BAB 9
RAGAM BAHASA
Sebelum Anda mempelajari materi selanjutnya, kerjakan beberapa soal berikut!
1. Jelaskan yang dimaksud dengan ragam bahasa!
2. Tuliskan contoh-contoh ragam bahasa yang Anda ketahui!
3. Jelaskan perbedaan yang dominan antara ragam bahasa lisan dan tulisan!
4. Jelaskan yang dimaksud dengan bahasa Indonesia yang baik dan benar!
5. Jelaskan hubungan antara bahasa yang baik dan benar dengan penggunaan
ragam bahasa atau laras bahasa!
Materi Pembelajaran
1. Hakikat Ragam Bahasa dan Laras Bahasa
2. Jenis-Jenis dan Contoh Ragam Bahasa Indonesia
3. Konsep bahasa Indonesia yang baik dan benar
Kompetensi Dasar
1. Mahasiswa mampu memahami hakikat ragam bahasa dan laras bahasa
2. Mahasiswa mampu memahami jenis-jenis dan contoh ragam bahasa Indonesia
3. Mahasiswa mampu memahami konsep bahasa Indonesia yang baik dan benar
1. PENDAHULUAN
Salah satu fungsi bahasa adalah sebagai alat komunikasi. Melalui bahasa,
manusia dapat saling berhubungan atau berkomunikasi, saling berbagi
pengalaman, saling belajar dari yang lain, dan meningkatkan kemampuan
intelektual. Sebuah bahasa, penting atau tidak penting, dapat dilihat dari tiga
kriteria, yaitu jumlah penutur, luas daerah penyebarannya, dan terpakainya bahasa
itu dalam sarana ilmu, susastra, dan budaya.
Bahasa Indonesia merupakan salah satu bahasa yang memiliki banyak ragam.
Sebagai contoh, kita mengenal adanya ragam lisan dan tulisan, baku dan tidak
baku, atau ragam ilmiah dan populer. Adanya ragam bahasa tersebut membuat
bahasa Indonesia wajib dipelajari oleh semua lapisan masyarakat. Tidak hanya
pelajar dan mahasiswa saja, tetapi juga semua warga Indonesia wajib mempelajari
bahasa Indonesia. Oleh karena itu, penutur harus mampu memilih ragam bahasa
yang sesuai dengan keperluannya, apa pun latar belakangnya.
Pengetahuan tentang ragam bahasa Indonesia merupakan hal yang penting.
Dengan memahami banyak ragam bahasa, kita dapat menggunakan bahasa
Indonesia secara menyeluruh yang akhirnya bisa diterapkan dengan baik dan
benar. Selain itu, identitas kita sebagai bangsa Indonesia tidak akan hilang.
2. PEMBAHASAN
A. Hakikat Ragam Bahasa dan Laras Bahasa
Bachman (1990) menjelaskan bahwa ragam bahasa adalah variasi bahasa
menurut pemakaian yang berbeda-beda menurut topik yang dibicarakan, menurut
hubungan pembicara, kawan bicara, orang yang dibicarakan, serta menurut
medium pembicara. Dengan kata lain, ragam bahasa adalah variasi bahasa yang
terjadi karena pemakaian bahasa.
Ragam bahasa berbeda dengan laras bahasa. Pada saat digunakan
sebagai alat komunikasi, bahasa masuk dalam berbagai laras sesuai dengan
fungsi pemakaiannya. Itulah yang disebut dengan laras bahasa. Jadi, laras bahasa
adalah kesesuaian antara bahasa dan fungsi pemakaiannya. Contoh dari laras
bahasa antara lain laras iklan, laras lagu, laras ilmiah, laras ilmiah populer, laras
feature, laras komik, dan laras sastra. Setiap laras masih dapat dibagi lagi menjadi
sublaras. Sebagai contoh, laras sastra yang dapat dibagi-bagi menjadi laras
cerpen, laras puisi, atau laras novel.
Setiap laras memiliki format dan gaya tersendiri. Setiap laras dapat
disampaikan secara lisan atau tulis dalam bentuk formal, semiformal, atau
nonformal. Oleh karena itu, dalam menulis, kita harus menguasai berbagai laras
yang berbeda itu agar dapat memilih laras yang tepat untuk khalayak sasaran.
Laras bahasa yang menjadi perhatian kita dalam materi kali ini adalah laras ilmiah.
B. Jenis-Jenis Ragam Bahasa
1. Ragam Bahasa Menurut Media atau Sarana
Penggunaan bahasa berdasarkan media pengantarnya atau sarana yang
digunakan terbagi atas ragam lisan dan ragam tulis. Perbedaan antara ragam lisan
dan ragam tulis dapat dilihat dari peristiwa berbahasa. Jika kita berbahasa lisan,
orang yang diajak bicara berhadapan dengan orang yang mengajak bicara.
Dengan demikian, bahasa lisan dapat diperjelas dengan gerak tangan, anggukan
kepala, atau ekspresi wajah. Selain itu, kejelasan bahasa lisan dapat dibantu
dengan intonasi, tinggi rendah nada ucapan, tekanan kata dan lafal. Ragam lisan
dapat digunakan dalam laporan pandangan mata, misalnya, laporan pandangan
mata pertandingan sepak bola, musibah kecelakaan pesawat terbang, bencana
alam, atau demonstrasi masak (Santoso, 2017: 1.13). Untuk lebih jelasnya, berikut
merupakan ciri-ciri ragam bahasa lisan.
1. Memerlukan orang kedua/teman bicara;
2. Tergantung situasi, kondisi, ruang & waktu;
3. Tidak harus memperhatikan unsur gramatikal, hanya perlu intonasi serta
Bahasa
tubuh.
4. Berlangsung cepat;
5. Sering dapat berlangsung tanpa alat bantu;
6. Kesalahan dapat langsung dikoreksi;
7. Dapat dibantu dengan gerak tubuh dan mimik wajah serta intonasi.
8. Dipengaruhi oleh tinggi rendahnya suara
Contoh ragam lisan
Penggunaan Bentuk Kata
a. Nia sedang baca surat kabar.
b. Ari mau nulis surat.
c. Tapi kau tak boleh nolak lamaran itu.
d. Mereka tinggal di Medan.
e. Jalan layang itu untuk mengatasi kamacetan lalu lintas
Penggunaan Kosa Kata
a. Alzeta bilang kalau kita harus belajar.
b. Kita harus bikin karya tulis.
c. Saya sudah kasih tahu mereka tentang hal itu.
Penggunaan Struktur Kalimat
a. Rencana ini sudah saya sampaikan kepada Direktur.
b. Dalam “Asah Terampil” ini dihadiri juga oleh Gubernur Jakarta
Selanjutnya ragam tulis. Ragam tulis harus lebih cermat karena orang yang
diajak berbicara tidak ada di depan kita. Akibatnya, ragam ini tidak dapat diperjelas
dengan gerak tangan, anggukan kepala, dan ekspresi wajah. Bahasa tulis juga
tidak dapat diperjelas dengan intonasi, nada, tekanan, dan lafal. Kaidah
kebahasaan sangat penting untuk difungsikan dalam ragam tulis. Letak subjek,
predikat, objek, pelengkap, dan keterangan sangat berpengaruh dalam bahasa
tulis. Fungsi imbuhan sebagai pembentuk kata dapat menentukan makna kata.
Kecermatan dan ketelitian penggunaan kata dalam bahasa tulisa berperan
penting. Berikut merupakan ciri-ciri ragam bahasa tulis.
1. Tidak memerlukan orang kedua/teman bicara.
2. Bersifat objektif.
3. Tidak tergantung kondisi, situasi & ruang serta waktu.
4. Mengemban konsep makna yang jelas.
5. Harus memperhatikan unsur gramatikal.
6. Berlangsung lambat.
7. Jelas struktur bahasanya, susunan kalimatnya juga jeas, dan runtut.
8. Selalu memakai alat bantu;
9. Kesalahan tidak dapat langsung dikoreksi;
10. Tidak dapat dibantu dengan gerak tubuh dan mimik muka, hanya terbantu
dengan tanda baca.
Ketentuan-ketentuan ragam tulis:
1. Memakai ejaan resmi
2. Menghindari unsur kedaerahan
3. Memakai fungsi gramatikal secara eksplisit
4. Memakai bentuk sintesis
5. Pemakaian partikel secara konsisten
6. Menghindari unsur leksikal yang terpengaruh bahasa daerah
Kelebihan ragam bahasa tulis:
1. Informasi yang disajikan bisa pilih untuk dikemas sebagai media atau materi
yang menarik dan menyenangkan.
2. Umumnya memiliki kedekatan budaya dengan kehidupan masyarakat.
3. Sebagai sarana untuk memperkaya kosakata.
4. Dapat digunakan untuk menyampaikan maksud, membeberkan informasi, atau
mengungkap unsur-unsur emosi sehingga mampu mencanggihkan wawasan
pembaca.
Kelemahan ragam bahasa tulis:
1. Alat atau sarana yang memperjelas pengertian seperti bahasa lisan tidak ada
akibatnya bahasa tulisan harus disusun lebih sempurna.
2. Tidak mampu menyajikan berita secara lugas, jernih dan jujur, jika harus
mengikuti kaidah-kaidah bahasa yang dianggap cendrung miskin daya pikat dan
nilai jual.
3. Yang tidak ada dalam bahasa tulisan tidak dapat diperjelas/ditolong. Oleh
karena itu, diperlukan kesaksamaan yang lebih besar dalam ragam tulisan.
Contoh perbedaan ragam bahasa lisan dan ragam bahasa tulis (berdasarkan tata
bahasa dan kosa kata):
Tata Bahasa
(Bentuk Kata, Tata Bahasa, Struktur Kalimat, Kosakata)
1. Ragam bahasa lisan:
a. Nia sedang baca surat kabar
b. Ari mau nulis surat
2. Ragam bahasa tulis:
a. Nia sedang membaca surat kabar.
b. Namun, engkau tidak boleh menolak lamaran itu.
c. Mereka bertempat tinggal di Menteng
d. Akan saya tanyakan soal itu.
Kosakata
Contoh ragam lisan dan tulis berdasarkan kosakata:
1. Ragam Lisan
a. Ariani bilang kalau kita harus belajar.
b. Kita harus bikin karya tulis.
c. Rasanya masih terlalu pagi buat saya, Pak.
2. Ragam Tulis
a. Ariani mengatakan bahwa kita harus belajar.
b. Kita harus membuat karya tulis.
c. Rasanya masih terlalu muda bagi saya, Pak.
Berdasarkan penjelasan tersebut, dapat dipahami bahwa bahasa yang
dihasilkan melalui alat ucap (organ of speech) dengan fonem sebagai unsur dasar
dinamakan ragam bahasa lisan, sedangkan bahasa yang dihasilkan dengan
memanfaatkan tulisan dengan huruf sebagai unsur dasarnya, dinamakan ragam
bahasa tulis. Jadi, dalam ragam bahasa lisan, kita menggunakan lafal, dalam
ragam bahasa tulis, kita menggunakan tata cara penulisan (ejaan). Selain itu,
aspek tata bahasa dan kosa kata dalam kedua jenis ragam itu memiliki hubungan
yang erat. Ragam bahasa tulis yang unsur dasarnya huruf, melambangkan ragam
bahasa lisan. Oleh karena itu, sering timbul kesan bahwa ragam bahasa lisan dan
tulis itu sama. Padahal, kedua jenis ragam bahasa itu berkembang menjadi sistem
bahasa yang memiliki seperangkat kaidah yang tidak identik benar meskipun ada
pula kesamaannya. Walaupun ada kedekatan aspek tata bahasa dan kosa kata,
masing-masing memiliki seperangkat kaidah yang berbeda satu dari yang lain.
