blob: 779faa60d1d801fb759a0abb64745a8e7c28ddae [file] [log] [blame]
Trevor Perrier4eca38a2019-11-21 02:34:101<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="az">
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:424<translation id="1001307489511021749">Tətbiqlər, ayarlar və digər fərdi elementlər Google Hesabınız ilə daxil olduğunuz bütün Chrome ƏS cihazlarında sinxronlaşdırılacaq.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195<translation id="1003088604756913841">Linki yeni <ph name="APP" /> Pənəcərəsində açın</translation>
6<translation id="1004218526896219317">Sayt girişi</translation>
7<translation id="1005274289863221750">Mikrofonunuzu və kameranızı istifadə edin</translation>
8<translation id="1005333234656240382">ADB sazlaması aktivləşdirilsin?</translation>
9<translation id="1006873397406093306">Bu artırma saytlardakı datanı oxuya və dəyişə bilər Artırmaların hansı saytlara girişinin olduğuna nəzarət edə bilərsiniz</translation>
10<translation id="1007408791287232274">Cihazları yükləmək alınmadı.</translation>
11<translation id="1008186147501209563">Əlfəcinləri eksport edin</translation>
12<translation id="1008557486741366299">İndi yox</translation>
13<translation id="1010498023906173788">Bu tab ardıcıl porta qoşuludur.</translation>
14<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Səhifə Cavab vermir}other{Səhifələr Cavab vermir}}</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:1115<translation id="1011355516189274711">Mətndən-nitqə səs səviyyəsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1916<translation id="1012794136286421601">Sənədləriniz, Cədvəlləriniz və Çertyojlarınız sinxronlaşır. Onlara onlayn və ya oflayn daxil olmaq üçün Google Disk tətbiqini açın.</translation>
17<translation id="1012876632442809908">USB-C cihazı (ön port)</translation>
18<translation id="1013707859758800957">Sandbox'dan çıxarılmış plaqinə bu səhifədə işləməyə icazə verilib.</translation>
19<translation id="1015318665228971643">Qovluq Adına Düzəliş edin</translation>
20<translation id="1016437870506746108">{COUNT,plural, =0{Hamısını &amp;yeni pəncərədə açın}=1{ &amp;Yeni pəncərədə açın}other{Hamısını (#) &amp;yeni pəncərədə açın}}</translation>
21<translation id="1016566241875885511">Əlavə məlumat (istəyə bağlı)</translation>
22<translation id="1017280919048282932">Lüğətə əlavə edin</translation>
23<translation id="1018656279737460067">Ləğv edilib</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:0124<translation id="1022489261739821355"><ph name="BEGIN_LINK" />Google Hesabınızdakı<ph name="END_LINK" /> parolların göstərilməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1925<translation id="1023873740278604399">Barmaq izinin fərqli hissələrini əlavə etmək üçün barmağınızı yavaşca hərəkət etdirin.</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:3126<translation id="1026655690966755180">Port əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1927<translation id="1026822031284433028">Şəkli Yükləyin</translation>
28<translation id="1029317248976101138">Zoom</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1929<translation id="1031362278801463162">Önizləmə yüklənir</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:1430<translation id="1032605640136438169">Yeni şərtləri nəzərdən keçirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1931<translation id="103279545524624934">Android tətbiqlərini başlatmaq üçün diskdə yer boşaldın.</translation>
32<translation id="1033780634303702874">Serial cihazlarınıza daxil olun</translation>
33<translation id="1034942643314881546">Tətbiq illüstrasiyası yaratmaq üçün adb aktiv edilir</translation>
34<translation id="1036348656032585052">Deaktiv edin</translation>
35<translation id="1036511912703768636">Bu USB cihazlardan istənilən birinə daxil olun</translation>
36<translation id="1036982837258183574">Tam ekrandan çıxmaq üçün |<ph name="ACCELERATOR" />| basın</translation>
37<translation id="1038168778161626396">Sadəcə olaraq kodlandırın</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:3438<translation id="1038462104119736705">Linux üçün minimum <ph name="INSTALL_SIZE" /> boş yerin olması tövsiyə edilir. Yer boşaltmaq üçün cihazdan faylları silin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1939<translation id="1039337018183941703">Yanlış və ya zədələnmiş fayl</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1940<translation id="1041175011127912238">Bu səhifə cavab vermir</translation>
41<translation id="1041263367839475438">Əlçatan cihazlar</translation>
42<translation id="1042174272890264476">Kompüteriniz həmçinin daxili <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> RLZ kitabxanası ilə gəlir. RLZ axtarışları və <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> istifadəsini ölçmək üçün identifikasiya edilə bilən teq ayırır. Bu etiketlər bəzən <ph name="PRODUCT_NAME" /> daxilində, Google Axtarış sorğularında görünür.</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:3343<translation id="1043818413152647937">Həmçinin bu tətbiqlərdən data silinsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1944<translation id="1046635659603195359">Artıq digər cihazda Google Assistent ilə Voice Match ayarlamısınız. Əvvəlki səsyazıları bu cihazda səs modeli yaratmaq üçün istifadə edilə bilər. Bu, bir dəqiqədən az vaxt ala bilər.</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:5945<translation id="104710386808485638">Linux yenidən başladılsın?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1946<translation id="1047431265488717055">Link Mətnini Kopyalayın</translation>
47<translation id="1048286738600630630">Ekran</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:1148<translation id="1048986595386481879">Dinamik bölünüb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1949<translation id="1049743911850919806">Gizli Rejim</translation>
50<translation id="1049795001945932310">&amp;Dil ayarları</translation>
51<translation id="1054153489933238809">Orijinal Təsviri Yeni Paneldə Açın</translation>
52<translation id="1055806300943943258">Bluetooth və USB cihazlar axtarılır...</translation>
53<translation id="1056466516655540509"><ph name="MINUTES" /> dəqiqə əvvəl yeniləndi</translation>
54<translation id="1056775291175587022">Şəbəkə yoxdur</translation>
55<translation id="1056898198331236512">Xəbərdarlıq</translation>
56<translation id="1058262162121953039">PUK</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:2857<translation id="1060292118287751956">Ekranın güncəllənmə tezliyini təyin edir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1958<translation id="1061904396131502319">Fasilə vaxtıdır</translation>
59<translation id="1067048845568873861">Yaradılıb</translation>
60<translation id="1067291318998134776">Linux (Beta)</translation>
61<translation id="1067922213147265141">Digər Google xidmətləri</translation>
62<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
63<translation id="1070377999570795893">Kompüterinizdə başqa bir proqram Chrome'un necə işlədiyini dəyişdirən artırma əlavə etdi. <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
64<translation id="1070705170564860382">Alternativ brauzerdə <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> saniyəyə açılacaq</translation>
65<translation id="1071917609930274619">Data Şifrələnməsi</translation>
66<translation id="1072700771426194907">USB cihazı aşkarlandı</translation>
67<translation id="1076698951459398590">Temanı Aktiv Edin</translation>
68<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
69<translation id="1079766198702302550">Kamera girişini həmişə blok edin</translation>
70<translation id="1082398631555931481"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> Chrome ayarlarını orijinal defolt ayarlarına sıfırlamaq istəyir. Bu əsas səhifənizi, yeni panel səhifəsi və axtarış sisteminizi sıfırlayacaq, artırmalarınızı deaktiv edəcək və bütün panelləri çıxaracaq. O, həmçinin, kuki, məzmun və sayt datası kimi müvəqqəti və keşlənmiş datanı siləcək.</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:5071<translation id="1084096383128641877">Bu parolu sildikdə <ph name="DOMAIN" /> saytından hesabınız silinməyəcək. Hesabınızı digərlərindən qorumaq üçün parolunuzu dəyişin, ya da onu <ph name="DOMAIN_LINK" /> saytından silin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1972<translation id="1084824384139382525">Link ünvanını kopyalayın</translation>
73<translation id="1085697365578766383">Virtual cihaz işə düşmədi. Sonra yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1974<translation id="1090126737595388931">Axra fonda tətbiq işləmir</translation>
75<translation id="1091767800771861448">Atlamaq üçün Esc basın.</translation>
76<translation id="1093457606523402488">Görünən Şəbəkələr:</translation>
77<translation id="1094607894174825014">Bu cihazdan oxu və ya yazı əməliyyatı yanlış məsafədən tələb edilir: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:4778<translation id="109647177154844434">Parallels Desktop ləğv edilsə, Windows şəkli də silinəcək. Buraya onun tətbiqləri, ayarları və datası daxildir. Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1979<translation id="1097658378307015415">Hesaba girmədən öncə <ph name="NETWORK_ID" /> şəbəkəsini aktivləşdirmək üçün Qonaq olaraq daxil olun.</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:3980<translation id="1099962274138857708">Şəkil <ph name="DEVICE_NAME" /> cihazından kopyalanıb</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:5681<translation id="1102187190604780492">Assistentinizə ekrandakı ilə əlaqədar məlumatı öncədən göstərməsinə icazə verin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1982<translation id="1103523840287552314">Həmişə <ph name="LANGUAGE" /> dilinə tərcümə edin</translation>
83<translation id="1104038495841596279">SIM kartı aşkarlaya bilmədik</translation>
84<translation id="1108600514891325577">Dayandırın</translation>
85<translation id="1110155001042129815">Gözləyin</translation>
86<translation id="1112420131909513020">Arxa fon tabı bluetooth istifadə edir</translation>
87<translation id="1114102982691049955"><ph name="PRINTER_MANUFACTURER" /> <ph name="PRINTER_MODEL" /> (USB)</translation>
88<translation id="1114202307280046356">Almaz</translation>
89<translation id="1114335938027186412">Kompüteriniz Chrome OS'da bir çox kritik təhlükəsizlik funksiyalarının tətbiqi üçün istifadə olunan Trusted Platform Module (TPM) təhlükəsizlik cihazından ibarətdir. Ətraflı məlumat üçün Chromebook Yardım Mərkəzinə daxil olun: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:5690<translation id="1114427165525619358">Bu cihazda və Google Hesabınızdakı parollar</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:3991<translation id="1114525161406758033">Qapaq bağlı olan zaman yuxu rejiminə keçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1992<translation id="1116639326869298217">Kimliyiniz doğrulanmadı</translation>
93<translation id="1116694919640316211">Haqqında</translation>
94<translation id="1116779635164066733">Bu ayar "<ph name="NAME" />" artırması tərəfindən tətbiq olunur.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:1995<translation id="1118738876271697201">Sistem bu cihazın modelini və ya seriya nömrəsini aşkarlamadı.</translation>
96<translation id="1119447706177454957">Daxili xəta</translation>
97<translation id="1122198203221319518">&amp;Alət</translation>
98<translation id="1122242684574577509">Doğrulama alınmadı. İstifadə etdiyiniz Wi-Fi şəbəkəsi üçün login səhifəsinə daxil olun (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
99<translation id="1122960773616686544">Əlfəcin adı</translation>
Ben Mason7098c2c2020-04-22 20:15:31100<translation id="1123753900084781868">Canlı Altyazı hazırda əlçatan deyil</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19101<translation id="1124772482545689468">İstifadəçi</translation>
102<translation id="1125550662859510761"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (Lokal)</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:37103<translation id="1126809382673880764">Sizi təhlükəli veb sayt, endirmə və artırmalardan qorumur. Hələ də Gmail və Axtarış kimi digər Google xidmətlərində mümkün olduğu qədər Təhlükəsiz Baxış qoruması əldə edəcəksiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19104<translation id="1128109161498068552">MIDI cihazlarına giriş üçün saytlara icraedici mesajlar istifadə etməsinə icazə verməyin</translation>
105<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
106<translation id="1128591060186966949">Axtarış mühərrikinə düzəliş edin</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:12107<translation id="1129850422003387628">Tətbiqləri idarə edin</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:01108<translation id="1130589222747246278"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - <ph name="GROUP_NAME" /> qrupunun hissəsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19109<translation id="1134009406053225289">Gizli pəncərədə açın</translation>
110<translation id="1136712381129578788">Həddindən çox yanlış PIN daxil edildiyinə görə güvənlik açarı kilidləndi. Kiliddən çıxarmaq üçün çıxarıb yenidən daxil edin.</translation>
111<translation id="1137673463384776352">Linki <ph name="APP" /> tətbiqində açın</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:01112<translation id="1139343347646843679">Linux'u konfiqurasiya edərkən xəta baş verdi. İnzibatçınız ilə əlaqə saxlayın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19113<translation id="1140351953533677694">Bluetooth və Dövri cihazlarınıza daxil olun</translation>
114<translation id="114036956334641753">Audio və subtitrlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19115<translation id="1140746652461896221">Daxil olduğunuz istənilən səhifədə məzmunu blok edin</translation>
116<translation id="1143142264369994168">Sertifikat İmzaçısı</translation>
117<translation id="1145292499998999162">Plaqin bloklandı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19118<translation id="1145593918056169051">Printer dayanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19119<translation id="114721135501989771">Chrome'da Google yenilikləri əldə edin</translation>
120<translation id="1147991416141538220">Giriş tələb etmək üçün bu cihazın administratoru ilə əlaqə saxlayın.</translation>
121<translation id="1149401351239820326">Bitmə ayı</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:06122<translation id="1149725087019908252"><ph name="FILE_NAME" /> skan edilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19123<translation id="1150565364351027703">Gün eynəyi</translation>
124<translation id="1151917987301063366"><ph name="HOST" /> hostunun daima sensorlara daxil olmasına icazə verin</translation>
125<translation id="1153356358378277386">Birləşmiş cihazlar</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:47126<translation id="1153636665119721804">Google Qabaqcıl Qoruma Proqramı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19127<translation id="1161575384898972166">Klient sertifikatını eksport etmək üçün <ph name="TOKEN_NAME" /> üzərinə daxil olun.</translation>
128<translation id="1163931534039071049">&amp;Çərçivə mənbəsinə baxın</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:59129<translation id="1164891049599601209">Aldadıcı saytda daxil edilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19130<translation id="1164899421101904659">PIN Kilid açma açarını daxil edin</translation>
131<translation id="1165039591588034296">Xəta</translation>
132<translation id="1166212789817575481">Sağ panelləri bağlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19133<translation id="1168020859489941584"><ph name="TIME_REMAINING" /> ərzində açılır...</translation>
134<translation id="1168100932582989117">Google ad serverləri</translation>
135<translation id="1171135284592304528">Dəyişiklik olduqda, klaviatura fokusu ilə obyekti vurğulayın</translation>
136<translation id="1171515578268894665"><ph name="ORIGIN" /> HID cihazına qoşulmaq istəyir</translation>
137<translation id="1172750555846831341">Qısa kənardan çevirin</translation>
138<translation id="1173894706177603556">Adını dəyişin</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:44139<translation id="1173916544412572294"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="PHONE_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, Siqnal Gücü<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Telefonun Batareyası <ph name="BATTERY_STATUS" />%, Detallar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19140<translation id="1174073918202301297">Qısayol əlavə edildi</translation>
141<translation id="117445914942805388">Axtarış tarixçəsini bütün sinxronizasiya olunmuş cihazlardan və Google Hesabınızdan silmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />sinxronizasiya ayarlarına daxil olun<ph name="END_LINK" />.</translation>
142<translation id="1175364870820465910">&amp;Çap edin...</translation>
143<translation id="1177138678118607465">Google Axtarış, reklamlar və digər Google xidmətlərində axtarış tarixçəsini istifadə edə bilər. Bunu istənilən zaman myaccount.google.com/activitycontrols/search ünvanında dəyişə bilərsiniz</translation>
144<translation id="1177863135347784049">İxtiyari</translation>
145<translation id="1178581264944972037">Durdurun</translation>
146<translation id="117916940443676133">Təhlükəsizlik açarınız PIN ilə qorunmur. Giriş datasını idarə etmək üçün əvvəlcə PIN yaradın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19147<translation id="1181037720776840403">Silin</translation>
148<translation id="1183237619868651138"><ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> yerli keşdə quraşdırıla bilməz..</translation>
149<translation id="1185924365081634987">Bu şəbəkə xətasını həll etmək üçün <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />qonaq kimi istifadə etməyə<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" /> cıhd edə bilərsiniz.</translation>
150<translation id="1186771945450942097">Zərərli proqram təminatını silin</translation>
151<translation id="1187722533808055681">İnaktiv oyanmalar</translation>
152<translation id="1188807932851744811">Loq güncəlləşməyib.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19153<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Kompüterinizdə saxlanılan fayla daxil olun}other{Kompüterinizdə saxlanılan # fayla daxil olun}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19154<translation id="119092896208640858">Axtarış tarixçəsini yalnız bu cihazan silmək, Google Hesabında saxlamaq üçün <ph name="BEGIN_LINK" />çıxış edin<ph name="END_LINK" />.</translation>
155<translation id="1193273168751563528">İdarə edilən sessiya daxil edin</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:28156<translation id="1193927020065025187">Bu sayt təhlükəli bildirişlərə icazə verməniz üçün sizi cəlb etmiş ola bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19157<translation id="1195447618553298278">Naməlum xəta.</translation>
158<translation id="1195558154361252544">İcazə verdiklərinizdən başqa bütün saytlarda bildirişlər blok edilib</translation>
159<translation id="1197088940767939838">Narıncı</translation>
160<translation id="1197979282329025000"><ph name="PRINTER_NAME" /> printeri üçün printer bacarıqlarını əldə edən zaman xəta oldu. Bu printer <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ilə qeydiyyatdan keçə bilməz.</translation>
161<translation id="119944043368869598">Hamısını silin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:34162<translation id="1199814941632954229">Bu sertifikat profilləri üçün sertifikatlar təmin edilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19163<translation id="1201402288615127009">Növbəti</translation>
164<translation id="1202596434010270079">Kiosk tətbiqi güncəlləşdir. Lütfən, USB -ni çıxarın.</translation>
165<translation id="120368089816228251">Musiqi notu</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:29166<translation id="1203942045716040624">Ortaq İşçi: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19167<translation id="1205489148908752564">Ağ siyahıda olan istifadəçiləri oxuyun və dəyişin</translation>
168<translation id="1206407435587370571">Chromebook'u kəşf edin</translation>
169<translation id="1209796539517632982">Avtomatik ad serverləri</translation>
170<translation id="1211364473545090084">Axtarış tarixçənizi gizli pəncərədə saxlamadan vebdən istifadə edin</translation>
171<translation id="1211769675100312947">Qısayolları siz seçirsiniz</translation>
172<translation id="1213037489357051291"><ph name="NUM_FINGERPRINTS" /> barmaq izi quraşdırması</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45173<translation id="1213254615020057352">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Diaqnostika, cihaz və tətbiqdən istifadə datasını avtomatik olaraq Google'a göndərməklə uşağınızın Android təcrübəsini təkmilləşdirməyə kömək edin. Bu məlumatlardan uşağınızı müəyyən etmək üçün istifadə edilməyəcək. Onlar sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android tərtibatçıları kimi partnyorlara da kömək edəcək. Bu ayar sahibi tərəfindən tətbiq edilir. Sahibi bu cihaz üzrə diaqnostika və istifadə datasını Google'a göndərməyi seçə bilər. Uşağınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data onun Google Hesabında yadda saxlanıla bilər.</translation>
Ben Mason300e9bd2020-05-26 19:46:02174<translation id="121384500095351701">Bu faylı təhlükəsiz şəkildə endirmək mümkün deyil</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19175<translation id="1215411991991485844">Yeni arxa fon tətbiqi əlavə edildi</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34176<translation id="1216542092748365687">Barmaq izini silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19177<translation id="1217483152325416304">Lokal datanız tezliklə silinəcək</translation>
178<translation id="1217668622537098248">Əməliyyatdan sonra sol düyməyə klikləyin</translation>
179<translation id="121783623783282548">Parollar üst-üstə düşmür.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34180<translation id="1218015446623563536">Linux'u silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19181<translation id="1218839827383191197"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'un məkan xidməti bu cihazın məkanını tapmaq üçün Wi-Fi və mobil şəbəkələr və sensorlardan istifadə edir.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
182<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Bu cihazda əsas Məkan ayarını deaktiv etməklə Məkanı deaktiv edə bilərsiniz. Həmçinin, məkanın Wi-Fi və mobil şəbəkələr və sensorlardan istifadəsini məkan ayarlarından deaktiv edə bilərsiniz.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
183<translation id="122082903575839559">Sertifikat İmza Alqoritmi</translation>
184<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 With RSA Şifrləmə</translation>
185<translation id="1221825588892235038">Yalnız seçim</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:05186<translation id="1223484782328004593"><ph name="APP_NAME" /> lisenziya tələb edir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19187<translation id="1223853788495130632">Administratorunuz bu ayar üçün xüsusi dəyər tövsiyə edir.</translation>
188<translation id="1224275271335624810">Ən sürətli</translation>
189<translation id="1225177025209879837">Sorğu icra olunur...</translation>
190<translation id="1227507814927581609">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına qoşularkən doğrulama uğursuz oldu.</translation>
191<translation id="1231733316453485619">Sinxronizasiya ktiv edilsin?</translation>
192<translation id="1232569758102978740">Başlıqsız</translation>
193<translation id="1233497634904001272">Sorğunu tamamlamaq üçün yenidən güvənlik açarına toxunun.</translation>
194<translation id="1233721473400465416">Lokal</translation>
195<translation id="1234808891666923653">Xidmət İşçiləri</translation>
196<translation id="1235458158152011030">Tanış şəbəkələr</translation>
197<translation id="123578888592755962">Disk doludur</translation>
198<translation id="1238191093934674082">VPN-ni açın</translation>
199<translation id="1239594683407221485">Fayllar tətbiqində cihazın kontentini kəşf edin.</translation>
200<translation id="124116460088058876">Digər dillər</translation>
201<translation id="1241753985463165747">Lazım gəldiyi zaman cari veb səhifədə olan datanı oxuyun və dəyişdirin</translation>
202<translation id="1242633766021457174"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> ayarlarınızı sıfırlamaq istəyir.</translation>
203<translation id="1243314992276662751">Yükləyin</translation>
Krishna Govind10dd1b22020-04-18 07:45:06204<translation id="1243436884219965846">Parolları nəzərdən keçirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19205<translation id="1244265436519979884">Linux hazırda bərpa edilir</translation>
206<translation id="1244303850296295656">Artırma xətası</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:27207<translation id="1246158006305844142">Tətbiqlər və ayarlarınız Google hesabınız ilə daxil olduğunuz bütün Chrome ƏS cihazlarında sinxronlaşdırılacaq. Brauzerin sinxronlaşdırma seçimləri üçün <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome ayarları<ph name="LINK_END" /> bölməsinə keçin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19208<translation id="1246905108078336582">Təklif mübadilə buferindən silinsin?</translation>
209<translation id="1249643471736608405">İstifadə vaxtının bitməsinə görə <ph name="PLUGIN_NAME" /> blok edildi</translation>
210<translation id="1251366534849411931">Sol fiqurlu mötərizə gözlənilir: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11211<translation id="1251480783646955802">Bununla saytlar və quraşdırılmış tətbiqlər tərəfindən saxlanılan <ph name="TOTAL_USAGE" /> data silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19212<translation id="1252987234827889034">Profil xətası baş verdi</translation>
213<translation id="1254593899333212300">Birbaşa İnternet bağlantısı</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45214<translation id="1259152067760398571">Təhlükəsizlik yoxlanışı dünən icra olunub</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19215<translation id="1260451001046713751"><ph name="HOST" /> popap və yönləndirmələrinə daima icazə verin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47216<translation id="1261380933454402672">Orta</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19217<translation id="126156426083987769">Demo rejiminin cihaz lisenziyalarında xəta baş verdi.</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:50218<translation id="1263490604593716556">Bu hesab <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /><ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> tərəfindən idarə edilir. Bu cihazda əsas hesabdan çıxmaq üçün ekranınızdakı vaxta klikləyin. Görünən menyuda "Çıxış edin" seçiminə klikləyin.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47219<translation id="1263733306853729545">Kandidat siyahısını səhifələmək üçün <ph name="MINUS" /><ph name="EQUAL" /> düymələrindən istifadə edin</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:40220<translation id="126387934568812801">Bu ekran şəklini və açıq tabların adlarını daxil edin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47221<translation id="1264337193001759725">Şəbəkə UI loqlarına baxmaq üçün bu ünvana keçin: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19222<translation id="126710816202626562">Tərcümə dili:</translation>
223<translation id="126768002343224824">16x</translation>
224<translation id="1272079795634619415">Dayandırın</translation>
225<translation id="1272293450992660632">PIN-lər üst-üstə düşmür.</translation>
226<translation id="1272978324304772054">Bu hesab cihazın qeyd olduğu domenə aid deyil. Başqa domenə qeyd etmək istəyirsinizsə, ilk öncə cihazı bərpa etməlisiniz.</translation>
227<translation id="1274977772557788323">Adobe Flash Player yaddaş ayarları</translation>
228<translation id="1274997165432133392">Kukilər və sayt datası</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11229<translation id="1275718070701477396">Seçilib</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:05230<translation id="1276994519141842946"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqinin quraşdırılması ləğv edilmədi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19231<translation id="1280820357415527819">Mobil şəbəkə axtarılır</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:56232<translation id="1280965841156951489">Faylları redaktə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19233<translation id="1285320974508926690">Bu saytı heç vaxt tərcümə etməyin</translation>
234<translation id="1285484354230578868">Google Disk hesabınızda datanı saxlayın</translation>
235<translation id="1288037062697528143">Gecə İşığı qürub vaxtı avtomatik aktiv ediləcək</translation>
236<translation id="1288300545283011870">Nitq Funksiyaları</translation>
237<translation id="1293264513303784526">USB-C cihazı (sol port)</translation>
238<translation id="1293556467332435079">Fayllar</translation>
239<translation id="1296911687402551044">Seçilmiş tabı sancın</translation>
240<translation id="1297175357211070620">Təyinat yeri</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:44241<translation id="1297646507722131691">Təkmilləşdirmə tamamlanmadığı halda data itkisinin qarşısını almaq üçün bu təkmilləşdirmənin bir hissəsi olaraq faylların yedəklənməsi tövsiyə olunur. Təkmilləşdirmə başladılan zaman Linux (Beta) sönəcək. Davam etməzdən əvvəl açıq faylları yaddaşda saxlayın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19242<translation id="1300415640239881824"><ph name="DOMAIN" /> qorunan kontentin təkmilləşdirilmiş oxudulma uyğunluğunu müəyyən etmək üçün cihazın kimliyinin Google tərəfindən doğrulanmasını tələb edir.</translation>
243<translation id="1300806585489372370">Bu ayarı dəyişmək üçün əvvəclə <ph name="BEGIN_LINK" />identifikatorları aktiv edin<ph name="END_LINK" /></translation>
244<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> aşağıdakı faylları redaktə edə bilər</translation>
245<translation id="1302227299132585524">Apple Tədbirlərindən JavaScript'ə icazə verin</translation>
246<translation id="1303101771013849280">Əlfəcinlər HTML faylı</translation>
247<translation id="1303671224831497365">Bluetooth cihazı tapılmadı</translation>
248<translation id="130491383855577612">Linux tətbiq və faylları əvəzlənib</translation>
249<translation id="1306606229401759371">Ayarları dəyişin</translation>
250<translation id="1307165550267142340">PIN yaradıldı</translation>
251<translation id="1307559529304613120">Sistem bu cihaz üçün uzunmüddətli API girişini saxlaya bilmədi.</translation>
252<translation id="1313405956111467313">Avtomatik proksi sazlama</translation>
253<translation id="131364520783682672">Böyük Hərf rejimi</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11254<translation id="1313660246522271310">Açıq tablardakılar daxil olmaqla, bütün saytlardan çıxacaqsınız</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19255<translation id="1313705515580255288">Əlfəcin, tarixçə və digər ayarlarınız Google Hesabınıza sinxronizasiya olunacaq.</translation>
256<translation id="1314565355471455267">Android VPN</translation>
257<translation id="131461803491198646">Ev şəbəkəsidir, rominq deyil</translation>
258<translation id="1316136264406804862">Axtarılır...</translation>
259<translation id="1316495628809031177">Sinxronizasiya dayandırıldı</translation>
260<translation id="1317637799698924700">Dok stansiyası USB Type-C üçün uyğun rejimdə işləyəcək.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:34261<translation id="1319983966058170660"><ph name="SUBPAGE_TITLE" /> alt səhifəsinin geri düyməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19262<translation id="1322046419516468189"><ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" /> ünvanında yadda saxlanılmış parollara baxın və idarə edin</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:47263<translation id="1324106254079708331">Şəxsi Google Hesablarını hədəflənmiş hücumlardan qoruyur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19264<translation id="1326317727527857210">Digər cihazlarınızdan panelləri əldə etmək üçün Chorme'a daxil olun.</translation>
265<translation id="1327074568633507428">Google Bulud Print üzrə Printer</translation>
266<translation id="1327272175893960498">Kerberos biletləri</translation>
267<translation id="1327495825214193325">ADB sazlamasını aktivləşdirmək üçün bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazı yenidən başladılmalıdır. Deaktiv edilməsi üçün ilkin ayarlarına sıfırlanmalıdır.</translation>
268<translation id="1327977588028644528">Keçid</translation>
269<translation id="1329584516321524826">İndicə yenilənib</translation>
270<translation id="1330145147221172764">Ekranüstü klaviaturaları aktiv edin</translation>
271<translation id="1331977651797684645">Mən idim.</translation>
Ben Mason3d2fdf282020-01-03 19:09:52272<translation id="1333489022424033687">Digər saytların cihazınızda saxladığı datanı silməsəniz,<ph name="ORIGIN" /> üzərindəki bəzi xüsusiyyətlər işləməyə bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19273<translation id="133535873114485416">Tərcih edilmiş daxiletmə</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:44274<translation id="1335929031622236846">Cihazınızı qeydiyyatdan keçirin</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:00275<translation id="1336902454946927954">Barmaq izinizi tanımaq mümkün olmadığı üçün təhlükəsizlik açarınız kilidləndi. Onu kiliddən çıxarmaq üçün PIN'nizi daxil edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19276<translation id="1338802252451106843"><ph name="ORIGIN" /> bu tətbiqi açmaq istəyir.</translation>
277<translation id="1338950911836659113">Silinir...</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11278<translation id="13392265090583506">A11y</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19279<translation id="1340527397989195812">Fayllar tətbiqini istifadə etməklə medianı cihazdan yedəkləyin.</translation>
280<translation id="1341988552785875222">Carı divar kağızı '<ph name="APP_NAME" />' tərəfindən ayarlanıb. Başqa divar kağızı seçmədən öncə '<ph name="APP_NAME" />' tətbiqini sistemdən silməli olacaqsınız.</translation>
281<translation id="1343865611738742294">USB cihazlarına daxil olmaq üçün Linux tətbiqlərinə giriş icazəsi verin. Linux USB cihazı silindikdən sonra onu yadda saxlamayacaq.</translation>
282<translation id="1347256498747320987">Güncəlləmə və tətbiqləri quraşdırın. Davam etməklə razılaşırsınız ki, bu cihaz Google, operator və cihaz istehsalçınızın güncəlləmə və tətbiqlərini mobil data istifadə etməklə avtomatik endirə və quraşdıra bilər. Bu tətbiqlərdən bəzisi tətbiqdaxili alışlar təklif edə bilər. <ph name="BEGIN_LINK1" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK1" /></translation>
283<translation id="1347975661240122359">Batareya <ph name="BATTERY_LEVEL" />% olduqda güncəlləmə başlayacaq.</translation>
284<translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME" />: <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
285<translation id="1353980523955420967">PPD tapılmadı. Chromebook'un onlayn olduğuna əmin olun və yenidən cəhd edin.</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:06286<translation id="1354045473509304750"><ph name="HOST" /> hostuna kameranızı istifadə etmək və hərəkət etdirmək icazəsi verməyə davam edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19287<translation id="1355466263109342573"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blok edilib</translation>
288<translation id="1358741672408003399">Orfoqrafiya və Qrammatika</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:21289<translation id="1359923111303110318">Cihazınız Smart Lock ilə kiliddən çıxarıla bilər. Kiliddən çıxarmaq üçün Enter düyməsinə basın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19290<translation id="1361164813881551742">Mexaniki Əlavə Edin</translation>
291<translation id="1361655923249334273">İşlənməyən</translation>
292<translation id="1361872463926621533">Başladıqda səs çıxarılsın</translation>
293<translation id="1363585519747660921">USB printer konfiqurasiya edilməlidir</translation>
294<translation id="1365180424462182382"><ph name="BEGIN_LINK" />Brauzeri idarə edir<ph name="END_LINK" />: <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
295<translation id="1366177842110999534"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazında Linux aləti, redaktor və IDE-lərindən istifadə edin. &lt;a target="_blank" href="<ph name="URL" />"&gt;Ətraflı məlumat&lt;/a&gt;</translation>
296<translation id="1367951781824006909">Fayl seçin</translation>
297<translation id="1369149969991017342">Keçid Düyməsi (yalnız bir və ya iki dəyişdirici ilə komputerə nəzarət edin)</translation>
298<translation id="1372841398847029212">Hesabınıza sinxronizasiya edin</translation>
299<translation id="1374844444528092021">"<ph name="NETWORK_NAME" />" şəbəkəsi tərəfindən tələb olunan sertifikat ya quraşdırılmayıb, ya da daha etibarlı deyil. Lütfən, yeni sertifikat alın və yenidən qoşulmağa cəhd edin.</translation>
300<translation id="1375321115329958930">Saxlanılmış Parollar</translation>
301<translation id="137651782282853227">Yadda saxlanmış ünvanlar burada görünəcək</translation>
302<translation id="1377600615067678409">İndilik keçin</translation>
303<translation id="1378613616312864539"><ph name="NAME" /> bu ayarı idarə edir</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:40304<translation id="1380028686461971526">Şəbəkəyə avtomatik olaraq qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19305<translation id="1380436189840894976">İstənilən halda gizli rejimdən çıxılsın?</translation>
306<translation id="1383861834909034572">Tamamlanandan sonra açın</translation>
307<translation id="1383876407941801731">Axtar</translation>
308<translation id="1386387014181100145">Necəsiniz.</translation>
309<translation id="138784436342154190">Defolt başlanğıc səhifə bərpa edilsin?</translation>
310<translation id="1390548061267426325">Adi panel kimi açın</translation>
311<translation id="1393283411312835250">Günəş və buludlar</translation>
312<translation id="1395730723686586365">Güncəlləşdirici başladıldı</translation>
313<translation id="1396139853388185343">Printer ayarlanarkən xəta baş verdi</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:48314<translation id="1396259464226642517">Bu nəticə gözlənilməz oldu? <ph name="BEGIN_LINK" />Rəy göndərin<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19315<translation id="1396963298126346194">Daxil etdiyiniz istifadəçi adı və parol üst-üstə düşmür</translation>
316<translation id="1397500194120344683">Uyğun cihaz yoxdur. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
317<translation id="1398853756734560583">Artırın</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:01318<translation id="139911022479327130">Telefonunuzu kiliddən çıxarın və kimliyinizi təsdiq edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19319<translation id="1399511500114202393">İstifadəçi sertifikatı yoxdur</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45320<translation id="1401308693935339022">Məkandan istifadə edin. Məkan icazəsi olan tətbiq və xidmətlərə bu cihazın məkanından istifadə etmək icazəsi verin. Google məkan dəqiqliyini və məkan ilə əlaqəli xidmətləri təkmilləşdirmək üçün periodik olaraq məkan verilənlərinizi toplaya və bu verilənlərdən anonim qaydada istifadə edə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19321<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Nəzarət olunan)</translation>
322<translation id="1405779994569073824">Xəta baş verdi.</translation>
323<translation id="1406500794671479665">Təsdiqlənir...</translation>
324<translation id="140723521119632973">Mobil Aktivasiya</translation>
325<translation id="1407489512183974736">Mərkəzi Kəsimli</translation>
326<translation id="1408504635543854729">Fayllar tətbiqində cihazın kontentini kəşf edin. Kontent admin tərəfindən məhdudlaşdırıldığı üçün dəyişdirilə bilməz.</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:37327<translation id="1408980562518920698">Şəxsi məlumatı idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19328<translation id="1410197035576869800">Tətbiq İkonası</translation>
329<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> hostuna daxil olmaq icazəsi verməyə davam edin</translation>
330<translation id="1414648216875402825"><ph name="PRODUCT_NAME" /> məhsulunun inkişafda olan qeyri-stabil versiyasını güncəlləşdirirsiniz. Gözlənilməyən xətalar ola bilər. Diqqətli olun.</translation>
331<translation id="1415708812149920388">Buferdəki kontenti oxumaq üçün giriş rədd edildi</translation>
332<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ("<ph name="EXTENSION_ID" />") identifikasiyalı artırmaya bu tip sessiyada icazə verilmir.</translation>
333<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
334<translation id="1418954524306642206">Printer PPD faylını təyin etmək üçün baxış keçirin</translation>
335<translation id="1420834118113404499">Media lisenziyası</translation>
336<translation id="1420920093772172268">Cütləməyə icazə vermək üçün <ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /></translation>
337<translation id="1422159345171879700">Təhlükəli Skriptləri yükləyin</translation>
338<translation id="1426410128494586442">Bəli</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:59339<translation id="142655739075382478"><ph name="APP_NAME" /> bloklanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19340<translation id="1426870617281699524">Yenidən Cəhd Edin düyməsinə klikləyin və kompüterdə bildiriş əldə edin</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11341<translation id="1427179946227469514">Mətndən-nitqə tonu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19342<translation id="1427269577154060167">Ölkə</translation>
343<translation id="142758023928848008">Yapışan düymələrə icazə verin (klaviatura qısayollarını icra etmək üçün)</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:05344<translation id="142765311413773645"><ph name="APP_NAME" /> lisenziyasının müddəti bitib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19345<translation id="1429300045468813835">Hamısını sildi</translation>
346<translation id="143027896309062157">Kompüterinizdəki data və daxil olduğunuz bütün veb saytları oxuyun və dəyişin</translation>
347<translation id="1430915738399379752">Çap edin</translation>
348<translation id="1431188203598586230">Sonuncu proqram təminatı güncəlləməsi</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34349<translation id="1431432486300429272">Axtarış və digər Google xidmətlərini fərdiləşdirmək üçün Google axtarış tarixçənizi istifadə edə bilər. Siz və ya valideyniniz bunu istənilən zaman myaccount.google.com/activitycontrols/search ünvanında dəyişə bilərsiniz</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19350<translation id="1432581352905426595">Axtarış sistemlərini idarə edin</translation>
351<translation id="1433811987160647649">Giriş etməzdən əvvəl soruşun</translation>
352<translation id="1434696352799406980">Bu, Sizin başlanğıc səhifəsi, yeni panel səhifəsi, axtarış sistemi və taxılmış panellərinizi sıfırlayacaq. Bu, həmçinin bütün artırmaları deaktiv edəcək və kuki kimi müvəqqəti dataları siləcək. Əlfəcin, tarixcə və yadda saxlanılmış parollarınız silinməyəcək.</translation>
353<translation id="1434886155212424586">Yeni Vərəqə səhifəni əsas səhifədir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19354<translation id="1436390408194692385"><ph name="TICKET_TIME_LEFT" /> ərzində etibarlıdır</translation>
355<translation id="1436671784520050284">Quraşdırmağa davam edin</translation>
356<translation id="1436784010935106834">Silindi</translation>
357<translation id="1442392616396121389">Yönləndirmə prefiksi</translation>
358<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> seçildi</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34359<translation id="1442851588227551435">Aktiv Kerberos biletini ayarlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19360<translation id="1444628761356461360">Bu ayar cihaz sahibi tərəfindən idarə olunur, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
361<translation id="144518587530125858">Tema üçün '<ph name="IMAGE_PATH" />' yüklənə bilmədi.</translation>
362<translation id="1445693676523799095">Bu bir az vaxt çəkə bilər</translation>
363<translation id="1451375123200651445">Veb səhifə, Tək Fayl</translation>
364<translation id="1451917004835509682">Nəzarət olunan şəxs əlavə edin</translation>
365<translation id="1454223536435069390">Skrinşot çəkin</translation>
366<translation id="1459967076783105826">Axtarış sistemləri artırmalar tərəfindən əlavə olunub</translation>
367<translation id="146000042969587795">Bu çərçivə güvənsiz kontent içərdiyi üçün bloklandı.</translation>
368<translation id="146219525117638703">ONC Durumu</translation>
369<translation id="146220085323579959">İnternet kəsildi. internet bağlantınızı yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
370<translation id="1463112138205428654"><ph name="FILE_NAME" /> Qabaqcıl Qoruma tərəfindən blok edilib</translation>
371<translation id="1464258312790801189">Hesablarınız</translation>
372<translation id="1464781208867302907">Cihaz seçimləri üçün ayarlara daxil olun.</translation>
373<translation id="1465176863081977902">Audio ünvanını kopyalayın</translation>
374<translation id="1465827627707997754">Pizza dilimi</translation>
375<translation id="1468571364034902819">Bu profildən istifadə etmək mümkün deyil</translation>
Krishna Govind9199ea92020-04-28 00:43:53376<translation id="1470084204649225129">{NUM_TABS,plural, =1{Yeni Qrupa Tab Əlavə Edin}other{Yeni Qrupa Tablar Əlavə Edin}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19377<translation id="1472675084647422956">Daha çox göstərin</translation>
378<translation id="1475502736924165259">Digər kateqoriyalardan heç birinə uyğun olmayan faylda sertifikatlarınız var</translation>
379<translation id="1476088332184200792">Cihazınıza Kopyalayın</translation>
380<translation id="1476607407192946488">&amp;Dil Ayarları</translation>
381<translation id="1478340334823509079">Ətraflı: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
382<translation id="1478607704480248626">Quraşdırma aktiv deyil</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:59383<translation id="1481537595330271162">Diskin ölçüsünü dəyişərkən xəta baş verdi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19384<translation id="1482626744466814421">Bu tabı əlfəcinlərə əlavə edin...</translation>
385<translation id="1483493594462132177">Göndərin</translation>
386<translation id="1484979925941077974">Sayt Bluetooth istifadə edir</translation>
387<translation id="1485015260175968628">İndi bunları bacarır:</translation>
388<translation id="1485141095922496924">Versiya <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (<ph name="PRODUCT_CHANNEL" />) <ph name="PRODUCT_MODIFIER" /> <ph name="PRODUCT_VERSION_BITS" /></translation>
389<translation id="1486096554574027028">Parolları axtarın</translation>
390<translation id="1487335504823219454">Aktiv - xüsusi ayarlar</translation>
391<translation id="1489664337021920575">Fərqli seçim edin</translation>
392<translation id="1493892686965953381"><ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> üçün gözləyir...</translation>
393<translation id="1495486559005647033"><ph name="NUM_PRINTERS" /> başqa əlçatan cihazlar.</translation>
394<translation id="1495677929897281669">Taba geri qayıdın</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:48395<translation id="1499271269825557605">Artırmanı tanımırsınızsa və ya brauzeriniz qaydasında işləmirsə, artırmaları burada deaktiv edə və ya fərdiləşdirə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19396<translation id="1500297251995790841">Naməlum cihaz [<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />]</translation>
397<translation id="1503394326855300303">Bu sahib hesabı çoxsaylı giriş sessiyasında ilk girilmiş hesab olmalıdır.</translation>
398<translation id="150411034776756821"><ph name="SITE" /> saytını silin</translation>
399<translation id="1506061864768559482">Axtarış mühərriki</translation>
400<translation id="1507170440449692343">Bu səhifə ilə kameranıza daxil olma bloklandı.</translation>
401<translation id="1507246803636407672">Ləğv edin</translation>
402<translation id="1508491105858779599">Cihazı kiliddən çıxarmaq üçün barmağınızı barmaq izi sensoruna yerləşdirin</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:48403<translation id="1508575541972276599">Cari versiya: Debian 9 (Stretch)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19404<translation id="1509281256533087115">Hər hansı <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> adlı cihaza USB vasitəsilə daxil olun</translation>
Krishna Govind10dd1b22020-04-18 07:45:06405<translation id="1509960214886564027">Bir çox saytdakı xüsusiyyətlər işləməyə bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19406<translation id="1510030919967934016">Bu sayta məkanınızı izləmək qadağan edilib.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19407<translation id="1510238584712386396">Başladıcı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19408<translation id="1510785804673676069">Əgər proksi server istifadə edirsinizsə, proksi ayarlarını yoxlayın və ya
409 proksi serverinizin işlədiyini yoxlamaq üçün şəbəkə administratorunuz ilə
410 əlaqə saxlayın. Əgər proksi server istifadə etməli olduğunuza
411 <ph name="LINK_START" />proksi ayarlarınızı<ph name="LINK_END" /> tənzimləyin.</translation>
412<translation id="1511997356770098059">Bu təhlükəsizlik açarında giriş datası saxlamaq olmaz</translation>
413<translation id="1512210426710821809">Bunu geri qaytarmağın yeganə yolu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> məhsulunu yenidən quraşdırmaqdır</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:28414<translation id="1512642802859169995"><ph name="FILE_NAME" /> şifrələnib. Sahibindən onun şifrəsini açmasını istəyin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19415<translation id="151501797353681931">Safaridən import edildi</translation>
416<translation id="1515163294334130951">İşə salın</translation>
417<translation id="1515909359182093592"><ph name="INPUT_LABEL" /> - Host</translation>
418<translation id="1521442365706402292">Sertifikatları idarə edin</translation>
419<translation id="1521774566618522728">Bu gün aktivdir</translation>
420<translation id="152234381334907219">Heç vaxt Saxlanılmır</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11421<translation id="1523978563989812243">Mətndən-nitqə mexanizmləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19422<translation id="1524430321211440688">Klaviatura</translation>
423<translation id="1524563461097350801">Xeyr, təşəkkürlər</translation>
424<translation id="1525740877599838384">Məkanı müəyyən etmək üçün yalnız Wi-Fi istifadə edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45425<translation id="152629053603783244">Linux'u yenidən başladın</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:27426<translation id="1526335046150927198">Taçpedin sürüşdürmə sürətini aktivləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19427<translation id="1526560967942511387">Başlıqsız Sənəd</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:28428<translation id="1527336312600375509">Monitorun yenilənmə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19429<translation id="1529891865407786369">Enerji mənbəyi</translation>
430<translation id="1530838837447122178">Maus və taçped cihaz ayarlarını açın</translation>
431<translation id="1531004739673299060">Tətbiq Pəncərəsi</translation>
432<translation id="1531275250079031713">"Yeni Wi-Fi əlavə edin" dialoqunu göstərin</translation>
433<translation id="1536754031901697553">Ayrılır...</translation>
Ben Mason3bdb5af2020-05-07 20:21:44434<translation id="1537254971476575106">Tam ekran miqyası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19435<translation id="15373452373711364">Böyük maus kursoru</translation>
436<translation id="1540605929960647700">Demo rejimini aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19437<translation id="1542514202066550870">Bu tabel qulaqlıq üçün VR kontenti göstərir.</translation>
438<translation id="1543284117603151572">Edge'dən import edildi</translation>
439<translation id="1545177026077493356">Avtomatik Kiosk rejimi</translation>
440<translation id="1545775234664667895">"<ph name="THEME_NAME" />" quraşdırıldı</translation>
441<translation id="1546280085599573572">Bu artırma əsas səhifə düyməsinə kliklədiyiniz zaman hansı səhifənin göstərildiyini dəyişdi</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:59442<translation id="1546452108651444655"><ph name="CHILD_NAME" /> aşağıdakı imkanlara malik <ph name="EXTENSION_TYPE" /> quraşdırmaq istəyir:</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:10443<translation id="1549275686094429035">ARC Aktivdir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19444<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="VOLUME_NAME" /> daxil olmaq istəyir. Fayllarınızı dəyişə və ya silə bilər.</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:44445<translation id="1552301827267621511">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırması axtarış sistemini <ph name="SEARCH_PROVIDER_DOMAIN" /> seçiminə dəyişib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19446<translation id="1553538517812678578">Limitsiz</translation>
447<translation id="1554390798506296774">Bütün səndboksdan çıxarılmış plaginləri <ph name="HOST" /> üzərində icazə verin</translation>
448<translation id="1555130319947370107">Mavi</translation>
449<translation id="1556537182262721003">Artırmanı birbaşa qovluğa daşıya bilmədi.</translation>
450<translation id="155865706765934889">Taçped</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19451<translation id="1566049601598938765">Veb səhifə</translation>
452<translation id="15662109988763471">Seçilmiş printer əlçatan deyil və ya düzgün quraşdırılmayıb. Printerinizi yoxlayın və ya başqa printer seçin.</translation>
453<translation id="1567387640189251553">Son aktiv olduğunuz vaxtdan sonra fərqli klaviatura qoşulub. O düymələrinizi oğurlaya bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19454<translation id="1567993339577891801">JavaScript Konsolu</translation>
455<translation id="1568323446248056064">Ekran cihaz ayarlarını açın</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:12456<translation id="1569265916989458435">Gözləmə rejimində Wi-Fi aktiv qalsın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19457<translation id="1572139610531470719"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Qonaq)</translation>
458<translation id="1572266655485775982">Wi-Fi aktivdir</translation>
459<translation id="1572876035008611720">E-poçtunuzu daxil edin</translation>
460<translation id="1576594961618857597">Defolt ağ avatar</translation>
461<translation id="1578558981922970608">Məcbur bağlayın</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:40462<translation id="1580772913177567930">Administrator ilə əlaqə saxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19463<translation id="1581962803218266616">Axtarıcıda Göstərin</translation>
464<translation id="1582955169539260415">silin: [<ph name="FINGERPRINT_NAME" />]</translation>
465<translation id="1584990664401018068">İstifadə etdiyiniz Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID" />) avtorizasiya tələb edə bilər...</translation>
466<translation id="1585717515139318619">Kompüterinizdə başqa bir proqram Chrome'un necə işlədiyini dəyişdirən tema əlavə etdi. <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11467<translation id="1587129667417059148">Bununla <ph name="ORIGIN_NAME" /> tərəfindən saxlanılan bütün data və kukilər silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19468<translation id="1587275751631642843">JavaScript konsolu</translation>
469<translation id="1587907146729660231">Barmağınızla yandırıb-söndürmə düyməsinə toxunun</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:37470<translation id="1588200577109872591">Ağıllı daxiletmələr</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19471<translation id="1588438908519853928">Normal</translation>
472<translation id="158849752021629804">Ev şəbəkəsi lazımdır</translation>
473<translation id="1588870296199743671">Linki bununla açın:</translation>
474<translation id="1589055389569595240">Orfoqrafiya və Qrammatikanı göstərin</translation>
475<translation id="1593594475886691512">Format olunur...</translation>
476<translation id="159359590073980872">Təsvir keşi</translation>
477<translation id="1593926297800505364">Ödəniş üsulunu yadda saxlayın</translation>
478<translation id="1595492813686795610">Linux güncəllənir</translation>
479<translation id="1596286373007273895">Əlçatan</translation>
480<translation id="1598233202702788831">Güncəlləmələr administratorunuz tərəfindən deaktiv edildi.</translation>
481<translation id="1600857548979126453">Səhifə debaqlayıcı bazasına daxil olun</translation>
482<translation id="1601560923496285236">Tətbiq edin</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11483<translation id="1602085790802918092">Virtual cihaz başladılır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19484<translation id="1603914832182249871">(İnkoqnito)</translation>
485<translation id="1604432177629086300">Çap edilmədi. Printeri yoxlayıb yenidən sınayın.</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:48486<translation id="1605544918554600534"><ph name="PROFILE_NAME" />: Parol sinxronizasiyası işləmir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19487<translation id="1607139524282324606">Girişi silin</translation>
488<translation id="1608626060424371292">Bu istifadəçini silin</translation>
489<translation id="1608668830839595724">Seçilmiş elementlər üçün daha çox əməliyyat</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19490<translation id="161042844686301425">Firuzəyi</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:34491<translation id="1611432201750675208">Cihazınız kilidlidir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19492<translation id="1611584202130317952">Daxil olmaq alınmadı. Yenidən cəhd edin, yaxud cihazın sahibi və ya administratoru ilə əlaqə saxlayın.</translation>
493<translation id="1614511179807650956">Mobil data limitini bitirmisiniz. Əlavə data almaq üçün <ph name="NAME" /> aktivasiya portalına daxil olun</translation>
494<translation id="161460670679785907">Telefonu aşkarlamaq alınmadı</translation>
495<translation id="1616206807336925449">Bu artırma xüsusi icazələr tələb etmir.</translation>
496<translation id="1616298854599875024">"<ph name="IMPORT_NAME" />" artırmasını import etmək olmur, çünki o paylaşılmış modul deyil</translation>
Krishna Govind33d082e2020-05-19 01:43:47497<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Bu data təşkilatınızın Güvənlik siyasətlərinə əsasən yoxlanılır...}=1{Bu fayl təşkilatınızın Güvənlik siyasətlərinə əsasən yoxlanılır...}other{Bu fayllar təşkilatınızın Güvənlik siyasətlərinə əsasən yoxlanılır...}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19498<translation id="1618268899808219593">Yardım mərkəzi</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:27499<translation id="1620307519959413822">Yanlış parol. Yenidən cəhd edin və ya sıfırlamaq üçün "Parolu unutmuşam" seçiminə klikləyin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19500<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:40501<translation id="1622054403950683339">Wi-Fi şəbəkəsini unudun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19502<translation id="1623132449929929218">Şəkillər hazırda əlçatan deyil. Kolleksiyalara baxmaq üçün yenidən internetə qoşulun.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34503<translation id="1623723619460186680">Mavi işığın azaldılması</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19504<translation id="1627276047960621195">Fayl Açıqlayıcıları</translation>
505<translation id="1627408615528139100">Artıq endirilib</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:12506<translation id="1628948239858170093">Açmazdan əvvəl fayl skanlansın?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19507<translation id="1629314197035607094">Parolun müddəti bitdi</translation>
508<translation id="1630768113285622200">Yenidən başladın və davam edin</translation>
Krishna Govinde5eb7352020-06-03 08:22:38509<translation id="1632082166874334883">Google hesabınızda saxlanılmış parol</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19510<translation id="1632803087685957583">Klaviatura təkrarlanma sayı, söz proqnozu və digərlərini nizamlamağa icazə verir</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:56511<translation id="163309982320328737">Başlanğıc simvolunun eni tamdır</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:12512<translation id="1633947793238301227">Google Assistenti deaktiv edin</translation>
Krishna Govind9199ea92020-04-28 00:43:53513<translation id="1634783886312010422"><ph name="WEBSITE" /> saytında artıq bunu dəyişmisiniz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19514<translation id="1637224376458524414">Bu əlfəcini iPhone'da əldə edin</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:42515<translation id="1637350598157233081">Parolunuz bu cihazda saxlanılıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19516<translation id="1637765355341780467">Profilinizi açarkən xəta baş verdi. Bəzi funksiyalar əlçatan olmaya bilər.</translation>
517<translation id="1639239467298939599">Yüklənir</translation>
518<translation id="163993578339087550"><ph name="SERVICE_NAME" /> uyğun Chrome OS cihazı istifadə edib-etmədiyinizi yoxlamaq istəyir.</translation>
519<translation id="1640235262200048077"><ph name="IME_NAME" /> hələ Linux tətbiqlərində işləmir</translation>
520<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 RSA Şifrələmə ilə</translation>
Krishna Govind72c74e72019-12-24 04:06:00521<translation id="1641113438599504367">Təhlükəsiz Axtarış</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19522<translation id="1642494467033190216">Digər debaq funksiyalarını aktiv etmədən öncə kök qorunmasının silinməsi və yenidən başlanma tələb olunur.</translation>
523<translation id="1643072738649235303">X9.62 ECDSA SHA-1 ilə imza</translation>
524<translation id="1644574205037202324">Tarixçə</translation>
525<translation id="1645516838734033527"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını qorumaq üçün Ağıllı Kilid telefonda ekran kilidi tələb edir.</translation>
526<translation id="1646982517418478057">Bu sertifikatı şifrələmək üçün parol daxil edin</translation>
527<translation id="1648528859488547844">Məkanı aşkarlamaq üçün Wi‑Fi və ya mobil şəbəkə istifadə edin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34528<translation id="164936512206786300">Bluetooth cihazını ayırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19529<translation id="1650371550981945235">Daxiletmə seçimlərini göstərin</translation>
530<translation id="1651008383952180276">Eyni parol sözü iki dəfə daxil etməlisiniz</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:42531<translation id="1652326691684645429">Yaxınlıqda Paylaşımı aktivləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19532<translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Google Bulud Print'ə printer əlavə edin, bununla istənilən yerdən çap edə bilərsiniz.}other{Google Bulud Print'ə # printer əlavə edin, bununla istənilən yerdən çap edə bilərsiniz.}}</translation>
533<translation id="1656528038316521561">Arxa fonun qeyri-şəffaflığı</translation>
534<translation id="1657406563541664238">İstifadə statistikası və xəta hesabatlarını avtomatik Google'a göndərməklə <ph name="PRODUCT_NAME" /> tətbiqini təkmilləşdirməyə kömək edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45535<translation id="1657937299377480641">Təhsillə bağlı resurslara giriş üçün yenidən daxil olmaq məqsədilə valideyndən sizə icazə verməsini istəyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19536<translation id="1658424621194652532">Bu səhifə mikrofonunuza daxil olur.</translation>
537<translation id="1660204651932907780">Saytlara səs oxutmaq icazəsi verin (məsləhətli)</translation>
538<translation id="1660763353352708040">Adapter problemi</translation>
539<translation id="1661156625580498328">AES şifrələməsini tətbiq edin (məsləhətlidir).</translation>
540<translation id="1661867754829461514">PIN çatışmır</translation>
541<translation id="16620462294541761">Parolunuz doğrulanmadı. Yenidən cəhd edin.</translation>
542<translation id="166278006618318542">Subyektin İctimai Açarı Alqoritmi</translation>
543<translation id="166439687370499867">Paylaşılmış şəbəkə konfiqurasiyalarının dəyişdirilməsinə icazə verilmir</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:29544<translation id="1668435968811469751">Əl ilə qeydiyyatdan keçirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19545<translation id="1670399744444387456">Əsas</translation>
546<translation id="167160931442925455">Ən yüksək</translation>
547<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> Təhülkəsizlik Açarının marka və modelinə baxmaq istəyir</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:34548<translation id="1677306805708094828"><ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> artırmasını əlavə etmək mümkün deyil</translation>
Krishna Govinde5b09172020-02-11 01:36:00549<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> qaldı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19550<translation id="1679068421605151609">Gəlişdirici Alətləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19551<translation id="1679810534535368772">Çıxmaq istədiyinizə əminsiniz?</translation>
552<translation id="167983332380191032">İdarəetmə xidməti HTTP xətası göndərdi.</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:59553<translation id="1680841347983561661">Bir qədər sonra Google Play'i yenidən işə salmağa cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19554<translation id="1680849702532889074">Linux tətbiqi quraşdırılan zaman xəta baş verdi.</translation>
555<translation id="16815041330799488">Saytlara buferə kopyalanan mətn və şəkilləri görmək üçün icazə verməyin</translation>
556<translation id="1682548588986054654">Yeni Anonim Pəncərə</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47557<translation id="1686550358074589746">Sürüşdürərək yazmağı aktivləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19558<translation id="168715261339224929">Bütün cihazlarınızda əlfəcinləri əldə etmək üçün sinxronizasiyanı aktiv edin.</translation>
559<translation id="1688867105868176567">Sayt datası təmizlənsin?</translation>
560<translation id="1688935057616748272">Hərf yazın</translation>
561<translation id="168991973552362966">Yaxınlıqdakı printeri əlavə edin</translation>
562<translation id="1689945336726856614">Linki kopyalayın</translation>
563<translation id="1692115862433274081">Başqa hesab istifadə edin</translation>
564<translation id="1692118695553449118">Sinxronizasiya aktivdir</translation>
565<translation id="1692210323591458290">Tünd-bənövşəyi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19566<translation id="1697150536837697295">İncəsənət</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:56567<translation id="1697686431566694143">Fayla düzəliş edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19568<translation id="1698122934742150150">Yalnız cari incognito sessiyası</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45569<translation id="1700079447639026019">Heç vaxt kukilərdən istifadə edə bilməyən saytlar</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:12570<translation id="1700845716982723710">Ambient rejimini deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19571<translation id="1701062906490865540">Bu şəxsi silin</translation>
572<translation id="1703331064825191675">Parollarınız barədə narahat olmağınıza ehtiyac qalmayacaq</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45573<translation id="1704970325597567340">Təhlükəsizlik yoxlanışı <ph name="DATE" /> tarixində icra olunub</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19574<translation id="1706586824377653884">Administrator tərəfindən əlavə edildi</translation>
575<translation id="1706625117072057435">Zoom səviyyələri</translation>
576<translation id="1708338024780164500">(Inaktiv)</translation>
577<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (ID: <ph name="ID_PH" />)</translation>
578<translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (Milli)</translation>
579<translation id="1709217939274742847">Doğrulamada istifadə edəcəyiniz bileti seçin. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11580<translation id="1711935594505774770">Bununla <ph name="SITE_GROUP_NAME" />, oradakı saytlar və quraşdırılmış tətbiqlər tərəfindən saxlanılan bütün data və kukilər silinəcək</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:33581<translation id="1714644264617423774">Cihazınızın daha asan istfadəsi üçün əlçatımlıq funksiyalarını aktiv edin. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19582<translation id="1717218214683051432">Hərəkət sensorları</translation>
583<translation id="1718835860248848330">Son saat</translation>
584<translation id="1719312230114180055">Qeyd: Barmaq izi güclü kod və ya PIN koddan daha az təhlükəsiz ola bilər.</translation>
585<translation id="1720318856472900922">TLS WWW Server Doğrulaması</translation>
586<translation id="1721312023322545264">Bu sayta daxil olmaq üçün <ph name="NAME" /> adlı şəxsdən icazə almalısınız</translation>
587<translation id="1721937473331968728"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> bulud çapına qoşulmuş kompüterinizə qoşulu klassik printerləri əlavə edə bilərsiniz.</translation>
588<translation id="1722460139690167654"><ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını idarə edir<ph name="END_LINK" />: <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
589<translation id="1723824996674794290">&amp;Yeni pəncərə</translation>
590<translation id="1725149567830788547">Veriliş Kontrolları</translation>
591<translation id="1726100011689679555">Ad serverləri</translation>
592<translation id="1729533290416704613">Həmçinin Omnibox'dan axtarış etdiyiniz zaman göstərilən səhifəyə nəzarət edir.</translation>
593<translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Tətbiqləri silmək üçün Ayarlar &gt; Google Play Market &gt; Android tərcihlərini idarə edin &gt; Tətbiqlər və ya Tətbiq meneceri bölməsinə daxil olun. Sonra sistemdən silmək istədiyiniz tətbiqə klikləyin (tətbiqi tapmaq üçün sağa və ya sola sürüşdürməlisiniz). Quraşdırmanı Ləğv Edin və ya Deaktiv Edin seçiminə klikləyin.<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation>
594<translation id="1731911755844941020">Sorğu göndərilir...</translation>
595<translation id="1733383495376208985"><ph name="BEGIN_LINK" />Sinxronizasiya parolunuz<ph name="END_LINK" /> ilə sinxronizasiya edilmiş datanı şifrələyin. Google Pay'dəki ödəniş metodları və ünvanlar bura daxil deyil.</translation>
596<translation id="1734212868489994726">Açıq-mavi</translation>
597<translation id="1734824808160898225"><ph name="PRODUCT_NAME" /> özünü güncəl saxlaya bilməyəcək</translation>
598<translation id="173628468822554835">Anladım. Defolt olaraq, daxil olduğunuz yeni saytlar sizə bildirişlər göndərməyəcək.</translation>
599<translation id="1736419249208073774">Araşdırın</translation>
600<translation id="1737968601308870607">Fayl baqı</translation>
601<translation id="1741314857973421784">Davam edin</translation>
602<translation id="1743570585616704562">Tanınmır</translation>
603<translation id="1743970419083351269">Endirilənlər Panelini Bağlayın</translation>
604<translation id="1744060673522309905">Cihaz domenə qoşulmadı. Əlavə edə biləcəyiniz cihaz sayının limitini keçmədiyinizə əmin olun.</translation>
605<translation id="1744108098763830590">arxa fon səhifəsi</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:42606<translation id="1746901632585754462">Cihaz datası silinəcək</translation>
607<translation id="1748563609363301860">Bu parolu Google Hesabınızda və ya yalnız bu cihazda saxlaya bilərsiniz</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19608<translation id="1750172676754093297">Təhlükəsizlik açarında saxlanılan barmaq izi yoxdur</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:12609<translation id="1751249301761991853">Şəxsi</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:39610<translation id="1751262127955453661">Siz bu sayt üzrə bütün tabları bağlayanadək <ph name="ORIGIN" /> <ph name="FOLDERNAME" /> qovluğundakı faylları redaktə edə biləcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19611<translation id="175196451752279553">Bağlanmış Paneli yenidən açın</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:56612<translation id="1753067873202720523">Aktiv olan zaman Chromebook'unuz qidalana bilməz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19613<translation id="1753905327828125965">Ən çox ziyarət olunan</translation>
614<translation id="1755601632425835748">Mətn ölçüsü</translation>
615<translation id="1756681705074952506">Daxiletmə metodu</translation>
616<translation id="1757301747492736405">Sistemdən silinməsi gözlənilir</translation>
617<translation id="175772926354468439">Tema aktivdir</translation>
618<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
619<translation id="17584710573359123">Chrome Veb Mağazada baxın</translation>
620<translation id="176193854664720708">Barmaq izi sensoru yandırıb-söndürmə düyməsindədir. Barmağınızla ona yavaşca toxunun.</translation>
621<translation id="1763046204212875858">Tətbiq qısayolları yaradın</translation>
622<translation id="1763108912552529023">Araşdırmağa davam edin</translation>
623<translation id="1763808908432309942">Yeni tabda açır</translation>
624<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
625<translation id="176587472219019965">Yeni pəncərə</translation>
626<translation id="1766575458646819543">Tam ekrandan çıxdınız</translation>
627<translation id="1766957085594317166">Parolları Google Hesabınızda təhlükəsiz şəkildə yadda saxlayın, onları yenidən daxil etməli olmayacaqsınız</translation>
628<translation id="1768278914020124551">Ups! Giriş serveri ilə əlaqə saxlayarkən xəta baş verdi. İnternet bağlantısı və domen adını yoxlayın, sonra yenidən cəhd edin.</translation>
629<translation id="1769104665586091481">Linki Yeni Pəncərədə Açın</translation>
630<translation id="1773212559869067373">Doğrulama təsdiqi lokal olaraq ləğv edildi</translation>
631<translation id="177336675152937177">Aparıcı Tətbiq datası</translation>
632<translation id="1776712937009046120">İstifadəçi əlavə edin</translation>
633<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
634<translation id="1779652936965200207">Bu parolu "<ph name="DEVICE_NAME" />" üzərinə daxil edin:</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:15635<translation id="177989070088644880">Tətbiq (<ph name="ANDROID_PACKAGE_NAME" />)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19636<translation id="1780152987505130652">Qrupu bağlayın</translation>
637<translation id="1781291988450150470">Cari PIN</translation>
638<translation id="1781502536226964113">Yeni Tab səhifəsini açın</translation>
639<translation id="1781771911845953849">Hesablar və sinxronizasiya</translation>
640<translation id="1782196717298160133">Telefonunuz tapılır</translation>
641<translation id="1784707308176068866">Birgə işləyən yerli tətbiq tərəfindən tələb edildikdə arxa fonda işlədin</translation>
642<translation id="1784849162047402014">Cihazda disk yaddaşı azdır</translation>
643<translation id="1787350673646245458">İstifadəçinin şəkli</translation>
644<translation id="1790194216133135334">Linki <ph name="DEVICE_NAME" /> cihazına göndərin</translation>
645<translation id="1790976235243700817">Girişi silin</translation>
646<translation id="1792619191750875668">Genişləndirilmiş ekran</translation>
647<translation id="1794791083288629568">Problemin həllində köməklik üçün əks əlaqə göndərin.</translation>
648<translation id="1795214765651529549">Klassiki istifadə edin</translation>
649<translation id="1799071797295057738">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırması avtomatik olaraq deaktiv edildi.</translation>
650<translation id="1802624026913571222">Qapaq bağlandıqda yuxu rejiminə keçsin</translation>
651<translation id="1802687198411089702">Səhifəyə daxil olmaq alınmadı. Gözləyin və ya çıxın.</translation>
652<translation id="1802931390041703523">Fleş bu səhifədə blok edildi</translation>
653<translation id="1803531841600994172">Tərcümə ediləcək dil</translation>
654<translation id="1803545009660609783">Yenidən hazırlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19655<translation id="1805738995123446102">Arxa fon tabı mikrofondan istifadə edir</translation>
656<translation id="1805822111539868586">Baxışları nəzərdən keçirin</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:48657<translation id="1805888043020974594">Çap serveri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19658<translation id="1805967612549112634">PIN kodu təsdiq edin</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:59659<translation id="1806335016774576568">Başqa bir açıq tətbiqə dəyişin</translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:42660<translation id="1809483812148634490">Google Play'dən endirdiyiniz tətbiqlər bu Chromebook'dan silinəcək.
