o nh thƣơng mại. Th t đơn gi n h ng h n p đơn y u u xử v t i iệu, h ng m th o nhƣng h ng đ i hỏi ngh v h ng minh o nhƣ t t ng tƣ ph p. C ơ qu n h nh hính đều ơ qu n huy n m n trong nh v x m phạm n n việ i m tr , xử nh nh hơn trong hi T n n s tr gi p ơ qu n n y trong việ gi m đ nh. nguy n nh n ẫn đ n việ xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n đƣ gi i quy t ng iện ph p n s th ại “h nh hính h . Tuy vậy, iện ph p h nh hính những t ập s u: M tiền xử phạt h nh hính n th p, hiện n y th o quy đ nh iều 2 Ngh đ nh 99/2013/N -CP m xử phạt t i đ đ i với nh n 250 triệu đ ng, đ i với tổ h 500 triệu đ ng, trong thƣơng mại điện tử, on s i nhuận t ng n g p nhiều n so với inh o nh th ng thƣờng, nhiều v việ x y r h th đã h ng h n iện ph p h nh hính m h n gi i quy t tr nh h p tại T n, ví : ph n mềm m y tính C ng ty Long John sử ng g n 1 t đ ng, n u đƣ r xử h nh hính th h phạt 500 triệu đ ng, h ng tƣơng ng tính h t, m đ h nh vi x m phạm, n n h i C ng ty
  • 59. 52 gửi đơn hởi iện n T n. iện ph p n s o vệ quyền nh n th n, quyền t i s n t i ƣu trƣớ những h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, h th đƣ i thƣờng thiệt hại vật h t v tinh th n, x đ nh thiệt hại đ n đ u i thƣờng đ n đ , n iện ph p h nh hính sử ng quyền nh nƣớ , quy t đ nh h nh hính xử x m phạm h y u phạt tiền, s tiền phạt thu về n p ho ng n s h nh nƣớ , n th n h th quyền h ng đƣ i thƣờng thiệt hại thỏ đ ng. C những v việ x m phạm đã xử ng iện ph p h nh hính h ng đ mạnh, h ng h n ng ng n h n, r n đ , h ng gi i quy t đƣ v n đề tận g o h th vẫn ti p t h nh vi x m phạm, h th quyền ti n h nh hởi iện nhƣ v C ng ty Th y M Tƣ Li n Minh Ph n mềm SA hởi iện, ơ qu n h nh hính vẫn h ng th th y th đƣ v i tr T n. Ngo i r , thẩm quyền xử thu nhiều ơ qu n n n h ng h o về thẩm quyền, ơ qu n n y hƣ ph i h p đ ng , đ n đẩy tr h nhiệm. C n thu ơ qu n h nh hính h ng đƣ đ o tạo huy n s u n n h ng th gi i quy t v việ ph tạp, những trƣờng h p ạm ng quyền nh ng nhiều o nh nghiệp. Những vƣớng m n y ho th y iện ph p n s vẫn iện ph p hữu hiệu đ xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n i hung, trong thƣơng mại điện tử n i ri ng. Xử x m phạm ng iện ph p h nh s , th h t gi i quy t v n h nh s về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ i với những h nh vi u th nh t i phạm tại TAND th o t t ng h nh s . Tr h nhiệm h nh s đ t r đ i với h nh vi x m phạm tính h t r n đ , gi o , ph ng ng o nh t. uật H nh s n m 2015 quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với nh n, ph p nh n thƣơng mại tr ti p tại iều 225, iều 226. T n m 2011 – 2015 381 v n về quyền sở hữu trí tuệ hởi t nhƣng h 12 v n h nh s về quyền sở hữu trí tuệ đƣ đƣ r x t xử, trong đ h 1 v việ i n qu n đ n thƣơng mại điện tử [80]. iều n y ho th y xử ng iện ph p h nh s h ng đƣ n h n ho hƣ đ n m xử tr h nhiệm h nh s đ t o, hởi t . Qu th tiễn x t xử, th đ nh gi quy đ nh h nh phạt đ i với x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n nhẹ. Th o quy đ nh uật H nh s n m 2015 th t i x m phạm quyền t
  • 60. 53 gi , quyền i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp h x m t i phạm ít nghi m tr ng, hung o nh t đ i với ngƣời phạm t i phạt t đ n 03 n m, đ i với ph p nhân phạt tiền đ n 1 t đ ng, m hoạt đ ng trong m t s nh v nh t đ nh ho m huy đ ng v n t 01 n m đ n 03 n m, trong hi xu hƣớng h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử sử ng ng nghệ o s t ng n, thiệt hại ớn đ i với o nh nghiệp, xã h i. Nhƣ vậy, h u h t v việ xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h y u xử ng iện ph p h nh hính, s v việ gi i quy t tại T n h hi m 2 tổng s v việ gi i quy t tại ơ qu n h nh hính. Th thi xử x m phạm o T n ti n h nh n s ph i h p ơ qu n h nh hính h ng hạn s ph i h p giữ To n, Viện i m s t, C n quyền t gi , Sở V n hoá - Th ng tin, C Sở hữu trí tuệ, Sở Kho h v C ng nghệ nơi th v n, Trung t m Int rn t Việt N m: T n gửi v n n ho ơ qu n n y y u u tr o đổi i n về huy n m n sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử; hi truy t , x t xử v n h nh s Viện i m s t, T n th ng o ho ơ qu n n y đ huy n t i iệu i n qu n. Tuy nhi n, s ph i h p giữ ơ qu n n y v T n hƣ đ m o hiệu qu m o i thời gi n x t xử: C Sở hữu trí tuệ hậm tr ời x đ nh nhãn hiệu nổi ti ng INTER RAND, C n quyền t gi h ng ph i h p giới thiệu gi m đ nh y u t x m phạm ph n mềm thi t w sit trong hi Sở VHTTDL tr ời h ng tổ h gi m đ nh T nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng y ng gi t ng nhƣng r t ít v việ đƣ đƣ r x t xử tại T n, ơ qu n h nh hính u n đ ng v i tr ng n h n, xử p thời. Chƣơng tr nh h nh đ ng 168 về h p t ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2006 – 2010 v gi i đoạn 2012 – 2015 đƣ ti n h nh ởi t ởi hín : Kho h v C ng nghệ, C ng thƣơng, T i hính, C ng n, TTTT, T i hính, VHTTDL, T n nh n n T i o, Viện i m so t nh n n T i o. Chƣơng tr nh h nh đ ng 168 s g n t ph i h p giữ ơ qu n ri ng r o vệ quyền sở hữu trí tuệ gi p ơ qu n th hiện t t h n ng: ph i h p ung p th ng tin; ph i h p
  • 61. 54 trong ng t th nh tr , i m tr , i m so t nh m ph t hiện, ng n h n, xử x m phạm; h tr phƣơng tiện, inh phí; ph i h p thu thập t i iệu, h ng , gi m đ nh; ph i h p xử phạt; ph i h p hoạ h đ nh h trƣơng, hính s h, n hoạ h. Hiện n y ơ qu n đã x y ng w sit hung ho ng nh, tổng h p s iệu th ng xử x m phạm, x y ng v n n ph p tr nh Chính ph n h nh 16 Ngh đ nh, tr ti p n h nh 16 Th ng tƣ , nổi ật ng t ph i h p ph t hiện v xử x m phạm nhƣ: o n th nh tr i n ng nh g m Th nh tr VHTTDL ph i h p với C nh s t ph ng h ng t i phạm ng nghệ ao ti n h nh i m tr , thanh tr x m phạm n quyền m y tính đ i với Công ty Cổ ph n điện tử nh H , hi nh nh Công ty Miwon th ng 5 n m 2015. n ạnh đ , hoạt đ ng tuy n truyền, gi o n ng o n ng ho n th thi đƣ đẩy mạnh: đã tổ h đƣ 12 ớp tập hu n, 137 h đ o tạo, ng với h ng tr m h i th o, tập hu n, h p t với đ i t nƣớ ngo i tổ h nhiều s iện tr o đổi inh nghiệm [35, tr. 5]. Tuy vậy, đ nh gi h h qu n s ph i h p giữ ơ qu n h nh hính hƣ p thời, hƣ gi i quy t đƣ t nh trạng x m phạm tr n th t , ví : h ng oạt tr ng w n h ng gi mạo thƣơng hiệu GUCCI, MILANO nhƣng h ng đƣ xử , nhiều nh t ph i h p điều tr v việ x m phạm n quyền ph n mềm m y tính. Việ th ng s iệu, ập nhật, tr o đổi th ng tin giữ ơ qu n n thi u s t, hậm ẫn đ n ơ qu n đ ng, g p h h n trong ng t th thi. Việ nh n nhận, đ nh gi về h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ơ qu n h n ng nhiều hi h ng th ng nh t đƣ qu n đi m o v n n ph p uật h ng th ng nh t, hƣ quy đ nh điều h nh th m t s v n đề. Hoạt đ ng tuy n truyền phổ i n ph p uật hƣ đ ng , hƣ đ p ng đƣ y u u n ng o nhận th ho ng đ ng o nh nghiệp, n ng n th thi n hạn h . Trong qu tr nh xử x m phạm T n, ơ qu n h nh hính ng n đ n s tr gi p x đ nh h nh vi x m phạm tổ h Gi m đ nh về sở hữu trí tuệ o nh n ho c do nh nghiệp, h p t xã, đơn v s nghiệp, tổ h h nh nghề uật sƣ tr tổ h h nh nghề uật sƣ nƣớ ngo i h nh nghề tại Việt N m đ điều iện th nh ập. Tổ h Gi m đ nh phận h tr qu n tr ng trong th thi o vệ
  • 62. 55 quyền sở hữu trí tuệ, th hiện h v chuy n ung p i n huy n gi , h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, x đ nh gi tr quyền sở hữu trí tuệ v gi tr thiệt hại, đ y hoạt đ ng mới ở Việt N m. Th o quy đ nh iều 201 Luật Sở hữu trí tuệ, ơ qu n nh nƣớ , h th quyền, n th h th y u u trƣng u gi m đ nh, t uận tổ h Gi m đ nh s đƣ oi n đ x đ nh h nh vi x m phạm. Hiện n y, Viện ho h sở hữu trí tuệ thu Khoa h v C ng nghệ tổ h Gi m đ nh sở hữu trí tuệ uy nh t ở Việt N m nhƣng h h n ng gi m đ nh quyền sở hữu ng nghiệp đ i với s ng h , i u ng ng nghiệp, nhãn hiệu, t n thƣơng mại. N u h th mu n gi m đ nh h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh th y u u C Sở hữu trí tuệ tr gi p h Viện ho h sở hữu trí tuệ h ng gi m đ nh h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh. Trong nh v quyền t gi , quyền i n qu n, m Th ng tƣ s 15/2012/TT- VHTTDL hƣớng ẫn nhƣng ho đ n n y h ng tổ h n o th hiện h n ng n y. Nhƣ vậy, ở Việt N m h uy nh t m t tổ h Gi m đ nh về sở hữu ng nghiệp, h ng tổ h Gi m đ nh quyền t gi , quyền liên quan ẫn đ n h h n trong x đ nh y u t i n qu n sở hữu trí tuệ: th ng 01 n m 2013 TAND TP. N ng gi i quy t tr nh h p giữ C ng ty ng T y v C ng ty QGS về n quyền ph n mềm hệ th ng w sit gửi ng v n n đ n C n quyền t gi y u u gi m đ nh nhƣng C n quyền t gi tr ời h ng tổ h gi m đ nh quyền t gi , s u đ T n ph i nhờ Sở VHTTDL giới thiệu huy n gi tin h t uận. Qu tr nh xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n g p vƣớng m gi i quy t tr nh h p t n miền i n qu n đ n nhãn hiệu, t n thƣơng mại. T n miền h ng ph i đ i tƣ ng sở hữu trí tuệ đƣ o h o t n miền v sở hữu trí tuệ h i nh v đ ập th o th ng ệ qu t . Việ đ ng , hi m giữ quyền sử ng ho sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t g y nh m ẫn với nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ o h nh m m đí h hi m giữ t n miền, i ng ho m thiệt hại đ n uy tín, danh ti ng nhãn hiệu, t n thƣơng mại x m h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh i n qu n đ n đ i tƣ ng sở hữu ng nghiệp v xử h nh hính th o quy đ nh ph p uật sở hữu trí tuệ Luật Sở hữu trí tuệ, Ngh đ nh 99/2013, Th ng tƣ
