| <?xml version="1.0" ?> |
| <!DOCTYPE translationbundle> |
| <translationbundle lang="ky"> |
| <translation id="1018656279737460067">Жокко чыгарылды</translation> |
| <translation id="1075811647922107217">Барактын өлчөмү</translation> |
| <translation id="1195447618553298278">Белгисиз ката.</translation> |
| <translation id="1204296502688602597">DNS күтүү убакыты</translation> |
| <translation id="1290331692326790741">Начар сигнал</translation> |
| <translation id="1330426557709298164">JPG</translation> |
| <translation id="1337912285145772892">Скандоо аймагы боюнча</translation> |
| <translation id="1397738625398125236">Шлюздун байланышын текшерүүгө болот</translation> |
| <translation id="1413240736185167732">Басылып чыгарылган жок - Чыпка иштебей калды</translation> |
| <translation id="1468664791493211953">Сунуштар</translation> |
| <translation id="1478594628797167447">Сканер</translation> |
| <translation id="150962533380566081">Жараксыз PUK.</translation> |
| <translation id="1510238584712386396">Жүргүзгүч</translation> |
| <translation id="1641857168437328880">Документтерди берүүчү түзмөк (бир тараптуу)</translation> |
| <translation id="1644574205037202324">Таржымал</translation> |
| <translation id="1662989795263954667">Токтоду – Сыя түгөнүп калды</translation> |
| <translation id="1703835215927279855">Letter</translation> |
| <translation id="1706391837335750954">DNS которгучун текшерүү</translation> |
| <translation id="1734367976349034509">Бул түзмөк ишкана тарабынан башкарылат</translation> |
| <translation id="1905710495812624430">Аракеттер уруксат берилген чегинен ашты.</translation> |
| <translation id="1930797645656624981">Chrome OS киргизүү ыкмасынын кызматы</translation> |
| <translation id="1947737735496445907">Басып чыгарылды</translation> |
| <translation id="1979103255016296513">Сырсөздү өзгөртүү мөөнөтү бүттү</translation> |
| <translation id="2049639323467105390">Бул түзмөктү <ph name="DOMAIN" /> башкарат.</translation> |
| <translation id="2080070583977670716">Дагы жөндөөлөр</translation> |
| <translation id="2141644705054017895"><ph name="PERCENTAGE_VALUE" />%</translation> |
| <translation id="2161394479394250669">Басып чыгарууну токтотуу</translation> |
| <translation id="2326139988748364651"><ph name="RESOLUTION_VALUE" /> dpi</translation> |
| <translation id="2338501278241028356">Жакын жердеги түзмөктөрдү табуу үчүн Bluetooth'ду күйгүзүңүз</translation> |
| <translation id="2364498172489649528">Текшерүүдөн өттү</translation> |
| <translation id="2375079107209812402"><ph name="ATTEMPTS_LEFT" /> аракет калды</translation> |
| <translation id="2391082728065870591">Жооп пикир баяндамасын жөнөтүү</translation> |
| <translation id="2463748424736466148">{ATTEMPTS_LEFT,plural, =1{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} аракет калды}other{<ph name="ERROR_MESSAGE" /> {0} аракет калды}}</translation> |
| <translation id="249323605434939166"><ph name="QUERY_TEXT" /> · <ph name="SOURCE_LANGUAGE_NAME" /></translation> |
| <translation id="2517472476991765520">Скандоо</translation> |
| <translation id="2805756323405976993">Колдонмолор</translation> |
| <translation id="2872961005593481000">Жабуу</translation> |
| <translation id="3008341117444806826">ЖАҢЫРТУУ</translation> |
| <translation id="3009958530611748826">Скандалган нерселерди сактоо үчүн папка тандаңыз</translation> |
| <translation id="3083667275341675831">Байланыштагы мүчүлүштүктөрдү аныктоо</translation> |
| <translation id="3091839911843451378">Басылып чыгарылган жок - Принтер токтоп калды</translation> |
| <translation id="3188257591659621405">Менин файлдарым</translation> |
