blob: 3b1734dc63216ed6bb85addf0c38f5263d6e8567 [file] [log] [blame]
[email protected]8ed495c2013-06-19 00:52:001<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
3<grit latest_public_release="0" current_release="1"
4 source_lang_id="en" enc_check="möl">
5 <outputs>
6 <output filename="grit/component_strings.h" type="rc_header">
7 <emit emit_type='prepend'></emit>
8 </output>
9 <output filename="component_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" />
10 <output filename="component_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" />
11 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
12 <output filename="component_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" />
13 </if>
14 <output filename="component_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" />
15 <output filename="component_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" />
16 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
17 <output filename="component_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" />
18 </if>
19 <output filename="component_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" />
20 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
21 <output filename="[email protected]" type="data_package" lang="ca@valencia" />
22 </if>
23 <output filename="component_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" />
24 <output filename="component_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" />
25 <output filename="component_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" />
26 <output filename="component_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" />
27 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
28 <output filename="component_strings_en-AU.pak" type="data_package" lang="en-AU" />
29 </if>
30 <output filename="component_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" />
31 <output filename="component_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" />
32 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
33 <output filename="component_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" />
34 </if>
35 <output filename="component_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" />
36 <output filename="component_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" />
37 <output filename="component_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" />
38 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
39 <output filename="component_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" />
40 </if>
41 <output filename="component_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" />
42 <output filename="component_strings_fake-bidi.pak" type="data_package" lang="fake-bidi" />
43 <output filename="component_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" />
44 <output filename="component_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" />
45 <output filename="component_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" />
46 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
47 <output filename="component_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" />
48 </if>
49 <output filename="component_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" />
50 <output filename="component_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" />
51 <output filename="component_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" />
52 <output filename="component_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" />
53 <output filename="component_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" />
54 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
55 <output filename="component_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" />
56 <output filename="component_strings_ia.pak" type="data_package" lang="ia" />
57 </if>
58 <output filename="component_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" />
59 <output filename="component_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" />
60 <output filename="component_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" />
61 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
62 <output filename="component_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" />
63 </if>
64 <output filename="component_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" />
65 <output filename="component_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" />
66 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
67 <output filename="component_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" />
68 <output filename="component_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" />
69 </if>
70 <output filename="component_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" />
71 <output filename="component_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" />
72 <output filename="component_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" />
73 <output filename="component_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" />
74 <output filename="component_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" />
75 <output filename="component_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" />
76 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
77 be 'nb'. -->
78 <output filename="component_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
79 <output filename="component_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
80 <if expr="pp_ifdef('ios')">
81 <!-- iOS uses pt for pt-BR -->
82 <output filename="component_strings_pt.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
83 </if>
84 <if expr="not pp_ifdef('ios')">
85 <output filename="component_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
86 </if>
87 <output filename="component_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" />