  • 63. 56 11/2015/TT-BKHCN). C ơ qu n thẩm quyền th p ng h nh th xử phạt hính phạt tiền t 5 triệu đ n 20 triệu đ ng, v h nh th xử phạt ổ sung u th y đổi th ng tin t n miền ho tr ại t n miền trong trƣờng h p n y u u xử x m phạm v n y u u xử vi phạm h ng đạt đƣ tho thuận (Kho n 2 iều 27 Ngh đ nh 99/2013) v n y u u xử xâm phạm h ng h m t h nh vi đ ng , hi m giữ quyền sử ng ho sử ng t n miền vi phạm Kho n 1 iều 4 Th ng tƣ 11/2015/TT-BKHCN). T n miền ".vn" t i s n qu gi thu quyền qu n Trung t m Int rn t Việt N m tr thu Th ng tin v Truyền thông, mẫu thuẫn giữ n về đ ng , sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ x m tr nh h p t n miền iều 16 Ngh đ nh 72/2013 v xử th o n h nh th : thƣơng ƣ ng, h gi i, T n, Tr ng t i th o quy đ nh ph p uật ng nghệ th ng tin Luật C ng nghệ th ng tin n m 2006, Ngh đ nh 72/2013, Th ng tƣ 24/2015/TT- TTTT . C ng m t v n đề o nhiều ơ qu n h n ng xử th o th t h nhau: Thanh tra TTTT, T n nh n n, Tr ng t i thƣơng mại, VNNIC m ho h th quyền h n iện ph p xử h h n, ơ qu n xử h ng h o nh u. . . . á á , n, b á b C ng t gi o , tuy n truyền, phổ i n, tƣ v n ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ th hiện tr n iện r ng, đ iệt Chƣơng tr nh h tr ph t tri n t i s n trí tuệ Chƣơng tr nh 68 gi i đoạn 2011-2015 đƣ th hiện th o Quy t đ nh 2204/TT-CP. Về gi o , Chƣơng tr nh gi o đ iệt ậ đại h h ph n về sở hữu trí tuệ v thƣơng mại điện tử ri ng iệt, tuy nhi n hƣ s g n t giữ sở hữu trí tuệ v thƣơng mại điện tử. C ơ qu n h n ng đã tổ h đ t tập hu n, đ o tạo n ng o n ng n th thi h ng n m Th nh tr vi n, iều tr vi n, Thẩm ph n nhƣng vẫn h ng đ p ng đƣ y u u huy n m n s u. Về tuy n truyền, phổ i n th hiện tr n nhiều h nh th : 72 ƣ t n tuy n truyền o vệ tr n đ i ph t th nh truyền h nh, s h 242 n m t s ng h đã đƣ p ng tại Việt N m, thử nghiệm ng tr u
  • 64. 57 to n v n n m t s ng h Việt N m Digit n mạng int rn t [35, tr. 6]. C u h i th o trong nƣớ , i n t với tổ h nƣớ ngo i đƣ qu n t m: H i th o “ o h sở hữu trí tuệ tr n m i trƣờng mạng o TTTT tổ h c vào ngày 13/5/2015 tại H N i; H i th o qu t về gi i quy t hi u nại, tr nh h p về t n miền, SHTT o TTTT tổ h ng y 15/10/2015, H i th o “Qu n tập th quyền s o h p trong m i trƣờng s ng y 25/11/2014 Cho đ n n y, r t ít u h i th o tr o đổi inh nghiệm, tuy n truyền ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử so với nhu u n ng o nhận th o nh nghiệp, ơ qu n th thi. Về hoạt đ ng tƣ v n, ơ qu n h n ng đều thi t ập w sit tƣ v n tr tuy n, h tr tr ti p tại ơ qu n ho tổ h , nh n h y u đ ng o h , n iện ph p o vệ th h những o nh nghiệp, tổ h , nh n thiệt hại mới t m đ n h tr tƣ v n. Hoạt đ ng tƣ v n n ri ng , m i ơ qu n m t h hƣớng ẫn tƣ v n hƣ s i n t, v h tƣ v n về th t , tƣ v n về gi m đ nh hiện n y n t ập h Viện ho h ng nghệ th hiện. 2.3. N ữn bất p tron qu đ n p p lu t b o vệ qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử Th tiễn th thi ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử những t ập, hạn h trong quy đ nh ph p uật. , nhiều h i niệm m ng tính tr u tƣ ng đƣ quy đ nh trong Luật Sở hữu trí tuệ hƣ đƣ gi i thí h, hƣớng ẫn th . Kho n 2 iều 213 quy đ nh “H ng h gi mạo nhãn hiệu h ng h , o h ng h g n nhãn hiệu, u hiệu tr ng ho h ph n iệt với nhãn hiệu, h ẫn đ đ ng đƣ o h ng ho hính m t h ng đ m h ng đƣ ph p h sở hữu nhãn hiệu ho tổ h qu n h ẫn đ , trong h u h t điều uật h Luật Sở hữu trí tuệ đ iệt iều 129 quy đ nh về h nh vi x m phạm nhãn hiệu sử ng thuật ngữ “tr ng ho “tƣơng t , thuật ngữ “ h ph n iệt hƣ đƣ gi i thí h th , th hi u “tƣơng t . v n n quy phạm ph p uật về sở hữu trí tuệ sử ng thuật ngữ ph p h ng đ ng nh t. iều 213 Luật Sở hữu trí tuệ “H ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ trong hi n i ung quy đ nh h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ g m h ng
  • 65. 58 h gi mạo nhãn hiệu gi mạo nhãn hiệu v gi mạo h ẫn đ v h ng h s o h p ậu, h ng quy đ nh h ng h gi mạo về i u ng ng nghiệp. Tại Kho n 1 iều 126 Luật Sở hữu trí tuệ quy đ nh h nh vi x m phạm i u ng ng nghiệp “sử ng i u ng ng nghiệp h ng h iệt với i u ng ng nghiệp đƣ o h tƣơng t nhƣ h i niệm h ng h gi mạo nhãn hiệu nhƣng h ng đƣ x m h ng h gi mạo i u ng ng nghiệp. i m đ Kho n 8 iều 3 Ngh đ nh 185/2013/N -CP ại sử ng thuật ngữ “gi mạo t n thƣơng mại : “H ng h nhãn h ng h , o gi mạo t n thƣơng mại . v n n quy phạm ph p uật về sở hữu trí tuệ thi u đ ng . iều 226 uật H nh s n m 2015 quy đ nh t i x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp, n i ung h quy đ nh h nh vi x m phạm nhãn hiệu, n những h nh vi x m phạm s ng h , i u ng ng nghiệp, t n thƣơng mại, í mật inh o nh h ng quy đ nh, th hi u h nh vi x m phạm s ng h , i u ng ng nghiệp, t n thƣơng mại, í mật inh o nh h p ng iện ph p h nh hính, iện ph p n s đ xử uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 quy đ nh tại iều 171 . ng thời th o quy đ nh iều 129 Luật Sở hữu trí tuệ th h nh vi x m phạm nhãn hiệu m ng tính h t x m phạm về h nh th , vậy iều 226 uật H nh s n m 2015 iều 171 uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 vi phạm nhãn hiệu về m t h nh th . iều 192 uật H nh s n m 2015 quy đ nh t i u n n h ng gi tƣơng ng iều 156 uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 v Kho n 8 iều 3 Ngh đ nh 185/2013 h ng h gi về m t h nh th v gi về m t n i ung g m h ng h gi nhãn hiệu, i u ng ng nghiệp , n u p ng th s xử r t nhiều h nh vi x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp nhƣng h ng đ n m p ng iện ph p h nh s . N u x m quy đ nh iều 192 t i u n n h ng gi về m t n i ung, n gi về m t h nh th th p ng iều 226. N u x m quy đ nh iều 192 ng gi về m t h nh th th h ng đ ng nh t với iều 226 v iều 226 h quy đ nh x m phạm nhãn hiệu h h ng quy đ nh x m phạm i u ng ng nghiệp. Hiện n y hƣ v n n ph p quy đ nh h y đƣ ơ qu n thẩm quyền gi i thí h n n p ng h nh u tr n th tiễn.
  • 66. 59 H nh vi nh tr nh h ng nh mạnh i n qu n đ n sở hữu ng nghiệp quy đ nh tại i m Kho n 1 iều 130 Luật Sở hữu trí tuệ h nh vi đ ng , hi m giữ quyền sử ng, sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ o h nh m m đí h hi m giữ t n miền, i ng ho m thiệt hại đ n uy tín, nh ti ng nhãn hiệu, t n thƣơng mại, v h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh n y xử h nh hính th o ph p uật ạnh tr nh Kho n 3 iều 211 Luật Sở hữu trí tuệ . iều 39 Luật Cạnh tr nh n m 2004 th quy đ nh h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh i n qu n đ n sở hữu ng nghiệp g m h nh vi “ h ẫn g y nh m ẫn v “x m phạm í mật inh o nh , h h ng quy đ nh h nh vi sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t t n thƣơng mại, nhãn hiệu đƣ o h . Tại Kho n 10 iều 39 Luật Cạnh tr nh n m 2004 quy đ nh mở đ i với h nh vi ạnh tr nh th o tiêu hí x đ nh “H nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh h nh vi ạnh tr nh o nh nghiệp trong qu tr nh inh o nh tr i với huẩn m th ng thƣờng về đạo đ inh o nh, g y thiệt hại ho th g y thiệt hại đ n i í h Nh nƣớ , quyền v i í h h p ph p o nh nghiệp h ho ngƣời ti u ng Kho n 4 iều 3 Luật Cạnh tr nh n m 2004 o Chính ph quy đ nh. Nhƣ vậy h ng quy đ nh tr ti p đ i với h nh vi ạnh tr nh h ng ạnh mạnh về t n miền. H nh vi đ ng , hi m giữ quyền sử ng, sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t nhãn hiệu, t n thƣơng mại th o quy đ nh iều 6 Ngh đ nh 72/2013/N - CP v Luật C ng nghệ th ng tin n m 2006 đƣ x m tr nh h p t n miền v gi i quy t th o phƣơng th thƣơng ƣ ng, h gi i, T n ho Tr ng t i, trong hi th o quy đ nh tại iều 130 v iều 221 Luật Sở hữu trí tuệ x m h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh v xử ng iện ph p h nh hính. nhiều quy đ nh trong Luật Sở hữu trí tuệ hƣ đƣ hƣớng ẫn hi ti t trong v n n ƣới uật, thi u v n n hƣớng ẫn thi h nh, h ng hạn: hi Ngh đ nh 100/2006 h t hiệu th hiện n y hƣ Ngh đ nh, Th ng tƣ hƣớng ẫn hi ti t Luật Sở hữu trí tuệ về quyền t gi , quyền i n qu n. Ngh đ nh 85/2011 sử đổi, ổ sung Ngh đ nh 100/2006 vẫn n hiệu , trong hi Ngh đ nh 100/2006 h t hiệu .
  • 67. 60 quy đ nh xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n m r i r , t n mạn trong v n n quy phạm ph p uật. Ch ng hạn iện ph p n s xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ quy đ nh tại iều 202 Luật Sở hữu trí tuệ, Ngh đ nh 105/2006/N -CP v Ngh đ nh 119/2010/N -CP, trong qu tr nh gi i quy t v n x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th T n v o Th ng tƣ i n t h 02/2008/TTLT- TANDTC-VKSNDTC-BVHTT&DL-BKH&CN-BTP M IV, Ph n . iện ph p h nh hính th đƣ quy đ nh trong Ngh đ nh 131/2013/N -CP, Ngh đ nh 99/2013/N - CP. C n iện ph p h nh s đƣ quy đ nh trong uật H nh s n m 2015, trƣớ đ th p ng uật H nh s n m 1999 sử đổi, ổ sung n m 2009 , trong x t xử T n sử ng Th ng tƣ i n t h 01/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BCA-BTP. m t s quy đ nh trong Luật Sở hữu trí tuệ hƣ ph h p với t nh h nh th t . Luật Sở hữu trí tuệ h quy đ nh xử h nh s đ i với nh n h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ iều 212 , ph h p với quy đ nh uật H nh s n m 2009 sử đổi ổ sung uật H nh s n m 1999 , tuy nhi n uật H nh s n m 2015 quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với nh n v ph p nh n thƣơng mại iều 225, 226, 192 . K t lu n C n 2 T nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng y ng t ng n về s ƣ ng v đ ạng về oại h nh, x y r nhiều nh t đ i với x m phạm quyền t gi . o vệ quyền sở hữu trí tuệ, h th quyền, nh n, tổ h i n qu n th t o vệ m nh ng iện ph p y u u ơ qu n nh nƣớ ng nhận quyền sở hữu, p ng iện ph p ng nghệ, y u u ơ qu n nh nƣớ thẩm quyền gi i quy t, trong đ iện ph p p ng ng nghệ phổ i n nh t. Khi h nh vi x m phạm x y r th sử ng phƣơng th xử ng iện ph p h nh hính, h nh s , n s . Hiện n y ở Việt N m, iện ph p h nh hính đƣ p ng nhiều nh t, iện ph p h nh s v iện ph p n s h hi m 2 tổng s v việ gi i quy t ng iện ph p h nh hính.