2.Ragam Bahasa Menurut Pendidikan
Ragam bahasa menurut pendidikan terbagi atas ragam baku dan tidak
baku. Beberapa penyusun buku seperti E. Zaenal Arifin dan S. Amran Tasai
(1999:18—19) mengatakan bahwa pada dasarnya, ragam tulis dan ragam lisan
terdiri pula atas ragam baku dan ragam tidak baku.
Ragam baku menggunakan kaidah bahasa yang lebih lengkap
dibandingkan dengan ragam bahasa tidak baku. Ragam ini terdapat dalam karya-
karya ilmiah, laporan-laporan, seminar-seminar, pidato resmi, wawancara resmi,
atau pidato kenegaraan. Sementara itu, ragam tidak baku terdapat pada
penggunaan bahasa sehari-hari, seperti di pasar, dalam pembicaraan tidak resmi,
artikel populer, media televisi terutama dalam acara hiburan, seperti wawancara
tidak resmi (wawancara dengan artis atau tokoh masyarakat), sinetron, dan
sebagainya.
Ciri-Ciri Ragam Baku
1. Mantap
Mantap artinya sesuai dengan kaidah bahasa. Sebagai contoh, kalau kata
rasa dibubuhi awalan pe- akan terbentuk kata perasa. Kata raba dibubuhi pe-
akan terbentuk kata peraba. Oleh karena itu, menurut kemantapan bahasa,
kata rajin dibubuhi pe- akan menjadi perajin, bukan pengrajin. Kalau kita
berpegang pada sifat mantap kata pengrajin tidak dapat kita terima.
2. Dinamis
Dinamis artinya tidak statis, tidak kaku. Bahasa baku tidak menghendaki adanya
bentuk mati. Sebagai contoh, kata langganan mempunyai makna ganda, yaitu
orang yang berlangganan dan toko tempat berlangganan. Dalam hal ini, tokonya
disebut langganan dan orang yang berlangganan itu disebut pelanggan.
3. Cendekia
Ragam baku bersifat cendekia karena ragam baku dipakai pada tempat-
tempat resmi. Pewujud ragam baku ini adalah orang-orang yang terpelajar. Hal
ini dimungkinkan oleh pembinaan dan pengembangan bahasa yang lebih
banyak melalui jalur pendidikan formal (sekolah). Isi bahasa baku
mengungkapkan pemikiran yang teratur, logis, dan masuk akal.
Di samping itu, ragam baku dapat dengan tepat memberikan gambaran apa
yang ada dalam otak pembicara atau penulis. Selanjutnya, ragam baku dapat
memberikan gambaran yang jelas dalam otak pendengar atau pembaca.
4. Seragam
Ragam baku bersifat seragam. Pada hakikatnya, proses pembakuan
bahasa ialah proses penyeragaman bahasa. Dengan kata lain,
pembakuan bahasa adalah pencarian titik-titik keseragaman. Pelayan kapal
terbang dianjurkan untuk memakai istilah pramugara dan pramugari. Andaikata
ada orang yang mengusulkan bahwa pelayan kapal terbang
disebut steward atau stewardes dan penyerapan itu seragam, kata itu menjadi
ragam baku.
Akan tetapi, kata steward dan stewardes sampai dengan saat ini tidak
disepekati untuk dipakai. Yang timbul dalam masyarakat
ialahpramugara atau pramugari.
Ragam Baku Tulis dan Ragam Baku Lisan
Dalam berbahasa Indonesia, kita sudah mengenal ragam lisan dan ragam tulis,
ragam baku dan ragam tidak baku. Oleh sebab itu, muncul ragam baku tulis dan
ragam baku lisan. Ragam baku tulis adalah ragam yang dipakai dengan resmi
dalam buku-buku pelajaran atau buku-buku ilmiah lainnya. Pemerintah sekarang
mendahulukan ragam baku tulis secara nasional. Usaha itu dilakukan dengan
menerbitkan masalah ejaan bahasa Indonesia, yang tercantum dalam buku
Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia (PUEBI).
Dalam masalah ragam baku lisan, ukuran dan nilai ragam baku lisan ini
bergantung pada besar atau kecilnya ragam daerah yang terdengar dalam ucapan.
Seseorang dikatakan berbahasa lisan yang baku kalau dalam pembicaraannya
tidak terlalu menonjol pengaruh logat atau dialek daerahnya.
Ragam bahasa Standar, Semistrandar, dan Nonstandar
Istilah lain yang digunakan selain ragam bahasa baku adalah ragam bahasa
standar, semistandar, dan nonstandar. Bahasa ragam standar memiliki sifat
kemantapan berupa kaidah dan aturan tetap. Akan tetapi, kemantapan itu tidak
bersifat kaku. Ragam standar tetap luwes sehingga memungkinkan perubahan di
bidang kosakata, peristilahan, serta mengizinkan perkembangan berbagai jenis
laras yang diperlukan dalam kehidupan modem (Alwi, 1998: 14).
Pembedaan antara ragam standar, nonstandar, dan semistandar dilakukan
berdasarkan:
1. Topik yang sedang dibahas,
2. Hubungan antarpembicara,
3. Medium yang digunakan,
4. Lingkungan, atau
5. Situasi saat pembicaraan terjadi
Ciri yang membedakan antara ragam standar, semi standar, dan nonstandar
adalah sebagai berikut:
1. Penggunaan kata sapaan dan kata ganti,
2. Penggunaan kata tertentu,
3. Penggunaan imbuhan,
4. Penggunaan kata sambung (konjungsi), dan
5. Penggunaan fungsi yang lengkap.
Penggunaan kata sapaan dan kata ganti merupakan ciri pembeda ragam
standar dan ragam nonstandar yang sangat menonjol. Kepada orang yang kita
hormati, kita akan cenderung menyapa dengan menggunakan kata Bapak, Ibu,
Saudara, Anda. Jika kita menyebut diri kita, dalam ragam standar kita akan
menggunakan kata saya atau aku. Dalam ragam nonstandar, kita akan
menggunakan kata gue.
Penggunaan kata tertentu merupakan ciri lain yang sangat menandai
perbedaan ragam standar dan ragam nonstandar. Dalam ragam standar,
digunakan kata-kata yang merupakan bentuk baku atau istilah dan bidang ilmu
tertentu. Penggunaan imbuhan adalah ciri lain. Dalam ragam standar kita harus
menggunakan imbuhan secara jelas dan teliti.
Kelengkapan fungsi merupakan ciri terakhir yang membedakan ragam standar
dan nonstandar. Artinya, ada bagian dalam kalimat yang dihilangkan karena situasi
sudah dianggap cukup mendukung pengertian. Dalam kalimat-kalimat yang
nonstandar itu, predikat kalimat dihilangkan. Seringkali pelesapan fungsi terjadi jika
kita menjawab pertanyaan orang. Misalnya, Hai, Ida, mau ke mana?”
“Pulang.” Sering kali juga kita menjawab “Tau.” untuk menyatakan ‘tidak
tahu’. Sebenarnya, pëmbedaan lain, yang juga muncul, tetapi tidak disebutkan di
atas adalah Intonasi. Misalnya, pembeda intonasi ini hanya ditemukan dalam
ragam lisan dan tidak terwujud dalam ragam tulis.
3. Ragam Bahasa dalam Bidang Wacana
Ragam bahasa bidang wacana meliputi ragam ilmiah dan ragam populer.
Ragam ilmiah merupakan ragam bahasa yang digunakan dalam kegiatan ilmiah,
ceramah, atau tulisan-tulisan ilmiah. Sementara itu, ragam populer digunakan
dalam pergaulan sehari-hari dan tulisan populer.
Ciri-ciri ragam ilmiah:
1. Bahasa Indonesia ragam baku;
2. Penggunaan kalimat efektif;
3. Menghindari bentuk bahasa yang bermakna ganda;
4. Penggunaan kata dan istilah yang bermakna lugas dan menghindari pemakaian
kata dan istilah yang bermakna kias;
5. Menghindari penonjolan persona dengan tujuan menjaga objektivitas isi tulisan;
6. Adanya keselarasan dan keruntutan antarproposisi dan antaralinea
Contoh ragam ilmiah
Menurut perhitungan simulasi, efek rumah kaca telah meningkatkan suhu
rata-rata bumi 1—5 derajat Celcius. Jika kecenderungan peningkatan gas rumah
kaca tetap seperti sekarang akan menyebabkan peningkatan pemanasan global
antara 1,5—4,5 derajat Celcius sekitar tahun 2030. Dengan meningkatnya
konsentrasi gas CO2 di atmosfer, akan semakin banyak gelombang panas yang
dipantulkan dari permukaan bumi diserap atmosfer. Hal ini akan mengakibatkan
suhu permukaan bumi menjadi meningkat.
Meningkatnya suhu permukaan bumi akan mengakibatkan adanya
perubahan iklim yang sangat ekstrem di bumi. Hal ini berakibat pada terganggunya
hutan dan ekosistem lainnya sehingga mengurangi kemampuannya untuk
menyerap karbon dioksida di atmosfer (Santoso, 2017: 1.12)
Contoh Ragam Populer
Bumi yang semakin panas akan membuat iklim berubah total. Ini bisa
membuat hutan dan ekosistem terganggu dan rusak. Pemanasan global
mengakibatkan gunung-gunung es mencair di daerah kutub. Permukaan air laut
menjadi naik. Efek rumah kaca juga bisa membuat suhu air laut naik. Air laut
mengembang dan terjadi kenaikan permukaan laut. Akibatnya, negara kepulauan
akan mendapatkan pengaruh yang sangat besar (Santoso, 2017: 1.12)
4. Ragam Bahasa Menurut Cara Pandang Penutur
Berdasarkan cara pandang penutur, ragam bahasa Indonesia terdiri atas
beberapa ragam diantara nya adalah ragam dialek, ragam terpelajar, ragam resmi,
dan ragam tak resmi.
Contoh ragam dialek
‘Gue udah baca itu buku.’
Contoh ragam terpelajar
‘Saya sudah membaca buku itu.’
Contoh ragam resmi
‘Saya sudah membaca buku itu.’
Contoh ragam tak resmi
‘Saya sudah baca buku itu.’
Jika ditelusuri lebih jauh, ragam berdasarkan cara pandang penutur dapat
diperinci lagi berdasarkan ciri (1) kedaerahan, (2) pendidikan, dan (3) sikap
penutur sehingga di samping ragam yang tertera di atas, terdapat pula ragam
menurut daerah, ragam menurut pendidikan, dan ragam menurut sikap penutur.
Ragam menurut daerah akan muncul jika para penutur dan mitra komunikasinya
berasal sari suku/etnik yang sama. Pilihan ragam akan beralih jika para pelakunya
multietnik atau suasana berubah, misalnya dari takresmi menjadi resmi.
5. Ragam Bahasa Indonesia berdasarkan topik pembicaraan.
Berdasarkan topik pembicaraan, ragam bahasa terdiri atas ragam politik, ragam
hukum, ragam sosial dan fungsional, ragam jurnalistik, serta ragam sastra.
a. Ragam politik
Bahasa politik berisi kebijakan yang dibuat oleh penguasa dalam rangka
menata dan mengatur kehidupan masyarakat. dengan sendirinya penguasa
merupakan salah satu sumber penutur bahasa yang mempunyai pengaruh yang
besar dalam pengembangan bahasa di masyarakat.
b. Ragam hukum
Salah satu ciri khas dari bahasa hukum adalah penggunaan kalimat yang
panjang dengan pola kalimat luas. Diakui bahwa bahasa hukum Indonesia tidak
terlalu memperhatikan sifat dan ciri khas bahasa Indonesia dalam strukturnya. Hal
ini disebabkan hukum Indonesia pada umumnya didasarkan pada hukum yang
ditulis pada zaman penjajahan Belanda dan ditulis dalam bahasa Belanda. Namun,
terkadang sangat sulit menggunakan kalimat yang pendek dalam bahasa hukum
karena dalam bahasa hukum kejelasan norma-norma dan aturan terkadang
membutuhkan penjelasan yang lebar, jelas kriterianya, keadaan, serta situasi yang
dimaksud.
c. Ragam Sosial dan Ragam Fungsional
Ragam sosial dapat didefinisikan sebagai ragam bahasa yang sebagian norma
dan kaidahnya didasarkan atas kesepakantan bersama dalam lingkungan sosial
yang lebih kecil dalam masyarakat. Ragam sosial membedakan penggunaan
bahasa berdasarkan hubungan orang misalnya berbahasa dengan keluarga,
teman akrab dan atau sebaya, serta tingkat status sosial orang yang menjadi
lawan bicara. Ragam sosial ini juga berlaku pada ragam tulis maupun ragam lisan.