661 <ph name="LINE_BREAKS1" />
662 Satın aldığınız film, TV şou, musiqi, kitab kimi məzmunlar və digər tətbiqdaxili alışlar da silinə bilər.
663 <ph name="LINE_BREAKS2" />
664 Bu, digər cihazlardakı tətbiq və dataya təsir etmir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19665<translation id="1809734401532861917">Əlfəcin, tarixçə, parol və digər ayarlarımı <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ünvanına əlavə edin</translation>
666<translation id="1813278315230285598">Xidmətlər</translation>
667<translation id="18139523105317219">EDI Partiya Adı</translation>
668<translation id="1815083418640426271">Sadə Mətn Kimi Yerləşdirin</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:05669<translation id="1815181278146012280">Sayt HID cihazlarına daxil olmaq istədikdə icazə tələb edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19670<translation id="181577467034453336"><ph name="NUMBER_OF_VIEWS" /> daha...</translation>
671<translation id="1816036116994822943">Klaviaturanın skan edilmə sürəti</translation>
672<translation id="1817871734039893258">Microsoft Fayl Bərpası</translation>
673<translation id="1818007989243628752"><ph name="USERNAME" /> parolunu silin</translation>
674<translation id="1818913467757368489">Yükləmə davam edir.</translation>
675<translation id="1819721979226826163">Tətbiq bildirişlər &gt; Google Play xidmətləri seçiminə klikləyin.</translation>
676<translation id="1820028137326691631">Adminin yaratdığı parolu daxil edin</translation>
677<translation id="1822140782238030981">Artıq Chrome istifadəçisiniz? Giriş edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45678<translation id="18245044880483936">Yedəkləmə datası uşağınızın Disk yaddaşı kvotasına aid edilmir.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47679<translation id="1825565032302550710">Port 1024 və 65535 arasında olmalıdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19680<translation id="1826516787628120939">Yoxlanılır...</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:39681<translation id="1827738518074806965">İncəsənət qalereyası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19682<translation id="1828378091493947763">Plagin bu cihazda dəstəklənmir</translation>
683<translation id="1828901632669367785">Sistem Dialoqundan İstifadə edərək Çap edin...</translation>
684<translation id="1829129547161959350">Pinqvin</translation>
685<translation id="1829192082282182671">Kiçildin</translation>
686<translation id="1830550083491357902">Ildə imzalanmış deyil</translation>
687<translation id="1832511806131704864">Telefon dəyişikliyi güncəlləşdi</translation>
688<translation id="1834503245783133039">Endirmə tamamlandı: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:21689<translation id="1835261175655098052">Linux güncəllənir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19690<translation id="1838374766361614909">Axtarışı təmizləyin</translation>
691<translation id="1841545962859478868">Cihaz admini aşağıdakıları izləyə bilər:</translation>
692<translation id="1841616161104323629">Tapılmayan cihaz qeydi.</translation>
693<translation id="1841705068325380214"><ph name="EXTENSION_NAME" /> deaktiv edildi</translation>
694<translation id="184273675144259287">Linux tətbiq və fayllarını əvvəlki yedəklənmə ilə əvəzləyin</translation>
695<translation id="1842766183094193446">Demo rejimini aktiv etmək istədiyinizə əminsiniz?</translation>
696<translation id="1846308012215045257"><ph name="PLUGIN_NAME" /> çalışdırmaq üçün Control düyməsi ilə birlikdə klikləyin</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:01697<translation id="1846880379134204029">Qrup <ph name="GROUP_NAME" /> - <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:12698<translation id="184715642345428649">Ambient rejimini aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19699<translation id="1849186935225320012">Bu səhifənin MIDI cihazlar üzərində tam nəzarəti var.</translation>
700<translation id="1850508293116537636">Saat istiqamətində çevirin</translation>
701<translation id="1852141627593563189">Zərərli proqram təminatını tapın</translation>
702<translation id="1852799913675865625">Faylı oxuyan zaman xəta baş verdi: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
703<translation id="1853692000353488670">Yeni gizli panel</translation>
704<translation id="1854180393107901205">Yayımı dayandırın</translation>
705<translation id="1856715684130786728">Məkan əlavə edin...</translation>
706<translation id="1858585891038687145">Proqram yaradıcılarının aşkarlanması üçün bu sertifikata güvənin.</translation>
707<translation id="1861262398884155592">Qovluq boşdur</translation>
708<translation id="1863182668524159459">Seriya portu tapılmadı</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34709<translation id="1863316578636157783">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" zərərli tətbiq ehtiva etdiyinə görə deaktiv edilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19710<translation id="1864111464094315414">Daxil olun</translation>
711<translation id="1864400682872660285">Daha soyuq</translation>
712<translation id="1864454756846565995">USB-C cihazı (arxa port)</translation>
713<translation id="1865769994591826607">Yalnız eyni sayt bağlantıları</translation>
714<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" yoxlanmış məkanlarda şəkil, video və səs fayllarını oxuya və yaza bilər.</translation>
715<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> quraşdırmanız tamamlamaq üçün hazırdır</translation>
716<translation id="1868193363684582383">"Ok Google"</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:34717<translation id="1868553836791672080">Parol yoxlaması Chromium'da əlçatan deyil</translation>
Ben Masonaca63f1e2020-04-28 19:59:21718<translation id="1871534214638631766">Məzmuna sağ düymə ilə toxunduqda və ya basıb saxladıqda əlaqəli məlumat göstərilsin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19719<translation id="1871615898038944731"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazı güncəldir</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:56720<translation id="1874835396235780806">Bu və digər parollar Google Hesabınızda saxlansın?</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35721<translation id="1874972853365565008">{NUM_TABS,plural, =1{Tabı başqa pəncərəyə köçürün}other{Tabları başqa pəncərəyə köçürün}}</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:44722<translation id="1875386316419689002">Bu tabel HID cihazına qoşuludur.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19723<translation id="1875387611427697908">Bu, yalnız <ph name="CHROME_WEB_STORE" /> ünvanından əlavə edilə bilər</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47724<translation id="1877377290348678128">Etiket (istəyə görə)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19725<translation id="1877520246462554164">Doğrulama açarı əldə etmək alınmadı. Yenidən cəhd etmək üçün hesabdan çıxın və təkar daxil olun.</translation>
726<translation id="1877860345998737529">Əməliyyat təyinatını dəyişin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19727<translation id="1879000426787380528">Belə daxil olun</translation>
728<translation id="1880905663253319515">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" sertifikatı silinsin?</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47729<translation id="1881445033931614352">Klaviatura düzəni</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:44730<translation id="1884013283844450420"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, Qoşulun</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:37731<translation id="1884705339276589024">Linux diskinin ölçüsünü dəyişin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34732<translation id="1885106732301550621">Disk ölçüsü</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:34733<translation id="1885190042244431215">Məktəb hesabının əlavə edilməsi valideyn nəzarəti altında işləyərkən tələbələrin vebsaytlara və artırmalara daha asan giriş etməsini təmin edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19734<translation id="1886996562706621347">Saytlara defolt protokol icraçıları olmağa icazə verin (tövsiyə olunur)</translation>
735<translation id="1887442540531652736">Giriş xətası</translation>
736<translation id="1887597546629269384">Yenidən "Hey Google" deyin</translation>
737<translation id="1887850431809612466">Avadanlıq versiyası</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:56738<translation id="1888523338879380247">{0,plural, =1{Cihaz güncəlləmək üçün son gün}other{Cihazı # gün ərzində güncəlləyin}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19739<translation id="1890674179660343635">&lt;span&gt;ID: &lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
740<translation id="189210018541388520">Tam ekran açın</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:27741<translation id="1892341345406963517">Salam <ph name="PARENT_NAME" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19742<translation id="189358972401248634">Digər dillərdə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19743<translation id="1895658205118569222">Söndürün</translation>
744<translation id="1895934970388272448">İndi yoxlamaq - Siz bu prosesi başa çatdırmaq üçün printer qeydiyyat təsdiq etməlidir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19745<translation id="1900305421498694955">Google Play tətbiqləri xarici yaddaş cihazlarında faylları oxumaq və yazmaq üçün bütün fayl sisteminə giriş istəyə bilər. Cihazda yaradılan fayl və qovluqları xarici diskdən istifadə edən hər kəs görə bilər. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
746<translation id="1901303067676059328">Hamısını seçin</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:01747<translation id="1901396183631570154">Chrome bu parolları Google Hesabınızda saxlaya bilmədi. Onları bu cihazda saxlaya bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19748<translation id="1905375423839394163">Chromebook cihaz adı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19749<translation id="1906828677882361942">Saytların seriya portlarına daxil olmasına icazə verməyin</translation>
750<translation id="1909880997794698664">Bu cihazı hazırda kiosk rejimində saxlamaq istəyirsiniz?</translation>
751<translation id="1910721550319506122">Xoş gəlmisiniz!</translation>
752<translation id="1915073950770830761">kanar</translation>
753<translation id="1916502483199172559">Defolt qırmızı avatar</translation>
754<translation id="1918141783557917887">&amp;Kiçik</translation>
755<translation id="1919345977826869612">Reklamlar</translation>
756<translation id="1919814239594435008">Qorunmalı sahədə olmayan plaginə icazə verildi</translation>
757<translation id="1920390473494685033">Kontaktlar</translation>
758<translation id="1921050530041573580">Telefonu Mesaj tətbiqi ilə birləşdirin</translation>
759<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> dpi</translation>
760<translation id="192494336144674234">Bununla açın</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:59761<translation id="1925017091976104802">Əlavə etmək üçün <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /> üzərinə basın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19762<translation id="1925021887439448749">Fərdi veb ünvanı daxil edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45763<translation id="1925124445985510535">Təhlükəsizlik yoxlanışı <ph name="TIME" /> radələrində icra olunub</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19764<translation id="1926339101652878330">Bu ayarlar sahibkarlıq qaydaları ilə tənzimlənir. Ətraflı məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.</translation>
765<translation id="1927632033341042996"><ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /> barmaq</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:44766<translation id="192817607445937251">Ekran kilidi PIN-kodu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19767<translation id="1928202201223835302">Köhnə PİN kodu daxil edin</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:31768<translation id="1928696683969751773">Güncəlləşmələr</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35769<translation id="1929186283613845153">Bu fayl skanlanır.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19770<translation id="1929546189971853037">Bütün daxil olmuş cihalarda brauzer tarixçənizi oxuyun</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:42771<translation id="1930879306590754738">Parol bu cihazdan və Google Hesabınızdan silinib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19772<translation id="1931152874660185993">Heç bir komponent quraşdırılmayıb.</translation>
773<translation id="1932098463447129402">Öncə yox</translation>
774<translation id="1933809209549026293">Lütfən, maus və ya klaviaturanı qoşun. Əgər Bluetooth cihaz istifadə edirsinizsə, onların cütləndirmə üçün hazır olduğuna əmin olun.</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:56775<translation id="1936931585862840749">Neçə nüsxə çap etmək istədiyinizi rəqəm ilə (1-<ph name="MAX_COPIES" /> arasında) göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19776<translation id="1937774647013465102"><ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> konteyner forma növü <ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" /> cihazı ilə import edilə bilməz. Bu konteyneri fərqli cihaza bərpa edə, yaxud onu Fayl tətbiqində açaraq konteyner şəklin daxilindəki faylları əldə edə bilərsiniz.</translation>
777<translation id="1938351510777341717">Xarici Əmr</translation>
778<translation id="1940546824932169984">Qoşulmuş cihazlar</translation>
779<translation id="1942600407708803723">Qapaq bağlandıqda söndürülsün</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:15780<translation id="1944528062465413897">Bluetooth birləşdirmə kodu:</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19781<translation id="1944921356641260203">Güncəlləşmə tapıldı</translation>
782<translation id="1946577776959096882">Hesablara Baxın</translation>
Ben Masonaca63f1e2020-04-28 19:59:21783<translation id="1949584741547056205">Sürətli Cavablar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19784<translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
785<translation id="1954813140452229842">Paylaşım xətası. Kredensiallarınızı yoxlayaraq yenidən cəhd edin.</translation>
786<translation id="1956050014111002555">Fayl heç biri import olunmayan çoxsaylı sertifikatlardan ibarətdir:</translation>
787<translation id="1956390763342388273">Bu "<ph name="FOLDER_PATH" />" ünvanındakı bütün faylları yükləyəcək. Bunu yalnız sayta inandığınız təqdirdə edin.</translation>
788<translation id="1962233722219655970">Bu səhifə Native Client istifadə edir ki, kompüterinizdə işləmir.</translation>
789<translation id="1963227389609234879">Hamısını Silin</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:54790<translation id="1963976881984600709">Standart qoruma</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11791<translation id="196425401113508486">Hərəkət edərkən kursor vurğulansın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19792<translation id="1965624977906726414">Heç bir xüsusi icazə yoxdur.</translation>
793<translation id="1969654639948595766">WebRTC mətn girişləri (<ph name="WEBRTC_TEXT_LOG_COUNT" />)</translation>
794<translation id="1970368523891847084">Video rejim daxil edildi</translation>
795<translation id="197288927597451399">Saxlayın</translation>
796<translation id="1974043046396539880">CRL Paylanma Nöqtələri</translation>
797<translation id="1974060860693918893">Qabaqcıl</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11798<translation id="1974159333077206889">Eyni audio bütün dinamiklərlə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19799<translation id="1974821797477522211">Şəbəkəyə qoşulun</translation>
800<translation id="1975841812214822307">Silin...</translation>
801<translation id="1976150099241323601">Təhlükəsizlik Cihazına daxil olun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19802<translation id="1977965994116744507"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını kiliddən çıxarmaq üçün telefonunuzu yaxın tutun.</translation>
803<translation id="1978006917103730774">Gələcək proqram və təhlükəsizlik güncəlləmələri avtomatik quraşdırılacaq.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45804<translation id="1979095679518582070">Bu xüsusiyyəti söndürmək bu cihazın sistem yeniləmələri və təhlükəsizlik kimi vacib xidmətlər üçün lazım olan məlumatları göndərmə imkanına təsir göstərmir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19805<translation id="1979280758666859181">Köhnə versiyalı <ph name="PRODUCT_NAME" /> ilə kanala keçirsiniz.</translation>
806<translation id="197989455406964291">KDC şifrələmə növünü dəstəkləmir</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:37807<translation id="1984417487208496350">Qoruma yoxdur (tövsiyə edilmir)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19808<translation id="1987317783729300807">Hesablar</translation>
809<translation id="1989112275319619282">Baxın</translation>
810<translation id="1990512225220753005">Bu səhifədə qısayollar göstərməyin</translation>
811<translation id="1992397118740194946">Ayarlanmayıb</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:44812<translation id="1992924914582925289">Cihazdan silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19813<translation id="1994173015038366702">Sayt URL-i</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:45814<translation id="1995916364271252349">Saytların istifadə edə və göstərə biləcəyi məlumatlara (məkan, kamera, xəbərdarlıq pəncərələri və s.) nəzarət edir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19815<translation id="1997616988432401742">Sertifikatlarınız</translation>
816<translation id="1999115740519098545">Başlanğıcda</translation>
817<translation id="2000419248597011803">Ünvan paneli və axtarış qutusundakı bəzi kuki və axtarışları defolt axtarış mühərrikinizə göndərin</translation>
818<translation id="2002109485265116295">Real zaman</translation>
819<translation id="2003130567827682533">"<ph name="NAME" />" datasını aktiv etmək üçün əvvəlcə Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun</translation>
820<translation id="2006638907958895361">Linki <ph name="APP" /> tətbiqində açın</translation>
821<translation id="2007404777272201486">Problemi xəbər verin...</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:47822<translation id="2010501376126504057">Uyğun cihazlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19823<translation id="2017334798163366053">Performans haqqında məlumat toplanmasını ləğv edin</translation>
824<translation id="2017836877785168846">Ünvan panelində tarixçə və avtomatik tamamlamaları silir.</translation>
825<translation id="2018352199541442911">Üzr istəyirik, xarici yaddaş cihazınız hazırda dəstəklənmir.</translation>
826<translation id="2019718679933488176">Audionu yeni paneldə açın</translation>
827<translation id="2020183425253392403">Şəbəkə ünvan ayarlarını göstərin</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:10828<translation id="2020225359413970060">Faylı skanlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19829<translation id="2022953316617983419">QR kodu</translation>
830<translation id="2023167225947895179">PIN tapmaq üçün asan ola bilər</translation>
831<translation id="202352106777823113">Endirmə çox vaxt çəkdi və şəbəkə tərəfindən dayandırıldı.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35832<translation id="2025115093177348061">Artırılmış reallıq</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19833<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> qəzaya uğradı. Artırmanı yenidən yükləmək üçün bu topa klikləyin.</translation>
834<translation id="2025891858974379949">Təhlükəli məzmun</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:48835<translation id="202918510990975568">Təhlükəsizliyi və girişi konfiqurasiya etmək üçün parolunuzu daxil edin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:34836<translation id="2030455719695904263">Trekped</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:42837<translation id="2031639749079821948">Parolunuz Google Hesabınızda saxlanılıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19838<translation id="2034346955588403444">Digər WiFi şəbəkəsi əlavə edin</translation>
839<translation id="203574396658008164">Kilid ekranından qeyd götürməni aktiv edin</translation>
840<translation id="2037445849770872822">Bu Google Hesabında nəzarət ayarlanıb. Daha çox valideyn nəzarəti ayarlamaq üçün "Davam edin" seçiminə klikləyin.
841
842Əks halda hesabdan çıxın. Beləliklə hesabda edilən dəyişikliklər bu cihazda görünəcək.
843
844Cihazda Family Link tətbiqini quraşdırmaqla bu hesabın ayarlarını idarə edə bilərsiniz. Təlimatları e-məktubla göndərdik.</translation>
845<translation id="2040460856718599782">Sizi doğrulayan zaman xəta oldu. Giriş kredensiallarınızı yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47846<translation id="2040859730880153754">{COUNT,plural, =1{1 oğurlanmış parolunuz var}other{# oğurlanmış parolunuz var}}</translation>
847<translation id="2040863272941698761">Linux'u ayarlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19848<translation id="204497730941176055">Microsoft Sertifikat Şablon adı</translation>
849<translation id="2045117674524495717">Klaviatura Qısayol Yardımı</translation>
850<translation id="2045969484888636535">Kukiləri blok etməyə davam edin</translation>
851<translation id="204622017488417136">Cihazınız əvvəlcə quraşdırılmış Chrome versiyasına qaytarılacaq. Bütün istifadəçi hesabları və lokal data silinəcək. Bu geri qaytarıla bilməz.</translation>
852<translation id="2046702855113914483">Ramen</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:11853<translation id="204706822916043810">Virtual cihaz yoxlanılır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19854<translation id="2048182445208425546">Şəbəkə trafikinizə keçin</translation>
855<translation id="2048653237708779538">Əməliyyat əlçatan deyil</translation>
856<translation id="2050339315714019657">Portret</translation>
857<translation id="2053312383184521053">Fəaliyyətsizlik Vəziyyəti Məlumatı</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:48858<translation id="2055585478631012616">Açıq tablar da daxil olmaqla, bu saytlardan çıxmış olacaqsınız</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19859<translation id="205560151218727633">Google assistent loqosu</translation>
860<translation id="2058456167109518507">Cihaz aşkarlandı</translation>
861<translation id="2059913712424898428">Saat qurşağı</translation>
862<translation id="2065405795449409761">Chrome'u avtomatlaşdırılmış test proqram təminatı idarə edir.</translation>
863<translation id="2071393345806050157">Lokal qeydiyyat faylı yoxdur.</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:10864<translation id="2073148037220830746">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Artırmanı quraşdırmaq üçün toxunun}other{Bu artırmaları quraşdırmaq üçün toxunun}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19865<translation id="2075474481720804517"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% Batareya</translation>
866<translation id="2075959085554270910">Klikləmək üçün toxunun və çəkmək üçün klikləyin funksiyalarını aktiv/deaktiv etmək imkanı verir</translation>
867<translation id="2076269580855484719">Bu plagini gizlədin</translation>
868<translation id="2076672359661571384">Orta (Tövsiyə olunur)</translation>
869<translation id="2077129598763517140">Əlçatan olan zaman avadanlıq sürətləndirməsi istifadə edin</translation>
870<translation id="2078019350989722914">Tərk etmədən öncə xəbərdar edin (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
871<translation id="2079053412993822885">Öz sertifikatlarınızdan birini silsəniz, daha öz identifikasiyanız üçün istifadə edə bilməyəcəksiniz.</translation>
872<translation id="2079545284768500474">Geri qaytarın</translation>
873<translation id="2080070583977670716">Digər ayarlar</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:44874<translation id="2081816110395725788">Batareya istifadəsi zamanı fəaliyyətsiz rejim</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:29875<translation id="2082187087049518845">Tabeli qrupa əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19876<translation id="2087822576218954668">Çap edin: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:48877<translation id="2088690981887365033">VPN şəbəkəsi</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:54878<translation id="208928984520943006">İstənilən vaxt Əsas ekrana keçmək üçün aşağıdan yuxarı sürüşdürün.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19879<translation id="2089566709556890888">Google Chrome ilə təhlükəsiz axtarış edin</translation>
880<translation id="2089795179672254991">Sayt buferə kopyalanan mətn və şəkillərə baxmaq istədikdə icazə tələb edilsin (məsləhətlidir)</translation>
881<translation id="2090165459409185032">Hesab məlumatlarını bərpa üçün getmək üçün: Google.com/accounts/recovery</translation>
882<translation id="2090876986345970080">Sistem güvənlik ayarı</translation>
883<translation id="2091887806945687916">Səs</translation>
884<translation id="2096715839409389970">Üçüncü tərəf kukilərini təmizləyin</translation>
885<translation id="2097372108957554726">Yeni cihazları qeydiyyat etmək üçün Chrome'a daxil olmalısınız</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47886<translation id="2098805196501063469">Qalan parolları yoxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19887<translation id="2099172618127234427">Chrome OS baq ləğvini aktivləşdirirsiniz ki, sshd daemon quraşdırır və USB cihazlarından yüklənməyə imkan verir.</translation>
888<translation id="2099686503067610784">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" server sertifikatı silinsin?</translation>
889<translation id="2100273922101894616">Hesaba avtomatik giriş</translation>
890<translation id="2101225219012730419">Versiya:</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:00891<translation id="211144231511833662">Növləri silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19892<translation id="2111670510994270194">Sağa yeni panel</translation>
893<translation id="21133533946938348">Tabı sancın</translation>
894<translation id="2113479184312716848">Fayl Açın...</translation>
895<translation id="2113921862428609753">İcazə Məlumatı Girişi</translation>
896<translation id="2114326799768592691">Çərçivəni Yenidən Yükləyin</translation>
897<translation id="2114896190328250491"><ph name="NAME" /> adlı şəxsin fotosu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19898<translation id="2119349053129246860"><ph name="APP" /> tətbiqində açın</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:37899<translation id="2119461801241504254">Təhlükəsiz Baxış aktivdir və sizi zərərli saytlardan və endirmələrdən qoruyur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19900<translation id="2120297377148151361">Fəaliyyət və əlaqələr</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35901<translation id="2120639962942052471"><ph name="PERMISSION" /> bloklanıb</translation>
Ben Masonf403f1d2020-04-07 18:11:40902<translation id="2121055421682309734">{COUNT,plural, =0{Kukilər bloklanıb}=1{Kukilər bloklanıb, 1 istisna var}other{Kukilər bloklanıb, {COUNT} istisna var}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19903<translation id="2121825465123208577">Ölçüsünü dəyişin</translation>
904<translation id="2122305276694332719">Gizlədilmiş şəbəkəyə avtomatik qoşulduqda başqaları cihaz və şəbəkə ayarlarınızı görəcək. Bu, tövsiyə edilmir.</translation>
905<translation id="2123766928840368256">Başqa fayl seçin</translation>
906<translation id="2124930039827422115">{1,plural, =1{Bir istifadəçi tərəfindən <ph name="AVERAGE_RATING" /> ilə qiymətləndirildi}other{# istifadəçi tərəfindən <ph name="AVERAGE_RATING" /> ilə qiymətləndirildi}}</translation>
907<translation id="2126167708562367080">Sinxronizasiya administratorunuz tərəfindən deaktiv edilib.</translation>
908<translation id="2127372758936585790">Gücü az şarjer</translation>
909<translation id="212862741129535676">Tezlik Statusu Məşğulluq Faizi</translation>
910<translation id="212876957201860463">Mobil cihazın quraşdırılması hazırlanır...</translation>
911<translation id="2129825002735785149">Plaqini güncəlləyin</translation>
912<translation id="2131077480075264">"<ph name="IMPORT_NAME" />" tərəfindən icazə verilmədiyi üçün "<ph name="APP_NAME" />" quraşdırıla bilməz</translation>
913<translation id="21354425047973905">PIN-ləri gizlədin</translation>
914<translation id="2135456203358955318">Daxili miqyas</translation>
915<translation id="2135787500304447609">Davam edin</translation>
916<translation id="2136372518715274136">Yeni parol daxil edin</translation>
917<translation id="2136476978468204130">Daxil etdiyiniz parol söz yanlışdır</translation>
918<translation id="2138398485845393913">Hələ də "<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına qoşulur</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:44919<translation id="2139545522194199494"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Administratorunuz tərəfindən idarə olunur, Qoşulun</translation>
920<translation id="2139919072249842737">Ayarlayın düyməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19921<translation id="214169863967063661">Görünüş ayarlarını açın</translation>
922<translation id="2142328300403846845">Linki bu formada açın:</translation>
923<translation id="2143765403545170146">Tam Ekranda Alətlər Panelini Hər Zaman Göstərin</translation>
924<translation id="2143778271340628265">Manual proksi sazlaması</translation>
925<translation id="2144536955299248197">Sertifikat Oxuducu: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:12926<translation id="2144557304298909478">Linux Android tətbiqinin inkişafı ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19927<translation id="2148219725039824548">Paylaşım xətası. Göstərilən paylaşım şəbəkədə tapılmadı.</translation>
928<translation id="2148756636027685713">Formatlama tamamlandı</translation>
929<translation id="2148892889047469596">Yayım paneli</translation>
930<translation id="2150139952286079145">Axtarış istiqamətləri</translation>
931<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" əlavə edilsin?</translation>
932<translation id="2151576029659734873">Yanlış panel indeksi daxil edildi.</translation>
933<translation id="2152281589789213846">Prolfinizə printerlər əlavə edin</translation>
934<translation id="2154484045852737596">Kartı redaktə edin</translation>
935<translation id="2154710561487035718">Linki Kopyalayın</translation>
936<translation id="2155772377859296191"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19937<translation id="2156294658807918600">Xidmət İşçisi: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
938<translation id="2157474325782140681">Əlavə funksiyalar əldə etmək məqsədilə bu Chromebook üçün hazırlanmış Dell dok stansiyasını işlədin.</translation>
939<translation id="215753907730220065">Tam Ekrandan Çıxın</translation>
940<translation id="2157875535253991059">Bu səhifə indi tam ekrandadır.</translation>
941<translation id="216169395504480358">Wi-Fi əlavə edin...</translation>
942<translation id="2162155940152307086">Sinxronizasiya ayarlarından çıxdıqdan sonra sinxronizasiya başlayacaq</translation>
943<translation id="2163470535490402084">Daxil etmək üçün İnternetə qoşulmaq edin sizin <ph name="DEVICE_TYPE" /> .</translation>
944<translation id="2165421703844373933">"Ok Google" dedikdə Assistentinizə daxil olun. Enerjiyə qənaət üçün “Aktiv (Tövsiyə olunur)” seçin. Assistentiniz yalnız cihazınız elektrik şəbəkəsinə qoşulduqda və ya batareya doldurulduqda cavab verəcək.</translation>
945<translation id="2166369534954157698">Qəhvəyi tülkə tənbəl itin üzərindən qaçaraq hoppanır</translation>
946<translation id="2169062631698640254">Hər bir halda daxil olun</translation>
947<translation id="2172784515318616985">Davam edin</translation>
948<translation id="2173302385160625112">İnternet bağlantısını yoxlayın</translation>
949<translation id="2173801458090845390">Bu cihaza sifariş ID-si əlavə edin</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:50950<translation id="2174948148799307353">Bu hesab <ph name="PARENT_EMAIL" /> tərəfindən idarə edilir. Bu cihazda əsas hesabdan çıxmaq üçün ekranınızdakı vaxta klikləyin. Görünən menyuda "Çıxış edin" seçiminə klikləyin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19951<translation id="2175607476662778685">Sürətli başlatma paneli</translation>
952<translation id="217576141146192373">Printer əlavə etmək olmur. Printerin konfiqurasiyasını yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
953<translation id="2177950615300672361">İnkoqnito rejimi paneli: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
954<translation id="2178098616815594724"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> domenindəki <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> kompüterinizə daxil olmaq istəyir</translation>
955<translation id="2178614541317717477">Sertifikat Doğrulaması Kompromisi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19956<translation id="2182058453334755893">Buferə kopyalandı</translation>
957<translation id="2184515124301515068">Saytların avtomatik oxutma vaxtını Chrome'un seçməsinə icazə verin (məsləhətlidir)</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:34958<translation id="2187675480456493911">Hesabınızdakı digər cihazlarla sinxronlaşdırılıb. Digər istifadəçilər tərəfindən dəyişdirilən ayarlar sinxronlaşdırılmayacaq. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19959<translation id="2187895286714876935">Server Sertifikatını İmport Xətası</translation>
960<translation id="2187906491731510095">Artırmalar yeniləndi</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:47961<translation id="2188100037674302806">Parallels Desktop</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19962<translation id="2188881192257509750"><ph name="APPLICATION" /> tətbiqini açın</translation>
963<translation id="2190069059097339078">WiFi Kredensial Alan</translation>
964<translation id="219008588003277019">Native Klient modulu: <ph name="NEXE_NAME" /></translation>
965<translation id="2190355936436201913">(boş)</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:10966<translation id="2191754378957563929">Aktiv</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19967<translation id="2192505247865591433">Kimdən:</translation>
968<translation id="2193365732679659387">Güvənlik ayarları</translation>
969<translation id="2195331105963583686">Daha sonra bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cıhazını istifadə edə biləcəksiniz lakin, artıq avtomatik proqram təminatı və təhlükəsizlik güncəlləmələri almayacaqsınız.</translation>
970<translation id="2195729137168608510">E-poçt Müdafiəsi</translation>
971<translation id="2199298570273670671">Xəta</translation>
972<translation id="2199719347983604670">Chrome sinxronizasiya datası</translation>
973<translation id="2200094388063410062">E-poçt</translation>
974<translation id="2200356397587687044">Chrome davam etmək üçün icazə tələb edir</translation>
975<translation id="220138918934036434">Düyməni gizlədin</translation>
976<translation id="2202898655984161076">Printerlərin siyahısını tərtib edərkən xəta baş verdi. Bəzi printerləriniz <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ilə uğurla qeydiyyat olunmayıb..</translation>
977<translation id="2203682048752833055">Axtarış sistemi <ph name="BEGIN_LINK" />ünvan panelində<ph name="END_LINK" /> istifadə edildi</translation>
978<translation id="2204034823255629767">Oxuyun və yazdığınız istənilən şeyi dəyişin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19979<translation id="220858061631308971">Bu PIN kodu "<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına daxil edin:</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:35980<translation id="2212565012507486665">Kukilərə icazə verin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19981<translation id="2213140827792212876">Paylaşımı silin</translation>
982<translation id="2214018885812055163">Paylaşılmış qovluqlar</translation>
983<translation id="2214884991347062907">Yanlış parol. Yenidən cəhd edin</translation>
984<translation id="2214893006758804920">{LINE_COUNT,plural, =1{&lt;1 sətir göstərilmir&gt;}other{&lt;<ph name="NUMBER_OF_LINES" /> sətir görünmür&gt;}}</translation>
985<translation id="2215727959747642672">Fayl redaktəsi</translation>
986<translation id="2218019600945559112">Maus və taçped</translation>
987<translation id="2218320521449013367">Chrome zərərli proqramı silərkən xəta baş verdi</translation>
988<translation id="2218515861914035131">Tam mətn olaraq yerləşdirin</translation>
989<translation id="221872881068107022">Tərs skrolinq</translation>
990<translation id="2220409419896228519">Əlfəcinləri sevimli Google Tətbiqlərinizə əlavə edin</translation>
991<translation id="2220529011494928058">Problemi xəbər verin</translation>
992<translation id="2220572644011485463">PIN və ya parol</translation>
993<translation id="2224444042887712269">Bu ayarlar <ph name="OWNER_EMAIL" /> hesabına məxsusdur.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19994<translation id="2224551243087462610">Qovluq adına düzəliş edin</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:59995<translation id="2225864335125757863">Hesabınızın təhlükəsizliyini təmin etmək üçün dərhal bu parolları dəyişin:</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19996<translation id="2226449515541314767">Bu saytda MDI cihazlarının tam nəzarəti bloklandı.</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:48997<translation id="222704500187107962">Cari Anonim sessiyadan çıxdıqdan sonra bu istisna avtomatik silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:19998<translation id="2227179592712503583">Təklifi silin</translation>
999<translation id="2229161054156947610">1 saatdan çox qalıb</translation>
1000<translation id="222931766245975952">Fayl kiçildildi</translation>
1001<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191002<translation id="2231238007119540260">Server sertifikatını silsəniz, həmin server üçün qeyri-adi güvənlik yoxlamalarını bərpa edirsiniz və ondan etibarlı sertifikat istifadə etməsini tələb edirsiniz.</translation>
1003<translation id="2232876851878324699">Fayl idxal edilməyən bir sertifikatdan ibarətdir:</translation>
1004<translation id="2233502537820838181">Əlavə məlumat</translation>
1005<translation id="2234876718134438132">Sinxronizasiya və Google xidmətləri</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451006<translation id="2235344399760031203">Üçüncü tərəf kukiləri bloklanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191007<translation id="2238379619048995541">Tezlik Statusu Datası</translation>
1008<translation id="2239921694246509981">Nəzarət olunan şəxs əlavə edin</translation>
1009<translation id="2241053333139545397">Datanızı çoxsaylı cihazlarda oxuyun və dəyişin</translation>
1010<translation id="2241634353105152135">Sadəcə bir dəfə</translation>
1011<translation id="2242687258748107519">Fayl məlumatı</translation>
1012<translation id="2246549592927364792">Google'dan şəkil təsvirləri əldə etmək istəyirsiniz?</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341013<translation id="2249111429176737533">Tab şəklində pəncərə olaraq açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191014<translation id="2249605167705922988">məsələn, 1-5, 8, 11-13</translation>
1015<translation id="2251218783371366160">Sistem izləyici ilə açın</translation>
1016<translation id="225163402930830576">Şəbəkələri yeniləyin</translation>
1017<translation id="225240747099314620">Qorunan kontent üçün identifikatorlara icazə verin (kompüterin yenidən başladılması tələb oluna bilər)</translation>
1018<translation id="2255077166240162850">Bu cihaz müxtəlif domen və ya rejimlə kilidləndi.</translation>
1019<translation id="2255317897038918278">Microsoft Zaman Möhürləməsi</translation>
1020<translation id="2256115617011615191">İndi yenidən başladın</translation>
1021<translation id="225614027745146050">Xoş gəlmisiniz</translation>
1022<translation id="225692081236532131">Aktivləşdirmə statusu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191023<translation id="2261323523305321874">Administrator bəzi köhnə profilləri deaktiv edən sistem dəyişikliyi etdi.</translation>
1024<translation id="2262332168014443534">Layt rejimi artıq HTTPS daxil olmaqla, bütün səhifələrdə axtarışı sürətləndirir.</translation>
1025<translation id="2262477216570151239">Təkrardan əvvəl gecikmə</translation>
1026<translation id="2263189956353037928">Hesabdan çıxmaq və yenidən daxil olmaq</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:281027<translation id="2263371730707937087">Ekranın yenilənmə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191028<translation id="2263497240924215535">(Deaktiv edildi)</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:151029<translation id="22665427234727190">Sayt Bluetooth cihazlarına giriş etmək istədikdə icazə tələb edin (tövsiyə edilir)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191030<translation id="2266957463645820432">IPP USB-də (IPPUSB)</translation>
1031<translation id="2270450558902169558"><ph name="DOMAIN" /> domenində istənilən cihazla data mübadiləsi edin</translation>
1032<translation id="2270627217422354837">Bu domenlərdə istənilən cihazla datanı mübadilə edin: <ph name="DOMAINS" /></translation>
1033<translation id="2272570998639520080">Martini şüşə</translation>
1034<translation id="2273119997271134996">Dok video portu problemi</translation>
1035<translation id="2276503375879033601">Daha çox tətbiq əlavə edin</translation>
1036<translation id="2277255602909579701">Bütün kuki və sayt datası</translation>
1037<translation id="2277769717710009150">{COUNT,plural, =1{1 element kopyalandı}other{# element kopyalandı}}</translation>
1038<translation id="2278562042389100163">Brauzer pəncərəsini açın</translation>
1039<translation id="2280486287150724112">Sağ kənar boşluq</translation>
1040<translation id="2282146716419988068">GPU Prosesi</translation>
1041<translation id="2282155092769082568">Avtokonfiqurasiya URL-i:</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351042<translation id="2285942871162473373">Barmaq izinizi tanımaq mümkün olmadı. Təkrar cəhd edin.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341043<translation id="2287944065963043964">Giriş ekranı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191044<translation id="2288181517385084064">Video rejiminə keçin</translation>
1045<translation id="2288735659267887385">Əlçatımlılıq ayarları</translation>
1046<translation id="2289270750774289114">Sayt yaxınlıqdakı Bluetooth cihazlarını kəşf etmək istədikdə soruşun (tövsiyə edilir)</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:111047<translation id="2290615375132886363">Planşet naviqasiya düymələri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191048<translation id="2292848386125228270"><ph name="PRODUCT_NAME" /> tətbiqini normal sitifadəçi kimi başladın. Əgər inkişaf mənbəyi olaraq istifadə etmək istəyirsinizsə, --no-sandbox bayraq ilə işə salın.</translation>
1049<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME" /> quraşdırmaq istəyirsiniz?</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:051050<translation id="2295864384543949385"><ph name="NUM_RESULTS" /> nəticə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191051<translation id="2297705863329999812">Printerləri axtarın</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:441052<translation id="2299734369537008228">Sürüngəc: <ph name="MIN_LABEL" /><ph name="MAX_LABEL" /></translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471053<translation id="2299941608784654630">Bütün debugd ilə toplanan loq fayllarını ayrı arxivə daxil edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191054<translation id="2300383962156589922"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqini fərdiləşdirin və nəzarət edin</translation>
1055<translation id="2301382460326681002">Artırma kökü kataloqu etibarsızdır.</translation>
1056<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" əlavə icazə istəyir.</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:481057<translation id="23055578400314116">İstifadəçi adı seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191058<translation id="2307462900900812319">Şəbəkəni konfiqurasiya edin</translation>
1059<translation id="230927227160767054">Bu səhifə xidmət işləyici quraşdırmaq istəyir.</translation>
1060<translation id="2309620859903500144">Bu saytın hərəkət və zəif sensorlarınıza girişi blok edilib.</translation>
1061<translation id="2315414688463285945">Linux fayllarının konfiqurasiyasında xəta baş verdi. Yenidən cəhd edin.</translation>
1062<translation id="2315587498123194634">Linki <ph name="DEVICE_NAME" /> cihazına göndərin</translation>
1063<translation id="2316129865977710310">Yox, çox sağ olun</translation>
1064<translation id="2317842250900878657"><ph name="PROGRESS_PERCENT" />% hazırdır</translation>
1065<translation id="2318143611928805047">Kağız ölçüsü</translation>
1066<translation id="2318817390901984578">Android tətbiqləri istifadə etmək üçün <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını batareya ilə doldurun və yeniləyin.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341067<translation id="2319993584768066746">Giriş ekranı şəkilləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191068<translation id="2322193970951063277">Başlıqlar və alt qeydlər</translation>
1069<translation id="2322318151094136999">Saytlar seriya portlarına daxil olmaq istədikdə icazə tələb edilsin (tövsiyə edilir)</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:401070<translation id="2323018538045954000">Yadda saxlanılmış Wi-Fi şəbəkələri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191071<translation id="2325444234681128157">Parolu yadda saxlayın</translation>
1072<translation id="2326931316514688470">Tətbiqi yenidən yükləyin</translation>
1073<translation id="2327492829706409234">Tətbiqi aktiv edin</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:051074<translation id="2328561734797404498"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqindən istifadə etmək üçün cihazı yenidən başladın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191075<translation id="2329597144923131178">Bütün cihazlarınızda əlfəcin, tarixçə, parol və digər ayarları əldə etmək üçün daxil olun.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191076<translation id="2332131598580221120">Marketdə baxın</translation>
1077<translation id="2332192922827071008">Tərcihləri Açın</translation>
1078<translation id="2332742915001411729">Defolta sıfırlayın</translation>
1079<translation id="2335111415680198280">{0,plural, =1{# pəncərəni qapadın}other{# pəncərəni qapadın}}</translation>
1080<translation id="2335122562899522968">Bu səhifə kukiləri ayarlayır.</translation>
1081<translation id="2336228925368920074">Bütün Panelləri Əlfəcinləyin...</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451082<translation id="2336376423977300504">Həmişə pəncərələri bağladıqda kukilər silinsin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191083<translation id="2336381494582898602">Sıfırlama</translation>
Ben Mason300e9bd2020-05-26 19:46:021084<translation id="2340239562261172947"><ph name="FILE_NAME" /> faylını təhlükəsiz şəkildə endirmək mümkün deyil</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191085<translation id="2340263603246777781"><ph name="ORIGIN" /> ütləndirmək istəyir</translation>
1086<translation id="2342740338116612727">Əlfəcinlər əlavə edildi</translation>
1087<translation id="2343747224442182863">Bu Tabı Mərkəzə Gətirin</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:111088<translation id="2344686470986284227">Virtual cihaz nizamlayıcısı başladılır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191089<translation id="2345723121311404059"><ph name="PRINTER_NAME" /> üçün 1 səhifə</translation>
1090<translation id="2347644257713614136">Hangouts və Təhsil üçün Yayımının istifadəsi Google Məxfilik Siyasəti ilə tənzimlənir.</translation>
1091<translation id="2348176352564285430">Tətbiq: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591092<translation id="234889437187286781">Datanı yükləyərkən xəta oldu</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451093<translation id="2349896577940037438">Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google Hesabınızda yadda saxlanıla bilər. account.google.com ünvanında datanıza baxa, onları silə və hesab ayarlarınızı dəyişə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191094<translation id="2350133097354918058">Yenidən yükləndi</translation>
1095<translation id="2350182423316644347">Proqram başladılır...</translation>
1096<translation id="2350796302381711542"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> hostuna <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> əvəzinə <ph name="PROTOCOL" /> linklərinin açılması icazəsi verilsin?</translation>
1097<translation id="2351266942280602854">Dil və daxiletmə</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591098<translation id="2352495879228166246">{NUM_ITEMS,plural, =1{1 element}other{{NUM_ITEMS} element}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191099<translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
1100<translation id="2352810082280059586">Ekran kilidi qeydləri avtomatik olaraq <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> tətbiqində yadda saxlanılır. Ən son edilən qeydlər ekran kilidində qalacaq.</translation>
1101<translation id="2353297238722298836">Kamera və mikrofona icazə verildi</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:401102<translation id="2355604387869345912">Ani Birləşməni aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191103<translation id="2356070529366658676">Soruşun</translation>
1104<translation id="2357330829548294574"><ph name="USER_NAME" /> silin</translation>
1105<translation id="2359345697448000899">Alətlər menyusundan Artırmalara klikləyərək artırmaları idarə edin.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341106<translation id="2359556993567737338">Bluetooth cihazını qoşun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191107<translation id="2359808026110333948">Davam edin</translation>
1108<translation id="236117173274098341">Optimallaşdırın</translation>
1109<translation id="236141728043665931">Mikrofon girişini həmişə blok edin</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:391110<translation id="2364498172489649528">Keçdi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191111<translation id="2365507699358342471">Bu səhifə buferə kopyalanan mətn və şəkillərə baxa bilməz.</translation>
1112<translation id="2366260648632264559">Sistem mətnini bu dildə göstərin</translation>
1113<translation id="2367972762794486313">Tətbiqləri göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191114<translation id="2371076942591664043">Hazır olanda açın</translation>
1115<translation id="2373666622366160481">Kağıza sığdırın</translation>
1116<translation id="2375406435414127095">Telefonunuzu qoşun</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451117<translation id="2377588536920405462">Cihazınızda əsas Məkan ayarını söndürərək Məkanı qeyri-aktiv edə bilərsiniz. Həmçinin məkan ayarlarında məkan üçün Wi-Fi, mobil şəbəkələr və sensorlardan istifadəni də söndürə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191118<translation id="2377667304966270281">Ağır Zədələr</translation>
1119<translation id="237828693408258535">Bu səhifə tərcümə edilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191120<translation id="2378982052244864789">Artırma direktivini seçin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191121<translation id="2379281330731083556">İstifadəçi sistemi dialoqu çap edin... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
1122<translation id="2381756643783702095">Göndərməmişdən öncə soruşun (tövsiyə olunur)</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481123<translation id="2382818385048255866">Artırmaları yoxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191124<translation id="2384436799579181135">Xəta baş verdi. Printerinizi yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351125<translation id="2387052489799050037">Əsas səhifəyə keçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191126<translation id="2387458720915042159">Proksi bağlantı növü</translation>
1127<translation id="2391419135980381625">Standart şrift</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:591128<translation id="2392163307141705938">Valideyniniz tərəfindən <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> üçün təyin edilən limitə çatdınız.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191129<translation id="2392369802118427583">Aktivləşdirin</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:281130<translation id="2393136602862631930">Chromebook'da <ph name="APP_NAME" /> tətbiqini quraşdırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191131<translation id="2394566832561516196">Ayarlar növbəti yükləmədə silinəcək.</translation>
1132<translation id="2395616325548404795"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınız müəssisə idarəetməsi üçün uğurla qeydiyyatdan keçdi, amma aktiv və məkan məlumatlarını göndərmək uğursuz oldu. Bu məlumatı cihaz üçün Admin konsolunuzdan əl ilə daxil edin.</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591133<translation id="2396387085693598316">Admininiz "<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırmasını bloklayıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191134<translation id="2396783860772170191">4 rəqəmli kodu daxil edin (0000-9999)</translation>
1135<translation id="2399939490305346086">Təhlükəsizlik açarının giriş datası</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:291136<translation id="2400664245143453337">Dərhal güncəlləmə tələb edilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191137<translation id="2407481962792080328">Google Hesabınıza daxil olduqda, bu xüsusiyyət aktivləşir</translation>
1138<translation id="2408018932941436077">Kart yadda saxlanılır</translation>
1139<translation id="2408955596600435184">PİN kodunuzu daxil edin</translation>
1140<translation id="241082044617551207">Naməlum plaqin</translation>
1141<translation id="2412593942846481727">Güncəlləmə əlçatandır</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341142<translation id="2416435988630956212">Klaviaturanın funksiya düymələri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191143<translation id="241727068219398187"><ph name="TIME" /> tarixindən başlayaraq data Google parolunuz ilə şifrələndi. Google Pay'dəki ödəniş metodları və ünvanlar bura daxil deyil.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121144<translation id="2419131370336513030">Quraşdırılmış tətbiqlərə baxın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191145<translation id="2419706071571366386">Təhlükəsizliyiniz üçün kompüterdən istifadə etmədikdə çıxış edin.</translation>
1146<translation id="2422125132043002186">Linux bərpası ləğv edildi</translation>
1147<translation id="2423578206845792524">Şəklin saxlanma formatı:</translation>
1148<translation id="2428510569851653187">Tabda xəta baş verdiyi zaman nə etdiyinizi təsvir edin</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:561149<translation id="2428939361789119025">Wi-Fi şəbəkəsini deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191150<translation id="2431027948063157455">Google Assistent yüklənmədi. Şəbəkə bağlantısını yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341151<translation id="2431846145771260397">Linux (Beta) üçün sabit ölçülü diski saxlamaq istədiyinizə əminsiniz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191152<translation id="2432753757290432042">Linux (Beta) güncəlləməsi tələb olunur</translation>
1153<translation id="2433452467737464329">Səhifəni avtomatik təzələmək üçün linkdə sorğu parametri əlavə edin: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351154<translation id="2433490881840073798"><ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191155<translation id="2433507940547922241">Görünüş</translation>
1156<translation id="2433836460518180625">Yalnız cihazı kiliddən çıxarın</translation>
1157<translation id="2434449159125086437">Printeri quraşdırmaq mümkün deyil. Konfiqurasiyanı yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
1158<translation id="2435248616906486374">Şəbəkə bağlantısı kəsildi</translation>
1159<translation id="2435457462613246316">Parolu göstərin</translation>
1160<translation id="2436186046335138073"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> hostuna bütün <ph name="PROTOCOL" /> linklərini açmaq icazəsi verirsiniz?</translation>
1161<translation id="2436707352762155834">Minimum</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191162<translation id="2439545803278355377">Yeni PIN kodu daxil edin. PIN minimum 4 simvoldan ibarət olmalıdır. Bunlar hərf, rəqəm və digər simvollar ola bilər.</translation>
1163<translation id="2440604414813129000">Mənbəyə baxın</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:481164<translation id="244231003699905658">Ünvan yanlışdır. Ünvanı yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191165<translation id="2442916515643169563">Mətn kölgəsi</translation>
1166<translation id="2445081178310039857">Daxili kök kataloq tələb olunur.</translation>
1167<translation id="2445484935443597917">Yeni Profil Yaradın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191168<translation id="2448312741937722512">Növ</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:111169<translation id="2448810255793562605">Düymə ilə giriş avtomatik skanlaması</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191170<translation id="2450223707519584812">Google API açarları çatışmadığı üçün istifadəçiləri əlavə edə bilməyəcəksiniz. Ətraflı məlumat üçün <ph name="DETAILS_URL" /> baxın.</translation>
1171<translation id="2450849356604136918">Aktiv baxış yoxdur</translation>
1172<translation id="2451298179137331965">2x</translation>
1173<translation id="2453860139492968684">Son</translation>
1174<translation id="2454247629720664989">Açar söz</translation>
1175<translation id="245650153866130664">Bileti avtomatik yeniləmək üçün "Parolu yadda saxlayın"ı yoxlayın Parol yalnız Sizin cihazda saxlanılacaq.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191176<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="VOLUME_NAME" /> cildindən faylları kopyalamaq istəyir.</translation>
1177<translation id="2458379781610688953">Hesabı yeniləyin, <ph name="EMAIL" /></translation>
1178<translation id="2458591546854598341">Cihaz idarəetmə açarı yanlışdır.</translation>
1179<translation id="2462724976360937186">Sertifikatlaşdırma İcazəsi Açar ID</translation>
1180<translation id="2462752602710430187"><ph name="PRINTER_NAME" /> əlavə edildi</translation>
1181<translation id="2464089476039395325">HTTP Proksi</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:291182<translation id="2465237718053447668"><ph name="DOMAIN" /> sizdən indi Wi-Fi'a qoşulmağınızı və güncəlləməni endirməyinizi tələb edir. Ya da limitli bağlantı vasitəsilə endirin (ödəmə tutula bilər).</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481183<translation id="2467267713099745100"><ph name="NETWORK_TYPE" /> şəbəkəsi, deaktivdir</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341184<translation id="2468178265280335214">Taçpedin sürüşdürmə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191185<translation id="2468205691404969808">Həmin səhifələrə daxil olmasanız belə, tərcihlərinizi xatırlamaq üçün kukilərdən istifadə edir</translation>
1186<translation id="2468402215065996499">Tamaqoçi</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:211187<translation id="2469259292033957819">Yadda saxlanmış printeriniz yoxdur.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191188<translation id="2469375675106140201">Orfoqrafik yoxlanışı fərdiləşdirin</translation>
1189<translation id="247051149076336810">Fayl paylaşım Linki</translation>
1190<translation id="2470702053775288986">Dəstəklənməyən artırmalar deaktiv edildi</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471191<translation id="2471469610750100598">Qara (defolt)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191192<translation id="2473195200299095979">Bu səhifəni tərcümə edin</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:061193<translation id="2474848500897222119"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerində mürəkkəb bitib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191194<translation id="2475982808118771221">Xəta baş verdi</translation>
1195<translation id="2476578072172137802">Sayt Ayarları</translation>
1196<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" üçün Media-Fayl İcazələri</translation>
1197<translation id="247949520305900375">Audionu paylaşın</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:011198<translation id="248003956660572823">Parollar yadda saxlanmayıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191199<translation id="2480868415629598489">Kopyaladığınız və yerləşdirdiyiniz datanı dəyişdirin</translation>
1200<translation id="2482878487686419369">Bildirişlər</translation>
1201<translation id="2484959914739448251">Axtarış tarixçəsini bütün sinxronizasiya olunmuş cihazlardan və Google Hesabınızdan silmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />parol ifadəsini daxil edin<ph name="END_LINK" />.</translation>
1202<translation id="2485005079599453134">Parol bu cihazda saxlanılıb</translation>
1203<translation id="2485422356828889247">Sistemdən silin</translation>
1204<translation id="2487067538648443797">Yeni əlfəcin əlavə edin</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:051205<translation id="2487268545026948104">Datanızı bərpa etmək üçün internetə qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191206<translation id="2489829450872380594">Növbəti dəfə yeni telefon <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını kiliddən çıxaracaq. Ayarlardan Smart Lock'u deaktiv edə bilərsiniz.</translation>
1207<translation id="2489918096470125693">Qovluq əlavə edin...</translation>
1208<translation id="2490481887078769936">"<ph name="FILE_NAME" />" siyahıdan silindi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191209<translation id="249113932447298600">Üzr istəyirik, <ph name="DEVICE_LABEL" /> cihazı hazırda dəstəklənmir.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341210<translation id="2492461744635776704">Sertifikat giriş sorğusu hazırlanır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191211<translation id="249303669840926644">Qeydiyyatı tamamlamaq olmadı</translation>
1212<translation id="2495777824269688114">Daha çox funksiya kəşf edin və ya cavablar alın. Kömək üçün “?” seçimini edin.</translation>
1213<translation id="2496180316473517155">Brauzer tarixçəsi</translation>
1214<translation id="2497229222757901769">Maus sürəti</translation>
1215<translation id="2497852260688568942">Sinxronizasiya administratorunuz tərəfindən deaktiv edilib</translation>
1216<translation id="2498539833203011245">Minimallaşdırın</translation>
1217<translation id="2498765460639677199">Nəhəng</translation>
1218<translation id="2499747912851752301">Parollar eksport edilir...</translation>
1219<translation id="2500471369733289700">Məxfiliyi qorumaq üçün səhifə blok edilib</translation>
1220<translation id="2501173422421700905">Sertifikat Saxlanır</translation>
1221<translation id="2501278716633472235">Geri qayıdın</translation>
1222<translation id="2501797496290880632">Qısayolu daxil edin</translation>
Ben Mason3bdb5af2020-05-07 20:21:441223<translation id="2501920221385095727">Əvəzedici açarlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191224<translation id="2502441965851148920">Avtomatik güncəlləmələr aktiv edildi. Mexaniki güncəlləmələr administratorunuz tərəfindən deaktiv edildi.</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:481225<translation id="2502719318159902502">Tam giriş imkanı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191226<translation id="2505127913256479918">Bu nəzarət edilən hesab tezliklə silinəcək</translation>
1227<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{Ekran #}other{Ekran #}}</translation>
1228<translation id="2505402373176859469"><ph name="TOTAL_SIZE" /><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> haqqında</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341229<translation id="250704661983564564">Displeyin tənzimlənməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191230<translation id="2507253002925770350">Bilet silindi</translation>
1231<translation id="2507397597949272797"><ph name="NAME" /> fasilədədir</translation>
1232<translation id="2508428939232952663">Google Play Mağaza Hesabı</translation>
1233<translation id="2509495747794740764">Miqyas miqdarı 10 və 200 aralığında olmalıdır.</translation>
1234<translation id="2509566264613697683">8x</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341235<translation id="2510988373360790637">Bluetooth cihazını unudun</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121236<translation id="2513396635448525189">Giriş şəkli</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191237<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1238<translation id="2517472476991765520">Skan edin</translation>
1239<translation id="2518024842978892609">Müştəri sertifikatlarınızı istifadə edin</translation>
1240<translation id="2520644704042891903">Əlçatan soket gözlənir...</translation>