  • 68. 61 CH N 3 ỘT SỐ I I PH P P PHẦN HO N THIỆN PH P U T V N N CAO N N ỰC THỰC THI O VỆ QU N S H U TR TUỆ TRON TH N I IỆN T VIỆT NA HIỆN NA 3.1. N u ầu tăn n b o vệ qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử ở V ệt N m ện n Ở g đ v m , Việt N m đ ng ti n h nh n i uật h v ho n thiện hung ph p đ m o ti u huẩn đã m t hi th m gi điều ƣớ qu t về sở hữu trí tuệ, đ iệt Hiệp đ nh TRIPS. M t trong h i v n đề sở hữu trí tuệ ơ n trong quy đ nh hung th thi quyền sở hữu trí tuệ hiệu qu , trong đ o vệ quyền sở hữu trí tuệ h h ph t tri n inh t n to n, u i, ền vững: Hiệp đ nh TRIPS quy đ nh th nh vi n ngh v o đ m th thi quyền sở hữu trí tuệ v quy đ nh trong uật m nh ho ph p việ hi u iện hữu hiệu h ng ại t h nh vi x m phạm n o đ i với quyền sở hữu trí tuệ đƣ đề ập đ n trong Hiệp đ nh, quy đ nh iện ph p n s , h nh hính, h nh s ; Hiệp đ nh TPP quy đ nh nƣớ th nh vi n ph i quy h gi m s t nh ung p h v Int rn t nh m ng n h n những n i ung vi phạm truyền qu mạng, y u u nƣớ ung p ng h p ph p đ ng n ng việ sử ng s i í mật thƣơng mại, v x y ng quy tr nh th t v xử phạt h nh s đ i với t i phạm tr m p í mật thƣơng mại, tr m p qu mạng Chƣơng XVIII Quyền sở hữu trí tuệ . Ti n tr nh h i nhập inh t qu t đ i hỏi n ph i t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ n i hung v trong nh v thƣơng mại điện tử n i ri ng. T nh h nh x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng y ng ph tạp ng với th tiễn th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ thƣơng mại điện tử v n n tr nh to n nh về những v n đề h h n, vƣớng m t n tại: nhận th to n xã h i về t m qu n tr ng o vệ sở hữu trí tuệ, th t n tr ng
  • 69. 62 ph p uật hƣ o; n ng n th thi n th p; h ng h o h n ng gi i quy t, t u hệ th ng ơ qu n th thi hƣ ph h p; ng t tuy n truyền, đ o tạo, phổ i n ph p uật o vệ quyền sở hữu trí tuệ hƣ đ p ng nhu u; quy đ nh ph p uật thi u tính đ ng , minh ạ h... Nền inh t thuật s ph t tri n mạnh m ng ph t sinh những t ập, m đ x m phạm o hơn, nhiều hơn so với inh o nh truyền th ng, h n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử Việt N m h ng o tạo n n trở ngại ớn đ i với thu h t đ u t nƣớ ngo i, đi m y u n y n đƣ h ph . T i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử s n phẩm s ng tạo on ngƣời, h th quyền u n mu n o vệ hính những th nh qu m nh. C tổ h , nh n i n qu n ng hƣớng đ n ng n h n, xử h nh vi x m phạm. Xu t ph t t nhu u h th , việ t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ s gi p th đẩy đ ng s ng tạo, tr nh ạnh tr nh h ng nh mạnh, ph t tri n ho h ng nghệ. nh gi t m qu n tr ng t i s n trí tuệ, việ thi t ập hính s h o vệ quyền sở hữu trí tuệ đƣ ng v Nh nƣớ h tr ng: Nhiệm v “Kiện to n ơ qu n qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ đƣ n u trong K t uận H i ngh n th s u BCHTW h IX; “ o vệ quyền sở hữu trí tuệ, đãi ng v t n vinh x ng đ ng những ng hi n trí th trong o o hính tr BCHTW h XI tại ại h i ại i u to n qu n th XII ng; Ch th 36/2008/CT-TTg ngày 31/12/2008 v Ch th 845/2011/CT-TTg ng y 02/6/2011 t ng ƣờng ng t th thi quyền t gi , quyền i n qu n, quyền sở hữu ng nghiệp Việ ho n thiện ph p uật v n ng o n ng th thi h th nh m t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử v n đề p thi t. 3.2. p p o n t ện p p lu t v n n o năn lự t ự t b o vệ qu ền sở ữu trí tuệ tron t n mạ đ ện tử ở V ệt N m ện n . .1. H à á b Hệ th ng ph p uật sở hữu trí tuệ Việt N m hiện n y tƣơng đ i ph h p với quy đ nh th thi quyền sở hữu trí tuệ trong điều ƣớ qu t m Việt N m
  • 70. 63 th nh vi n: Hiệp đ nh TRIPS, Hiệp đ nh TPP, Hiệp đ nh EVFTA M t s v n đề mới m Việt N m hƣ quy đ nh, những đi m hƣ ph h p, o đ h ng h ho n thiện ph p uật th t m ph p uật n i ung ng n đƣ sử đổi, ổ sung. Ng y 26 th ng 03 n m 2013 Chính ph đã n h nh Ngh quy t 46/NQ-CP về chƣơng tr nh h nh đ ng th hiện Ngh quy t s 20-NQ/TW ng y 01 th ng 11 n m 2012 H i ngh n th s u n h p h nh trung ƣơng ng h XI, n sử đổi, ổ sung Luật Sở hữu trí tuệ đƣ n hoạ h th hiện t n m 2015 đ n 2017. Ng y 8 th ng 03 n m 2016 Qu h i đã th ng qu Ph p ệnh Qu n th trƣờng, v n n ph p uật đ u ti n ng nhận tr h nhiệm quyền hạn ng nh qu n th trƣờng s u 59 n m hoạt đ ng. Qu h i đã n h nh uật H nh s n m 2015, luật D n s n m 2015, uật T t ng D n s n m 2015 xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, h th quyền h n gi i quy t giữ h i n, hi u nại đ n C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ, KHCN, VHTTDL, n u h ng đ ng với t qu gi i quy t hi u nại ơ qu n n y th y u u ơ qu n Th nh tr , ơ qu n C ng n, Qu n th trƣờng xử vi phạm h nh hính, ho hởi iện đ n T n gi i quy t v n n s , v n h nh hính, v n h nh s với h i p x t xử ho hởi iện r Tr ng t i thƣơng mại gi i quy t. Nhiều ơ qu n h nh u ng thẩm quyền xử , quy đ nh mở n y m o i thời gi n gi i quy t, nhiều đ i tƣ ng i ng thời gi n tr nh h p đ sử ng t i s n trí tuệ t h p ph p. Do đ , n x y ng v n n quy phạm ph p uật th ng nh t hƣớng ẫn hi ti t ơ qu n đ u m i th đơn y u u xử , ph n p cho các ơ qu n h n ng h c nhau đ h ng m t thời gi n ph n oại v việ , m đ x m phạm, thẩm quyền xử , huy n v việ s ng đơn v chuyên trách. B n h nh v n n ƣới uật hƣớng ẫn hi ti t Luật Sở hữu trí tuệ về quyền t gi , quyền i n qu n l n thi t, ngo i Ngh đ nh 85/2011 sử đổi, ổ sung Ngh đ nh 100/2006 (Ngh đ nh 100/2006 h t hiệu th hiện n y hƣ Ngh đ nh, Th ng tƣ hƣớng ẫn hi ti t về quyền t gi , quyền i n qu n, đ ng thời tr n th t ph t sinh nhiều oại đ i tƣ ng quyền t gi mới, đ iệt trong thƣơng mại điện tử.
  • 71. 64 Về nguy n t h xử x m phạm đ i với những đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ o h . Nhờ ng nghệ th ng tin, đ i tƣ ng sở hữu trí tuệ s h xu t hiện nhiều h nh th mới hƣ đƣ quy đ nh trong Luật Sở hữu trí tuệ: nhãn hiệu m th nh, quy tr nh sử ng mới đ i với s n phẩm đã i t s ng h , gi o iện ng đ h , trí m n h nh, thuật to n, i u đ ữ iệu ẩn Luật Sở hữu trí tuệ n quy đ nh mở r ng phạm vi o h đ i với t i s n trí tuệ s h đƣ th hiện tr n phƣơng tiện điện tử n ng o h n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ tromg thƣơng mại điện tử. C ơ qu n h n ng xử x m phạm hi u h ng th ng nh t về ng m t thuật ngữ ẫn đ n h gi i quy t h nh u. V n n ƣới uật đƣ n h nh ph i gi i thí h th m t s thuật ngữ tạo ơ sở th thi hính x , t ng tính ph i h p giữ ơ qu n h n ng, hạn h t nh hu ng ph i trƣng u gi m đ nh, nhƣ n v n n gi i thí h th n o “ u hiệu h ph n iệt với nhãn hiệu đ ng đƣ o h ng ho hính m t h ng đ , h i niệm tr u tƣ ng n h x đ nh th t ệ ph n tr m gi ng với nhãn hiệu đƣ o h về m th nh, m u s , t n ạnh đ , v n n ph p uật sở hữu trí tuệ n n sử ng đ ng nh t thuật ngữ ph p . uật H nh s v Ngh đ nh 185/2013/N -CP sử ng thuật ngữ “h ng gi , trong đ gi i thí h h ng gi o g m h ng h nhãn h ng h , o h ng h gi mạo t n thƣơng mại, v h ng h gi mạo về sở hữu trí tuệ. iều 213 Luật Sở hữu trí tuệ quy đ nh h ng h gi mạo sở hữu trí tuệ h o g m h ng h gi mạo nhãn hiệu, h ng h gi mạo h ẫn đ v h ng h h p ậu, đ tr nh s nh m ẫn trong h hi u h ng h gi mạo sở hữu trí tuệ h ng h gi mạo nhãn hiệu, gi mạo t n thƣơng mại th t n iều 213 Luật Sở hữu trí tuệ n n sử th nh “h ng h gi mạo nhãn hiệu v h ng h s o h p ậu , i m g Kho n 8 iều 3 Ngh đ nh 185/2013 ng sử ại tƣơng t . Giữ quy đ nh Luật Sở hữu trí tuệ v v n n uật i n qu n ph i đ ng . M t s điều uật giữ Luật Sở hữu trí tuệ v uật H nh s n hƣớng ẫn đ m o hiệu qu ng t x t xử v n h nh s , iều 129 Luật Sở hữu trí tuệ h nh vi x m phạm nhãn hiệu m ng tính h t x m phạm về h nh th , th iều 226
  • 72. 65 uật H nh s n m 2015 quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với h th h nh vi x m phạm nhãn hiệu trong thƣơng mại điện tử ng gi mạo về h nh th , h nh vi u n n h ng gi mạo sở hữu trí tuệ t h ng h gi mạo nhãn hiệu v h ng h s o h p ậu tại iều 192 uật H nh s n m 2015, i m g Kho n 8 iều 3 Ngh đ nh 185/2013 nên đƣ x m gi mạo về n i ung ho v gi mạo n i ung, v gi mạo h nh th . Luật Sở hữu trí tuệ quy đ nh h nh vi đ ng , hi m quyền sử ng, sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t với nhãn hiệu, t n thƣơng mại h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh v xử h nh hính th o ph p uật ạnh tr nh i m Kho n 1 iều 130 , trong hi Luật Cạnh tr nh ại h ng quy đ nh tr ti p h nh vi n y tại iều 39, n u p ng iều 130 Luật Sở hữu trí tuệ th h th tr n gi i gi n ti p h nh vi đ ng , hi m quyền sử ng, sử ng t n miền h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh i n qu n đ n sở hữu ng nghiệp o thỏ mãn tính h t “h nh vi ạnh tr nh o nh nghiệp trong qu tr nh inh o nh tr i với huẩn m th ng thƣờng về đạo đ inh o nh, g y thiệt hại ho th g y thiệt hại đ n i í h Nh nƣớ , quyền v i í h h p ph p o nh nghiệp h ho ngƣời ti u ng (Kho n 4 iều 3 Luật Cạnh tr nh n m 2004 . Do đ , iều 39 Luật Cạnh tr nh n n ổ sung đi m n y “ ng , hi m quyền sử ng, sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t với g y nh m ẫn nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ o h nh m m đí h hi m giữ t n miền, i ng ho m thiệt hại đ n uy tín, nh ti ng nhãn hiệu, t n thƣơng mại . So với iều 9 luật D n s n m 2005, iều 11 luật D n s n m 2015 đƣ n h nh hiệu t ng y 01 th ng 01 n m 2017 th quyền t o vệ tại iều 198 Luật Sở hữu trí tuệ thi u m t iện ph p “y u u ơ qu n nh nƣớ , tổ h , nh n i n qu n ng nhận, t n tr ng, o vệ v o đ m quyền sở hữu trí tuệ . Luật Sở hữu trí tuệ n ổ sung iện ph p n y v o iều 198 đ đ m o t ng ƣờng th thi quyền t o vệ h th ho trong v n n ƣới uật hƣớng ẫn th hiện h n ng ơ qu n nh nƣớ ph i n u r m i i n hệ giữ uật hung v uật ri ng.