Sebagai contoh orang takkan sama dalam menyebut lawan bicara jika berbicara
dengan teman dan orang yang punya kedudukan sosial yang lebih tinggi.
Pembicara dapat menyebut “kamu” pada lawan bicara yang merupakan teman
tetapi takkan melakukan itu jika berbicara dengan orang dengan status sosial yang
lebih tinggi atau kepada orang tua.
Ragam fungsioanal, sering juga disebut ragam professional merupakan ragam
bahasa yang diakitkan dengan profesi, lembaga, lingkungan kerja, atau kegiatan
tertentu lainnya. Sebagai contoh yaitu adanya ragam keagamaan, ragam
kedokteran, ragam teknologi dll. Kesemuaan ragam ini memiliki fungsi pada dunia
mereka sendiri.
d. Ragam jurnalistik
Bahasa Jurnalistik adalah ragam bahasa yang dipergunakan oleh dunia
persurat-kabaran (dunia pers = media massa cetak). Dalam perkembangan lebih
lanjut, bahasa jurnalistik adalah bahasa yang dipergunakan oleh seluruh media
massa. Termasuk media massa audio (radio), audio visual (televisi) dan
multimedia (internet). Hingga bahasa jurnalistik adalah salah satu ragam bahasa,
yang dibentuk karena spesifikasi materi yang disampaikannya. Ragam khusus
jurnalistik termasuk dalam ragam bahasa ringkas.
Ragam ringkas mempunyai sifat-sifat umum sebagai berikut.
a. Bahasanya padat
b. Selalu berpusat pada hal yang dibicarakan
c. Banyak sifat objektifnya daripada subjektifnya
d. Lebih banyak unsur pikiran daripada perasaan
e. Lebih bersifat memberitahukan daripada menggerakkan emosi
Tujuan utama ialah supaya pendengar/pembaca tahu atau mengerti. Oleh karena
itu, yang diutamakan ialah jelas dan saksamanya. Kalimat-kalimatnya disusun
selogis-logisnya. Bahasa jurnalistik ditujukan kepada umum, tidak membedakan
tingkat kecerdasan, kedudukan, keyakinan, dan pengetahuan.
e.Ragam sastra
Ragam bahasa sastra memiliki sifat atau karakter subjektif, lentur, konotatif,
kreatif dan inovatif. Dalam bahasa yang beragam khusus terdapat kata-kata, cara-
cara penuturan, dan ungkapan-ungkapan yang khusus, yang kurang lazim atau tak
dikenal dalam bahasa umum. Bahasa sastra ialah bahasa yang dipakai untuk
menyampaikan emosi (perasaan) dan pikiran, fantasi dan lukisan angan-angan,
penghayatan batin dan lahir, peristiwa dan khayalan, dengan bentuk istimewa.
Istimewa karena kekuatan efeknya pada pendengar/pembaca dan istimewa cara
penuturannya. Bahasa dalam ragam sastra ini digunakan sebagai bahan kesenian
di samping alat komunikasi. Untuk memperbesar efek penuturan dikerahkan
segala kemampuan yang ada pada bahasa. Arti, bunyi, asosiasi, irama, tekanan,
suara, panjang pendek suara, persesuaian bunyi kata, sajak, asonansi, posisi kata,
ulangan kata/kalimat dimana perlu dikerahkan untuk mempertinggi efek. Misalnya,
bahasa dalam sajak jelas bedanya dengan bahasa dalam karangan umum.
Berbeda dengan ragam bahasa ilmiah, ragam bahasa sastra banyak
mengunakan kalimat yang tidak efektif. Penggambaran yang sejelas-jelasnya
melalui rangkaian kata bermakna konotasi sering dipakai
dalam ragam bahasa sastra. Hal ini dilakukan agar tercipta pencitraan di dalam
imajinasi pembaca.
Penetapan ragam yang dipakai bergantung pada situasi, kondisi, topik
pembicaraan, serta bentuk hubungan antar pelaku. Berbagai faktor tadi akan
mempengaruhi cara pandang penutur untuk menetapkan salah satu ragam yang
digunakan (dialeg, terpelajar, resmi, tak resmi).
Dalam praktik pemakaian seluruh ragam yang dibahas di atas
sering memiliki kesamaan satu sama lain dalam hal pemakaian kata. Ragam lisan
(sehari-hari) cenderung sama dengan ragam dialek, dan ragam
takresmi, sedangkan ragam tulis (formal) cenderung sama dengan ragam resmi
dan ragam terpelajar. Selanjutnya, ragam terpelajar tentu mirip dengan ragam
ilmu. Di bawah ini akan diberikan contuh ragam-ragam tersebut. Ragam ilmu
sengaja dipertentangkan dengan ragam nonilmu demi kejelasan ragam ilmu itu
sendiri.
Ragam Contoh
a.Lisan
b.Tulis
c.Dialek
d.Terpelajar
e.Resmi
f.Takresmi
Sudah saya baca buku itu.
Saya sudah membaca buku itu.
Gue udah baca itu buku.
Saya sudah membaca buku itu
Saya sudah membaca buku itu
Sudah saya baca buku itu.
Ragam
Nonilmu (nonilmiah) Ilmu (ilmiah)
Ayan bukan penyakit menular.
Polisi bertugas menanyai tersangka.
Setiap agen akan mendapatkan potongan.
Jalan cerita sinetron itu membosankan.
– Epilepsi bukan penyakit menular.
– Polisi bertugas menginterogasi
tersangka.
– Setiap agen akan mendapatkan rabat.
– Alur cerita sinetron itu membosankan
Fishman ed (1968) menjelaskan bahwa suatu ragam bahasa, terutama
ragam bahasa jurnalistik dan hukum, tidak tertutup kemungkinan untuk
menggunakan bentuk kosakata ragam bahasa baku agar dapat menjadi anutan
bagi masyarakat pengguna bahasa Indonesia. Dalam pada itu perlu yang perlu
diperhatikan ialah kaidah tentang norma yang berlaku yang berkaitan dengan latar
belakang pembicaraan (situasi pembicaraan), pelaku bicara, dan topik
pembicaraan.
Ragam bahasa yang oleh penuturnya dianggap sebagai ragam yang baik
(mempunyai prestise tinggi), yang biasa digunakan di kalangan terdidik, di dalam
karya ilmiah (karangan teknis, perundang-undangan), di dalam suasana resmi,
atau di dalam surat menyurat resmi (seperti surat dinas) disebut ragam bahasa
baku atau ragam bahasa resmi.
Sehubungan dengan pemakaian bahasa Indonesia, timbul dua masalah
pokok, yaitu masalah penggunaan bahasa baku dan tak baku. Dalam situasi resmi,
seperti di sekolah, di kantor, atau di dalam pertemuan resmi digunakan bahasa
baku. Sebaliknya, dalam situasi tak resmi, seperti di rumah, di taman, di pasar, kita
tidak dituntut menggunakan bahasa baku.
Ahli lain, Chaer (2006:3) membagi ragam bahasa Indonesia menjadi tujuh ragam
Bahasa sebagai berikut.
1. Ragam bahasa yang bersifat perseorangan. Ragam bahasa ini disebut dengan
istilah idiolek. Idiolek adalah variasi bahasa yang menjadi ciri khas individu atau
seseorang pada saat berbahasa tertentu.
2. Ragam bahasa yang digunakan oleh sekelompok anggota masyarakat dari
wilayah tertentu yang biasanya disebut dengan istilah dialek. Misalnya, ragam
bahasa Indonesia dialek Bali berbeda dengan dialek Yogyakarta.
3. Ragam bahasa yang digunakan oleh sekelompok anggota masyarakat dari
golongan sosial tertentu, biasanya disebut sosiolek. Misalnya ragam bahasa
masyarakat umum ataupun golongan buruh kasar tidak sama dengan ragam
bahasa golongan terdidik.
4. Ragam bahasa yang digunakan dalam kegiatan suatu bidang tertentu, seperti
kegiatan ilmiah, sastra, dan hukum. Ragam ini disebut juga dengan istilah
fungsiolek, contohnya ragam bahasa sastra dan ragam bahasa ilmiah. Ragam
bahasa sastra biasanya penuh dengan ungkapan atau kiasan, sedangkan
ragam bahasa ilmiah biasanya bersifat logis dan eksak.
5. Ragam bahasa yang biasa digunakan dalam situasi formal atau situasi resmi.
Biasa disebut dengan istilah bahasa baku atau bahasa standar. Bahasa baku
atau bahasa standar adalah ragam bahasa yang dijadikan dasar ukuran atau
yang dijadikan standar. Bahasa baku biasanya dipakai dalam situasi resmi,
seperti dalam perundang-undangan, surat menyurat dan rapat resmi, serta tidak
dipakai untuk segala keperluan tetapi hanya untuk komunikasi resmi, wacana
teknis, pembicaraan di depan umum, dan pembicaraan dengan orang yang
dihormati. Di luar itu biasanya dipakai ragam tak baku.
6. Ragam bahasa yang biasa digunakan dalam situasi informal atau tidak resmi
yang biasa disebut dengan istilah ragam nonbaku atau nonstandar. Dalam
ragam ini kaidah-kaidah tata bahasa seringkali dilanggar.
7. Ragam bahasa yang digunakan secara lisan yang biasa disebut bahasa lisan.
Bahasa lisan sering dibantu dengan mimik, gerak anggota tubuh, dan intonasi.
Sedangkan lawannya, ragam bahasa tulis tidak bisa dibantu dengan hal-hal di
atas. Oleh karena itu, dalam ragam bahasa tulis harus diupayakan sedemikian
rupa agar pembaca dapat menangkap dengan baik bahasa tulis tersebut.
6. Ragam Bahasa Indonesia berdasarkan cara pandang penutur
Berdasarkan cara pandang penutur, ragam bahasa dibagi menjadi empat,
yaitu: ragam dialek, ragam terpelajar, ragam resmi, dan ragam takresmi.
1. Ragam Dialek
Ragam daerah/dialek adalah variasi bahasa yang dipakai oleh kelompok
bahasawan di tempat tertentu (lihat Kridalaksana, 1993:42). Dalam istilah lama
disebut dengan logat. Logat yang paling menonjol yang mudah diamati ialah
lafal (lihat Sugono, 1999:11). Logat bahasa Indonesia orang Jawa tampak
dalam pelafalan /b/ pada posisi awal nama-nama kota, seperti mBandung,
mBayuwangi,atau realisai pelafalan kata seperti pendidi’an, tabra’an, kenai’an,
gera’an. Logat daerah paling kentara karena tata bunyinya. Logat indonesia
yang dilafalkan oleh seorang Tapanuli dapat dikenali, misalnya, karena tekanan
kata yang amat jelas; logat indonesia orang bali dan jawa, karena pelaksanaan
bunyi /t/ dan /d/-nya. Ciri-ciri khas yang meliputi tekanan, turun naiknya nada,
dan panjang pendeknya bunyi bahasa membangun aksen yang berbeda-beda.