Krishna Govind33d082e2020-05-19 01:43:471241<translation id="2521854691574443804"><ph name="FILE_NAME" /> təşkilatınızın Güvənlik siyasətlərinə əsasən yoxlanılır...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191242<translation id="252219247728877310">Komponent güncəlləşməyib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191243<translation id="2523184218357549926">Daxil olduğunuz səhifələrin linkləri Google'a göndərilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191244<translation id="2526277209479171883">Quraşdırın və davam edin</translation>
1245<translation id="2526590354069164005">Masaüstü</translation>
1246<translation id="2526619973349913024">Güncəlləşmə üçün yoxlayın</translation>
1247<translation id="2527167509808613699">Əlaqənin hər hansı növü</translation>
1248<translation id="2532589005999780174">Yüksək kontrast rejimi</translation>
1249<translation id="253434972992662860">Durdurun</translation>
1250<translation id="2534460670861217804">Güvənli HTTP proksisi</translation>
1251<translation id="253557089021624350">İstifadə edilən artırma sayı</translation>
1252<translation id="2535799430745250929">Mobil şəbəkə yoxdur</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:441253<translation id="2537178555904266562">Parolları sinxronlaşdıran zaman xəta baş verdi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191254<translation id="2537296579376733324">Ancaq bu saytda, bütün kukilər</translation>
1255<translation id="2537395079978992874"><ph name="ORIGIN" /> aşağıdakı fayl ilə qovluqlara baxa və redaktə edə bilər</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:011256<translation id="2537464584626495441">Telefonunuzda təhlükəsizlik açarı tətbiqini açın</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:111257<translation id="2537927931785713436">Virtual cihaz görüntüsü yoxlanılır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191258<translation id="2538361623464451692">Sinxronizasiya deaktivdir</translation>
1259<translation id="2540449034743108469">Artırma fəaliyyətlərini dinləmək üçün "Başladın" seçiminə klikləyin</translation>
1260<translation id="2541002089857695151">Tam ekran yayımı optimallaşdırılsın?</translation>
1261<translation id="2541706104884128042">Yeni yuxu vaxtı ayarlandı</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471262<translation id="2542050502251273923">Şəbəkə bağlantı meneceri və ff_debug istifadə edən digər xidmətlərin sazlama səviyyəsini ayarlayır.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191263<translation id="2544853746127077729">Doğrulama təsdiqi şəbəkə tərəfindən ləğv edildi</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:441264<translation id="2546229857744484369">Bu cihazda 1 yadda saxlanmış parolunuz var</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191265<translation id="2546283357679194313">Kukilər və sayt datası</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351266<translation id="2548347166720081527"><ph name="PERMISSION" /> üçün icazə verilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191267<translation id="2549985041256363841">Çəkməyə başlayın</translation>
1268<translation id="2550212893339833758">Dəyişdirilmiş Yaddaş</translation>
1269<translation id="2550596535588364872"><ph name="EXTENSION_NAME" /> artırmasının <ph name="FILE_NAME" /> faylını açmasına icazə verilsin?</translation>
1270<translation id="2552966063069741410">Saat qurşağı</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341271<translation id="2553290675914258594">Doğrulanmış giriş</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191272<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="NETWORK_ID" /> şəbəkəsinə qoşula bilmədi. Lütfən, başqa şəbəkə seçin və ya yenidən cəhd edin</translation>
1273<translation id="2553440850688409052">Bu Plaqini Gizlədin</translation>
1274<translation id="2554553592469060349">Seçilmiş fayl çox böyükdür. (maks ölçü: 3mb).</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191275<translation id="2558896001721082624">Sistem menyusunda əlçatımlılıq seçimlərini göstərin</translation>
1276<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> məhsuluna giriş edilməyib</translation>
1277<translation id="2564520396658920462">AppleScript ilə JavaScript'in işə salınması deaktivdir. Onu aktiv etmək üçün menyuda Görünüş &gt; Developer &gt; Tətbiq Tədbirlərdində JavaScript' ə icazə verin seçimini edin. Ətraflı məlumat: https://support.google.com/chrome/?p=applescript</translation>
1278<translation id="2564653188463346023">Təkmilləşdirilmiş yazı yoxlaması</translation>
1279<translation id="2566124945717127842"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazınızı tam sıfırlamaq üçün fabrik sıfırlaması edin.</translation>
1280<translation id="2568774940984945469">Məlumat paneli konteyneri</translation>
1281<translation id="257088987046510401">Temalar</translation>
1282<translation id="2571655996835834626">Veb səhifələrin kuki, JavaScript, plaqin, coğrafi məkan, mikrofon, kamera və s. kimi funksiyalara girişinə nəzarət edən ayarları dəyişin.</translation>
1283<translation id="2572032849266859634"><ph name="VOLUME_NAME" /> yalnız oxumaq hüququ verilmişdir.</translation>
1284<translation id="2575247648642144396">Artırmalar cari səhifədə fəaliyyət göstərəndə bu ikona görünəcək. İkonaya klikləməklə və ya <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> bu artırmanı istifadə edin.</translation>
1285<translation id="257779572837908839">Görüşlər üçün Chromebox olaraq ayarlayın</translation>
1286<translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST" /> hostuna çoxsaylı faylları endirməyə həmişə icazə verin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191287<translation id="258095186877893873">Uzun</translation>
1288<translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (Platform <ph name="PLATFORM_VERSION" />) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
1289<translation id="2584109212074498965">Kerberos bileti əldə edilmədi. Yenidən cəhd edin və ya cihaz admini ilə əlaqə saxlayın. (Xəta kodu <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
1290<translation id="2585724835339714757">Tab ekranınızı paylaşır.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:401291<translation id="2586561813241011046"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqini quraşdırmaq mümkün olmadı. Yenidən cəhd edin və ya administratorunuz ilə əlaqə saxlayın. Xəta kodu: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191292<translation id="2586657967955657006">Mübadilə buferi</translation>
1293<translation id="2586672484245266891">Qısa link daxil edin</translation>
1294<translation id="2587922766792651800">Vaxt bitdi</translation>
1295<translation id="2588636910004461974"><ph name="VENDOR_NAME" /> vendorundan cihazlar</translation>
1296<translation id="2594999711683503743">Google'da axtarın və ya link yazın</translation>
Ben Masonbcb21122020-03-04 20:36:241297<translation id="2602501489742255173">Başlamaq üçün yuxarı sürüşdürün</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191298<translation id="2603115962224169880">Kompüteri təmizləyin</translation>
1299<translation id="2603463522847370204">İnkoqnito pəncərəsində açın</translation>
1300<translation id="2604255671529671813">Şəbəkə bağlantı xətası</translation>
1301<translation id="2606246518223360146">Link Datası</translation>
1302<translation id="2607101320794533334">Subyekt İctimai Açar İnfosu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191303<translation id="2609896558069604090">Qısayollar yaradın...</translation>
1304<translation id="2610157865375787051">Yuxu</translation>
1305<translation id="2610260699262139870">Aktual Ölçü</translation>
1306<translation id="2610780100389066815">Microsoft Trust List Signing</translation>
1307<translation id="2612676031748830579">Kart nömrəsi</translation>
1308<translation id="2616366145935564096"><ph name="WEBSITE_1" /> üzərində datanızı oxuyun və dəyişin</translation>
1309<translation id="2617342710774726426">SIM kart kilidlənib</translation>
1310<translation id="2619761439309613843">Gündəlik Yenilənmə</translation>
1311<translation id="2620436844016719705">Sistem</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:441312<translation id="262154978979441594">Google Assistentə səs modelini tanımağı öyrədin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191313<translation id="2621713457727696555">Qorunur</translation>
1314<translation id="26224892172169984">Heç bir sayta protokollarla işləməyə icazə verməyin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471315<translation id="262373406453641243">Colemak</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191316<translation id="2624142942574147739">Bu səhifə kameranıza və mikrofonunuza daxil olur.</translation>
1317<translation id="2626799779920242286">Zəhmət olmasa sonra yenidən cəhd edin.</translation>
1318<translation id="2628770867680720336">ADB sazlamasını aktivləşdirmək üçün bu Chromebook'un ilkin ayarlarına sıfırlanması tələb edilir. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Ətraflı məlumat<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
1319<translation id="2629227353894235473">Android tətbiqlərini inkişaf etdirin</translation>
1320<translation id="2630681426381349926">Başlamaq üçün Wi-Fi'a qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191321<translation id="2631498379019108537">Buferdə daxiletmə seçənəklərini göstərin</translation>
1322<translation id="2633212996805280240">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" silinsin?</translation>
1323<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME" /> quraşdırmanı tamamlaya bilmədi, lakin disk obrazından işləməyə davam edəcək.</translation>
1324<translation id="2633764681656412085">FIDO</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341325<translation id="2634199532920451708">Çap tarixçəsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191326<translation id="2635094637295383009">Twitter</translation>
1327<translation id="2635276683026132559">Hesaba girir</translation>
1328<translation id="2636625531157955190">Chrome şəklə daxil ola bilmir.</translation>
1329<translation id="2637400434494156704">Yanlış PIN. Bir cəhdiniz qalır.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121330<translation id="2638662041295312666">Daxil olma şəkli</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191331<translation id="264083724974021997">Telefonunuza qoşulun - Dialoq</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451332<translation id="2641065435954454414">Endirməyə hazırlanır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191333<translation id="2642111877055905627">Futbol topu</translation>
1334<translation id="2643698698624765890">Pəncərə menyusunda artırmalara klikləməklə artırmalarınızı idarə edin.</translation>
1335<translation id="264810637653812429">Uyğun cihaz tapılmadı.</translation>
1336<translation id="2649045351178520408">Base64-şifrələnmiş ASCII, sertifikat zənciri</translation>
1337<translation id="2653033005692233957">Axtarış uğursuz oldu</translation>
1338<translation id="2653266418988778031">Sertifikasiya Doğrulaması sertifikatını silsəniz, brauzeriniz Sertifikasiya Doğrulaması tərəfindən verilmiş heç bir sertifikata inanmayacaq.</translation>
1339<translation id="2653275834716714682">Mətn Əvəzetməsi</translation>
1340<translation id="2653659639078652383">Təqdim edin</translation>
1341<translation id="265390580714150011">Sahə dəyəri</translation>
1342<translation id="2654166010170466751">Saytların ödəniş meneceri quraşdırmasına icazə verin</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:291343<translation id="2654553774144920065">Çap sorğusu</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:561344<translation id="2658146916497053494"><ph name="DOMAIN" /> sizdən bugün Wi-Fi'a qoşulmanızı və güncəlləməni endirmənizi tələb edir. Ya da limitli bağlantı vasitəsilə endirin (ödəmə tutula bilər).</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191345<translation id="2659381484350128933"><ph name="FOOTNOTE_POINTER" />Funksiyalar cihaza görə dəyişir</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121346<translation id="2659971421398561408">Crostini disk ölçüsünün dəyişdirilməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191347<translation id="2660779039299703961">Tədbir</translation>
1348<translation id="266079277508604648">Printeri qoşmaq mümkün deyil. Printerin aktiv olmasını, Wi-Fi və ya USB ilə Chromebook'a qoşulu olub-olmamasını yoxlayın.</translation>
1349<translation id="2661714428027871023">Layt rejimi ilə daha sürətli axtarış edin və daha az datadan istifadə edin. Ətraflı məlumat üçün klikləyin.</translation>
1350<translation id="2662876636500006917">Chrome Veb Market</translation>
1351<translation id="2663302507110284145">Dil</translation>
1352<translation id="2665394472441560184">Yeni söz əlavə edin</translation>
1353<translation id="2665647207431876759">Bitib</translation>
1354<translation id="2665717534925640469">Bu səhifə indi tam ekrandadır və maus kursoru deaktiv edilib.</translation>
1355<translation id="2665919335226618153">Başımıza daş! Formatlama zamanı xəta oldu!</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191356<translation id="2667463864537187133">Orfoqrafik yoxlanışı idarə edin</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:051357<translation id="2669241540496514785"><ph name="APP_NAME" /> açılmadı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191358<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqi Chrome panelini paylaşır.</translation>
1359<translation id="2670429602441959756">Bu səhifədə hələ də VR'də dəstəklənməyən funksiyalar var. Çıxılır...</translation>
1360<translation id="2671451824761031126">Əlfəcin və ayarlar hazırdır</translation>
1361<translation id="2672142220933875349">Crx fayl keyfiyyətsizdir, paketdən çıxarma alınmadı.</translation>
1362<translation id="2673135533890720193">Brauzer tarixçənizi oxuyun</translation>
1363<translation id="2673589024369449924">Bu istifadəçi üçün desktop qısayolu yaradın</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:051364<translation id="2674764818721168631">Deaktiv</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191365<translation id="2678063897982469759">Yenidən aktivləşdirin</translation>
1366<translation id="268053382412112343">Tarixçə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191367<translation id="2682498795777673382">Valideyninizdən yeniləmə</translation>
1368<translation id="2683638487103917598">Qovluq çeşidləndi</translation>
1369<translation id="2684004000387153598">Davam etmək üçün "OK" seçiminə klikləyin, sonra e-poçt ünvanında yeni profil yaratmaq üçün "Şəxs Əlavə Edin" əmrini seçin.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451370<translation id="2687403674020088961">Bütün kukiləri bloklayın (tövsiyə edilmir)</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:391371<translation id="2687407218262674387">Google xidmət şərtləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191372<translation id="2688196195245426394">Cihazı server ilə qeydiyyat edərkən xəta: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
1373<translation id="2690024944919328218">Dil seçimlərini göstərin</translation>
1374<translation id="2691385045260836588">Model</translation>
1375<translation id="2693176596243495071">Ups! Naməlum xəta baş verdi. Daha sonra yenidən cəhd edin və ya problem davam edərsə, administratorunuz ilə əlaqə saxlayın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191376<translation id="2695749433451188613">İnternet Çap Protokolu (HTTPS)</translation>
1377<translation id="2699911226086014512">PIN əməliyyatı <ph name="RETRIES" /> kodu ilə alınmadı.</translation>
1378<translation id="2701737434167469065">Daxil olun, <ph name="EMAIL" /></translation>
1379<translation id="270358213449696159">Google Chrome OS Şərtlərinin kontentləri</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:401380<translation id="270414148003105978">Mobil şəbəkələr</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191381<translation id="2704184184447774363">Microsoft Sənədlərinin İmzalanması</translation>
1382<translation id="270516211545221798">Taçped sürəti</translation>
1383<translation id="2705736684557713153">Ekranın sonuna doğru sürüşdürün və əgər görünürsə, Ani Birləşməni aktiv edin. Görünmürsə, artıq ayarlanıb.</translation>
1384<translation id="2707024448553392710">Komponent endirilir</translation>
1385<translation id="270921614578699633">Ortam Bitdi</translation>
1386<translation id="2709516037105925701">Avtomatik doldurma</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:291387<translation id="2710101514844343743">İstifadə və diaqnostika datası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191388<translation id="271033894570825754">Yeni</translation>
1389<translation id="2712173769900027643">İcazə istəyin</translation>
1390<translation id="2713444072780614174"></translation>
1391<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
1392<translation id="2715751256863167692">Bu güncəlləmə Chromebook'u sıfırlayır və cari istifadəçi datasını silir.</translation>
1393<translation id="2716986496990888774">Bu ayar valideyn tərəfindən idarə edilir.</translation>
1394<translation id="2718395828230677721">Gecə İşığı</translation>
1395<translation id="2718998670920917754">Antivirus proqramı virus aşkar etdi.</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:441396<translation id="2719020180254996569"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, Detallar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191397<translation id="2719936478972253983">Aşağıdakı kukilər blok edilib</translation>
1398<translation id="2721037002783622288"><ph name="SEARCH_ENGINE" /> şəkil axtarır</translation>
1399<translation id="2721334646575696520">Microsoft Edge</translation>
1400<translation id="2721695630904737430">Nəzarət edilən istifadəçilər administratorunuz tərəfindən deaktiv edilib.</translation>
1401<translation id="2724841811573117416">WebRTC loqlar</translation>
1402<translation id="2725200716980197196">Şəbəkə bağlantısı bərpa edildi</translation>
1403<translation id="2727633948226935816">Daha yadıma salmayın</translation>
1404<translation id="2727712005121231835">Aktual Ölçü</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:271405<translation id="2729314457178420145">Həmçinin baxış datasını (<ph name="URL" />) silin, bunun nəticəsində Google.com ünvanından çıxa bilərsiniz. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:211406<translation id="2730029791981212295">Linux tətbiq və faylları yedəklənir</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:561407<translation id="2730901670247399077">Emoji təklifləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191408<translation id="273093730430620027">Bu səhifə kameranıza daxil olur.</translation>
1409<translation id="2731392572903530958">Qapadılmış Pəncərəni yenidən açın</translation>
1410<translation id="2731700343119398978">Gözləyin...</translation>
1411<translation id="2731710757838467317">Nəzarət edilən istifadəçi yaradılır.</translation>
1412<translation id="2731971182069536520">Növbəti dəfə cihazı yenidən başlatdığınız zaman administrator birdəfəlik güncəlləmə yerinə yetirəcək. Bu, lokal datanızı siləcək.</translation>
1413<translation id="2734760316755174687"><ph name="SITE_GROUP_NAME" /> ünvanındakı saytlar da sıfırlanacaq.</translation>
1414<translation id="2735712963799620190">Cədvəl</translation>
1415<translation id="2737363922397526254">Yığcamlaşdırın...</translation>
1416<translation id="2738771556149464852">Sonra yox</translation>
1417<translation id="2739191690716947896">Debaq</translation>
1418<translation id="2739240477418971307">Əlçatımlıq ayarlarını dəyişin</translation>
1419<translation id="274029851662193272">Kədərli</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451420<translation id="2741713322780029189">Bərpa terminalını açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191421<translation id="2741912629735277980">Giriş ekranında UI-ni göstərin</translation>
1422<translation id="274290345632688601">Linux tətbiq və faylları bərpa edilir</translation>
1423<translation id="2743387203779672305">Buferə kopyalayın</translation>
1424<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:281425<translation id="2747266560080989517">Bu fayl həssas və ya təhlükəli məzmun ehtiva edir. Sahibindən onu düzəltməsini istəyin.</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:591426<translation id="2748061034695037846"><ph name="DOMAIN" /> fasilədədir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191427<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> məhsuluna daxil olun</translation>
1428<translation id="2749881179542288782">Qrammatikanı Orfoqrafiya ilə yoxlayın</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:111429<translation id="2751131328353405138">Linux konteyneri ssh fayl sistemi quraşdırılır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191430<translation id="2751739896257479635">EAP Faza 2 doğrulaması</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:011431<translation id="2753677631968972007">Sayt icazələrini əl ilə idarə edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191432<translation id="2755367719610958252">Əlçatımlılıq funksiyalarını idarə edin</translation>
1433<translation id="275662540872599901">ekran qapalıdır</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591434<translation id="2757338480560142065">Yadda saxlanılan parolun <ph name="WEBSITE" /> paroluna uyğun olduğuna əmin olun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191435<translation id="2762441749940182211">Kamera blok edildi</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341436<translation id="2764786626780673772">VPN detalları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191437<translation id="2765217105034171413">Kiçik</translation>
Ben Mason941f29d2020-05-28 23:59:221438<translation id="2766006623206032690">Yerləşdirin və keçin</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:591439<translation id="2766161002040448006">Valideyndən soruşun</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:391440<translation id="2767127727915954024">Siz bu sayt üzrə bütün tabları bağlayanadək <ph name="ORIGIN" /> <ph name="FILENAME" /> faylını redaktə edə biləcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191441<translation id="276969039800130567"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> olaraq hesaba girdi.</translation>
1442<translation id="2770465223704140727">Siyahıdan silin</translation>
1443<translation id="2770690685823456775">Parolları digər qovluğa eksport edin</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:281444<translation id="2770929488047004208">Monitorun ayırdetmə dəqiqliyi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191445<translation id="2771268254788431918">Mobil data aktiv edildi</translation>
1446<translation id="2771816809568414714">Pendir</translation>
1447<translation id="2772936498786524345">Qorxaq</translation>
1448<translation id="2773288106548584039">Köhnə Axtarış Dəstəyi</translation>
1449<translation id="2773802008104670137">Bu növ fayl kompüterə zərər vura bilər.</translation>
1450<translation id="2775104091073479743">Barmaq izlərinə düzəliş edin</translation>
1451<translation id="2776441542064982094">Deyəsən şəbəkədə qeydiyyatdan keçirmək üçün əlçatan cihaz yoxdur. Əgər cihazınız aktivdirsə və internetə qoşuludursa, instruksiyadan istifadə edərək onu qeydiyyatdan keçirməyə cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191452<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:211453<translation id="2782104745158847185">Linux tətbiqini quraşdırarkən xəta baş verdi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191454<translation id="2783298271312924866">Endirildi</translation>
1455<translation id="2783321960289401138">Qısayol yaradın...</translation>
1456<translation id="2783829359200813069">Şifrələmə növlərini seçin</translation>
1457<translation id="2783952358106015700">Təhlükəsizlik açarını <ph name="APP_NAME" /> ilə istifadə edin</translation>
1458<translation id="2784407158394623927">Mobil data xidmətiniz aktivləşdirilir</translation>
1459<translation id="2785873697295365461">Fayl təsviri</translation>
1460<translation id="2787354132612937472"></translation>
1461<translation id="2788135150614412178">+</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:211462<translation id="2789486458103222910">Oldu</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121463<translation id="2791529110887957050">Linux'u silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191464<translation id="2791952154587244007">Xəta baş verdi. Kiosk tətbiqi bu cihazda avtomatik başladıla bilməyəcək.</translation>
1465<translation id="2792290659606763004">Android tətbiqləri silinsin?</translation>
1466<translation id="2794233252405721443">Sayt blok edilib</translation>
1467<translation id="2796424461616874739">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına qoşularkən doğrulama alınmadı.</translation>
1468<translation id="2796740370559399562">Kukilərə icazə verməyə davam edin</translation>
1469<translation id="2799223571221894425">Yenidən başladın</translation>
1470<translation id="2800760947029405028">Təsvir yükləyin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341471<translation id="2801954693771979815">Ekran ölçüsü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191472<translation id="2803375539583399270">PİN daxil edin</translation>
1473<translation id="2804043232879091219">Alternativ brauzeri açmaq mümkün olmadı</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481474<translation id="2804667941345577550">Açıq tablar da daxil olmaqla, bu saytdan çıxmış olacaqsınız</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191475<translation id="2804680522274557040">Kamera deaktivdir</translation>
1476<translation id="2805646850212350655">Microsoft Şifrələmə Fayl Sistemi</translation>
1477<translation id="2805756323405976993">Tətbiq</translation>
1478<translation id="2805770823691782631">Əlavə məlumatlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191479<translation id="2807517655263062534">Endirilən fayllar burada görünür</translation>
1480<translation id="2809586584051668049"><ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /> daha</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481481<translation id="2810390687497823527">Artırmanı tanımırsınızsa və ya brauzeriniz qaydasında işləmirsə, artırmaları burada deaktiv edə və ya fərdiləşdirə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191482<translation id="2812049959647166806">Thunderbolt dəstəklənmir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191483<translation id="2812989263793994277">Heç bir təsvir göstərməyin</translation>
1484<translation id="2813094189969465044">Valideyn nəzarətləri</translation>
1485<translation id="281390819046738856">Sorğuya giriş etmək mümkün olmadı.</translation>
1486<translation id="2814489978934728345">Bu səhifəni yükləməyi dayandırın</translation>
1487<translation id="281504910091592009"><ph name="BEGIN_LINK" />Google Hesabınızda<ph name="END_LINK" /> yadda saxlanılmış parollara baxın və idarə edin</translation>
1488<translation id="2815693974042551705">Qovluğu əlfəcinləyin</translation>
1489<translation id="2816319641769218778">Parolları Google Hesabınızda saxlamaq üçün sinxronlaşdırmanı aktiv edin.</translation>
1490<translation id="2818476747334107629">Printer detalları</translation>
1491<translation id="2820957248982571256">Skan edilir...</translation>
1492<translation id="2822634587701817431">Qısaldın/Genişləndirin</translation>
1493<translation id="2822910719211888134">Linux yedəklənərkən xəta baş verdi</translation>
1494<translation id="2824942875887026017"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> administratorunuzun proksi ayarlarından istifadə edir</translation>
1495<translation id="2825758591930162672">Subyektin İctimai Açarı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191496<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:061497<translation id="28291580771888953"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerində növbə dolub</translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:421498<translation id="2835547721736623118">Nitq tanınması xidməti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191499<translation id="2836269494620652131">Qəza</translation>
1500<translation id="2836635946302913370">Bu istifadəçi adı ilə giriş aministratorunuz tərəfindən deaktiv edilib.</translation>
1501<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID" /> şəbəkəsini istifadə etmək üçün ilk öncə internet bağlantınızı tamamlayın.</translation>
1502<translation id="2838379631617906747">Qarşıya yükləmə ...</translation>
1503<translation id="2839032553903800133">Bildirişlər blok edilib</translation>
1504<translation id="2841013758207633010">Vaxt</translation>
1505<translation id="2841837950101800123">Provayder</translation>
1506<translation id="2844169650293029770">USB-C cihazı (ön sol port)</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341507<translation id="2844809857160214557">Çap işlərinə baxın və idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191508<translation id="2845382757467349449">Həmişə Əlfəcin Panelini Göstərin</translation>
1509<translation id="284805635805850872">Zərərli proqram təminatı silinsin?</translation>
1510<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
1511<translation id="284975061945174219">Silmək alınmadı</translation>
1512<translation id="2849936225196189499">Kritik</translation>
1513<translation id="2850541429955027218">Tema əlavə edin</translation>
1514<translation id="2851634818064021665">Bu sayta daxil olmaq üçün icazə tələb edilir</translation>
1515<translation id="2854896010770911740">Üçüncü Tərəf Kukilərini Silin</translation>
1516<translation id="2858138569776157458">Populyar saytlar</translation>
1517<translation id="2859806420264540918">Bu sayt inadçı və ya aldadıcı reklamlar göstərir.</translation>
1518<translation id="2861301611394761800">Sistem güncəlləməsi tamamdır. Lütfən, sistemi yenidən başladın.</translation>
1519<translation id="2861941300086904918">Doğma Klient təhlükəsizlik meneceri</translation>
1520<translation id="2864601841139725659">Profil şəkli ayarlayın</translation>
1521<translation id="2865919525181940183">Hazırda ekranda olan proqramların ekran şəkli</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481522<translation id="286674810810214575">Enerji mənbələri yoxlanılır...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191523<translation id="2867768963760577682">VACİB Tab Açıq</translation>
1524<translation id="2868746137289129307">Bu artırma köhnədir və müəssisə siyasəti tərəfindən deaktiv edildi. Yeni versiya əlçatan olanda avtomatik aktiv edilə bilər.</translation>
1525<translation id="2870560284913253234">Sayt</translation>
1526<translation id="2870909136778269686">Güncəllənir…</translation>
1527<translation id="2871813825302180988">Bu hesab bu cihazda artıq istifadə olunur.</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:311528<translation id="287205682142673348">Port yönləndirməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191529<translation id="287286579981869940"><ph name="PROVIDER_NAME" /> əlavə edin...</translation>
1530<translation id="2872961005593481000">Qapadın</translation>
1531<translation id="2874939134665556319">Öncəki trek</translation>
1532<translation id="2875698561019555027">(Chrome xəta səhifələri)</translation>
1533<translation id="2876336351874743617">Barmaq 2</translation>
1534<translation id="2876369937070532032">Təhlükəsizliyiniz risk altında olduqda Google'a daxil olduğunuz bəzi səhifələrin linklərini göndərin</translation>
1535<translation id="2878782256107578644">Skanlama davam edir, indi açılsın?</translation>
1536<translation id="288042212351694283">Universal 2ci Factor cihazlarınıza daxil olun</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:401537<translation id="2880660355386638022">Pəncərənin yerləşdirilməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191538<translation id="2881076733170862447">Artırmaya Kliklədiyiniz Vaxt</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191539<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> bir anlıq başladılaraq sıfırlanacaq</translation>
1540<translation id="2885378588091291677">Tapşırıq Meneceri</translation>
1541<translation id="2885729872133513017">Server cavabının şifrəsi açılarkən xəta baş verdi.</translation>
1542<translation id="2886771036282400576"><ph name="PERMISSION" /></translation>
1543<translation id="2889064240420137087">Linki bununla açın:</translation>
1544<translation id="2889925978073739256">Səndboksdan çıxarılmış plaginlər</translation>
1545<translation id="2893168226686371498">Defolt brauzer</translation>
1546<translation id="2894757982205307093">Qrupa yeni tab</translation>
1547<translation id="289644616180464099">SIM kart kilidlənib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191548<translation id="289695669188700754">Əsas ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
1549<translation id="2897878306272793870"><ph name="TAB_COUNT" /> panellərini açmaq istədiyinizə əminsiniz?</translation>
1550<translation id="290105521672621980">Fayl dəstəklənməyən funksiyalar işlədir</translation>
1551<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> bu printerə qoşula bilmədi. Printerin qoşulduğuna əmin olun və yenidən cəhd edin.</translation>
1552<translation id="2902312830803030883">Daha çox əməliyyatlar</translation>
1553<translation id="2903457445916429186">Seçilmiş elementləri açın</translation>
1554<translation id="2903882649406874750"><ph name="HOST" /> hostunun sensorlara girişini daima blok edin</translation>
1555<translation id="2904456025988372123">İlk fayldan sonra sayt faylları avtomatik endirməyə çalışanda icazə alsın</translation>
1556<translation id="2907619724991574506">Başlatma linkləri</translation>
1557<translation id="2907798539022650680">'<ph name="NAME" />' qoşulmaq uğursuz oldu: <ph name="DETAILS" />
1558 Server mesajı: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
1559<translation id="2908162660801918428">Direktoriya üzrə Media Qalereyası əlavə edin</translation>
1560<translation id="2910318910161511225">Şəbəkəyə qoşulun və yenidən cəhd edin</translation>
1561<translation id="2913331724188855103">Saytlara kuki datanı saxlamağa və oxumağa imkan verir (tövsiyə olunur)</translation>
1562<translation id="2915102088417824677">Fəaliyyət qeydinə baxın</translation>
1563<translation id="2915873080513663243">Avtomatik skan etmə</translation>
1564<translation id="2916073183900451334">Ve səhifə başlıqlarında, həmçinin forma sahələrində Panel basılır</translation>
1565<translation id="2916745397441987255">Artırmaları axtarın</translation>
1566<translation id="2921081876747860777">Yerli datanı qorumaq üçün parol yaradın.</translation>
1567<translation id="2923234477033317484">Bu hesabı silin</translation>
1568<translation id="2926085873880284723">Defolt qısayolları bərap edin</translation>
1569<translation id="2927017729816812676">Keş Yaddaşı</translation>
1570<translation id="2931157624143513983">Çap olunan sahəyə sığdırın</translation>
1571<translation id="2932085390869194046">Parol təklif edin...</translation>
1572<translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Uşaqlar üçün Hesab)</translation>
1573<translation id="2932483646085333864">Sinxronizasiyanı başlamaq üçün çıxın və yenidən daxil olun</translation>
1574<translation id="2932883381142163287">Sui-istifadəni xəbər verin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341575<translation id="2933632078076743449">Son Güncəlləmə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191576<translation id="2936851848721175671">Yedəkləyin və bərpa edin</translation>
1577<translation id="2938225289965773019"><ph name="PROTOCOL" /> linklərini açın</translation>
1578<translation id="2938845886082362843">Təhlükəsizlik açarında saxlanılan giriş datasına baxın və silin</translation>
1579<translation id="2939938020978911855">Əlçatan Bluetooth cihazlarını göstərin</translation>
1580<translation id="2941112035454246133">Aşağı</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121581<translation id="2942279350258725020">Android Mesaj</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191582<translation id="2942560570858569904">Gözlənilir...</translation>
1583<translation id="2942581856830209953">Bu səhifəni fərdiləşdirin</translation>
1584<translation id="2944060181911631861">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Google'a diaqnostika, cihaz və tətbiq istifadə datasını avtomatik göndərməklə Android təcrübəsini təkmilləşdirin. Bu, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Ümumi data, həmçinin, Google tətbiqləri və Android developerləri kimi partnyorlara kömək edəcək. Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google hesabında yadda saxlana bilər. <ph name="BEGIN_LINK1" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK1" /></translation>
1585<translation id="2946119680249604491">Bağlantı əlavə edin</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:391586<translation id="2946640296642327832">Bluetooth'u aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191587<translation id="2947605845283690091">Vebdə axtarış sürətli olmalıdır. İndi <ph name="BEGIN_LINK" />artırmaları yoxlayın<ph name="END_LINK" />.</translation>
1588<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> səhifəsinə gedin</translation>
1589<translation id="29488703364906173">Sürətli, sadə, güvənli brauzer. Çağdaş veb üçün hazırlanıb.</translation>
1590<translation id="2949289451367477459">Məkandan istifadə edin. Tətbiq və xidmətlərə bu cihaz məkanından istifadə etməsi üçün məkan icazəsi verin. Google məkan dəqiqliyini və məkan əsaslı xidmətləri təkmilləşdirmək üçün anonim yolla məkan datasını vaxtaşırı əldə edə və ondan istifadə edə bilər. <ph name="BEGIN_LINK1" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK1" /></translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:501591<translation id="2950666755714083615">Məni qeydiyyatdan keçirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191592<translation id="2956070239128776395">Bölmə qrupun daxilindədir: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
1593<translation id="2957117904572187936">Saytların cihazınızdakı fayl və ya qovluqları redaktə etməsinə icazə verməyin</translation>
1594<translation id="2958721676848865875">Paket Artırması Xəbərdarlığı</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:481595<translation id="2959127025785722291">Xəta baş verdi. Skanlamanı tamamlamaq mümkün olmadı. Yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191596<translation id="2959842337402130152">Yaddaş yeri az olduğuna görə bərpa etmək mümkün deyil. Cihazın yaddaşında <ph name="SPACE_REQUIRED" /> yer boşaldın və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351597<translation id="2960208947600937804">Linux'u konfiqurasiya edərkən xəta baş verdi. Admin ilə əlaqə saxlayın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191598<translation id="296026337010986570">Hazırdır! Zərərli proqram silindi. Artırmaları yenidən aktiv etmək üçün &lt;a href="chrome://extensions"&gt;Artırmalar&lt;/a&gt; ünvanına keçin.</translation>
1599<translation id="2961090598421146107"><ph name="CERTIFICATE_NAME" /> (artırma təmin edildi)</translation>
1600<translation id="2961695502793809356">Davam etmək üçün basın, tarixçəni görmək üçün basıb saxlayın</translation>
Krishna Govinde5eb7352020-06-03 08:22:381601<translation id="2962131322798295505">Divar Kağızı Seçicisi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191602<translation id="2963151496262057773">Plaqin cavabsızdır: <ph name="PLUGIN_NAME" />Dayandırılsın?</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:151603<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191604<translation id="2966937470348689686">Android tərcihlərini idarə edin</translation>
1605<translation id="2972581237482394796">&amp;Yenidən edin</translation>
1606<translation id="2973324205039581528">Saytı səssiz edin</translation>
1607<translation id="2977480621796371840">Qrupdan çıxarın</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:481608<translation id="2979520980928493164">Təhlükəsiz, məhsuldar Chrome</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191609<translation id="2979639724566107830">Yeni pəncərədə açın</translation>
1610<translation id="2981113813906970160">Geniş siçan kursorunu göstərin</translation>
1611<translation id="2982970937345031">Anonim olaraq bildirin</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:001612<translation id="2985348301114641460">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" quraşdırmaq üçün inzibatçınıza sorğu göndərilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191613<translation id="2986010903908656993">Bu səhifədə MIDI cihazlarının tam nəzarəti bloklandı.</translation>
1614<translation id="2987620471460279764">Digər cihazdan paylaşılan mətn</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:561615<translation id="2988018669686457659">Ehtiyat Yaradıcı</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341616<translation id="2989123969927553766">Siçanın sürüşdürmə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191617<translation id="2989474696604907455">qoşulmayıb</translation>
1618<translation id="2989786307324390836">DER-kodlaşdırılmış binar, tək sertifikat</translation>
1619<translation id="2992931425024192067">Bütün bildiriş kontentini göstərin</translation>
1620<translation id="2993517869960930405">Tətbiq məlumatı</translation>
1621<translation id="2996286169319737844">Data sinxronizasiya parolunuz ilə şifrələndi. Google Pay'dəki ödəniş metodları və ünvanlar bura daxil deyil.</translation>
1622<translation id="2996722619877761919">Uzun kənardan çevirin</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:561623<translation id="2996737538616721100">{0,plural, =1{Dərhal qaytarma tələb edilir}other{Cihazı # gün ərzində qaytarın}}</translation>
Ben Mason3bdb5af2020-05-07 20:21:441624<translation id="3000461861112256445">Mono audio</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341625<translation id="3001144475369593262">Uşaq hesabları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191626<translation id="3003144360685731741">Üstünlük verilən şəbəkələr</translation>
1627<translation id="3003623123441819449">CSS Keşi</translation>
1628<translation id="3003828226041301643">Cihaz domenə qoşulmadı. Cihaz əlavə etmək imtiyazınızın olduğunu yoxlamaq üçün hesabınızı yoxlayın.</translation>
1629<translation id="3003967365858406397"><ph name="PHONE_NAME" /> şəxsi Wi-Fi bağlantısı yaradacaq.</translation>
1630<translation id="3004391367407090544">Lütfən, sonra qayıdın</translation>
1631<translation id="3006881078666935414">Data istifadəsi yoxdur</translation>
1632<translation id="3007771295016901659">Tabın dublikatını çıxarın</translation>
1633<translation id="3008272652534848354">İcazələri sıfırlayın</translation>
1634<translation id="3009300415590184725">Mobil data xidmətinin quraşdırma prosesini ləğv etmək istəyirsiniz?</translation>
1635<translation id="3009779501245596802">İndeksli verilənlər bazası</translation>
1636<translation id="3010279545267083280">Parol silindi</translation>
1637<translation id="3011384993885886186">Sarımtıl boz</translation>
1638<translation id="3011488081941333749"><ph name="DOMAIN" /> kukiləri çıxışda təmizlənəcək</translation>
1639<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
1640<translation id="3012804260437125868">Yalnız eyni sayt bağlantılarını qoruyun</translation>
1641<translation id="3012917896646559015">Kompüterinizi təmirə göndərmək üçün dərhal avadanlıq istehsalçısınız ilə əlaqə saxlayın.</translation>
1642<translation id="3013291976881901233">MIDI (Musiqi Alətləri Rəqəmsal İnterfeysi) cihazları</translation>
1643<translation id="3015639418649705390">Yenidən başladın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191644<translation id="3016381065346027039">Giriş daxiletməsi yoxdur</translation>
1645<translation id="3016641847947582299">Komponent güncəlləşib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191646<translation id="3017079585324758401">Arxa fon</translation>
1647<translation id="3019285239893817657">Alt səhifə düyməsi</translation>
1648<translation id="3020183492814296499">Qısayollar</translation>
1649<translation id="3020990233660977256">Seriya Nömrəsi: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:421650<translation id="3021065318976393105">Batareyadan istifadə edilən zaman</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191651<translation id="3021066826692793094">Kəpənək</translation>
1652<translation id="3021678814754966447">&amp;Çərçivə mənbəsinə baxın</translation>
1653<translation id="3022978424994383087">Tərcümə etmək alınmadı.</translation>
1654<translation id="3023464535986383522">Səsləndirmək üçün seçim</translation>
1655<translation id="3024374909719388945">24 saatlıq formatdan istifadə edin</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:421656<translation id="3027296729579831126">Yaxınlıqda Paylaşımı aktiv edin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341657<translation id="3029466929721441205">Rəfdə stilus alətlərini göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191658<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
1659<translation id="3031557471081358569">İmport etmək üçün element seçin:</translation>
1660<translation id="3036546437875325427">Fleşi aktiv edin</translation>
1661<translation id="3037754279345160234">Domenə qoşulmaq üçün konfiqurasiyanı nəzərdən keçirmək alınmadı. Administrator ilə əlaqə saxlayın.</translation>
1662<translation id="3038612606416062604">Printeri mexaniki yolla əlavə edin</translation>
1663<translation id="3038675903128704560">Saytın kompüterə giriş üçün plaqin istifadə etməsinə icazə verməyin</translation>
1664<translation id="3039491566278747710">Cihazda oflayn siyasət quraşdırılmadı.</translation>
1665<translation id="3043581297103810752"><ph name="ORIGIN" /> saytından</translation>
1666<translation id="3045447014237878114">Bu sayt bir çox faylları avtomatik endirdi</translation>
1667<translation id="3046910703532196514">Səhifə, Tam</translation>
1668<translation id="304747341537320566">Nitq Mühərrikləri</translation>
1669<translation id="3047644958362961983">Bu məlumat Assistent ilə bağlı problemləri daha yaxşı anlamağımıza kömək edir. Bu, 90 gün saxlanılır. Texniki və rəy komandaları üçün giriş məhduddur.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341670<translation id="3051250416341590778">Ekran ölçüsü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191671<translation id="3053013834507634016">Sertifikat Açarı İstifadəsi</translation>
1672<translation id="3053273573829329829">İstifadəçi kodunu daxil edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451673<translation id="3055590424724986000">Seçdiyiniz təminatçı ilə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191674<translation id="3058498974290601450">Sinxronizasiyanı istənilən vaxt ayarlarda deaktiv edə bilərsiniz</translation>
1675<translation id="3060379269883947824">Seç və Dinləni aktiv edin</translation>
1676<translation id="3065041951436100775">Tab rəy öldürdü.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341677<translation id="3065522099314259755">Klaviaturanın təkrarlanma gecikməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191678<translation id="3067198179881736288">Tətbiq quraşdırılsın?</translation>
1679<translation id="3067198360141518313">Bu plagini işə salın</translation>
1680<translation id="3071624960923923138">Yeni pəncərə açmaq üçün bura klikləyin</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:561681<translation id="3072775339180057696">Sayta <ph name="FILE_NAME" /> faylına baxmaq üçün icazə verilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191682<translation id="3075874217500066906">Sıfırlama prosesinə başlamaq üçün yenidən başlanma tələb olunur. Yenidən başlanmadan sonra davam etdiyinizi təsdiq etməyiniz istəniləcək.</translation>
1683<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:421684<translation id="3076966043108928831">Yalnız bu cihazda saxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191685<translation id="3076977359333237641">Giriş datanız silindi</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341686<translation id="3080933187214341848">Bu şəbəkə hesabınızla sinxronizasiya edilmir. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191687<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /> - <ph name="PAGE_URL" /></translation>
1688<translation id="308268297242056490">URI</translation>
1689<translation id="3082780749197361769">Bu tab kameranızı və ya mikrofonunuzu istifadə edir.</translation>
1690<translation id="3083193146044397360">Təhlükəsizlik məqsədilə müvəqqəti olaraq blok edilib</translation>
1691<translation id="3084548735795614657">Quraşdırmaq üçün bura atın</translation>
1692<translation id="3084771660770137092">Ya Chrome yaddaşı qurtarıb, ya da sayt üçün proses hansısa səbəbdən dayanıb. Yenidən yükləyin və ya digər səhifəyə keçin.</translation>
1693<translation id="3085412380278336437">Sayt kameradan istifadə edir</translation>
1694<translation id="3085752524577180175">SOCKS Hostu</translation>
1695<translation id="3088052000289932193">Sayt MIDI istifadə edir</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:561696<translation id="3088128611727407543">Tətbiq profili hazırlanır...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191697<translation id="3088325635286126843">Adını dəyişin...</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:281698<translation id="3089064280130434511">Saytların ekranlarınızda pəncərələri açması və yerləşdirməsini bloklayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191699<translation id="3089137131053189723">Axtarış silindi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191700<translation id="3090819949319990166">Xarici crx faylını <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> üzərinə kopyalamaq olmur.</translation>
1701<translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cütləşdi</translation>
1702<translation id="3092699946856346803">SIM-i taxıb yenidən cəhd edin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341703<translation id="3095871294753148861">Əlfəcinlər, parollar və digər brauzer datası əsas hesabla sinxronizasiya edilir.</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591704<translation id="3099836255427453137">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{1 potensial zərərli artırma deaktiv edilib. Onu silə də bilərsiniz.}other{{NUM_EXTENSIONS} potensial zərərli artırma deaktiv edilib. Onları silə də bilərsiniz.}}</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341705<translation id="3101126716313987672">İşığın qaraldılması</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191706<translation id="3101709781009526431">Tarix və saat</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:211707<translation id="3103941660000130485">Linux güncəllənərkən xəta baş verdi</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:441708<translation id="3105796011181310544">Google seçiminə qayıtmaq istəyirsiniz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191709<translation id="310671807099593501">Sayt bluetooth istifadə edir</translation>
1710<translation id="3115147772012638511">Keş gözlənilir...</translation>
1711<translation id="3115580024857770654">Hamısını yığcamlaşdırın</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341712<translation id="3116968597797150452">Sertifikat Profili</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191713<translation id="3117362587799608430">Dok tam olaraq uyğun deyil</translation>
1714<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Yardım</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:591715<translation id="3118654181216384296">Bir qədər sonra Linux'u yenidən işə salmağa cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191716<translation id="3120430004221004537">Verilmiş əməliyyat üçün qeyri-kafi kodlaşdırma: " <ph name="DEVICE_NAME" /> ".</translation>
1717<translation id="3121793941267913344">Bu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazını sıfırlayın</translation>
1718<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
1719<translation id="3122496702278727796">Data Lüğəti yaratmaq alınmadı</translation>
1720<translation id="3124111068741548686">İSTİFADƏÇİ ləqəbləri</translation>
1721<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
1722<translation id="3127156390846601284">Bu, saytların bütün göstərdikləri üçün cihazda saxlanılmış datanı siləcək. Davam etmək istəyirsiniz?</translation>
1723<translation id="3127860049873093642">Batareya və performans problemlərindən yayınmaq üçün uyğun Dell və ya C növlü USB adapterindən istifadə edin.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121724<translation id="3127862849166875294">Linux disk ölçüsünün dəyişdirilməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191725<translation id="3129173833825111527">Sol margin</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:591726<translation id="3129215702932019810">Proqramı işə salan zaman xəta baş verdi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191727<translation id="3130528281680948470">Cihazınız sıfırlanacaq və bütün istifadəçi hesabları və lokal data silinəcək. Bu geri qaytarıla bilməz.</translation>
1728<translation id="313205617302240621">Şifrəni unutdunuz?</translation>
1729<translation id="3132996321662585180">Gündəlik yeniləyin</translation>
1730<translation id="313963229645891001">Endirilir, <ph name="STATUS" /></translation>
1731<translation id="3139925690611372679">Defolt sarı avatar</translation>
1732<translation id="3141318088920353606">Dinlənilir...</translation>
1733<translation id="3141917231319778873">Göstərilmiş tələb bu cihazda dəstəklənmir: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:501734<translation id="3142562627629111859">Yeni Qrup</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191735<translation id="3143515551205905069">Sinxronizasiyanı ləğv edin</translation>
1736<translation id="3143754809889689516">Başdan oxudun</translation>
1737<translation id="3144647712221361880">Linki bu formada açın:</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191738<translation id="3149510190863420837">Chrome Tətbiqləri</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:561739<translation id="3150693969729403281">Təhlükəsizlik yoxlanışını indi icra edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191740<translation id="3150927491400159470">Çətin yenidən yükləmə</translation>
1741<translation id="315116470104423982">Mobil data</translation>
1742<translation id="3151539355209957474">Başlama vaxtı</translation>
1743<translation id="3151562827395986343">Axtarış tarixçəsi, kuki, gizli yer və daha çoxunu təmizləyin</translation>
1744<translation id="3151786313568798007">Oriyentasiya</translation>
1745<translation id="3154351730702813399">Cihaz admini axtarış fəaliyyətinizi izləyə bilər.</translation>
1746<translation id="3154429428035006212">Bir aydan artıqdır ki, oflayndır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191747<translation id="3156531245809797194">Chrome istifadə etmək üçün daxil olun</translation>
1748<translation id="3157931365184549694">Bərpa edin</translation>
1749<translation id="3158033540161634471">Barmaq ayarlayın</translation>
1750<translation id="3159493096109238499">Bej</translation>
1751<translation id="3160842278951476457"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (avadanlıqla yedəklənmiş)</translation>
1752<translation id="3161522574479303604">Bütün dillər</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:501753<translation id="3162853326462195145">Məktəb hesabı</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:541754<translation id="3162899666601560689">Saytlar baxış təcrübənizi yaxşılaşdırmaq üçün, məsələn, sizi daxil olmuş vəziyyətdə saxlamaq və ya alış-veriş səbətinizdəki elementləri yadda saxlamaq üçün kukilərdən istifadə edə bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191755<translation id="3163201441334626963"><ph name="VENDOR_ID" /> vendorundan naməlum <ph name="PRODUCT_ID" /> məhsulu</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:421756<translation id="3163254451837720982">Aşağıdakı xidmətlər datanızı təhlükəsiz və güvəndə saxlamağa yardım edir. Bu funksiyaları istədiyiniz vaxt deaktiv edə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191757<translation id="3164329792803560526">Bu tab <ph name="APP_NAME" /> ilə paylaşılır</translation>
1758<translation id="3165390001037658081">Bəzi operatorlar bu funksiyanı blok edə bilər.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341759<translation id="316652501498554287">G Suite for Education hesabları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191760<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
1761<translation id="3170072451822350649">Hesaba girişi atlayaraq <ph name="LINK_START" />Qonaq qismində girə bilərsiniz<ph name="LINK_END" />.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191762<translation id="3177909033752230686">Səhifə Dili:</translation>
1763<translation id="3179982752812949580">Mətn şrifti</translation>
1764<translation id="3181954750937456830">Təhlükəsiz Axtarış (Sizi və cihazınızı təhlükəli saytlardan qoruyur)</translation>
1765<translation id="3182749001423093222">Orfoqrafik yoxlanış</translation>
1766<translation id="3183139917765991655">Profil İmporter</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341767<translation id="3183143381919926261">Mobil data şəbəkələri</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:341768<translation id="3183944777708523606">Monitorun tənzimlənməsi</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:331769<translation id="3184536091884214176">CUPS printerlərini quraşdırın və ya idarə edin. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:211770<translation id="3188257591659621405">Fayllarım</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191771<translation id="3188465121994729530">Hərəkətli Ortalama</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:111772<translation id="3189187154924005138">Böyük kursor</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191773<translation id="3190558889382726167">Yadda saxlanılmış Parol</translation>
1774<translation id="3192947282887913208">Audio Fayllar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191775<translation id="3199127022143353223">Serverlər</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471776<translation id="3200310363903241381">{COUNT,plural, =1{Chrome bu parolu indi yoxlamağı tövsiyə edir}other{Chrome bu parolları indi yoxlamağı tövsiyə edir}}</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:011777<translation id="3200941271596533635">Oxucu rejiminin dəyişdirilməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191778<translation id="3201422919974259695">Əlçatan USB cihazları burada görünəcək.</translation>
1779<translation id="3202131003361292969">Yol</translation>
1780<translation id="3202173864863109533">Bu vərəqənin audiosu susdurulur.</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591781<translation id="3208321278970793882">Tətbiq</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351782<translation id="3208584281581115441">İndi yoxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191783<translation id="3208703785962634733">Təsdiq olunmadı</translation>
1784<translation id="32101887417650595">Printerə qoşulmaq mümkün deyil</translation>
1785<translation id="321084946921799184">Sarı və ağ</translation>
1786<translation id="321356136776075234">Cihaz OU (məs, OU=Chromebooks,DC=example,DC=com)</translation>
Ben Mason300e9bd2020-05-26 19:46:021787<translation id="3216825226035747725">İstifadəçilər G Suite for Education hesabına daxil olduqları zaman hansı Google xidmətlərinə giriş imkanlarının olacağını G Suite for Education administratorları müəyyənləşdirir. Buraya övladınızın bu nəzarət edilən hesabla daha əvvəl giriş edə bilmədiyi bəzi funksiyalar və ya xidmətlər daxil ola bilər. Məktəb administratorlarından azyaşlı istifadəçiləri tərəfindən xidmətlərin istifadəsi üçün razılıq vermək və ya razılıq əldə etmək tələb edilir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191788<translation id="3217843140356091325">Qısayol yaradılsın?</translation>
1789<translation id="321799795901478485">Zip Archiver</translation>
1790<translation id="321834671654278338">Linux üçün quraşdırılmanın ləğvi</translation>
1791<translation id="3220586366024592812"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> bağlayıcısında problem oldu. Yenidən başlasın?</translation>
1792<translation id="3222066309010235055">Öncədən render: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
1793<translation id="3223531857777746191">Sıfırlama Düyməsi</translation>
1794<translation id="3225084153129302039">Defolt bənövşəyi avatar</translation>
1795<translation id="3225319735946384299">Kodu İmzalaması</translation>
1796<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
1797<translation id="3228679360002431295"><ph name="ANIMATED_ELLIPSIS" /> qoşulur və təsdiqlənir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191798<translation id="3233271424239923319">Linux tətbiq və fayllarını yedəkləyin</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351799<translation id="3239373508713281971"><ph name="APP_NAME" /> üçün vaxt limiti ləğv edilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191800<translation id="3241680850019875542">Artırma paketinin kök direktoriyasını seçin. Artırmanı güncəlləşdirmək üçün yenidən istifadə etmək məqsədilə şəxsi açar seçin.</translation>
1801<translation id="3244294424315804309">Səssiz etməyə davam edin</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591802<translation id="3246107497225150582">{0,plural, =1{Cihazı 1 gün ərzində güncəlləyin}other{Cihazı # gün ərzində güncəlləyin}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191803<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Şəbəkə xətası</translation>
1804<translation id="3248902735035392926">Təhlükəsizlik məsələləri. İndi <ph name="BEGIN_LINK" />artırmaları yoxlayın<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191805<translation id="3251759466064201842">&lt;Sertifikat Hissəsi Yoxdur&gt;</translation>
1806<translation id="3253225298092156258">Əlçatan deyil</translation>
1807<translation id="3253448572569133955">Naməlum hesab</translation>
1808<translation id="3254516606912442756">Saat qurşağının avtomatik aşkarlanması deaktiv edildi</translation>
1809<translation id="3255355328033513170"><ph name="SITE_GROUP_NAME" /> tərəfindən saxlanan bütün data və onunla əlaqədar saytlar silinəcək. Buna kukilər də aiddir. Açıq tablar də daxil olmaqla, bu saytlardan çıxmış olacaqsınız.</translation>
1810<translation id="3259723213051400722">Yenidən cəhd edin.</translation>
1811<translation id="3264544094376351444">Sans-serif şrifti</translation>
1812<translation id="3264582393905923483">Məzmun</translation>
1813<translation id="3265459715026181080">Pəncərəni Bağlayın</translation>
Ben Masonece77292020-03-27 20:06:241814<translation id="3266274118485960573">Təhlükəsizlik yoxlanışı icra olunur.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191815<translation id="3267726687589094446">Çoxsaylı faylların avtomatik endirilməsinə icazə verməyə davam edin</translation>
1816<translation id="3268451620468152448">Panelləri Açın</translation>
1817<translation id="3269069891205016797">Hesabdan çıxarkən məlumatınız bu cihazdan silinəcək.</translation>
1818<translation id="3269093882174072735">Şəkli yükləyin</translation>
1819<translation id="3269612321104318480">Açıq-firuzəyi və ağ</translation>
1820<translation id="326999365752735949">Yükləmə fərq</translation>
1821<translation id="3270965368676314374">Kompüterinizdə foto, musiqi və digər medianı oxuyun, dəyişin və silin</translation>
1822<translation id="327147043223061465">Bütün kuki və sayt datasına baxın</translation>
1823<translation id="3271648667212143903"><ph name="ORIGIN" /> qoşulmaq istəyir</translation>
1824<translation id="3274763671541996799">Tam ekrana daxil olmusunuz.</translation>
1825<translation id="3275778809241512831">Daxili təhlükəsizlik açarı hazırda təhlükədədir. Onu istifadə etdiyiniz bütün xidmətlərdən silin. Bu problemi həll etmək üçün təhlükəsizlik açarını sıfırlayın.</translation>
1826<translation id="3275778913554317645">Pəncərə kimi açın</translation>
1827<translation id="3278001907972365362">Google Hesablarına baxın</translation>
1828<translation id="3279230909244266691">Bu, bir neçə dəqiqə çəkə bilər. Virtual maşın başladılır.</translation>
1829<translation id="3280237271814976245">Saxlama formatı:</translation>
1830<translation id="3280243678470289153">Chrome'da qalın</translation>
1831<translation id="3281892622610078515">Təcrid ediləcək fayl və proqramlar:</translation>
1832<translation id="3282210178675490297">Tab <ph name="APP_NAME" /> ilə paylaşılır</translation>
1833<translation id="3282568296779691940">Chrome'a daxil olun</translation>
1834<translation id="3285322247471302225">Yeni Tab</translation>
1835<translation id="328571385944182268">Parollar yadda saxlanılsın?</translation>
1836<translation id="3288047731229977326">Developer rejimində işləyən artırmalar kompüterinizə zərər verə bilər. Developer deyilsinizsə, güvənli qalmaq üçün bu artırmaların developer rejimində işləməsinə icazə verməməlisiniz.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471837<translation id="3289668031376215426">Avto-kapitalizasiya</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191838<translation id="3289856944988573801">Güncəlləşmələri yoxlamaq üçün Ethernet və ya Wi-Fi istifadə edin.</translation>
1839<translation id="3290356915286466215">Güvənsiz</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:421840<translation id="3292264722181603749"><ph name="DOMAIN" /> ADB sazlamasını deaktiv edir, bu da cihazınızı sıfırlayacaq. Yenidən başlamazdan əvvəl fayllarınızı yedəkləyin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191841<translation id="3293644607209440645">Bu səhifəni göndərin</translation>
1842<translation id="32939749466444286">Linux konteyneri işə düşmədi. Yenidən cəhd edin.</translation>
