Krishna Govind | 519cafe | 2015-09-07 09:45:38 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" ?> |
| 2 | <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 | <translationbundle lang="ta"> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 4 | <translation id="130631256467250065">அடுத்த முறை உங்கள் சாதனத்தை மறுதொடக்கம் செய்யும்போது, மாற்றங்கள் செயல்பாட்டிற்கு வரும்.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 5 | <translation id="1838412507805038478">இந்த இணையதளச் சான்றிதழை <ph name="ISSUER" /> தான் வழங்கியுள்ளார் என்பதை Chromium சரிபார்த்தது.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 6 | <translation id="275588974610408078">சிதைவு அறிக்கை Chromium இல் கிடைக்கவில்லை.</translation> |
dimu | bdf84e8 | 2017-02-21 19:16:56 | [diff] [blame] | 7 | <translation id="3064346599913645280">பாதுகாப்பான Chromium பக்கத்தைப் பார்க்கிறீர்கள்</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 8 | <translation id="3550966579244642892">Chromium OS அதன் துவக்கநிலை அமைவை நிறைவுசெய்யவில்லை.</translation> |
Krishna Govind | 435239b | 2015-10-19 22:35:37 | [diff] [blame] | 9 | <translation id="4365115785552740256"><ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /> ஓப்பன் சோர்ஸ் திட்டபணி மற்றும் பிற <ph name="BEGIN_LINK_OSS" />ஓப்பன் சோர்ஸ் மென்பொருட்களால்<ph name="END_LINK_OSS" /> Chromium ஐ உருவாக்குவது சாத்தியமானது.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 10 | <translation id="4559775032954821361">Chromium மெனு > |
| 11 | <ph name="SETTINGS_TITLE" /> |
| 12 | > |
| 13 | <ph name="ADVANCED_TITLE" /> |
| 14 | > |
| 15 | <ph name="PROXIES_TITLE" /> |
| 16 | > |
| 17 | LAN அமைப்புகள் |
| 18 | என்பதற்குச் சென்று, "உங்கள் LAN க்கு பிராக்சி சர்வரைப் பயன்படுத்தவும்" என்ற தேர்வுப்பெட்டியைத் தேர்வுநீக்கவும்.</translation> |
Krishna Govind | fe471f72 | 2016-03-28 19:53:02 | [diff] [blame] | 19 | <translation id="48558539577516920">தீச்சுவர் அல்லது வைரஸ் தடுப்பு |
| 20 | அமைப்புகளில் நெட்வொர்க்கை அணுக Chromiumஐ அனுமதிக்கவும்.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 21 | <translation id="580822234363523061">Chromium மெனு> |
| 22 | <ph name="SETTINGS_TITLE" /> |
| 23 | > |
| 24 | <ph name="ADVANCED_TITLE" /> |
| 25 | > |
| 26 | <ph name="PROXIES_TITLE" /> |
| 27 | என்பதற்குச் சென்று, உங்கள் உள்ளமைவு "பிராக்சி இல்லை" அல்லது "நேரடி" என அமைக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்யவும்.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 28 | <translation id="6613594504749178791">அடுத்த முறை நீங்கள் Chromium ஐ மீண்டும் தொடங்கும்போது உங்கள் மாற்றங்கள் செயல்படும்.</translation> |
Krishna Govind | 519cafe | 2015-09-07 09:45:38 | [diff] [blame] | 29 | <translation id="7861509383340276692">Chromium மெனு > |
| 30 | <ph name="SETTINGS_TITLE" /> |
| 31 | > |
| 32 | <ph name="ADVANCED_TITLE" /> |
| 33 | என்பதற்குச் சென்று, "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION" />" என்பதைத் தேர்வுநீக்கம் செய்யவும். |
| 34 | இது சிக்கலைத் தீர்க்கவில்லை எனில், மேம்பட்ட செயல்திறனுக்கு இந்த விருப்பத்தை மீண்டும் தேர்ந்தெடுக்கும்படி பரிந்துரைக்கிறோம்.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 35 | <translation id="8187289872471304532">பயன்பாடுகள் > முறைமை விருப்பத்தேர்வுகள் > பிணையம் > மேம்பட்டவை > பிராக்சிகள் |
| 36 | என்பதற்குச் சென்று, தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டுள்ள பிராக்சிகளைத் தேர்வுநீக்கவும்.</translation> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 37 | <translation id="8684913864886094367">Chromium சரியாக நிறுத்தப்படவில்லை.</translation> |
sdefresne | b87a3c7b | 2015-09-02 11:50:48 | [diff] [blame] | 38 | </translationbundle> |