2. Ragam Terpelajar
Tingkat pendidikan penutur bahasa indonesia juga mewarnai penggunaan
bahasa indonesia. Bahasa indonesia yang digunakan oleh kelompok penutur
berpendidikan tampak jelas perbedeaannya dengan yang digunakan oleh
kelompok penutur yang tidak berpendidikan. Terutama dalam pelafalan kata
yang berasal dari bahasa asing, seperti contoh dalam tabel berikut.
Tidak Terpelajar Terpelajar
Pidio Video
Pilem Film
Komplek Kompleks
Pajar Fajar
Pitamin Vitamin
7. Ragam Bahasa Menurut Situasi Pemakaiannya
Ragam bahasa menurut situasi pemakaiannya terdiri atas ragam resmi dan
tidak resmi. Ragam resmi adalah bahasa yang digunakan dalam situasi resmi,
seperti pertemuan-pertemuan, peraturan-peraturan, dan undangan-undangan.
Ciri-ciri ragam bahasa resmi:
a. Menggunakan unsur gramatikal secara eksplisit dan konsisten;
b. Menggunakan imbuhan secara lengkap;
c. Menggunakan kata ganti resmi;
d. Menggunakan kata baku;
e. Menggunakan EYD;
f. Menghindari unsur kedaerahan.
Ragam tak resmi adalah bahasa yang digunakan dalam situasi tak resmi, seperti
dalam pergaulan, dan percakapan pribadi, seperti dalam pergaulan, dan
percakapan pribadi (lihat Keraf,1991:6). Ciri- ciri ragam bahasa tidak resmi
kebalikan dari ragam bahasa resmi. Ragam bahasa bahasa tidak resmi ini
digunakan ketika kita berada dalam situasi yang tidak normal.
Ragam bahasa resmi atau tak resmi ditentukan oleh tingkat keformalan bahasa
yang digunakan. Semakin tinggi tingkat kebakuan suatu bahasa, derarti semakin
resmi bahas yang digunakan. Sebaliknya semakin rendah pula tingkat
keformalannya, makin rendah pula tingkat kebakuan bahasa yang digunakan-
(lihat Sugono, 1998:12-13). Contoh: Bahasa yang digunakan oleh bawahan
kepada atasan adalah bahas resmi sedangkan bahasa yang digunakan oleh anak
muda adalah ragam bahasa santai/tak resmi.
C. Bahasa Indonesia Secara baik dan benar
Berbahasa Indonesia dengan baik dan benar” dapat diartikan pemakaian
ragam bahasa yang serasi dengan sasarannya dan di samping itu mengikuti
kaidah bahasa yang betul. Ungkapan “bahasa Indonesia yang baik dan benar”
mengacu ke ragam bahasa yang sekaligus memenuhi persyaratan kebaikan dan
kebenaran. Bahasa yang diucapkan bahasa yang baku.
Berbahasa Indonesia dengan baik dan benar mempunyai beberapa
konsekuensi logis terkait dengan pemakaiannya sesuai dengan situasi dan kondisi.
Pada kondisi tertentu, yaitu pada situasi formal penggunaan bahasa Indonesia
yang benar menjadi prioritas utama. Penggunaan bahasa seperti ini sering
menggunakan bahasa baku. Kendala yang harus dihindari dalam pemakaian
bahasa baku antara lain disebabkan oleh adanya gejala bahasa seperti
interferensi, integrasi, campur kode, alih kode dan bahasa gaul yang tanpa
disadari sering digunakan dalam komunikasi resmi. Hal ini mengakibatkan bahasa
yang digunakan menjadi tidak baik.
Misalkan dalam pertanyaan sehari-hari dengan menggunakan bahasa yang baku
Contoh :
1. Apakah kamu ingin menyapu rumah bagian belakang?
2. Apa yang kamu lakukan tadi?
3. Misalkan ketika dalam dialog antara seorang Guru dengan seorang siswa
a. Pak guru : Rino apakah kamu sudah mengerjakan PR?
b. Rino : sudah saya kerjakan pak.
c. Pak guru : baiklah kalau begitu, segera dikumpulkan.
d. Rino : Terima kasih Pak
Kata yang digunakan sesuai lingkungan sosial
Contoh lain dari pada Undang-undang dasar antara lain:
Undang-undang dasar 1945 pembukaan bahwa sesungguhnya kemerdekaan itu
ialah hak segala bangsa dan oleh sebab itu penjajahan diatas dunia harus
dihapuskan karena tidak sesuai dengan perikemanusiaan dan perkeadilan.
Dari beberapa kalimat dalam undang-undang tersebut menunjukkan bahasa yang
sangat baku, dan merupakan pemakaian bahasa secara baik dan benar.
Contoh lain dalam tawar-menawar di pasar, misalnya, pemakaian ragam
baku akan menimbulkan kegelian, keheranan, atau kecurigaan. Akan sangat ganjil
bila dalam tawar -menawar dengan tukang sayur atau tukang becak kita memakai
bahasa baku seperti ini.
(1) Berapakah Ibu mau menjual tauge ini?
(2) Apakah Bang Becak bersedia mengantar saya ke Pasar Tanah Abang dan
berapa ongkosnya?
Contoh di atas adalah contoh bahasa Indonesia yang baku dan benar,
tetapi tidak baik dan tidak efektif karena tidak cocok dengan situasi pemakaian
kalimat-kalimat itu. Untuk situasi seperti di atas, kalimat (3) dan (4) berikut akan
lebih tepat.
(3) Berapa nih, Bu, tauge nya?
(4) Ke Pasar Tanah Abang, Bang. Berapa?
Misalkan perbedaan dari bahasa indonesia yang benar dengan bahasa gaul
Bahasa
Indonesia
Bahasa Gaul
(informal)
Aku, Saya Gue
Kamu Elo
Di masa depan kapan-kapan
Apakah benar? Emangnya bener?
Tidak Gak
Tidak Peduli Emang gue pikirin!
Dari contoh di atas perbedaan antara bahasa yang baku dan nonbaku
dapat terlihat dari pengucapan dan dari tata cara penulisannya. Bahasa indonesia
baik dan benar merupakan bahasa yang mudah dipahami, bentuk bahasa baku
yang sah agar secara luas masyarakat indonesia berkomunikasi menggunakan
bahasa nasional.
Contoh:
“Kami, putra dan putri Indonesia menjunjung bahasa persatuan, bahasa
Indonesia”, demikianlah bunyi alenia ketiga sumpah pemuda yang telah
dirumuskan oleh para pemuda yang kemudian menjadi pendiri bangsa dan negara
Indonesia. Bunyi alinea ketiga dalam ikrar sumpah pemuda itu jelas bahwa yang
menjadi bahasa persatuan bangsa Indonesia adalah bahasa Indonesia. Kita
sebagai bagian bangsa Indonesia sudah selayaknya menjunjung tinggi bahasa
Indonesia dalam kehidupan sehari-hari. Paragraf di bawah ini cuplikan gaya
bahasa yang dipakai sesuai dengan EYD dan menggunakan bahasa baku atau
bahasa ilmiah bukan kata populer dan bersifat objektif, dengan penyusunan
kalimat yang cermat.
Dalam paradigma profesionalisme sekarang ini, ada tidaknya nilai informatif
dalam jaring komunikasi ternyata berbanding lurus dengan cakap tidaknya kita
menulis. Pasalnya, selain harus bisa menerima, kita juga harus mampu memberi.
Inilah efek jurnalisme yang kini sudah menyesaki hidup kita. Oleh karena itu, kita
pun dituntut dalam hal tulis-menulis demi penyebaran informasi. Namun
persoalannya, apakah kita peduli terhadap laras tulis bahasa kita. Sementara itu,
yakinilah, tabiat dan tutur kata seseorang menunjukkan asal-usulnya, atau dalam
penegasan lain, bahasa yang kacau mencerminkan kekacauan pola pikir
pemakainya. Buku ini memperkenalkan langkah-langkah pragmatic yang Anda
perlukan agar tulisan Anda bisa tampil wajar, segar, dan enak dibaca
3. SIMPULAN
Ragam Bahasa adalah variasi bahasa menurut pemakaian, yang berbeda-
beda menurut topik yang dibicarakan, menurut hubungan pembicara, kawan
bicara, orang yang dibicarakan, serta menurut medium pembicara. Dalam konteks
ini ragam bahasa meliputi bahasa lisan dan bahasa baku tulis. Ragam bahasa
terjadi karena beberapa faktor diantaranya, budaya, pendidikan dan sejarah.
Pada ragam bahasa baku tulis diharapkan para penulis mampu menggunakan
bahasa Indonesia yang baik dan benar sesuai dengan Pedoman Umum Ejaan
Bahasa Indonesia (PUEBI). Sementara itu, untuk ragam bahasa lisan diharapkan
para warga negara Indonesia mampu mengucapkan dan memakai bahasa
Indonesia dengan baik serta bertutur kata sopan sebagaimana pedoman yang
ada.

More Related Content

DOCX
Makalah Ragam Bahasa Indonesia
PPT
2._RAGAM_BAHASA[1].ppt ulgsrghrshrwrgrrrr
DOCX
Makalah bahasa indonesia
DOCX
Makalah bahasa indonesia
DOCX
Makalah bahasa indonesia
DOCX
Makalah bahasa indonesia
DOCX
Makalah bahasa indonesia ragam bahasa
DOCX
Makalah bahasa indonesia ragam bahasa
Makalah Ragam Bahasa Indonesia
2._RAGAM_BAHASA[1].ppt ulgsrghrshrwrgrrrr
Makalah bahasa indonesia
Makalah bahasa indonesia
Makalah bahasa indonesia
Makalah bahasa indonesia
Makalah bahasa indonesia ragam bahasa
Makalah bahasa indonesia ragam bahasa

Similar to Ragam Bahasa.docx indonesia untuk epalajar dan umum (20)

PDF
Tugas kelompok ery ratu mud nana
PDF
Ragam bahasa indonesia
PDF
Ragam bahasa indonesia
PPTX
Ragam Bahasa
PPTX
Ragam bahasa
PPT
2. BAHASA INDONESIA DALAM RAGAM ILMIAH.ppt
DOCX
Ragam Dan Laras Bahasa ( Bahasa Indonesia ).docx
PPTX
Pertemuan ke 1.pptx
PDF
Siska yuliana
DOCX
Materi.docx
PPTX
Ragam bahasa indonesia
PPTX
Ragam bahasa
PPTX
Ragam bahasa
PDF
Tyara s r
PPTX
Ragam_Bahasa.pptx
DOCX
Makalah Ragam Bahasa Indonesia
DOCX
Makalah ragam bahasa, bahasa indonesia ragam ilmiah
PPTX
RAGAM BAHASA.pptx
DOCX
d8f07-ragam-bahasa-dan-laras-bahasa.docx
PDF
Sindy zulfa m
Tugas kelompok ery ratu mud nana
Ragam bahasa indonesia
Ragam bahasa indonesia
Ragam Bahasa
Ragam bahasa
2. BAHASA INDONESIA DALAM RAGAM ILMIAH.ppt
Ragam Dan Laras Bahasa ( Bahasa Indonesia ).docx
Pertemuan ke 1.pptx
Siska yuliana
Materi.docx
Ragam bahasa indonesia
Ragam bahasa
Ragam bahasa
Tyara s r
Ragam_Bahasa.pptx
Makalah Ragam Bahasa Indonesia
Makalah ragam bahasa, bahasa indonesia ragam ilmiah
RAGAM BAHASA.pptx
d8f07-ragam-bahasa-dan-laras-bahasa.docx
Sindy zulfa m
Ad

Recently uploaded (20)

PPTX
Digital Marketing Dasar Untuk Pemula.pptx
PDF
Laktasi dan Menyusui (MK Askeb Esensial Nifas, Neonatus, Bayi, Balita dan Ana...