1843<translation id="3294437725009624529">Qonaq</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121844<translation id="3294686910656423119">İstifadə statistikası və xəta hesabatları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191845<translation id="329703603001918157">Qısayolu redaktə etmək alınmır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191846<translation id="329838636886466101">Təmir</translation>
1847<translation id="3298789223962368867">Yanlış URL daxil edildi.</translation>
1848<translation id="32991397311664836">Cihazlar:</translation>
1849<translation id="33022249435934718">GDI Handles</translation>
1850<translation id="3303260552072730022">Artırma tam ekranı işə saldı.</translation>
1851<translation id="3303818374450886607">Kopyalar</translation>
1852<translation id="3303855915957856445">Heç bir axtarış nəticəsi tapılmadı</translation>
1853<translation id="3305389145870741612">Formatlama prosesi bir neçə saniyə çəkə bilər. Lütfən, gözləyin.</translation>
1854<translation id="3305661444342691068">PDF'i önizləmədə açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191855<translation id="3308116878371095290">Bu səhifədə kuki ayarının qarşısı alınıb.</translation>
1856<translation id="3308134619352333507">Düyməni Gizlədin</translation>
1857<translation id="3308852433423051161">Google Assistent Yüklənir...</translation>
Ben Masonbcb21122020-03-04 20:36:241858<translation id="3311445899360743395">Bu tətbiqlə bağlı data bu cihazdan silinəcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191859<translation id="3312424061798279731">Aktiv dillər</translation>
1860<translation id="3313622045786997898">Sertifikat İmzası Dəyəri</translation>
1861<translation id="3315158641124845231"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gizlədin</translation>
1862<translation id="3317459757438853210">İkitərəfli</translation>
1863<translation id="3317678681329786349">Kamera və mikrofon blok edildi</translation>
1864<translation id="3319048459796106952">Yeni inkoqnito pəncərə</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451865<translation id="3320630259304269485">Təhlükəsiz Baxış (təhlükəli saytlardan qoruma) və digər güvənlik ayarları</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:281866<translation id="3323295311852517824">{NUM_FILES,plural, =0{Bu data həssas və ya təhlükəli məzmun ehtiva edir. Bu məzmunu silin və yenidən cəhd edin.}=1{Bu fayl həssas və ya təhlükəli məzmun ehtiva edir. Bu məzmunu silin və yenidən cəhd edin.}other{Bu fayllar həssas və ya təhlükəli məzmun ehtiva edir. Bu məzmunu silin və yenidən cəhd edin.}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191867<translation id="3323521181261657960">Bonus! Daha çox ekran vaxtı əldə etdiniz</translation>
1868<translation id="3325910708063135066">Kamera və mikrofon Mac Sistem Tərcihlərində deaktivdir</translation>
1869<translation id="3328489342742826322">Yedəkdən bərpa edildikdə Linux tətbiqləri və Linux fayl qovluğundakı data silinəcək.</translation>
1870<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
1871<translation id="3331974543021145906">Tətbiq məlumatı</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451872<translation id="3333190335304955291">Bu xidməti Ayarlarda söndürə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191873<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Video Şəkil içində Şəkil rejimində oxudulur</translation>
1874<translation id="3335947283844343239">Bağlanmış Paneli yenidən açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191875<translation id="3340620525920140773">Endirmə tamamlandı: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
1876<translation id="3341699307020049241">Yanlış PIN. <ph name="RETRIES" /> cəhdiniz qalır.</translation>
1877<translation id="3341703758641437857">Fayl URL-lərinə girişə icazə verin</translation>
1878<translation id="3342361181740736773">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" bu artırmanı silmək istəyir.</translation>
1879<translation id="3345135638360864351">Bu sayta giriş sorğunuz <ph name="NAME" /> ünvanına göndərilə bilmədi. Yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:351880<translation id="3345634917232014253">Az öncə təhlükəsizlik yoxlaması icra edildi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191881<translation id="3345886924813989455">Heç bir dəstəklənən brauzer tapılmadı</translation>
1882<translation id="3347086966102161372">Şəkil ünvanını kopyalayın</translation>
1883<translation id="3348038390189153836">Çıxarıla bilən cihaz aşkarlandı</translation>
1884<translation id="3349933790966648062">Yaddaş Sahəsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191885<translation id="3355936511340229503">Bağlantı xətası</translation>
1886<translation id="3356580349448036450">Tamamlandı</translation>
1887<translation id="3359256513598016054">Sertifikat Qaydaları Limitləri</translation>
1888<translation id="3360297538363969800">Çap uğursuz oldu. Zəhmət olmasa printerinizi yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:591889<translation id="3364986687961713424">Admininizdən: <ph name="ADMIN_MESSAGE" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191890<translation id="3365598184818502391">Ctrl və ya Alt istifadə edin</translation>
1891<translation id="3367047597842238025"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızı istədiyiniz kimi quraşdırın və bütün möhtəşəm imkanları barmaq uclarınızda kəşf edin.</translation>
1892<translation id="3368922792935385530">Qoşuludur</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:391893<translation id="3369067987974711168">Bu port üçün daha çox əməliyyatı göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191894<translation id="3369624026883419694">Host həll olunur...</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471895<translation id="3370260763947406229">Avto-korreksiya</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191896<translation id="3371140690572404006">USB-C cihazı (ön sağ port)</translation>
1897<translation id="337286756654493126">Tətbiqlərdə açdığınız qovluqlar haqqında oxuyun</translation>
1898<translation id="3378572629723696641">Bu artırma zədələnmiş ola bilər.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341899<translation id="3379169026479470857">DLC'ni silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191900<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> quraşdırılacaq.</translation>
1901<translation id="3380365263193509176">Naməlum xəta</translation>
1902<translation id="3382073616108123819">Sistem bu cihaz üçün cihaz doğrulayıcılarını aşkarlaya bilmədi.</translation>
1903<translation id="3382086682569279540">İdarə etdiyiniz hesab tezliklə silinəcək</translation>
1904<translation id="3382200254148930874">Nəzarət dayandırılır...</translation>
1905<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
1906<translation id="338583716107319301">Ayırıcı</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:441907<translation id="338691029516748599"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, Siqnal Gücü<ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Administratorunuz tərəfindən idarə olunur, Qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191908<translation id="3387614642886316601">Təkmilləşdirilmiş orfoqrafik yoxlanışdan istifadə edin</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:281909<translation id="3388788256054548012">Bu fayl şifrələnib. Sahibindən onun şifrəsini açmasını istəyin.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341910<translation id="3390013585654699824">Tətbiq detalları</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:211911<translation id="3390741581549395454">Linux tətbiq və faylları yedəkləndi. Güncəlləmə qısa zamanda başlayacaq.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191912<translation id="3396800784455899911">"Qəbul edin və davam edin" düyməsinə klikləməklə bu Google xidmətləri üçün yuxarıda təsvir edilən proseslərə razılıq verirsiniz.</translation>
1913<translation id="3399432415385675819">Bildirişlər deaktiv ediləcək</translation>
1914<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Hers) - növbəli</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:501915<translation id="3402585168444815892">Demo Rejimində qeydiyyat</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191916<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
1917<translation id="3404065873681873169">Bu saytda heç bir parol yadda saxlanılmayıb</translation>
1918<translation id="3405664148539009465">Şriftləri fərdiləşdirin</translation>
1919<translation id="3405763860805964263">...</translation>
1920<translation id="3406605057700382950">Əlfəcin panelini göstərin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:341921<translation id="340671561090997290">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Bu artırma təhlükəli ola bilər}other{Bu artırmalar təhlükəli ola bilər}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191922<translation id="3409785640040772790">Xəritə</translation>
1923<translation id="3410832398355316179">Bu istifadəçi silinən kimi onunla əlaqədar bütün fayl və yerli data həmişəlik silinəcək. <ph name="USER_EMAIL" /> sonradan yenə daxil ola biləcək.</translation>
1924<translation id="3412265149091626468">Seçimə Keçin</translation>
1925<translation id="3413122095806433232">CA emitentləri: <ph name="LOCATION" /></translation>
1926<translation id="3414952576877147120">Ölçü:</translation>
Ben Masonece77292020-03-27 20:06:241927<translation id="3416468988018290825">Həmişə tam URL'ləri göstərin</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:111928<translation id="3417836307470882032">24 saat rejimi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191929<translation id="3420501302812554910">Daxili təhlükəsizlik açarı sıfırlanma tələb edir</translation>
1930<translation id="3421387094817716717">Oval Əyrisi İctimai Açarı</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:151931<translation id="3422291238483866753">Sayt ətrafınızdakı sahələrin 3D xəritəsini yaratmaq və ya kamera mövqeyini izləmək istədikdə icazə tələb edin (tövsiyə edilir)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191932<translation id="3423463006624419153">"<ph name="PHONE_NAME_1" />" və "<ph name="PHONE_NAME_2" />" telefonlarınızda</translation>
1933<translation id="3423858849633684918"><ph name="PRODUCT_NAME" /> məhsulunu yenidən işə salın</translation>
1934<translation id="3424969259347320884">Tabda Xəta Baş Verdiyi Zaman Nə Etdiyinizi Təsvir Edin</translation>
1935<translation id="3427092606871434483">İcazə verin (defolt)</translation>
1936<translation id="3428419049384081277">Hesaba daxil olmusunuz!</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:541937<translation id="3428747202529429621">Daxil olduğunuzda Chrome'da sizi qoruyur və digər Google tətbiqlərində təhlükəsizliyinizi artırmaq üçün istifadə edilə bilər</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:111938<translation id="3428800329481094896">Linux konteyneri ssh açarları əldə edilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191939<translation id="3429275422858276529">Səhifəni sonradan asanlıqla tapmaq üçün əlfəcin qoyun</translation>
1940<translation id="3432227430032737297">Bütün Göstərilənləri Silin</translation>
1941<translation id="3432757130254800023">Yerli şəbəkədə görüntülənməsi üçün audio və video göndərin</translation>
1942<translation id="3432762828853624962">Birgə İşləyənlər</translation>
1943<translation id="3433621910545056227">Sistem cihaz quraşdırma vaxtının atribut kilidini yarada bilmədi.</translation>
1944<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451945<translation id="3434272557872943250">Uşağınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data onun Google Hesabında yadda saxlanıla bilər. families.google.com ünvanında bu ayarlar və onları tənzimləmək haqqında ətraflı məlumat əldə edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191946<translation id="3435688026795609344">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" <ph name="CODE_TYPE" /> tələb edir</translation>
1947<translation id="3435738964857648380">Təhlükəsizlik</translation>
1948<translation id="343578350365773421">Kağız bitdi</translation>
1949<translation id="3435896845095436175">Aktivləşdirin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:451950<translation id="3436642683618870087">Canlı altyazı mediada nitqi aşkarlayır və Chrome'da bütün media oxutma üçün avtomatik olaraq altyazılar yaradır.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191951<translation id="3438633801274389918">Ninja</translation>
1952<translation id="3439153939049640737">Mikrofonunuza daxil olmaq üçün həmişə <ph name="HOST" /> hostuna icazə verin</translation>
1953<translation id="3439970425423980614">PDF Önizləmədə açılır</translation>
1954<translation id="3440663250074896476"><ph name="BOOKMARK_NAME" /> üçün daha çox əməliyyat</translation>
1955<translation id="3440761377721825626">Saytın kompüterinizə girişi üçün nə zaman plaqin istəyəcəyini soruşun</translation>
1956<translation id="3441653493275994384">Ekran</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:121957<translation id="3445047461171030979">Google Assistent cəld cavablar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191958<translation id="3445925074670675829">USB-C cihazı</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:471959<translation id="3446274660183028131">Windows'u quraşdırmaq üçün Parallels Desktop'u işə salın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191960<translation id="344630545793878684">Datanızı çoxsaylı vebsaytda oxuyun</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:281961<translation id="3446650212859500694">Bu fayl həssas məzmun ehtiva edir</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:591962<translation id="3448086340637592206">Google Chrome və Chrome ƏS üzrə Əlavə Şərtlər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191963<translation id="3448492834076427715">Hesabı yeniləyin</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:561964<translation id="3449393517661170867">Yeni tablı pəncərə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191965<translation id="3449839693241009168"><ph name="EXTENSION_NAME" /> artırmasına əmr göndərmək üçün <ph name="SEARCH_KEY" /> düyməsini basın</translation>
1966<translation id="3450157232394774192">İnaktiv Durum Məşğuliyyət Faizi</translation>
1967<translation id="3453612417627951340">Doğrulama tələb edir</translation>
1968<translation id="3454157711543303649">Aktivləşdirmə tamamlandı</translation>
1969<translation id="3454213325559396544">Bu, <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazı üçün sonuncu avtomatik proqram təminatı və təhlükəsizlik güncəlləməsidir. Növbəti güncəlləmələri əldə etmək üçün cihazı yeni modelə təkmilləşdirin.</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:561970<translation id="3455436146814891176">Şifrələmə parolunun sinxronizasiyası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191971<translation id="345693547134384690">Tabda şəkil açın</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:401972<translation id="3458451003193188688">Şəbəkə xətasına görə virtual cihazı quraşdırmaq mümkün olmadı. Yenidən cəhd edin və ya administratorunuz ilə əlaqə saxlayın. Xəta kodu: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:291973<translation id="3458794975359644386">Paylaşımı silmək alınmadı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191974<translation id="3459509316159669723">Çap edilir</translation>
1975<translation id="3459697287128633276">Hesabın Google Play Mağazaya girişini aktiv etmək üçün İdentifikasiya Provayderi ilə doğrulayın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191976<translation id="3462311546193741693">Bir çox saytlardan çıxış edəcəksiniz. Google Hesabınızdan çıxmayacaqsınız. Sinxronizasiya olunmuş data silinə bilər.</translation>
1977<translation id="3462413494201477527">Hesab quraşdırması ləğv edilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191978<translation id="346431825526753">Bu, <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> tərəfindən idarə olunan uşaq hesabıdır.</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:311979<translation id="3468298837301810372">Etiket</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191980<translation id="3468999815377931311">Android telefonu</translation>
1981<translation id="3470442499439619530">Bu istifadəçini silin</translation>
1982<translation id="3471876058939596279">HDMI və C növlü USB portları video üçün eyni vaxtda işlədilə bilməz. Fərqli video port istifadə edin.</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:501983<translation id="3473241910002674503">Planşet rejimindəki düymələrlə əsas səhifəyə, geri keçin və tətbiqləri dəyişdirin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191984<translation id="3473479545200714844">Ekran böyüdücü</translation>
1985<translation id="3475843873335999118">Barmaq iziniz hələ də tanınmır. Parol daxil edin.</translation>
1986<translation id="3476303763173086583">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Google'a diaqnostika, cihaz və tətbiq istifadə datasını avtomatik göndərməklə övladınızın Android təcrübəsini təkmilləşdirin. Bu, övladınızı müəyyən etmək üçün istifadə edilməyəcək, eyni zamanda, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Ümumi data, həmçinin, Google tətbiqləri və Android developerləri kimi partnyorlara kömək edəcək. Bu <ph name="BEGIN_LINK1" />ayar<ph name="END_LINK1" /> sahibi tərəfindən tətbiq edilir. Sahibi bu cihaz üçün diaqnostika və istifadə datasını Google'a göndərməyi seçə bilər. Övladınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, həmin data Google hesabında yadda saxlana bilər. <ph name="BEGIN_LINK2" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK2" /></translation>
1987<translation id="347670947055184738">Ups! Sistem cihaz siyasətini əldə edə bilmədi.</translation>
1988<translation id="347785443197175480"><ph name="HOST" /> hostuna kameranıza və mikrofonunuza giriş verirsiniz</translation>
1989<translation id="3478685642445675458">Bir şəxsi silməmişdən əvvəl, profilinizin kilidini açın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191990<translation id="3479552764303398839">İndi yox</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:481991<translation id="3479685872808224578">Çap serverini aşkar etmək mümkün olmadı. Ünvanı yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191992<translation id="3481268647794498892"><ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> saniyə ərzində <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> tətbiqində açılacaq</translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:521993<translation id="3482719661246593752"><ph name="ORIGIN" /> aşağıdakı fayllara baxa bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:191994<translation id="3484273680291419129">Zərərli proqram təminatı silinir...</translation>
1995<translation id="3484869148456018791">Yeni sertifikat əldə edin</translation>
1996<translation id="3487007233252413104">anonim funksiyası</translation>
1997<translation id="348780365869651045">AppCache üçün gözlənilir...</translation>
1998<translation id="3488065109653206955">Qismən aktivləşdirilib</translation>
1999<translation id="3492788708641132712">Sinxronizasiya işləmir. Yenidən daxil olmağa çalışın</translation>
2000<translation id="3493486281776271508">İnternet bağlantısı tələb edilir</translation>
2001<translation id="3493881266323043047">Doğrulama</translation>
2002<translation id="3494769164076977169">İlk fayldan sonra sayt faylları avtomatik endirməyə çalışanda icazə alsın (tövsiyə olunur)</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:442003<translation id="3495496470825196617">Doldurma zamanı fəaliyyətsiz rejim</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192004<translation id="3495660573538963482">Google Assistent ayarları</translation>
2005<translation id="3496213124478423963">Kiçildin</translation>
2006<translation id="3497560059572256875">Doodle Paylaşın</translation>
2007<translation id="3498215018399854026">Hazırda valideyninizlə əlaqə yarada bilmədik. Yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:592008<translation id="3500417806337761827">Paylaşım əlavə edərkən xəta baş verdi. Hazırda həddindən çox SMB paylaşımı əlavə edilib.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192009<translation id="3505030558724226696">Cihaz girişini ləğv edin</translation>
Ben Mason78a4eb7902020-04-22 14:05:222010<translation id="3507132249039706973">Standart Qoruma aktivdir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192011<translation id="3507421388498836150">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" üçün Cari İcazələr</translation>
2012<translation id="3507888235492474624">Bluetooth cihazlarını yenidən skan edin</translation>
2013<translation id="3508492320654304609">Giriş datanız silinmədi</translation>
2014<translation id="3508920295779105875">Başqa Qovluq Seçin...</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:442015<translation id="3509680540198371098"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Detallar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192016<translation id="3511200754045804813">Yenidən skan edin</translation>
2017<translation id="3511307672085573050">Link ünvanını kopyalayın</translation>
2018<translation id="351152300840026870">Fiksə edilmiş eni olan şrift</translation>
2019<translation id="3511528412952710609">Qısa</translation>
2020<translation id="3514373592552233661">Birdən çox şəbəkə əlçatan olduqda, məlum olan şəbəkə ilə müqayisədə tərcih edilən şəbəkələr seçiləcək</translation>
2021<translation id="3515983984924808886">Sıfırlamanı təsdiq etmək üçün təhlükəsizlik açarınıza yenidən toxunun. PIN kod daxil olmaqla təhlükəsizlik açarında saxlanılan bütün məlumatlar silinəcək.</translation>
2022<translation id="3518985090088779359">Qəbul edin və davam edin</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:372023<translation id="3521606918211282604">Disk ölçüsünü dəyişin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192024<translation id="3523642406908660543">Sayt kompüterinizə daxil olmaq üçün plaqin işlədərsə, icazə alsın (tövsiyə olunur)</translation>
2025<translation id="3524965460886318643">Eksport Fəaliyyətləri</translation>
2026<translation id="3526034519184079374">Sayt Datasını Oxumaq, yaxud Dəyişmək Mümkün Deyil</translation>
2027<translation id="3527085408025491307">Qovluq</translation>
2028<translation id="3528033729920178817">Bu səhifə məkanınızı izləyir.</translation>
2029<translation id="3528498924003805721">Qısayol hədəfləri</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:562030<translation id="3532273508346491126">Sinxronizasiya idarəetməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192031<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Audio səssiz edildi</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342032<translation id="3537881477201137177">Bunu daha sonra Ayarlarda dəyişmək olar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192033<translation id="3538066758857505094">Linux sistemdən silinərkən xəta baş verdi. Yenidən cəhd edin.</translation>
2034<translation id="354060433403403521">AC adapteri</translation>
2035<translation id="354068948465830244">Bu sayt datasını oxuya və dəyişə bilər</translation>
2036<translation id="3543393733900874979">Güncəlləşmə alınmadı (xəta: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
2037<translation id="3543597750097719865">X9.62 ECDSA SHA-512 ilə imza</translation>
2038<translation id="3544879808695557954">İstifadəçi adı (istəyə görə)</translation>
2039<translation id="354602065659584722">Zərərli proqram təminatı silindi</translation>
2040<translation id="3547954654003013442">Proksi ayarları</translation>
2041<translation id="3548162552723420559">Ekran rəngini mühitə uyğunlaşdırmaq üçün tənzimləyir</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:402042<translation id="3550593477037018652">Mobil şəbəkəni ayırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192043<translation id="3550915441744863158">Chrome avtomatik güncəlləşdiyi üçün həmişə son versiyada olur.</translation>
2044<translation id="3551320343578183772">Paneli qapadın</translation>
2045<translation id="3552780134252864554">Çıxışda təmizləndi</translation>
2046<translation id="3555812735919707620">Artırmanı silin</translation>
2047<translation id="3556000484321257665">Axtarış sistemi <ph name="URL" /> olaraq dəyişdirildi.</translation>
2048<translation id="3556433843310711081">Meneceriniz blok edə bilər</translation>
2049<translation id="3557101512409028104">Family Link ilə veb sayt məhdudiyyətləri və ekran vaxtı limitləri ayarlaya bilərsiniz.</translation>
2050<translation id="3559262020195162408">Cihazda qayda quraşdırıla bilmədi.</translation>
2051<translation id="3560034655160545939">&amp;Yazı yoxlanışı</translation>
2052<translation id="3562423906127931518">Bu proses bir neçə dəqiqə çəkə bilər. Linux konteyneri quraşdırılır.</translation>
2053<translation id="3563432852173030730">Kiosk tətbiqi ündirilə bilmir.</translation>
2054<translation id="3564334271939054422">İstifadə etdiyiniz (<ph name="NETWORK_ID" />) Wi-Fi login səhifəsinə daxil olmağınızı tələb edə bilər.</translation>
2055<translation id="3564848315152754834">USB təhlükəsizlik açarı</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:562056<translation id="3566325075220776093">Bu cihazdan</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192057<translation id="3566721612727112615">Heç bir sayt əlavə olunmadı</translation>
2058<translation id="3569382839528428029"><ph name="APP_NAME" /> tərəfindən ekranınızın paylaşılmasını istəyirsiniz?</translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:522059<translation id="3569682580018832495"><ph name="ORIGIN" /> aşağıdakı fayl və qovluqlara baxa bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192060<translation id="3571734092741541777">Quraşdırın</translation>
2061<translation id="3574210789297084292">giriş</translation>
2062<translation id="3574917942258583917">İstənilən halda gizli rejimdən çıxılsın?</translation>
2063<translation id="3575121482199441727">Bu sayt üçün icazə verin</translation>
2064<translation id="3576324189521867626">Uğurla quraşdırıldı</translation>
2065<translation id="3578594933904494462">Bu tab kontenti paylaşılır.</translation>
2066<translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; sahib olduğunuz qrup ilə &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; printerini paylaşmaq istəyir: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME" />&lt;/strong&gt;. Qəbul edirsinizsə, bütün qrup üzvləri printerdə çap edə biləcək.</translation>
2067<translation id="357889014807611375">limitli Wi-Fi</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:402068<translation id="3581605050355435601">IP ünvanını avtomatik konfiqurasiya edin</translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:522069<translation id="3582057310199111521">Aldadıcı saytda daxil edilib və data pozulması ilə nəticələnib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192070<translation id="3584169441612580296">Kompüterinizdə foto, musiqi və digər medianı oxuyun və dəyişin</translation>
2071<translation id="3586806079541226322">Bu fayl açılmır</translation>
2072<translation id="3586931643579894722">Detalları gizlədin</translation>
2073<translation id="3587482841069643663">Hamısı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192074<translation id="3589766037099229847">Təhlükəli kontent blok edildi</translation>
2075<translation id="3590194807845837023">Profili kiliddən çıxarın və yenidən başladın</translation>
2076<translation id="3590295622232282437">İdarə edilən sessiya daxil edilir.</translation>
2077<translation id="3592260987370335752">Əlavə məlumat</translation>
2078<translation id="359283478042092570">Daxil olun</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:562079<translation id="3593152357631900254">Fuzzy-Pinyin rejimini aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192080<translation id="3593965109698325041">Sertifikat adları limitləri</translation>
2081<translation id="3596235046596950091">Cloud xidmətlərini aktiv edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452082<translation id="3596414637720633074">Anonim rejimdə üçüncü tərəf kukilərini bloklayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192083<translation id="3599221874935822507">Qabarıq</translation>
2084<translation id="3599863153486145794">Bütün daxil olunmuş cihazlardan tarixçəni silir. <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> linkində Google Hesabına məxsus axtarış tarixçəsinin başqa formaları ola bilər.</translation>
2085<translation id="3600051066689725006">Veb sorğu məlumatı</translation>
2086<translation id="3600792891314830896">Səs oxudan saytları səssiz rejimə keçirin</translation>
2087<translation id="360180734785106144">Yeni funksiyalar əlçatan olduqda təklif edin</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:402088<translation id="3602198818276948261">Konteyneriniz disk ölçüsünün dəyişməsini dəstəkləyəcək şəkildə konfiqurasiya edilməyib. Linux (Beta) üçün ayrılmış boş yerin həcmini tənzimləmək üçün ehtiyat nüsxəsini çıxarın və sonra yeni bir konteynerə bərpa edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192089<translation id="3602290021589620013">Önizləmə</translation>
2090<translation id="3603622770190368340">Şəbəkə sertifikatını əldə edin</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122091<translation id="3604713164406837697">Divar kağızını dəyişin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192092<translation id="3605780360466892872">Buttondown</translation>
2093<translation id="3608576286259426129">İstifadəçi şəkil önizləməsi</translation>
2094<translation id="3610369246614755442">Dok havalandırması texniki baxışdan keçirilməlidir</translation>
2095<translation id="361106536627977100">Flaş data</translation>
2096<translation id="3612673635130633812">&lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; tərəfindən endirildi</translation>
2097<translation id="3613134908380545408"><ph name="FOLDER_NAME" /> göstərin</translation>
2098<translation id="3613422051106148727">Yeni paneldə açın</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:212099<translation id="3614974189435417452">Yedəkləmə tamamlandı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192100<translation id="3615073365085224194">Barmağınızla barmaq izi sensoruna toxunun</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:062101<translation id="3615579745882581859"><ph name="FILE_NAME" /> skan edildi.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192102<translation id="3616741288025931835">&amp;Brauzinq tarixçəsini təmizləyin...</translation>
2103<translation id="3617891479562106823">Arxa fonlar əlçatan deyil. Sonra yenidən cəhd edin.</translation>
2104<translation id="3619115746895587757">Kappuçino</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342105<translation id="362333465072914957">Sertifikat Təşkilatının sertifikat verməsi gözlənilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192106<translation id="3624567683873126087">Cihazı kiliddən çıxarın və Google Hesabına daxil olun</translation>
2107<translation id="3625258641415618104">Ani çəkimlər deaktiv edildi</translation>
2108<translation id="3625481642044239431">Yanlış fayl seçilib. Yenidən cəhd edin.</translation>
2109<translation id="3626296069957678981">Bu Chromebook'un enerji yığması üçün uyğun Dell batareyasından istifadə edin.</translation>
2110<translation id="3627320433825461852">1 dəqiqədən az vaxt qalıb</translation>
2111<translation id="3627588569887975815">Linki inkoqnito pəncərəsində açın</translation>
2112<translation id="3627671146180677314">Netscape Certificate Renewal Time</translation>
2113<translation id="3627879631695760395"><ph name="APP" /> quraşdırılır...</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:342114<translation id="3628275722731025472">Bluetooth'u deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192115<translation id="3629631988386925734">Smart Lock'u aktiv etmək üçün parolunuzu yazın. Növbəti dəfə telefon <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını kiliddən çıxaracaq. Ayarlardan Smart Lock'u deaktiv edə bilərsiniz</translation>
2116<translation id="3630132874740063857">Telefonunuz</translation>
2117<translation id="3630995161997703415">Hər hansı bir vaxt istifadə etmək üçün bu saytı rəfinizə əlavə edin</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:372118<translation id="3633309367764744750">Hələ ziyarət etmədiyiniz səhifələr daxil olmaqla, səhifələrdən məlumatları öncədən əldə edir. Kukilərə icazə verdiyiniz halda, əldə edilən məlumatlara kukilər daxil ola bilər.</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:442119<translation id="3634507049637220048"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, Administratorunuz tərəfindən idarə olunur, Detallar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192120<translation id="3635353578505343390">Google'a rəy göndərin</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122121<translation id="3635960017746711110">Crostini USB tərcihləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192122<translation id="3636096452488277381">Necəsiniz, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
2123<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> qalıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192124<translation id="3637682276779847508">Doğru PIN Kiliddən Çıxarma açarını daxil edə bilməsəniz, SIM kart həmişəlik deaktiv ediləcək.</translation>
2125<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> üçün "<ph name="EXTENSION_NAME" />" əlavə edilsin?</translation>
2126<translation id="3640613767643722554">Səsinizi tanımaqda Assistentə kömək edin</translation>
2127<translation id="3645372836428131288">Barmaq izinin fərqli hissələrini tutmaq üçün barmağınızı yavaşca hərəkət etdirin.</translation>
2128<translation id="3648348069317717750"><ph name="USB_DEVICE_NAME" /> aşkarlandı</translation>
2129<translation id="3649138363871392317">Foto kəsildi</translation>
2130<translation id="3649505501900178324">Güncəlləmə vaxtı keçib</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:292131<translation id="3650753875413052677">Qeydiyyat Xətası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192132<translation id="3650845953328929506">Girişin yüklənməsi gözlənilir.</translation>
2133<translation id="3650952250015018111">"<ph name="APP_NAME" />" tətbiqinə giriş imkanı verin:</translation>
2134<translation id="3651488188562686558">Wi-Fi şəbəkəsindən ayrıldı</translation>
2135<translation id="3652817283076144888">Başladılır</translation>
2136<translation id="3653160965917900914">Şəbəkə fayl paylaşımları</translation>
2137<translation id="3653842108912548333">Assistentə Voice Match ilə giriş edin</translation>
2138<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" /> saytına mikrofonunuza girməyə icazə verin</translation>
2139<translation id="3654045516529121250">Əlçatımlılıq ayarlarını oxuyun</translation>
2140<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Bir fayla daimi girişi var.}other{# fayla daimi girişi var.}}</translation>
2141<translation id="3660234220361471169">Güvənilməyən</translation>
2142<translation id="3661172646479098821">Hazırda yalnız Android cihazları dəstəklənir.</translation>
2143<translation id="3664511988987167893">Arıtırma İkonası</translation>
2144<translation id="3665589677786828986">Chrome ayarlarınızdan bəzilərinin digər proqram tərəfindən xarab edildiyini aşkarladı və onları defolt vəziyyətinə sıfırladı.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192145<translation id="3668801437375206837">Google istifadəçiləri Bluetooth problemlərini daha yaxşı müəyyən etmək üçün rəy hesabatları ilə birlikdə əlavə Bluetooth girişləri daxil edə bilər. Bu seçim yoxlandıqda hesabata cari sessiyadan btsnoop və HCI girişləri (mümkün qədər çox PII silmək üçün təmizlənmişdir) əlavə ediləcək. Listnr cihazında Chrome ƏS məhsul qrupunun menecerləri üçün bu girişlər məhdudlaşdırılıb.</translation>
2146<translation id="3668823961463113931">Nizamlayıcılar</translation>
2147<translation id="3670113805793654926">Hər hansı vendordan olan cihazlar</translation>
2148<translation id="3670229581627177274">Bluetooth aktivləşdirilsin?</translation>
2149<translation id="3672681487849735243">Zavod xətası aşkar edildi</translation>
2150<translation id="367645871420407123">Əgər əsas parolu defolt test şəkil dəyərinə ayarlamaq istəyirsinizsə, boş saxlayın</translation>
Ben Masonbcb21122020-03-04 20:36:242151<translation id="3677106374019847299">Fərdi təminatçı daxil edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192152<translation id="3677657024345889897">Ən səssiz</translation>
2153<translation id="3677911431265050325">Mobil saytı tələb edin</translation>
Ben Mason3b2e3012020-06-03 20:40:182154<translation id="3677959414150797585">Tətbiqlər, veb səhifələr və daha çoxu daxildir. Yalnız istifadə datasını paylaşmağı seçdiyiniz zaman təklifləri yaxşılaşdırmaq üçün statistika göndərir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192155<translation id="3678156199662914018">Artırma: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:112156<translation id="3680683624079082902">Mətndən-nitqə səsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192157<translation id="3681311097828166361">Əks əlaqə üçün təşəkkür edirik. Hazırda oflaynsınız, hesabınız sonra göndəriləcək.</translation>
2158<translation id="3682824389861648626">Hərəkət limiti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192159<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> Ekran Paylaşımı Sorğusu</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122160<translation id="3685598397738512288">Linux USB tərcihləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192161<translation id="368789413795732264">Faylı yazan zaman xəta baş verdi: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
2162<translation id="3688507211863392146">Tətbiqdə açdığınız fayl və qovluqlara yazın</translation>
2163<translation id="3688526734140524629">Kanalı dəyişin</translation>
2164<translation id="3688578402379768763">Güncəl</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:212165<translation id="3688794912214798596">Dilləri dəyişin...</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452166<translation id="3690369331356918524">Data pozulması halında parolların ələ keçirilib-keçirilmədiyini Sizə bildirir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192167<translation id="3691231116639905343">Klaviatura tətbiqləri</translation>
2168<translation id="3691267899302886494"><ph name="HOST" /> ekranınızı paylaşmaq istəyir</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452169<translation id="369135240373237088">Məktəb hesabı ilə yenidən daxil olun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192170<translation id="3693415264595406141">Parol:</translation>
2171<translation id="3694027410380121301">Öncəki Tabı Seçin</translation>
2172<translation id="369489984217678710">Parollar və digər giriş datası</translation>
Krishna Govind33d082e2020-05-19 01:43:472173<translation id="369522892592566391">{NUM_FILES,plural, =0{Güvənlik yoxlanışları tamamlanıb. Datanız yüklənəcək.}=1{Güvənlik yoxlanışları tamamlanıb. Faylınız yüklənəcək.}other{Güvənlik yoxlanışları tamamlanıb. Fayllarınız yüklənəcək.}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192174<translation id="3699624789011381381">E-poçt ünvanı</translation>
2175<translation id="3699920817649120894">Sinxronizasiya və fərdiləşdirmə deaktiv edilsin?</translation>
2176<translation id="3700888195348409686">Təqdim olunur (<ph name="PAGE_ORIGIN" />)</translation>
2177<translation id="3701167022068948696">İndi düzəliş edin</translation>
2178<translation id="3702500414347826004">Başlanğıc səhifə <ph name="URL" /> linkini daxil etmək üçün dəyişdirildi.</translation>
2179<translation id="3703699162703116302">Bilet yeniləndi</translation>
2180<translation id="370415077757856453">JavaScript blok edildi</translation>
2181<translation id="3704331259350077894">Əməliyyat Dayandırılması</translation>
2182<translation id="3705722231355495246">-</translation>
2183<translation id="3706463572498736864">Vərəq üzrə səhifə</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:152184<translation id="370649949373421643">Wi-Fi aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192185<translation id="370665806235115550">Yüklənir...</translation>
2186<translation id="3709244229496787112">Endirmə tamamlanmamışdan öncə brauzer qapadıldı.</translation>
2187<translation id="3711931198657368127"><ph name="URL" /> yerləşdirib daxil olun</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:012188<translation id="3711945201266135623">Çap serverindən <ph name="NUM_PRINTERS" /> printer tapıldı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192189<translation id="3712050472459130149">Hesabın yeniləməsi tələb olunur</translation>
2190<translation id="3712217561553024354">Bu cihaza Google Hesabınızla mobil data bağlantısı olan digər cihazları tapmaq icazəsi verin</translation>
2191<translation id="3712897371525859903">Səhifənin saxlanma formatı:</translation>
2192<translation id="371300529209814631">Geri/İrəli</translation>
2193<translation id="3713047097299026954">Bu təhlükəsizlik açarında giriş datası yoxdur</translation>
2194<translation id="3714195043138862580">Bu demo cihazı serverdə silinib.</translation>
2195<translation id="3714633008798122362">veb təqvimi</translation>
2196<translation id="3719826155360621982">Əsas Səhifə</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122197<translation id="372062398998492895">CUPS</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:212198<translation id="3721119614952978349">Siz və Google</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192199<translation id="3722108462506185496">Virtual cihaz xidmətini başlatmaq mümkün olmadı. Sonra yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192200<translation id="3726137731714254362">Buradan qovluqların silinməsi ilə paylaşımlar dayanacaq, lakin fayllar silinməyəcək.</translation>
2201<translation id="3727148787322499904">Bu ayarın dəyişdirilməsi bütün paylaşılan şəbəkələrə təsir edəcək</translation>
2202<translation id="3727187387656390258">Popapı izləyin</translation>
2203<translation id="372722114124766626">Sadəcə bir dəfə</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:402204<translation id="3728681439294129328">Şəbəkə ünvanını konfiqurasiya edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192205<translation id="3729303374699765035">Sayt yaxınlıqdakı Bluetooth cihazlarını kəşf etmək istədikdə soruşun</translation>
2206<translation id="3729506734996624908">İcazəli saytlar</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:342207<translation id="3730076362938942381">Stilus yazma tətbiqi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192208<translation id="3732078975418297900"><ph name="ERROR_LINE" /> ilə xəta baş verdi</translation>
2209<translation id="3732530910372558017">PIN maksimum 63 simvoldan ibarət olmalıdır</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122210<translation id="3732857534841813090">Google Assistent ilə əlaqəli məlumat</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192211<translation id="3733127536501031542">Quraşdırmalı SSL Server</translation>
2212<translation id="3735740477244556633">Çeşidləyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192213<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
2214<translation id="3739254215541673094"><ph name="APPLICATION" /> tətbiqi açılsın?</translation>
2215<translation id="3742055079367172538">Skrinşot çəkildi</translation>
2216<translation id="3742666961763734085">Bu adda təşkilatı vahid tapılmadı. Yenidən cəhd edin.</translation>
2217<translation id="3744111561329211289">Arxa fon sinx</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452218<translation id="3746127522257263495">Android tətbiqlərində G Suite for Education hesabının əlavə edilməsi dəstəklənmir.</translation>
Ben Mason95e8f1c2020-03-10 16:30:342219<translation id="3747077776423672805">Tətbiqləri silmək üçün Ayarlar &gt; Google Play Market &gt; Android tərcihlərini idarə edin &gt; Tətbiqlər və ya Tətbiq meneceri bölməsinə daxil olun. Sonra quraşdırılmasını ləğv etmək istədiyiniz tətbiqə klikləyin (tətbiqi tapmaq üçün sağa və ya sola sürüşdürməlisiniz). Quraşdırılmanı Ləğv Edin və ya Deaktiv Edin seçiminə klikləyin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192220<translation id="3748026146096797577">Qoşulmayıb</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472221<translation id="3748706263662799310">Baqı şikayət edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192222<translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
2223<translation id="3752673729237782832">Cihazlarım</translation>
2224<translation id="3753033997400164841">Bir dəfə saxlayın. Hər yerdə istifadə edin</translation>
2225<translation id="3755411799582650620"><ph name="PHONE_NAME" /> telefonunuz indi bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazında kilidi aça bilər.</translation>
2226<translation id="375636864092143889">Sayt mikrofondan istifadə edir</translation>
2227<translation id="3757733214359997190">Sayt tapılmadı</translation>
2228<translation id="375841316537350618">Proksi skripti endirilir...</translation>
2229<translation id="3758842566811519622">Kuki dəsti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192230<translation id="3759933321830434300">Veb səhifələrin hissələrini bloklayın</translation>
2231<translation id="3760460896538743390">Arxa fonu ispeksiya edin</translation>
2232<translation id="37613671848467444">Gizli Pəncərədə Açın</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:562233<translation id="3761556954875533505">Sayta faylları redaktə etmək üçün icazə verilsin?</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122234<translation id="3764314093345384080">Mənbə haqqında ətraflı məlumat</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192235<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{USB cihaz ilə ünsiyyətdə olun}other{# USB cihaz ilə ünsiyyətdə olun}}</translation>
2236<translation id="3765246971671567135">Oflayn demo rejim qaydalarını oxutmaq mümkün olmadı.</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:282237<translation id="3766811143887729231"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hs</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192238<translation id="377050016711188788">Dondurma</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452239<translation id="3771290962915251154">Valideyn nəzarətləri yanılı olduğu üçün bu ayar deaktiv edilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192240<translation id="3771294271822695279">Video Fayllar</translation>
2241<translation id="3775432569830822555">SSL Server Sertifikatı</translation>
2242<translation id="3775705724665058594">Cihazlara göndərin</translation>
2243<translation id="3776796446459804932">Bu artırma Chrome Veb Market qaydalarını pozur.</translation>
2244<translation id="3777483481409781352">Mobil cihaz aktiv edilmədi</translation>
2245<translation id="3777806571986431400">Artırma Aktivdir</translation>
2246<translation id="3778152852029592020">Endirmə ləğv edildi.</translation>
2247<translation id="3778208826288864398">Həddindən çox yanlış PIN daxil edildiyinə görə güvənlik açarı kilidləndi. Güvənlik açarını sıfırlamalısınız.</translation>
2248<translation id="3778740492972734840">&amp;Developer alətləri</translation>
2249<translation id="3778868487658107119">Ona suallar verin və iş tapşırın. Bu Sizin şəxsi Google'dur, hər zaman kömək etməyə hazırdır.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122250<translation id="3781742599892759500">Linux mikrofona girişi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192251<translation id="378312418865624974">Bu kompüter üçün unikal identifikatoru oxuyun</translation>
Ben Masonbcb21122020-03-04 20:36:242252<translation id="3784372983762739446">Bluetooth cihazları</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:052253<translation id="3784472333786002075">Kukilər vebsaytların yaratdığı fayllardır. İki növ kuki var: Birinci tərəf kukilər ziyarət etdiyiniz sayt tərəfindən yaradılır. Sayt ünvan panelində göstərilir. Üçüncü tərəf kukilər başqa saytlar tərəfindən yaradılır. Bu saytlar ziyarət etdiyiniz vebsaytda gördüyünüz reklam və ya şəkillər kimi bəzi məzmunun sahibidir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192254<translation id="3785308913036335955">Tətbiqlərin qısayollarını göstərin</translation>
2255<translation id="3785727820640310185">Bu sayt üçün yadda saxlanmış parollar</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:542256<translation id="3788301286821743879">Köşk tətbiqini işə salmaq mümkün olmadı.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192257<translation id="3788401245189148511">Edə bilərdi:</translation>
2258<translation id="3789841737615482174">Quraşdırın</translation>
2259<translation id="379082410132524484">Kartın vaxtı bitib</translation>
2260<translation id="3792890930871100565">Printer bağlantısını kəsin</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:442261<translation id="3793395331556663376">Həddindən çox fayl sistemi açıqdır.</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:052262<translation id="379509625511193653">Deaktiv</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192263<translation id="3796648294839530037">Sevimli Şəbəkələr:</translation>
2264<translation id="3797739167230984533"><ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" /> təşkilatınız tərəfindən idarə olunur<ph name="END_LINK" /></translation>
2265<translation id="3797900183766075808"><ph name="SEARCH_TERMS" />” üçün <ph name="SEARCH_ENGINE" /> axtarın</translation>
2266<translation id="3798449238516105146">Versiya</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:112267<translation id="3799128412641261490">Düymə ilə giriş ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192268<translation id="3799201711591988491">{COUNT,plural, =0{&amp;Hamısını Açın}=1{&amp;Əlfəcini Açın}other{&amp;Hamısını Açın (#)}}</translation>
2269<translation id="3800806661949714323">Hamısını göstərin (tövsiyə olunur)</translation>
2270<translation id="380408572480438692">Performans datasının toplanmasına icazə vermək Google'a sistemi gəlişdirmək imkanı verir. Geri əlaqə raportu hazırlayana (Alt-Shift-I) və performans datası təqdim edənə qədər heç bir data göndərilmir. Toplamaya qadağa qoymaq üçün buraya istədiyiniz vaxt qayıda bilərsiniz.</translation>
2271<translation id="3807249107536149332"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (artırma ID'si "<ph name="EXTENSION_ID" />") giriş ekranında icazə verilmir.</translation>
2272<translation id="3807747707162121253">Ləğv edin</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122273<translation id="3808443763115411087">Crostini Android tətbiqinin inkişafı ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192274<translation id="38089336910894858">⌘Q ilə çıxmazdan əvvəl xəbərdarlıq göstərin</translation>
2275<translation id="3809272675881623365">Dovşan</translation>
2276<translation id="3809280248639369696">Ay işığı</translation>
2277<translation id="3810593934879994994"><ph name="ORIGIN" /> aşağıdakı qovluqlarda olan fayllara baxa bilər</translation>
2278<translation id="3810973564298564668">İdarə edin</translation>
2279<translation id="381202950560906753">Başqasını əlavə edin</translation>
2280<translation id="3812525830114410218">İşləməyən sertifikat</translation>
2281<translation id="3813296892522778813">Axtardığınızı tapa bilmirsinizsə <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Google Chrome yardımı<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /> bölməsinə gedin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342282<translation id="3814529970604306954">Məktəb Hesabı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192283<translation id="3816118180265633665">Chrome Rəngləri</translation>
2284<translation id="3817524650114746564">Kompüterin proksi ayarlarına keçin</translation>
2285<translation id="3817579325494460411">Təmin edilməyib</translation>
2286<translation id="3819257035322786455">Yedəkləyin</translation>
2287<translation id="3819261658055281761">Sistem bu cihazda uzunmüddətli API giriş açarını saxlaya bilmədi.</translation>
2288<translation id="3819800052061700452">Tam ekran</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192289<translation id="3820749202859700794">SECG oval əyrisi secp521r1 (aka NIST P-521)</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:102290<translation id="3821372858277557370">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Artırma təsdiq edilib}other{# artırma təsdiq edilib}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192291<translation id="3822559385185038546">Bu proksi administrator tərəfindən icra olunur</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342292<translation id="3823310065043511710">Linux üçün minimum <ph name="INSTALL_SIZE" /> boş yerin olması tövsiyə edilir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192293<translation id="3826440694796503677">Administrator daha çox Google Hesabın əlavə edilməsini deaktiv edib</translation>
2294<translation id="3827306204503227641">Səndboksdan çıxarılmış plaginlərə icazə verməyə davam edin.</translation>
2295<translation id="3827774300009121996">Tam ekran</translation>
2296<translation id="3828029223314399057">Əlfəcin axtarın</translation>
2297<translation id="3829765597456725595">SMB fayl paylaşımı</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:592298<translation id="3830654885961023588">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Admininiz 1 potensial zərərli artırmanı yenidən aktiv etdi}other{Admininiz {NUM_EXTENSIONS} potensial zərərli artırmanı yenidən aktiv etdi}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192299<translation id="3831436149286513437">Google Disk axtarış təklifləri</translation>
2300<translation id="383161972796689579">Bu cihazın sahibi yeni istifadəçilərin əlavə olunmasını deaktiv edib</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342301<translation id="3834728400518755610">Mikrofon ayarına edilən dəyişiklik Linux'un söndürülməsini tələb edir. Başlamaq üçün Linux'u söndürün.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192302<translation id="3834775135533257713">"<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />" tətbiqi əlavə edilmədi, cünki "<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />" tətbiqi ilə zddiyət təşkil edir.</translation>
2303<translation id="3835522725882634757">Bu server anlamadığı <ph name="PRODUCT_NAME" /> datasını göndərir. <ph name="BEGIN_LINK" />Baqı xəbər verin<ph name="END_LINK" />, və <ph name="BEGIN2_LINK" />qaralama testinqini<ph name="END2_LINK" /> daxil edin.</translation>
Krishna Govind2db68d82020-03-19 02:36:402304<translation id="383669374481694771">Bu ümumi məlumat bu cihaz və ondan istifadə haqqındadır (məsələn, batareya səviyyəsi, sistem və tətbiq fəaliyyəti və xətalar). Data Android məhsullarını təkmilləşdirmək məqsədilə istifadə olunacaq. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android developerləri kimi partnyorlara tətbiq və məhsullarını təkmilləşdirməkdə kömək edəcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192305<translation id="3838085852053358637">Artırmanı yükləmək alınmadı</translation>
2306<translation id="3838486795898716504">Daha çox <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
2307<translation id="3838543471119263078">Kuki və digər sayt və plagin data</translation>
2308<translation id="383891835335927981">Heç bir sayt yaxınlaşdırılmayıb və ya uzaqlaşdırılmayıb</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:272309<translation id="3839509547554145593">Siçanın sürüşdürmə sürətini aktivləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192310<translation id="3839516600093027468">Həmişə <ph name="HOST" /> hostunun buferi görməsini blok edin</translation>
2311<translation id="3841964634449506551">Parol yanlışdır</translation>
2312<translation id="3842552989725514455">Serif şrifti</translation>
2313<translation id="3846116211488856547">Veb sayt, Android tətbiqləri və sairəni təkmilləşdirmək üçün alətlər əldə edin. Linux'un quraşdırılması ilə <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> data endiriləcək.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452314<translation id="3847319713229060696">Vebdə hər kəsin güvənliyini artırmağa yardım edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192315<translation id="385051799172605136">Geri</translation>
2316<translation id="3850914401008572843"><ph name="ORIGIN" /> sistem fayllarından ibarət olduğu üçün bu qovluğu aça bilmir</translation>
2317<translation id="3851428669031642514">Güvənsiz skriptləri yükləyin</translation>
2318<translation id="3854599674806204102">Seçim edin</translation>
2319<translation id="3854976556788175030">Çap olunmuş kağız qabı doludur</translation>
2320<translation id="3855441664322950881">Paket artırması</translation>
2321<translation id="3855676282923585394">Əlfəcinləri və ayarları import edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452322<translation id="3856096718352044181">Bunun etibarlı təminatçı olduğunu doğrulayın, ya da daha sonra təkrar cəhd edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192323<translation id="3856800405688283469">Vaxt zonası seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192324<translation id="3857807444929313943">Qaldırın və təkrar toxunun</translation>
2325<translation id="3860104611854310167"><ph name="PROFILE_NAME" />: Sinxronizasiya dayandırıldı</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:292326<translation id="3861638017150647085">"<ph name="USERNAME" />" istifadəçi adı əlçatan deyil</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192327<translation id="3862693525629180217">Daxili sensorla doğrulayın</translation>
2328<translation id="3862788408946266506">"Yalnız_kiosk" funksiyası olan tətbiqlər Chrome OS kiosk rejimində quraşdırılmalıdır</translation>
2329<translation id="3865414814144988605">Dəqiqlik</translation>
2330<translation id="3866249974567520381">Təsvir</translation>
2331<translation id="3867944738977021751">Sertifikat Sahələri</translation>
2332<translation id="3869917919960562512">Yanlış indeks.</translation>
2333<translation id="3870931306085184145"><ph name="DOMAIN" /> üçün parollar yadda saxlanıldı</translation>
2334<translation id="3871092408932389764">Ən alçaq</translation>
2335<translation id="3871350334636688135">24 saat sonra administrator cihazı birdəfəlik güncəlləyəcək. Bununla cihazı yenidən başlatdığınız zaman lokal datanızı siləcək. Ehtiyacınız olan lokal datanı 24 saat ərzində buludun yaddaşında saxlayın.</translation>
2336<translation id="3872220884670338524"><ph name="DOMAIN" /> domenindəki <ph name="USERNAME" /> üçün daha çox əməliyyat və yadda saxlanmış hesa</translation>
2337<translation id="3872991219937722530">Diskdə yer boşaldın əks halda cihaz reaksiya verməyəcək.</translation>
2338<translation id="3873315167136380065">Bunu aktiv edərək sinxronizasiya parolunuzu silmək üçün<ph name="BEGIN_LINK" />sinxronizasiyanı sıfırlayın<ph name="END_LINK" /></translation>
2339<translation id="3873423927483480833">PIN-ləri göstərin</translation>
2340<translation id="3873915545594852654">ARC++ ilə bağlı problem yarandı.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122341<translation id="3874164307099183178">Google Assistenti aktiv edin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:342342<translation id="387531380970557479">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" zərərli tətbiq ehtiva etdiyinə görə deaktiv edilib.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192343<translation id="3879748587602334249">Endirmə meneceri</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:442344<translation id="3882165008614329320">Kamera və ya fayldan mövcud video</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192345<translation id="3886446263141354045">Bu sayta giriş sorğunuz <ph name="NAME" /> ünvanına göndərilib</translation>
2346<translation id="3888550877729210209"><ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> ilə qeyd götürmə</translation>
2347<translation id="3892414795099177503">OpenVPN / L2TP əlavə edin...</translation>
2348<translation id="3893536212201235195">Əlçatımlıq ayarlarını oxuyun və dəyişin</translation>
2349<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (şifahi geri əlaqə)</translation>
2350<translation id="3893764153531140319"><ph name="DOWNLOADED_SIZE" />/<ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
2351<translation id="3894123633473837029">Sherlog ilə ən son Assistent tarixçəsini daxil edin. Bura kimlik, məkan və sazlama məlumatı aiddir. <ph name="BEGIN_LINK" />Ətraflı məlumat<ph name="END_LINK" /></translation>
2352<translation id="3894427358181296146">Qovluq əlavə edin</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:402353<translation id="3894770151966614831">Google Hesabına köçürülsün?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192354<translation id="3895090224522145010">Kerberos istifadəçi adı</translation>
2355<translation id="389589731200570180">Qonaqlarla paylaşın</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:542356<translation id="3898327728850887246"><ph name="SITE_NAME" /> bunu etmək istəyir: <ph name="FIRST_PERMISSION" /><ph name="SECOND_PERMISSION" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192357<translation id="389901847090970821">Klaviatura seçin</translation>
2358<translation id="3899879303189199559">Bir ildən artıqdır ki, oflayndır</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:482359<translation id="3900789207771372462">Bəzi artırmalar şəxsi məlumatlar daxil olmaqla, axtarış fəaliyyətinizi görə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192360<translation id="3900966090527141178">Parolları eskport edin</translation>
2361<translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> qoşulur</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:292362<translation id="3904326018476041253">Məkan Xidmətləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192363<translation id="3905761538810670789">Tətbiqi bərpa edin</translation>
2364<translation id="3908393983276948098"><ph name="PLUGIN_NAME" /> köhnədir</translation>
2365<translation id="3908501907586732282">Artırmanı aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192366<translation id="3909791450649380159">Kəsin</translation>
2367<translation id="3911824782900911339">Yeni vərəqə</translation>
2368<translation id="3915280005470252504">Səsli axtarış</translation>
Krishna Govind33d082e2020-05-19 01:43:472369<translation id="3916233823027929090">Güvənlik yoxlanışları tamamlanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192370<translation id="3916445069167113093">Bu fayl növü kompüterinizi zədələyə bilər. <ph name="FILE_NAME" /> faylını yenə də saxlamaq istəyirsiniz?</translation>
2371<translation id="3918972485393593704">Detalları Google'a bildirin</translation>
2372<translation id="3919145445993746351">Artırmaları bütün kompüterlərdə əldə etmək üçün sinxronizasiyanı aktiv edin</translation>
2373<translation id="3920504717067627103">Sertifikat siyasəti</translation>
2374<translation id="392089482157167418">ChromeVox'u (şifahi geri əlaqə) aktiv edin</translation>
2375<translation id="3923676227229836009">Bu səhifəyə fayllara baxmaq üçün icazə verilib</translation>
2376<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452377<translation id="3924487862883651986">URL'ləri yoxlamaq üçün onları Təhlükəsiz Baxışa göndərir. Həmçinin yeni təhlükələri aşkarlamaqda kömək məqsədilə səhifə, endirmə, artırma fəaliyyətindən ibarət kiçik nümunə göndərir. Daxil olduğunuzda sizi Google tətbiqlərində qorumaq üçün bu datanı Google Hesabınız ilə müvəqqəti olaraq əlaqələndirir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192378<translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation>
2379<translation id="3926002189479431949">Smart Kilid telefonu dəyişdi</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:352380<translation id="3927787410750478258">Bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> <ph name="DOMAIN" /> tərəfindən idarə ediləcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192381<translation id="3927932062596804919">Rədd edin</translation>
2382<translation id="3928570707778085600">Dəyişikliklər <ph name="FILE_OR_FOLDER_NAME" /> ünvanında yadda saxlanılsın?</translation>
2383<translation id="3929426037718431833">Bu artırmalar bu saytdakı məlumatları görə və dəyişə bilər.</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:562384<translation id="3930155420525972941">Qrupu Yeni Pəncərəyə Köçürün</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192385<translation id="3930737994424905957">Cihazlar axtarılır</translation>
2386<translation id="3930968231047618417">Arxa fon rəngi</translation>
2387<translation id="3933283459331715412">Silinmiş <ph name="USERNAME" /> parolunu yenidən bərpa edin</translation>
2388<translation id="3936390757709632190">Audionu yeni tabda açın</translation>
2389<translation id="3936925983113350642">Seçdiyiniz parol sonra bu sertifikatı bərpa etmək üçün tələb olunacaq. Lütfən, təhlükəsiz yerdə saxlayın.</translation>
2390<translation id="3937640725563832867">Sertifikat Verənin Alternativ Adı</translation>
2391<translation id="3937734102568271121">Həmişə <ph name="LANGUAGE" /> Dilinə Tərcümə Edin</translation>
2392<translation id="3938128855950761626"><ph name="VENDOR_ID" /> vendorundan cihazlar</translation>
2393<translation id="3940233957883229251">Avto-təkrarlamanı aktiv edin</translation>
2394<translation id="3941565636838060942">Bu proqrama girişi gizlətmək üçün Kontrol Panelində
2395 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> istifadə etməklə, onu sistemdən silməlisiniz.