  • 73. 66 H nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng h o nh n th hiện m n th o tổ h th hiện, h ng hạn o nh nghiệp sử ng ph n mềm m y tính h ng đƣ s ho ph p t gi , tổ h h y nh n đều đ v ph p nhƣ nh u, nh n h y tổ h th hiện h nh vi x m phạm đ y u t u th nh t i phạm th xử tr h nhiệm h nh s . uật H nh s n m 2015 đã quy đ nh tr h nhiệm h nh s đ i với ph p nh n thƣơng mại ở T i x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n iều 225, T i x m phạm quyền sở hữu ng nghiệp iều 226, th o đ iều 212 Luật Sở hữu trí tuệ n n sử đổi n i ung th nh “Cá nhân, ph p nh n thƣơng mại th hiện h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ y u t u th nh t i phạm th truy u tr h nhiệm h nh s th o quy đ nh ph p uật h nh s oại ỏ y u t h ng ph h p với th tiễn, đ m o tính đ ng . Xử x m phạm sở hữu trí tuệ ng iện ph p h nh hính hiện n y đƣ h th h n o th t đơn gi n, p thời, tuy vậy, r t nhiều trƣờng h p h ng ng n h n đƣ h nh vi x m phạm o m xử phạt h nh hính nhƣ hiện n y h ng tƣơng ng với i nhuận m h th h nh vi x m phạm thu đƣ . M đã v n n hƣớng ẫn m xử phạt đ i với nh n, tổ h Ngh đ nh 99/2013/N - CP, Ngh đ nh 131/2013/N -CP , th o đ th m phạt tiền t i đ đ i với nh n 250 triệu đ ng, đ i với tổ h 500 triệu đ ng, nhƣng m phạt tiền n y qu nhẹ, m nên tính m phạt tiền t i đ tƣơng ng th o t ệ m đ vi phạm. Th tiễn ơ qu n h n ng r t ít hi p ng h nh th xử phạt nh o đ i với x m phạm sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, ởi v i nhuận đ i với n x m phạm đ t n h ng đ u, v h nh vi x m phạm o i n n xử phạt nh o h ng th t ng ng n h n đƣ h nh vi x m phạm h y đ nh đ ng đ n t m n vi phạm. Trong Luật Sở hữu trí tuệ v v n n hƣớng ẫn thi h nh n n ỏ quy đ nh p ng xử phạt nh o đ i với x m phạm quyền sở hữu trí tuệ n i hung v trong thƣơng mại điện tử n i ri ng. Th tiễn xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ho th y 98 s ƣ ng v x m phạm đƣ gi i quy t ng iện ph p h nh hính, h
  • 74. 67 iệt với qu gi tr n th giới Anh, M , Nhật iện ph p n s đƣ đ nh gi o. iện ph p h nh hính g p ph n ớn v o gi i quy t t nh trạng x m phạm, tuy nhi n quy đ nh ph p uật sở hữu trí tuệ n n sử đổi th o hƣớng t ng ƣờng th thi iện ph p n s đ m o quyền i h th quyền v quyền sở hữu trí tuệ quyền n s , hi x m phạm n đƣ gi i quy t ng iện ph p n s . Việt N m gi nhập Hiệp đ nh TPP, Hiệp đ nh EVFTA th iện ph p n s , iện ph p h nh s đƣ p ng nhiều hơn. Gi i quy t v n về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử tại T n tính r n đ o hơn iện ph p h nh hính v h i ph i í h h th quyền th ng qu iện ph p u h m t h nh vi, i thƣờng thiệt hại, p ng h nh phạt, đ ng n h n hiệu qu h nh vi x m phạm m iện ph p h nh hính h ng gi i quy t đƣ . Thời gi n xử m t v n n s tính t hi th đ n hi đƣ r x t xử tại T n ho ng 4 th ng, những v n ph tạp th Ch nh n quy t đ nh gi hạn 2 th ng, thời gi n gi i quy t ho ng 6 đ n 18 th ng, những v việ ph i tạm đ nh h đ trƣng u gi m đ nh th thời gi n o i hơn, n n quy đ nh thời gian t i đ gi i quy t v n về sở hữu trí tuệ 6 th ng đ p ng nhu u h th . ng thời đ gi m ớt thời gi n gi i quy t v n n s về sở hữu trí tuệ n quy đ nh tr h nhiệm ph i h p ơ qu n h n ng, th trong qu tr nh gi i quy t v n T n th gửi v n n y i n ho y u u ập h i đ ng gi m đ nh, giới thiệu tổ h gi m đ nh, gi m đ nh vi n đ n C Sở hữu trí tuệ, C n quyền t gi , Sở VHTTDL, Sở KHCN, ơ qu n n y ngh v th hiện th o y u u T n trong thời gi n nh t đ nh th o t ng v việ t 3 ng y đ n 15 ng y t ng y nhận đƣ đơn y u u. V n n ph p uật quy đ nh r T n tr h nhiệm th ng o v việ đ n ơ qu n i n qu n đ th m gi t t ng, h tr trong qu tr nh x t xử, th o i t qu x t xử, n u u hiệu vi phạm h nh s th ơ qu n điều tr nhận h sơ v huy n v việ gi i quy t. Trong trƣờng h p o t nh th hẩn p, n ph i o vệ ng y h ng , ng n h n hậu qu nghi m tr ng th x y r th h th quyền y u u T n thẩm quyền r quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời đ ng thời với việ
  • 75. 68 n p đơn hởi iện Kho n 2 iều 111 uật T t ng n s n m 2015 , sau khi nhận đƣ đơn y u u ng với đơn hởi iện v h ng m th o, Chánh án T n ph n ng ng y m t Thẩm ph n th gi i quy t đơn y u u, trong thời hạn 48 giờ, t thời đi m nhận đƣ đơn y u u, Thẩm ph n ph i x m x t v r quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời Kho n 3 iều 133 . Trong v n sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th n ph i ng n h n ng nh nh ng t t v t đ ƣu truyền, ph t t n th ng qu mạng int rn t, viễn th ng o, thời gi n 48 giờ đ r quy t đ nh p ng đ i với iện ph p hẩn p tạm thời qu i. Ri ng về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th thời hạn r quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời h n n quy đ nh trong v ng 24 giờ t ng y nhận đƣ y u u v ngƣời y u u T n p ng iện ph p hẩn p tạm thời ngh v n p ho n o đ m th o Kho n 2 iều 208 Luật Sở hữu trí tuệ. Về m i thƣờng thiệt hại, tr h nhiệm n s ph i tính h t r n đ , T n n n gi tr th t t i s n trí tuệ, h tính h th quyền, n x m phạm. Th o quy đ nh hiện h nh, T n quy t đ nh p ng t 5 triệu đ ng đ n 500 triệu đ ng n u h ng tính đƣ m thiệt hại vật h t tr n tính h t h nh vi x m phạm, hậu qu , m đ thiệt hại, thời gi n v phạm vi x y r h nh vi x m phạm, n u v tr nh h p nhiều đ i tƣ ng quyền sở hữu trí tuệ x m phạm, th m i thƣờng thiệt hại hung ho t t đ i tƣ ng đ ng h ng đƣ vƣ t qu m 500 triệu đ ng Th ng tƣ 02/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC- BVHTT&DL-BKH&CN-BTP . i với t i s n trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th m ng ại gi tr o hơn 500 triệu đ ng, n n n sử quy đ nh tổng m i thƣờng thiệt hại đ i với nhiều đ i tƣ ng x đ nh n v o m đ thiệt hại g y r h nh vi đ i tƣ ng h nh vi v m t i đ p ng h ng qu 2 t đ ng. Ch th quyền y u u ơ qu n h nh hính xử nhƣng nhiều trƣờng h p n thƣơng ƣ ng, h gi i th nh ng th iện ph p h nh hính h ng n thi t, n đ m o n h t n s v việ . Luật Sở hữu trí tuệ n n quy đ nh quyền h n thƣơng ƣ ng, h gi i n.
  • 76. 69 Xử h nh vi đ ng , hi m quyền sử ng, sử ng t n miền tr ng ho tƣơng t nhãn hiệu, t n thƣơng mại đƣ quy đ nh h nh u trong v n n ph p uật. H nh vi đ ng , sử ng t n miền i n qu n nhãn hiệu, t n thƣơng mại x m h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh xử h nh hính th o Luật Sở hữu trí tuệ, Ngh đ nh 99/2013, Th ng tƣ 11/2015/TT- KHCN, v x m tr nh h p về t n miền xử th o h nh th thƣơng ƣ ng, h gi i, T n ho Tr ng t i th o Luật C ng nghệ th ng tin n m 2006, Ngh đ nh 72/2013/N -CP, Th ng tƣ 24/2015/TT- TTTT. Y u t ạnh tr nh h ng nh mạnh đƣ x đ nh th o iều 3 Luật Cạnh Tr nh, ngh h nh vi ạnh tr nh tr i huẩn m đạo đ inh doanh g y thiệt hại, v đƣ x đ nh th tại 19 Th ng tƣ 11/2015/TT-BKHCN (Sử ng t n miền qu gi Việt N m “.vn ãy t tr ng ho tƣơng t g y nh m ẫn với nhãn hiệu, t n thƣơng mại ho h ẫn đ đ ng đƣ o h ho đƣ sử ng r ng rãi đ qu ng o, giới thiệu s n phẩm, h o h ng, n h ng h , h v tr ng, tƣơng t ho i n qu n tr n tr ng th ng tin điện tử m đ h t n miền đ ẫn tới; g y nh m ẫn v i ng ho m thiệt hại đ n uy tín, nh ti ng ho vật h t đ i với h sở hữu nhãn hiệu, t n thƣơng mại ho h ẫn đ đ ; Ho đ ng , hi m giữ quyền sử ng t n miền qu gi Việt N m “.vn ãy t tr ng với nhãn hiệu, t n thƣơng mại ho h ẫn đ uy tín, nh ti ng tại Việt N m v n h ng minh tổ h , nh n h đ ng , hi m giữ quyền sử ng t n miền nh m n ại đ i m ời ho n trở h sở hữu nhãn hiệu, t n thƣơng mại, h ẫn đ đƣ o h đ đ ng t n miền), n u thỏ mãn điều iện n y th xử h nh hính đ i với h nh vi sử ng, đ ng , hi m giữ quyền sử ng t n miền qu gi “.vn . u th y đổi, tr ại t n miền, thu h i t n miền iện ph p h ph hậu qu hi p ng xử phạt h nh hính, tuy vậy, ch th thu h i đƣ t n miền qu gi m h ng thu h i đƣ t n miền qu t . V n ề tr nh h p t n miền đ ng nh, h ng ph i v n đề m t qu gi m ph i th o th ng ệ qu t , n thi t n h nh v n n hƣớng ẫn hi ti t xung đ t t n miền qu gi i n qu n sở hữu ng nghiệp gi i quy t ng th t h nh hính, huy n hí h n gi i quy t tr nh h p th o h nh th : thƣơng ƣ ng, h gi i, T n,
  • 77. 70 Tr ng t i o n h n, đ i với tr nh h p t n miền qu gi h ng y u t ạnh tr nh , t n miền qu t i n qu n sở hữu ng nghiệp th gi i quy t th o phƣơng ph p: thƣơng ƣ ng, h gi i, T n, Tr ng t i. 3.2.2. Nâng cao b n ạnh việ ho n thiện ph p uật th qu tr nh p quy đ nh ph p uật v o th tiễn o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ởi nh m h th : ơ qu n th thi, h th quyền, ng đ ng xã h i ng r t qu n tr ng. T y t ng nh m h th s gi i ph p n ng o n ng th thi đ th . Th nh t, t g đ qu n nh nƣớ , ơ qu n th thi n ph t huy v i tr o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. S ƣ ng v n về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đƣ gi i quy t tại T n hiện n y h hi m 2 so với s ƣ ng v việ gi i quy t tại ơ qu n h nh hính, o tr nh t th t rƣờm r , tr nh đ huy n m n về sở hữu trí tuệ đ i ng n tƣ ph p hạn h , tính h t v việ ph tạp đ nh v trong hi v n về sở hữu trí tuệ g p hung gi i quy t với v việ h . t ng tính h thi xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ng iện ph p n s , h nh s n th nh ập T huy n tr h sở hữu trí tuệ. TAND p T nh đƣ th nh ập T huy n tr h: T h nh s , T n s , T inh t , T h nh hính, T o đ ng, T gi đ nh v ngƣời hƣ th nh ni n, TAND p Huyện đƣ th nh ập T h nh s , T h nh hính, T n s , T gi đ nh v ngƣời hƣ th nh ni n th o Th ng tƣ 01/2016/TT-CA, T huy n tr h sở hữu trí tuệ Việt N m n n đƣ th nh ập đ ập với T huy n tr h n u tr n, th o m h nh m t s qu gi tr n th giới: T sở hữu trí tuệ v thƣơng mại qu t Th i L n đƣ đ nh gi hiệu qu , m t trong T th nh ập sớm trong hu v Ch u t n m 1997; T huy n tr h về sở hữu trí tuệ M ysi g m 15 T x t xử v n h nh s , 6 T x t xử v n n s v ph thẩm t n m 2007; T sở hữu trí tuệ Nhật n thi t ập n m 2005 đƣ tổ h ở p T nh; Anh th nh ập T s ng h thu T t i o v T n s s ng h ở đ phƣơng.