PDF
Konsep Dasar Nifas, Neonatus, Bayi, Balita dan Anak Pra Sekolah.pdf
DOCX
Modul Ajar Pembelajaran Mendalam PKWU Kerajinan Kelas 12 Terbaru 2025
PDF
Materi PPT Seminar #AITalks: AI dan Iman
PDF
Modul Ajar Deep Learning IPAS Kelas 6 Kurikulum Merdeka
PDF
Bahan Bacaan Rencana Kolaborasi Inkuiri.pdf
PPTX
893548301-Panduan-Kokurikuler-Tahun_2025.pptx
PDF
RPM BAHASA INDONESIA KELAS 7 TEKS DESKRIPSI.pdf
PPTX
Sistem Pencernaan Manusia IPAS Presentasi Pendidikan Hijau Kuning Bingkai Ilu...
PDF
Aminullah Assagaf_B34_Statistik Ekonometrika.pdf
PDF
2. ATP Fase F - PA. Islam (1)-halaman-1-digabungkan.pdf
DOCX
LK Modul 3 - Menentukan Pengalaman Belajar.docx
PPTX
PDF_Penyelarasan_Visi,_Misi,_dan_Tujuan_
PPTX
Keusahawanan dan Perniagaan Islam - Dr Mohd Adib Abd Muin 20 Ogos 2025.pptx
PPTX
Pengimbasan pembelajaran mendalam (deep learning
PDF
PPT Materi Kelas Mempraktikkan Prinsip Hermeneutika (MPH) 2025
PPTX
Materi Refleksi Akhir Tahun Sutan Raja.pptx
PPTX
Tools of Digital Media in Marketing Era Digital 4.0_WEBINAR PDPTN "Digital Ma...
PPTX
MODUL 2 LK 2.1.pptx MODUL 2 LK 2.1.pptx MODUL 2 LK 2.1.pptx
Digital Marketing Dasar Untuk Pemula.pptx
Laktasi dan Menyusui (MK Askeb Esensial Nifas, Neonatus, Bayi, Balita dan Ana...
Konsep Dasar Nifas, Neonatus, Bayi, Balita dan Anak Pra Sekolah.pdf
Modul Ajar Pembelajaran Mendalam PKWU Kerajinan Kelas 12 Terbaru 2025
Materi PPT Seminar #AITalks: AI dan Iman
Modul Ajar Deep Learning IPAS Kelas 6 Kurikulum Merdeka
Bahan Bacaan Rencana Kolaborasi Inkuiri.pdf
893548301-Panduan-Kokurikuler-Tahun_2025.pptx
RPM BAHASA INDONESIA KELAS 7 TEKS DESKRIPSI.pdf
Sistem Pencernaan Manusia IPAS Presentasi Pendidikan Hijau Kuning Bingkai Ilu...
Aminullah Assagaf_B34_Statistik Ekonometrika.pdf
2. ATP Fase F - PA. Islam (1)-halaman-1-digabungkan.pdf
LK Modul 3 - Menentukan Pengalaman Belajar.docx
PDF_Penyelarasan_Visi,_Misi,_dan_Tujuan_
Keusahawanan dan Perniagaan Islam - Dr Mohd Adib Abd Muin 20 Ogos 2025.pptx
Pengimbasan pembelajaran mendalam (deep learning
PPT Materi Kelas Mempraktikkan Prinsip Hermeneutika (MPH) 2025
Materi Refleksi Akhir Tahun Sutan Raja.pptx
Tools of Digital Media in Marketing Era Digital 4.0_WEBINAR PDPTN "Digital Ma...
MODUL 2 LK 2.1.pptx MODUL 2 LK 2.1.pptx MODUL 2 LK 2.1.pptx
Ad

Ragam Bahasa.docx indonesia untuk epalajar dan umum

  • 1. BAB 9 RAGAM BAHASA Sebelum Anda mempelajari materi selanjutnya, kerjakan beberapa soal berikut! 1. Jelaskan yang dimaksud dengan ragam bahasa! 2. Tuliskan contoh-contoh ragam bahasa yang Anda ketahui! 3. Jelaskan perbedaan yang dominan antara ragam bahasa lisan dan tulisan! 4. Jelaskan yang dimaksud dengan bahasa Indonesia yang baik dan benar! 5. Jelaskan hubungan antara bahasa yang baik dan benar dengan penggunaan ragam bahasa atau laras bahasa!
  • 2. Materi Pembelajaran 1. Hakikat Ragam Bahasa dan Laras Bahasa 2. Jenis-Jenis dan Contoh Ragam Bahasa Indonesia 3. Konsep bahasa Indonesia yang baik dan benar Kompetensi Dasar 1. Mahasiswa mampu memahami hakikat ragam bahasa dan laras bahasa 2. Mahasiswa mampu memahami jenis-jenis dan contoh ragam bahasa Indonesia 3. Mahasiswa mampu memahami konsep bahasa Indonesia yang baik dan benar 1. PENDAHULUAN Salah satu fungsi bahasa adalah sebagai alat komunikasi. Melalui bahasa, manusia dapat saling berhubungan atau berkomunikasi, saling berbagi pengalaman, saling belajar dari yang lain, dan meningkatkan kemampuan intelektual. Sebuah bahasa, penting atau tidak penting, dapat dilihat dari tiga kriteria, yaitu jumlah penutur, luas daerah penyebarannya, dan terpakainya bahasa itu dalam sarana ilmu, susastra, dan budaya. Bahasa Indonesia merupakan salah satu bahasa yang memiliki banyak ragam. Sebagai contoh, kita mengenal adanya ragam lisan dan tulisan, baku dan tidak baku, atau ragam ilmiah dan populer. Adanya ragam bahasa tersebut membuat bahasa Indonesia wajib dipelajari oleh semua lapisan masyarakat. Tidak hanya pelajar dan mahasiswa saja, tetapi juga semua warga Indonesia wajib mempelajari bahasa Indonesia. Oleh karena itu, penutur harus mampu memilih ragam bahasa yang sesuai dengan keperluannya, apa pun latar belakangnya. Pengetahuan tentang ragam bahasa Indonesia merupakan hal yang penting. Dengan memahami banyak ragam bahasa, kita dapat menggunakan bahasa Indonesia secara menyeluruh yang akhirnya bisa diterapkan dengan baik dan benar. Selain itu, identitas kita sebagai bangsa Indonesia tidak akan hilang. 2. PEMBAHASAN A. Hakikat Ragam Bahasa dan Laras Bahasa Bachman (1990) menjelaskan bahwa ragam bahasa adalah variasi bahasa menurut pemakaian yang berbeda-beda menurut topik yang dibicarakan, menurut hubungan pembicara, kawan bicara, orang yang dibicarakan, serta menurut medium pembicara. Dengan kata lain, ragam bahasa adalah variasi bahasa yang terjadi karena pemakaian bahasa. Ragam bahasa berbeda dengan laras bahasa. Pada saat digunakan sebagai alat komunikasi, bahasa masuk dalam berbagai laras sesuai dengan fungsi pemakaiannya. Itulah yang disebut dengan laras bahasa. Jadi, laras bahasa adalah kesesuaian antara bahasa dan fungsi pemakaiannya. Contoh dari laras bahasa antara lain laras iklan, laras lagu, laras ilmiah, laras ilmiah populer, laras
  • 3. feature, laras komik, dan laras sastra. Setiap laras masih dapat dibagi lagi menjadi sublaras. Sebagai contoh, laras sastra yang dapat dibagi-bagi menjadi laras cerpen, laras puisi, atau laras novel. Setiap laras memiliki format dan gaya tersendiri. Setiap laras dapat disampaikan secara lisan atau tulis dalam bentuk formal, semiformal, atau nonformal. Oleh karena itu, dalam menulis, kita harus menguasai berbagai laras yang berbeda itu agar dapat memilih laras yang tepat untuk khalayak sasaran. Laras bahasa yang menjadi perhatian kita dalam materi kali ini adalah laras ilmiah. B. Jenis-Jenis Ragam Bahasa 1. Ragam Bahasa Menurut Media atau Sarana Penggunaan bahasa berdasarkan media pengantarnya atau sarana yang digunakan terbagi atas ragam lisan dan ragam tulis. Perbedaan antara ragam lisan dan ragam tulis dapat dilihat dari peristiwa berbahasa. Jika kita berbahasa lisan, orang yang diajak bicara berhadapan dengan orang yang mengajak bicara. Dengan demikian, bahasa lisan dapat diperjelas dengan gerak tangan, anggukan kepala, atau ekspresi wajah. Selain itu, kejelasan bahasa lisan dapat dibantu dengan intonasi, tinggi rendah nada ucapan, tekanan kata dan lafal. Ragam lisan dapat digunakan dalam laporan pandangan mata, misalnya, laporan pandangan mata pertandingan sepak bola, musibah kecelakaan pesawat terbang, bencana alam, atau demonstrasi masak (Santoso, 2017: 1.13). Untuk lebih jelasnya, berikut merupakan ciri-ciri ragam bahasa lisan. 1. Memerlukan orang kedua/teman bicara; 2. Tergantung situasi, kondisi, ruang & waktu; 3. Tidak harus memperhatikan unsur gramatikal, hanya perlu intonasi serta Bahasa tubuh. 4. Berlangsung cepat; 5. Sering dapat berlangsung tanpa alat bantu; 6. Kesalahan dapat langsung dikoreksi; 7. Dapat dibantu dengan gerak tubuh dan mimik wajah serta intonasi. 8. Dipengaruhi oleh tinggi rendahnya suara Contoh ragam lisan Penggunaan Bentuk Kata a. Nia sedang baca surat kabar. b. Ari mau nulis surat. c. Tapi kau tak boleh nolak lamaran itu. d. Mereka tinggal di Medan. e. Jalan layang itu untuk mengatasi kamacetan lalu lintas Penggunaan Kosa Kata a. Alzeta bilang kalau kita harus belajar. b. Kita harus bikin karya tulis. c. Saya sudah kasih tahu mereka tentang hal itu.
  • 4. Penggunaan Struktur Kalimat a. Rencana ini sudah saya sampaikan kepada Direktur. b. Dalam “Asah Terampil” ini dihadiri juga oleh Gubernur Jakarta Selanjutnya ragam tulis. Ragam tulis harus lebih cermat karena orang yang diajak berbicara tidak ada di depan kita. Akibatnya, ragam ini tidak dapat diperjelas dengan gerak tangan, anggukan kepala, dan ekspresi wajah. Bahasa tulis juga tidak dapat diperjelas dengan intonasi, nada, tekanan, dan lafal. Kaidah kebahasaan sangat penting untuk difungsikan dalam ragam tulis. Letak subjek, predikat, objek, pelengkap, dan keterangan sangat berpengaruh dalam bahasa tulis. Fungsi imbuhan sebagai pembentuk kata dapat menentukan makna kata. Kecermatan dan ketelitian penggunaan kata dalam bahasa tulisa berperan penting. Berikut merupakan ciri-ciri ragam bahasa tulis. 1. Tidak memerlukan orang kedua/teman bicara. 2. Bersifat objektif. 3. Tidak tergantung kondisi, situasi & ruang serta waktu. 4. Mengemban konsep makna yang jelas. 5. Harus memperhatikan unsur gramatikal. 6. Berlangsung lambat. 7. Jelas struktur bahasanya, susunan kalimatnya juga jeas, dan runtut. 8. Selalu memakai alat bantu; 9. Kesalahan tidak dapat langsung dikoreksi; 10. Tidak dapat dibantu dengan gerak tubuh dan mimik muka, hanya terbantu dengan tanda baca. Ketentuan-ketentuan ragam tulis: 1. Memakai ejaan resmi 2. Menghindari unsur kedaerahan 3. Memakai fungsi gramatikal secara eksplisit 4. Memakai bentuk sintesis 5. Pemakaian partikel secara konsisten 6. Menghindari unsur leksikal yang terpengaruh bahasa daerah Kelebihan ragam bahasa tulis: 1. Informasi yang disajikan bisa pilih untuk dikemas sebagai media atau materi yang menarik dan menyenangkan. 2. Umumnya memiliki kedekatan budaya dengan kehidupan masyarakat. 3. Sebagai sarana untuk memperkaya kosakata. 4. Dapat digunakan untuk menyampaikan maksud, membeberkan informasi, atau mengungkap unsur-unsur emosi sehingga mampu mencanggihkan wawasan pembaca. Kelemahan ragam bahasa tulis: 1. Alat atau sarana yang memperjelas pengertian seperti bahasa lisan tidak ada akibatnya bahasa tulisan harus disusun lebih sempurna.