2396
2397 <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> funksiyasına başlamaq istəyirsiniz?</translation>
2398<translation id="394183848452296464">Qısayol yaratmaq alınmadı</translation>
2399<translation id="3943582379552582368">Geri</translation>
2400<translation id="3943857333388298514">Yapışdırın.</translation>
2401<translation id="3948116654032448504"><ph name="SEARCH_ENGINE" /> şəkil axtarır</translation>
2402<translation id="3948507072814225786"><ph name="ORIGIN" /> aşağıdakı qovluqlarda olan faylları redaktə edə bilər</translation>
2403<translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
2404<translation id="394984172568887996">İnternet Explorer'dən import edildi</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342405<translation id="3949981384795585075">{NUM_APPS,plural, =1{Bu tətbiq təhlükəli ola bilər}other{Bu tətbiqlər təhlükəli ola bilər}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192406<translation id="3950820424414687140">Giriş</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192407<translation id="3953834000574892725">Hesablarım</translation>
2408<translation id="3954354850384043518">İcra olunur</translation>
2409<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Hertz)</translation>
2410<translation id="3954953195017194676">Son vaxtlar WebRTC tədbir girişləri çəkməmisiniz.</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:052411<translation id="3955163004258753966">Təkmilləşdirməni başladarkən xəta oldu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192412<translation id="3955193568934677022">Saytlara qorunan datanı oxumağa icazə verin (tövsiyə olunur)</translation>
2413<translation id="3955896417885489542">Quraşdırdıqdan sonra Google Play seçimlərini nəzərdən keçirin</translation>
2414<translation id="3956702100721821638">Google Play'ə daxil olmaq mümkün deyil</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452415<translation id="3957079323242030166">Yedəkləmə datası Disk yaddaşı kvotanıza aid edilməyəcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192416<translation id="3957844511978444971">Bu Google xidmət ayarlarını seçdiyinizi təsdiq etmək üçün "Razıyam" düyməsinə klikləyin.</translation>
2417<translation id="3958088479270651626">Əlfəcinləri və ayarları import edin...</translation>
2418<translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:402419<translation id="3964480518399667971">Mobil şəbəkəni deaktiv edin</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:002420<translation id="3965811923470826124">Bununla:</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192421<translation id="3965965397408324205"><ph name="PROFILE_NAME" /> profilindən çıxın</translation>
2422<translation id="3966072572894326936">Başqa qovluq seçin...</translation>
2423<translation id="3967822245660637423">Endirmə tamamdır</translation>
2424<translation id="3967919079500697218">Skrinşot çəkmək bacarığı administrator tərəfindən deaktiv edildi.</translation>
2425<translation id="3969092967100188979">Aktiv, rominq</translation>
2426<translation id="3970114302595058915">ID</translation>
2427<translation id="397105322502079400">Hesablanır...</translation>
2428<translation id="3971764089670057203">Bu təhlükəsizlik açarında barmaq izləri</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452429<translation id="3973660817924297510">Parollar yoxlanır (<ph name="CHECKED_PASSWORDS" />/<ph name="TOTAL_PASSWORDS" />)…</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192430<translation id="3975565978598857337">Sahə üçün serverin qoşulması alınmadı</translation>
2431<translation id="3976108569178263973">Əlçatan printer yoxdur.</translation>
2432<translation id="397703832102027365">Yekunlaşır...</translation>
2433<translation id="3977886311744775419">Avtomatik güncəlləmələr bu şəbəkə növündə endirilmir, lakin manual olaraq güncəlləmələri yoxlaya bilərsiniz.</translation>
2434<translation id="3979395879372752341">Yeni artırma əlavə edildi (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
2435<translation id="3979748722126423326"><ph name="NETWORKDEVICE" /> aktiv edin</translation>
2436<translation id="3981760180856053153">Yanlış qazanc növü girdi.</translation>
2437<translation id="3982375475032951137">Bir neçə mərhələ ilə brauzeri quraşdırın</translation>
2438<translation id="3983400541576569538">Bəzi tətbiqlərin datası silinə bilər</translation>
2439<translation id="3983586614702900908">naməlum vendordan cihazlar</translation>
2440<translation id="3983764759749072418">Play Market tətbiqlərinin bu cihaza girişi var.</translation>
2441<translation id="3983769721878416534">Klikləmədən öncə gecikmə</translation>
2442<translation id="3984159763196946143">Demo rejimini başlatmaq mümkün olmadı</translation>
2443<translation id="3984431586879874039">Bu saytın təhlüksizlik açarınıza baxmasına icazə verilsin?</translation>
2444<translation id="3987938432087324095">Bağışlayın, başa düşmədim.</translation>
2445<translation id="3988996860813292272">Vaxt zonası seçin</translation>
2446<translation id="399179161741278232">İmport edilmiş</translation>
2447<translation id="3994374631886003300">Telefonu kiliddən çıxarın və <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını kiliddən çıxarmaq üçün onu yaxın tutun.</translation>
2448<translation id="3994878504415702912">&amp;Zoom</translation>
2449<translation id="3995138139523574647">USB-C cihazı (arxa sağ port)</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:152450<translation id="4002329649066944389">Sayta aid istisnaları idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192451<translation id="4002440992267487163">Pin ayarlanması</translation>
2452<translation id="4005817994523282006">Saat qurşağının aşkarlanması üsulu</translation>
2453<translation id="4007856537951125667">Qısayolları gizlədin</translation>
2454<translation id="4008291085758151621">Sayt məlumatı VR-də əlçatan deyil</translation>
2455<translation id="4010917659463429001">Mobil cihazda əlfəcinlər əldə etmək üçün <ph name="GET_IOS_APP_LINK" /> linkinə daxil olun.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192456<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" təmir olunsun?</translation>
2457<translation id="4015163439792426608">Artırmalar əldə etmisiniz? <ph name="BEGIN_LINK" />Artırmaları<ph name="END_LINK" /> bir asan yerdə idarə edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192458<translation id="4020327272915390518">Seçimlər menyusu</translation>
2459<translation id="4021279097213088397">-</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:392460<translation id="402184264550408568">(TCP)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192461<translation id="4022426551683927403">&amp;Lüğətə əlavə edin</translation>
2462<translation id="4023146161712577481">Cihaz konfiqurasiyası bəlirlənir.</translation>
2463<translation id="4025039777635956441">Seçilmiş saytı səssiz edin</translation>
2464<translation id="4027804175521224372">(Siz out itkin edirik <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" /> )</translation>
2465<translation id="4027951648498485763">Chrome'dan çıxana qədər Fleş ayarlarınız saxlanılacaq.</translation>
2466<translation id="4031179711345676612">Mikrofona icazə verildi</translation>
2467<translation id="4031527940632463547">Sensorlar blok edilib</translation>
2468<translation id="4033471457476425443">Yeni qovluq əlavə edin</translation>
2469<translation id="4034824040120875894">Printer</translation>
2470<translation id="4035758313003622889">Tapşırıq meneceri</translation>
2471<translation id="4036778507053569103">Serverdən endirilmiş qayda yanlışdır.</translation>
2472<translation id="4037084878352560732">At</translation>
2473<translation id="4037889604535939429">Şəxsi redaktə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192474<translation id="4042863763121826131">{NUM_PAGES,plural, =1{Səhifədən Çıxın}other{Səhifələrdən Çıxın}}</translation>
2475<translation id="4044612648082411741">Sertifikat parolunuzu daxil edin</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:442476<translation id="4044708573046946214">Ekran kilidi parolu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192477<translation id="404493185430269859">Defolt axtarış sistemi</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:052478<translation id="4046013316139505482">Bu artırmaların bu saytdakı məlumatları görməsinə və dəyişməsinə ehtiyac yoxdur.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192479<translation id="4046123991198612571">Növbəti trek</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:002480<translation id="4047726037116394521">Əsas səhifəyə keçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192481<translation id="4050225813016893843">İdentifikasiya üsulu</translation>
2482<translation id="4052120076834320548">Xırda</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:592483<translation id="4056908315660577142">Valideyninizin <ph name="APP_NAME" /> Chrome tətbiqi üçün təyin etdiyi vaxt limitinə çatdınız. Ondan sabah <ph name="TIME_LIMIT" /> müddətinə istifadə edə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192484<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
2485<translation id="4057896668975954729">Marketdə baxın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192486<translation id="4058720513957747556">AppSocket (TCP/IP)</translation>
2487<translation id="4058793769387728514">Sənədləri indi yoxlayın</translation>
2488<translation id="406070391919917862">Arxa fon tətbiqləri</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472489<translation id="4061374428807229313">Paylaşmaq üçün Fayl tətbiqindəki qovluğun üzərində sağa klikləyin, sonra "Parallels Desktop ilə paylaşın" seçimini edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192490<translation id="4065876735068446555">İstifadə etdiyiniz şəbəkə (<ph name="NETWORK_ID" />) login səhifəsinə daxil olmağınızı tələb edə bilər.</translation>
2491<translation id="4066207411788646768">Şəbəkədə əlçatan printerlərə baxmaq üçün bağlantını yoxlayın</translation>
2492<translation id="4068506536726151626">Bu səhifə aşağıdakı saytlardan məkanınızı izləyən elementlərdən ibarətdir:</translation>
2493<translation id="4068776064906523561">Yadda saxlanmış barmaq izləri</translation>
2494<translation id="407173827865827707">Klikləyin</translation>
2495<translation id="4074900173531346617">E-poçt İmzalayıcı Sertifikatı</translation>
2496<translation id="407520071244661467">Miqyas</translation>
2497<translation id="4075639477629295004"><ph name="FILE_NAME" /> faylını yayımlamaq alınmadı.</translation>
2498<translation id="4077917118009885966">Bu saytdakı reklamlar blok edildi</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:482499<translation id="4077919383365622693"><ph name="SITE" /> tərəfindən saxlanılan bütün data və kukilər silinəcək.</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:562500<translation id="4078738236287221428">Aqressiv</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192501<translation id="4079140982534148664">Təkmilləşdirilmiş Orfoqrafik Yoxlanışdan İstifadə Edin</translation>
2502<translation id="4081242589061676262">Faylı yayımlamaq mümkün deyil.</translation>
2503<translation id="4084682180776658562">Əlfəcin</translation>
2504<translation id="4084835346725913160"><ph name="TAB_NAME" /> panelini bağlayın</translation>
2505<translation id="4085270836953633510">Sayt seriya portlarına daxil olmaq istədikdə icazə tələb edilsin</translation>
2506<translation id="4085298594534903246">JavaScript bu səhifədə bloklanmışdı.</translation>
2507<translation id="4087089424473531098">Artırma yaradıldı: <ph name="EXTENSION_FILE" /></translation>
2508<translation id="4088095054444612037">Qrup üçün qəbul edin</translation>
2509<translation id="4089235344645910861">Ayar yadda saxlandı. Sinxronizasiya başladı.</translation>
2510<translation id="4090103403438682346">Doğrulanmış Girişi Aktiv edin</translation>
2511<translation id="4090947011087001172"><ph name="SITE" /> üçün sayt icazələri sıfırlansın?</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122512<translation id="4093865285251893588">Profil şəkli</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192513<translation id="4093955363990068916">Yerli fayl:</translation>
2514<translation id="4094647278880271855">Dəstəklənməyən mühitin dəyişənindən istifadə edirsiniz: <ph name="BAD_VAR" />. Bu, stabillik və təhlükəsizliyə təsir edə bilər.</translation>
2515<translation id="4095264805865317199">Mobil Aktivasiya UI-ni Açın</translation>
2516<translation id="4095507791297118304">Əsas ekran</translation>
2517<translation id="409579654357498729">Bulud Çapına əlavə edin</translation>
2518<translation id="4096508467498758490">Developer rejimi artırmalarını deaktiv edin</translation>
2519<translation id="4096824249111507322">Təhlükəsizlik modulu hazırlanır, gözləyin (bu bir neçə dəqiqə çəkə bilər)...</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:002520<translation id="4097406557126260163">Tətbiqlər və artırmalar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192521<translation id="4097560579602855702">Google'da axtarın</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:342522<translation id="4098667039111970300">Alət panelində stilus alətləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192523<translation id="4099060993766194518">Defolt axtarış sistemi bərpa edilsin?</translation>
2524<translation id="4099874310852108874">Şəbəkə xətası baş verdi.</translation>
2525<translation id="4100733287846229632">Cihaz yaddaşı çox azdır</translation>
2526<translation id="4100853287411968461">Yeni ekran vaxtı limiti</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:422527<translation id="4102906002417106771">Powerwash üçün yenidən başladın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192528<translation id="4104163789986725820">Eksport...</translation>
2529<translation id="4107048419833779140">Yaddaş cihazları müəyyən edin və boşaldın</translation>
2530<translation id="4109135793348361820">Pəncərəni <ph name="USER_NAME" /> istifadəçisinə daşıyın (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
2531<translation id="4110490973560452005">Endirmə tamamlandı: <ph name="FILE_NAME" />. Endirmələr panelinə keçmək üçün Shift+F6 düymələrinə basın.</translation>
2532<translation id="4110895898888439383">Yüksək kontrast rejimində vebdə axtarış edin</translation>
2533<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (oflayn)</translation>
2534<translation id="4115002065223188701">Şəbəkə aralıqda deyil</translation>
2535<translation id="4115080753528843955">Bəzi kontent xidmətləri qorunan kontentə girişi doğrulamaq üçün unikal identifikatorlardan istifadə edir</translation>
2536<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
2537<translation id="4118579674665737931">Cihazı yenidən işə salıb cəhd edin.</translation>
2538<translation id="4120388883569225797">Bu güvənlik açarını sıfırlamaq mümkün deyil</translation>
2539<translation id="4120817667028078560">Yol çox uzundur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192540<translation id="4124823734405044952">Güvənlik açarı sıfırlanıb</translation>
2541<translation id="4124935795427217608">Tək buynuzlu at</translation>
2542<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
2543<translation id="412940972494182898">Bu dəfə Fleşdən istifadə edin</translation>
2544<translation id="4130199216115862831">Cihaz Qeydiyyatı</translation>
2545<translation id="4130207949184424187">Bu artırma Omnibox ilə axtardığınız zaman hansı səhifənin göstərildiyini dəyişdi.</translation>
2546<translation id="4130750466177569591">Razıyam</translation>
2547<translation id="413121957363593859">Komponentlər</translation>
2548<translation id="4131410914670010031">Ağ və qara</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:562549<translation id="4133076602192971179">Parolu dəyişmək üçün tətbiqi açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192550<translation id="4136203100490971508">Gecə İşığı şəfəq vaxtı avtomatik deaktiv ediləcək</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:472551<translation id="41365691917097717">Davam etsəniz, Android tətbiqlərini yaratmaq və sınaqdan keçirmək üçün ADB sazlaması aktiv ediləcək. Nəzərə alın ki, bu əməliyyat Google tərəfindən doğrulanmamış Android tətbiqlərinin quraşdırılmasına icazə verir və deaktiv etmək üçün zavod sıfırlaması tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192552<translation id="4138267921960073861">Hesaba giriş ekranında istifadəçi adları və fotoları göstərin</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:442553<translation id="413915106327509564"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - HID cihazı qoşuludur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192554<translation id="4142052906269098341"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını telefon ilə kiliddən çıxarın. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:332555<translation id="4142518881503042940">Aşkarlanan printerləri profilinizdə saxlayın və ya yenisini əlavə edin. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192556<translation id="4144218403971135344">Daha yaxşı video keyfiyyəti əldə edin və batareyaya qənaət edin. Video yalnız Yayımın aktiv edildiyi ekranda oxudulacaq.</translation>
2557<translation id="4146026355784316281">Həmişə sistem izləyicisini açın</translation>
2558<translation id="4146785383423576110">Sıfırlayın və təmizləyin</translation>
Ben Mason982dfe02020-03-26 19:20:332559<translation id="4147897805161313378">Google Foto</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192560<translation id="4147911968024186208">Yenidən cəhd edin. Xəta hələ də qalarsa, yardım xidməti ilə əlaqə saxlayın.</translation>
2561<translation id="4150201353443180367">Ekran</translation>
2562<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 panel}other{# panel}}</translation>
2563<translation id="4154664944169082762">Barmaq izi</translation>
2564<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
2565<translation id="4159681666905192102">Bu, <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /><ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> tərəfindən idarə olunan uşaq hesabıdır.</translation>
2566<translation id="4163560723127662357">Naməlum klaviatura</translation>
2567<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> e-poçtuna aid bəzi ayarlar Sizinlə paylaşılıb. Çoxsaylı hesab girişindən istifadə etdikdə bu ayarlar hesabınıza təsir edir.</translation>
2568<translation id="4170314459383239649">Çıxarkən silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192569<translation id="4175137578744761569">Açıq-bənövşəyi və ağ</translation>
2570<translation id="4175737294868205930">Davamlı saxlama yeri</translation>
2571<translation id="4176463684765177261">Deaktiv edildi</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:112572<translation id="418031202593299965">Bu komponentlər bu cihazdakı digər istifadəçilərlə paylaşılır. Komponentlərin silinməsi digər istifadəçilərə təsir edə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192573<translation id="4180788401304023883">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" CA sertifikatı silinsin?</translation>
2574<translation id="4181602000363099176">20x</translation>
2575<translation id="4181841719683918333">Dillər</translation>
2576<translation id="4184885522552335684">Ekranı hərəkət etdirmək üçün çəkin</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:052577<translation id="4187424053537113647"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqi ayarlanır...</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:112578<translation id="4190828427319282529">Klaviatura fokusu ilə vurğulama</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342579<translation id="4191805472951276951">DLC</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192580<translation id="4194570336751258953">Toxunaraq klikləməni aktiv edin</translation>
2581<translation id="4195643157523330669">Yeni tabda açın</translation>
2582<translation id="4195814663415092787">Qaldığınız yerdən davam edin</translation>
2583<translation id="4198146608511578238">Google Assistentlə danışmaq üçün sadəcə Başladıcı ikonasını basıb saxlayın.</translation>
2584<translation id="4200689466366162458">Fərdi sözlər</translation>
2585<translation id="4200983522494130825">Yeni panel</translation>
2586<translation id="4201546031411513170">Sinxronizasiya seçimlərini ayarlarda edə bilərsiniz.</translation>
2587<translation id="4206144641569145248">Yadplanetli</translation>
2588<translation id="4206323443866416204">Əks Əlaqə</translation>
2589<translation id="4208390505124702064"><ph name="SITE_NAME" /> axtarın</translation>
2590<translation id="4209092469652827314">Böyük</translation>
2591<translation id="4209251085232852247">Deaktiv edildi</translation>
2592<translation id="4209464433672152343">Sənədlər çapa hazırlanmaq üçün <ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Google'a göndərildi<ph name="END_LINK_HELP" />. Printer və printer tarixçəsinə <ph name="BEGIN_LINK_DASHBOARD" />Google Bulud Çap panelində<ph name="END_LINK_DASHBOARD" /> baxa, redaktə edə və idarə edə bilərsiniz.</translation>
2593<translation id="4210048056321123003">Virtual cihaz endirilir</translation>
2594<translation id="421182450098841253">Əlfəcin panelini göstərin</translation>
2595<translation id="4211851069413100178">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Google'a diaqnostika, cihaz və tətbiq istifadə datasını avtomatik göndərməklə Android təcrübəsini təkmilləşdirin. Bu, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Ümumi data, həmçinin, Google tətbiqləri və Android developerləri kimi partnyorlara kömək edəcək. Bu <ph name="BEGIN_LINK1" />ayar<ph name="END_LINK1" /> sahibi tərəfindən tətbiq edilir. Sahibi bu cihaz üçün diaqnostika və istifadə datasını Google'a göndərməyi seçə bilər. Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google hesabında yadda saxlana bilər. <ph name="BEGIN_LINK2" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK2" /></translation>
2596<translation id="42126664696688958">Eksport</translation>
2597<translation id="42137655013211669">Bu resursa giriş server tərəfindən qadağan edilib.</translation>
Ben Mason3bdb5af2020-05-07 20:21:442598<translation id="4217571870635786043">İmla</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192599<translation id="4218274196133425560"><ph name="HOST_NAME" /> üçün istisnanı silin</translation>
2600<translation id="4220648711404560261">Aktivasiya zamanı xəta baş verdi.</translation>
2601<translation id="4222772810963087151">Məlumatları Yaradın</translation>
2602<translation id="4225397296022057997">Bütün saytlarda</translation>
2603<translation id="4232375817808480934">Kerberos'u konfiqurasiya edin</translation>
2604<translation id="4235200303672858594">Bütün ekran</translation>
2605<translation id="4235965441080806197">Daxilolmanı ləğv edin</translation>
2606<translation id="4242145785130247982">Çoxsaylı klient sertifikatları dəstəklənmir</translation>
2607<translation id="4242533952199664413">Ayarları açın</translation>
2608<translation id="4242577469625748426">Cihazda siyasət ayarlarını quraşdırmaq uğursuz oldu: <ph name="VALIDATION_ERROR" /> .</translation>
2609<translation id="4244238649050961491">Daha çox stiloqraf tətbiqləri axtarın</translation>
2610<translation id="424726838611654458">Həmişə Adobe Reader'də açın</translation>
2611<translation id="4247901771970415646"><ph name="USERNAME" /> adlı istifadəçiyə sinxronizasiya etmək mümkün deyil</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:312612<translation id="4248098802131000011">Data pozuntuları və digər güvənlik məsələlərinə qarşı parollarınızı qoruyun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192613<translation id="4249248555939881673">Şəbəkə bağlantısı gözlənilir...</translation>
2614<translation id="4249373718504745892">Bu səhifə kameranıza və mikrofonunuza girə bilməz.</translation>
2615<translation id="424963718355121712">Tətbiqlər təsir etdiyi hostdan təmin edilməlidirlər</translation>
2616<translation id="4250229828105606438">Ani görüntü</translation>
2617<translation id="4250680216510889253">Yox</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:592618<translation id="4252035718262427477">Veb səhifə, Tək Fayl (Veb Paket)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192619<translation id="4252852543720145436">Qorunan kontent identifikatorları</translation>
2620<translation id="4252899949534773101">Bluetooth deaktivdir</translation>
2621<translation id="4252996741873942488"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Panel məzmunu paylaşıldı</translation>
2622<translation id="4254813446494774748">Tərcümə Dili:</translation>
2623<translation id="425573743389990240">Batareyanın boşalması dəyəri Vatt ilə (Mənfi dəyər batareyanın doldurulmasını bildirir)</translation>
2624<translation id="4256316378292851214">Videonu ... kimi yadda saxlayın</translation>
2625<translation id="4258348331913189841">Fayl sistemləri</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:542626<translation id="4260182282978351200"><ph name="FILE_NAME" /> təhlükəli ola bilər. Skanlanması üçün Google Qabaqcıl Qorumaya göndərilsin? Endirmələr paneli sahəsinə keçmək üçün Shift+F6 üzərinə basın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192627<translation id="4263223596040212967">Klaviatura düzümünü yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
2628<translation id="4263757076580287579">Printer qeydiyyatı ləğv edildi.</translation>
2629<translation id="426564820080660648">Güncəlləşmələri yoxlamaq üçün Ethernet, Wi-Fi və ya mobil data istifadə edin.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:342630<translation id="4266679478228765574">Qovluqların silinməsi ilə paylaşımlar dayanacaq, lakin fayllar silinməyəcək.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452631<translation id="4267455501101322486">Təhsillə bağlı resurslara daxil olmaq məqsədilə hesab əlavə etmək üçün valideyndən sizə icazə verməsini istəyin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342632<translation id="4267924571297947682">Valideyndən icazə istəyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192633<translation id="4267953847983678297">Mobil operatora avtomatik qoşulun</translation>
2634<translation id="4268025649754414643">Kodlaşdırma Açarı</translation>
2635<translation id="4270393598798225102"><ph name="NUMBER" /> versiyası</translation>
2636<translation id="4274667386947315930">Giriş datası</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:112637<translation id="4275291496240508082">Başlama səsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192638<translation id="4275830172053184480">Cihazınızı yenidən başladın</translation>
2639<translation id="4278101229438943600">Assistent hazırdır</translation>
2640<translation id="4278390842282768270">İcazə verilib</translation>
2641<translation id="4281844954008187215">Xidmət Şərtləri</translation>
2642<translation id="4282196459431406533">Ağıllı Kilid aktiv edildi</translation>
2643<translation id="4285418559658561636">Parolu Yeniləyin</translation>
2644<translation id="4285498937028063278">Çıxarın</translation>
2645<translation id="428565720843367874">Bu faylı skan edərkən antivirus dayandı.</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:112646<translation id="4287099557599763816">Ekran oxuyucusu</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342647<translation id="4289372044984810120">Hesablarınızı burada idarə edin. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192648<translation id="4289540628985791613">Baxış</translation>
2649<translation id="4295072614469448764">Terminalda tətbiq əlçatandır. Başladıcınızda da işarə görünə bilər.</translation>
2650<translation id="4295979599050707005"><ph name="USER_EMAIL" /> hesabının Chrome və Google Play'də veb sayt, tətbiq və artırmalar ilə istifadə edilə biləcəyini təsdiq etmək üçün yenidən daxil olun. Həmçinin bu hesabı silə bilərsiniz. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
2651<translation id="4296575653627536209">Nəzarət olunan istifadəçi əlavə edin</translation>
2652<translation id="4297219207642690536">Yenidən başlayın və sıfırlayın</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:442653<translation id="4297813521149011456">Ekranın döndərilməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192654<translation id="4301671483919369635">Bu səhifəyə faylları redaktə etmək üçün icazə verilib</translation>
2655<translation id="4303079906735388947">Təhlükəsizlik açarı üçün yeni PIN quraşdırın</translation>
2656<translation id="4305402730127028764"><ph name="DEVICE_NAME" /> cihazına kopyalayın</translation>
2657<translation id="4306119971288449206">Tətbiqlər "<ph name="CONTENT_TYPE" />" ilə təmin edilməlidirlər</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:562658<translation id="4307992518367153382">Əsaslar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192659<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K canlı)</translation>
2660<translation id="4310139701823742692">Fayl yanlış formatdadır. PPD faylını yenidən yoxlayın və təkrar sınayın.</translation>
2661<translation id="431076611119798497">Detallar</translation>
2662<translation id="4312866146174492540">Blok edin (defolt)</translation>
2663<translation id="4314815835985389558">Sinxronizasiyanı idarə edin</translation>
2664<translation id="4316850752623536204">Developer Saytı</translation>
2665<translation id="4320177379694898372">İnternet bağlantısı yoxdur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192666<translation id="4322394346347055525">Digər tabları qapadın</translation>
2667<translation id="4324577459193912240">Fayl yarımçıqdır</translation>
2668<translation id="4325237902968425115"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> sistemdən silinir...</translation>
2669<translation id="4330191372652740264">Buzlu su</translation>
2670<translation id="4330387663455830245"><ph name="LANGUAGE" /> Heç Vaxt Tərcümə Etməyin</translation>
2671<translation id="4332976768901252016">Valideyn Nəzarətləri ayarlayın</translation>
2672<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Şifrələmə ilə</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:052673<translation id="4336434711095810371">Bütün datanı silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192674<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> "<ph name="EXTENSION_NAME" />" tətbiqi ilə bağlantı yaratmaq istəyir</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:422675<translation id="4340575312453649552">Bu reklam cihazınız üçün həddindən çox mənbədən istifadə etdiyinə görə Chrome onu sildi.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452676<translation id="434404122609091467">Cari xidmət təminatçınız ilə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192677<translation id="4345587454538109430">Sazlayın...</translation>
2678<translation id="4345732373643853732">İstifadəçi adı serverə məlum deyil</translation>
2679<translation id="4348766275249686434">Xətaları toplayın</translation>
2680<translation id="4349828822184870497">Faydalı</translation>
2681<translation id="4350019051035968019">Bu cihaz hesabın aid olduğu domen siyahısına alına bilməz, çünki cihaz başqa domen tərəfindən idarəetmə üçün qeyd olunub.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122682<translation id="4350782034419308508">Hey Google</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192683<translation id="4351060348582610152"><ph name="ORIGIN" /> yaxınlıqdakı Bluetooth cihazlarını axtarmaq istəyir. Aşağıdakı cihazlar tapıldı:</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:152684<translation id="4354073718307267720">Sayt ətrafınızdakı sahələrin 3D xəritəsini yaratmaq və ya kamera mövqeyini izləmək istədikdə icazə tələb edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192685<translation id="4354344420232759511">Daxil olduğunuz saytlar burda görünəcək</translation>
2686<translation id="435527878592612277">Foto seçin</translation>
2687<translation id="4358313196493694334">Klik məkanını stabilləşdirin</translation>
2688<translation id="4359408040881008151">Asılı artırmalara görə quraşdırılıb.</translation>
2689<translation id="4359717112757026264">Şəhər mənzərəsi</translation>
2690<translation id="4361142739114356624">Bu Klient Sertifikatı üçün olan Şəxsi Açar əskik və ya yanlışdır</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342691<translation id="4361745360460842907">Tab olaraq açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192692<translation id="4363771538994847871">Yayım təyinatı tapılmadı. Kömək lazımdır?</translation>
2693<translation id="4364327530094270451">Yemiş</translation>
2694<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqi pəncərə paylaşır.</translation>
2695<translation id="4364830672918311045">Bildirişləri görüntüləyin</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:442696<translation id="437004882363131692"><ph name="DEVICE_TYPE" /> məsləhətləri, təklifləri və güncəlləmələrini əldə edin və rəy paylaşın. İstədiyiniz vaxt abunəlikdən çıxın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192697<translation id="4370975561335139969">Daxil etdiyiniz e-poçt və parol uyğun gəlmir</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:562698<translation id="4372659832698344773"><ph name="DOMAIN" /> datanızı yedəkləmənizi və bu cihazı bugün qaytarmanızı tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192699<translation id="4374831787438678295">Linux quraşdırıcısı</translation>
2700<translation id="4375035964737468845">Endirilmiş faylları açın</translation>
2701<translation id="4377363674125277448">Serverin sertifikatı ilə bağlı problem oldu.</translation>
2702<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
2703<translation id="4378551569595875038">Qoşulur...</translation>
2704<translation id="4378556263712303865">Cihaz sifarişi</translation>
Ben Masonbcb21122020-03-04 20:36:242705<translation id="4379281552162875326">"<ph name="APP_NAME" />" ləğv edilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192706<translation id="4380648069038809855">Tam ekrana keçdiniz</translation>
2707<translation id="4382131447572146376">{COUNT,plural, =0{<ph name="EMAIL" />}=1{<ph name="EMAIL" />, daha 1 hesab}other{<ph name="EMAIL" />, daha <ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> hesab}}</translation>
2708<translation id="4384312707950789900">Tərcihlərə əlavə edin</translation>
2709<translation id="4384652540891215547">Artırmanı aktivləşdirin</translation>
2710<translation id="438503109373656455">Saratoga</translation>
2711<translation id="4387004326333427325">Doğrulama təsdiqi uzaqdan ləğv edildi</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:592712<translation id="4387890294700445764">Oğurlanmış parol</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192713<translation id="4389091756366370506">İstifadəçi <ph name="VALUE" /></translation>
2714<translation id="4390000551125140321">{0,plural, =1{Anonim rejim}other{# açıq anonim pəncərə}}</translation>
2715<translation id="439266289085815679">Bluetooth konfiqurasiyası <ph name="USER_EMAIL" /> tərəfindən idarə olunur.</translation>
2716<translation id="4392896746540753732">Konfiqurasiya faylına düzəliş edin</translation>
2717<translation id="4394049700291259645">Deaktiv edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452718<translation id="439817266247065935">Cihazınız düzgün qaydada söndürülməyib. Linux tətbiqlərindən istifadə etmək üçün Linux'u yenidən başladın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192719<translation id="4400367121200150367">Parolları heç vaxt yadda saxlamayan saytlar burada görünəcək</translation>
2720<translation id="4400632832271803360">Üst sıradakı düymələrin funksiyasını dəyişmək üçün Başladıcı düyməsini basıb saxlayın</translation>
2721<translation id="4400963414856942668">Ulduza klikləyərək tabı əlfəcinlərə əlavə edə bilərsiniz</translation>
2722<translation id="4403775189117163360">Başqa qovluq seçin</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:482723<translation id="4404136731284211429">Yenidən skanlayın</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:592724<translation id="4404843640767531781"><ph name="APP_NAME" /> valideyniniz tərəfindən bloklanıb. Bu tətbiqdən istifadə etmək üçün valideyninizdən icazə istəyin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192725<translation id="4405117686468554883">*.jpeg, *.jpg, *.png</translation>
2726<translation id="4408599188496843485">Yardım</translation>
2727<translation id="4409697491990005945">Kənar boşluqlar</translation>
2728<translation id="4410545552906060960">Cihazı kilidləmək üçün parol əvəzinə rəqəmdən (PIN) istifadə edin. Sonra PIN ayarlamaq üçün Ayarlara keçin.</translation>
2729<translation id="4411578466613447185">Kod İmzalayıcısı</translation>
2730<translation id="4412698727486357573">Yardım mərkəzi</translation>
2731<translation id="44141919652824029">"<ph name="APP_NAME" />" tətbiqinə əlavə edilmiş USB cihazlarının siyahısını əldə etmək icazəsi verilsin?</translation>
2732<translation id="4414232939543644979">Yeni Anonim Pəncərə</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452733<translation id="4415213869328311284"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızdan istifadə etməyə hazırsınız.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192734<translation id="4415245286584082850">Cihaz tapılmadı. Yeni paneldə yardım mərkəzi məqaləsi açın.</translation>
2735<translation id="4415276339145661267">Google Hesabını idarə edin</translation>
2736<translation id="4415748029120993980">SECG oval əyrisi secp384r1 (aka NIST P-384)</translation>
2737<translation id="4416582610654027550">Düzgün link daxil edin</translation>
2738<translation id="4419409365248380979">Kukiləri ayarlamaq üçün <ph name="HOST" /> hostuna icazə verin</translation>
2739<translation id="4419610272958564173">Naməlum Cihaz (Vendor: <ph name="VENDOR_ID" />, Məhsul: <ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
2740<translation id="4421167684395067330">Bağlantı problemi var. Kömək üçün <ph name="CARRIER_NAME" /> ilə əlaqə saxlayın.</translation>
2741<translation id="4421932782753506458">Tüklü</translation>
2742<translation id="4423376891418188461">Ayarları Bərpa Edin</translation>
2743<translation id="442397852638519243"><ph name="USER_NAME" />, administrator parolu dəyişməyinizi tələb edir.</translation>
2744<translation id="4430019312045809116">Həcm</translation>
2745<translation id="4430369329743628066">Əlfəcin əlavə olundu</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:592746<translation id="4432621511648257259">Parol yanlışdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192747<translation id="4434045419905280838">Popap və yönləndirmələr</translation>
2748<translation id="443454694385851356">Köhnə (təhlükəli)</translation>
2749<translation id="443475966875174318">Uyğun olmayan tətbiqləri güncəlləyin və ya silin</translation>
2750<translation id="4438043733494739848">Şəffaf</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:442751<translation id="4439427728133035643"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192752<translation id="4441124369922430666">Cihaz aktivləşdirildikdə bu tətbiqin avtomatik açılmasını istəyirsiniz?</translation>
2753<translation id="4441147046941420429">Davam etmək üçün təhlükəsizlik açarını cihazınızdan çıxarıb yenidən daxil edin və ona toxunun</translation>
2754<translation id="444134486829715816">Genişləndirin...</translation>
2755<translation id="4442424173763614572">DNS sistemi uğursuz oldu</translation>
2756<translation id="4443536555189480885">Yardım</translation>
2757<translation id="4444304522807523469">USB vasitəsilə qoşulmuş və ya lokal şəbəkədə olan sənəd skanerlərinə girin</translation>
2758<translation id="4444512841222467874">Boş yer əlçatan olmadıqda, istifadəçilər və data avtomatik silinə bilər.</translation>
2759<translation id="4446933390699670756">Güzgülü</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342760<translation id="4449948729197510913">İstifadəçi adınız təşkilatınızın müəssisə hesabına məxsusdur. Cihazları bu hesabda qeydiyyatdan keçirmək üçün Admin konsolunda domen sahibliyini doğrulayın. Doğrulamaq üçün hesab üzərində admin hüquqlarına sahib olmalısınız.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192761<translation id="4449996769074858870">Bu tab audio oxudur.</translation>
2762<translation id="4450974146388585462">Diaqnoz edin</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:422763<translation id="4451479197788154834">Parolunuz bu cihazda və Google Hesabınızda saxlanılıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192764<translation id="4451757071857432900">İnadçı və ya aldadıcı reklam göstərən saytlarda blok edildi (tövsiyə olunur)</translation>
2765<translation id="4453946976636652378"><ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> üzrə axtarış edin və ya link yazın</translation>
2766<translation id="4459169140545916303"><ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> gün əvvəl aktiv olub</translation>
2767<translation id="4460014764210899310">Qruplaşdırma olmasın</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:062768<translation id="4460343359907016103"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerinə qoşularkən xəta baş verdi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192769<translation id="4462159676511157176">Fərdi ad serverləri</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:312770<translation id="4465236939126352372"><ph name="APP_NAME" /> üçün <ph name="TIME" /> vaxt limiti ayarlanıb</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:442771<translation id="4465725236958772856"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, Administratorunuz tərəfindən idarə olunur, Qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192772<translation id="4469477701382819144">İnadçı və ya aldadıcı reklamlar göstərən saytlarda bloklandı</translation>
2773<translation id="4469762931504673593"><ph name="ORIGIN" /> <ph name="FOLDERNAME" /> qovluğundakı faylları redaktə edə bilər</translation>
2774<translation id="4470957202018033307">Xarici yaddaş tərcihləri</translation>
2775<translation id="447252321002412580">Chrome'un funksiya və performansını təkmilləşdirməyə kömək edin</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:262776<translation id="4472575034687746823">Başlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192777<translation id="4474155171896946103">Bütün panelləri əlfəcinləyin...</translation>
2778<translation id="4474461121892222090">Mobil data aktivasiyasının tamamlanması maksimum 15 dəqiqə çəkə bilər.</translation>
2779<translation id="4475552974751346499">Endirmələri axtarın</translation>
2780<translation id="4476590490540813026">Atlet</translation>
2781<translation id="4476659815936224889">Bu kodu skan etmək üçün telefonunuzdakı QR skaner tətbiqini və ya bəzi kamera tətbiqlərini istifadə edə bilərsiniz.</translation>
2782<translation id="4477015793815781985">Ctrl, Alt və ya ⌘ daxil edin</translation>
2783<translation id="4478664379124702289">Linki saxlama formatı:</translation>
2784<translation id="4479424953165245642">Kiosk tətbiqlərini idarə edin</translation>
2785<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
2786<translation id="4479877282574735775">Virtual cihaz konfiqurasiya edilir. Bir neçə dəqiqə çəkə bilər.</translation>
2787<translation id="4480590691557335796">Chrome kompüterdə zərərli tətbiq tapa və onu silə bilər</translation>
2788<translation id="4481530544597605423">Ayrılmış cihazlar</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:052789<translation id="4488502501195719518">Bütün data silinsin?</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:442790<translation id="4493468155686877504">Tövsiyə olunur (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192791<translation id="4495419450179050807">Bu səhifədə göstərməyin</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:352792<translation id="4496054781541092778"><ph name="PERMISSION" /> avtomatik bloklanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192793<translation id="4500114933761911433"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ilə bağlı xəta oldu</translation>
2794<translation id="450099669180426158">Nida işarəsi</translation>
2795<translation id="4501530680793980440">Silinməni təsdiq edin</translation>
2796<translation id="4502423230170890588">Bu cihazdan silin</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:592797<translation id="4504374760782163539">{COUNT,plural, =0{Kukilərə icazə verilir}=1{Kukilərə icazə verilir, 1 istisna var}other{Kukilərə icazə verilir, {COUNT} istisna var}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192798<translation id="4504940961672722399">Bu ikonaya klikləməklə və ya <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> üzərinə basmaqla bu artırmadan istifadə edin.</translation>
2799<translation id="4508051413094283164">Hamısını gizli pəncərədə açın</translation>
2800<translation id="4508265954913339219">Aktivləşdirilmə uğursuz oldu</translation>
2801<translation id="4508765956121923607">Mənbəyə baxın</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342802<translation id="4510479820467554003">Valideyn hesabı siyahısı</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:482803<translation id="4510614391273086606">Linux fayl və tətbiqləri yedəklənmiş vəziyyətlərinə bərpa olunur.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472804<translation id="4511264077854731334">Portal</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:012805<translation id="4513946894732546136">Geri əlaqə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192806<translation id="451407183922382411"><ph name="COMPANY_NAME" /> tərəfindən dəstəklənir</translation>
2807<translation id="4514610446763173167">Oxutmaq və ya dayandırmaq üçün videonu aktiv edin</translation>
2808<translation id="451515744433878153">Silin</translation>
2809<translation id="4515872537870654449">Texniki baxış üçün Dell ilə əlaqə saxlayın. Ventilyasiya işləmirsə, dok sönəcək.</translation>
2810<translation id="4519935350946509010">Bağlantı xətası.</translation>
2811<translation id="4520385623207007473">İstifadə edilən kukilər</translation>
2812<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> vendorundan bilinməyən cihazlar</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:352813<translation id="4521489190203965562">Cari anonim sessiya: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /> və daha çox</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192814<translation id="4522570452068850558">Detallar</translation>
2815<translation id="4522600456902129422">Bu saytın buferi görməsinə icazə verməyə davam edin</translation>
2816<translation id="4524832533047962394">Təchiz olunmuş qeydiyyat rejimi əməliyyat sisteminin bu versiyası tərəfindən dəstəklənmir. Ən yeni versiyanı istifadə etdiyinizdən əmin olun.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452817<translation id="452750746583162491">Sinxronlaşdırılmış datanızı nəzərdən keçirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192818<translation id="4530494379350999373">Mənşə</translation>
2819<translation id="4532646538815530781">Bu sayt hərəkət sensorlardan istifadə edir.</translation>
2820<translation id="4533846798469727141">İndi "Hey Google" deyin</translation>
2821<translation id="4533985347672295764">CPU Vaxtı</translation>
2822<translation id="4534661889221639075">Yenidən cəhd edin.</translation>
2823<translation id="4535127706710932914">Defolt Profil</translation>
2824<translation id="4535767533210902251">Barmaq izi sensoru klaviaturanızın yuxarı sağ hissəsində yerləşən barmaq işarəsidir. Barmağınızla ona yavaşca toxunun.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452825<translation id="4536140153723794651">Həmişə kukilərdən istifadə edə bilən saytlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192826<translation id="4538417792467843292">Sözü silin</translation>
2827<translation id="4538684596480161368">Həmişə unsandboxed plugins qarşısını <ph name="HOST" /></translation>
2828<translation id="4538792345715658285">Sahibkarlıq qaydaları tərəfindən quraşdırılıb.</translation>
2829<translation id="4542520061254486227">Datanızı <ph name="WEBSITE_1" /><ph name="WEBSITE_2" /> üzərində oxuyun</translation>
2830<translation id="4543778593405494224">Sertifikat meneceri</translation>
2831<translation id="4544174279960331769">Defolt mavi avatar</translation>
2832<translation id="4545028762441890696">Onu təkrar aktiv etmək üçün yeni icazələri qəbul edin:</translation>
2833<translation id="4545759655004063573">Qeyri-kafi icazələrə görə yadda saxlanıla bilmədi. Lütfən, başqa yerdə saxlayın.</translation>
2834<translation id="4546308221697447294">Google Chrome ilə sürətli axtarış edin</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122835<translation id="4546692474302123343">Google Assistentin səs daxiletmə funksiyası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192836<translation id="4547659257713117923">Başqa cihazlardan heç bir panel yoxdur</translation>
2837<translation id="4547672827276975204">Avtomatik olaraq ayarlayın</translation>
2838<translation id="4549791035683739768">Təhlükəsizlik açarında saxlanılan barmaq izi yoxdur</translation>
2839<translation id="4551763574344810652">Geri qaytarmaq üçün <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /> qısayoluna klikləyin</translation>
2840<translation id="4552089082226364758">İşartı</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:482841<translation id="4552759165874948005"><ph name="NETWORK_TYPE" /> şəbəkəsi, siqnal gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192842<translation id="4554591392113183336">Xarici artırma eyni və ya köhnə versiyadadır.</translation>
2843<translation id="4555769855065597957">Kölgə</translation>
2844<translation id="4555863373929230635">Parolları Google Hesabınızda saxlamaq üçün giriş edin və sinxronlaşdırmanı aktiv edin.</translation>
2845<translation id="4558426062282641716">Avto başlatma icazəsi sorğusu göndərildi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192846<translation id="4559617833001311418">Sayt hərəkət və ya zəif sensorlarınıza daxil olur.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:352847<translation id="4561893854334016293">Son vaxtlarda dəyişən icazə yoxdur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192848<translation id="4562155214028662640">Barmaq İzi əlavə edin</translation>
2849<translation id="4562494484721939086">Xidmət yoxdur</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:562850<translation id="4563210852471260509">İlkin daxiletmə dili Çin dilidir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192851<translation id="4563880231729913339">Barmaq 3</translation>
2852<translation id="4565377596337484307">Parolu gizlədin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472853<translation id="4565917129334815774">Sistem loqlarını saxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192854<translation id="456717285308019641">Tərcümə ediləcək səhifənin dili</translation>
2855<translation id="4567772783389002344">Söz əlavə edin</translation>
2856<translation id="4568025708905928793">Təhlükəsizlik açarı tələb olunur</translation>
2857<translation id="4568213207643490790">Bu cihazda Google hesablarına icazə verilmir.</translation>
2858<translation id="4569747168316751899">Fəaliyyətsiz olduqda</translation>
2859<translation id="4570387585180509432">Ünvan, telefon nömrələri və s.</translation>
2860<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına qoşularkən doğrulanma ləğv edildi.</translation>
2861<translation id="4572779512957829735">Təhlükəsizlik açarı üçün PIN daxil edin</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:052862<translation id="4573515936045019911">Linux'u təkmilləşdirmək üçün şəbəkə bağlantısı tələb olunur. İnternetə qoşulun və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192863<translation id="457386861538956877">Digər...</translation>
2864<translation id="4574741712540401491"><ph name="LIST_ITEM_TEXT" /></translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:392865<translation id="4576541033847873020">Bluetooth cihazı ilə qoşalaşdırın</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122866<translation id="4579453506923101210">Qoşulmuş telefonu unudun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192867<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> hostunu yayımlamaq mümkün olmadı.</translation>
2868<translation id="4581774856936278355">Linux bərpa edilərkən xəta baş verdi</translation>
2869<translation id="4582563038311694664">Bütün ayarları sıfırlayın</translation>
2870<translation id="4585793705637313973">Səhifəni redaktə edin</translation>
2871<translation id="4586275095964870617">Alternativ brauzerdə <ph name="URL" /> linkini açmaq mümkün olmadı. Sistem administratoru ilə əlaqə saxlayın.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:472872<translation id="4589713469967853491">Loqlar Endirmələr kataloquna uğurla yazıldı.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192873<translation id="4590324241397107707">Databaza yaddaş ehtiyatı</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:342874<translation id="4592891116925567110">Stilus rəsm tətbiqi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192875<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" /> linkinə keçin</translation>
2876<translation id="4595560905247879544">Tətbiq və artırmalar menecerlər tərəfindən dəyişdirilə bilər (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
2877<translation id="4596295440756783523">Bu serverləri təsdiqləyən fayllarda sertifikatlarınız var</translation>
2878<translation id="4598556348158889687">Yaddaş idarəetməsi</translation>
2879<translation id="4598776695426288251">Wi-Fi çoxsaylı cihazlar üzərindən əlçatandır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192880<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST" /> hostuna kameranıza və mikrofonunuza həmişə girməsinə imkan verin</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:152881<translation id="4606551464649945562">Saytların ətrafınızdakı sahələrin 3D xəritəsini yaratmasına və ya kamera mövqeyini izləməsinə icazə verməyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192882<translation id="4608500690299898628">Tapın...</translation>
2883<translation id="4608520674724523647">Qeydiyyatdan keçdiniz</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:282884<translation id="4608703838363792434"><ph name="FILE_NAME" /> həssas məzmun ehtiva edir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192885<translation id="4610162781778310380"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ilə bağlı xəta oldu</translation>
2886<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" /> saytına keçməyi nəzərdə tuturdunuz?</translation>
2887<translation id="4611114513649582138">Data bağlantısı əlçatandır</translation>
2888<translation id="4613144866899789710">Linux'un quraşdırılması ləğv edilir...</translation>
2889<translation id="4613271546271159013">Artırma yeni panel açdığınız zaman hansı səhifənin göstərildiyini dəyişdi.</translation>
2890<translation id="4615586811063744755">kuki seçilməyib</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:342891<translation id="461661862154729886">Enerji mənbəyi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192892<translation id="4617001782309103936">Çox qısa</translation>
2893<translation id="4617270414136722281">Artırma seçimləri</translation>
2894<translation id="4619615317237390068">Digər cihazlardan tablar</translation>
2895<translation id="4620809267248568679">Bu ayar artırma tərəfindən icra olunur.</translation>
2896<translation id="4623189117674524348">Sistem bu cihazda API girişinə icazə vermədi.</translation>
2897<translation id="4625078469366263107">Tətbiqi Aktiv Edin</translation>
2898<translation id="4627427111733173920">Kukilər blok edildi</translation>
2899<translation id="4627442949885028695">Başqa cihazdan davam edin</translation>
2900<translation id="4628757576491864469">Cihazlar</translation>
2901<translation id="4628762811416793313">Linux konteynerinin quraşdırılması tamamlanmadı. Yenidən cəhd edin.</translation>
2902<translation id="4633003931260532286">Artırma minimum "<ph name="IMPORT_VERSION" />" versiyalı <ph name="IMPORT_NAME" /> tələb edir, lakin yalnız "<ph name="INSTALLED_VERSION" />" versiyası quraşdırılıb</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:452903<translation id="4633757335284074492">Google Diskə yedəkləyin. İstənilən vaxt datanı asanlıqla bərpa edin və ya cihazı dəyişin. Bu yedəkləməyə tətbiq datası daxildir. Yedəkləmələr Google'a yüklənir və uşağınızın Google Hesabı parolundan istifadə etməklə şifrlənir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192904<translation id="4634771451598206121">Yenidən daxil olun</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:122905<translation id="4635072447747973225">Crostini'ni ləğv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192906<translation id="4635398712689569051"><ph name="PAGE_NAME" /> Qonaq istifadəçilər üçün əlçatan deyil.</translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:422907<translation id="4635444580397524003">Linux yedəkləməsi uğurla bərpa edildi.</translation>
Ben Mason982dfe02020-03-26 19:20:332908<translation id="4636930964841734540">İnfo</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192909<translation id="4637083375689622795">Daha çox əməliyyat, <ph name="EMAIL" /></translation>
2910<translation id="4638930039313743000">ADB sazlamasını aktiv edin</translation>
2911<translation id="4641539339823703554">Chrome sistem vaxtını ayarlaya bilmədi. Aşağıda vaxtı yoxlayın və gərək olduğu halda düzəldin.</translation>
2912<translation id="4643612240819915418">&amp;Videonu Yeni Paneldə Açın</translation>
2913<translation id="4645676300727003670">&amp;Saxlayın</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:312914<translation id="4646675363240786305">Portlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192915<translation id="4647090755847581616">&amp;Vərəqəni qapadın</translation>
Krishna Govinde5eb7352020-06-03 08:22:382916<translation id="4647420311443994946">{0,select, tablet{Planşetə daxil olduqda tətbiqi başladın}computer{Kompüterə daxil olduqda tətbiqi başladın}other{Cihaza daxil olduqda tətbiqi başladın}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192917<translation id="4647697156028544508">"<ph name="DEVICE_NAME" />" üçün PIN daxil etməyiniz xahiş olunur:</translation>
2918<translation id="4648491805942548247">Yetərsiz icazələr</translation>
2919<translation id="4648499713050786492">Bir şəxsi əlavə etməmişdən əvvəl, profilinizin kilidini açın.</translation>
2920<translation id="4650591383426000695">Telefonunuzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazından ayırın</translation>
2921<translation id="4651484272688821107">Demo rejim mənbələri ilə onlayn komponentin yüklənməsi mümkün olmadı.</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:012922<translation id="4653405415038586100">Linux'un konfiqurasiyası ilə bağlı xəta</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192923<translation id="465878909996028221">Yalnız http, https və fayl protokolları brauzer yönləndirməsini dəstəkləyir.</translation>
2924<translation id="4659077111144409915">Əsas hesab</translation>
2925<translation id="4660476621274971848">Gözlənilən versiya "<ph name="EXPECTED_VERSION" />" olsa da, versiya "<ph name="NEW_ID" />" idi.</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:592926<translation id="4660540330091848931">Ölçüsü dəyişilir</translation>
Krishna Govind2db68d82020-03-19 02:36:402927<translation id="4661407454952063730">Tətbiq datası kontaktlar, mesajlar və fotolar daxil olmaqla, tətbiq tərəfindən yadda saxlanılan (developer ayarlarından asılı olaraq) istənilən data ola bilər.</translation>
Krishna Govinde5eb7352020-06-03 08:22:382928<translation id="4662373422909645029">Ləqəbdə rəqəm olmamalıdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192929<translation id="4662788913887017617">Bu əlfəcini iPhone ilə paylaşın</translation>
2930<translation id="4663373278480897665">Kameraya icazə verildi</translation>
2931<translation id="4664482161435122549">PKCS #12 Eksport Xətası</translation>
2932<translation id="4665014895760275686">İstehsalçı</translation>
2933<translation id="4665446389743427678"><ph name="SITE" /> tərəfindən saxlanılan bütün data silinəcək.</translation>
2934<translation id="4668721319092543482"><ph name="PLUGIN_NAME" /> aktiv etmək üçün klikləyin</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:352935<translation id="4670064810192446073">Virtual reallıq</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:482936<translation id="46733273239502219">Quraşdırılmış tətbiqlərdəki oflayn data da silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192937<translation id="4673442866648850031">Fırça silinərkən fırça alətlərini açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192938<translation id="4677772697204437347">GPU yaddaş</translation>
2939<translation id="4680105648806843642">Bu səhifə səssiz rejimdədir</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:422940<translation id="4681453295291708042">Yaxınlıqda Paylaşımı deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192941<translation id="4681930562518940301">Original şəkli yeni tabda açın</translation>
2942<translation id="4682551433947286597">Divar kağızları hesaba giriş ekranında görünür.</translation>
2943<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" />% (defolt)</translation>
2944<translation id="4684427112815847243">Hər şeyi sinxronlaşdırın</translation>
2945<translation id="4688036121858134881">Yerli giriş ID-si: <ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_LOCAL_ID" />.</translation>
2946<translation id="4689235506267737042">Demo tərcihlərinizi seçin</translation>
2947<translation id="4689421377817139245">Bu əlfəcini iPhone'a sinxronizasiya edin</translation>
2948<translation id="4690091457710545971">&lt;Intel Wi-Fi tərəfindən yaradılan dörd fayl: csr.lst, fh_regs.lst, radio_reg.lst, monitor.lst.sysmon. İlk üç fayl qeydiyyat materiallarından ibarət ikili fayllardır və Intel iddia edir ki, həmin fayllarda şəxsi, yaxud cihazı müəyyən edən məlumat yoxdur. Son fayl Intel proqramından icraedilmənin izlənilməsidir; hər hansı şəxsi və ya cihazı müəyyən edən məlumat silinib və burada göstərilə bilməz çünki çox böyükdür. Bu fayllar cihazınızdakı ən son Wi-Fi problemlərini həll etmək üçün yaradılıb. Həmin problemlərin həll edilməsi üçün fayllar Intel ilə paylaşılacaq.&gt;</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:392949<translation id="4691791363716065510">Siz bu sayt üzrə bütün tabları bağlayanadək <ph name="ORIGIN" /> <ph name="FILENAME" /> faylına baxa biləcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192950<translation id="4692623383562244444">Axtarış Sistemləri</translation>
2951<translation id="4693155481716051732">Suşi</translation>
2952<translation id="4694024090038830733">Printer konfiqurasiyası administrator tərəfindən işə salınır .</translation>
2953<translation id="4694604912444486114">Meymun</translation>
2954<translation id="4697551882387947560">Baxış sessiyası bitəndə</translation>
2955<translation id="4699172675775169585">Keşlənmiş şəkillər və fayllar</translation>
2956<translation id="4699357559218762027">(avto-başlatma)</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:272957<translation id="4701025263201366865">Valideyn girişi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192958<translation id="4707302005824653064">İstifadə və tarixçə (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) on chrome.com saytındakı menecer tərəfindən nəzərdən keçirilə bilər.</translation>
2959<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + istifadəçi sertifikatı</translation>
2960<translation id="4708794300267213770">Oyanarkən ekran kilidi göstərilsin</translation>
2961<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> məhsulundan çıxın</translation>
2962<translation id="4711638718396952945">Ayarları bərpa edin</translation>
2963<translation id="4716483597559580346">Əlavə təhlükəsizlik üçün fabrika sıfırlaması</translation>
2964<translation id="471880041731876836">Bu sayta daxil olmaq üçün icazəniz yoxdur</translation>
2965<translation id="4720113199587244118">Cihaz Əlavə edin</translation>
2966<translation id="4720185134442950733">Mobil data şəbəkəsi</translation>
2967<translation id="4722735765955348426"><ph name="USERNAME" /> üçün parol</translation>
2968<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> ekranınızı paylaşır</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:102969<translation id="4723140812774948886">Növbəti ilə dəyişdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192970<translation id="4724450788351008910">Mənsubluq Dəyişdi</translation>
2971<translation id="4725511304875193254">Korqi</translation>
2972<translation id="4726710629007580002">Bu artırmanı quraşdırmağa cəhd edərkən xəbərdarlıqlar var idi:</translation>
2973<translation id="4727847987444062305">İdarə edilən qonaq sessiyası</translation>
2974<translation id="4728558894243024398">Platforma</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:342975<translation id="4730492586225682674">Kilid ekranında ən son stilus qeydi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192976<translation id="4733793249294335256">Məkan</translation>
2977<translation id="473546211690256853">Bu hesab <ph name="DOMAIN" /> tərəfindən idarə olunur</translation>
2978<translation id="4735803855089279419">Sistem bu cihazda cihaz identifikatorları aşkarlamadı.</translation>
2979<translation id="4736292055110123391">Bütün cihazlardakı əlfəcin, parol, tarixçə və daha çoxunu sinxronizasiya edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192980<translation id="473775607612524610">Güncəlləşdirin</translation>
2981<translation id="4739639199548674512">Biletlər</translation>
2982<translation id="4743260470722568160"><ph name="BEGIN_LINK" />Tətbiqləri necə güncəlləmək lazım olduğunu öyrənin<ph name="END_LINK" /></translation>
2983<translation id="4744981231093950366">{NUM_TABS,plural, =1{Saytı səssiz rejimdən çıxarın}other{Saytları səssiz rejimdən çıxarın}}</translation>
2984<translation id="4746351372139058112">Mesajlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192985<translation id="4750394297954878236">Təkliflər</translation>
2986<translation id="475088594373173692">İlk istifadəçi</translation>
2987<translation id="4751476147751820511">Hərəkət və ışıq sensorları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192988<translation id="4756378406049221019">Dayandırın/Yenidən yükləyin</translation>
2989<translation id="4756388243121344051">&amp;Tarixçə</translation>
2990<translation id="4759238208242260848">Endirmələr</translation>
2991<translation id="4761104368405085019">Mikrofon işlədin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:342992<translation id="4762055672525936226">Endirilmiş Məzmunu silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192993<translation id="4762718786438001384">Cihaz disk yaddaşı çox azdır</translation>
2994<translation id="4763408175235639573">Bu səhifəyə baxdığınız zaman aşağıdakı kukilər ayarlandı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:192995<translation id="4765582662863429759">Android Mesajın telefonunuzdan Chromebook'a mesaj ötürməsinə icazə verir</translation>
2996<translation id="4768332406694066911">Bu təşkilatlardan Sizi tanıdacaq sertifikatlarınız var</translation>
2997<translation id="4774824109040330448">Telefonda uyğun doğrulayıcı tətbiq ilə QR kodunu skan edin.</translation>
2998<translation id="4776917500594043016"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> üçün parol</translation>
2999<translation id="4777825441726637019">Play Mağaza</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:403000<translation id="4777943778632837590">Şəbəkə adı serverlərini konfiqurasiya edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193001<translation id="4779083564647765204">Zoom</translation>
3002<translation id="4779136857077979611">Oniqiri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193003<translation id="4780321648949301421">Səhifəni yadda saxlama formatı:</translation>
3004<translation id="4785719467058219317">Bu veb saytda qeydiyyatda olmayan təhlükəsizlik açarından istifadə edirsiniz</translation>
3005<translation id="4788092183367008521">Şəbəkə bağlantınızı yoxlayıb yenidən cəhd edin.</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:393006<translation id="4791037424585594169">(UDP)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193007<translation id="4792711294155034829">Problemi xəbər verin...</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:563008<translation id="4794810983896241342">Güncəlləmələr <ph name="BEGIN_LINK" />administrator<ph name="END_LINK" /> tərəfindən idarə edilir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193009<translation id="479536056609751218">Veb səhifə, yalnız HTML</translation>
3010<translation id="4798236378408895261"><ph name="BEGIN_LINK" />Bluetooth Girişləri<ph name="END_LINK" /> əlavə edin (Google daxili)</translation>
3011<translation id="4801448226354548035">Hesabları gizlədin</translation>
3012<translation id="4801512016965057443">Mobil data rominqə icazə verin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193013<translation id="4804818685124855865">Ayırın</translation>
3014<translation id="4804827417948292437">Avokado</translation>
3015<translation id="4807098396393229769">Kart Adı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193016<translation id="4808667324955055115">Popaplar blok edildi:</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:423017<translation id="4809079943450490359">Cihaz adminindən təlimatlar:</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193018<translation id="480990236307250886">Əsas səhifəni açın</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:113019<translation id="4811212958317149293">Düymə ilə giriş klaviaturasında avtomatik skanlama</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:293020<translation id="4811503964269049987">Seçilmiş tabelin qrupa əlavə edilməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193021<translation id="4813136279048157860">Şəkillərim</translation>
3022<translation id="4813512666221746211">Şəbəkə xətası</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:483023<translation id="4814378367953456825">Bu barmaq izi üçün ad daxil edin</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123024<translation id="4819607494758673676">Google Assistent Bildirişləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193025<translation id="4820236583224459650">Aktiv bilet kimi yadda saxlayın</translation>
3026<translation id="4821935166599369261">Profilləşdirmə aktivdir</translation>
3027<translation id="4823484602432206655">İstifadəçi və cihaz ayarlarını oxuyun və dəyişin</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123028<translation id="4824037980212326045">Linux yedəkləmə və bərpası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193029<translation id="4824958205181053313">Sinxronizasiya ləğv edilsin?</translation>
3030<translation id="4827675678516992122">Qoşulmaq mümkün deyil</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193031<translation id="4829768588131278040">PIN kodu ayarlayın</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:283032<translation id="4830121310592638841">Sayt ekranlarınızda pəncərələri açmaq və yerləşdirmək istədikdə soruşun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193033<translation id="4830502475412647084">OS güncəlləməsi quraşdırılır</translation>
3034<translation id="4830573902900904548">Sənin <ph name="DEVICE_TYPE" /> istifadə edərək İnternet qoşulmaq iqtidarında deyil <ph name="NETWORK_NAME" /> . Başqa şəbəkə seçin. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" /> Daha çox məlumat <ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
3035<translation id="4833236810053292670">Chromebook'dakı yeniliklərə baxın</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:013036<translation id="4833683849865011483">Çap serverindən 1 printer tapıldı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193037<translation id="4836504898754963407">Barmaq izlərini idarə edin</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:443038<translation id="4837128290434901661">Google Axtarış seçiminə qayıtmaq istəyirsiniz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193039<translation id="4837926214103741331">Bu cihazı istifadə etmək icazəniz yoxdur. Giriş icazəsi üçün cihaz sahibi ilə əlaqə saxlayın.</translation>
3040<translation id="4837952862063191349">Lokal datanızı kiliddən çıxarmaq və bərpa etmək üçün köhnə <ph name="DEVICE_TYPE" /> parolunuzu daxil edin.</translation>
3041<translation id="4838836835474292213">Buferdəki konteti oxumaq üçün girişə icazə verildi</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473042<translation id="4838907349371614303">Parol yeniləndi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193043<translation id="4839303808932127586">Videonun saxlanma formatı:</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193044<translation id="4842976633412754305">Bu səhifə doğrulanmamış mənbələrdən skript yükləməyə çalışır.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193045<translation id="4844333629810439236">Digər klaviaturalar</translation>
3046<translation id="4846680374085650406">Bu ayar üçün administratorun tövsiyələrinə əməl edirsiniz.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123047<translation id="4848191975108266266">Google Assistent üçün "Ok Google" ifadəsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193048<translation id="4848518990323155912">SIM kartı kilidlənməsini aktiv edin (mobil data istifadə etmək üçün PIN tələb olunur)</translation>
3049<translation id="4849286518551984791">Uyğunlaşdırılmış Universal Vaxt (UTC / GMT)</translation>
3050<translation id="4849517651082200438">Quraşdırmayın</translation>
3051<translation id="4850669014075537160">Sürüşmə</translation>
3052<translation id="4850886885716139402">Görünüş</translation>
3053<translation id="4853020600495124913">Yeni pəncərədə açın</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:593054<translation id="4854317507773910281">Təsdiq üçün valideyn hesabı seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193055<translation id="485480310608090163">Daha çox ayar və icazələr</translation>
3056<translation id="4856478137399998590">Mobil datanız aktivləşdi və istifadəyə hazırdır</translation>