| <translation id="3199982728237701504">Документтерди берүүчү түзмөк (эки тараптуу)</translation> |
| <translation id="3246869037381808805">1 күндөн мурунку басып чыгаруу тапшырмалары өчүрүлөт</translation> |
| <translation id="3268178239013324452">Басылып чыгарылган жок - Принтердин эшиги ачык</translation> |
| <translation id="3310640316857623290">DNS күтүү убакыты уруксат берилген босогодон бир кыйла жогору</translation> |
| <translation id="3369013195428705271">Басып чыгаруу тарыхын өчүрөсүзбү? Учурда басылып жаткан документтериңиз өчүрүлбөйт.</translation> |
| <translation id="3456078764689556234"><ph name="TOTAL_PAGES" /> ичинен <ph name="PRINTED_PAGES" /> барак басылып чыгарылды.</translation> |
| <translation id="3459509316159669723">Басып чыгаруу</translation> |
| <translation id="3515615323037921860">Басып чыгаруу тапшырмалары</translation> |
| <translation id="3527036260304016759">Басылып чыгарылган жок - Белгисиз ката</translation> |
| <translation id="360565022852130722">WiFi тармагынын WEP 802.1x протоколунун коопсуздугу начар</translation> |
| <translation id="3740976234706877572"><ph name="AVERAGE_SCORE" /> ★ (<ph name="AGGREGATED_COUNT" /> сын-пикир)</translation> |
| <translation id="3749289110408117711">Файлдын аталышы</translation> |
| <translation id="38114475217616659">Таржымалды толук тазалоо</translation> |
| <translation id="3820172043799983114">PIN код жараксыз.</translation> |
| <translation id="3838338534323494292">Жаңы сырсөз</translation> |
| <translation id="3865414814144988605">Чечилиш</translation> |
| <translation id="3941014780699102620">Башкы түйүн чечилген жок</translation> |
| <translation id="39823212440917567"><ph name="NUMBER_OF_DAYS" /> күндөн мурунку басып чыгаруу тапшырмалары өчүрүлөт</translation> |
| <translation id="4003384961948020559">Басылып чыгарылган жок - Барактар тактасы толук</translation> |
| <translation id="4034824040120875894">Принтер</translation> |
| <translation id="4131410914670010031">Ак-кара</translation> |
| <translation id="4227825898293920515">Сырсөздүн мөөнөтү <ph name="TIME" /> кийин бүтөт</translation> |
| <translation id="4238516577297848345">Аткарылып жаткан иш жок</translation> |
| <translation id="4297501883039923494">Токтоду – Белгисиз ката</translation> |
| <translation id="4378373042927530923">Иштетилген жок</translation> |
| <translation id="4382484599443659549">PDF</translation> |
| <translation id="4421943235406860811">Скандалган файлдар сакталды.</translation> |
| <translation id="4425149324548788773">Менин Drive'ым</translation> |
| <translation id="4429881212383817840">Kerberos билетинин мөөнөтү өтүп баратат</translation> |
| <translation id="445059817448385655">Эски сырсөз</translation> |
| <translation id="4454245904991689773">Төмөнкүгө скандоо:</translation> |
| <translation id="4483049906298469269">Демейкиден башка тармактын шлюзуна ping сурамы жөнөтүлгөн жок</translation> |
| <translation id="4548483925627140043">Сигнал жок</translation> |
| <translation id="458794348635939462">Бардык башкы түйүндөр чечилген жок</translation> |
| <translation id="4627232916386272576"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="TOTAL_PAGE_NUMBER" /> ичинен <ph name="PRINTED_PAGE_NUMBER" /> Басып чыгарууну токтотуу үчүн "Enter" баскычын басыңыз.</translation> |
| <translation id="4646949265910132906">Коопсуз WiFi туташуусу</translation> |
| <translation id="467510802200863975">Сырсөздөр дал келген жок</translation> |
| <translation id="4691278870498629773">Токтоду – Түпкүч жок</translation> |
| <translation id="469379815867856270">Сигналдын күчү</translation> |