  • 5. 2. Tidak mampu menyajikan berita secara lugas, jernih dan jujur, jika harus mengikuti kaidah-kaidah bahasa yang dianggap cendrung miskin daya pikat dan nilai jual. 3. Yang tidak ada dalam bahasa tulisan tidak dapat diperjelas/ditolong. Oleh karena itu, diperlukan kesaksamaan yang lebih besar dalam ragam tulisan. Contoh perbedaan ragam bahasa lisan dan ragam bahasa tulis (berdasarkan tata bahasa dan kosa kata): Tata Bahasa (Bentuk Kata, Tata Bahasa, Struktur Kalimat, Kosakata) 1. Ragam bahasa lisan: a. Nia sedang baca surat kabar b. Ari mau nulis surat 2. Ragam bahasa tulis: a. Nia sedang membaca surat kabar. b. Namun, engkau tidak boleh menolak lamaran itu. c. Mereka bertempat tinggal di Menteng d. Akan saya tanyakan soal itu. Kosakata Contoh ragam lisan dan tulis berdasarkan kosakata: 1. Ragam Lisan a. Ariani bilang kalau kita harus belajar. b. Kita harus bikin karya tulis. c. Rasanya masih terlalu pagi buat saya, Pak. 2. Ragam Tulis a. Ariani mengatakan bahwa kita harus belajar. b. Kita harus membuat karya tulis. c. Rasanya masih terlalu muda bagi saya, Pak. Berdasarkan penjelasan tersebut, dapat dipahami bahwa bahasa yang dihasilkan melalui alat ucap (organ of speech) dengan fonem sebagai unsur dasar dinamakan ragam bahasa lisan, sedangkan bahasa yang dihasilkan dengan memanfaatkan tulisan dengan huruf sebagai unsur dasarnya, dinamakan ragam bahasa tulis. Jadi, dalam ragam bahasa lisan, kita menggunakan lafal, dalam ragam bahasa tulis, kita menggunakan tata cara penulisan (ejaan). Selain itu, aspek tata bahasa dan kosa kata dalam kedua jenis ragam itu memiliki hubungan yang erat. Ragam bahasa tulis yang unsur dasarnya huruf, melambangkan ragam bahasa lisan. Oleh karena itu, sering timbul kesan bahwa ragam bahasa lisan dan tulis itu sama. Padahal, kedua jenis ragam bahasa itu berkembang menjadi sistem bahasa yang memiliki seperangkat kaidah yang tidak identik benar meskipun ada
  • 6. pula kesamaannya. Walaupun ada kedekatan aspek tata bahasa dan kosa kata, masing-masing memiliki seperangkat kaidah yang berbeda satu dari yang lain. 2.Ragam Bahasa Menurut Pendidikan Ragam bahasa menurut pendidikan terbagi atas ragam baku dan tidak baku. Beberapa penyusun buku seperti E. Zaenal Arifin dan S. Amran Tasai (1999:18—19) mengatakan bahwa pada dasarnya, ragam tulis dan ragam lisan terdiri pula atas ragam baku dan ragam tidak baku. Ragam baku menggunakan kaidah bahasa yang lebih lengkap dibandingkan dengan ragam bahasa tidak baku. Ragam ini terdapat dalam karya- karya ilmiah, laporan-laporan, seminar-seminar, pidato resmi, wawancara resmi, atau pidato kenegaraan. Sementara itu, ragam tidak baku terdapat pada penggunaan bahasa sehari-hari, seperti di pasar, dalam pembicaraan tidak resmi, artikel populer, media televisi terutama dalam acara hiburan, seperti wawancara tidak resmi (wawancara dengan artis atau tokoh masyarakat), sinetron, dan sebagainya. Ciri-Ciri Ragam Baku 1. Mantap Mantap artinya sesuai dengan kaidah bahasa. Sebagai contoh, kalau kata rasa dibubuhi awalan pe- akan terbentuk kata perasa. Kata raba dibubuhi pe- akan terbentuk kata peraba. Oleh karena itu, menurut kemantapan bahasa, kata rajin dibubuhi pe- akan menjadi perajin, bukan pengrajin. Kalau kita berpegang pada sifat mantap kata pengrajin tidak dapat kita terima. 2. Dinamis Dinamis artinya tidak statis, tidak kaku. Bahasa baku tidak menghendaki adanya bentuk mati. Sebagai contoh, kata langganan mempunyai makna ganda, yaitu orang yang berlangganan dan toko tempat berlangganan. Dalam hal ini, tokonya disebut langganan dan orang yang berlangganan itu disebut pelanggan. 3. Cendekia Ragam baku bersifat cendekia karena ragam baku dipakai pada tempat- tempat resmi. Pewujud ragam baku ini adalah orang-orang yang terpelajar. Hal ini dimungkinkan oleh pembinaan dan pengembangan bahasa yang lebih banyak melalui jalur pendidikan formal (sekolah). Isi bahasa baku mengungkapkan pemikiran yang teratur, logis, dan masuk akal. Di samping itu, ragam baku dapat dengan tepat memberikan gambaran apa yang ada dalam otak pembicara atau penulis. Selanjutnya, ragam baku dapat memberikan gambaran yang jelas dalam otak pendengar atau pembaca. 4. Seragam Ragam baku bersifat seragam. Pada hakikatnya, proses pembakuan bahasa ialah proses penyeragaman bahasa. Dengan kata lain, pembakuan bahasa adalah pencarian titik-titik keseragaman. Pelayan kapal
  • 7. terbang dianjurkan untuk memakai istilah pramugara dan pramugari. Andaikata ada orang yang mengusulkan bahwa pelayan kapal terbang disebut steward atau stewardes dan penyerapan itu seragam, kata itu menjadi ragam baku. Akan tetapi, kata steward dan stewardes sampai dengan saat ini tidak disepekati untuk dipakai. Yang timbul dalam masyarakat ialahpramugara atau pramugari. Ragam Baku Tulis dan Ragam Baku Lisan Dalam berbahasa Indonesia, kita sudah mengenal ragam lisan dan ragam tulis, ragam baku dan ragam tidak baku. Oleh sebab itu, muncul ragam baku tulis dan ragam baku lisan. Ragam baku tulis adalah ragam yang dipakai dengan resmi dalam buku-buku pelajaran atau buku-buku ilmiah lainnya. Pemerintah sekarang mendahulukan ragam baku tulis secara nasional. Usaha itu dilakukan dengan menerbitkan masalah ejaan bahasa Indonesia, yang tercantum dalam buku Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia (PUEBI). Dalam masalah ragam baku lisan, ukuran dan nilai ragam baku lisan ini bergantung pada besar atau kecilnya ragam daerah yang terdengar dalam ucapan. Seseorang dikatakan berbahasa lisan yang baku kalau dalam pembicaraannya tidak terlalu menonjol pengaruh logat atau dialek daerahnya. Ragam bahasa Standar, Semistrandar, dan Nonstandar Istilah lain yang digunakan selain ragam bahasa baku adalah ragam bahasa standar, semistandar, dan nonstandar. Bahasa ragam standar memiliki sifat kemantapan berupa kaidah dan aturan tetap. Akan tetapi, kemantapan itu tidak bersifat kaku. Ragam standar tetap luwes sehingga memungkinkan perubahan di bidang kosakata, peristilahan, serta mengizinkan perkembangan berbagai jenis laras yang diperlukan dalam kehidupan modem (Alwi, 1998: 14). Pembedaan antara ragam standar, nonstandar, dan semistandar dilakukan berdasarkan: 1. Topik yang sedang dibahas, 2. Hubungan antarpembicara, 3. Medium yang digunakan, 4. Lingkungan, atau 5. Situasi saat pembicaraan terjadi Ciri yang membedakan antara ragam standar, semi standar, dan nonstandar adalah sebagai berikut: 1. Penggunaan kata sapaan dan kata ganti, 2. Penggunaan kata tertentu, 3. Penggunaan imbuhan, 4. Penggunaan kata sambung (konjungsi), dan 5. Penggunaan fungsi yang lengkap.
  • 8. Penggunaan kata sapaan dan kata ganti merupakan ciri pembeda ragam standar dan ragam nonstandar yang sangat menonjol. Kepada orang yang kita hormati, kita akan cenderung menyapa dengan menggunakan kata Bapak, Ibu, Saudara, Anda. Jika kita menyebut diri kita, dalam ragam standar kita akan menggunakan kata saya atau aku. Dalam ragam nonstandar, kita akan menggunakan kata gue. Penggunaan kata tertentu merupakan ciri lain yang sangat menandai perbedaan ragam standar dan ragam nonstandar. Dalam ragam standar, digunakan kata-kata yang merupakan bentuk baku atau istilah dan bidang ilmu tertentu. Penggunaan imbuhan adalah ciri lain. Dalam ragam standar kita harus menggunakan imbuhan secara jelas dan teliti. Kelengkapan fungsi merupakan ciri terakhir yang membedakan ragam standar dan nonstandar. Artinya, ada bagian dalam kalimat yang dihilangkan karena situasi sudah dianggap cukup mendukung pengertian. Dalam kalimat-kalimat yang nonstandar itu, predikat kalimat dihilangkan. Seringkali pelesapan fungsi terjadi jika kita menjawab pertanyaan orang. Misalnya, Hai, Ida, mau ke mana?” “Pulang.” Sering kali juga kita menjawab “Tau.” untuk menyatakan ‘tidak tahu’. Sebenarnya, pëmbedaan lain, yang juga muncul, tetapi tidak disebutkan di atas adalah Intonasi. Misalnya, pembeda intonasi ini hanya ditemukan dalam ragam lisan dan tidak terwujud dalam ragam tulis. 3. Ragam Bahasa dalam Bidang Wacana Ragam bahasa bidang wacana meliputi ragam ilmiah dan ragam populer. Ragam ilmiah merupakan ragam bahasa yang digunakan dalam kegiatan ilmiah, ceramah, atau tulisan-tulisan ilmiah. Sementara itu, ragam populer digunakan dalam pergaulan sehari-hari dan tulisan populer. Ciri-ciri ragam ilmiah: 1. Bahasa Indonesia ragam baku; 2. Penggunaan kalimat efektif; 3. Menghindari bentuk bahasa yang bermakna ganda; 4. Penggunaan kata dan istilah yang bermakna lugas dan menghindari pemakaian kata dan istilah yang bermakna kias; 5. Menghindari penonjolan persona dengan tujuan menjaga objektivitas isi tulisan; 6. Adanya keselarasan dan keruntutan antarproposisi dan antaralinea Contoh ragam ilmiah Menurut perhitungan simulasi, efek rumah kaca telah meningkatkan suhu rata-rata bumi 1—5 derajat Celcius. Jika kecenderungan peningkatan gas rumah kaca tetap seperti sekarang akan menyebabkan peningkatan pemanasan global antara 1,5—4,5 derajat Celcius sekitar tahun 2030. Dengan meningkatnya konsentrasi gas CO2 di atmosfer, akan semakin banyak gelombang panas yang dipantulkan dari permukaan bumi diserap atmosfer. Hal ini akan mengakibatkan suhu permukaan bumi menjadi meningkat.