  • 78. 71 Việ th nh ập T huy n tr h sở hữu trí tuệ ph i ph h p với quy m x t xử th tại, s ƣ ng v n s ph t sinh trong thời gi n tới, s ƣ ng Thẩm ph n ở T . Tập trung thẩm quyền x t xử v o T huy n tr h s hữu trí tuệ đ t tại th nh ph ớn: H N i, N ng, H Chí Minh, thẩm quyền gi i quy t v n n s , h nh hính, h nh s sở hữu trí tuệ v mở r ng ở nh v thƣơng mại điện tử, ng nghệ o: qu ng o, ti p th , m i giới tr tuy n, t n miền qu gi , t n miền qu t ... Ở hu v h s ƣ ng v n sở hữu trí tuệ h ng nhiều th h đ o tạo, i ƣ ng ngu n Thẩm ph n, Thƣ í T v trí Thẩm ph n huy n tr h sở hữu trí tuệ. Ch nh n TANDTC thẩm quyền tổ h T huy n tr h sở hữu trí tuệ tại th nh ph ớn, ở đ phƣơng h , Ch nh n TAND T nh, Th nh ph tr thu Trung Ƣơng t y điều iện v t nh h nh x y ng đề n th nh ập T huy n tr h sở hữu trí tuệ v đề ngh Ch nh n TANDTC r quy t đ nh th nh ập. Cơ u tổ h T huy n tr h sở hữu trí tuệ TP. H N i, TP. H Chí Minh, TP. N ng g m ít nh t 5 Thẩm ph n, trong đ 2 Thẩm ph n huy n tr h v 3 Thẩm ph n nghiệp v , 3 Thƣ T , H i đ ng x t xử ít nh t 4 th nh vi n: 1 Thẩm ph n huy n tr h, 2 Thẩm ph n nghiệp v , 1 Thƣ . S ƣ ng Thẩm ph n, Thƣ huy n tr h tại TAND p T nh, p Huyện ở đ phƣơng h th t y s ƣ ng i n h Thẩm ph n, Thƣ m ổ nhiệm, ít nh t 1 Thẩm ph n, 1 Thƣ . Luật Tổ h T n nh n n n m 2014 quy đ nh thẩm quyền hung T n, thẩm quyền v h th th nh ập T huy n tr h n Th ng tƣ 01/2016. Th o đ , Ch nh n TANDTC thẩm quyền quy đ nh nhiệm v th T huy n tr h sở hữu trí tuệ. Nhƣ vậy ng với việ thi t ập T huy n tr h sở hữu trí tuệ n sử đổi uật T t ng n s , Luật Tổ h T n nh n n, v n n uật i n qu n về ơ u tổ h , thẩm quyền hung T , v n h nh v n n ƣới uật quy đ nh thẩm quyền, nhiệm v , ơ u tổ h th T huy n tr h sở hữu trí tuệ. Ngo i việ tu n th nguy n t x t xử hung th đ i với v n sở hữu trí tuệ n những nguy n t đ ri ng, tr nh t th t inh hoạt, đ p ng nhu u gi i quy t nh nh h ng, xử p thời h ng hạn: X t xử tập
  • 79. 72 th v í mật; Thời gi n x t xử t i đ 4 th ng, những v việ ph tạp, y u t nƣớ ngo i 6 th ng; Thẩm v n đƣơng s th ng qu ng ng điện tử tr tuy n; Thẩm ph n r quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời ng y hi h th y u u, ho trƣờng h p n thi t Thẩm ph n t r quy t đ nh t hi n o hi hƣ th v n, ng y ễ t t; Ngh v đ m o th hiện iện ph p hẩn p tạm thời h th n ng o hơn m hiện n y v th hiện ng y s u hi T n r quy t đ nh p ng iện ph p hẩn p tạm thời; Kh ng đƣ tạm đ nh h v n; Ngh v th m gi t t ng ơ qu n h n ng, nh n, tổ h huy n m n sở hữu trí tuệ; Thu thập h ng điện tử. T n h xử v n sở hữu trí tuệ hi y u u đƣơng s ho Viện i m so t truy t , th t r t nhiều v x m phạm m h th h ng y u u xử ho ơ qu n điều tr hƣ ph t hiện, hoạt đ ng qu n nh nƣớ ơ qu n h nh hính ng n đƣ t ng ƣờng nh m ph t hiện, ng n h n p thời h nh vi x m phạm. S p x p ại h u gi i quy t hi u nại, t o, điều tr , i m tr , i m so t, ph n ổ nhiệm v th giữ ơ qu n ng h n ng xử h nh hính tr nh s h ng h o, th o hƣớng quy đ nh v thi t ập ơ qu n đ u m i nhận đơn hi u nại, t o, i m tr Th nh tr huy n ng nh. T y th o tính h t, m đ x m phạm quy đ nh h nh th xử phạt v ph n p quyền hạn ho t ng ơ qu n, ơ qu n Th nh tr , Qu n th trƣờng, y n nh n n p quyền xử phạt h nh hính, n ơ qu n C ng n thẩm quyền điều tr . N u v việ thu thẩm quyền Th nh tr huy n ng nh th tr ti p xử , huy n h sơ ho Th nh tr h nh hính, ơ qu n C ng n, Qu n th trƣờng, y n nh n n p n u h ng thu thẩm quyền Th nh tr huy n ng nh, những v việ tính ph tạp, i n ng nh th th nh ập o n th nh tr i n ng nh ng th hiện. Cơ qu n đ u m i gi i quy t hi u nại về đ ng sở hữu trí tuệ, x đ nh h nh vi x m phạm gi o ho C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ. Ở đ phƣơng h ng v n ph ng đại iện C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ th h th n p đơn hi u nại v nhận t qu hi u nại tại Sở KHCN, Sở VHTTDL, Sở tr h nhiệm ph i h p với ơ qu n đ u m i đ gi i quy t v việ .
  • 80. 73 Trong qu tr nh xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử n s ph i h p o giữ T n, ơ qu n h n ng. Nhƣ gi i ph p đã n u tr n, ơ qu n h n ng ơ qu n Th nh tr , ơ qu n C ng n, Qu n th trƣờng, y n nh n n p, C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ tr h nhiệm th m gi t t ng n s th o y u u T n, ngh v th m gi t t ng h nh s , h nh hính đ th o i, huy n h sơ, tr gi p p thời ho T n về huy n m n, t qu điều tr , i m tr , ập s iệu th ng , xử i n qu n. Giữ ơ qu n h nh hính ng ph i ph i h p ng nh u v với ơ qu n đ ng o h đ nh nh h ng x đ nh y u t x m phạm, r t ng n thời gi n xử , C n quyền t gi , C Sở hữu trí tuệ tr h nhiệm tr ời ng v n ho ử ngƣời th m gi o n th nh tr . M t thi u s t nữ trong v n đề ph i h p th ng s iệu, ập nhật, tr o đổi th ng tin giữ ơ qu n. M i ơ qu n đều s iệu th ng nhƣng h m ng tính h t i u trƣng, tổng qu t, hƣ s i n t giữ th ng tin. Chƣơng tr nh h nh đ ng 168 về h p t ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ đã đƣ tri n h i, n thi t ập phận tổng h p s iệu th ng hung về xử đơn đ ng , xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ, s iệu th v t qu xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ t ng m ng th th o qu , n m, gi i đoạn, đ ng thời ng h i minh ạ h th ng tin, t đ th đ nh gi hính x t nh h nh xử x m phạm, đƣ r đ nh hƣớng th y đổi đ ng đ n. C ơ qu n h n ng ph i thƣờng xuy n tr o đổi th ng tin, mở ớp tập hu n ng t huy n m n, hƣớng ẫn ph i h p, tr o đổi t i iệu ph p i n qu n. n ạnh việ x y ng m h nh T huy n tr h sở hữu trí tuệ, ơ qu n đ u m i xử , trí nh n n ph i h ng ng ng n ng o tr nh đ n th thi. X y ng hƣơng tr nh đ o tạo n huy n s u về sở hữu trí tuệ, thƣờng xuy n mở h đ o tạo ng n hạn i ƣ ng nghiệp v huy n m n, ớp tập hu n th o huy n đề nhƣ sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, x m phạm sở hữu trí tuệ ng ng nghệ o Ch tr ng ng t đ o tạo, i ƣ ng t h p với tổ h uổi h i th o trong nƣớ v qu t , tr o đổi inh nghiệm về sở hữu trí
  • 81. 74 tuệ, h p t với tổ h , nh n i n qu n ử n đ o tạo ở nƣớ ngo i, h tập m h nh nƣớ . T n v ơ qu n h n ng h đẩy mạnh tri n h i nh n r ng hƣơng tr nh tuy n h n, hu n uyện đ i ng sở hữu trí tuệ n ng t. Ngo i r T n v ơ qu n h n ng ng ph i th hiện tổng t ng t th thi, đ nh gi h h n, r t inh nghiệm, đƣ r iện ph p h ph . i với T n huy n tr h sở hữu trí tuệ n x y ng, h n, p ng n ệ về sở hữu trí tuệ, đ iệt n ệ về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử th o ti u hí: đạt tính huẩn m , th ng nh t p ng ph p uật, ập uận r r ng, ph n tí h, gi i quy t v n đề những ạng t i s n trí tuệ mới ph t sinh trong thƣơng mại điện tử. Nâng c o n ng , tinh th n tr h nhiệm, t n tr ng v th hiện nghi m minh ph p uật n th thi. X y ng h đ thi đu , h n thƣởng minh ạ h, thƣờng xuy n mở đ t i m tr , gi m s t o trƣớ ho đ t xu t, th hiện m h nh đ nh gi n ng n th ng qu t qu th hiện nhiệm v , h o s t h t ƣ ng, g p , ph nh th ng th n. M i ơ qu n th thi n th ng s iệu hính x , ph n oại th o t ng v việ , t ng iện ph p p ng v ƣu trữ h sơ: x t xử o nhi u v tr nh h p s ng h , i u ng ng nghiệp, iện ph p i thƣờng thiệt hại p ng o nhi u v , m phạt tiền p ng, trƣờng h p p ng iện ph p tạm thời, iện ph p ng n h n, s ƣ ng nh n s th m gi t ng v S iệu, ng đ nh gi , th ng tin i n qu n ph i đƣ ập nhật, ng h i tr n w sit tr những v việ sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ph i x t xử í mật. C ơ qu n h n ng n n ập ơ sở ữ iệu qu gi ƣu trữ ƣới ạng th ng thƣờng v s h ữ iệu tr n phƣơng tiện điện tử: ng ghi m, ghi h nh, ữ iệu điện tử, hệ th ng th ng t đ ng tạo điều iện thuận i ho ng t ph i h p, h ph y u đi m th thi h qu n. Những t i iệu mật, huy n m n o th p mã s truy ập ho đơn v , nh n i n qu n. H u h t ơ qu n h n ng đều hệ th ng w sit v ơ qu n trong hƣơng tr nh 168 đã w sit hung đ ph v ng t , n u đ nh gi h h qu n w sit hƣ đạt hiệu qu th thi o, h ng ại ở m ơ sở nền về th ng tin. iều ễ ng nhận th y hƣ hệ th ng th ng s iệu