| <translation id="4731797938093519117">Ата-эненин кирүү уруксаты</translation> |
| <translation id="4773299976671772492">Токтотулду</translation> |
| <translation id="4808449224298348341"><ph name="DOCUMENT_TITLE" /> документин басып чыгаруу токтотулду</translation> |
| <translation id="4832079907277790330">Files колдонмосунда папка тандоо...</translation> |
| <translation id="4890353053343094602">Дароо жаңы сырсөз тандаңыз</translation> |
| <translation id="4917889632206600977">Токтоду – Кагаз түгөнүп калды</translation> |
| <translation id="4932733599132424254">Күнү</translation> |
| <translation id="4985509611418653372">Иштетүү</translation> |
| <translation id="520299634122159966">Жеткиликтүү сканерлер жок</translation> |
| <translation id="5212543919916444558">Экраныңызда эч нерсе көрүнгөн жок. |
| Мага суроо берүү үчүн микрофонду таптап коюңуз.</translation> |
| <translation id="5222676887888702881">Чыгуу</translation> |
| <translation id="5267975978099728568"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="ERROR_STATUS" /></translation> |
| <translation id="5275828089655680674">Программаларды кайра иштетүү</translation> |
| <translation id="5317780077021120954">Сактоо</translation> |
| <translation id="5326394068492324457"><ph name="DOCUMENT_TITLE" />, <ph name="PRINTER_NAME" />, <ph name="CREATION_TIME" />, <ph name="COMPLETION_STATUS" /></translation> |
| <translation id="5332948983412042822">Жаңысын азыр тандаңыз</translation> |
| <translation id="5372659122375744710">WiFi тармагы кооптуу</translation> |
| <translation id="5401938042319910061">Бардык Программаларды иштетүү</translation> |
| <translation id="5431318178759467895">Түс</translation> |
| <translation id="5457599981699367932">Конок катары серептөө</translation> |
| <translation id="54609108002486618">Башкарылуучу</translation> |
| <translation id="5493614766091057239"><ph name="VERDICT" />: <ph name="PROBLEMS" /></translation> |
| <translation id="5832805196449965646">Адам кошуу</translation> |
| <translation id="5895138241574237353">Өчүрүп күйгүзүү</translation> |
| <translation id="6040143037577758943">Жабуу</translation> |
| <translation id="6048107060512778456">Басылып чыгарылган жок - Кагаз чайналып калды</translation> |
| <translation id="6050189528197190982">Боз шкала</translation> |
| <translation id="6058625436358447366">Бүтүрүү үчүн эски жана жаңы сырсөздөрүңүздү киргизиңиз</translation> |
| <translation id="6106186594183574873">Бүтүрүү үчүн эски сырсөзүңүздү киргизиңиз</translation> |
| <translation id="6108689792487843350">Шлюз жеткиликсиз</translation> |
| <translation id="6146993107019042706">Бүтүрүү үчүн жаңы сырсөздү киргизиңиз</translation> |
| <translation id="6147514244879357420">PNG</translation> |
| <translation id="6165508094623778733">Кошумча маалымат</translation> |
| <translation id="6191293864534840972">Бурмаланган ысым серверлери</translation> |
| <translation id="6325525973963619867">Аткарылган жок</translation> |
| <translation id="636850387210749493">Корпоративдик каттоо</translation> |
| <translation id="649050271426829538">Токтоду – Кагаз чайналып калды</translation> |
| <translation id="6517239166834772319">Изилдөө</translation> |
| <translation id="6527081081771465939">Белгисиз WiFi коопсуздук протоколу</translation> |
| <translation id="65587193855025101">Планшет</translation> |
| <translation id="6564646048574748301">Басылып чыгарылган жок - Принтер жеткиликсиз</translation> |
| <translation id="6618744767048954150">Иштеп жатат</translation> |
| <translation id="6620487321149975369">Басып чыгаруу тапшырмаларын кол менен өчүрмөйүнчө, алар таржымалда сакталат</translation> |