  • 9. Meningkatnya suhu permukaan bumi akan mengakibatkan adanya perubahan iklim yang sangat ekstrem di bumi. Hal ini berakibat pada terganggunya hutan dan ekosistem lainnya sehingga mengurangi kemampuannya untuk menyerap karbon dioksida di atmosfer (Santoso, 2017: 1.12) Contoh Ragam Populer Bumi yang semakin panas akan membuat iklim berubah total. Ini bisa membuat hutan dan ekosistem terganggu dan rusak. Pemanasan global mengakibatkan gunung-gunung es mencair di daerah kutub. Permukaan air laut menjadi naik. Efek rumah kaca juga bisa membuat suhu air laut naik. Air laut mengembang dan terjadi kenaikan permukaan laut. Akibatnya, negara kepulauan akan mendapatkan pengaruh yang sangat besar (Santoso, 2017: 1.12) 4. Ragam Bahasa Menurut Cara Pandang Penutur Berdasarkan cara pandang penutur, ragam bahasa Indonesia terdiri atas beberapa ragam diantara nya adalah ragam dialek, ragam terpelajar, ragam resmi, dan ragam tak resmi. Contoh ragam dialek ‘Gue udah baca itu buku.’ Contoh ragam terpelajar ‘Saya sudah membaca buku itu.’ Contoh ragam resmi ‘Saya sudah membaca buku itu.’ Contoh ragam tak resmi ‘Saya sudah baca buku itu.’ Jika ditelusuri lebih jauh, ragam berdasarkan cara pandang penutur dapat diperinci lagi berdasarkan ciri (1) kedaerahan, (2) pendidikan, dan (3) sikap penutur sehingga di samping ragam yang tertera di atas, terdapat pula ragam menurut daerah, ragam menurut pendidikan, dan ragam menurut sikap penutur. Ragam menurut daerah akan muncul jika para penutur dan mitra komunikasinya berasal sari suku/etnik yang sama. Pilihan ragam akan beralih jika para pelakunya multietnik atau suasana berubah, misalnya dari takresmi menjadi resmi. 5. Ragam Bahasa Indonesia berdasarkan topik pembicaraan. Berdasarkan topik pembicaraan, ragam bahasa terdiri atas ragam politik, ragam hukum, ragam sosial dan fungsional, ragam jurnalistik, serta ragam sastra. a. Ragam politik Bahasa politik berisi kebijakan yang dibuat oleh penguasa dalam rangka menata dan mengatur kehidupan masyarakat. dengan sendirinya penguasa merupakan salah satu sumber penutur bahasa yang mempunyai pengaruh yang besar dalam pengembangan bahasa di masyarakat.
  • 10. b. Ragam hukum Salah satu ciri khas dari bahasa hukum adalah penggunaan kalimat yang panjang dengan pola kalimat luas. Diakui bahwa bahasa hukum Indonesia tidak terlalu memperhatikan sifat dan ciri khas bahasa Indonesia dalam strukturnya. Hal ini disebabkan hukum Indonesia pada umumnya didasarkan pada hukum yang ditulis pada zaman penjajahan Belanda dan ditulis dalam bahasa Belanda. Namun, terkadang sangat sulit menggunakan kalimat yang pendek dalam bahasa hukum karena dalam bahasa hukum kejelasan norma-norma dan aturan terkadang membutuhkan penjelasan yang lebar, jelas kriterianya, keadaan, serta situasi yang dimaksud. c. Ragam Sosial dan Ragam Fungsional Ragam sosial dapat didefinisikan sebagai ragam bahasa yang sebagian norma dan kaidahnya didasarkan atas kesepakantan bersama dalam lingkungan sosial yang lebih kecil dalam masyarakat. Ragam sosial membedakan penggunaan bahasa berdasarkan hubungan orang misalnya berbahasa dengan keluarga, teman akrab dan atau sebaya, serta tingkat status sosial orang yang menjadi lawan bicara. Ragam sosial ini juga berlaku pada ragam tulis maupun ragam lisan. Sebagai contoh orang takkan sama dalam menyebut lawan bicara jika berbicara dengan teman dan orang yang punya kedudukan sosial yang lebih tinggi. Pembicara dapat menyebut “kamu” pada lawan bicara yang merupakan teman tetapi takkan melakukan itu jika berbicara dengan orang dengan status sosial yang lebih tinggi atau kepada orang tua. Ragam fungsioanal, sering juga disebut ragam professional merupakan ragam bahasa yang diakitkan dengan profesi, lembaga, lingkungan kerja, atau kegiatan tertentu lainnya. Sebagai contoh yaitu adanya ragam keagamaan, ragam kedokteran, ragam teknologi dll. Kesemuaan ragam ini memiliki fungsi pada dunia mereka sendiri. d. Ragam jurnalistik Bahasa Jurnalistik adalah ragam bahasa yang dipergunakan oleh dunia persurat-kabaran (dunia pers = media massa cetak). Dalam perkembangan lebih lanjut, bahasa jurnalistik adalah bahasa yang dipergunakan oleh seluruh media massa. Termasuk media massa audio (radio), audio visual (televisi) dan multimedia (internet). Hingga bahasa jurnalistik adalah salah satu ragam bahasa, yang dibentuk karena spesifikasi materi yang disampaikannya. Ragam khusus jurnalistik termasuk dalam ragam bahasa ringkas. Ragam ringkas mempunyai sifat-sifat umum sebagai berikut. a. Bahasanya padat b. Selalu berpusat pada hal yang dibicarakan c. Banyak sifat objektifnya daripada subjektifnya d. Lebih banyak unsur pikiran daripada perasaan e. Lebih bersifat memberitahukan daripada menggerakkan emosi
  • 11. Tujuan utama ialah supaya pendengar/pembaca tahu atau mengerti. Oleh karena itu, yang diutamakan ialah jelas dan saksamanya. Kalimat-kalimatnya disusun selogis-logisnya. Bahasa jurnalistik ditujukan kepada umum, tidak membedakan tingkat kecerdasan, kedudukan, keyakinan, dan pengetahuan. e.Ragam sastra Ragam bahasa sastra memiliki sifat atau karakter subjektif, lentur, konotatif, kreatif dan inovatif. Dalam bahasa yang beragam khusus terdapat kata-kata, cara- cara penuturan, dan ungkapan-ungkapan yang khusus, yang kurang lazim atau tak dikenal dalam bahasa umum. Bahasa sastra ialah bahasa yang dipakai untuk menyampaikan emosi (perasaan) dan pikiran, fantasi dan lukisan angan-angan, penghayatan batin dan lahir, peristiwa dan khayalan, dengan bentuk istimewa. Istimewa karena kekuatan efeknya pada pendengar/pembaca dan istimewa cara penuturannya. Bahasa dalam ragam sastra ini digunakan sebagai bahan kesenian di samping alat komunikasi. Untuk memperbesar efek penuturan dikerahkan segala kemampuan yang ada pada bahasa. Arti, bunyi, asosiasi, irama, tekanan, suara, panjang pendek suara, persesuaian bunyi kata, sajak, asonansi, posisi kata, ulangan kata/kalimat dimana perlu dikerahkan untuk mempertinggi efek. Misalnya, bahasa dalam sajak jelas bedanya dengan bahasa dalam karangan umum. Berbeda dengan ragam bahasa ilmiah, ragam bahasa sastra banyak mengunakan kalimat yang tidak efektif. Penggambaran yang sejelas-jelasnya melalui rangkaian kata bermakna konotasi sering dipakai dalam ragam bahasa sastra. Hal ini dilakukan agar tercipta pencitraan di dalam imajinasi pembaca. Penetapan ragam yang dipakai bergantung pada situasi, kondisi, topik pembicaraan, serta bentuk hubungan antar pelaku. Berbagai faktor tadi akan mempengaruhi cara pandang penutur untuk menetapkan salah satu ragam yang digunakan (dialeg, terpelajar, resmi, tak resmi). Dalam praktik pemakaian seluruh ragam yang dibahas di atas sering memiliki kesamaan satu sama lain dalam hal pemakaian kata. Ragam lisan (sehari-hari) cenderung sama dengan ragam dialek, dan ragam takresmi, sedangkan ragam tulis (formal) cenderung sama dengan ragam resmi dan ragam terpelajar. Selanjutnya, ragam terpelajar tentu mirip dengan ragam ilmu. Di bawah ini akan diberikan contuh ragam-ragam tersebut. Ragam ilmu sengaja dipertentangkan dengan ragam nonilmu demi kejelasan ragam ilmu itu sendiri. Ragam Contoh a.Lisan b.Tulis c.Dialek d.Terpelajar e.Resmi f.Takresmi Sudah saya baca buku itu. Saya sudah membaca buku itu. Gue udah baca itu buku. Saya sudah membaca buku itu Saya sudah membaca buku itu Sudah saya baca buku itu.