88 <output filename="component_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" />
89 <output filename="component_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" />
90 <output filename="component_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" />
91 <output filename="component_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" />
92 <output filename="component_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" />
93 <output filename="component_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" />
94 <output filename="component_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" />
95 <output filename="component_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" />
96 <output filename="component_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" />
97 <output filename="component_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" />
98 <output filename="component_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" />
99 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
100 <output filename="component_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" />
101 </if>
102 <output filename="component_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" />
103 <output filename="component_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" />
104 <output filename="component_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" />
105 <output filename="component_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" />
106 </outputs>
[email protected]a793d2a2013-06-19 13:25:07107 <translations>
108 <file path="strings/component_strings_am.xtb" lang="am" />
109 <file path="strings/component_strings_ar.xtb" lang="ar" />
110 <file path="strings/component_strings_bg.xtb" lang="bg" />
111 <file path="strings/component_strings_bn.xtb" lang="bn" />
112 <file path="strings/component_strings_ca.xtb" lang="ca" />
113 <file path="strings/component_strings_cs.xtb" lang="cs" />
114 <file path="strings/component_strings_da.xtb" lang="da" />
115 <file path="strings/component_strings_de.xtb" lang="de" />
116 <file path="strings/component_strings_el.xtb" lang="el" />
117 <file path="strings/component_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" />
118 <file path="strings/component_strings_es.xtb" lang="es" />
119 <file path="strings/component_strings_es-419.xtb" lang="es-419" />
120 <file path="strings/component_strings_et.xtb" lang="et" />
121 <file path="strings/component_strings_fa.xtb" lang="fa" />
122 <file path="strings/component_strings_fi.xtb" lang="fi" />
123 <file path="strings/component_strings_fil.xtb" lang="fil" />
124 <file path="strings/component_strings_fr.xtb" lang="fr" />
125 <file path="strings/component_strings_gu.xtb" lang="gu" />
126 <file path="strings/component_strings_hi.xtb" lang="hi" />
127 <file path="strings/component_strings_hr.xtb" lang="hr" />
128 <file path="strings/component_strings_hu.xtb" lang="hu" />
129 <file path="strings/component_strings_id.xtb" lang="id" />
130 <file path="strings/component_strings_it.xtb" lang="it" />
131 <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. -->
132 <file path="strings/component_strings_iw.xtb" lang="he" />
133 <file path="strings/component_strings_ja.xtb" lang="ja" />
134 <file path="strings/component_strings_kn.xtb" lang="kn" />
135 <file path="strings/component_strings_ko.xtb" lang="ko" />
136 <file path="strings/component_strings_lt.xtb" lang="lt" />
137 <file path="strings/component_strings_lv.xtb" lang="lv" />
138 <file path="strings/component_strings_ml.xtb" lang="ml" />
139 <file path="strings/component_strings_mr.xtb" lang="mr" />
140 <file path="strings/component_strings_ms.xtb" lang="ms" />
141 <file path="strings/component_strings_nl.xtb" lang="nl" />
142 <file path="strings/component_strings_no.xtb" lang="no" />
143 <file path="strings/component_strings_pl.xtb" lang="pl" />
144 <file path="strings/component_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
145 <file path="strings/component_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
146 <file path="strings/component_strings_ro.xtb" lang="ro" />
147 <file path="strings/component_strings_ru.xtb" lang="ru" />
148 <file path="strings/component_strings_sk.xtb" lang="sk" />
149 <file path="strings/component_strings_sl.xtb" lang="sl" />
150 <file path="strings/component_strings_sr.xtb" lang="sr" />
151 <file path="strings/component_strings_sv.xtb" lang="sv" />
152 <file path="strings/component_strings_sw.xtb" lang="sw" />
153 <file path="strings/component_strings_ta.xtb" lang="ta" />
154 <file path="strings/component_strings_te.xtb" lang="te" />
155 <file path="strings/component_strings_th.xtb" lang="th" />
156 <file path="strings/component_strings_tr.xtb" lang="tr" />
157 <file path="strings/component_strings_uk.xtb" lang="uk" />
158 <file path="strings/component_strings_vi.xtb" lang="vi" />
159 <file path="strings/component_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" />
160 <file path="strings/component_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" />
161 </translations>
[email protected]8ed495c2013-06-19 00:52:00162 <release seq="1" allow_pseudo="false">
163 <messages fallback_to_english="true">
164 <message name="IDS_AUTOFILL_CLEAR_FORM_MENU_ITEM" desc="The entry in the suggestions dropdown that clears an auto-filled form.">
165 Clear form
166 </message>
167 <message name="IDS_AUTOFILL_WARNING_FORM_DISABLED" desc="Warning text to show when autofill is disabled by the website for a given form.">
168 This webpage has disabled automatic filling for this form.
169 </message>
170 <message name="IDS_AUTOFILL_WARNING_INSECURE_CONNECTION" desc="Warning text to show when credit card autofill is disabled because the website is not using a secure connection.">