3057<translation id="4857506433977877623">{COUNT,plural, =0{Hamısını &amp;Gizli Pəncərədə Açın}=1{&amp;Gizli Pəncərədə Açın}other{Hamısını (#) &amp;Gizli Pəncərədə Açın}}</translation>
3058<translation id="4858792381671956233">Bu sayta daxil olmaq üçün valideynlərinizdən icazə aldınız</translation>
3059<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
3060<translation id="4862642413395066333">OCSP Cavabları imzalanır</translation>
3061<translation id="4863769717153320198"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (Defolt)</translation>
3062<translation id="4864369630010738180">Daxil olunur...</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:343063<translation id="4864805589453749318">Məktəb hesabı əlavə etmək üçün icazəni verən valideyni seçin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193064<translation id="486635084936119914">Endirdikdən sonra müəyyən fayl növlərini avtomatik açın</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:063065<translation id="4869213010169296107"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerində kağız bölməsi yoxdur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193066<translation id="48704129375571883">Başqa funksiyalar əlavə edin</translation>
3067<translation id="4870758487381879312">Konfiqurasiya məlumatı üçün adminin yaratdığı parolu daxil edin</translation>
3068<translation id="4870903493621965035">Qoşalaşdırılmış cihaz yoxdur</translation>
3069<translation id="4871308555310586478">Chrome Veb Marketdən olmasın.</translation>
3070<translation id="4871322859485617074">PIN yanlış simvollardan ibarətdir</translation>
3071<translation id="4871370605780490696">Əlfəcin əlavə edin</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:393072<translation id="4871568871368204250">Sinxronizasiyanı deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193073<translation id="4871719318659334896">Qrupu bağlayın</translation>
3074<translation id="4873312501243535625">Media Fayl Yoxlayıcı</translation>
3075<translation id="4876273079589074638">Bu xətanın araşdırılması və aradan qaldırılması üçün mühəndislərimizə yardım edin. Bunu edə bilərsinizsə, dəqiq mərhələləri qeyd edin. Heç bir xırdalığı gözdən qaçırmayın!</translation>
3076<translation id="4876895919560854374">Ekranı kiliddəyin və kiliddən çıxarın</translation>
3077<translation id="4877276003880815204">Elementləri Yoxlayın</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:483078<translation id="4878653975845355462">Fərdi arxa fonlar administratorunuz tərəfindən deaktiv edilib</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:483079<translation id="4878718769565915065">Bu təhlükəsizlik açarına barmaq izinin əlavə edilməsi alınmadı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193080<translation id="4879491255372875719">Avtomatik (defolt)</translation>
3081<translation id="4880328057631981605">Giriş nöqtəsi adı</translation>
3082<translation id="4880827082731008257">Axtarış tarixçəsi</translation>
3083<translation id="4881695831933465202">Açın</translation>
3084<translation id="4882312758060467256">Bu sayta girişi var</translation>
3085<translation id="4882831918239250449">Axtarış tarixçəsinin Axtarış, reklam və sairəni necə fərdiləşdirdiyinə nəzarət edin</translation>
3086<translation id="4883436287898674711">Bütün <ph name="WEBSITE_1" /> saytları</translation>
3087<translation id="48838266408104654">&amp;Tapşırıq Meneceri</translation>
3088<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
3089<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
3090<translation id="4887424188275796356">Sistem İzləyici ilə Açın</translation>
3091<translation id="488785315393301722">Detalları göstər</translation>
3092<translation id="4890773143211625964">Qabaqcıl printer seçimlərini göstərin</translation>
3093<translation id="4891089016822695758">Beta forumu</translation>
3094<translation id="4892229439761351791">Sayt Bluetooth istifadə edə bilər</translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:423095<translation id="489258173289528622">Batareyadan istifadə edilən zaman cihaz fəaliyyətsiz qaldıqda ediləcək əməliyyat</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:343096<translation id="4892811427319351753"><ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> artırmasını aktiv etmək mümkün deyil</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473097<translation id="4893073099212494043">Növbəti sözün proqnozunu aktivləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193098<translation id="4893336867552636863">Brauzinq datanızı bu cihazdan həmişəlik siləcək.</translation>
3099<translation id="4893522937062257019">Ekran kilidində</translation>
3100<translation id="489454699928748701">Saytların hərəkət sensorundan istifadə etməsinə icazə verin</translation>
3101<translation id="4898011734382862273">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" sertifikatı Sertifikatlaşdırma Təşkilatını təqdim edir</translation>
3102<translation id="489985760463306091">Zərərli proqram təminatını silmək üçün kompüteri yenidən başladın</translation>
3103<translation id="4900392736118574277">Başlanğıc səhifə <ph name="URL" /> olaraq dəyişdirildi.</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:283104<translation id="490051679772058907"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hs - iç-içə keçmiş</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:443105<translation id="4902546322522096650"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193106<translation id="49027928311173603">Serverdən endirilmiş qaydalar güvənsizdir: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:333107<translation id="4906490889887219338">Şəbəkə fayl paylaşımlarını ayarlayın və ya idarə edin. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193108<translation id="4907161631261076876">Bu tətbiq adətən endirilmir və təhlükəli ola bilər.</translation>
3109<translation id="4907306957610201395">İcazə Kateqoriyası</translation>
3110<translation id="4908811072292128752">Eyni anda iki saytı axtarmaq üçün yeni tab açın</translation>
3111<translation id="4909038193460299775">Bu hesab <ph name="DOMAIN" /> tərəfindən idarə olunduğu üçün, əlfəcin, tarixçə, parol və digər ayarlarınız bu cihazdan silinəcək. Buna baxmayaraq, datanız Google hesabınızın yaddaşında qalacaq və <ph name="BEGIN_LINK" />Google İdarə Panelində<ph name="END_LINK" /> idarə oluna bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193112<translation id="4912643508233590958">İnaktiv oyanışlar</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:563113<translation id="4916542008280060967">Sayta <ph name="FILE_NAME" /> faylını redaktə etmək üçün icazə verilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193114<translation id="491691592645955587">Təhlükəsiz brauzerə keçin</translation>
3115<translation id="4917385247580444890">Güclü</translation>
3116<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> "<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırması ilə əlaqə yaratmaq istəyir</translation>
3117<translation id="4918086044614829423">Qəbul edin</translation>
3118<translation id="4918221908152712722"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqini quraşdırın (endirmək tələb edilmir)</translation>
3119<translation id="4920887663447894854">Bu saytlar məkanınızı bu səhifədə izləməkdən məhrum olublar:</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:343120<translation id="4921290200821452703">Valideynlər üçün məktəb hesabı məlumatı</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:063121<translation id="4921348630401250116">Mətndən nitqə</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:593122<translation id="49226369361073053">{0,plural, =0{Cihazı indi güncəlləyin}=1{Cihazı 1 saniyə ərzində güncəlləyin}other{Cihazı # saniyə ərzində güncəlləyin}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193123<translation id="492299503953721473">Android tətbiqlərini silin</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:053124<translation id="492363500327720082"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqinin quraşdırılması ləğv edilir...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193125<translation id="4924352752174756392">12x</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:313126<translation id="4925320384394644410">Portlarınız burada görünəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193127<translation id="4925542575807923399">Bu hesabın administratoru istəyir ki, çoxsaylı hesab girişi sessiyalarında bu hesaba giriş birinci edilsin.</translation>
3128<translation id="4927753642311223124">Burada heç nə yoxdur, davam edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193129<translation id="4929386379796360314">Çap Təyinatları</translation>
3130<translation id="4930714375720679147">Aktiv Edin</translation>
3131<translation id="4932733599132424254">Tarix</translation>
3132<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> daxilində yerləşdirilib</translation>
3133<translation id="493571969993549666">Nəzarət olunan istifadəçi əlavə edin</translation>
3134<translation id="4939805055470675027"><ph name="CARRIER_NAME" /> şəbəkəsinə qoşulmaq alınmadı</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:213135<translation id="4940364377601827259">Yadda saxlanıla biləcək <ph name="PRINTER_COUNT" /> printer var.</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:113136<translation id="4940845626435830013">Rezerv disk ölçüsü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193137<translation id="4941246025622441835">Müəssisənin idarə edilməsi üçün cihaz qeydiyyatdan bu cihaz sifarişləri istifadə edin:</translation>
3138<translation id="4941627891654116707">Şrift ölçüsü</translation>
3139<translation id="494286511941020793">Proksi Konfiqurasiyası Yardımı</translation>
3140<translation id="4943368462779413526">Futbol</translation>
3141<translation id="4943691134276646401">"<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />" silsilə porta qoşulmaq istəyir</translation>
3142<translation id="4944310289250773232">Bu doğrulama xidməti <ph name="SAML_DOMAIN" /> tərəfindən təmin edilir</translation>
3143<translation id="495170559598752135">Fəaliyyətlər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193144<translation id="4953808748584563296">Defolt narıncı avatar</translation>
3145<translation id="4955710816792587366">PIN seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193146<translation id="4959262764292427323">Parollar Google Hesabınızda yadda saxlanılıb, beləliklə, onları istənilən cihazda istifadə edə bilərsiniz</translation>
3147<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
3148<translation id="496185450405387901">Bu tətbiqi administratorunuz quraşdırıb.</translation>
3149<translation id="4964455510556214366">Quruluş</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193150<translation id="4965808351167763748">Hangouts Görüş istifadə etmək üçün bu cihazı quraşdırmaq istədiyinizə əminsiniz?</translation>
3151<translation id="496888482094675990">Fayllar tətbiqi Google Disk, xarici yaddaş və ya Chrome OS cihazınızda saxladığınız fayllara sürətli giriş təmin edir.</translation>
3152<translation id="4971412780836297815">Tamamlandıqda açın</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453153<translation id="4971735654804503942">Təhlükəli veb saytlar, endirmələr və artırmalara qarşı daha sürətli, fəal qoruma. Sizə parol aşkarlanmaları barədə xəbərdarlıq edir. Baxış datasının Google'a göndərilməsini tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193154<translation id="4972129977812092092">Printeri redaktə edin</translation>
3155<translation id="4972164225939028131">Yanlış parol</translation>
3156<translation id="4973307593867026061">Printer əlavə edin</translation>
3157<translation id="4973325300212422370">{NUM_TABS,plural, =1{Saytı susdurun}other{Saytları susdurun}}</translation>
3158<translation id="4974733135013075877">Çıxış və uşaq kilidi</translation>
3159<translation id="4976009197147810135">Vertikal bölün</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193160<translation id="4977942889532008999">Girişi təsdiqləyin</translation>
3161<translation id="4980805016576257426">Bu artırmada virus var.</translation>
3162<translation id="4981449534399733132">Axtarış tarixçəsini bütün sinxronizasiya olunmuş cihazlardan və Google Hesabınızdan silmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />daxil olun<ph name="END_LINK" />.</translation>
3163<translation id="4986728572522335985">Bu əməliyyat PIN kod daxil olmaqla təhlükəsizlik açarınızdakı bütün verilənləri siləcək</translation>
3164<translation id="4988526792673242964">Səhifələr</translation>
3165<translation id="49896407730300355">Saat əqrəbi istiqaməti əksinə fırladın</translation>
3166<translation id="4989966318180235467">Nəzərdən keçirmə və fon səhifəsi</translation>
3167<translation id="4991420928586866460">Üst sıra açarlarını funksiya açarları hesab edin</translation>
3168<translation id="499165176004408815">Yüksək kontrast rejimi istifadə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193169<translation id="4992458225095111526">Sıfırlamanı təsdiq edin</translation>
3170<translation id="4992473555164495036">Administrator əlçatan giriş üsullarını məhdudlaşdırdı.</translation>
3171<translation id="4994474651455208930">Saytlara defolt protokol icraçıları olmağa icazə verin</translation>
3172<translation id="4994754230098574403">Ayarlanır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193173<translation id="4997086284911172121">İnternet bağlantısı yoxdur.</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:053174<translation id="4998430619171209993">Aktiv</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193175<translation id="5000922062037820727">Bloklanıb (tövsiyə olunur)</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:313176<translation id="5005498671520578047">Parolu kopyalayın</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123177<translation id="5006218871145547804">Crostini Android tətbiqi üzrə ADB</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:143178<translation id="5007392906805964215">Nəzərdən keçirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193179<translation id="5008936837313706385">Fəaliyyətin Adı</translation>
3180<translation id="5010043101506446253">Sertifikat icazəsi</translation>
3181<translation id="5015344424288992913">Proksi həll olunur...</translation>
3182<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3183<translation id="5017633213534173756">Yadda saxlayın</translation>
3184<translation id="5018207570537526145">Artırma veb səhifəsini açın</translation>
Krishna Govind2db68d82020-03-19 02:36:403185<translation id="5018526990965779848">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Diaqnostika, cihaz və tətbiqdən istifadə datasını avtomatik olaraq Google'a göndərməklə Android təcrübənizi təkmilləşdirməyə kömək edin. Bu, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android developerləri kimi partnyorlara da kömək edəcək. Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google Hesabınızda yadda saxlanıla bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193186<translation id="5021750053540820849">Hələ yenilənməyib</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:563187<translation id="5026806129670917316">Wi-Fi şəbəkəsini aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193188<translation id="5026874946691314267">Bunu bir daha göstərməyin</translation>
3189<translation id="5027550639139316293">E-poçt Sertifikatı</translation>
3190<translation id="5027562294707732951">Artırma əlavə edin</translation>
3191<translation id="5029568752722684782">Kopyanı təmizləyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193192<translation id="5033266061063942743">Geometrik formalar</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123193<translation id="5033370009438029887">Ambient rejimini deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193194<translation id="5036662165765606524">Heç bir sayta çoxsaylı faylları avtomatik endirməyə icazə verməyin</translation>
3195<translation id="5037676449506322593">Hamısını seçin</translation>
3196<translation id="5038022729081036555">Ondan sabah <ph name="TIME_LIMIT" /> müddətinə istifadə edə bilərsiniz.</translation>
3197<translation id="5038863510258510803">Aktivləşir...</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473198<translation id="5039696241953571917">Google Hesabınızda yadda saxlanılmış parollara baxın və onları idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193199<translation id="5039804452771397117">İcazə verin</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:353200<translation id="5040823038948176460">Əlavə məzmun ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193201<translation id="5042282098504489593"><ph name="USB_DEVICE_NAME" /> cihazını Linux'a qoşmaq üçün Ayarları açın</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:333202<translation id="5043913660911154449">Və ya printer PPD faylını təyin edin <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193203<translation id="5045550434625856497">Yanlış parol</translation>
3204<translation id="504561833207953641">Mövcud brauzer sessiyasında açılır.</translation>
3205<translation id="5047421709274785093">Saytların hərəkət və işıq senorlarından istifadə etməsini blok edin</translation>
3206<translation id="5050042263972837708">Qrup adı</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:063207<translation id="5050330054928994520">TTS</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193208<translation id="5051836348807686060">Seçdiyiniz dillərdə orfoqrafik yoxlanış dəstəklənmir</translation>
3209<translation id="5052499409147950210">Sayta düzəliş edin</translation>
3210<translation id="5053604404986157245">Rasgələ yaradılmış Güvənli Platforma Modulu parolu əlçatmazdır. Powerwash'dan sonra bunun olması normaldır.</translation>
3211<translation id="5057110919553308744">Artırmaya kliklədiyiniz vaxt</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453212<translation id="5057403786441168405">Giriş edilən hesablarınızı idarə edin. Chrome və Google Play'dəki veb saytlar, tətbiqlər və artırmalar icazələrdən asılı olaraq təcrübənizi fərdiləşdirmək üçün bu hesablardan istifadə edə bilər. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:343213<translation id="5059241099014281248">Girişi məhdudlaşdırın</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:213214<translation id="5060332552815861872">Yadda saxlanıla biləcək 1 printer var.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193215<translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{Bu qovluqda əlfəcin var. Onu silmək istədiyinizə əminsiniz?}other{Bu qovluqda # əlfəcin var. Onu silmək istədiyinizə əminsiniz?}}</translation>
3216<translation id="5062930723426326933">Hesaba giriş alınmadı, internetə qoşulun və yenidən cəhd edin.</translation>
3217<translation id="5063480226653192405">Istifadə</translation>
3218<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
3219<translation id="5067399438976153555">Həmişə aktivdir</translation>
3220<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> mikforonu işlətmək istəyəndə icazə alsın</translation>
3221<translation id="5068918910148307423">Son qapadılan saytlara data göndərilməsini və qəbulunu tamamlamağa icazə verməyin</translation>
3222<translation id="5068919226082848014">Pizza</translation>
3223<translation id="5072052264945641674">Kursor ölçüsünü tənzimləyin</translation>
3224<translation id="5072836811783999860">İdarə olunan əlfəcinləri göstərin</translation>
3225<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> və daha #}}</translation>
3226<translation id="5074318175948309511">Yeni ayarlar qüvvəyə minməmişdən əvvəl bu səhifə yenidən yüklənilməlidir.</translation>
3227<translation id="5075131525758602494">SIM PIN kodu daxil edin</translation>
3228<translation id="5075910247684008552">Təhlükəli məzmun defolt olaraq təhlükəsiz saytlarda blok edildi</translation>
3229<translation id="5078638979202084724">Bütün vərəqələri əlfəcinləyin</translation>
3230<translation id="5078796286268621944">Yanlış PIN</translation>
3231<translation id="5079950360618752063">Təklif edilmiş paroldan istifadə edin</translation>
3232<translation id="508059534790499809">Kerberos biletini yeniləyin</translation>
3233<translation id="5084230410268011727">Saytların hərəkət və işıq senorlarından istifadəsinə icazə verin</translation>
3234<translation id="5085162214018721575">Güncəlləşmələr yoxlanır</translation>
3235<translation id="5086082738160935172">HID</translation>
3236<translation id="5086874064903147617">Defolt əsas səhifə bərpa edilsin?</translation>
3237<translation id="5087249366037322692">Üçüncü tərəfindən əlavə edilib</translation>
3238<translation id="5087580092889165836">Kart əlavə edin</translation>
3239<translation id="5087926280563932024">Hesabınızı doğrulamaq alınmadı. Yenidən cəhd edin və ya Chromebook'u yenidən başladın.</translation>
3240<translation id="5088172560898466307">Serverin host adı</translation>
3241<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 Şifrələmə ilə</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:563242<translation id="5089810972385038852">Dövlət</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193243<translation id="5094721898978802975">Nativ tətbiqlərlə əməkdaşlıqla ünsiyyət qurun</translation>
3244<translation id="5097002363526479830">'<ph name="NAME" />': <ph name="DETAILS" /> şəbəkəsinə qoşulmaq uğursuz oldu</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:113245<translation id="5097874180538493929">Kursor dayandıqda avtomatik basılsın</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123246<translation id="5098800418125334616">Endirilmiş məzmunu idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193247<translation id="5101042277149003567">Bütün əlfəcinləri açın</translation>
3248<translation id="5101839224773798795">Kursor dayandıqda avtomatik klikləyin</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:593249<translation id="5107443654503185812">Təhlükəsiz Baxış artırma tərəfindən deaktiv edilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193250<translation id="5108967062857032718">Ayarlar - Android tətbiqlərini silin</translation>
3251<translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
3252<translation id="5111646998522066203">Gizli Rejimdən Çıxın</translation>
3253<translation id="5111692334209731439">&amp;Əlfəcin Meneceri</translation>
3254<translation id="5112577000029535889">&amp;Developer Alətləri</translation>
3255<translation id="5113739826273394829">Bu ikonaya kliklədikdə, <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınız kilidlənəcək. Növbəti dəfə daxil olmaq üçün, parolunuzu yazmalı olacaqsınız.</translation>
3256<translation id="51143538739122961">Güvənlik açarını daxil edib toxunun</translation>
3257<translation id="5115309401544567011"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını enerji mənbəyinə qoşun.</translation>
3258<translation id="5115338116365931134">SSO</translation>
3259<translation id="5116628073786783676">Audionu yadda saxlayacağınız format...</translation>
3260<translation id="5117139026559873716">Telefonu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazından ayırın. Onlar artıq avtomatik qoşulmayacaqlar.</translation>
3261<translation id="5117427536932535467">Temalar və Divar kağızları</translation>
3262<translation id="5117930984404104619">Ziyarət edilmiş URL-lər daxil olmaqla, digər artırmaların davranışlarını nəzərdən keçirin</translation>
3263<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
3264<translation id="5121130586824819730">Sərt diskiniz doludur. Lütfən, başqa yerdə saxlayın və ya sərt diskdə daha çox boş yer saxlayın.</translation>
3265<translation id="5123433949759960244">Basketbol</translation>
3266<translation id="5125751979347152379">Yanlış URL.</translation>
3267<translation id="5126611267288187364">Dəyişikliklərə baxın</translation>
3268<translation id="5127805178023152808">Sinx deaktivdir</translation>
3269<translation id="5127881134400491887">Şəbəkə bağlantılarını idarə edin</translation>
3270<translation id="512903556749061217">qoşuldu</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:343271<translation id="5131591206283983824">Taçpedin toxunub sürüşdürmə funksiyası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193272<translation id="5133483819862530305">Qürubdan Günəşin Çıxmasına qədər</translation>
3273<translation id="5135085122826131075">"Ok Google" dedikdə Assistentinizə daxil olun.</translation>
3274<translation id="5135533361271311778">Əlfəcin elementini yaratmaq alınmadı.</translation>
3275<translation id="5137501176474113045">Bu elementi silin</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:443276<translation id="5139112070765735680"><ph name="QUERY_NAME" />, <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /> Axtarış</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193277<translation id="5139823398361067371">Təhlükəsizlik açarı üçün PIN daxil edin. PIN-i bilmirsinizsə, təhlükəsizlik açarını sıfırlamalısınız.</translation>
3278<translation id="5139955368427980650">Açın</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:343279<translation id="5141421572306659464">Əsas Hesab</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:273280<translation id="5142793792982256885">Taçpedin sürüşdürmə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193281<translation id="5142961317498132443">İdentifikasiya</translation>
3282<translation id="5143374789336132547">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırması əsas səhifə düyməsinə kliklədiyiniz zaman hansı səhifənin göstərildiyini dəyişdi.</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:283283<translation id="5143612243342258355">Bu fayl təhlükəlidir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193284<translation id="5143712164865402236">Tam Ekrana Daxil Olun</translation>
3285<translation id="514575469079499857">Məkanı müəyyən etmək (defolt) üçün IP ünvanından istifadə edin</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:053286<translation id="5147103632304200977">Sayt HID cihazlarına daxil olmaq istədikdə icazə tələb edin (məsləhətlidir)</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453287<translation id="5148277445782867161">Google'un məkan xidməti cihazınızın məkanını təxmin etməkdə kömək üçün Wi-Fi, mobil şəbəkələr və sensorlar kimi mənbələrdən istifadə edir.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123288<translation id="5150070631291639005">Məxfilik ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193289<translation id="5150254825601720210">Netscape Sertifikat SSL Server adı</translation>
3290<translation id="5151354047782775295">Diskdə yer boşaldın və ya avtomatik silinə bilən datanı seçin</translation>
3291<translation id="5153234146675181447">Telefonu unudun</translation>
3292<translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> üçün qabaqcıl ayarlar</translation>
3293<translation id="5154702632169343078">Mövzu</translation>
3294<translation id="5157635116769074044">Ekrana başlamaq üçün bu səhifəyə sancın...</translation>
3295<translation id="5158983316805876233">Bütün protokollar üçün eyni proksi istifadə edin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473296<translation id="5159094275429367735">Crostini'ni ayarlayın</translation>
Ben Mason300e9bd2020-05-26 19:46:023297<translation id="5159419673777902220">Valideyniniz artırma icazələrini deaktiv edib</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473298<translation id="5160634252433617617">Fiziki klaviatura</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193299<translation id="5160857336552977725"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınıza daxil olun</translation>
3300<translation id="5166596762332123936"><ph name="PLUGIN_NAME" /> vaxtı keçdiyi üçün blok edilib</translation>
3301<translation id="5170568018924773124">Qovluqda göstərin</translation>
3302<translation id="5171045022955879922">Linki axtarın və ya yazın</translation>
3303<translation id="5171343362375269016">Dəyişdirilmiş Yaddaş</translation>
3304<translation id="5173668317844998239">Təhlükəsizlik açarınızda saxlanılan barmaq izlərini əlavə edin və silin</translation>
3305<translation id="5175379009094579629">Cihazın adı yanlışdır. Yenidən cəhd etmək üçün düzgün cihaz adı daxil edin.</translation>
3306<translation id="5177479852722101802">Kamera və mikrofon girişini blok etməyə davam edin</translation>
3307<translation id="5177549709747445269">Mobil data istifadə edirsiniz</translation>
3308<translation id="5178667623289523808">Öncəkini tapın</translation>
3309<translation id="5181140330217080051">Endirilir</translation>
3310<translation id="5184063094292164363">JavaScript konsolu</translation>
3311<translation id="5184209580557088469">Bu istifadəçi adi ilə bilet artıq mövcuddur</translation>
3312<translation id="5184662919967270437">Cihazınız güncəllənir</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:563313<translation id="5185359571430619712">Artırmaları nəzərdən keçirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193314<translation id="5185386675596372454">Yeni "<ph name="EXTENSION_NAME" />" versiyası daha çox icazə tələb etdiyi üçün deaktiv edildi.</translation>
3315<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:393316<translation id="5190926251776387065">Portu aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193317<translation id="51918995459521422"><ph name="ORIGIN" /> bir neçə faylı endirmək istəyir</translation>
3318<translation id="5192062846343383368">Nəzarət ayarlarına baxmaq üçün Family Link tətbiqini açın</translation>
3319<translation id="5193988420012215838">Buferə kopyalandı</translation>
Ben Mason93f78f9f42020-05-11 19:55:213320<translation id="5197255632782567636">internet</translation>
Krishna Govind2db68d82020-03-19 02:36:403321<translation id="5198430103906431024">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Bu cihaz hazırda diaqnostika, cihaz və tətbiqdən istifadə datasını avtomatik Google'a göndərir. Bu, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android developerləri kimi partnyorlara da kömək edəcək. Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google Hesabınızda yadda saxlanıla bilər.</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:103322<translation id="5203920255089865054">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Artırmaya baxmaq üçün toxunun}other{Bu artırmalara baxmaq üçün toxunun}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193323<translation id="5204673965307125349">Cihazı sıfırlayıb yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:153324<translation id="5204967432542742771">Şifrəni daxil edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193325<translation id="5206215183583316675">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" silinsin?</translation>
3326<translation id="520621735928254154">Sertifikat İmport Xətası</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473327<translation id="5206787458656075734">{COUNT,plural, =1{Oğurlanmış parol uğurla dəyişdirildi. Daha # oğurlanmış parolunuz var. Chrome bu parolu indi yoxlamağı tövsiyə edir.}other{Oğurlanmış parol uğurla dəyişdirildi. Daha # oğurlanmış parolunuz var. Chrome bu parolları indi yoxlamağı tövsiyə edir.}}</translation>
Ben Mason3bdb5af2020-05-07 20:21:443328<translation id="5207949376430453814">Mətn karetini vurğulayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193329<translation id="5209320130288484488">Heç bir cihaz tapılmadı</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:393330<translation id="5210365745912300556">Paneli qapadın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193331<translation id="5213481667492808996">"<ph name="NAME" />" data xidmətiniz istifadəyə hazırdır</translation>
3332<translation id="5213891612754844763">Proksi ayarlarını göstərin</translation>
3333<translation id="5215502535566372932">Ölkə seçin</translation>
3334<translation id="521582610500777512">Fotoşəkil kənarlaşdırıldı</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:273335<translation id="5222403284441421673">Təhlükəli endirmə blok edildi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193336<translation id="5222676887888702881">Hesabdan çıxın</translation>
3337<translation id="52232769093306234">Qablaşdırma alınmadı.</translation>
3338<translation id="5225324770654022472">Tətbiqlərin qısayolunu göstərin</translation>
3339<translation id="5227679487546032910">Defolt firuzəyi avatar</translation>
Krishna Govindf05ea792020-06-06 04:59:563340<translation id="5228088094491423618">Canlı Altyazı</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:393341<translation id="5228579091201413441">Sinxronizasiyanı aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193342<translation id="5229189185761556138">Daxiletmə üsullarını idarə edin</translation>
3343<translation id="5230516054153933099">Pəncərə</translation>
3344<translation id="5233019165164992427">NaCl debaq portu</translation>
3345<translation id="5233231016133573565">Proses ID</translation>
3346<translation id="5233638681132016545">Yeni panel</translation>
3347<translation id="5233736638227740678">&amp;Yerləşdirin</translation>
3348<translation id="5234764350956374838">Kənarlaşdırın</translation>
3349<translation id="5235050375939235066">Tətbiq sistemdən silinsin?</translation>
Ben Mason3ea9d932020-03-02 23:05:583350<translation id="523505283826916779">Əlçatımlılıq ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193351<translation id="5235750401727657667">Yeni tab açarkən baxdığınız səhifəni dəyişin</translation>
3352<translation id="5238278114306905396">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" tətbiqi avtomatik silinib.</translation>
3353<translation id="5241128660650683457">Daxil olduğunuz veb saytlarda bütün datanızı oxuyun</translation>
3354<translation id="5242724311594467048">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" aktiv edilsin?</translation>
3355<translation id="5243522832766285132">Qısa zaman ərzində yenidən cəhd edin.</translation>
3356<translation id="5244474230056479698"><ph name="EMAIL" /> e-poçtuna sinxronizasiya olunur</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453357<translation id="5245610266855777041">Məktəb hesabı ilə başlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193358<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME" /> qəzaya uğradı. Tətbiqi yenidən başlatmaq üçün bu topa klikləyin.</translation>
3359<translation id="5247051749037287028">Display adı (istəyə görə)</translation>
3360<translation id="5249624017678798539">Endirmə tamamlanmamış brauzer sındı-töküldü.</translation>
3361<translation id="5250372599208556903"><ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> yerli kontent təmin etmək üçün məkandan istifadə edir. Bunu <ph name="SETTINGS_LINK" /> bölməsində dəyişə bilərsiniz.</translation>
3362<translation id="5252456968953390977">Rominq</translation>
3363<translation id="5252653240322147470">PIN ən çox <ph name="MAXIMUM" /> rəqəmli olmalıdır.</translation>
3364<translation id="5254368820972107711">Silinəcək faylları göstərin</translation>
3365<translation id="52550593576409946">Kiosk tətbiqi işə salına bilmədi.</translation>
3366<translation id="5255859108402770436">Yenidən daxil olun</translation>
3367<translation id="5256861893479663409">Bütün Saytlarda</translation>
3368<translation id="5258992782919386492">Bu cihazda quraşdırın</translation>
3369<translation id="5260334392110301220">Ağıllı Sitatlar</translation>
3370<translation id="5260508466980570042">Üzr istəyirik, e-poçtunuz və ya parolunuz doğrulana bilməz. Yenidən cəhd edin.</translation>
3371<translation id="5261683757250193089">Veb Mağazada Açın</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:563372<translation id="5262178194499261222">Parolu silin</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:403373<translation id="5262784498883614021">Şəbəkəyə avtomatik olaraq qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193374<translation id="5264148714798105376">Bu, bir və ya iki dəqiqə çəkə bilər.</translation>
3375<translation id="5264252276333215551">Tətbiqinizi kiosk rejimində işlətmək üçün internetə qoşulun.</translation>
3376<translation id="5265562206369321422">Bir həftədən çox oflayn</translation>
3377<translation id="5265797726250773323">Quraşdıran zaman xəta baş verdi</translation>
3378<translation id="5266113311903163739">Certification Authority Import Error</translation>
3379<translation id="5269977353971873915">Çap alınmadı</translation>
3380<translation id="5275352920323889391">İt</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193381<translation id="527605982717517565"><ph name="HOST" /> hostunda həmişə JavaScript'ə icazə verin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:343382<translation id="5278823018825269962">Status Id'si</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:013383<translation id="5280064835262749532"><ph name="SHARE_PATH" /> üçün giriş məlumatlarını yeniləyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193384<translation id="5280174558369304332">Silinəcək artırmalar:</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453385<translation id="5280243692621919988">Bütün pəncərələri bağladıqda kukilər və sayt datasını silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193386<translation id="5280426389926346830">Qısayol yaradılsın?</translation>
3387<translation id="528208740344463258">Android tətbiqləri endirmək və istifadə etmək üçün əvvəlcə bu lazımlı güncəlləməni quraşdırın. <ph name="DEVICE_TYPE" /> güncəllənərkən ondan istifadə edə bilməzsiniz. Quraşdırma tamamlandıqdan sonra <ph name="DEVICE_TYPE" /> işə düşəcək.</translation>
3388<translation id="5282733140964383898">"İzləməyin"nin aktiv edilməsi o deməkdir ki sorğu brauzer trafiki ilə birlikdə əlavə ediləcək. Hər hansı effekt veb saytın sorğuya cavab verməsindən və sorğunun qebul edilməsindən asılıdır. Məsələn, bəzi veb saytlar buna başqa daxil olduğunuz saytlara əsaslanmayan reklamları göstərməklə cavab verə bilər. Bir çox veb saytlar öz veb saytlarında təhlükəsizliyi artırmaq, kontent, xidmət, reklam və tövsiyələr təmin etmək və hesabat statistikası yaratmaq üçün yenə də brauzer datasını toplayacaq və istifadə edəcək. <ph name="BEGIN_LINK" />Ətraflı məlumat<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193389<translation id="5283677936944177147">Ups! Sistem bu cihaz üçün cihaz modelini və seriya nömrəsini aşkarlaya bilmədi.</translation>
3390<translation id="5284445933715251131">Endirməyə Davam edin</translation>
3391<translation id="5285635972691565180">Displey <ph name="DISPLAY_ID" /></translation>
3392<translation id="5286194356314741248">Skan edilir</translation>
3393<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
3394<translation id="5287425679749926365">Hesablarınız</translation>
3395<translation id="5288678174502918605">Bağlanmış Paneli yenidən açın</translation>
3396<translation id="52895863590846877">Səhifə <ph name="LANGUAGE" /> dilində deyil</translation>
3397<translation id="52912272896845572">Xüsusi açar faylı yanlışdır.</translation>
3398<translation id="529175790091471945">Bu cihazı format edin</translation>
3399<translation id="5293170712604732402">Ayarları orijinal defolt ayarlarına sıfırlayın</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:293400<translation id="5294097441441645251">Kiçik hərf simvolu və ya altdan xətt ilə başlamalıdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193401<translation id="5297082477358294722">Parol yadda saxlanıldı. Yadda saxlanılmış parollara <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" /> ünvanında baxın və idarə edin.</translation>
3402<translation id="5298219193514155779">Temanı yaradan:</translation>
3403<translation id="5299109548848736476">İzləməyin</translation>
3404<translation id="5300287940468717207">Sayt icazələri sıfırlansın?</translation>
3405<translation id="5300589172476337783">Göstərin</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:563406<translation id="5300719150368506519">Daxil olduğunuz səhifələrin keçidlərini Google'a göndərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193407<translation id="5301751748813680278">Qonaq kimi daxil olursunuz.</translation>
3408<translation id="5301954838959518834">Ok, anladım</translation>
3409<translation id="5302048478445481009">Dil</translation>
3410<translation id="5302932258331363306">Əvəzetmələri Göstərin</translation>
3411<translation id="5305688511332277257">Heç biri quraşdırılmayıb</translation>
3412<translation id="5307030433605830021">Mənbə dəstəklənmir</translation>
3413<translation id="5308380583665731573">Qoşun</translation>
3414<translation id="5310281978693206542">Linki Cihazlara Göndərin</translation>
3415<translation id="5311304534597152726">Daxil olunur</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:353416<translation id="5311565231560644461">Saytlara virtual reallıq cihazlarınızı və datanızı istifadə etmək icazəsi verməyin</translation>
Ben Mason389cc6e92020-01-24 21:01:143417<translation id="5314381603623123224">Chrome’un Xidmət Şərtləri 31 martda dəyişəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193418<translation id="5315738755890845852">Əlavə fiqurlu mötərizə: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
3419<translation id="5315873049536339193">İdentiklik</translation>
3420<translation id="5317780077021120954">Yadda saxlayın</translation>
3421<translation id="5319359161174645648">Google, Chrome'u tövsiyə edir</translation>
3422<translation id="532247166573571973">Server əlçatmaz ola bilər. Sonra cəhd edin.</translation>
3423<translation id="5324780743567488672">Məkanınızdan istifadə edərək saat qurşağını avtomatik ayarlayın</translation>
3424<translation id="5327248766486351172">Ad</translation>
3425<translation id="5327570636534774768">Bu cihazın fərqli domendən idarə edilməsi qeyd edildi. Demo rejimini quraşdırmazdan əvvəl onu domendən silin.</translation>
3426<translation id="532943162177641444">Bu cihazın istifadə edə biləcəyi mobil hotspotu quraşdırmaq üçün <ph name="PHONE_NAME" /> telefonunda bildirişə klikləyin.</translation>
3427<translation id="5329858601952122676">&amp;Silin</translation>
3428<translation id="5331069282670671859">Bu kateqoriyada sertifikat yoxdur</translation>
3429<translation id="5331425616433531170">"<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />" bunun ilə cütləndirmək istəyir</translation>
3430<translation id="5331975486040154427">USB-C cihazı (arxa sol port)</translation>
3431<translation id="5334142896108694079">Skript keşi</translation>
3432<translation id="5336126339807372270">Saytların USB cihazlarına girişinə icazə verməyin</translation>
3433<translation id="5336688142483283574">Bu səhifə tarixçə və <ph name="SEARCH_ENGINE" /> fəaliyyətindən də silinəcək.</translation>
3434<translation id="5337771866151525739">Üçüncü şəxs tərəfin quraşdırılmışdır.</translation>
3435<translation id="5338503421962489998">Yerli saxlama yaddaşı</translation>
3436<translation id="5340638867532133571">Saytların ödəniş meneceri quraşdırmasına icazə verin (məsləhətlidir)</translation>
3437<translation id="5341793073192892252">Aşağıdakı kukilər blok edilib (üçüncü tərəf kukiləri istisna olmadan bloklanır)</translation>
3438<translation id="5341980496415249280">Qablaşdırılır...</translation>
3439<translation id="5342091991439452114">PIN ən azı <ph name="MINIMUM" /> rəqəmli olmalıdır</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:483440<translation id="5344036115151554031">Linux bərpa edilir</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123441<translation id="5350293332385664455">Google Assistenti deaktiv edin</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:393442<translation id="535123479159372765">Mətn başqa cihazdan kopyalanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193443<translation id="5352033265844765294">Zaman Möhürləməsi</translation>
3444<translation id="5353252989841766347">Parolları Chrome'dan eksport edin</translation>
3445<translation id="5355099869024327351">Assistentə bildirişləri göstərmək icazəsi verir</translation>
Ben Mason78a4eb7902020-04-22 14:05:223446<translation id="5355191726083956201">Qabaqcıl Qoruma aktivdir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193447<translation id="5355926466126177564">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırması Omnibox ilə axtardığınız zaman hansı səhifənin göstərildiyini dəyişdi.</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:053448<translation id="5359910752122114278">1 nəticə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193449<translation id="5360150013186312835">Alətlər panelində göstərin</translation>
3450<translation id="5362741141255528695">Xüsusi açar faylını seçin.</translation>
3451<translation id="5363109466694494651">Fabrik sıfırlaması edin və geri qayarın</translation>
3452<translation id="5365881113273618889">Seçdiyiniz qovluqda həssas fayllar var. "<ph name="APP_NAME" />" tətbiqi üçün bu qovluğa həmişəlik yazı girişi icazə vermək istədiyinizə əminsiniz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193453<translation id="5368720394188453070">Telefonunuz kilidlənib. Daxil etmək üçün kiliddən çıxarılıb.</translation>
3454<translation id="5368779022775404937"><ph name="REALM" /> domeninə daxil olun</translation>
3455<translation id="5369491905435686894">Maus sürətini aktiv edin</translation>
3456<translation id="5370819323174483825">Yenidən yükləyin</translation>
3457<translation id="5372529912055771682">Təchiz olunmuş qeydiyyat rejimi əməliyyat sisteminin bu versiyası tərəfindən dəstəklənmir. Lütfən, ən yeni versiyanı istifadə etdiyinizə əmin olun və yenidən cəhd edin.</translation>
3458<translation id="5372579129492968947">Artırmanı tabdan çıxarın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193459<translation id="5376169624176189338">Qayıtmaq üçün klikləyin, tarixçəni görmək üçün basıb saxlayın</translation>
3460<translation id="5376931455988532197">Fayl çox böyükdür</translation>
3461<translation id="537813040452600081">Bu pəncərədə baxdığınız səhifələr brauzer tarixçəsində görünməyəcək və onlar heç bir iz buraxmayacaq. Endirdiyiniz fayllar və yaratdığınız əlfəcinlər saxlanmayacaq.</translation>
3462<translation id="5379140238605961210">Mikrofon girişini bloklamağa davam edin</translation>
3463<translation id="5382591305415226340">Dəstəklənən linkləri idarə edin</translation>
3464<translation id="5383377866517186886">Kamera Mac Sistem Tərcihlərində deaktivdir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193465<translation id="5388885445722491159">Qoşalaşdırıldı</translation>
3466<translation id="5389237414310520250">Yeni istifadəçi yaradıla bilmədi. Lütfən, sərt disk yaddaşı və icazələrini yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
3467<translation id="5390100381392048184">Saytların səs oxutmasına icazə verin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473468<translation id="5390112241331447203">Rəy hesabatlarında göndərilən system_logs.txt faylını daxil edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193469<translation id="5390677308841849479">Tünd-qırmızı və narıncı</translation>
3470<translation id="5390743329570580756">Göndərin</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:063471<translation id="5395869306561378615"><ph name="PRINTER_NAME" /> durdurulub</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193472<translation id="5397794290049113714">Siz</translation>
3473<translation id="5398572795982417028">Həddindən çox səhifə istinadı, limit <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> qədərdir</translation>
3474<translation id="5398772614898833570">Reklamlar blok edildi</translation>
3475<translation id="5402815541704507626">Mobil data istifadə edərək güncəlləmə endirin</translation>
3476<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" /> saytında kukiləri həmişə blok edin</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:103477<translation id="540495485885201800">Əvvəlki ilə dəyişdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193478<translation id="5405146885510277940">Ayarları sıfırlayın</translation>
3479<translation id="5408750356094797285">Yaxınlaşdırın: <ph name="PERCENT" /></translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:563480<translation id="5409044712155737325">Google Hesabınızdan</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193481<translation id="5411472733320185105">Bu host və domenlər üçün proksi ayarlarını istifadə etməyin:</translation>
3482<translation id="5414566801737831689">Ziyarət etdiyiniz saytlardakı ikonaları oxuyun</translation>
3483<translation id="5417312524372586921">Brauzer temaları</translation>
3484<translation id="5419405654816502573">Voice match</translation>
3485<translation id="5420438158931847627">Mətn və şəkillərin kəskinliyini müəyyən edir</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:063486<translation id="5421498071721257877"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerində cihaz xətası oldu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193487<translation id="5422221874247253874">Giriş Nöqtəsi</translation>
3488<translation id="5422781158178868512">Sizin xarici yaddaş cihazınız tanınmır.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123489<translation id="5423505005476604112">Crostini</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193490<translation id="5423829801105537712">Təməl orfoqrafiya yoxlanışı</translation>
3491<translation id="5423849171846380976">Aktivləşdirildi</translation>
3492<translation id="5425042808445046667">Endirməyə davam edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193493<translation id="5425863515030416387">Cihazlarınızdan asanlıqla daxil olun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193494<translation id="5427278936122846523">Həmişə Tərcümə Edin</translation>
3495<translation id="5427459444770871191">Saat istiqamətində fırladın</translation>
3496<translation id="542872847390508405">Qonaq kimi baxırsınız</translation>
3497<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (Güncəlləşmə əlçatandırr)</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:483498<translation id="542948651837270806">Etibarlı Platforma Modulu üzrə təhlükəsizlik divarı üçün yeniləmə quraşdırılmalıdır. Baxın: <ph name="TPM_FIRMWARE_UPDATE_LINK" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193499<translation id="5430931332414098647">Ani Birləşmə</translation>
3500<translation id="5431318178759467895">Rəng</translation>
3501<translation id="5431825016875453137">VPN / L2TP açın</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:153502<translation id="543338862236136125">Parolu redaktə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193503<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA Şifrələmə</translation>
3504<translation id="5436492226391861498">Proksi tunel gözlənilir...</translation>
3505<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> axtarın:</translation>
3506<translation id="543806387003274181">Fayllarınızı yadda saxlayın və yeni hesab yaradın.</translation>
3507<translation id="544083962418256601">Qısayollar yaradın...</translation>
3508<translation id="5442228125690314719">Disk şəkli yaradılarkən xəta baş verdi. Yenidən cəhd edin.</translation>
3509<translation id="5442550868130618860">Avto güncəlləməni aktiv edin</translation>
3510<translation id="5445400788035474247">10x</translation>
3511<translation id="5446983216438178612">Təşkilat üçün sertifikatları göstərin</translation>
3512<translation id="5448293924669608770">Hesaba girən zaman xəta oldu</translation>
3513<translation id="5449551289610225147">Yanlış parol</translation>
3514<translation id="5449588825071916739">Bütün Tabları Əlfəcinləyin</translation>
3515<translation id="5449716055534515760">Pəncərəni bağlayın</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:353516<translation id="5452974209916053028">Cari anonim sessiya: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193517<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> ilə</translation>
3518<translation id="5457113250005438886">Yanlış</translation>
3519<translation id="5457459357461771897">Kompüterinizdə foto, musiqi və digər medianı oxuyun və silin</translation>
3520<translation id="5457599981699367932">Qonaq kimi gözdən keçirin</translation>
3521<translation id="5457991019809708398">Aktiv, rominq deyil</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:563522<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193523<translation id="5458998536542739734">Kilid ekranı qeydləri</translation>
3524<translation id="546322474339998983">Chrome brauzeri və <ph name="DEVICE_TYPE" /> Başladıcısı tərəfindən istifadə edilir</translation>
3525<translation id="5463231940765244860">Daxil edin</translation>
3526<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> indeksi</translation>
3527<translation id="5463856536939868464">Gizli əlfəcinlərdən ibarət olan menyu</translation>
3528<translation id="5464632865477611176">Bu dəfə işə salın</translation>
3529<translation id="5464660706533281090">Bu ayarı azyaşlı istifadəçi dəyişə bilməz.</translation>
3530<translation id="5466374726908360271">"<ph name="SEARCH_TERMS" />" ifadəsini yerləşdirib axtarın</translation>
3531<translation id="5468173180030470402">Fayl paylaşımı axtarılır</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:333532<translation id="5470735824776589490">Cihazınız fabrik sıfırlaması etmədən öncə yenidən başladılmalıdır. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193533<translation id="5471768120198416576">Salam! Mən Sizin mətndən-nitqə səsinizəm.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453534<translation id="5472627187093107397">Bu sayt üçün parolları yadda saxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193535<translation id="5473333559083690127">Yeni PIN kodu yenidən daxil edin</translation>
3536<translation id="5481941284378890518">Yaxınlıqdakı Printerləri əlavə edin</translation>
3537<translation id="5483785310822538350">Fayl və cihaz girişini geri alın</translation>
3538<translation id="5485080380723335835"><ph name="DEVICE_TYPE" /> təhlükəsizlik üçün kilidləndi. Davam etmək üçün parolu əl ilə daxil edin.</translation>
3539<translation id="5485102783864353244">Tətbiq əlavə edin</translation>
3540<translation id="5485754497697573575">Bütün Panelləri Bərpa edin</translation>
3541<translation id="5486261815000869482">Şifrəni tesdiq edin:</translation>
3542<translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME" /> ekranınızı <ph name="TAB_NAME" /> ilə paylaşır.</translation>
3543<translation id="5486561344817861625">Yenidən Brauzer Başladılmasını Modelləşdirmək</translation>
3544<translation id="5487521232677179737">Datanı silin</translation>
3545<translation id="5488093641312826914">"<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" kopyalandı</translation>
3546<translation id="5488468185303821006">Gizli paneldə icazə verin</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:563547<translation id="5488508217173274228">Sinxronizasiyanın şifrələnməsi seçimləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193548<translation id="5489435190927933437"><ph name="DOMAIN" /> üçün parolları yadda saxlayın</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:343549<translation id="5490721031479690399">Bluetooth cihazını ayırın</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:343550<translation id="5490798133083738649">Linux'a mikrofona giriş icazəsi verin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193551<translation id="549211519852037402">Bej və ağ</translation>
3552<translation id="5493792505296048976">açıq ekran</translation>
3553<translation id="5494362494988149300">Nə zaman və Tamam bölməsini açın</translation>
3554<translation id="5495466433285976480">Növbəti başlatmanızdan sonra bu bütün yerli istifadəçilər, data və digər ayarlar silinəcək. Bütün istifadəçilər yenidən daxil olmalıdır.</translation>
3555<translation id="5495597166260341369">Ekranı aktiv saxlayın</translation>
3556<translation id="5496587651328244253">Təşkil etmək</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:443557<translation id="5497251278400702716">Bu fayl</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193558<translation id="5499313591153584299">Bu fayl kompüteriniz üçün zərərli ola bilər.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453559<translation id="5500709606820808700">Təhlükəsizlik yoxlanışı bu gün icra olunub</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193560<translation id="5502500733115278303">Firefox'dan import edilib</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:063561<translation id="5503982651688210506"><ph name="HOST" /> hostuna kameranızı istifadə etmək və hərəkət etdirmək və mikrofonunuzu istifadə etmək icazəsi verməyə davam edin</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:333562<translation id="5505264765875738116">Saytlar bildiriş göndərilməsini tələb edə bilməz</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193563<translation id="5505307013568720083">Mürəkkəb bitdi</translation>
3564<translation id="5507756662695126555">İmtinasızlıq</translation>
3565<translation id="5509693895992845810">Yadda saxlama formatı:</translation>
3566<translation id="5509914365760201064">Emitent: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
3567<translation id="5510775624736435856">Google'dan Şəkil Təsvirləri əldə edin</translation>
3568<translation id="5511379779384092781">Çox kiçik</translation>
3569<translation id="5511823366942919280">Bu cihazı "Köpəkbalığı" olaraq quraşdırmaq istəyirsiniz?</translation>
3570<translation id="5512653252560939721">Istifadəçi sertifikatı avadanlığa əsaslanmalıdır.</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:393571<translation id="5515923816438946203">Ekranda gördüyünüzü seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193572<translation id="5517304475148761050">Bu tətbiq Play Marketə giriş tələb edir</translation>
3573<translation id="5517412723934627386"><ph name="NETWORK_TYPE" /> - <ph name="NETWORK_DISPLAY_NAME" /></translation>
3574<translation id="551752069230578406">Hesabınıza printer əlavə edilir - bir az vaxt çəkə bilər...</translation>
3575<translation id="5518219166343146486">Sayt bufere kopyalanan mətn və şəkilləri görmək istədiyində icazə tələb edilsin</translation>
3576<translation id="5518584115117143805">E-poçt Şifrələmə Sertifikatı</translation>
Ben Mason93f78f9f42020-05-11 19:55:213577<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193578<translation id="5521078259930077036">Gözlədiyiniz ana səhifə budur?</translation>
3579<translation id="5522156646677899028">Bu artırmanın ciddi güvənlik problemləri var.</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:103580<translation id="5523149538118225875">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Artırma administratorunuz tərəfindən quraşdırılıb}other{# artırma administratorunuz tərəfindən quraşdırılıb}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193581<translation id="5525677322972469346">Yeni nəzarət olunan istifadəçi yaradın</translation>
3582<translation id="5526701598901867718">Hamısı (təhlükəli)</translation>
3583<translation id="5526745900034778153">Sinxronizasiyaya davam etmək üçün daxil olun</translation>
3584<translation id="5527463195266282916">Artırma versiyasının aşağı salınmasına cəhd edildi.</translation>
3585<translation id="5527474464531963247">Başqa bir şəbəkə seçə bilərsiniz.</translation>
3586<translation id="5530766185686772672">Gizli panelləri bağlayın</translation>
3587<translation id="5532223876348815659">Qlobal</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:563588<translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> bunu etmək istəyir:</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193589<translation id="5534304873398226603">Foto və ya videonu yadda saxlamayın</translation>
3590<translation id="5535941515421698170">Həmçinin, mövcud datanı bu cihazdan silin</translation>
3591<translation id="5539221284352502426">Daxil etdiyiniz parol server tərəfindən rədd edildi. Səbəblər bunlar ola bilər: Parol çox qısadır. Parol rəqəm və ya simvollardan ibarət olmalıdır. Parol əvvəlki paroldan fərqli olmalıdır.</translation>
3592<translation id="5541694225089836610">Administrator əməliyyatı deaktiv edib</translation>
3593<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:593594<translation id="5542133445231529202"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> bu cihazı dərhal güncəlləməyinizi tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193595<translation id="5542750926112347543"><ph name="DOMAIN" /> kukiləri blok edildi</translation>
3596<translation id="5542949973455282971"><ph name="CARRIER_NAME" /> şəbəkəsinə qoşulur</translation>
3597<translation id="5543983818738093899">Status yoxlanılır...</translation>
3598<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:563599<translation id="554517701842997186">Yaradıcı</translation>
Krishna Govind9199ea92020-04-28 00:43:533600<translation id="5545335608717746497">{NUM_TABS,plural, =1{Qrupa tab əlavə edin}other{Qrupa tablar əlavə edin}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193601<translation id="5546865291508181392">Tapın</translation>
3602<translation id="5548159762883465903">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{"<ph name="TAB_TITLE" />"}=1{"<ph name="TAB_TITLE" />" və digər 1 Tab}other{"<ph name="TAB_TITLE" />" və digər # Tab}}</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:353603<translation id="5548606607480005320">Təhlükəsizlik yoxlanışı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193604<translation id="5551573675707792127">Klaviatura və mətn girişi</translation>
3605<translation id="5553089923092577885">Sertifikat Siyasəti Tutuşdurmaları</translation>
3606<translation id="5554489410841842733">Artırma cari səhifədə fəaliyyət göstərən zaman bu ikona görünə bilər.</translation>
3607<translation id="5554720593229208774">E-poçt Sertifikatlaşdırma Təşkilatı</translation>
3608<translation id="5556459405103347317">Yenidən yükləyin</translation>
3609<translation id="5557991081552967863">Yatan zaman Wi-Fi açıq qalsın</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:473610<translation id="5558125320634132440">Bu sayt böyüklər üçün məzmun ehtiva etdiyinə görə bloklanıb.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193611<translation id="5558129378926964177">Böyüdün</translation>
3612<translation id="55601339223879446">Ekran daxilində masaüstü sərhədlərini nizamlayın</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:543613<translation id="5561162485081632007">Təhlükəli hadisələr baş verdikdə onları aşkarlayır və sizə xəbərdarlıq edir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193614<translation id="5562781907504170924">Bu tabel Bluetooth cihazına qoşuludur.</translation>
3615<translation id="556321030400250233">yerli və ya paylaşılmış fayl</translation>
3616<translation id="5563234215388768762">Google'da axtarın və ya link yazın</translation>
3617<translation id="5565735124758917034">Aktiv</translation>
3618<translation id="5567989639534621706">Tətbiq keşləri</translation>
3619<translation id="5568069709869097550">Daxil ola bilməz</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193620<translation id="5572851009514199876">Başlayın və Chrome'a daxil olun, beləliklə, Chrome bu sayta girişə icazə olub olmadığını yoxlaya bilər.</translation>
3621<translation id="5575473780076478375">İnkoqnito rejimi Artırması: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
3622<translation id="5575528586625653441">Demo qeydiyyat sorğusunda problem yarandı.</translation>
3623<translation id="557722062034137776">Cihazınızın sıfırlanması Google hesablarınıza və ya bu hesablara sinxronizasiya edilmiş dataya təsir etməyəcək. Cihazınızda yerli olaraq saxlanılan bütün fayllar silinəcək.</translation>
3624<translation id="5578059481725149024">Hesaba avtomatik giriş</translation>
3625<translation id="558170650521898289">Microsoft Windows Avadanlıq Drayver Doğrulanması</translation>
3626<translation id="5582839680698949063">Əsas menyu</translation>
3627<translation id="5583640892426849032">Geri silmə</translation>
3628<translation id="5584088138253955452">İstifadəçi adı yadda saxlansın?</translation>
3629<translation id="5584915726528712820"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Bu, cihaz və ondan istifadə (məs., batareya səviyyəsi, sistem və tətbiq fəaliyyəti və xətalar) haqqında ümumi məlumatlardır. Bu datadan Android'in təkmilləşdirilməsi üçün istifadə ediləcək və bəzi toplu məlumatlar da Google tətbiqləri və Android tərtibatçıları kimi partnyotlara tətbiq və məhsullarını təkmilləşdirməkdə kömək edəcək.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
3630 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Bu funksiyanın deaktiv edilməsi cihazın sistem güncəlləmələri və güvənlik kimi vacib xidmətlər üçün tələb edilən məlumatları göndərməsinə təsir etməyəcək.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
3631 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Sahibi bu funksiyanı Ayarlar &gt; Qabaqcıl &gt; Diaqnostikanı və istifadə datasını avtomatik olaraq Google'a göndərin bölməsindən idarə edə bilər.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
3632<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarını aktiv etsəniz, bu data Google Hesabında yadda saxlanılacaq. Account.google.com ünvanından dataya baxa, silə və hesab ayarlarını dəyişə bilərsiniz.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
3633<translation id="5585118885427931890">Əlfəcin saxlayanı yaratmaq olmadı.</translation>
3634<translation id="558563010977877295">Spesifik səhifə və ya səhifələr açın</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473635<translation id="5585898376467608182">Cihazınızın yaddaşında boş yer az qalıb. <ph name="APP_NAME" /> tətbiqindən istifadə etmək üçün ən azı <ph name="MINIMUM_SPACE" /> boş yer tələb edilir. Yer boşaltmaq üçün cihazdan faylları silin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193636<translation id="5585912436068747822">Formatlama alınmadı</translation>
3637<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
3638<translation id="558918721941304263">Tətbiqlər yüklənir...</translation>
3639<translation id="5592595402373377407">Kifayət qədər əlçatan məlumat hələ yoxdur.</translation>
3640<translation id="5593357315997824387">Fayllarımı sinxronizasiya edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193641<translation id="5595485650161345191">Ünvana düzəliş edin</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:593642<translation id="5595727715083333657">Konteyneriniz ölçüsünün dəyişilməsini dəstəkləmir. Linux (Beta) üçün əvvəlcədən ayrılmış boş yerin həcmini tənzimləmək üçün ehtiyat nüsxəsini çıxarın və sonra yeni bir konteynerə bərpa edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193643<translation id="5596627076506792578">Əlavə seçimlər</translation>
3644<translation id="5600706100022181951">Güncəlləmə <ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> MB mobil data istifadə edərək endiriləcək. Davam etmək istərdiniz?</translation>
3645<translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
3646<translation id="5602765853043467355">Bu cihazda əlfəcin, tarixçə, parollar və daha çoxunu silin</translation>
3647<translation id="5605623530403479164">Digər axtarış mühərrikləri</translation>
3648<translation id="5605758115928394442">Kimliyinizi doğrulamaq üçün telefona bildiriş göndərildi.</translation>
3649<translation id="5608580678041221894">Kəsilmiş hissəni tənzimləmək və ya köçürmək üçün aşağıdakı düymələrə toxunun</translation>
3650<translation id="5609231933459083978">Görünür tətbiq yanlışdır.</translation>
3651<translation id="5610038042047936818">Kamera rejiminə keçin</translation>
3652<translation id="561030196642865721">Bu saytda üçüncü tərəf kukilərə icazə verilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193653<translation id="5612734644261457353">Üzr istəyirik, parolunuz hələ də doğrulana bilməyib. Qeyd: əgər parolunuzu son vaxtlar dəyimisinizsə, hesabdan çıxan kimi yeni parolunuz tətbiq olunacaq, lütfən, köhnə parolu burada işlədin.</translation>
3654<translation id="5614190747811328134">İstifadəçi bildirişi</translation>
3655<translation id="5614553682702429503">Parol yadda saxlanılsın?</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:113656<translation id="5616726534702877126">Rezerv ölçüsü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193657<translation id="561698261642843490">Firefox'u bağlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193658<translation id="5618333180342767515">(Bu bir neçə dəqiqə çəkə bilər)</translation>
3659<translation id="56197088284879152">Bağlantı uzaqdan idarə olunan bu cihazda tıxanmaya səbəb oldu: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
3660<translation id="5620568081365989559">DevTools <ph name="FOLDER_PATH" /> qovluğuna giriş istəyir. Heç bir həssas məlumat yaymadığınıza əmin olun.</translation>
3661<translation id="5620612546311710611">İstifadə statistikası</translation>
3662<translation id="5620655347161642930">Parolları eskport edin...</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:213663<translation id="5621137386706841383">Bu, 30 dəqiqəyə qədər vaxt apara bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193664<translation id="5623282979409330487">Bu saytın hərəkət sensorlarınıza girişi var.</translation>
3665<translation id="5623842676595125836">log</translation>
3666<translation id="5624120631404540903">Parolları idarə edin</translation>
3667<translation id="5626134646977739690">Ad:</translation>
3668<translation id="5627086634964711283">Həmçinin, əsas səhifə düyməsinə klikləyəndə göstəriləsi səhifəyə nəzarət edir.</translation>
3669<translation id="5627676517703583263">Chrome ilə ağıllı axtarış edin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:343670<translation id="5627832140542566187">Displeyin orientasiyası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193671<translation id="562935524653278697">Administratorunuz əlfəcin, tarixçə, parol və digər ayarlar üçün sinxronizasiyanı deaktiv edib.</translation>
3672<translation id="5632566673632479864">Artıq <ph name="EMAIL" /> adlı hesaba əsas hesab kimi icazə verilmir. <ph name="DOMAIN" /> bu hesabı idarə etdiyinə görə əlfəcin, tarixçə, parol və digər ayarlar cihazdan silinəcək.</translation>
3673<translation id="5632592977009207922">Endirilir, <ph name="PERCENT_REMAINING" />% qalıb</translation>
Ben Mason93f78f9f42020-05-11 19:55:213674<translation id="563371367637259496">Mobil</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193675<translation id="563535393368633106">Giriş etmədən öncə soruşun (tövsiyə olunur)</translation>
3676<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> istifadə etmək üçün ilk öncə <ph name="LINK_START" />şəbəkənin hesaba giriş səhifəsinə daxil olun<ph name="LINK_END" />.</translation>
3677<translation id="5637476008227280525">Mobil datanı aktiv edin</translation>
3678<translation id="5638309510554459422">Artırma və temalara <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Veb Mağazada<ph name="END_LINK" /> baxın</translation>
3679<translation id="5639549361331209298">Bu səhifəni yenidən yükləyin, daha çox seçim üçün basıb saxlayın</translation>
3680<translation id="5640133431808313291">Təhlükəsizlik açarlarını idarə edin</translation>
3681<translation id="5642508497713047">CRL İmzalayıcısı</translation>
Krishna Govinde5eb7352020-06-03 08:22:383682<translation id="5643321261065707929">Limitli şəbəkə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193683<translation id="5643620609347735571">Silin və davam edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193684<translation id="5646558797914161501">Biznesmen</translation>
3685<translation id="5648166631817621825">Son 7 gün</translation>
3686<translation id="5649053991847567735">Avtomatik endirmələr</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:213687<translation id="5653154844073528838">Yadda saxlanmış <ph name="PRINTER_COUNT" /> printeriniz var.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193688<translation id="5656845498778518563">Google'a Rəy göndərin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453689<translation id="5657156137487675418">Bütün kukilərə icazə verin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193690<translation id="5657667036353380798">Xarici artırma quraşdırmaq üçün <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> və ya daha sonrakı Chrome versiyası tələb edir.</translation>
3691<translation id="5658415415603568799">Əlavə təhlükəsizlik üçün Ağıllı Kilid 20 saatdan sonra parol tələb edəcək.</translation>
3692<translation id="5659593005791499971">E-poçt</translation>
3693<translation id="5659833766619490117">Bu səhifə tərcümə edilə bilməz</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:483694<translation id="5662513737565158057">Linux tətbiqlərinin necə işləyəcəyini dəyişin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193695<translation id="5667546120811588575">Google Play quraşdırılır...</translation>
3696<translation id="5669267381087807207">Aktivləşdirilir</translation>
3697<translation id="5669691691057771421">Yeni PIN kodu daxil edin</translation>
3698<translation id="5671641761787789573">Şəkillər blok edildi</translation>
3699<translation id="5671658447180261823"><ph name="SUGGESTION_NAME" /> təklifini silin</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:293700<translation id="567587836466137939">Bu cihazda <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> tarixinə qədər avtomatik proqram təminatı və təhlükəsizlik güncəlləmələri icra ediləcək. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193701<translation id="567643736130151854">Bütün cihazlarda əlfəcinlər, parollar və sair əldə etmək üçün daxil olun və sinxronizasiyanı aktiv edin</translation>
3702<translation id="5677503058916217575">Səhifə dili:</translation>
3703<translation id="5677928146339483299">Bloklananlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193704<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> üzrə oxu və yazı hüququ verilmişdir.</translation>
3705<translation id="5678955352098267522">Datanızı <ph name="WEBSITE_1" /> üzərində oxuyun</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:343706<translation id="5684181005476681636">Wi-Fi detalları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193707<translation id="5684661240348539843">Aktiv İdentifikatoru</translation>
3708<translation id="5687326903064479980">Saat qurşağı</translation>
3709<translation id="5689516760719285838">Məkan</translation>
3710<translation id="56907980372820799">Link datası</translation>