  • 12. Ragam Nonilmu (nonilmiah) Ilmu (ilmiah) Ayan bukan penyakit menular. Polisi bertugas menanyai tersangka. Setiap agen akan mendapatkan potongan. Jalan cerita sinetron itu membosankan. – Epilepsi bukan penyakit menular. – Polisi bertugas menginterogasi tersangka. – Setiap agen akan mendapatkan rabat. – Alur cerita sinetron itu membosankan Fishman ed (1968) menjelaskan bahwa suatu ragam bahasa, terutama ragam bahasa jurnalistik dan hukum, tidak tertutup kemungkinan untuk menggunakan bentuk kosakata ragam bahasa baku agar dapat menjadi anutan bagi masyarakat pengguna bahasa Indonesia. Dalam pada itu perlu yang perlu diperhatikan ialah kaidah tentang norma yang berlaku yang berkaitan dengan latar belakang pembicaraan (situasi pembicaraan), pelaku bicara, dan topik pembicaraan. Ragam bahasa yang oleh penuturnya dianggap sebagai ragam yang baik (mempunyai prestise tinggi), yang biasa digunakan di kalangan terdidik, di dalam karya ilmiah (karangan teknis, perundang-undangan), di dalam suasana resmi, atau di dalam surat menyurat resmi (seperti surat dinas) disebut ragam bahasa baku atau ragam bahasa resmi. Sehubungan dengan pemakaian bahasa Indonesia, timbul dua masalah pokok, yaitu masalah penggunaan bahasa baku dan tak baku. Dalam situasi resmi, seperti di sekolah, di kantor, atau di dalam pertemuan resmi digunakan bahasa baku. Sebaliknya, dalam situasi tak resmi, seperti di rumah, di taman, di pasar, kita tidak dituntut menggunakan bahasa baku. Ahli lain, Chaer (2006:3) membagi ragam bahasa Indonesia menjadi tujuh ragam Bahasa sebagai berikut. 1. Ragam bahasa yang bersifat perseorangan. Ragam bahasa ini disebut dengan istilah idiolek. Idiolek adalah variasi bahasa yang menjadi ciri khas individu atau seseorang pada saat berbahasa tertentu. 2. Ragam bahasa yang digunakan oleh sekelompok anggota masyarakat dari wilayah tertentu yang biasanya disebut dengan istilah dialek. Misalnya, ragam bahasa Indonesia dialek Bali berbeda dengan dialek Yogyakarta. 3. Ragam bahasa yang digunakan oleh sekelompok anggota masyarakat dari golongan sosial tertentu, biasanya disebut sosiolek. Misalnya ragam bahasa masyarakat umum ataupun golongan buruh kasar tidak sama dengan ragam bahasa golongan terdidik. 4. Ragam bahasa yang digunakan dalam kegiatan suatu bidang tertentu, seperti kegiatan ilmiah, sastra, dan hukum. Ragam ini disebut juga dengan istilah fungsiolek, contohnya ragam bahasa sastra dan ragam bahasa ilmiah. Ragam
  • 13. bahasa sastra biasanya penuh dengan ungkapan atau kiasan, sedangkan ragam bahasa ilmiah biasanya bersifat logis dan eksak. 5. Ragam bahasa yang biasa digunakan dalam situasi formal atau situasi resmi. Biasa disebut dengan istilah bahasa baku atau bahasa standar. Bahasa baku atau bahasa standar adalah ragam bahasa yang dijadikan dasar ukuran atau yang dijadikan standar. Bahasa baku biasanya dipakai dalam situasi resmi, seperti dalam perundang-undangan, surat menyurat dan rapat resmi, serta tidak dipakai untuk segala keperluan tetapi hanya untuk komunikasi resmi, wacana teknis, pembicaraan di depan umum, dan pembicaraan dengan orang yang dihormati. Di luar itu biasanya dipakai ragam tak baku. 6. Ragam bahasa yang biasa digunakan dalam situasi informal atau tidak resmi yang biasa disebut dengan istilah ragam nonbaku atau nonstandar. Dalam ragam ini kaidah-kaidah tata bahasa seringkali dilanggar. 7. Ragam bahasa yang digunakan secara lisan yang biasa disebut bahasa lisan. Bahasa lisan sering dibantu dengan mimik, gerak anggota tubuh, dan intonasi. Sedangkan lawannya, ragam bahasa tulis tidak bisa dibantu dengan hal-hal di atas. Oleh karena itu, dalam ragam bahasa tulis harus diupayakan sedemikian rupa agar pembaca dapat menangkap dengan baik bahasa tulis tersebut. 6. Ragam Bahasa Indonesia berdasarkan cara pandang penutur Berdasarkan cara pandang penutur, ragam bahasa dibagi menjadi empat, yaitu: ragam dialek, ragam terpelajar, ragam resmi, dan ragam takresmi. 1. Ragam Dialek Ragam daerah/dialek adalah variasi bahasa yang dipakai oleh kelompok bahasawan di tempat tertentu (lihat Kridalaksana, 1993:42). Dalam istilah lama disebut dengan logat. Logat yang paling menonjol yang mudah diamati ialah lafal (lihat Sugono, 1999:11). Logat bahasa Indonesia orang Jawa tampak dalam pelafalan /b/ pada posisi awal nama-nama kota, seperti mBandung, mBayuwangi,atau realisai pelafalan kata seperti pendidi’an, tabra’an, kenai’an, gera’an. Logat daerah paling kentara karena tata bunyinya. Logat indonesia yang dilafalkan oleh seorang Tapanuli dapat dikenali, misalnya, karena tekanan kata yang amat jelas; logat indonesia orang bali dan jawa, karena pelaksanaan bunyi /t/ dan /d/-nya. Ciri-ciri khas yang meliputi tekanan, turun naiknya nada, dan panjang pendeknya bunyi bahasa membangun aksen yang berbeda-beda. 2. Ragam Terpelajar Tingkat pendidikan penutur bahasa indonesia juga mewarnai penggunaan bahasa indonesia. Bahasa indonesia yang digunakan oleh kelompok penutur berpendidikan tampak jelas perbedeaannya dengan yang digunakan oleh kelompok penutur yang tidak berpendidikan. Terutama dalam pelafalan kata yang berasal dari bahasa asing, seperti contoh dalam tabel berikut.
  • 14. Tidak Terpelajar Terpelajar Pidio Video Pilem Film Komplek Kompleks Pajar Fajar Pitamin Vitamin 7. Ragam Bahasa Menurut Situasi Pemakaiannya Ragam bahasa menurut situasi pemakaiannya terdiri atas ragam resmi dan tidak resmi. Ragam resmi adalah bahasa yang digunakan dalam situasi resmi, seperti pertemuan-pertemuan, peraturan-peraturan, dan undangan-undangan. Ciri-ciri ragam bahasa resmi: a. Menggunakan unsur gramatikal secara eksplisit dan konsisten; b. Menggunakan imbuhan secara lengkap; c. Menggunakan kata ganti resmi; d. Menggunakan kata baku; e. Menggunakan EYD; f. Menghindari unsur kedaerahan. Ragam tak resmi adalah bahasa yang digunakan dalam situasi tak resmi, seperti dalam pergaulan, dan percakapan pribadi, seperti dalam pergaulan, dan percakapan pribadi (lihat Keraf,1991:6). Ciri- ciri ragam bahasa tidak resmi kebalikan dari ragam bahasa resmi. Ragam bahasa bahasa tidak resmi ini digunakan ketika kita berada dalam situasi yang tidak normal. Ragam bahasa resmi atau tak resmi ditentukan oleh tingkat keformalan bahasa yang digunakan. Semakin tinggi tingkat kebakuan suatu bahasa, derarti semakin resmi bahas yang digunakan. Sebaliknya semakin rendah pula tingkat keformalannya, makin rendah pula tingkat kebakuan bahasa yang digunakan- (lihat Sugono, 1998:12-13). Contoh: Bahasa yang digunakan oleh bawahan kepada atasan adalah bahas resmi sedangkan bahasa yang digunakan oleh anak muda adalah ragam bahasa santai/tak resmi. C. Bahasa Indonesia Secara baik dan benar Berbahasa Indonesia dengan baik dan benar” dapat diartikan pemakaian ragam bahasa yang serasi dengan sasarannya dan di samping itu mengikuti kaidah bahasa yang betul. Ungkapan “bahasa Indonesia yang baik dan benar” mengacu ke ragam bahasa yang sekaligus memenuhi persyaratan kebaikan dan kebenaran. Bahasa yang diucapkan bahasa yang baku. Berbahasa Indonesia dengan baik dan benar mempunyai beberapa konsekuensi logis terkait dengan pemakaiannya sesuai dengan situasi dan kondisi. Pada kondisi tertentu, yaitu pada situasi formal penggunaan bahasa Indonesia yang benar menjadi prioritas utama. Penggunaan bahasa seperti ini sering menggunakan bahasa baku. Kendala yang harus dihindari dalam pemakaian
  • 15. bahasa baku antara lain disebabkan oleh adanya gejala bahasa seperti interferensi, integrasi, campur kode, alih kode dan bahasa gaul yang tanpa disadari sering digunakan dalam komunikasi resmi. Hal ini mengakibatkan bahasa yang digunakan menjadi tidak baik. Misalkan dalam pertanyaan sehari-hari dengan menggunakan bahasa yang baku Contoh : 1. Apakah kamu ingin menyapu rumah bagian belakang? 2. Apa yang kamu lakukan tadi? 3. Misalkan ketika dalam dialog antara seorang Guru dengan seorang siswa a. Pak guru : Rino apakah kamu sudah mengerjakan PR? b. Rino : sudah saya kerjakan pak. c. Pak guru : baiklah kalau begitu, segera dikumpulkan. d. Rino : Terima kasih Pak Kata yang digunakan sesuai lingkungan sosial Contoh lain dari pada Undang-undang dasar antara lain: Undang-undang dasar 1945 pembukaan bahwa sesungguhnya kemerdekaan itu ialah hak segala bangsa dan oleh sebab itu penjajahan diatas dunia harus dihapuskan karena tidak sesuai dengan perikemanusiaan dan perkeadilan. Dari beberapa kalimat dalam undang-undang tersebut menunjukkan bahasa yang sangat baku, dan merupakan pemakaian bahasa secara baik dan benar. Contoh lain dalam tawar-menawar di pasar, misalnya, pemakaian ragam baku akan menimbulkan kegelian, keheranan, atau kecurigaan. Akan sangat ganjil bila dalam tawar -menawar dengan tukang sayur atau tukang becak kita memakai bahasa baku seperti ini. (1) Berapakah Ibu mau menjual tauge ini? (2) Apakah Bang Becak bersedia mengantar saya ke Pasar Tanah Abang dan berapa ongkosnya? Contoh di atas adalah contoh bahasa Indonesia yang baku dan benar, tetapi tidak baik dan tidak efektif karena tidak cocok dengan situasi pemakaian kalimat-kalimat itu. Untuk situasi seperti di atas, kalimat (3) dan (4) berikut akan lebih tepat. (3) Berapa nih, Bu, tauge nya? (4) Ke Pasar Tanah Abang, Bang. Berapa? Misalkan perbedaan dari bahasa indonesia yang benar dengan bahasa gaul Bahasa Indonesia Bahasa Gaul (informal)
  • 16. Aku, Saya Gue Kamu Elo Di masa depan kapan-kapan Apakah benar? Emangnya bener? Tidak Gak Tidak Peduli Emang gue pikirin! Dari contoh di atas perbedaan antara bahasa yang baku dan nonbaku dapat terlihat dari pengucapan dan dari tata cara penulisannya. Bahasa indonesia baik dan benar merupakan bahasa yang mudah dipahami, bentuk bahasa baku yang sah agar secara luas masyarakat indonesia berkomunikasi menggunakan bahasa nasional. Contoh: “Kami, putra dan putri Indonesia menjunjung bahasa persatuan, bahasa Indonesia”, demikianlah bunyi alenia ketiga sumpah pemuda yang telah dirumuskan oleh para pemuda yang kemudian menjadi pendiri bangsa dan negara Indonesia. Bunyi alinea ketiga dalam ikrar sumpah pemuda itu jelas bahwa yang menjadi bahasa persatuan bangsa Indonesia adalah bahasa Indonesia. Kita sebagai bagian bangsa Indonesia sudah selayaknya menjunjung tinggi bahasa Indonesia dalam kehidupan sehari-hari. Paragraf di bawah ini cuplikan gaya bahasa yang dipakai sesuai dengan EYD dan menggunakan bahasa baku atau bahasa ilmiah bukan kata populer dan bersifat objektif, dengan penyusunan kalimat yang cermat. Dalam paradigma profesionalisme sekarang ini, ada tidaknya nilai informatif dalam jaring komunikasi ternyata berbanding lurus dengan cakap tidaknya kita menulis. Pasalnya, selain harus bisa menerima, kita juga harus mampu memberi. Inilah efek jurnalisme yang kini sudah menyesaki hidup kita. Oleh karena itu, kita pun dituntut dalam hal tulis-menulis demi penyebaran informasi. Namun persoalannya, apakah kita peduli terhadap laras tulis bahasa kita. Sementara itu, yakinilah, tabiat dan tutur kata seseorang menunjukkan asal-usulnya, atau dalam penegasan lain, bahasa yang kacau mencerminkan kekacauan pola pikir pemakainya. Buku ini memperkenalkan langkah-langkah pragmatic yang Anda perlukan agar tulisan Anda bisa tampil wajar, segar, dan enak dibaca 3. SIMPULAN Ragam Bahasa adalah variasi bahasa menurut pemakaian, yang berbeda- beda menurut topik yang dibicarakan, menurut hubungan pembicara, kawan bicara, orang yang dibicarakan, serta menurut medium pembicara. Dalam konteks ini ragam bahasa meliputi bahasa lisan dan bahasa baku tulis. Ragam bahasa terjadi karena beberapa faktor diantaranya, budaya, pendidikan dan sejarah. Pada ragam bahasa baku tulis diharapkan para penulis mampu menggunakan bahasa Indonesia yang baik dan benar sesuai dengan Pedoman Umum Ejaan
  • 17. Bahasa Indonesia (PUEBI). Sementara itu, untuk ragam bahasa lisan diharapkan para warga negara Indonesia mampu mengucapkan dan memakai bahasa Indonesia dengan baik serta bertutur kata sopan sebagaimana pedoman yang ada.