  • 82. 75 th , hƣ ập nhật mới hệ th ng v n n ph p uật sở hữu trí tuệ, đơn v n n x y ng ng t m i m hữu hiệu, gi i đ p th m , tƣ v n tr tuy n, ti p nhận đơn y u u xử th ng qu phƣơng tiện điện tử, ung p h v hính ph điện tử, h v th ng v h v thu phí h . i với những h th h nh vi x m phạm n nh m n u t n tạo điều iện ho ơ qu n, tổ h , nh n th o i, i m tr , trƣờng h p t i phạm ơ sở mạnh đ xử t t hơn. Th h i nh m gi i ph p n ng o h n ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử t phí ng đ ng xã h i. Gi i ph p hữu hiệu nh t n n ng o nhận th h th quyền v ng đ ng: t gi , h sở hữu t i s n trí tuệ, o nh nghiệp, hiệp h i, tổ h ng nh nghề v nh n, tổ h h trong xã h i. S nghiệp ph t tri n inh t v o vệ t i s n trí tuệ hiệu qu xo y qu nh v n đề gi o , tuy n truyền, phổ i n, tƣ v n ph p về đ ng o h , o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. u tƣ ph t tri n ngu n nh n th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ tƣơng i v phổ i n i n th ho ng đ ng th ng qu việ đƣ v o gi ng ạy p h n i ung sở hữu trí tuệ, o vệ quyền sở hữu trí tuệ t ti u h đ n đại h . Hƣớng ẫn i n th về t i s n trí tuệ, h nh th nh th t n tr ng v o vệ quyền sở hữu trí tuệ đ i với h sinh ti u h : t n tr ng t phẩm ngƣời h , h ng s o h p thi t v n ng n i n th th o p h . H sinh trung h ơ sở, trung h phổ th ng đƣ giới thiệu h i qu t hệ th ng t i s n trí tuệ, quyền sở hữu trí tuệ, iện ph p o vệ. X y ng hƣơng tr nh đ o tạo về sở hữu trí tuệ ho trƣờng đại h h i huy n ng nh, ng gh p gi ng ạy trong h ph n đại ƣơng ho trƣờng đại h , o đ ng h i ng nh h ng huy n. i với hƣơng tr nh đạo tạo huy n ng nh sở hữu trí tuệ n mở r ng i n th , đƣ sinh vi n th tập 6 th ng – 1 n m tại ơ qu n h n ng trong nƣớ , huy n tu ng n hạn ho i hạn ở nƣớ ngo i. Gi o tr nh, t i iệu h tập thi t ph h p với huy n ng nh đ o tạo, tổ h nghi n u ho h sở hữu trí tuệ ho sinh vi n, huy n hí h sinh vi n x y ng đề n, m h nh, phƣơng th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, nghi n u t i s n trí tuệ thuật s . Tạo điều iện tr u th ng
  • 83. 76 tin, t m i m ngu n t i iệu trong v ngo i nƣớ h tr h tập ho sinh vi n, th hiện h đ x t h ổng ho sinh vi n th nh tí h xu t s trong h tập, nghi n u, s ng tạo, h ổng u h tại nƣớ . Tuy n truyền, phổ i n r ng rãi i n th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ho m i th nh ph n o nh nghiệp, ngƣời ti u ng, tổ h ng nh nghề ng nhiều nh phƣơng tiện: o gi y, o điện tử, w sit , mạng xã h i, truyền th nh, truyền h nh đ ạng h nh th : n tin truyền h nh, truyền th nh, phim ng n, ip, i vi t C tƣ iệu về sở hữu trí tuệ n đƣ s h giới thiệu ho ng h ng. H tr ng t tuy n truyền ho những đ phƣơng điều iện h h n, th tận ng n đ phƣơng đã đƣ ử đi đ o tạo truyền đạt inh nghiệm, tƣ v n, giới thiệu đ n nh n, tổ h trong v ng. Tuy n truyền, vận đ ng nh n, tổ h đ ng o h , hi u nại, t o h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ. Tổ h u thi s ng tạo, u thi t m hi u i n th o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, uổi gi o ƣu, tr o đổi inh nghiệm, huy n đề, uổi h i th o i n t với huy n gi sở hữu trí tuệ, ng nghệ trong nƣớ v qu t . ẩy mạnh ng t tƣ v n ph p về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ho ng đ ng. Th hiện gi i đ p tƣ v n ng nhiều h nh th : phỏng v n, gi i đ p th m tr n truyền h nh C ơ qu n h n ng h nh th nh phận tƣ v n tr tuy n, tr ti p tại ơ qu n ho gi n ti p th ng qu thƣ điện tử, ph n h i tr n w sit . Khuy n hí h đ ng th nh ập v hoạt đ ng tổ h ung p h v tƣ v n ph p về sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. n ạnh ng t th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ơ qu n nh nƣớ , n s ph i h p h th quyền, ng đ ng xã h i. T ng ƣờng ƣ ng th thi o vệ t phí o nh nghiệp, hiệp h i ng nh nghề th o i, ph t hiện, hi u nại, t gi h nh vi x m phạm, đơn v , nh n h nh vi x m phạm đ n ơ qu n h n ng. C o nh nghiệp, hiệp h i ng nh nghề n n trí nh n vi n ho phận ph ng n huy n t m hi u, tập trung xử x m phạm. T ng ƣờng v i tr đ i ng tr gi p ph p đ phƣơng, uật sƣ, tổ
  • 84. 77 h đại iện sở hữu trí tuệ, tổ h gi m đ nh sở hữu trí tuệ. Viện ho h sở hữu trí tuệ tổ h gi m đ nh sở hữu trí tuệ uy nh t ở Việt N m nhƣng hiện n y h th hiện gi m đ nh về sở hữu ng nghiệp, n gi o ho tổ h n y gi m đ nh về quyền t gi , quyền i n qu n, quyền y u u C Sở hữu trí tuệ, C n quyền t gi , Trung t m Int rn t Việt N m ph i h p trong ng t gi m đ nh. Ngo i r n huy n hí h nh n, tổ h th hiện hoạt đ ng gi m đ nh, đại iện sở hữu trí tuệ. Trong qu tr nh xử x m phạm thời gi n o i o vƣớng m về gi m đ nh v đ nh gi sở hữu trí tuệ. T n h ng nhận t qu o H i đ ng đ nh gi đƣ th nh ập th o đ ng quy đ nh ph p uật đƣ r . r t ng n thời gi n xử , t ng ƣờng h tr T n n th nh ập ơ qu n đ nh gi sở hữu trí tuệ thu KHCN v ho ph p tổ h ung p h v đ nh gi sở hữu trí tuệ h tr ho h th quyền. Thƣơng mại h sở hữu trí tuệ, gi tr t i s n trí tuệ s đƣ n ng o, n đ u tƣ nghi n u s ng tạo v ph t tri n t i s n trí tuệ, t ng ƣờng n ng huy n m n v ƣ ng th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Thu h t v n đ u tƣ t o nh nghiệp, tổ h , nh n trong nƣớ , qu h tr t ng n s h nh nƣớ , ti p ận ngu n t i hính h tr v đ u tƣ qu t h ng hạn u g i đ u tƣ t o nh nghiệp thu nƣớ th nh vi n TPP, C ng đ ng inh t Ch u AEC th hiện n, hƣơng tr nh th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ. Th , ng t th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử x t đ n ng o vệ quyền sở hữu h th quyền, o đ n n ng o nhận th h th quyền th ng qu tuy n truyền, phổ i n, tƣ v n, h tr . C h th quyền đ iệt o nh nghiệp ph i h đ ng đ ng o h , ng h i đ i tƣ ng đƣ o h tr n phƣơng tiện th ng tin đại h ng, ng n h n x m phạm v ti n h nh iện ph p o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử. Tại o nh nghiệp th th nh ập phận huy n tr h sở hữu trí tuệ ho m th o tƣ v n ph p uật nh v h ho o nh nghiệp. Giữ h th quyền n s i n t với nh u, ph i h p ho th m gi hiệp h i ng nh nghề ng h ng h nh vi x m phạm. i m qu n tr ng nh t gi p h th quyền nhận th ại
  • 85. 78 n h t quyền sở hữu trí tuệ quyền n s , hƣớng h th sử ng iện ph p n s đ xử đ m o quyền i hính m nh: u h m t h nh vi x m phạm, u i thƣờng thiệt hại. Ti p t hƣơng tr nh h tr o nh nghiệp ph t tri n thƣơng mại điện tử, o vệ quyền sở hữu trí tuệ: h tr iện ph p qu n t i s n trí tuệ, h tr huy n gi o ng nghệ, đ ng o h , tạo điều iện đ ng t n miền, h tr viễn th ng, ng nghệ th ng tin, t u hạ t ng thƣơng mại điện tử ho o nh nghiệp ở v ng điều iện h h n, h p t qu t về thƣơng mại điện tử, x y ng ập nhật th ng tin sở hữu trí tuệ, ung p h v th ng tin sở hữu trí tuệ th o y u u, tổ h uổi h i th o, tập hu n ho o nh nghiệp về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử, h tr v n đ u tƣ s ng tạo s n phẩm trí tuệ, h tr phƣơng th gi o h n to n C h th quyền n h đ ng ph i h p th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ với ơ qu n h n ng: hi u nại, t o h nh vi x m phạm, đơn v x m phạm, ung p t i iệu h ng h nh vi x m phạm, h ng minh h th quyền nh nh h ng, x đ nh m i thƣờng thiệt hại, đ nh gi sở hữu trí tuệ, ph n iệt giữ đ i tƣ ng đƣ o h v y u t x m phạm. K t lu n C n 3 Nhu u t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử xu t ph t t nền inh t thuật s v h i nhập qu t . X y ng hệ th ng v n n quy phạm ph p uật về o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử đ ng , sử đổi, ổ sung quy đ nh ph p uật n thi u s t ho hƣ ph h p với th t . n ạnh đ , n n ng o n ng th thi ơ qu n nh nƣớ , h th quyền, ng đ ng xã h i ng gi i ph p h nh u: x y ng t huy n tr h sở hữu trí tuệ; thi t ập ơ qu n đ u m i nhận đơn hi u nại, t o; thi t ập ơ qu n đ u m i gi i quy t hi u nại về đ ng sở hữu trí tuệ, x đ nh h nh vi x m phạm; x y ng phận th ng tổng h p chung; h tr ng gi o đ o tạo, tuy n truyền phổ i n ph p uật n ng o nhận th ho h th .