3711<translation id="5691511426247308406">Ailə</translation>
Ben Mason49fe87e2020-02-19 21:11:363712<translation id="5691772641933328258">Barmaq izi tanınmadı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193713<translation id="5692183275898619210">Çap hazırdır</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:353714<translation id="569425414730375234">Cari anonim sessiya: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" /></translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123715<translation id="5695184138696833495">Linux Android tətbiqi üzrə ADB</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193716<translation id="5696143504434933566">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ilə bağlı sui-istifadəni bildirin</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:053717<translation id="5696177755977520104">Chrome ƏS ayarlarının sinxronlaşdırılması</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193718<translation id="5696679855467848181">Cari PPD faylı istifadə olunur: <ph name="PPD_NAME" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193719<translation id="570043786759263127">Google Play tətbiqləri və xidmətləri</translation>
3720<translation id="5700836101007545240">Administrator bağlantı əlavə edilməsini deaktiv etdi</translation>
3721<translation id="5701080607174488915">Serverdən qaydanı əldə edərkən xəta baş verdi.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:403722<translation id="5701212929149679556">Mobil rouminq</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193723<translation id="5701381305118179107">Mərkəzi edin</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:053724<translation id="5701441174893770082">Linux'un təkmilləşdirilməsi enerjini xeyli azalda bilər. Cihazınızı adapterə qoşun və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193725<translation id="5702898740348134351">&amp;Axtarış Sistemlərinə Düzəliş edin...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193726<translation id="5704875434923668958">Sinxronizasiya edilir</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:113727<translation id="5705005699929844214">Həmişə əlçatımlılıq seçimlərini göstərin</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:263728<translation id="5705882733397021510">Geri qayıdın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193729<translation id="5707185214361380026">Artırma formasını yükləmək alınmadı:</translation>
3730<translation id="5708171344853220004">Microsoft İştirakçı Adı</translation>
3731<translation id="5709557627224531708">Chrome'u defolt brauzer kimi quraşdırın</translation>
3732<translation id="5711983031544731014">Kilidi açmaq mümkün olmadı. Şifrənizi daxil edin.</translation>
3733<translation id="5713723565110096165">Yanlış PIN. <ph name="RETRIES" /> cəhdiniz qaldı.</translation>
3734<translation id="5715711091495208045">Plaqin Broker: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
3735<translation id="5719603411793408026">Defolt axtarış sistemləri</translation>
3736<translation id="5720705177508910913">Cari istifadəçi</translation>
3737<translation id="572155275267014074">Android ayarları</translation>
3738<translation id="5722086096420375088">Yaşıl və ağ</translation>
3739<translation id="5722930212736070253">Ehh alınmadı! Zip Archiver'də xəta baş verdi.</translation>
3740<translation id="572328651809341494">Son panellər</translation>
3741<translation id="5723508132121499792">Arxaa fonda tətbiq işləmir</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453742<translation id="5723967018671998714">Üçüncü tərəf kukiləri Anonim rejimdə bloklanır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193743<translation id="5727728807527375859">Artırmalar, tətbiqlər və temalar kompüterinizə zərər vura bilər. Davam etmək istəyirsiniz?</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123744<translation id="5728450728039149624">Ağıllı Kilid ekran kilidi seçimləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193745<translation id="5729712731028706266">&amp;Görünüş</translation>
Ben Mason941f29d2020-05-28 23:59:223746<translation id="5731247495086897348">Yerləşdirin və keçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193747<translation id="5732392974455271431">Valideynləriniz kilidi aça bilər</translation>
3748<translation id="5734362860645681824">Əlaqələr</translation>
3749<translation id="5734697361979786483">Fayl paylaşımı əlavə edin</translation>
3750<translation id="5736796278325406685">Etibarlı istifadəçi adı daxil edin</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:273751<translation id="5739017626473506901"><ph name="USER_NAME" /> adlı istifadəçiyə məktəb hesabı əlavə etməkdə yardım etmək üçün daxil olun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193752<translation id="5739235828260127894">Doğrulama gözlənilir. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat.<ph name="LINK_END" /></translation>
3753<translation id="5739458112391494395">Çox böyük</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:423754<translation id="5740328398383587084">Yaxınlıqda Paylaşım</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:443755<translation id="574104302965107104">Displeyin əks etdirilməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193756<translation id="574209121243317957">Pitç</translation>
3757<translation id="5746169159649715125">PDF olaraq saxlayın</translation>
3758<translation id="5747552184818312860">Vaxtı bitir</translation>
3759<translation id="5747785204778348146">Developer - qeyri-stabil</translation>
3760<translation id="5747809636523347288"><ph name="URL" /> yerləşdirib daxil olun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193761<translation id="5756163054456765343">Yardım mərkəzi</translation>
3762<translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" /> vasitəsilə çapa göndərdiyiniz sənədlər <ph name="APP_NAME" /> tərəfindən oxuna bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193763<translation id="5763751966069581670">USB cihazı tapılmadı</translation>
3764<translation id="5764483294734785780">Audionun saxlanma formatı:</translation>
3765<translation id="57646104491463491">Dəyişdirilmə Tarixi</translation>
3766<translation id="5764797882307050727">Cihazda bir az boş yer yaradın.</translation>
3767<translation id="5765425701854290211">Bəzi fayllar zədəli olduğuna görə yeniləmə uğurlu olmadı. Sinxronizasiya edilmiş fayllar təhlükəsizdir.</translation>
3768<translation id="5765491088802881382">Heç bir şəbəkə əlçatan deyil</translation>
3769<translation id="5769519078756170258">İstisna ediləcək host və ya domen</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:353770<translation id="5770125698810550803">Naviqasiya düymələrini göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193771<translation id="5771816112378578655">Quraşdırma icra olunur...</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473772<translation id="5772114492540073460"><ph name="PARALLELS_NAME" /> Windows® tətbiqlərini Chromebook'da işə salmanıza icazə verir. Quraşdırmaq üçün <ph name="MINIMUM_SPACE" /> boş yerin olması tövsiyə edilir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193773<translation id="5772265531560382923">{NUM_PAGES,plural, =1{Cavab alana qədər gözləyin və ya səhifədən çıxın.}other{Cavab alana qədər gözləyin və ya səhifədən çıxın.}}</translation>
3774<translation id="577322787686508614">Bu cihazda oxu əməliyyatına icazə verilmir: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
3775<translation id="5774295353725270860">Fayl tətbiqini açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193776<translation id="577624874850706961">Axtarış kukiləri</translation>
3777<translation id="5777468213129569553">Chrome'u açın</translation>
3778<translation id="5778747455497889540">Aşağıdakı kompüterə təyin olunaraq təsadüfən yaradılmış təhlükəsizlik modulu paroludur:</translation>
3779<translation id="5780011244986845107">Seçdiyiniz qovluqda həssas fayllar var. "<ph name="APP_NAME" />" tətbiqi üçün bu qovluğa həmişəlik oxu girişi vermək istədiyinizə əminsiniz?</translation>
3780<translation id="5780973441651030252">Proses prioriteti</translation>
3781<translation id="5781092003150880845"><ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /> olaraq sinxronizasiya edin</translation>
3782<translation id="5781865261247219930"><ph name="EXTENSION_NAME" /> adlı artırmaya əmrlər göndərin</translation>
3783<translation id="5782227691023083829">Tərcümə edilir...</translation>
3784<translation id="5783602409389152506">cihazlar axtarılarkən...</translation>
3785<translation id="57838592816432529">Səssiz</translation>
3786<translation id="5785583009707899920">Chrome Fayl Vasitələri</translation>
3787<translation id="5787146423283493983">Açar Anlaşması</translation>
3788<translation id="5788367137662787332">Üzr istəyirik, <ph name="DEVICE_LABEL" /> cihazının ən azı bir hissəsi montaj edilə bilməz.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:403789<translation id="5790085346892983794">Uğur</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473790<translation id="5790651917470750848">Port yönləndirməsi artıq mövcuddur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193791<translation id="5792728279623964091">Yandırıb-söndürmə düyməsinə toxunun</translation>
3792<translation id="5793339252089865437">Mobil şəbəkə ilə güncəlləməni endirsəniz, əlavə ödəniş tutulacaq.</translation>
3793<translation id="5794414402486823030">Həmişə sistem izləyici ilə açın</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:123794<translation id="5794700615121138172">Linux'un paylaşılan qovluqları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193795<translation id="5794786537412027208">Bütün Chrome Tətbiqlərindən çıxın</translation>
3796<translation id="5797070761912323120">Axtarış, reklam və digər Google xidmətlərini fərdiləşdirmək üçün Google tarixçədən istifadə edə bilər</translation>
3797<translation id="579915268381781820">Təhlükəsizlik açarınız silindi.</translation>
3798<translation id="5799508265798272974">Virtual Linux Cihazı: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
3799<translation id="5800020978570554460">Təyinat faylı sonuncu endirmədən sonra ya kəsilib, ya da silinib.</translation>
3800<translation id="5801568494490449797">Seçimlər</translation>
3801<translation id="5804175651771201311">Rominq deaktivdir</translation>
3802<translation id="5804241973901381774">İcazələr</translation>
3803<translation id="5805697420284793859">Pəncərə meneceri</translation>
3804<translation id="5806773519584576205">0° (Defolt)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193805<translation id="5812674658566766066">Hamısını genişlədirin</translation>
3806<translation id="5814126672212206791">Bağlantı növü</translation>
3807<translation id="5815645614496570556">X.400 Ünvanı</translation>
3808<translation id="5816434091619127343">Təklif edilən printer dəyişiklikləri printeri yarasız hala sala bilər.</translation>
3809<translation id="5817918615728894473">Cütləndirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193810<translation id="5821565227679781414">Qısayol Yaradın</translation>
3811<translation id="5825412242012995131">Aktiv (Tövsiyə edilir)</translation>
3812<translation id="5826395379250998812"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını telefona qoşun. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193813<translation id="5826993284769733527">Yarı-şəffaf</translation>
3814<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3815<translation id="5828633471261496623">Çap edilir...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193816<translation id="5830720307094128296">Səhifənin saxlanma formatı:</translation>
3817<translation id="5832805196449965646">Şəxs əlavə edin</translation>
3818<translation id="583281660410589416">Naməlum</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193819<translation id="5833397272224757657">Daxil olduğunuz saytlardakı kontent, brauzer fəaliyyəti və bağlantılardan fərdiləşdirmə üçün istifadə edilir</translation>
3820<translation id="5833726373896279253">Bu ayarlar yalnız sahibi tərəfindən dəyişdirilə bilər:</translation>
3821<translation id="5834581999798853053">Təxminən <ph name="TIME" /> dəqiqə qaldı</translation>
3822<translation id="5835486486592033703"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Kamera və ya mikrofon qeydə alması</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:563823<translation id="5841270259333717135">Ethernet şəbəkəsini konfiqurasiya edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193824<translation id="5842497610951477805">Bluetooth'un aktiv edilməsi</translation>
Ben Mason3b2e3012020-06-03 20:40:183825<translation id="5844574845205796324">Araşdırmaq üçün yeni məzmun təklif edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193826<translation id="5846200638699387931">Əlaqə sintaksis xətası: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453827<translation id="5846807460505171493">Yeniləmələri və tətbiqləri quraşdırın. Davam edərək razılaşırsınız ki, bu cihaz Google, operatorunuz və cihaz istehsalçınızdan avtomatik olaraq yeniləmələri və tətbiqləri endirə və quraşdıra bilər, bu zaman mobil datadan istifadə edilə bilər. Bu tətbiqlərin bəzilərində tətbiqdaxili satınalmalar təklif edilə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193828<translation id="5849212445710944278">Artıq əlavə edilib</translation>
3829<translation id="5849570051105887917">Əsas səhifə provayder kodu</translation>
3830<translation id="5851868085455377790">Emitent</translation>
3831<translation id="5852112051279473187">Bu cihazı qeydiyyatdan keçirərkən xəta baş verdi.</translation>
3832<translation id="5852137567692933493">Yenidən başlayın və sıfırlayın</translation>
3833<translation id="5854912040170951372">Dilim</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:403834<translation id="5855267860608268405">Tanınan Wi-Fi şəbəkələri</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:063835<translation id="5855310969323666289"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerinin qapısı açıqdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193836<translation id="5855643921295613558">0,6 saniyə</translation>
3837<translation id="5856721540245522153">Debaq funksiyalarına icazə verin</translation>
3838<translation id="5857090052475505287">Yeni Qovluq</translation>
3839<translation id="5857171483910641802">Qısayollar tez-tez daxil olduğunuz veb saytlara əsasən təklif edilir</translation>
3840<translation id="5858490737742085133">Terminal</translation>
3841<translation id="585979798156957858">Xarici Meta</translation>
3842<translation id="5860033963881614850">Deaktiv</translation>
3843<translation id="5860491529813859533">Aktiv edin</translation>
3844<translation id="5860494867054883682">Cihazınız <ph name="CHANNEL_NAME" /> kanalına güncəllənir (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
3845<translation id="5862109781435984885">Buferdə fırça alətlərini göstərin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473846<translation id="5862319196656206789">Qoşulmuş cihazları ayarlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193847<translation id="5863445608433396414">Debaq funksiyalarını aktiv edin</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:293848<translation id="5864195618110239517">Limitli bağlantıdan istifadə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193849<translation id="5864471791310927901">DHCP axtarış uğursuz oldu</translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:423850<translation id="5864754048328252126">Şarj edilən zaman cihaz fəaliyyətsiz qaldıqda ediləcək əməliyyat</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:313851<translation id="5865508026715185451"><ph name="APP_NAME" /> tezliklə dayanacaq</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193852<translation id="586567932979200359"><ph name="PRODUCT_NAME" /> məhsulunu onun disk obrazindan işlədirsiniz. Onun kompüterə quraşdırılması disk obrazı olmadan işlətməyinizə imkan verəcək və həmişə güncəl qalmasını sağlayacaq.</translation>
3853<translation id="5865733239029070421">İstifadə statistikası və qəza raportlarını avtomatik Google'a göndərir</translation>
3854<translation id="5866557323934807206">Gələcək girişlər üçün bu ayarları təmizləyin</translation>
3855<translation id="5866840822086176774">Çox güclü</translation>
3856<translation id="5867841422488265304">Veb ünvanı axtarın və yazın</translation>
3857<translation id="5869029295770560994">Ok, Anladım</translation>
3858<translation id="5869522115854928033">Saxlanılmış parollar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193859<translation id="5870086504539785141">Girişimlik menyusunu qapadın</translation>
3860<translation id="5870155679953074650">Ağır zədələr</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:353861<translation id="5876576639916258720">İcra edilir...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193862<translation id="5876851302954717356">Sağa Yeni Panel</translation>
3863<translation id="5877064549588274448">Kanal dəyişdi. Dəyişiklikləri tətbiq etmək üçün cihazınızı yenidən başladın.</translation>
3864<translation id="5877584842898320529">Seçilmiş printer əlçatan deyil və ya düzgün quraşdırılmayıb. <ph name="BR" /> Printerinizi yoxlayın və ya başqa printer seçin.</translation>
3865<translation id="5882919346125742463">Tanış Şəbəkələr</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:063866<translation id="5883716097305842571"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerinin çıxış sahəsi demək olar ki, doludur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193867<translation id="5884474295213649357">Bu panel USB cihazına qoşuludur.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193868<translation id="5886009770935151472">Barmaq 1</translation>
3869<translation id="5889282057229379085">Orta CA-ların maksimal sayı: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:403870<translation id="5891688036610113830">Tərcih edilən Wi-Fi şəbəkələri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193871<translation id="5895138241574237353">Yenidən başladın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193872<translation id="5900302528761731119">Google Profil şəkli</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:213873<translation id="5900358982890952556">Linux'u güncəlləyin (Beta)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193874<translation id="5901494423252125310">Printerin qapağı açıqdır</translation>
3875<translation id="5901630391730855834">Sarı</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:403876<translation id="5904614460720589786">Konfiqurasiya xətasına görə <ph name="APP_NAME" /> tətbiqini ayarlamaq mümkün olmadı. Administratorunuz ilə əlaqə saxlayın. Xəta kodu: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193877<translation id="5906655207909574370">Güncəllənmək üzrədir! Güncəlləməni tamamlamaq üçün cihazı yenidən başladın.</translation>
3878<translation id="5906732635754427568">Bu tətbiqlə bağlı data cihazdan silinəcək.</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:273879<translation id="5908695239556627796">Siçanın sürüşdürmə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193880<translation id="5908769186679515905">Saytları Fləş işlətməyə qarşı blok edin</translation>
3881<translation id="5910363049092958439">Şəklin saxlanma formatı:</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:013882<translation id="5910726859585389579"><ph name="DEVICE_TYPE" /> oflayndır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193883<translation id="5911533659001334206">Qısayol göstəricisi</translation>
3884<translation id="5912378097832178659">&amp;Axtarış sistemlərinə düzəliş edin...</translation>
3885<translation id="5914724413750400082">Modul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bit):
3886 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />
3887
3888 İctimai Eksponent (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bit):
3889 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:473890<translation id="5916084858004523819">Qadağan olunub</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193891<translation id="5916664084637901428">Aktiv</translation>
3892<translation id="59174027418879706">Aktiv edilib</translation>
3893<translation id="5920543303088087579">Bu şəbəkəyə qoşulma administrator tərəfindən deaktiv edildi</translation>
3894<translation id="5920835625712313205">Chrome OS Sistem Təsvir Yazıçı</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:453895<translation id="5921257443092182237">Google'un məkan xidməti bu cihazın məkanını təxmin etməkdə kömək məqsədilə Wi-Fi, mobil şəbəkələr və sensorlar kimi mənbələrdən istifadə edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193896<translation id="5924047253200400718">Yardım alın<ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
3897<translation id="5924527146239595929">Yeni foto çəkin və ya mövcud foto, yaxud ikona seçin. <ph name="LINE_BREAK" /> Bu şəkil, Chromebook giriş və kilid ekranında görünəcək.</translation>
3898<translation id="5925147183566400388">Sertifikatlaşdırma Praktikası Bəyanat Göstəricisi</translation>
3899<translation id="592880897588170157">PDF faylları Chrome'da avtomatik açmaq əvəzinə onları endirin</translation>
3900<translation id="5931146425219109062">Daxil olduğunuz veb saytlarda bütün datanızı oxuyun</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:213901<translation id="5932124097031739492">Linux təkmilləşdirildi.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193902<translation id="5932224571077948991">Sayt intruziv və ya aldadıcı reklamlar göstərir</translation>
3903<translation id="59324397759951282"><ph name="MANUFACTURER_NAME" /> tərəfindən USB cihazı</translation>
3904<translation id="5932881020239635062">Seriya</translation>
3905<translation id="5933376509899483611">Saat qurşağı</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:343906<translation id="5935158534896975820">Sertifikat giriş sorğusu hazırlanır (serverdə gözlənilir)</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:563907<translation id="5935656526031444304">Təhlükəsiz Baxışı idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193908<translation id="5938002010494270685">Təhülkəsizlik yeniləməsi əlçatandır</translation>
3909<translation id="5939518447894949180">Sıfırlayın</translation>
3910<translation id="5941153596444580863">Şəxs əlavə edin...</translation>
3911<translation id="5941343993301164315"><ph name="TOKEN_NAME" /> məhsuluna daxil olun.</translation>
3912<translation id="5941711191222866238">Minimallaşdırın</translation>
3913<translation id="5942964813783878922"><ph name="DEVICE_TYPE" /> bu güncəlləmədən sonra yenidən başlayacaq. Gələcək proqram və təhlükəsizlik güncəlləmələri avtomatik quraşdırılacaq.</translation>
3914<translation id="5944869793365969636">QR kodunu skan edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193915<translation id="5946591249682680882">Raport ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
3916<translation id="5949544233750246342">Faylı təhlil etmək alınmır</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:343917<translation id="5951624318208955736">Monitor</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193918<translation id="5955282598396714173">Parolun müddəti bitib. Dəyişmək üçün hesabdan çıxın və təkrar daxil olun.</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:153919<translation id="5955304353782037793">tətbiq</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193920<translation id="5955721306465922729">Veb sayt bu tətbiqi açmaq istəyir.</translation>
3921<translation id="5955809630138889698">Bu cihaz yalnız onlayn demo rejimi üçün uyğundur. Ətraflı məlumat üçün dəstək nüməyəndəsi ilə əlaqə saxlayın.</translation>
3922<translation id="5956585768868398362">Gözlədiyiniz axtarış səhifəsi budur?</translation>
3923<translation id="5957613098218939406">Əlavə Seçimlər</translation>
3924<translation id="5957987129450536192">Profil şəklinin yanında Səsləndirmək üçün Seçim əmrinə klikləyin sonra dinləmək istədiyiniz elementi seçin.</translation>
3925<translation id="5958529069007801266">Nəzarət olunan istifadəçi</translation>
3926<translation id="5959471481388474538">Şəbəkə mövcud deyil</translation>
3927<translation id="595959584676692139">Bu artırmadan istifadə etmək üçün səhifəni yenidən yükləyin</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:563928<translation id="5963117322306686970">Tabları qruplaşdırmaq üçün tabın üzərinə sağ düymə ilə toxunun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193929<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> zirvə nöqtəsi)</translation>
3930<translation id="5965661248935608907">Həmçinin, Əsas səhifə düyməsinə və ya Omnibox'dan axtarışa kliklədiyiniz zaman hansı səhifənin göstərildiyini kontrol edir.</translation>
3931<translation id="5969419185858894314"><ph name="ORIGIN" /> <ph name="FOLDERNAME" /> qovluğundakı fayllara baxa bilər</translation>
3932<translation id="5971037678316050792">Bluetooth adaptor durumu və cütlənməsini kontrol edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193933<translation id="597235323114979258">Daha çox istiqamətə baxın</translation>
3934<translation id="5972666587303800813">"Əməliyyat yoxdur" Xidməti</translation>
3935<translation id="5972708806901999743">Yuxarı köçürün</translation>
3936<translation id="5972826969634861500"><ph name="PRODUCT_NAME" /> başladın</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:393937<translation id="5973041996755340290">"<ph name="CLIENT_NAME" />" bu brauzeri sazlamağa başlayıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193938<translation id="5973605538625120605">PIN-i dəyişin</translation>
3939<translation id="5975792506968920132">Batareya dolma faizi</translation>
3940<translation id="5976160379964388480">Digərləri</translation>
3941<translation id="5978277834170881274">&amp;Əsas orfoqrafik yoxlanışdan istifadə edin</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:293942<translation id="5979084224081478209">Parolları yoxlayın</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:593943<translation id="5979156418378918004">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{1 potensial zərərli artırmanı yenidən aktiv etdiniz}other{{NUM_EXTENSIONS} potensial zərərli artırmanı yenidən aktiv etdiniz}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193944<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" /> dilinə tərcümə edin</translation>
3945<translation id="5979469435153841984">Səhifələri qeyd etmək üçün ünvan panelindəki ulduza klikləyin.</translation>
3946<translation id="5984222099446776634">Son Ziyarət</translation>
3947<translation id="598472838394900788">{0,plural, =1{Gizli rejim}other{Gizli rejim (#)}}</translation>
3948<translation id="5985458664595100876">Yanlış URL formatı. Dəstəklənən formatlar: \\server\share və smb://server/share.</translation>
3949<translation id="5990386583461751448">Tərcümə edildi</translation>
3950<translation id="599131315899248751">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Vebdə axtarışa davam etmək üçün administratordan bu tətbiqi silməyi tələb edin.}other{Vebdə axtarışa davam etmək üçün administratordan bu tətbiqləri silməyi tələb edin.}}</translation>
3951<translation id="5997337190805127100">Sayta Giriş Barədə Ətraflı Öyrənin</translation>
3952<translation id="6000758707621254961">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" üçün <ph name="RESULT_COUNT" /> nəticə</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:563953<translation id="6002210667729577411">Qrupu yeni pəncərəyə köçürün</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:423954<translation id="6002452033851752583">Parol Google Hesabınızdan silinib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193955<translation id="6002458620803359783">Seçilmiş Səslər</translation>
3956<translation id="6006484371116297560">Klassik</translation>
3957<translation id="6007240208646052708">Dilinizdə səsli axtarış etmək əlçatan deyil.</translation>
3958<translation id="6009781704028455063">Daxili sensor</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:483959<translation id="6011074160056912900">Ethernet şəbəkəsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193960<translation id="6011193465932186973">Barmaq izi</translation>
3961<translation id="6011449291337289699">Sayt datasını təmizləyin</translation>
3962<translation id="6015266928248016057">Yanlış PUK. <ph name="RETRIES" /> cəhdiniz qaldı.</translation>
3963<translation id="6015796118275082299">İl</translation>
3964<translation id="6016551720757758985">Öncəki versiyaya qayıtmaq üçün fabrik sıfırlaması edin</translation>
3965<translation id="6016972670657536680">Dil və klaviatura düyməsini seçin. Hazırda <ph name="LANGUAGE" /> dili seçilib.</translation>
3966<translation id="6017514345406065928">Yaşıl</translation>
3967<translation id="6020431688553761150">Server bu resursa daxil olmaq üçün Sizə icazə verməyib.</translation>
3968<translation id="6022526133015258832">Tam ekran açın</translation>
3969<translation id="6022659036123304283">Chrome'u özünüzküləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193970<translation id="6023643151125006053">Bu cihaz (SN <ph name="SERIAL_NUMBER" />) <ph name="SAML_DOMAIN" /> administratoru tərəfindən kilidlənib.</translation>
3971<translation id="6025215716629925253">İz Toplusu</translation>
3972<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - USB cihaz qoşuldu</translation>
3973<translation id="6028117231645531007">Barmaq izi əlavə edin</translation>
3974<translation id="6029587122245504742">Ən yavaş</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:353975<translation id="6029594605736587274"><ph name="PERMISSION" /> bloklanıb</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:113976<translation id="6031600495088157824">Alət panelində daxiletmə seçimləri</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:053977<translation id="6032715498678347852">Artırmanın bu sayta girişinə icazə vermək üçün ona toxunun.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193978<translation id="6032912588568283682">Fayl sistemi</translation>
3979<translation id="6038929619733116134">Sayt inadçı və ya aldadıcı reklamlar göstərirsə,onu blok edin</translation>
3980<translation id="6039651071822577588">Şəbəkə xüsusiyyəti lüğəti yanlış formatdadır</translation>
3981<translation id="6040143037577758943">Qapat</translation>
3982<translation id="6040852767465482106">Anonim Kimlik</translation>
3983<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'un məkan xidməti cihazın məkanını tapmaq üçün Wi-Fi və mobil şəbəkələr və sensorlardan istifadə edir.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
3984 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Cihazda əsas Məkan ayarını deaktiv etməklə Məkanı deaktiv edə bilərsiniz. Həmçinin, məkanın Wi-Fi və mobil şəbəkələr və sensorlardan istifadəsini məkan ayarlarından deaktiv edə bilərsiniz.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
3985<translation id="6041155700700864984">"Tam ekran" rejimindən çıxın</translation>
3986<translation id="604124094241169006">Avtomatik</translation>
3987<translation id="6042308850641462728">Daha çox</translation>
3988<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqi Chrome panelini <ph name="TAB_NAME" /> ilə paylaşır.</translation>
3989<translation id="604388835206766544">Konfiqurasiyanı nəzərdən keçirmək alınmadı</translation>
3990<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqi Chrome paneli və audionu <ph name="TAB_NAME" /> ilə paylaşır.</translation>
3991<translation id="6049004884579590341">Tam ekrandan çıxmaq üçün |<ph name="ACCELERATOR" />| düyməsinə basıb saxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193992<translation id="6051354611314852653">Vay! Sistem bu cihaza olan API girişini doğrulaya bilmədi.</translation>
3993<translation id="6052976518993719690">SSL Sertifikatlaşdırma Təşkilatı</translation>
3994<translation id="6053401458108962351">Baxış datasını silin...</translation>
3995<translation id="6055171183283175969">Daxil etdiyiniz parol yanlışdır.</translation>
3996<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 With RSA Şifrələnmə</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:483997<translation id="6055907707645252013"><ph name="NETWORK_TYPE" /> şəbəkəsi, qoşulu deyil</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:193998<translation id="6056710589053485679">Normal yenidən yükləmə</translation>
Krishna Govind33d082e2020-05-19 01:43:473999<translation id="6057312498756061228">Bu fayl Güvənlik yoxlanışı üçün çox böyükdür. 50 MB-a qədər faylları aça bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194000<translation id="6057381398996433816">Bu saytın hərəkət və zəif sensorlardan istifadə etməsi blok edilib.</translation>
4001<translation id="6058567592298841668">Qoşma Virtual Cihazı: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
4002<translation id="6059652578941944813">Sertifikat İyerarxiyası</translation>
4003<translation id="6059925163896151826">USB cihazları</translation>
4004<translation id="6061882183774845124">Linki cihazlara göndərin</translation>
4005<translation id="6064217302520318294">Ekran kilidi</translation>
4006<translation id="6065289257230303064">Sertifikat Subyekt Direktoriyası Atributları</translation>
4007<translation id="6069671174561668781">Divar kağızı ayarlayın</translation>
4008<translation id="6071181508177083058">parolu təsdiq edin</translation>
4009<translation id="6071576563962215370">Sistem cihaz quraşdırma vaxtının atribut kilidini yarada bilmədi.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404010<translation id="6072442788591997866"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqinə bu cihazda icazə verilmir. Administratorunuz ilə əlaqə saxlayın. Xəta kodu: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194011<translation id="6073451960410192870">Çəkməyi dayandırın</translation>
4012<translation id="6073903501322152803">Əlçatımlılıq funksiyaları əlavə edin</translation>
4013<translation id="6075731018162044558">Sistem uzunmüddətli API giriş nişanını bu cihazdan əldə edə bilmədi.</translation>
4014<translation id="6075907793831890935"><ph name="HOSTNAME" /> adlı cihaz ilə datanı mübadilə edin</translation>
4015<translation id="6076175485108489240">Məkandan istifadə edin. Tətbiq və xidmətlərə cihaz məkanından istifadə etməsi üçün məkan icazəsi verin. Google məkan dəqiqliyini və məkan əsaslı xidmətləri təkmilləşdirmək üçün anonim yolla məkan datasını vaxtaşırı əldə edə və ondan istifadə edə bilər. <ph name="BEGIN_LINK1" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK1" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194016<translation id="6076491747490570887">Soyuq tonlu boz</translation>
4017<translation id="6077131872140550515">Tərcihlərdən silin</translation>
4018<translation id="6077189836672154517"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazında məsləhət və yeniləmələr</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114019<translation id="6077476112742402730">Diktə edin</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:394020<translation id="6078045608615316905">Bu Şəkil üçün QR kodu yaradın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194021<translation id="6078323886959318429">Qısayol əlavə edin</translation>
4022<translation id="6078752646384677957">Mikrofon və audio səviyyələrini yoxlayın.</translation>
4023<translation id="6078769373519310690">"<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />" HID cihazına qoşulmaq istəyir</translation>
4024<translation id="6080515710685820702">Paylaşılmış kompüter istifadə edirsiniz? Gizli pəncərə açmağa çalışın.</translation>
4025<translation id="6080689532560039067">Sistem vaxtınızı yoxlayın</translation>
4026<translation id="6082651258230788217">Alətlər panelində göstərin</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:014027<translation id="608531959444400877"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Adsız qrupun hissəsi</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:314028<translation id="6085886413119427067">Güvənli bağlantı vasitəsilə vebsaytlara necə qoşulmağı müəyyən edir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194029<translation id="6086846494333236931">Administratorunuz tərəfindən quraşdırılıb</translation>
4030<translation id="6087960857463881712">Zəhmli üz</translation>
4031<translation id="6091761513005122595">Paylaşım başladı.</translation>
4032<translation id="6093888419484831006">Güncəlləşmə ləğv edilir...</translation>
4033<translation id="6095984072944024315"></translation>
4034<translation id="6096047740730590436">Maksimal açın</translation>
4035<translation id="6096326118418049043">X.500 Ad</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:004036<translation id="609662062217584106">UPI ID'si</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194037<translation id="6097480669505687979">Yer boşaltmasanız, istifadəçilər və data avtomatik silinə bilər.</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:334038<translation id="6097600385983390082">Səslə axtarış bağlıdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194039<translation id="6098793583803863900">Naməlum fayl skanlanaraq məzmunun təhlükəli olub-olmaması yoxlanılır.</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:394040<translation id="609942571968311933">Mətn <ph name="DEVICE_NAME" /> cihazından kopyalanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194041<translation id="6100736666660498114">Başlanğıc menyusu</translation>
4042<translation id="6101226222197207147">Yeni tətbiq əlavə edildi (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
4043<translation id="6102043788063419338">Bu fayl Qabaqcıl Qorunma tərəfindən blok edilib</translation>
4044<translation id="6103681770816982672">Xəbərdarlıq: developer kanalına keçid edirsiniz</translation>
4045<translation id="6104068876731806426">Google Hesabları</translation>
4046<translation id="6104311680260824317">Cihaz domenə qoşula bilmədi. Server Kerberos şifrələmə mövünü dəstəkləmir. Şifrləmə ayarları üçün "Daha çox seçimi" sınayın.</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:054047<translation id="6105994589138235234">Chrome brauzerinin sinxronlaşdırılması</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124048<translation id="6111972606040028426">Google Assistenti aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194049<translation id="6112294629795967147">Ölçüsünü dəyişmək üçün klikləyin</translation>
4050<translation id="6112727384379533756">Bilet əlavə edin</translation>
4051<translation id="6112931163620622315">Telefonunuzu yoxlayın</translation>
4052<translation id="6112952769866305444">Şəxsi redaktə edin, <ph name="PROFILE_NAME" />, <ph name="USERNAME" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194053<translation id="6113942107547980621">Smart Lock istifadə etmək üçün telefonda əsas istifadəçi profilinə keçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194054<translation id="6116921718742659598">Dil və daxiletmə ayarlarını dəyişdirin...</translation>
4055<translation id="6120205520491252677">Ekrana başlamaq üçün bu səhifəni sancın...</translation>
4056<translation id="6122081475643980456">İnternet bağlantınıza nəzarət olunur</translation>
4057<translation id="6122095009389448667">Bu saytın buferə girişini bloklamağa davam edin</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:564058<translation id="6122191549521593678">Onlayn</translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:424059<translation id="6122831415929794347">Təhlükəsiz Baxış deaktiv edilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194060<translation id="6122875415561139701">Bu cihazda yazı əməliyyatına icazə verilmir: "<ph name="DEVICE_NAME" /> ".</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114061<translation id="6124213551517593835">Bununla <ph name="SITE_GROUP_NAME" /> və oradakı saytlar tərəfindən saxlanılan bütün data və kukilər silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194062<translation id="6124650939968185064">Aşağıdakı artırmalar bu artırmadan asılıdır:</translation>
4063<translation id="6124698108608891449">Bu sayt daha çox icazə tələb edir.</translation>
4064<translation id="6125479973208104919">Təəssüf ki, hesabı <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazına yenidən əlavə etməlisiniz.</translation>
4065<translation id="6129691635767514872">Seçilmiş data Chrome və sinxronizasiya olunmuş cihazlardan silindi. <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> bölməsində Google Hesabınızın axtarış tarixçəsinin digər formaları ola bilər.</translation>
4066<translation id="6129938384427316298">Netscape Sertifikat Şərhi</translation>
4067<translation id="6129953537138746214">Boşluq</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:474068<translation id="6130692320435119637">Wi-Fi əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194069<translation id="6136114942382973861">Endirilənlər panelini bağlayın</translation>
4070<translation id="6137767437444130246">İstifadəçi sertifikatı</translation>
4071<translation id="6138680304137685902">X9.62 ECDSA SHA-384 ilə imza</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:484072<translation id="6138894911715675297"><ph name="NETWORK_TYPE" />, şəbəkə yoxdur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194073<translation id="6141988275892716286">Endirməni təsdiq edin</translation>
4074<translation id="6143186082490678276">Yardım</translation>
4075<translation id="6144938890088808325">Chromebook'ları təkmilləşdirməyə yardım edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194076<translation id="6147020289383635445">Çap önbaxışı alınmadı.</translation>
4077<translation id="6148576794665275391">İndi açın</translation>
4078<translation id="6149015141270619212">İnternetə qoşulmaq mümkün deyil</translation>
4079<translation id="614940544461990577">Cəhd edin:</translation>
4080<translation id="6150961653851236686">Bu dildən səhifələri tərcümə edərkən istifadə edilir</translation>
4081<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> axtarmaq üçün <ph name="SEARCH_KEY" /> basın</translation>
4082<translation id="6151771661215463137">Bu fayl artıq endirilənlər qovluğunda mövcuddur.</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:394083<translation id="6154240335466762404">Bütün portları çıxarın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194084<translation id="615436196126345398">Protokol</translation>
4085<translation id="6154697846084421647">Hazırda daxil olan</translation>
4086<translation id="6155141482566063812">Arxa fondakı tab ekranınızı paylaşır</translation>
4087<translation id="6156323911414505561">Əlfəcin panelini göstərin</translation>
4088<translation id="6156863943908443225">Skript keşi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194089<translation id="6160625263637492097">Doğrulamaq üçün sertifikatla təmin edin</translation>
4090<translation id="6163363155248589649">&amp;Normal</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:344091<translation id="6163376401832887457">Kerberos ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194092<translation id="6163522313638838258">Hamısını genişləndirin...</translation>
4093<translation id="6164005077879661055">Nəzarət olunan istifadəçi silinən kimi onunla əlaqədar bütün fayl və data həmişəlik silinəcək. Bu nəzarət olunan istifadəçinin daxil olduğu veb sayt və ayarlar <ph name="MANAGEMENT_URL" /> üzrə menecer tərəfindən yenə də görünəcək.</translation>
4094<translation id="6165508094623778733">Ətraflı öyrənin</translation>
4095<translation id="6166185671393271715">Parolları Chrome'a import edin</translation>
4096<translation id="6169040057125497443">Mikrofonu yoxlayın.</translation>
4097<translation id="6169666352732958425">Masaüstünü yayımlamaq mümkün olmadı.</translation>
4098<translation id="6170470584681422115">Sandviç</translation>
4099<translation id="6170498031581934115">ADB sazlamasını aktivləşdirmək mümkün olmadı. Ayarlara keçin və yenidən cəhd edin.</translation>
4100<translation id="6173623053897475761">PIN kodu yenidən yazın</translation>
4101<translation id="6175314957787328458">Microsoft Domain GUID</translation>
4102<translation id="6176043333338857209">Təhlükəsizlik açarınızla əlaqə saxlamaq üçün Bluetooth müvəqqəti olaraq aktiv ediləcək</translation>
4103<translation id="6178664161104547336">Sertifikat seçin</translation>
4104<translation id="6181431612547969857">Endirmə bloklandı</translation>
4105<translation id="6185132558746749656">Cihaz Məkanı</translation>
4106<translation id="6195693561221576702">Bu cihazı oflayn demo rejimində quraşdırmaq mümkün deyil.</translation>
Ben Mason95e8f1c2020-03-10 16:30:344107<translation id="6196640612572343990">Üçüncü tərəf kukiləri blok edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194108<translation id="6196854373336333322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırması proksi ayarlarınıza nəzarət edir, bu o dəməkdir ki, onlayn etdiyiniz hər bir şey üzərində dəyişdirə, poza və gizli izləyə bilər. Bu dəyişikliyin niyə baş verdiyinə əmin deyilsinizsə, yəqin Siz bunu istəməmisiniz.</translation>
4109<translation id="6198102561359457428">Hesabdan çıxın və yenidən daxil olun...</translation>
4110<translation id="6198252989419008588">PİN kodu dəyişdirin</translation>
4111<translation id="6202304368170870640">Cihaza daxil olmaq və ya kiliddən çıxarmaq üçün PIN-dən istifadə edə bilərsiniz.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124112<translation id="6202517672944764518">Endirilmiş Məzmun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194113<translation id="6206311232642889873">Şəkli kopyalayın</translation>
4114<translation id="6207200176136643843">Defolt miqyas səviyyəsinə sıfırlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194115<translation id="6207937957461833379">Ölkə / Region</translation>
4116<translation id="6208521041562685716">Mobil data aktiv edilir</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404117<translation id="6209838773933913227">Komponent güncəllənir</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354118<translation id="6209908325007204267">Cihazınıza Chrome Enterprise Güncəlləməsi daxildir, lakin istifadəçi adınız təşkilat hesabı ilə əlaqələndirilməyib. İkinci cihazda g.co/ChromeEnterpriseAccount ünvanına keçərək təşkilat hesabı yaradın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194119<translation id="6211495400987308581"><ph name="PROFILE_NAME" />: Sinxronizasiya işləmir</translation>
4120<translation id="6212039847102026977">Qabaqcıl şəbəkə xüsusiyyətlərini göstərin</translation>
4121<translation id="6212168817037875041">Ekranı deaktiv edin</translation>
4122<translation id="6212752530110374741">E-poçt Linki</translation>
4123<translation id="6216696360484424239">Avtomatik daxil olun</translation>
4124<translation id="6218058416316985984"><ph name="DEVICE_TYPE" /> oflayndır. İnternetə qoşulun və yenidən cəhd edin.</translation>
4125<translation id="6220413761270491930">Artırmanı yükləmə xətası</translation>
4126<translation id="6223447490656896591">Fərdi şəkil:</translation>
4127<translation id="6224481128663248237">Formatlama uğurla tamamlandı!</translation>
4128<translation id="622537739776246443">Profil silinəcək</translation>
4129<translation id="6225475702458870625">Data bağlantısı <ph name="PHONE_NAME" /> telefonunda əlçatandır</translation>
4130<translation id="6226777517901268232">Xüsusi açar faylı (istəyə bağlı)</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:594131<translation id="6227280783235722609">artırma</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194132<translation id="6228691855869374890">Bu daytın MIDI cihazlar üzərində tam nəzarəti var.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404133<translation id="6229849828796482487">Wi‑Fi şəbəkəsini ayırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194134<translation id="6229890768313448549">Google Play Xidmət Şərtləri yüklənə bilmir. Yenidən cəhd edin.</translation>
4135<translation id="6231881193380278751">Səhifəni avtomatik yeniləmək üçün URL-də sorğu parametri əlavə edin: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
4136<translation id="6232017090690406397">Batareya</translation>
4137<translation id="6232116551750539448"><ph name="NAME" /> bağlantısı kəsildi</translation>
4138<translation id="6233154960150021497">Klaviatura əvəzinə səsdən istifadə üçün defolt</translation>
4139<translation id="6234474535228214774">Quraşdırma gözlənilir</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:344140<translation id="6237474966939441970">Stilus qeyd aparma tətbiqi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194141<translation id="6237816943013845465">Ekran ayırdetmə dəqiqliyini nizamlamağa icazə verir</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:334142<translation id="6238624845858322552">Bluetooth cihazına qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194143<translation id="6238767809035845642">Digər Cihazdan paylaşılan mətn</translation>
4144<translation id="6238923052227198598">Ən son qeydi kilid ekranında saxlayın</translation>
4145<translation id="6239558157302047471">Çərçivəni yenidən yükləyin</translation>
4146<translation id="6241530762627360640">Sisteminizlə cütlənmiş Bluetooth cihazları haqqında öyrənin və yaxınlıqdakı Bluetooth cihazlarını tapın.</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:484147<translation id="6241844896329831164">Giriş tələb edilmir</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:064148<translation id="6242574558232861452">Təşkilatınızın güvənlik siyasətlərinə əsasən yoxlanılır.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194149<translation id="6242589501614145408">Təhlükəsizlik açarını sıfırlayın</translation>
4150<translation id="6242852299490624841">Bu tabı mərkəzə gətirin</translation>
4151<translation id="6243280677745499710">Hazırda ayarlanıb</translation>
4152<translation id="6243774244933267674">Server əlçatan deyil</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:474153<translation id="6244245036423700521">ONC Faylı idxal edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194154<translation id="6246790815526961700">Cihazdan yükləyin</translation>
4155<translation id="6247620186971210352">Tətbiq tapılmadı</translation>
4156<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
4157<translation id="6247802389331535091">Sistem: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
4158<translation id="624789221780392884">Yükləmə hazırdır</translation>
4159<translation id="6248988683584659830">Axtarış ayarları</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114160<translation id="6249200942125593849">A11y funksiyalarını idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194161<translation id="6251870443722440887">GDI dəstəkləri</translation>
4162<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> Xidmət Şərtləri</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:564163<translation id="625369703868467034">Şəbəkə Vəziyyəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194164<translation id="6254503684448816922">Açar Kompromisi</translation>
4165<translation id="6257602895346497974">Sinxronizasiyanı aktiv edin...</translation>
4166<translation id="6259104249628300056">Lokal şəbəkənizdəki cihazları aşkarlayın</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454167<translation id="6262371516389954471">Yedəkləmələriniz Google'a yüklənir və Google Hesabı parolunuzdan istifadə etməklə şifrlənir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194168<translation id="6263082573641595914">Microsoft CA Versiyası</translation>
4169<translation id="6263284346895336537">Əhəmiyyətli deyil</translation>
4170<translation id="6264365405983206840">Hamısını seçin</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:394171<translation id="6265687851677020761">Portu çıxarın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194172<translation id="6267166720438879315">Özünüzü <ph name="HOST_NAME" /> üzrə doğrulamaq üçün sertifikat seçin</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:444173<translation id="6267547857941397424"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="PHONE_NAME" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Telefonun Batareyası <ph name="BATTERY_STATUS" />%, Qoşulun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194174<translation id="6268252012308737255"><ph name="APP" /> ilə açın</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:334175<translation id="6270391203985052864">Saytlar bildiriş göndərilməsini tələb edə bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194176<translation id="6270770586500173387"><ph name="BEGIN_LINK1" />Sistem və tətbiq məlumatı<ph name="END_LINK1" /><ph name="BEGIN_LINK2" />ölçüləri<ph name="END_LINK2" /> göndərin</translation>
4177<translation id="6272643420381259437">Plaqin endirilən zaman xəta (<ph name="ERROR" />) oldu</translation>
4178<translation id="6273677812470008672">Keyfiyyət</translation>
4179<translation id="6277105963844135994">Şəbəkə fasiləsi</translation>
4180<translation id="6277518330158259200">Skrinşot çəkin</translation>
4181<translation id="6278057325678116358">GTK+ istifadə edin</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:214182<translation id="6278776436938569440">Məkanı dəyişin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194183<translation id="6279183038361895380">Kursorunuzu göstərmək üçün |<ph name="ACCELERATOR" />| basın</translation>
4184<translation id="6280215091796946657">Fərqli hesab ilə daxil olun</translation>
4185<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:444186<translation id="6282180787514676874">{COUNT,plural, =1{1 vərəq limitini keçir}other{{COUNT} vərəq limitini keçir}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194187<translation id="628352644014831790">4 saniyə</translation>
4188<translation id="6285120108426285413"><ph name="FILE_NAME" /> adətən endirilmir və təhlükəli ola bilər.</translation>
4189<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Şəbəkənizdəki yeni printer}other{Şəbəkənizdəki yeni printerlər}}</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:594190<translation id="6291163159361301370">Linux'u işə salmaq üçün <ph name="ORGANIZATION_NAME" /> sizdən datanızın ehtiyat nüsxəsini çıxarmağınızı və bu Chromebook'u zavod ayarlarına sıfırlamağınızı tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194191<translation id="6291949900244949761">Sayt USB cihazlarına daxil olmaq istədiyi zaman icazə tələb edin (məsləhətlidir)</translation>
4192<translation id="6291953229176937411">&amp;Axtarıcıda göstərin</translation>
4193<translation id="6295158916970320988">Bütün saytlar</translation>
4194<translation id="6295855836753816081">Yadda saxlanılır...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194195<translation id="6298962879096096191">Android tətbiqlərini quraşdırmaq üçün Google Play istifadə edin</translation>
4196<translation id="630065524203833229">Çıxış</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:334197<translation id="6300718114348072351"><ph name="PRINTER_NAME" /> avtomatik konfiqurasiya edilə bilmədi. Qabaqcıl printer məlumatlarını təyin edin. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:474198<translation id="6301974545577285230">Oğurlanmış parol uğurla dəyişdirildi. Parollarınızı istənilən vaxt Ayarlarda yoxlayın.</translation>
Krishna Govindbbd0b9d42020-04-11 02:22:374199<translation id="630292539633944562">Şəxsi məlumat təklifləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194200<translation id="6305607932814307878">Qlobal Siyasət:</translation>
4201<translation id="6307990684951724544">Sistem məşğuldur</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:444202<translation id="6308493641021088955">Giriş <ph name="EXTENSION_NAME" /> tərəfindən təmin edilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194203<translation id="6308937455967653460">Linkin saxlanma formatı:</translation>
4204<translation id="6309510305002439352">Mikrofon deaktiv edildi</translation>
4205<translation id="6311220991371174222">Profilinizi açarkən xəta baş verdiyi üçün Chrome'u işə salmaq olmadı. Chrome'u yenidən başlatmağa çalışın.</translation>
4206<translation id="6312403991423642364">Naməlum şəbəkə xətası</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:594207<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{Təhlükəsizlik yoxlanışı 1 gün əvvəl icra olunub}other{Təhlükəsizlik yoxlanışı {NUM_DAYS} gün əvvəl icra olunub}}</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354208<translation id="6312638141433622592">Dəstəkləndikdə, oxucu rejimində məqalələri göstərməyi təklif edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194209<translation id="6313641880021325787">VR'DƏN ÇIXIN</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404210<translation id="6313950457058510656">Ani Birləşməni deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194211<translation id="6314819609899340042"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazında debaq funksiyalarını uğurla aktiv etdiniz.</translation>
4212<translation id="6315493146179903667">Hamısını Önə Gətirin</translation>
4213<translation id="6316806695097060329"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazı Sizə ən yaxşı veb təcrübəsi gətirmək üçündür.</translation>
4214<translation id="6317318380444133405">Daha dəstəklənmir.</translation>
4215<translation id="6317369057005134371">Tətbiq pəncərəsi gözlənilir...</translation>
4216<translation id="6317608858038767920">Fərdi ad serveri <ph name="INPUT_INDEX" /></translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:474217<translation id="6318125393809743217">Siyasət konfiqurasiyalarına policies.json faylını daxil edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194218<translation id="6318407754858604988">Endirmə başladı</translation>
4219<translation id="6318944945640833942">Printer aşkarlanmadı. Printer ünvanını yenidən daxil edin.</translation>
4220<translation id="6322653941595359182">Chromebook'dan mətn mesajları göndərin və alın</translation>
4221<translation id="6324916366299863871">Qısayola düzəliş edin</translation>
4222<translation id="6325191661371220117">Avtomatik başlatmanı deaktiv edin</translation>
4223<translation id="6326175484149238433">Chrome'dan silin</translation>
4224<translation id="6326855256003666642">İstifadə Edilən Artırma Sayı</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:594225<translation id="632707535499064463"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> son tarixdən əvvəl bu cihazı güncəlləməyinizi tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194226<translation id="6327785803543103246">Veb proksi avtomatik aşkarlama</translation>
Krishna Govind10dd1b22020-04-18 07:45:064227<translation id="6331566915566907158">Chrome ƏS funksiyalarını və performansı təkmilləşdirməyə yardım edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194228<translation id="6333064448949140209">Fayl sazlama üçün Google'a göndəriləcək</translation>
4229<translation id="6339668969738228384"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> üçün yeni profil yaradın</translation>
4230<translation id="6340017061976355871">Server ilə qoşulmaq mümkün olmadı. Şəbəkə bağlantısını yoxlayın və yenidən cəhd edin. Problem davam edərsə, Chromebook'u yenidən başladın.</translation>
4231<translation id="6340071272923955280">İnternet Çap Protokolu (IPPS)</translation>
4232<translation id="6340526405444716530">Fərdiləşdirmə</translation>
4233<translation id="6341850831632289108">Fiziki yerinizi aşkar edin</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:154234<translation id="6342069812937806050">İndicə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194235<translation id="6344170822609224263">Şəbəkə bağlantılarının giriş siyahısı</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124236<translation id="6344576354370880196">Yadda saxlanmış printerlər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194237<translation id="6349101878882523185"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqini quraşdırın</translation>
4238<translation id="6349170655202535379">Sinxronizasiya işləmir. Çıxın və yenidən daxil olun.</translation>
4239<translation id="6351063337294363751">Bu menyudan axtarış datanızı silə bilərsiniz</translation>
4240<translation id="6352773953037195952">Ən yüksək</translation>
4241<translation id="6354918092619878358">SECG oval əyrisi secp256r1 (aka ANSI X9.62 prime256v1, NIST P-256)</translation>
4242<translation id="635609604405270300">Cihazı aktiv saxlayın</translation>
4243<translation id="63566973648609420">Yalnız parol sözünüzü bilən adam şifrələnmiş məlumatınızı oxuya bilər. Parol söz Google tərəfindən göndərilmir və yadda saxlanılmır. Əgər parol sözü unutmusunuzsa və ya bu ayarı dəyişmək istəyirsinizsə <ph name="BEGIN_LINK" />sinxronizasiyanı sıfırlamalısınız<ph name="END_LINK" />.</translation>
4244<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ailəsinə xoş gəlmisiniz. Bu, adi kompüter deyil.</translation>
4245<translation id="6358884629796491903">Əjdaha</translation>
4246<translation id="6361850914223837199">Xəta detalları:</translation>
4247<translation id="6362853299801475928">Problemi xəbər verin...</translation>
4248<translation id="6365069501305898914">Facebook</translation>
4249<translation id="6365411474437319296">Ailə və dostlarınızı əlavə edin</translation>
4250<translation id="636850387210749493">Sahibkarlıq qeydiyyatı</translation>
4251<translation id="6370021412472292592">Manifesti endirmək alınmadı.</translation>
4252<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
4253<translation id="6374469231428023295">Yenidən cəhd edin</translation>
4254<translation id="6377268785556383139">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" üçün 1 nəticə</translation>
4255<translation id="6380143666419481200">Qəbul edin və davam edin</translation>
4256<translation id="6384275966486438344">Axtarış parametrlərini dəyişdirmək: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:594257<translation id="6385149369087767061">İnternetə qoşulun və yenidən cəhd edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194258<translation id="6385543213911723544">Saytlar kuki datanı saxlaya və oxuya bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194259<translation id="6387674443318562538">Vertikal Bölün</translation>
4260<translation id="6388429472088318283">Dil axtarın</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:474261<translation id="6390020764191254941">Tabı Yeni Pəncərəyə Daşıyın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194262<translation id="6390799748543157332">Bu pəncərədə baxdığınız səhifələr brauzer tarixçəsində görünməyəcək və bütün Qonaq səhifələrini qapadandan sonra, kuki kimi digər izlər buraxmayacaq. Lakin, endirmiş olduğunuz bütün fayllar qalacaq.</translation>
4263<translation id="6393156038355142111">Güclü parol təklif edin</translation>
4264<translation id="6395423953133416962"><ph name="BEGIN_LINK1" />Sistem məlumatı<ph name="END_LINK1" /><ph name="BEGIN_LINK2" />metrikləri<ph name="END_LINK2" /> göndərin</translation>
4265<translation id="6396988158856674517">Saytların hərəkət sensorlarından istifadə etməsinə icazə verməyin</translation>
4266<translation id="6398715114293939307">Google Play Mağazanı Silin</translation>
4267<translation id="6398765197997659313">Tam ekrandan çıxın</translation>
4268<translation id="6399774419735315745">Cəsus</translation>
4269<translation id="6404511346730675251">Əlfəcinə düzəliş edin</translation>
4270<translation id="6406303162637086258">Brauzeri yenidən başlatmağı modelləşdirin</translation>
4271<translation id="6406506848690869874">Sinx</translation>
4272<translation id="6406708970972405507">Ayarlar - <ph name="SECTION_TITLE" /></translation>
4273<translation id="6408118934673775994"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /><ph name="WEBSITE_3" /> üzərində datanızı oxuyun və dəyişin</translation>
4274<translation id="6410257289063177456">Təsvir Faylları</translation>
4275<translation id="6410328738210026208">Kanal və Zavod sıfırlamasını dəyişin</translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:424276<translation id="6410390304316730527">Təhlükəsiz Baxış sizi zərərli proqram təminatı quraşdırmaq və ya parol, telefon nömrəsi, kredit kartı kimi şəxsi məlumatlarınızı aşkar etmək kimi təhlükəli əməliyyatlara sövq etmək üçün aldada biləcək hücumlardan qoruyur. Bu xüsusiyyəti söndürsəniz, tanış və ya məşhur olmayan saytlara baxarkən ehtiyatlı olun.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194277<translation id="6410668567036790476">Axtarış sistemi əlavə edin</translation>
4278<translation id="641081527798843608">Subyekt uyğunluğu</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454279<translation id="6412673304250309937">URL'ləri Chrome'da saxlanılan təhlükəli saytların siyahısı ilə yoxlayır. Sayt parolunuzu oğurlamağa çalışdıqda və ya zərərli fayl endirdiyinizdə Chrome səhifə məzmunundan kiçik nümunələr də daxil olmaqla, URL'ləri Təhlükəsiz Baxışa göndərə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194280<translation id="6412931879992742813">Yeni gizli pəncərə</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294281<translation id="641469293210305670">Güncəlləmə və Tətbiqləri Quraşdırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194282<translation id="6414888972213066896">Bu sayta daxil olmaq üçün valideyninizdən icazə istədiniz.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124283<translation id="6415659939354280526">Ambient rejim mənbəyini seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194284<translation id="6415900369006735853">İnternetə telefonla bağlanın</translation>
4285<translation id="6416743254476733475">Kompüterdə icazə verin və ya blok edin.</translation>
4286<translation id="6417265370957905582">Google Assistent</translation>
4287<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> məhsulunun öncə quraşdırılmış versiyasına qaytarıldı.</translation>
4288<translation id="6418481728190846787">Bütün tətbiqlərə giriş hüququnu həmişəlik ləğv edin</translation>
4289<translation id="6418511932144861495">Kritik güncəlləməni quraşdırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194290<translation id="6419546358665792306">Paketdən çıxarılmış artırmanı yükləyin</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:154291<translation id="6419843101460769608">Saytların Bluetooth cihazlarına girişinə icazə verməyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194292<translation id="642469772702851743">Bu cihaz (SN: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) sahib tərəfindən kilidlənib.</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114293<translation id="6425556984042222041">Mətndən-nitqə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194294<translation id="6426200009596957090">ChromeVox ayarlarını açın</translation>
4295<translation id="6428450836711225518">Telefon nömrənizi doğrulayın</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454296<translation id="6428982734197629783">Şəkil emal edilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194297<translation id="6429384232893414837">Yeniləmə xətası</translation>
4298<translation id="6430814529589430811">Base64-kodlaşdırılmış ASCII, tək sertifikat</translation>
4299<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bu kompüterin bütün istifadəçiləri üçün avtomatik güncəlləşmələri quraşdıracaq.</translation>
4300<translation id="6434309073475700221">Ləğv edin</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:054301<translation id="6434325376267409267"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqindən istifadə etmək üçün cihaz güncəllənməlidir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194302<translation id="6436164536244065364">Veb dükanda baxın</translation>
4303<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Audio oxudulur</translation>
4304<translation id="6442187272350399447">Heybətli</translation>
4305<translation id="6444070574980481588">Tarix və vaxtı ayarlayın</translation>
4306<translation id="6445450263907939268">Bu dəyişiklikləri istəmirdinizsə, öncəki ayarlarınızı bərpa edə bilərsiniz.</translation>
4307<translation id="6447842834002726250">Kukilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194308<translation id="6450876761651513209">Gizliliklə bağlı ayarlarınızı dəyişin</translation>
4309<translation id="6451180435462401570">Cloud Print cihazlarını idarə edin</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:154310<translation id="6451591602925140504">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> və daha 1 tab}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> və daha # tab}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194311<translation id="6451689256222386810">Əgər parol sözü unutmusunuzsa və ya bu ayarı dəyişmək istəyirsinizsə, <ph name="BEGIN_LINK" />sinxronizasiyanı sıfırlayın<ph name="END_LINK" /></translation>
4312<translation id="6452181791372256707">Rədd edin</translation>
4313<translation id="6452961788130242735">Şəbəkə problemi və ya uyğunsuz sahə</translation>
4314<translation id="6455264371803474013">Xüsusi saytlarda</translation>
4315<translation id="6455894534188563617">&amp;Yeni Qovluq</translation>
4316<translation id="6456394469623773452">Yaxşı</translation>
4317<translation id="6456955391422100996">Reklam silindi.</translation>
4318<translation id="645705751491738698">JavaScripti blok etməyə davam edin</translation>
4319<translation id="6458701200018867744">Yükləmək alınmadı (<ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" />).</translation>
4320<translation id="6459488832681039634">Tapmaq üçün Seçimi istifadə edin</translation>
4321<translation id="6459799433792303855">Aktiv pəncərə digər ekrana köçürüldü.</translation>
4322<translation id="6460601847208524483">Növbətini Tapın</translation>
4323<translation id="6461170143930046705">Şəbəkə axtarılır...</translation>
4324<translation id="6463795194797719782">Düzəliş edin</translation>
4325<translation id="6466988389784393586">&amp;Bütün əlfəcinləri açın</translation>
4326<translation id="6467304607960172345">Tam ekran videolarını optimallaşdırın</translation>
4327<translation id="6468485451923838994">Şriftlər</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404328<translation id="6469557521904094793">Mobil şəbəkəni aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194329<translation id="6472207088655375767">Birdəfəlik parol (OTP)</translation>
4330<translation id="6472893788822429178">Əsas səhifə düyməsini göstərin</translation>
4331<translation id="6473842110411557830">Sıfırlama illüstrasiyası</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294332<translation id="6474498546677193336">Tətbiq bu qovluqdan istifadə etdiyi üçün paylaşımı silmək mümkün olmadı. Linux növbəti dəfə bağlandıqda qovluğun paylaşımı silinəcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194333<translation id="6474884162850599008">Google Disk hesabı bağlantısını kəsin</translation>
4334<translation id="6475697075626596525"><ph name="APP_NAME" /> ekranınızın kontentini paylaşmaq istəyir. Nə paylaşmaq istədiyinizi seçin.</translation>
4335<translation id="6478248366783946499">Təhlükəli fayllar saxlanılsın?</translation>
4336<translation id="6483485061007832714">Endirilən faylı açın</translation>
4337<translation id="6483805311199035658"><ph name="FILE" /> açılır...</translation>
4338<translation id="6488384360522318064">Dil seçin</translation>
4339<translation id="648927581764831596">Heç biri mövcud deyil</translation>
4340<translation id="6490471652906364588">USB-C cihazı (sağ port)</translation>
4341<translation id="6491376743066338510">Doğrulama uğursuz oldu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194342<translation id="6494445798847293442">Sertifikatlaşdırma Təşkilatı deyil</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124343<translation id="6494974875566443634">Fərdiləşdirmə</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:444344<translation id="6495925982925244349"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Administratorunuz tərəfindən idarə olunur, Detallar</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:284345<translation id="6497457470714179223">{NUM_FILES,plural, =0{Bu data həssas və ya təhlükəli məzmun ehtiva edir}=1{Bu fayl həssas və ya təhlükəli məzmun ehtiva edir}other{Bu fayllar həssas və ya təhlükəli məzmun ehtiva edir}}</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:344346<translation id="6497789971060331894">Siçanın geri sürüşdürməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194347<translation id="6498249116389603658">&amp;Bütün dilləriniz</translation>
4348<translation id="6499143127267478107">Proksi skriptdə host həll olunur...</translation>
4349<translation id="6499681088828539489">Paylaşılmış şəbəkələr üçün proksiləri qadağan edin</translation>
4350<translation id="6503077044568424649">Ən çox ziyarət edilən</translation>
4351<translation id="6504611359718185067">Printer əlavə etmək üçün internetə qoşulun</translation>
4352<translation id="6506374932220792071">X9.62 ECDSA SHA-256 ilə imza</translation>
4353<translation id="6508248480704296122"><ph name="NAME_PH" /> ilə əlaqədar</translation>
4354<translation id="6508261954199872201">Tətbiq: <ph name="APP_NAME" /></translation>
4355<translation id="6509207748479174212">Media lisenziyası</translation>
4356<translation id="6513247462497316522">Digər şəbəkəyə qoşulmadığınız halda Google Chrome mobil data istifadə edəcək.</translation>
4357<translation id="6514010653036109809">Əlçatan cihaz:</translation>
4358<translation id="6514565641373682518">Bu səhifə maus kursorunuzu deaktiv etdi.</translation>
4359<translation id="6518014396551869914">Şəkli kopyalayın</translation>
4360<translation id="6518133107902771759">Doğrulayın</translation>
4361<translation id="651942933739530207"><ph name="APP_NAME" /> ekran və audio çıxışını bölüşməsini istəyirsiniz?</translation>
4362<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
4363 <ph name="FILE_INFO" />
4364 <ph name="EVENT_NAME" /></translation>
Ben Mason78a4eb7902020-04-22 14:05:224365<translation id="6520876759015997832">Axtarış nəticəsi <ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Bölməyə keçmək üçün Enter üzərinə basın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194366<translation id="652492607360843641"><ph name="NETWORK_TYPE" /> şəbəkəsinə qoşulmusunuz.</translation>