171 Automatic credit card filling is disabled because this form does not use a secure connection.
172 </message>
173 <message name="IDS_AUTOFILL_CC_AMEX" desc="American Express credit card name.">
174 American Express
175 </message>
176 <message name="IDS_AUTOFILL_CC_DINERS" desc="Diners Club credit card name.">
177 Diners Club
178 </message>
179 <message name="IDS_AUTOFILL_CC_DISCOVER" desc="Discover credit card name.">
180 Discover
181 </message>
182 <message name="IDS_AUTOFILL_CC_JCB" desc="JCB credit card name.">
183 JCB
184 </message>
185 <message name="IDS_AUTOFILL_CC_MASTERCARD" desc="MasterCard credit card name.">
186 MasterCard
187 </message>
188 <message name="IDS_AUTOFILL_CC_SOLO" desc="Solo debit card name.">
189 Solo
190 </message>
191 <message name="IDS_AUTOFILL_CC_VISA" desc="Visa credit card name.">
192 Visa
193 </message>
194 <message name="IDS_AUTOFILL_MAC_ADDRESS_LINE_SEPARATOR" desc="The separator character used to join multi-line addresses on the Mac.">
195 , '''
196 </message>
197 <message name="IDS_AUTOFILL_ADDRESS_SUMMARY_SEPARATOR" desc="The separator character used in the summary of an address.">
198 , '''
199 </message>
200 <message name="IDS_CREDIT_CARD_NUMBER_PREVIEW_FORMAT"
201 desc="Credit card preview format">
202 <ph name="OBFUSCATED_CC_NUMBER">$1<ex>************1234</ex>
203 </ph>, Exp: <ph name="CC_EXPIRATION_DATE">$2<ex>03/2020</ex>
204 </ph>
205 </message>
206
207 <!-- These are all variants of the same logical field: The major subdivision below the "country" level. -->
208 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_STATE" desc="The label of the State entry.">
209 State
210 </message>
211 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_AREA" desc="The label of the Area entry.">
212 Area
213 </message>
214 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_COUNTY" desc="The label of the County entry.">
215 County
216 </message>
217 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_DEPARTMENT" desc="The label of the Department entry.">
218 Department
219 </message>
220 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_DISTRICT" desc="The label of the District entry.">
221 District
222 </message>
223 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_EMIRATE" desc="The label of the Emirate entry.">
224 Emirate
225 </message>
226 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_ISLAND" desc="The label of the Island entry.">
227 Island
228 </message>
229 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_PARISH" desc="The label of the Parish entry.">
230 Parish
231 </message>
232 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_PREFECTURE" desc="The label of the Prefecture entry.">
233 Prefecture
234 </message>
235 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_PROVINCE" desc="The label of the Province entry.">
236 Province
237 </message>
238 <!-- End state variants. -->
239 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_ZIP_CODE" desc="The label of the ZIP code entry.">
240 ZIP code
241 </message>
242 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_POSTAL_CODE" desc="The label of the Postal code entry.">
243 Postal code
244 </message>
245 <message name="IDS_AUTOFILL_FIELD_LABEL_COUNTRY" desc="The label of the Country entry.">
246 Country
247 </message>
248
249 <message name="IDS_AUTOFILL_SHOW_PREDICTIONS_TITLE" desc="The title for form elements when annotated with Autofill predictions.">
250heuristic type: <ph name="HEURISTIC_TYPE">$1<ex>NAME_FIRST</ex></ph>
251server type: <ph name="SERVER_TYPE">$2<ex>NAME_FIRST</ex></ph>
252field signature: <ph name="FIELD_SIGNATURE">$3<ex>12345678</ex></ph>
253form signature: <ph name="FORM_SIGNATURE">$4<ex>1234567812345678</ex></ph>
254experiment id: "<ph name="EXPERIMENT_ID">$5<ex>ar1</ex></ph>"
255 </message>
256
257 <!-- Autofill dialog: legal documents -->
258 <message name="IDS_AUTOFILL_DIALOG_PRIVACY_POLICY_LINK" desc="The text of an extra link that is appended to the end of whatever other legal documents need to be accepted or updated.">
259 Privacy Policy
260 </message>
261
262 <message name="IDS_AUTOFILL_OPTIONS_POPUP" desc="The value of the Autofill options menu entry.">
263 Chrome Autofill settings
264 </message>
265 </messages>
266 </release>
267</grit>