  • 86. 79 KẾT U N Tr n ơ sở n i ung đã tr nh y ở tr n, uận v n đƣ r m t s t uận ơ n s u đ y: Th nh t, thƣơng mại điện tử g n iền với ng nghệ th ng tin, viễn th ng, int rn t t đ ng mạnh m m ph t huy gi tr inh t , gi tr s ng tạo t i s n trí tuệ, đ ng thời ph t sinh t nh trạng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ ng y ng ph tạp. o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử h ng h đƣ h th quyền h tr ng m ơ qu n qu n nh nƣớ , tổ h , nh n i n qu n trong xã h i. Ch th quyền, nh n, tổ h i n qu n th ng n h n, xử x m phạm ng h p ng iện ph p ng nghệ, y u u m i nh n, tổ h ng nhận, t n tr ng, o đ m v o vệ quyền sở hữu trí tuệ, ho y u u ơ qu n h n ng xử ng iện ph p n s , h nh hính, h nh s . Th h i, ng t th thi o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử ho th y h th hƣ nhận th đ y đ v h đ ng o vệ quyền sở hữu trí tuệ. Th tiễn xử x m phạm quyền sở hữu trí tuệ tại ơ qu n h n ng, h u h t v việ x m phạm đƣ gi i quy t ng iện ph p h nh hính, iện ph p n s v h nh s hƣ đƣ th thi hiệu qu o tr nh t th t rƣờm r , tr nh đ huy n m n n th thi hạn h , ngh v h ng minh h th n n ng nề, thời gi n gi i quy t o i h ng đ p ng đƣ nhu u trong thƣơng mại h th . Th , việ t ng ƣờng o vệ quyền sở hữu trí tuệ trong thƣơng mại điện tử xu t ph t t nhu u ph t tri n inh t , xã h i, tạo đ ng s ng tạo v h i nhập inh t qu t . Ph p uật sở hữu trí tuệ ơ sở ph p ho hoạt đ ng th thi, o đ n ph i sử đổi, ổ sung v n n quy phạm ph p uật ph h p với điều ƣớ qu t m Việt N m th nh vi n, x y ng hệ th ng ph p uật đ ng , th ng nh t. Song song với đ n ng o n ng th thi ơ qu n h n ng, h th quyền, ng đ ng xã h i: x y ng T huy n tr h sở hữu trí tuệ, ơ qu n đ u m i xử h nh hính, gi i quy t đơn đ ng o h v hi u nại, ph i
  • 87. 80 h p giữ ơ qu n, h th , tổ h , nh n i n qu n, th nh ập tổ h gi m đ nh quyền t gi , quyền i n qu n, huy n hí h th nh ập hoạt đ ng gi m đ nh sở hữu trí tuệ, đ nh gi sở hữu trí tuệ, tuy n truyền, phổ i n, gi o , đ o tạo n ng o n ng huy n m n n th thi, n ng o nhận th h th v ng đ ng xã h i, đ u tƣ v h tr s ng tạo, ph t tri n t i s n trí tuệ, o vệ quyền sở hữu trí tuệ.
  • 88. DANH ỤC T I IỆU THA KH O [1] n Ch p h nh Trung ƣơng ng 1996 , Ngh quy t H i ngh n th h i n Ch p h nh Trung ƣơng ng h VIII về đ nh hƣớng hi n ƣ ph t tri n ho h v ng nghệ trong thời ng nghiệp h , hiện đại h đ n n m 2020 v những nhiệm v đ n n m 2000 [2] n Ch p h nh Trung ƣơng ng 2002 , K t uận H i ngh n th s u n h p h nh Trung ƣơng ng Kho IX về ti p t th hiện Ngh quy t Trung ƣơng 2 h VIII, phƣơng hƣớng ph t tri n gi o - đ o tạo, ho h v ng nghệ t n y đ n n m 2005 v đ n n m 2010 [3] n Ch p h nh Trung ƣơng ng 2016 , o o hính tr CHTW h XI tại ại h i ại i u to n qu n th XII [4] Chính tr 2005 , Ngh quy t s 48-NQ/TW ng y 24 th ng 5 n m 2005 về hi n ƣ x y ng v ho n thiện hệ th ng ph p uật Việt N m đ n n m 2010, đ nh hƣớng đ n n m 2020. [5] C ng An 2016 , o o hƣơng tr nh h nh đ ng về h p t ph ng h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2012 - 2015, H N i [6] Kho h – C ng nghệ, o o hƣơng tr nh ph i h p h nh đ ng ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2006 – 2010, www.th nhtr .most.gov.vn, ng y 12 th ng 6 n m 2012 [7] Kho h – C ng nghệ, o o hƣơng tr nh ph i h p h nh đ ng ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2012 - 2015, www.th nhtr .most.gov.vn, ng y 29 th ng 4 n m 2016 [8] Kho h C ng nghệ 2007 , Th ng tƣ s 01/2007/TT- KHCN ng y 14 th ng 02 n m 2007 hƣớng ãn thi h nh Ngh đ nh s 103/2006/N /CP ngày 22/09/2006 Chính ph quy đ nh chi ti t và hƣớng ẫn thi hành m t s điều Luật Sở hữu trí tuệ về sở hữu công nghiệp [9] Kho h C ng nghệ 2015 , Th ng tƣ s 11/2015/TT- KHCN ng y 26 th ng 06 n m 2015 quy đ nh hi ti t v hƣớng ẫn thi h nh m t s điều
  • 89. Ngh đ nh s 99/2013/N -CP ng y 29 th ng 08 n m 2013 Chính ph quy đ nh xử phạt vi phạm h nh hính trong nh v sở hữu ng nghiệp [10] T i hính 2008 , Th ng tƣ s 12/2008/TT- TC ng y 22 th ng 10 n m 2008 hƣớng ẫn quy tr nh, th t ti p nhận, th gi i quy t đơn y u u xử v việ vi phạm h nh hính về sở hữu trí tuệ ơ qu n Qu n th trƣờng [11] T i hính 2009 , Th ng tƣ s 29/2009/TT- TC ng y 10 th ng 02 n m 2009 quy đ nh về m thu, h đ thu, n p, qu n v sử ng ệ phí p Gi y h ng nhận đ ng quyền t gi , Gi y h ng nhận đ ng quyền i n qu n [12] T i hính 2010 , Th ng tƣ s 158/2010/TT-BTC ngày 12 tháng 10 n m 2010 hƣớng ẫn h đ tài chính đ i với C sở hữu trí tuệ [13] Th ng tin Truyền th ng 2015 , Th ng tƣ s 24/2015/TT-BTTTT ng y 18 th ng 08 n m 2015 quy đ nh về qu n v sử ng t i nguy n Int rn t [14] Chính ph 2000 , Ngh đ nh s 54/2000/N -CP ng y 03 th ng 10 n m 2000 về o h quyền sở hữu ng nghiệp đ i với í mật inh o nh, h ẫn đ , t n thƣơng mại v o h quyền h ng ạnh tr nh h ng nh mạnh i n qu n sở hữu ng nghiệp [15] Tƣ Ph p 2006 , Những n i ung ơ n Luật Sở hữu trí tuệ, NX Tƣ Ph p, H n i [16] V n h Th th o Du h 2014 , o o 158/ C- VHTTDL tổng t 5 n m th hiện Ch th s 36/2008/CT-TTg về việ t ng ƣờng qu n v th thi o h quyền t gi , quyền i n qu n [17] V n h Th th o Du h 2012 , Th ng tƣ s 15/2012/TT-BVHTTDL ng y 13 th ng 12 n m 2012 hƣớng ẫn hoạt đ ng gi m đ nh quyền t gi , quyền i n qu n [18] Chính ph 2006 , Ngh đ nh s 37/2006/N -CP ngày 04/04/2006 quy đ nh hi ti t Luật Thƣơng mại về hoạt đ ng x ti n thƣơng mại [19] Chính ph 2006 , Ngh đ nh s 89/2006/N -CP ngày 30 tháng 08 n m 2006 về nhãn hàng hoá
  • 90. [20] Chính ph 2006 , Ngh đ nh s 103/2006 ngày 22/09/2006 Quy đ nh chi ti t và hƣớng ẫn thi hành m t s điều Luật Sở hữu trí tuệ về sở hữu công nghiệp [21] Chính ph 2006 , Ngh đ nh s 105/2006/N -CP ng y 22 th ng 9 n m 2006 quy đ nh hi ti t v hƣớng ẫn thi h nh m t s điều Luật Sở hữu trí tuệ về o vệ quyền sở hữu trí tuệ v qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ [22] Chính ph 2010 , Ngh đ nh s 119/2010/N -CP ng y 31 th ng 12 n m 2010 sử đổi, ổ sung m t s điều Ngh đ nh s 105/2006/N -CP ngày 22 th ng 9 n m 2006 quy đ nh hi ti t v hƣớng ẫn thi h nh m t s điều Luật Sở hữu trí tuệ về o vệ quyền sở hữu trí tuệ v qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ [23] Chính ph 2010 , Ngh đ nh s 122/2010/N -CP ng y 31 th ng 12 n m 2010 sử đổi ổ sung m t s điều Ngh đ nh 103/2006 ng y 22 th ng 09 n m 2006 hƣớng ẫn hi ti t m t s điều Luật sở hữu trí tuệ về sở hữu ng nghiệp [24] Chính ph 2011 , Ngh đ nh s 85/2011/N -CP ngày 20 tháng 09 n m 2011 sử đổi, ổ sung m t s điều Ngh đ nh s 100/2006/N -CP ngày 21 tháng 9 n m 2006 quy đ nh chi ti t và hƣớng ẫn thi hành m t s điều uật Dân s , Luật Sở hữu trí tuệ về quyền tác gi và quyền liên quan [25] Chính ph 2013 , Ngh đ nh s 72/2013/N -CP ngày 15 tháng 07 n m 2013 về qu n lý, cung p, sử ng h v internet và thông tin trên mạng [26] Chính ph 2013 , Ngh đ nh s 99/2013/N -CP ng y 29 th ng 08 n m 2013 quy đ nh xử phạt vi phạm h nh hính trong nh v sở hữu ng nghiệp [27] Chính ph 2013 , Ngh đ nh s 131/2013/N -CP ngày 16 tháng 10 n m 2013 quy đ nh xử phạt vi phạm hành chính về quyền tác gi , quyền liên quan [28] Chính ph 2013 , Ngh đ nh s 185/2013/N -CP quy đ nh xử phạt vi phạm h nh hính trong hoạt đ ng thƣơng mại, s n xu t, u n n h ng gi , h ng m v o vệ quyền i ngƣời ti u ng
  • 91. [29] Chính ph 2014 , Ngh đ nh s 25/2014/N -CP ng y 07 th ng 04 n m 2014 quy đ nh về ph ng, h ng t i phạm v vi ph m ph p uật h sử ng ng nghệ o [30] Chính ph 2015 , Ngh đ nh s 124/2015/N -CP ng y 19 th ng 11 n m 2015 sử đổi, ổ sung m t s điều Ngh đ nh s 185/2013/N -CP quy đ nh xử phạt vi phạm h nh hính trong hoạt đ ng thƣơng mại, s n xu t, u n n h ng gi , h ng m v o vệ quyền i ngƣời tiêu dùng [31] Chính ph 2014 , Ngh đ nh s 25/2014/N -CP ng y 07 th ng 04 n m 2014 quy đ nh về ph ng, h ng t i phạm v vi ph m ph p uật h sử ng ng nghệ o [32] C ng ƣớ P ris 1983 về o h quyền sở hữu ng nghiệp 2002 , NX n , H N i [33] C ng L , Vi phạm quyền sở hữu trí tuệ: Dễ x đ nh nhƣng h xử , www.daibieunhandan.vn, ng y 08 th ng 01 n m 2011 [34] C C nh s t inh t 2014 , o o hƣơng tr nh h nh đ ng về h p t ph ng h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2012 - 2015, H n i [35] C Sở hữu trí tuệ, o o tổng qu n hoạt đ ng qu n nh nƣớ về sở hữu trí tuệ s 9592/SHTT-PTST, www.noip.gov.vn, ng y 2/5/2014 [36] C Sở hữu trí tuệ 2014 ,C ng v n s 8438/SHTT-PCCS ng y 15 th ng 10 n m 2014 về đ ng v sử ng nhãn hiệu m phỏng n đ việt n m h ng th hiện qu n đ o Ho ng S , Trƣờng S [37] C Sở hữu trí tuệ 2015 , o o hoạt đ ng sở hữu trí tuệ n m 2014, H N i [38] C Sở hữu trí tuệ – Th nh tr Kho h C ng nghệ – C iều tr t i phạm h ng u n ậu – C Qu n th trƣờng – C C nh s t inh t 2015 , C ng v n s 01/QC-SHTT-TTr KH CN- TC L-QLTT-CSKT quy h ph i h p hi s hệ th ng th ng tin về th thi quyền sở hữu trí tuệ [39] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2015, www.vecita.gov.vn, ng y 15 th ng 04 n m 2016 [40] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2014, www.vecita.gov.vn, ng y 15 th ng 02 n m 2015