| <translation id="6643016212128521049">Тазалоо</translation> |
| <translation id="6704062477274546131">DNS дааналыгы</translation> |
| <translation id="6747215703636344499">Токтоду – Түпкүч толуп калды</translation> |
| <translation id="6839141349259399400">Сканерлерге туташуу мүмкүн болбой жатабы?</translation> |
| <translation id="714876143603641390">LAN байланышы</translation> |
| <translation id="7162487448488904999">Gallery</translation> |
| <translation id="7274587244503383581"><ph name="PRINTED_PAGES_NUMBER" />/<ph name="TOTAL_PAGES_NUMBER" /></translation> |
| <translation id="7359657277149375382">Файлдын түрү</translation> |
| <translation id="7561454561030345039">Бул аракетти администраторуңуз башкарат</translation> |
| <translation id="7569444139234840525"><ph name="QUERY_TEXT" /> · /<ph name="PHONETICS" />/</translation> |
| <translation id="7658239707568436148">Жокко чыгаруу</translation> |
| <translation id="7690294790491645610">Жаңы сырсөздү ырастаңыз</translation> |
| <translation id="7805768142964895445">Статусу</translation> |
| <translation id="7855434858642800953">Скандалган файл сакталды.</translation> |
| <translation id="7936303884198020182">Ысым серверлери табылган жок</translation> |
| <translation id="8041089156583427627">Пикириңизди билдириңиз</translation> |
| <translation id="808894953321890993">Сызсөздү өзгөртүү</translation> |
| <translation id="8160445423316272678">Документиңизди сканерге коюп, <ph name="SPAN_BEGIN" />Скандоо<ph name="SPAN_END" /> баскычын басыңыз</translation> |
| <translation id="8208861521865154048">Бонустар</translation> |
| <translation id="8230672074305416752">Демейки тармактын шлюзуна ping сурамы жөнөтүлгөн жок</translation> |
| <translation id="8294431847097064396">Булак</translation> |
| <translation id="8347227221149377169">Басып чыгаруу тапшырмалары</translation> |
| <translation id="8352772353338965963">Бир нече профиль менен кирүү үчүн каттоо эсебин кошуңуз. Катталган бардык аккаунттарына кирүүдө сырсөз талап кылынбагандыктан, бул мүмкүнчүлүктү ишенимдүү каттоо эсептери гана колдонушу керек.</translation> |
| <translation id="8364946094152050673">Ысым серверлери бош</translation> |
| <translation id="8475690821716466388">WiFi тармагынын WEP PSK протоколунун коопсуздугу начар</translation> |
| <translation id="8477551185774834963">DNS күтүү убакыты уруксат берилген босогодон бир аз жогору</translation> |
| <translation id="871560550817059752">Басылып чыгарылган жок - Сыя түгөнүп калды</translation> |
| <translation id="8723108084122415655">Демейкиден башка тармак күтүү убакытынын босогосунан жогору</translation> |
| <translation id="8726019395068607495">Токтоду – Эшик ачык</translation> |
| <translation id="8730621377337864115">Бүттү</translation> |
| <translation id="8747900814994928677">Өзгөртүүнү ырастоо</translation> |
| <translation id="877985182522063539">A4</translation> |
| <translation id="8798099450830957504">Демейки</translation> |
| <translation id="8910721771319628100">Демейки тармак күтүү убакытынын босогосунан жогору</translation> |
| <translation id="8919837981463578619">Басылып чыгарылган жок - Такта ордунда эмес</translation> |
| <translation id="8928727111548978589">Басылып чыгарылган жок - Кагаз түгөнүп калды</translation> |
| <translation id="910415269708673980"><ph name="PRINCIPAL_NAME" /> үчүн билетти жаңыртыңыз</translation> |
| <translation id="9106415115617144481"><ph name="PAGE_NUMBER" />-бет скандалууда</translation> |
| <translation id="9111102763498581341">Кулпуну ачуу</translation> |
| </translationbundle> |