  • 92. [41] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2013, www.vecita.gov.vn, ng y 15 th ng 04 n m 2014 [42] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2012, www.vecita.gov.vn, ng y 19 th ng 06 n m 2013 [43] C Thƣơng mại điện tử v C ng nghệ th ng tin, o o thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2011, www.vecita.gov.vn, ng y 21 th ng 05 n m 2012 [44] D ng H 2008 , ề xu t m h nh T sở hữu trí tuệ ho Việt N m, www.enternews.vn, ng y 04 th ng 05 th ng 2008 [45] ại h Luật H N i 2008 , Gi o tr nh uật sở hữu trí tuệ Việt Nam, Nxb. C ng n nh n n, H N i [46] Hiệp đ nh thƣơng mại Việt N m – Ho K 2000 , NX Th ng , H N i [47] Hiệp h i Thƣơng mại điện tử Việt N m 2016 , Ch s thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2015, www.ebi.vecom.vn, ng y 02 th ng 02 n m 2016 [48] Hiệp h i Thƣơng mại điện tử Việt N m 2015 , Ch s thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2014, www.ebi.vecom.vn, ng y 02 th ng 07 n m 2015 [49] Hiệp h i Thƣơng mại điện tử Việt N m 2013 , Ch s thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2013, www.ebi.vecom.vn, ng y 31 th ng 12 n m 2013 [50] Hiệp h i Thƣơng mại điện tử Việt N m 2012 , Ch s thƣơng mại điện tử Việt N m n m 2012, www.ebi.vecom.vn, ng y 14 th ng 12 n m 2012 [51] Ho ng Long Huy - i Ti n Quy t 2012 , Nghi n u ơ h gi i quy t tr nh h p về SHTT trong m i trƣờng Int rn t, Viện Kho h Sở hữu trí tuệ, H N i [52] L C m 2002 , o vệ quyền sở hữu trí tuệ ng ph p uật h nh s , Tạp hí D n h v Ph p uật, s 8 , tr. 1-5 [53] L nh Ngh , V Th H i Y n 2004 , Gi o tr nh Luật Nx . Gi o Việt N m, H N i [54] L N t 2012 , Gi o tr nh Luật Sở hữu trí tuệ, Nx . ại h qu gi Th nh ph H Chí Minh, H Chí Minh [55] Li n minh Ph n mềm o nh nghiệp SA 2016 , Nghi n u về t nh h nh vi phạm n quyền ph n mềm to n u
  • 93. [56] L Th Tuy t H 2012 , M t s i n về t i phạm x m phạm quyền t gi , quyền i n qu n th o quy đ nh uật H nh s , Ki m s t, s 4 , tr.39-42 [57] M i Th M i Hƣơng 2016 , Ph p uật trong thƣơng mại điện tử, Trƣờng C o đ ng thƣơng mại, N ng [58] Nguyễn Di n 2001 , Những v n đề uận v th tiễn việ ho n thiện hung ph p uật Việt N m về o h quyền sở hữu trí tuệ trong xu th h i nhập hu v v qu t , ại h Qu gi H N i, H N i [59] Nguyễn Gi H o 2011 , o vệ quyền sở hữu trí tuệ - T i s n v h nh o nh nghiệp, www.s ty n i.gov.vn, ng y 09 th ng 10 n m 2011 [60] Nguyễn Nhƣ Qu nh 2010 , X đ nh h nh vi ạnh tr nh h ng nh mạnh v hạn h ạnh tr nh i n qu n đ n quyền sở hữu ng nghiệp th o quy đinh ph p uật Việt N m, ại h Luật H N i, H N i [61] Nguyễn Th Hƣơng 2015 , Xử x m phạm quyền Sở hữu C ng nghiệp đ i với Nhãn hiệu trong m i trƣờng Int rn t, ại h Qu gi H N i, H N i [62] Nguyễn V n Ti n 2013 , Th tiễn gi i quy t v n tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ tại t n nh n n, www.to n.gov.vn, 2013 [63] Nguyễn Xuân Quang Th trạng về o vệ quyền sở hữu ng nghiệp đ i với nhãn hiệu ng iện ph p h nh hính v gi i ph p ho n thiện ph p uật, www.tcdcpl.moj.gov.vn, ng y 23 th ng 06 n m 2016 [64] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2013 , Hi n ph p n m 2013 [65] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , uật D n s n m 2005 [66] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2015 , uật D n s n m 2015 [67] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2009 , Luật H nh s sử đổi, ổ sung uật H nh s n m 1999 [68] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2015), Luật H nh s n m 2015
  • 94. [69] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2004 , uật T t ng n s n m 2004 [70] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , Luật Thƣơng mại n m 2005 [71] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , Luật Sở hữu trí tuệ n m 2005 [72] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2004 , Luật Cạnh tranh n m 2004 [73] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , Luật C ng nghệ th ng tin n m 2005 [74] Qu h i nƣớ C ng ho xã h i h ngh Việt N m 2005 , Luật Gi o h điện tử n m 2005 [75] Phạm V n To n 2013 , Xử í x m phạm quyền Sở hữu trí tuệ ng iện ph p n s tại Việt N m - Th tiễn ph p uật v đề xu t, http://thanhtra.most.gov.vn, ng y 10 th ng 15 n m 2013 [76] Th nh tr Kho h C ng ngh 2015 , K t qu Th nh tr Kho h C ng nghệ n m 2015, www.thanhtra.most.gov.vn, ng y 25 th ng 03 n m 2016 [77] Th tƣớng Chính ph 2005 , Quy t đ nh s 246/2005/Q -TTg ng y 06 th ng 10 n m 2005 ph uyệt hƣơng tr nh ph t tri n ng nghệ th ng tin v truyền th ng Việt N m đ n n m 2010 v đ nh hƣớng đ n n m 2020 [78] Th tƣớng Chính ph 2008 , Ch th s 36/2008/CT-TTg ngày 31 tháng 12 n m 2008 về việ t ng ƣờng qu n lý và th thi o h quyền tác gi , quyền liên quan [79] Th tƣớng Chính ph 2013 , Quy t đ nh s 689/Q -Ttg ng y 04 th ng 05 n m 2013 ph uyệt Chƣơng tr nh ph t tri n thƣơng mại điện tử qu gi gi i đoạn 2014-2020 [80] T n nh n n T i o, o o hƣơng tr nh ph i h p h nh đ ng ph ng v h ng x m phạm quyền sở hữu trí tuệ gi i đoạn 2012 - 2015, www.th nhtr .most.gov.vn, ng y 29 th ng 4 n m 2016
  • 95. [81] T n nh n n T i o 2015 , o o về việ tr ời h t v n ại i u Qu h i, H N i [82] T n nh n n T i o 2016 , Th ng tƣ s 01/2016/TT-CA ng y 21 th ng 01 n m 2016 quy đ nh về việ tổ h T huy n tr h thu T n nh n n t nh, th nh ph tr thu Trung Ƣơng, T n nh n n quận, huyện, th xã, th nh ph tr thu t nh v tƣơng đƣơng [83] T n nh n n T i o – Viện i m s t nh n n T i o – C ng n – Tƣ ph p 2008 , Th ng tƣ i n t h s 01/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC- CA- TP ng y 29 ng y 02 th ng 2008 hƣớng ẫn việ truy u tr h nhiệm h nh s đ i với h nh vi x m phạm quyền sở hữu trí tuệ [84] T n nh n n T i o – Viện i m s t nh n n T i o – V n h Th th o Du h – Kho h C ng nghệ – Tƣ ph p 2008 , Th ng tƣ i n t h s 02/2008/TTLT-TANDTC-VKSNDTC-BVHTT&DL-BKH&CN- TP ng y 03 th ng 04 n m 2008 hƣớng ẫn p ng m t s quy đ nh ph p uật trong việ gi i quy t tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ tại To n nh n dân [85] Tổ h Thƣơng mại th giới WTO 1994 , Hiệp đ nh về hí ạnh i n qu n tới thƣơng mại quyền Sở hữu trí tuệ TRIPS) [86] Tổ h Sở hữu trí tuệ th giới WIPO , 2000, Cẩm n ng Sở hữu trí tuệ [87] Tổ h Sở hữu trí tuệ th giới WIPO , 2004, Những điều hƣ i t về sở hữu trí tuệ [88] Tr n H ng Minh 2006 , So s nh ph p uật về sở hữu trí tuệ Việt N m với Hiệp đ nh TRIPS – WTO, Viện Nghi n u Qu n inh t Trung Ƣơng, H N i [89] Tr n Minh D ng 2010 , o vệ quyền SHTT ng iện ph p h nh hính, http/www.th nhtr .most.gov.vn, ng y 19 th ng 08 n m 2010 [90] Tr n Ng Thu 2014 , o vệ quyền sở hữu ng nghiệp đ i với h ẫn thƣơng mại ng iện ph p n s th o ph p uật Việt N m, Kho Luật, HQG H N i
  • 96. [91] Tr n V n H h i n 2010 , Gi o tr nh Thƣơng mại điện tử n n, Nx ại h Kinh t qu n, H N i [92] Trung t m Int rn t Việt N m 2015 , o o t i nguy n int rn t Việt N m, Nx Th ng tin v Truyền th ng, H N i [93] Glenn A. Woroch (1994), The economics of intellectual property protection for software: the proper role for copyright, Department of Economics University of California – Berkeley [94] The software alliance (2016), BSA global software survey [95] TPP Treaty (2015), Intellectual Property Rights Chapter, Consolidated Text [96] www.noip.gov.vn [97] www.thanhtra.most.gov.vn [98] www.toaan.gov.vn [99] www.vnnic.vn [100] www.vipri.gov.vn [101] www.vecita.gov.vn
  • 97. PHỤ ỤC PHỤ ỤC 01 N THỐN K SỐ N V N N O HỘ C CẤP T N 2011 ẾN N 2016 n v tín n Năm ố t ợn Q I Năm 2016 Năm 2015 Năm 2014 Năm 2013 Năm 2012 Năm 2011 S ng h 14 63 36 59 45 40 Ki u ng ng nghiệp 170 842 984 852 681 807 Nhãn hiệu h ng h 3007 14208 15376 14507 14976 15504 T n n 3191 15113 16396 15418 15702 16351 : www.noip.gov.vn 1 5 1 PHỤ ỤC 02 N THỐN K SỐ IỆU THỤ Ý V X Ý I I QU ẾT C C VỤ N KINH DOANH TH N I S THẨ T I T A N NH N D N N N T N 2010 ẾN N 201 n v tín Vụ n O I VỤ N V VIỆC KINH DOANH TH N I SỐ VỤ VIỆC PH I I I QU ẾT SỐ VỤ VIỆC Ã I I QU ẾT SỐ VỤ VIỆC C N I Chuy n h sơ nh h Công nhận thỏ thuận đƣơng s Xét xử ho gi i quy t Tổng s Tổng s Quá lu Mua bán hàng hóa 8 2 0 1 5 8 0 0 0 Mu n ổ phi u, tr i phi u... 3 1 1 0 1 3 0 0 0 u tƣ t i hính, ngân hàng 170 9 22 109 26 166 4 0 0
  • 98. o hi m 12 2 2 2 6 12 0 0 0 H p đ ng đ u tƣ 2 1 1 0 0 2 0 0 0 Tr nh h p về quyền sở hữu trí tuệ 8 0 1 0 6 7 1 0 0 Tr nh h p giữ ng ty với thành viên công ty... 24 2 5 2 13 22 2 0 0 C tr nh h p khác 5 1 1 0 3 5 0 0 0 ại iện, đại 3 0 0 0 2 2 1 0 0 Thuê, cho thuê, thuê mua 4 0 1 1 2 4 0 0 0 X y ng 5 1 0 2 2 5 0 0 0 Vận huy n hàng hoá, hành h h ng đƣờng s t... 1 0 0 0 1 1 0 0 0 T n 245 19 34 117 67 237 8 0 0 : 15 1 – 15 PHỤ ỤC 03 N THỐN K SỐ IỆU X Ý X PH QU N S H U C N N HIỆP TRON NH N N ẦN n v t ền p ạt 1.000 đ n Năm N ãn ệu S n K ểu n n n ệp S v Tiền phạt S v Tiền phạt S v Tiền phạt 2010 1632 4592000 0 0 215 383088 2011 1561 9021421 04 0 107 264354 2012 1016 3416884 10 10000 38 154245 2013 2147 18422475 0 120550 67 199250 2014 1082 15223701 02 0 20 278550 : 5 -PTST, www.noip.gov.vn 5 1