4367<translation id="6527303717912515753">Paylaşın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194368<translation id="6528513914570774834">Bu cihazdakı digər istifadəçilərin şəbəkədən istifadə etmələrinə icazə verin</translation>
4369<translation id="652948702951888897">Chrome tarixçəsi</translation>
4370<translation id="6530186581263215931">Bu ayarlar administratorunuz tərəfindən tətbiq olunur</translation>
4371<translation id="6531282281159901044">Təhlükəli faylları saxlayın</translation>
4372<translation id="6532101170117367231">Google Diskdə yadda saxlayın</translation>
4373<translation id="6532106788206463496">Dəyişiklikləri yadda saxlayın</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:564374<translation id="6532113437901537254">Google Hesabınızdakı parollar da daxil olduğunuz halda bu cihazda əlçatan olacaq</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:484375<translation id="6532206849875187177">Təhlükəsizlik və giriş</translation>
4376<translation id="6532527800157340614">Giriş jetonunuzu əldə etmək mümkün olmadığı üçün giriş alınmadı. Şəbəkə bağlantınızı yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:104377<translation id="6532663472409656417">Müəssisədə Qeydiyyatlı</translation>
Ben Mason78a4eb7902020-04-22 14:05:224378<translation id="6535331821390304775"><ph name="ORIGIN" /> saytına həmişə əlaqədar tətbiqdə bu cür keçidləri açmaq icazəsi verin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194379<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Qeyd:<ph name="END_BOLD" /> Yalnız nə etdiyinizi bildiyiniz halda aktivləşdirin.</translation>
4380<translation id="6541638731489116978">Bu saytın hərəkət sensorlarınıza girişini blok edilib.</translation>
4381<translation id="6545665334409411530">Təkrar dərəcəsi</translation>
4382<translation id="6545864417968258051">Bluetooth skanı</translation>
4383<translation id="6545867563032584178">Mikrofon Mac Sistem Tərcihlərində deaktivdir</translation>
4384<translation id="6547354035488017500">Ən az 512 MB boşaldın əks halda cihazınız reaksiya verməyəcək. Yer boşaltmaq üçün, cihaz yaddaşından faylları silin.</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294385<translation id="6549639163247690448"><ph name="DOMAIN" /> sizdən indi Wi-Fi'a qoşulmağınızı və güncəlləməni endirməyinizi tələb edir. İnternetə qoşulduqda güncəlləmə avtomatik endiriləcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194386<translation id="6550675742724504774">Seçimlər</translation>
4387<translation id="6551508934388063976">Əmr əlçatmazdır. Yeni pəncərə açmaq üçün control-N basın.</translation>
4388<translation id="6551612971599078809">Sayt USB istifadə edir</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354389<translation id="6552395360547205189">Cari anonim sessiya: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194390<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT" /> istifadəçi</translation>
4391<translation id="655483977608336153">Yenidən sınayın</translation>
4392<translation id="6555432686520421228">Tamamilə yeni olmaq üçün bütün istifadəçi hesablarınızı silin və <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazınızı sıfırlayın.</translation>
4393<translation id="6555810572223193255">Təmizləmə hazırda əlçatandır</translation>
4394<translation id="6556866813142980365">Yenidən edin</translation>
4395<translation id="6557290421156335491">Qısayollarım</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:334396<translation id="6561560012278703671">Səssiz mesajlaşmadan istifadə edin (bildirişlər sizi narahat etməyəcək)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194397<translation id="6561726789132298588">girin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:474398<translation id="6562117348069327379">Sistem loqlarını Endirmələr kataloqunda saxlayın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194399<translation id="656293578423618167">Fayl yolu və ya adı çox uzundur. Qısa ad ilə və ya başqa yerə saxlayın.</translation>
4400<translation id="6563469144985748109">Meneceriniz hələ ki təsdiq etməyib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194401<translation id="6569934958368283244">Digər şəxslər</translation>
4402<translation id="657402800789773160">Bu Səhifəni Yenidən yükləyin</translation>
4403<translation id="6577284282025554716">Endirmə ləğv edildi: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:444404<translation id="657866106756413002">Şəbəkə vəziyyətinə baxış</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194405<translation id="6578664922716508575">Google istifadəçi adı və parolu ilə sinxronizasiya edilmiş parolları şifrələyin</translation>
4406<translation id="6579705087617859690"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Masaüstü kontent paylaşıldı</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:444407<translation id="6580203076670148210">Skan sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194408<translation id="6582080224869403177">Təhlükəsizliyi yeniləmək üçün <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını sıfırlayın.</translation>
4409<translation id="6584878029876017575">Microsoft Lifetime Signing</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:344410<translation id="6586099239452884121">Qonaq axtarışı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194411<translation id="6586451623538375658">Əsas siçan düyməsini Swap</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:054412<translation id="6586604979641883411">Linux'u təkmilləşdirmək üçün yaddaşda minimum <ph name="REQUIRED_SPACE" /> boş yer tələb edilir. Cihazda yer boşaldın və yenidən cəhd edin.</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:314413<translation id="6588043302623806746">Güvənli DNS yoxdur</translation>
Ben Masonece77292020-03-27 20:06:244414<translation id="659005207229852190">Təhlükəsizlik yoxlanışı tamamlanıb.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194415<translation id="6590458744723262880">Qovluq adını dəyişin</translation>
4416<translation id="6592267180249644460">WebRTC <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /> çəkdi</translation>
4417<translation id="6592808042417736307">Barmaq iziniz qeydə alınıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194418<translation id="6596325263575161958">Şifrələmə variantları</translation>
4419<translation id="6596816719288285829">IP Ünvanı</translation>
4420<translation id="6597017209724497268">Nümunələr</translation>
4421<translation id="6597148444736186483">Bu cihazdakı əsas hesabdan çıxmaq üçün ekranınızdakı vaxta klikləyin. Görünən menyuda "Çıxış edin" seçiminə klikləyin.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354422<translation id="6601612474695404578">Bəzi saytlar səhifələri yükləmək üçün üçüncü tərəf kukilərindən istifadə edir. Sayt işləmirsə, kukilərə icazə verməyi sınayın.</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:444423<translation id="6602937173026466876">Printerlərinizə çıxış imkanı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194424<translation id="6602956230557165253">Naviqasiya üçün sol və sağ ox düymələrini istifadə edin.</translation>
4425<translation id="6605847144724004692">Hələ qiymətləndirilməyib.</translation>
4426<translation id="6607831829715835317">Daha çox alətlər</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:484427<translation id="6611972847767394631">Tablarınızı burada tapın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194428<translation id="6612358246767739896">Qorunan kontent</translation>
4429<translation id="6615455863669487791">Mənə göstərin</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:064430<translation id="6617034477946102682"><ph name="PRINTER_NAME" /> əlçatmazdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194431<translation id="6618097958368085618">Hər Bir Halda Saxlayın</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:394432<translation id="6618744767048954150">İcra olunur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194433<translation id="6619058681307408113">Xətti Printer Daemon (LPD)</translation>
4434<translation id="661907246513853610">Sayt məkanınızı izləyə bilər</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:564435<translation id="6619243162837544323">Şəbəkə Statusu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194436<translation id="6619801788773578757">Kiosk tətbiqi əlavə edin</translation>
4437<translation id="6619990499523117484">PİN kodunuzu təsdiq edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194438<translation id="6621715389962683284">Şəbəkə bağlantısı yaradıla bilmədi.</translation>
4439<translation id="6622980291894852883">Təsvirləri blok etməyə davam edin</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:284440<translation id="6624535038674360844"><ph name="FILE_NAME" /> həssas və ya təhlükəli məzmun ehtiva edir. Sahibindən onu düzəltməsini istəyin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194441<translation id="6624687053722465643">Şirinlik</translation>
4442<translation id="6628328486509726751"><ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /> yüklənib</translation>
4443<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> sizin adınıza özü kimlik sənədi daimi çıxış istəyir.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454444<translation id="6635944431854494329">Sahib bu xüsusiyyəti Ayarlar &gt; Qabaqcıl &gt; Diaqnostika və istifadə datasını avtomatik Google'a göndərin bölməsində idarə edə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194445<translation id="6635956300022133031">Mətndən-nitqə səslərini seçin və fərdiləşdirin</translation>
4446<translation id="6639554308659482635">SQLite yaddaş</translation>
4447<translation id="6641138807883536517">Təsadüfi yaradılmış təhlükəsizlik modulu parolu əlçatan deyil. Sıfırlamadan sonra bunun baş verməsi normaldır.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354448<translation id="6642720633335369752">Bütün açıq tətbiq pəncərələrini görmək üçün aşağıdan yuxarıya sürüşdürüb saxlayın.</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:564449<translation id="664290675870910564">Şəbəkə Seçimi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194450<translation id="6643016212128521049">Silin</translation>
4451<translation id="6644512095122093795">Parolların yadda saxlanmasını təklif edin</translation>
4452<translation id="6644513150317163574">Yanlış link formatı. SSO identifikasiyası istifadə olunduqda sever host adını kimi qeyd edilməlidir.</translation>
4453<translation id="6644846457769259194">Cihazınız güncəllənir (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
4454<translation id="6645437135153136856">Seçilmiş Google Bulud Printeri cihazı artıq dəstəklənmir. <ph name="BR" /> Printeri kompüterin sistem ayarlarında quraşdırmağa çalışın.</translation>
4455<translation id="6647228709620733774">Netscape Sertifikatlaşdırma Təşkilatı Ləğvetmə URL</translation>
4456<translation id="6647838571840953560">Hazırda <ph name="CHANNEL_NAME" /> kanalında</translation>
4457<translation id="6648911618876616409">Mühüm güncəlləmə quraşdırmaq üçün hazırdır. Daxil olun və başlayın.</translation>
4458<translation id="6649018507441623493">Bir saniyə...</translation>
4459<translation id="6649563841575838401">Arxiv formatı dəstəklənmir və ya fayl zədəlidir.</translation>
4460<translation id="665061930738760572">Yeni pəncərədə açın</translation>
4461<translation id="6651237644330755633">Veb sayt tanınması üçün bu sertifikata inanın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194462<translation id="665355505818177700">Chrome <ph name="MS_AD_NAME" /> inteqrasiyası yalnız x86_64 platformalarında dəstəklənir. ARM və ya x86 platforması üzərində hazırlanmış Chromebook'lar bu funksionallığı dəstəkləmir.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404463<translation id="6654509035557065241">Şəbəkə tərcih edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194464<translation id="6655190889273724601">Developer rejimi</translation>
4465<translation id="6655458902729017087">Hesabları Gizlədin</translation>
4466<translation id="6657585470893396449">Parol</translation>
4467<translation id="6659213950629089752">Bu səhifə "<ph name="NAME" />" artırması tərəfindən böyüdülüb</translation>
4468<translation id="6659594942844771486">Panel</translation>
4469<translation id="6664237456442406323">Kompüteriniz düzgün olmayan avadanlıq ID-si ilə sazlanıb. Bu, Chrome əməliyyat sistemini ən son güvənlik bərpaları etməyə mane ola və kompüteriniz <ph name="BEGIN_BOLD" />hücumlara məruz qala bilər<ph name="END_BOLD" />.</translation>
4470<translation id="6664774537677393800">Profilinizi açarkən xəta baş verdi. Hesabdan çıxın və yenidən daxil olun.</translation>
Krishna Govind9199ea92020-04-28 00:43:534471<translation id="6670142487971298264"><ph name="APP_NAME" /> indi əlçatandır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194472<translation id="6673391612973410118"><ph name="PRINTER_MAKE_OR_MODEL" /> (USB)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194473<translation id="6675665718701918026">Cihazın qoşulu olduğu göstərilir</translation>
4474<translation id="6676212663108450937">Səsinizi yazarkən qulaqlıqlardan istifadə etməyiniz tövsiyə edilir</translation>
4475<translation id="6678717876183468697">Sorğu linki</translation>
4476<translation id="6680442031740878064">Əlçatandır: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
4477<translation id="6680650203439190394">Qiymət</translation>
4478<translation id="6681668084120808868">Fotoşəkil çəkin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194479<translation id="668599234725812620">Google Play'i açın</translation>
4480<translation id="6686490380836145850">Sağ panelləri bağlayın</translation>
4481<translation id="6686817083349815241">Parolunuzu yadda saxlayın</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:394482<translation id="6688285987813868112">Bu şəkil üçün QR kodu yaradın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194483<translation id="6690659332373509948">Faylı təhlil etmək alınmır: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
4484<translation id="6690751852586194791">Bu cihaza əlavə etmək üçün nəzarət olunan istifadəçi seçin.</translation>
4485<translation id="6691331417640343772">Google İdarə panelində sinxronizasiya olunmuş datanı idarə edin</translation>
4486<translation id="6691541770654083180">Yer</translation>
4487<translation id="6691936601825168937">İrəli</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:444488<translation id="6693745645188488741">{COUNT,plural, =1{1 səhifə}other{{COUNT} səhifə}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194489<translation id="6697492270171225480">Səhifə tapılmadığı zaman oxşar səhifələr üçün təklifləri göstərin</translation>
4490<translation id="6697690052557311665">Paylaşmaq üçün Fayl tətbiqindəki qovluğun üzərində sağa klikləyin və "Linux ilə paylaşın" seçimini edin.</translation>
4491<translation id="6698810901424468597"><ph name="WEBSITE_1" /><ph name="WEBSITE_2" /> üzərində olan datanızı oxuyun və dəyişin</translation>
4492<translation id="6699883973579689168">İndi bütün Google Hesablarını bir yerdə idarə edə bilərsiniz. Chrome və Google Play'də tətbiq, veb sayt və artırmalara verdiyiniz giriş və icazələr indi daxil olduğunuz bütün hesablara tətbiq edilə bilər. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404493<translation id="6700093763382332031">Mobil SİM kart kilidi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194494<translation id="6700480081846086223"><ph name="HOST_NAME" /> yayımlayın</translation>
4495<translation id="6701535245008341853">Profil əldə edilə bilmədi.</translation>
4496<translation id="6702639462873609204">&amp;Düzəliş edin...</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294497<translation id="6703966911896067184">Qeydiyyat xətasının təsviri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194498<translation id="6706210727756204531">Çərçivə</translation>
4499<translation id="6707389671160270963">SSL Klient Sertifikatı</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:154500<translation id="6709002550153567782">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> və Daha 1 Tab}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> və Daha # Tab}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194501<translation id="6709133671862442373">Xəbərlər</translation>
4502<translation id="6709357832553498500"><ph name="EXTENSIONNAME" /> istifadə edərək qoşulun</translation>
4503<translation id="6710213216561001401">Əvvəlki</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:484504<translation id="6715803357256707211">Linux tətbiqi quraşdırılan zaman xəta baş verdi. Detallar üçün bildirişə toxunun.</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114505<translation id="671619610707606484">Bununla saytlar tərəfindən saxlanılan bütün <ph name="TOTAL_USAGE" /> data silinəcək</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:394506<translation id="671928215901716392">Ekranı kilidləyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194507<translation id="6721678857435001674">Təhülkəsizlik Açarının marka və modelinə baxın</translation>
4508<translation id="6721972322305477112">Fayl</translation>
4509<translation id="672213144943476270">Qonaq olaraq axtarış etməmişdən əvvəl, profilinizin kilidini açın.</translation>
4510<translation id="6723354935081862304">Google Sənəd və digər bulud təyinat yerlərinə çap edin. Google Bulud Çapına çap etmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />hesaba girin<ph name="END_LINK" />.</translation>
4511<translation id="6723661294526996303">Əlfəcinləri və ayarları import edin...</translation>
4512<translation id="6723839937902243910">Enerji</translation>
4513<translation id="6725073593266469338">UI xidməti</translation>
4514<translation id="6725206449694821596">İnternet Çap Protokolu (IPP)</translation>
4515<translation id="672609503628871915">Yeniliklərə baxın</translation>
4516<translation id="67269783048918309">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Bu cihaz hazırda Google'a diaqnostika, cihaz və tətbiq istifadə datasını avtomatik göndərir. Bu, övladınızı müəyyən etmək üçün istifadə edilməyəcək, eyni zamanda, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Ümumi data, həmçinin, Google tətbiqləri və Android developerləri kimi partnyorlara kömək edəcək. Bu <ph name="BEGIN_LINK1" />ayar<ph name="END_LINK1" /> sahibi tərəfindən tətbiq edilir. Övladınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, həmin data Google hesabında yadda saxlana bilər. <ph name="BEGIN_LINK2" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK2" /></translation>
4517<translation id="6727969043791803658">Qoşuludur, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% batareya</translation>
4518<translation id="6732801395666424405">Sertifikatlar yüklənilmədi</translation>
4519<translation id="6732900235521116609">Qısayolu silmək alınmadı</translation>
Ben Mason78a4eb7902020-04-22 14:05:224520<translation id="6734468588183300211">Anonim rejimdə olduqda saytlar müxtəlif saytlarda baxış tarixçənizi görmək üçün kukilərinizdən istifadə edə bilmir (məsələn, reklamları fərdiləşdirmək üçün). Bəzi saytlarda xüsusiyyətlər işləməyə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194521<translation id="6735304988756581115">Kukilər və sayt datasını göstərin</translation>
4522<translation id="6736243959894955139">Ünvan:</translation>
4523<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />]</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:344524<translation id="6737663862851963468">Kerberos biletini silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194525<translation id="6739923123728562974">Masaüstü qısayolunu göstərin</translation>
4526<translation id="6740234557573873150"><ph name="FILE_NAME" /> durduruldu</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:564527<translation id="6741063444351041466"><ph name="BEGIN_LINK" />Administrator<ph name="END_LINK" /> Təhlükəsiz Baxışı deaktiv edib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194528<translation id="6742339027238151589">Skriptə girilə bilən</translation>
4529<translation id="6745592621698551453">İndi Güncəlləşdirin</translation>
4530<translation id="6746124502594467657">Aşağı köçürün</translation>
4531<translation id="674632704103926902">Tıklama sürükləməsinə icazə verin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194532<translation id="6748465660675848252">Davam edə bilərsiniz, amma yalnız sinxronlaşmış datanız və ayarlarınız bərpa olunacaq. Bütün lokal data silinəcək.</translation>
Ben Mason78a4eb7902020-04-22 14:05:224533<translation id="6749006854028927059">Saytlar müxtəlif saytlarda baxış fəaliyyətinizi görmək üçün kukilərinizdən istifadə edə bilmir (məsələn, reklamları fərdiləşdirmək üçün). Bəzi saytlarda xüsusiyyətlər işləməyə bilər.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404534<translation id="6750757184909117990">Mobil şəbəkəni deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194535<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Inkoqnito)</translation>
4536<translation id="6757101664402245801">URL kopyalandı</translation>
4537<translation id="6758056191028427665">Necə işlədiyimizi bizə bildirin.</translation>
4538<translation id="6759193508432371551">Zavod Sıfırlaması</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:054539<translation id="6762833852331690540">Aktiv</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:214540<translation id="6767566652486411142">Başqa Dil Seçin...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194541<translation id="6767639283522617719">Domenə qoşulmaq alınmadı. Ayarların təşkilatı vahidlərə uyğun olduğuna əmin olun.</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:594542<translation id="6769557323306147204"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> bu cihazı güncəlləməyinizi tövsiyə edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194543<translation id="6769712124046837540">Printer əlavə olunur...</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454544<translation id="6770602306803890733">Siz və vebdəki hər kəs üçün təhlükəsizliyi artırır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194545<translation id="6770664076092644100">NFC ilə doğrulayın</translation>
4546<translation id="6771503742377376720">Sertifikatlaşdırma Təşkilatıdır</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:484547<translation id="6772339735733515807">Artırmalarınızı idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194548<translation id="6775163072363532304">Əlçatan cihazlar burada görünəcək.</translation>
4549<translation id="6777817260680419853">Yönləndirmə blok edildi</translation>
4550<translation id="6778737459546443941">Valideyniniz hələ ki təsdiq etməyib</translation>
4551<translation id="677965093459947883">Çox kiçik</translation>
4552<translation id="6781284683813954823">Doodle Linki</translation>
4553<translation id="6781978626986383437">Linux yedəkləməsi ləğv edildi</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:104554<translation id="6785915470941880363">Tərs sürüşdürmə <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194555<translation id="6786747875388722282">Artırmalar</translation>
4556<translation id="6787839852456839824">Klaviatura qısayolları</translation>
4557<translation id="6788210894632713004">Paketlənməmiş artırma</translation>
4558<translation id="6789592661892473991">Horizontal bölün</translation>
4559<translation id="6790428901817661496">Oxudun</translation>
4560<translation id="6790497603648687708"><ph name="EXTENSION_NAME" /> uzaqdan əlavə edildi</translation>
4561<translation id="6790820461102226165">Şəxs əlavə edin...</translation>
4562<translation id="6792072150955115067"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TARGET_NAME" /> ilə ekranınızın kontentlərini paylaşmaq istəyir. Nə paylaşmaq istədiyinizi seçin.. Choose what you'd like to share.</translation>
4563<translation id="6793604637258913070">Göründükdə və ya hərəkət etdikdə, mətn karetini vurğulayın.</translation>
4564<translation id="6795884519221689054">Panda</translation>
4565<translation id="6797493596609571643">Xəta oldu.</translation>
4566<translation id="6798578729981748444">İmportu tamamlamaq üçün bütün Firefox pəncərələrini bağlayın</translation>
4567<translation id="6798780071646309401">böyük hərflər aktivdir</translation>
4568<translation id="6798954102094737107">Plagin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454569<translation id="6801129617625983991">Ümumi ayarlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194570<translation id="6801435275744557998">Sensor ekranı kalibrləyin</translation>
4571<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
4572<translation id="6805038906417219576">OK</translation>
4573<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" />'dan klient sertifikatını import etmək üçün <ph name="TOKEN_NAME" /> üzərinə daxil olun.</translation>
4574<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> üzərində RLZ izləməni aktiv edin.</translation>
4575<translation id="6808039367995747522">Davam etmək üçün təhlükəsizlik açarını daxil edib ona toxunun</translation>
4576<translation id="6808193438228982088">Tülkü</translation>
4577<translation id="6810613314571580006">Saxlanmış kredensialları istifadə edərək vebsaytlara avtomatik daxil olun. Xüsusiyyət deaktiv edildikdə, sayta hər dəfə girdiyinizdə təsdiqləmə tələb olunacaq.</translation>
4578<translation id="6810768462515084623">Ups! Parolunuzun vaxtı bitib. Fərqli cihazda onu yeniləyin və bir daha cəhd edin.</translation>
4579<translation id="6811034713472274749">Səhifəyə baxa bilərsiniz</translation>
4580<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kök olaraq işə salına bilməz.</translation>
4581<translation id="6812841287760418429">Dəyişiklikləri saxlayın</translation>
4582<translation id="6817174620439930047">Sayt, MIDI cihazlarına daxil olmaq üçün sistem eksklüziv mesajlarından istifadə etmək istədikdə icazə alsın (tövsiyə olunur)</translation>
4583<translation id="6818198425579322765">Tərcümə ediləcək səhifənin dili</translation>
4584<translation id="682123305478866682">Yayım masaüstü</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:344585<translation id="6823174134746916417">Taçpedin toxunaraq klikləmə funksiyası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194586<translation id="6823506025919456619">Cihazlarınızı görmək üçün Chrome'a daxil olmalısınız</translation>
4587<translation id="6824564591481349393">E-poçt Ünvanını Kopyalayın</translation>
4588<translation id="6824584962142919697">&amp;Elementləri yoxlayın</translation>
4589<translation id="6825184156888454064">Ad üzrə sıralayın</translation>
4590<translation id="6826872289184051766">USB ilə doğrulayın</translation>
4591<translation id="6828153365543658583">Aşağıdakı istifadəçilərə girişi məhdudlaşdırın:</translation>
4592<translation id="6828182567531805778">Datanızı sinxronizasiya etmək üçün parol ifadəsini daxil edin</translation>
4593<translation id="682871081149631693">QuickFix</translation>
4594<translation id="6828860976882136098">Bütün İstifadəçilər üçün avtomatik güncəlləmələri quraşdırmaq uğursuz oldu (ön yoxlamanın icrası xətası: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
4595<translation id="6829250331733125857">Yardım almaq Sizin <ph name="DEVICE_TYPE" /> .</translation>
4596<translation id="682971198310367122">Google məxfilik siyasəti</translation>
4597<translation id="6831043979455480757">Tərcümə et</translation>
4598<translation id="683373380308365518">Ağıllı və təhlükəsiz brauzerə keçin</translation>
4599<translation id="6835762382653651563">Yeniləmə İnternetə qoşulmaq edin sizin <ph name="DEVICE_TYPE" /> .</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:474600<translation id="6838034009068684089">Sayt ekranlarınızda pəncərələri açmaq və yerləşdirmək istədikdə soruşun (tövsiyə edilir)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194601<translation id="6839225236531462745">Sertifikatın Silinməsi Xətası</translation>
4602<translation id="6839916869147598086">Giriş dəyişdirilib</translation>
4603<translation id="6840155290835956714">Göndərməmişdən əvvəl soruşun</translation>
4604<translation id="6840184929775541289">Sertifikatlaşdırma Təşkilatı deyil</translation>
4605<translation id="6841186874966388268">Xətalar</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:474606<translation id="6843264316370513305">Şəbəkə Sazlaması</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194607<translation id="6843423766595476978">Ok Google tam hazırdır</translation>
4608<translation id="6845038076637626672">Maksimal açın</translation>
4609<translation id="6845325883481699275">Chrome təhlükəsizliyini təkmilləşdirin</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294610<translation id="6846178040388691741">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" <ph name="FILE_NAME" /> faylını <ph name="PRINTER_NAME" /> adı ilə çap etmək istəyir.</translation>
Ben Mason3d2fdf282020-01-03 19:09:524611<translation id="6847125920277401289">Davam etmək üçün yer boşaldın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194612<translation id="6848388270925200958">Hazırda yalnız bu cihazda istifadə edilə bilən bir neçə kartınız var</translation>
4613<translation id="6850286078059909152">Mətn rəngi</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454614<translation id="6851181413209322061">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Bu cihaz hazırda diaqnostika, cihaz və tətbiqdən istifadə datasını avtomatik Google'a göndərir. Bu məlumatlardan uşağınızı müəyyən etmək üçün istifadə edilməyəcək. Onlar sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android tərtibatçıları kimi partnyorlara da kömək edəcək. Bu ayar sahibi tərəfindən tətbiq edilir. Uşağınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti aktiv edilərsə, bu data onun Google Hesabında yadda saxlanıla bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194615<translation id="6851497530878285708">Tətbiq Aktiv Edildi</translation>
4616<translation id="6853388645642883916">Güncəlləşdirici yatır</translation>
4617<translation id="68541483639528434">Digər tabları qapadın</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124618<translation id="6855892664589459354">Crostini yedəkləmə və bərpası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194619<translation id="6856623341093082836">Sensor ekranın dəqiqliyini quraşdırın və tənzimləyin</translation>
4620<translation id="6857699260879628349">Konfiqurasiya məlumatını əldə edin</translation>
4621<translation id="6860097299815761905">Proksi ayarları...</translation>
4622<translation id="6860427144121307915">Vərəqədə açın</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:564623<translation id="686366188661646310">Parol silinsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194624<translation id="6865313869410766144">Avtomatik data doldurması</translation>
4625<translation id="6865598234501509159">Səhifə <ph name="LANGUAGE" /> dilində deyil</translation>
4626<translation id="6865708901122695652">WebRTC tədbir girişləri (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
4627<translation id="686664946474413495">Rəng temperaturu</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:564628<translation id="6868934826811377550">Detallara baxın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194629<translation id="6871644448911473373">OCSP Cavablayıcı: <ph name="LOCATION" /></translation>
4630<translation id="6872781471649843364">Daxil etdiyiniz parol server tərəfindən rədd edildi.</translation>
4631<translation id="6876155724392614295">Velosiped</translation>
4632<translation id="6876469544038980967">Faydalı deyil</translation>
4633<translation id="6878422606530379992">Sensorlara icazə verilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194634<translation id="6880587130513028875">Bu səhifədə şəkillər bloklanıb.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454635<translation id="6882836635272038266">Təhlükəli hesab edilən veb saytlar, endirmələr və artırmalara qarşı standart qoruma.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194636<translation id="6883319974225028188">Ups! Sistem cihaz konfiqurasiyasını yadda saxlaya bimədi.</translation>
4637<translation id="6885771755599377173">Sistem Məlumatı Önizləməsi</translation>
4638<translation id="6886476658664859389">NFC təhlükəsizlik açarı</translation>
4639<translation id="6886871292305414135">Linki yeni paneldə açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194640<translation id="6892812721183419409">Linki <ph name="USER" /> kimi açın</translation>
4641<translation id="6895032998810961280">Zərərli proqram, sistem ayarları, təmizlik zamanı kompüterdə aşkarlanan əməliyyatlar barədə məlumatları Google'a göndərin</translation>
4642<translation id="6896758677409633944">Kopyalayın</translation>
Ben Mason3d2fdf282020-01-03 19:09:524643<translation id="6897363604023044284">Təmizlənəcək saytları seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194644<translation id="6898440773573063262">Kiosk tətbiqləri indi bu cihazda avtomatik işə salına bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194645<translation id="6900284862687837908">Arxa Fon Tətbiqi: <ph name="BACKGROUND_APP_URL" /></translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:544646<translation id="6900532703269623216">Təkmil qoruma</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194647<translation id="6900651018461749106"><ph name="USER_EMAIL" />hesabını yeniləmək üçün yenidən daxil olun</translation>
4648<translation id="6902066522699286937">Önizləmək üçün səs</translation>
4649<translation id="6902336033320348843">Bölmə dəstəklənmir: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
4650<translation id="6902837902700739466">Cihazı domenə qoşun</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:394651<translation id="6903907808598579934">Sinxronizasiyanı akitv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194652<translation id="6904344821472985372">Fayl girişini ləğv edin</translation>
4653<translation id="6904655473976120856">Çıxmaq üçün Tətbiq düyməsinə basın</translation>
4654<translation id="6910211073230771657">Silinib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194655<translation id="691024665142758461">Bir çox faylları endirin</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114656<translation id="691106080621596509">Bununla <ph name="SITE_GROUP_NAME" />, oradakı saytlar və quraşdırılmış tətbiq tərəfindən saxlanılan bütün data və kukilər silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194657<translation id="6911324888870229398">Şəbəkə bağlantısı itdi. Bağlantını yoxlayın və ya digər Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulun.</translation>
4658<translation id="6911734910326569517">Yaddaş sahəsi</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404659<translation id="6912007319859991306">Mobil SİM kartın PİN kodu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194660<translation id="6914783257214138813">Eksport edilmiş faylı görən hər kəs parollarınızı görəcək.</translation>
4661<translation id="6915804003454593391">İstifadəçi:</translation>
4662<translation id="6916590542764765824">İstisnaları idarə edin</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:394663<translation id="6920262510368602827">Bu səhifə üçün QR kodu yaradın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194664<translation id="6920989436227028121">Adi panel kimi açın</translation>
4665<translation id="6921104647315081813">Fəaliyyətləri silin</translation>
4666<translation id="692114467174262153"><ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> açılmadı</translation>
4667<translation id="6922128026973287222">Google Data Saxlayıcı işlətməklə dataya qənaət edin və internetdə daha sürətlə işləyin. Ətraflı məlumat üçün klikləyin.</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:444668<translation id="6922570474772078053">Deaktiv edilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194669<translation id="6922745772873733498">Çap etmək üçün kodu daxil edin</translation>
4670<translation id="6923132443355966645">Sürüşdürün / Klikləyin</translation>
4671<translation id="6923633482430812883">Paylaşmaq alınmadı. Qoşulduğunuz fayl serverinin SMBv2'i dəstəklədiyini yoxlayın və ya sonra cəhd edin.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124672<translation id="6929760895658557216">Ok Google</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194673<translation id="6930036377490597025">Xarici təhlükəsizlik açarı yoxsa daxilə quraşdırılmış sensor</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:104674<translation id="6930161297841867798">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Artırmadan imtina edilib}other{# artırmadan imtina edilib}}</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354675<translation id="6930321203306643451">Güncəlləmə tamamlanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194676<translation id="6935286146439255109">Kağız qabı yoxdur</translation>
4677<translation id="693807610556624488">Yazı əməliyyatı bu cihazda maksimum atribut sayını keçib: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:064678<translation id="6938381444925658529"><ph name="DOMAIN" /> son tarixdən öncə güncəlləməni endirmənizi tələb edir. İnternetə qoşulduqda güncəlləmə avtomatik endiriləcək.</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:214679<translation id="6938386202199793006">1 yadda saxlanmış printeriniz var.</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:054680<translation id="6938789263968032501">Şəxslər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194681<translation id="6941937518557314510">Sertifikatlarınızla <ph name="HOST_NAME" /> saytını doğrulamaq üçün <ph name="TOKEN_NAME" /> üzərinə daxil olun.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404682<translation id="6943060957016121200">Ani Birləşməni aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194683<translation id="6943176775188458830">Çapetməni ləğv edin</translation>
4684<translation id="6943836128787782965">HTTP uğursuz oldu</translation>
4685<translation id="6945221475159498467">Seçin</translation>
4686<translation id="694592694773692225">Bu səhifədə yönləndirmə deaktiv edilib.</translation>
4687<translation id="6949434160682548041">Parol (istəyə görə)</translation>
4688<translation id="6950627417367801484">Tətbiqləri bərpa edin</translation>
4689<translation id="6950943362443484797">Həmin tətbiqi Sizin üçün quraşdıracağıq</translation>
4690<translation id="6951153907720526401">Ödəniş Meneceri</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:014691<translation id="6952242901357037157">Həmçinin <ph name="BEGIN_LINK" />Google Hesabınızdakı<ph name="END_LINK" /> parolları göstərə bilərsiniz</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194692<translation id="6953878494808481632">Əlaqədar məlumat</translation>
4693<translation id="6955446738988643816">Popap göstərin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454694<translation id="6955535239952325894">Bu ayar idarə edilən brauzerlərdə deaktiv edilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194695<translation id="6957044667612803194">Bu güvənlik açarı PIN kodları dəstəkləmir</translation>
4696<translation id="6957231940976260713">Xidmət adı</translation>
4697<translation id="6964390816189577014">Qəhrəman</translation>
4698<translation id="6964760285928603117">Qrupdan Çıxarın</translation>
4699<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
4700<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
4701<translation id="6965978654500191972">Cihaz</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454702<translation id="696780070563539690">Saytlar müxtəlif saytlarda baxış fəaliyyətinizi (məsələn, reklamları fərdiləşdirmək üçün) görmək üçün kukilərinizdən istifadə edə bilmir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194703<translation id="6968288415730398122">Ekran kilidini konfiqurasiya etmək üçün parolu daxil edin</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:424704<translation id="6969047215179982698">Yaxınlıqda Paylaşımı deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194705<translation id="6970480684834282392">Başlanğıc növü</translation>
4706<translation id="6970856801391541997">Xüsusi Səhifələri Çap edin</translation>
4707<translation id="6972180789171089114">Audio/Video</translation>
4708<translation id="6972553992270299730">Sistem fayllarından ibarət olduğu üçün <ph name="ORIGIN" /> bu qovluqdakı faylları aça bilmir</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:054709<translation id="6972629891077993081">HID cihazları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194710<translation id="6972754398087986839">Başlayın</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:484711<translation id="6973611239564315524">Debian 10 (Buster) üçün güncəlləmə əlçatandır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194712<translation id="6974609594866392343">Oflayn demo rejimi</translation>
4713<translation id="6977381486153291903">Mikro proqram versiyası</translation>
4714<translation id="6978121630131642226">Axtarış Sistemləri</translation>
4715<translation id="6979044105893951891">İdarə edilən qonaq sessiyalarını başladın və sonlandırın</translation>
4716<translation id="6979440798594660689">Səssiz edin (defolt)</translation>
4717<translation id="6979737339423435258">Hər zaman</translation>
4718<translation id="6981982820502123353">Giriş İmkanı</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404719<translation id="6983507711977005608">Ani Birləşmə şəbəkəsini ayırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194720<translation id="6983783921975806247">Qeydiyyatdan keçmiş OID</translation>
4721<translation id="6984299437918708277">Giriş ekranında hesabınız üçün göstəriləcək şəkli seçin</translation>
4722<translation id="6985235333261347343">Microsoft Açar Bərpası Agenti</translation>
4723<translation id="698524779381350301">Aşağıdakı saytlara avtomatik giriş icazəsi verin</translation>
4724<translation id="6985607387932385770">Printerlər</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114725<translation id="6988094684494323731">Linux konteyneri başladılır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194726<translation id="6990778048354947307">Qara Tema</translation>
4727<translation id="6991665348624301627">Təyinat yeri seçin</translation>
4728<translation id="6992554835374084304">Təkmilləşdirilmiş orfoqrafik yoxlanışı aktiv edin</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114729<translation id="6994069045767983299">İnversiya edilmiş rənglər</translation>
Ben Mason58bc7fe42019-11-26 22:06:514730<translation id="6995899638241819463">Data pozulması halında parolların ələ keçirilib-keçirilmədiyi bildirilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194731<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> - Fəaliyyət Qeydi</translation>
4732<translation id="6997707937646349884">Cihazlarınızda:</translation>
4733<translation id="6998793565256476099">Video görüş üçün cihazı qeydiyyatdan keçirin</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:504734<translation id="6999956497249459195">Yeni qrup</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194735<translation id="7000206553895739324"><ph name="PRINTER_NAME" /> qoşuludur, lakin konfiqurasiya lazımdır</translation>
4736<translation id="7000347579424117903">Ctrl, Alt və ya Search daxil edin</translation>
4737<translation id="7001036685275644873">Linux tətbiq və faylları yedəklənir</translation>
4738<translation id="7002055706763150362">Chromebook Smart Lock'u quraşdırmaq üçün, Google bunun Siz olduğunuza əmin olmalıdır—başlamaq üçün parolunuzu daxil edin.</translation>
4739<translation id="7003339318920871147">Veb verilənlər bazası</translation>
4740<translation id="7003723821785740825">Cihaz kilidini açmaq üçün daha sürətli yol seçin</translation>
4741<translation id="7003844668372540529"><ph name="VENDOR_NAME" /> vendorundan naməlum <ph name="PRODUCT_ID" /> məhsulu</translation>
4742<translation id="7004402701596653846">Sayt MIDI istifadə edə bilər</translation>
4743<translation id="7004499039102548441">Son Tablar</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354744<translation id="7005496624875927304">Əlavə icazələr</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:344745<translation id="7005812687360380971">Uğursuz oldu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194746<translation id="7005848115657603926">Yanlış səhifə cərgəsi, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> istifadə edin</translation>
4747<translation id="7006634003215061422">Aşağı sahə</translation>
4748<translation id="7007648447224463482">Hamısını yeni pəncərədə açın</translation>
4749<translation id="701080569351381435">Mənbəyə baxın</translation>
4750<translation id="7014174261166285193">Quraşdırma uğursuz oldu.</translation>
4751<translation id="7017004637493394352">Yenidən "Ok Google" deyin</translation>
4752<translation id="7017219178341817193">Yeni səhifə əlavə edin</translation>
4753<translation id="7017354871202642555">Pəncərə ayarlandıqdan sonra rejim ayarlana bilməz.</translation>
4754<translation id="7018275672629230621">Brauzer tarixçənizi oxuyun və dəyişin</translation>
4755<translation id="7019805045859631636">Sürətli</translation>
4756<translation id="7022562585984256452">Əsas səhifəniz ayarlandı.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354757<translation id="7025082428878635038">Jestlərlə naviqasiyanın yeni yolu ilə tanış olun</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194758<translation id="7025190659207909717">Mobil data xidmətini idarə edin</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:014759<translation id="7029307918966275733">Crostini quraşdırılmayıb. Kreditlərə baxmaq üçün Crostini'ni quraşdırın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194760<translation id="7029809446516969842">Parollar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194761<translation id="7031608529463141342"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Ardıcıl port qoşuludur</translation>
4762<translation id="7031962166228839643">TPM hazırlanır, gözləyin...</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:344763<translation id="7036706669646341689">Linux üçün <ph name="DISK_SIZE" /> boş yerin olması tövsiyə edilir. Yer boşaltmaq üçün cihazdan faylları silin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194764<translation id="7037509989619051237">Önizləniləcək mətn</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:114765<translation id="7038632520572155338">Düymə ilə giriş</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194766<translation id="7039326228527141150"><ph name="VENDOR_NAME" /> vendordan USB cihazlara giriş</translation>
4767<translation id="7039912931802252762">Microsoft Smart Card Logon</translation>
4768<translation id="7040230719604914234">Operator</translation>
4769<translation id="7043108582968290193">Hazırdır! Uyğun olmayan tətbiq tapılmadı.</translation>
4770<translation id="7044124535091449260">Sayta giriş barədə ətraflı öyrənin</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294771<translation id="7044606776288350625">Datanı sinxronlaşdırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194772<translation id="7047059339731138197">Arxa fon seçin</translation>
4773<translation id="7049293980323620022">Fayl saxlanılsın?</translation>
4774<translation id="7051943809462976355">Maus axtarılır...</translation>
4775<translation id="7052237160939977163">Performans izləmə datasını göndərin</translation>
4776<translation id="7053983685419859001">Bloklayın</translation>
4777<translation id="7055152154916055070">Yönləndirmə blok edildi:</translation>
4778<translation id="7056526158851679338">&amp;Cihazları yoxlayın</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:594779<translation id="7057184853669165321">{NUM_MINS,plural, =1{Təhlükəsizlik yoxlanışı 1 dəqiqə əvvəl icra olunub}other{Təhlükəsizlik yoxlanışı {NUM_MINS} dəqiqə əvvəl icra olunub}}</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:104780<translation id="7057767408836081338">Tətbiq datasını əldə etmək alınmadı, yenə də tətbiqi icra etməyə çalışırıq...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194781<translation id="7059858479264779982">Avtomatik başlatmanı ayarlayın</translation>
4782<translation id="7059893117020417984">Məxfi axtarış etmək üçün menyudakı 3 nöqtə işarəsinə klikləyin və gizli pəncərəni açın.</translation>
4783<translation id="7062222374113411376">Son qapadılan saytlara icazə verin ki, data göndərilməsini və qəbulunu tamamlasın (tövsiyə olunur)</translation>
4784<translation id="7063129466199351735">Qısayollar icra olunur...</translation>
4785<translation id="7063311912041006059">Sorğu yerində <ph name="SPECIAL_SYMBOL" /> ilə link</translation>
4786<translation id="7063957500469387217">Google Bulud Printerində printerləri ayarlayın və idarə edin.</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:014787<translation id="7064734931812204395">Linux konteyneri konfiqurasiya edilir. Bu, 30 dəqiqəyə qədər vaxt apara bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194788<translation id="7065223852455347715">Müəssisə qeydiyyatının qarşısını alan rejimdə cihaz kilidlənib. Cihazı qeydiyyat etmək istəsəniz, əvvəlcə cihaz bərpasından keçməlisiniz.</translation>
4789<translation id="7065534935986314333">Sistem haqqında</translation>
4790<translation id="706626672220389329">Paylaşım xətası. Göstərilən paylaşım artıq edilib.</translation>
4791<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına qoşulmaq mümkün olmadı.</translation>
4792<translation id="7067396782363924830">Mühit rəngləri</translation>
4793<translation id="7067725467529581407">Bunu heç vaxt yenidən göstərməyin.</translation>
4794<translation id="7069811530847688087"><ph name="WEBSITE" /> daha yeni və ya fərqli güvənlik açarı tələb edə bilər</translation>
4795<translation id="7070484045139057854">Bu Sayt Datasını Oxuya və Dəyişə Bilər</translation>
4796<translation id="7072010813301522126">Qısayol adı</translation>
4797<translation id="707392107419594760">Klaviatura seçin:</translation>
4798<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 RSA Şifrələmə ilə</translation>
4799<translation id="7075625805486468288">HTTPS/SSL sertifikatları və ayarlarınızı idarə edin</translation>
4800<translation id="7076293881109082629">Hesaba giriş</translation>
4801<translation id="7077829361966535409">Hesaba giriş səhifəsi cari proksi ayarlarını istifadə edərək yüklənə bilmədi. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Yenidən hesaba girin<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, və ya fərqli <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proksi ayarları<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> istifadə edin.</translation>
4802<translation id="7078120482318506217">Bütün şəbəkələr</translation>
4803<translation id="708060913198414444">Audio ünvanını kopyalayın</translation>
4804<translation id="7081952801286122383">Gizli rejimindəsiniz</translation>
4805<translation id="708278670402572152">Skanı aktiv etmək üçün bağlantını kəsin</translation>
4806<translation id="7085389578340536476">Chrome'a səs yazmaq icazəsi verilsin?</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:474807<translation id="7086672505018440886">Arxivə Chrome loq fayllarını daxil edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194808<translation id="7088434364990739311">Güncəlləmə yoxlanışı başladıla bilmədi (xəta kodu <ph name="ERROR" />).</translation>
4809<translation id="7088561041432335295">Zip Archiver - ZIP fayllarını Fayl tətbiqində açın və paketləyin.</translation>
4810<translation id="7088674813905715446">Bu cihaz administrator tərəfindən deproviziya edilmiş duruma yerləşdirildi. Qeydiyyatdan keçirmək üçün administrator onu gözləmə durumuna keçirməlidir.</translation>
4811<translation id="7092474863625458670">Voice Match Assistentə birbaşa səslə daxil olmağa icazə verir.
4812 <ph name="BR" />
4813 <ph name="BEGIN_BOLD" />Unutmayın:<ph name="END_BOLD" /> Oxşar səs və ya səs yazısı da Assistentə daxil ola bilər. Voice Match icazəsini daha sonra Assistent Ayarlarında deaktiv etməklə silə bilərsiniz.</translation>
4814<translation id="7093434536568905704">GTK+</translation>
4815<translation id="7093866338626856921"><ph name="HOSTNAMES" /> adlı cihazlar ilə data mübadiləsi edin</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:564816<translation id="7094434674404953373">Güncəlləmələr tamamlanan kimi cihaz yenidən başladılacaq.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194817<translation id="7098389117866926363">USB-C cihazı (arxadakı sol port)</translation>
4818<translation id="7098447629416471489">Digər yadda saxlanılan axtarış sistemləri burada görünəcək</translation>
4819<translation id="7099337801055912064">Böyük PPD əlavə etmək mümkün deyil. Maksimum ölçü 250kB-dır.</translation>
4820<translation id="7102687220333134671">Avtomatik yeniliklər aktiv edildi</translation>
4821<translation id="7102832101143475489">Sorğunun vaxtı bitib</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:014822<translation id="7102928824073746774">Adsız qrup - <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194823<translation id="7105390788077117391">USB tərcihləri</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294824<translation id="710640343305609397">Şəbəkə ayarlarını açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194825<translation id="7108338896283013870">Gizlədin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194826<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
4827<translation id="7109543803214225826">Qısayol silindi</translation>
Krishna Govind9199ea92020-04-28 00:43:534828<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Qrupa Tab Əlavə Edin}other{Qrupa Tablar Əlavə Edin}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194829<translation id="7113502843173351041">E-poçt ünvanınızı bilin</translation>
4830<translation id="7114054701490058191">Parollar uyğun gəlmir</translation>
4831<translation id="7114648273807173152">Smart Lock istifadə etmək üçün Google Hesabına daxil olun, Ayarlar &gt; Qoşulu cihazlar&gt; Telefon &gt; Smart Lock bölməsinə daxil olun.</translation>
4832<translation id="7117228822971127758">Sonra cəhd edin</translation>
4833<translation id="7117247127439884114">Yenidən daxil olun...</translation>
4834<translation id="711840821796638741">İdarə olunan əlfəcinləri göstərin</translation>
4835<translation id="711902386174337313">Hesaba daxil olduğunuz cihazların siyahısına baxın</translation>
4836<translation id="7120865473764644444">Sinxronizasiya serverine qoşula bilmədi. Yenidən cəhd olunur...</translation>
4837<translation id="7121362699166175603">Ünvan penelindəki tarixçə və avtomatik tamamlamanı silir. <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> linkində Google Hesabına məxsus axtarış tarixçəsinin başqa formaları ola bilər.</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:104838<translation id="7121438501124788993">Tərtibatçı Rejimi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194839<translation id="7121728544325372695">Ağıllı Tirelər</translation>
4840<translation id="7123360114020465152">Daha dəstəklənmir</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124841<translation id="7125148293026877011">Crostini'ni silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194842<translation id="7127980134843952133">Endirmə tarixi</translation>
4843<translation id="7128151990937044829">Bildiriş bloklandıqda ünvan panelində göstərici göstərilsin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194844<translation id="7131040479572660648"><ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, və <ph name="WEBSITE_3" /> üzərində olan datanızı oxuyun</translation>
4845<translation id="713122686776214250">Səhifə əlavə edin...</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:064846<translation id="7131379856697962078"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerinin çıxış sahəsi doludur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194847<translation id="7133578150266914903">Administrator (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />) cihazına geri qayıdır</translation>
4848<translation id="7134098520442464001">Mətni kiçildin</translation>
4849<translation id="7135729336746831607">Bluetooth aktiv edilsin?</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294850<translation id="7136639886842764730"><ph name="DOMAIN" /> sizdən <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızı dərhal güncəlləməyinizi tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194851<translation id="7136694880210472378">Defolt edin</translation>
4852<translation id="7136984461011502314"><ph name="PRODUCT_NAME" /> məhsuluna xoş gəlmisiniz</translation>
4853<translation id="7136993520339022828">Xəta baş verdi. Fərqli şəkil seçin və yenidən cəhd edin.</translation>
4854<translation id="7138678301420049075">Digər</translation>
4855<translation id="713888829801648570">Üzr istəyirik, oflayn olduğunuz üçün parolunuz doğrulana bilməz.</translation>
4856<translation id="7140928199327930795">Başqa əlçatan cihaz yoxdur.</translation>
4857<translation id="7141105143012495934">Sign-sizin hesab ayrıntıları alına bilməz, çünki uğursuz oldu. Sizin administratoru ilə əlaqə və ya yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194858<translation id="7143207342074048698">Qoşulur</translation>
4859<translation id="7144878232160441200">Yenidən cəhd edin</translation>
4860<translation id="7149893636342594995">Son 24 saat</translation>
4861<translation id="715118844758971915">Klassik printerlər</translation>
4862<translation id="7152478047064750137">Bu artırma xüsusi icazələr tələb etmir</translation>
4863<translation id="7154130902455071009">Başlanğıc səhifənizi buna dəyişin: <ph name="START_PAGE" /></translation>
4864<translation id="7155171745945906037">Kamera və ya fayldan mövcud foto</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:064865<translation id="715657691234357425"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerində kağız azdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194866<translation id="7165320105431587207">Şəbəkəni konfiqurasiya etmək uğursuz oldu</translation>
4867<translation id="716640248772308851">"<ph name="EXTENSION" />" yoxlanılmış məkanlarda şəkil, video və səs fayllarını oxuya bilər.</translation>
4868<translation id="7167486101654761064">Bu növ faylları hər zaman açın</translation>
4869<translation id="716810439572026343"><ph name="FILE_NAME" /> yüklənir</translation>
4870<translation id="7168109975831002660">Minimum şrift ölçüsü</translation>
4871<translation id="7170041865419449892">Xətdən kənar</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:124872<translation id="7170236477717446850">Profil şəkli</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:444873<translation id="7171259390164035663">Qeydiyyatdan keçirməyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194874<translation id="7171559745792467651">Digər cihazlardan tətbiqlər quraşdırın</translation>
Krishna Govind9199ea92020-04-28 00:43:534875<translation id="7172470549472604877">{NUM_TABS,plural, =1{Yeni qrupa tab əlavə edin}other{Yeni qrupa tablar əlavə edin}}</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:424876<translation id="7173852404388239669"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızı fərdiləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194877<translation id="7174199383876220879">Yenilik! Musiqi, video və daha çoxuna nəzarət edin.</translation>
4878<translation id="7175037578838465313"><ph name="NAME" /> ünvanını konfiqurasiya edin</translation>
4879<translation id="7175353351958621980">Buradan yüklənib:</translation>
4880<translation id="7180611975245234373">Yeniləyin</translation>
4881<translation id="7180865173735832675">Fərdiləşdirin</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:394882<translation id="7182791023900310535">Parolunuzu daşıyın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194883<translation id="7186088072322679094">Alətlər panelində saxlayın</translation>
4884<translation id="7187428571767585875">Silinəcək və ya dəyişdiriləcək qeyd girişləri:</translation>
4885<translation id="7189234443051076392">Əmin olun ki cihazda kifayət qədər yer var</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:354886<translation id="7189451821249468368">Bu cihazı qeydiyyata almaq üçün yetərincə güncəlləməniz yoxdur. Daha çoxunu almaq üçün satış şöbəsi ilə əlaqə saxlayın. Bu mesajın səhvən göndərildiyini düünürsünüzsə, dəstək xidməti ilə əlaqə saxlayın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194887<translation id="7189965711416741966">Barmaq izi əlavə edildi.</translation>
4888<translation id="7191159667348037">Naməlum Printer (USB)</translation>
4889<translation id="7193051357671784796">Bu tətbiqi təşkilatınız əlavə edib. Quraşdırmanı tamamlamaq üçün tətbiqi yenidən başladın.</translation>
4890<translation id="7193374945610105795"><ph name="ORIGIN" /> ünvanında heç bir parol yadda saxlanmadı</translation>
4891<translation id="7196913789568937443">Google Diskə yedəkləyin. İstənilən vaxt asanlıqla datanı bərpa edin və ya cihazı dəyişin. Yedəkləməyə tətbiq datası daxildir. Yedəkləmələr Google'a yüklənir və Google Hesab parolu ilə şifrələnir. <ph name="BEGIN_LINK1" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK1" /></translation>
4892<translation id="7197190419934240522">İstənilən vaxt axtarış etmək üçün Google Axtarış və Google yenilikləri əldə edin</translation>
4893<translation id="7197632491113152433">Hesabınızda <ph name="NUMBER_OF_APPS" /> tətbiq tapıldı. Onlardan bu cihazda istifadə edə bilərsiniz.</translation>
4894<translation id="7199158086730159431">Yardım əldə edin</translation>
4895<translation id="7200083590239651963">Konfiqurasiya seçin</translation>
4896<translation id="7201042526153088083"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazında Google Play'dən tətbiq və oyunlar quraşdırın. &lt;a target="_blank" href="<ph name="URL" />"&gt;Ətraflı məlumat&lt;/a&gt;</translation>
4897<translation id="720110658997053098">Bu cihazı daimi olaraq kiosk rejimində saxlayın</translation>
4898<translation id="7201118060536064622">"<ph name="DELETED_ITEM_NAME" />" silindi</translation>
4899<translation id="7201420661433230412">Fayllara baxın</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:344900<translation id="7203826966018112936">Profilə məktəb hesabının əlavə edilməsi valideyn nəzarəti altında işləyərkən tələbələrin vebsaytlara və artırmalara daha asan giriş etməsini təmin edir. Bu, məktəb hesabı ilə sinxronlaşdırılan əlfəcinlər, parollar və digər brauzer datasına uşağın girişinə icazə vermir.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
4901 Övladınız məktəbdə Chromebook istifadə edirsə və siz övladınızın bütün lazımi məktəb işinə girişinin olduğuna əmin olmaq üçün evdə onun məktəbdəki fəaliyyətini izləmək istəyirsinizsə, bu Family Link hesabından çıxın və Chrome OS hesabları səhifəsindən məktəb hesabına daxil olun (qeyd: Family Link valideyn nəzarəti tətbiq edilməyəcək).&lt;br&gt;&lt;br&gt;
4902 Övladınız məktəbdə Chromebook istifadə etmirsə və ya siz Family Link ilə evdə övladınızın məktəbdəki fəaliyyətini idarə etmək istəyirsinizsə, aşağıda Növbəti düyməsinə toxunaraq bu profilə məktəb hesabı əlavə edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194903<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> endirilir...</translation>
4904<translation id="720715819012336933">{NUM_PAGES,plural, =1{Səhifədən Çıxın}other{Səhifələrdən Çıxın}}</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454905<translation id="7207457272187520234">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Bu cihaz hazırda diaqnostika, cihaz və tətbiqdən istifadə datasını avtomatik Google'a göndərir. Bu, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android tərtibatçıları kimi partnyorlara da kömək edəcək. Bu ayar sahibi tərəfindən tətbiq edilir. Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google Hesabınızda yadda saxlanıla bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194906<translation id="7207631048330366454">Tətbiqlərdə axtarın</translation>
4907<translation id="7210499381659830293">Artırma printerləri</translation>
4908<translation id="7212097698621322584">Dəyişmək üçün cari PIN-i daxil edin. PIN-i bilmirsinizsə, güvənlik açarını sıfırlamalı, sonra isə yeni PIN yaratmalısınız.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194909<translation id="7216409898977639127">Mobil provayder</translation>
4910<translation id="7216595297012131718">Tərcihlərə əsasən dil sifariş edin</translation>
4911<translation id="7220019174139618249">Parollar "<ph name="FOLDER" />" qovluğuna eksport edilmədi</translation>
4912<translation id="722055596168483966">Google xidmətlərini fərdiləşdirin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:344913<translation id="722099540765702221">Şarj mənbəyi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194914<translation id="7221869452894271364">Bu səhifəni yenidən yükləyin</translation>
4915<translation id="7222204278952406003">Chrome defolt brauzerdir</translation>
4916<translation id="7222232353993864120">E-poçt Ünvanı</translation>
4917<translation id="7225179976675429563">Şəbəkə növü çatışmır</translation>
4918<translation id="7227028316978186866"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Vendor: <ph name="VENDOR_ID" />, Məhsul: <ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
4919<translation id="7228479291753472782">Coğrafi məkan, mikrofon və kamera kimi özəllikləri istifadə etməsini göstərən ayarları işlədin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194920<translation id="7229570126336867161">EVDO lazımdır</translation>
4921<translation id="7230787553283372882">Mətn ölçüsünü fərdiləşdirin</translation>
4922<translation id="7232750842195536390">Yenidən adlandırmaq alınmadı</translation>
4923<translation id="7234010996000898150">Linux bərpası ləğv edilir</translation>
4924<translation id="7235716375204803342">Fəaliyyətlər əldə edilir...</translation>
4925<translation id="7235737137505019098">Daha çox hesab əlavə etmək üçün güvənlik açarında kifayət qədər boş yer yoxdur.</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:444926<translation id="7238643356913091553"><ph name="NETWORK_NAME" />, Detallar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194927<translation id="7240339475467890413">Yeni hotspota qoşulsun?</translation>
4928<translation id="7241389281993241388">Klient sertifikatını import etmək üçün <ph name="TOKEN_NAME" /> üzərinə daxil olun.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194929<translation id="7243632151880336635">Silin və çıxış edin</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:484930<translation id="7243784282103630670">Linux'u güncəlləyərkən xəta baş verdi. Yedəyinizdən istifadə edərək konteyneri bərpa edəcəyik.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194931<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (Ən yaxşı)</translation>
4932<translation id="7246230585855757313">Güvənlik açarını yenidən daxil edib cəhd edin</translation>
4933<translation id="7246947237293279874">FTP Proksisi</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:454934<translation id="7249777306773517303">Bu cihaz <ph name="DOMAIN" /> tərəfindən idarə edilir və hər dəfə sizdən daxil olmağınızı tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194935<translation id="725109152065019550">Üzr istəyirik, administratorunuz hesabınızda xarici yaddaş ehtiyatını deaktiv edib.</translation>
4936<translation id="7251346854160851420">Defolt divar kağızı</translation>
4937<translation id="7253521419891527137">Daha çox öyrənin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194938<translation id="7254951428499890870">"<ph name="APP_NAME" />" tətbiqini diaqnostik rejimdə başlatmağa əminsiniz?</translation>
4939<translation id="7255002516883565667">Hazırda yalnız bu cihazda istifadə edilə bilən bir kart var</translation>
4940<translation id="7255935316994522020">Tətbiq edin</translation>
4941<translation id="7256069762010468647">Sayt kameradan istifadə edir</translation>
4942<translation id="7256405249507348194">Naməlum xəta: <ph name="DESC" /></translation>
4943<translation id="7256710573727326513">Paneldə açın</translation>
4944<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi şəbəkələri</translation>
4945<translation id="725758059478686223">Çap Xidməti</translation>
4946<translation id="7257666756905341374">Kopyaladığınız və yerləşdirdiyiniz datanı oxuyun</translation>
4947<translation id="7258225044283673131">Bu tətbiq cavab vermir. Tətbiqi bağlamaq üçün "Məcbur bağlayın" seçin.</translation>
4948<translation id="7258697411818564379">PIN əlavə edildi</translation>
4949<translation id="7262004276116528033">Bu giriş xidməti <ph name="SAML_DOMAIN" /> tərəfindən dəstəklənir</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404950<translation id="7267044199012331848">Virtual cihazı quraşdırmaq mümkün olmadı. Yenidən cəhd edin və ya administratorunuz ilə əlaqə saxlayın. Xəta kodu: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194951<translation id="7268127947535186412">Bu ayarı cihazın sahibi idarə edir.</translation>
4952<translation id="7270858098575133036">Sayt, MIDI cihazlarına daxil olmaq üçün sistem eksklüziv mesajlarından istifadə etmək istədikdə icazə alsın</translation>
4953<translation id="7272674038937250585">Heç bir təsvir verilməyib</translation>
4954<translation id="7273110280511444812">son əlavə <ph name="DATE" /> tarixində olub.</translation>
4955<translation id="727441411541283857"><ph name="PERCENTAGE" />% - tam dolması üçün qalan vaxt <ph name="TIME" /></translation>
4956<translation id="727952162645687754">Xətanı endirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194957<translation id="7280041992884344566">Chrome zərərli proqramları axtararkən xəta baş verdi</translation>
4958<translation id="7280649757394340890">Mətndən-Nitqə səs ayarları</translation>
4959<translation id="7280877790564589615">İcazə sorğusu göndərildi</translation>
4960<translation id="7282992757463864530">Məlumat paneli</translation>
4961<translation id="7287143125007575591">Giriş rədd edildi.</translation>
4962<translation id="7287411021188441799">Defolt arxa fonu bərpa edin</translation>
4963<translation id="7288013116963835700"><ph name="DEVICE_TYPE" /> üçün Linux'u silin</translation>
4964<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
4965<translation id="7289225569524511578">Divar kağızı tətbiqini açın</translation>
4966<translation id="7290242001003353852"><ph name="SAML_DOMAIN" /> tərəfindən dəstəklənən bu daxilolma xidməti, kameranıza daxil olur.</translation>
4967<translation id="7290594223351252791">Qeydiyyatı təsdiq edin</translation>
4968<translation id="7295614427631867477">Nəzərə alın ki, Android, Play və əlaqədar tətbiqlər datanın əldə edilməsi və istifadəsi üçün öz siyasətləri ilə idarə edilir.</translation>
4969<translation id="729583233778673644">AES və RC4 şifrələmələrinə icazə verin. RC4 şifrələri təhlükəli olduğu üçün bu seçimdən istifadə etmək riski artırır.</translation>
4970<translation id="7296774163727375165"><ph name="DOMAIN" /> Şərtləri</translation>
4971<translation id="7297443947353982503">İstifadəçi adı/parol yanlışdır və ya EAP-doğrulama uğursuz oldu</translation>
4972<translation id="729761647156315797">Dil və klaviatura seçin</translation>
4973<translation id="7297726121602187087">Tünd-yaşıl</translation>
4974<translation id="7299337219131431707">Qonaq brauzinqini aktiv edin</translation>
4975<translation id="730289542559375723">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Bu tətbiq Chrome'un düzgün işləməsinə mane olaq bilər.}other{Bu tətbiqlər Chrome'un düzgün işləməsinə mane ola bilər.}}</translation>
4976<translation id="7303281435234579599">Ups! Demo rejimi quraşdırılarkən xəta baş verdi.</translation>
4977<translation id="7303900363563182677">Bu səhifənin buferə kopyalanan mətn və şəkilləri görməsi blok edilib</translation>
4978<translation id="7305123176580523628">USB printer qoşuldu</translation>
4979<translation id="730515362922783851">Datanızı istənilən cihaz ilə yerli şəbəkədə və ya internetdə mübadilə edin</translation>
4980<translation id="7307129035224081534">Pauza edilib</translation>
4981<translation id="7308002049209013926">Yeni tətbiq və fəaliyyətə sürətlə daxil olmaq üçün Başladıcıdan istifadə edin. Klaviatura ilə daxil olmaq üçün Alt + Shift + L düymələrinə basın.</translation>
4982<translation id="7309257895202129721">Kontrolları göstərin</translation>
4983<translation id="7310598146671372464">Giriş edilmədi. Server Kerberos şifrələmə növünü dəstəkləmir. Administratorla əlaqə saxlayın.</translation>
4984<translation id="7311079019872751559">Qorunmalı sahədə olmayan plagin girişi</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:404985<translation id="7320213904474460808">Şəbəkəni defolt olaraq seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194986<translation id="7321545336522791733">Server əlçatmazdır</translation>
4987<translation id="7324297612904500502">Beta Forumu</translation>
4988<translation id="7325209047678309347">Kağız ilişib</translation>
4989<translation id="7325437708553334317">Yüksək Kontrast Artırması</translation>
4990<translation id="7328699668338161242">Artıq Assistent səsinizi tanıya bilər</translation>
4991<translation id="7328867076235380839">Yanlış kombinasiya</translation>
4992<translation id="7329154610228416156">Qeydiyyat-in uğursuz qeyri-təhlükəsiz URL istifadə üçün yapılandırılmış çünki ( <ph name="BLOCKED_URL" /> ). Administratora müraciət edin.</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:294993<translation id="7332053360324989309">Xüsusi İşçi: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:194994<translation id="7334274148831027933">Daxili miqyası aktiv edin</translation>
4995<translation id="7335974957018254119">Bu dillər üçün orfoqrafik yoxlanışdan istifadə edin:</translation>
4996<translation id="7336799713063880535">Bildirişlər blok edilib.</translation>
4997<translation id="7338630283264858612">Cihazın seriya nömrəsi yanlışdır.</translation>
4998<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, tək sertifikat</translation>
4999<translation id="7339785458027436441">Yazan zaman orfoqrafiyanı yoxlayın</translation>
5000<translation id="7339898014177206373">Yeni pəncərə</translation>
5001<translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> indi tam ekrandır.</translation>
5002<translation id="7340650977506865820">Sayt ekranınızı paylaşır</translation>
5003<translation id="7341834142292923918">Bu sayta giriş tələb edir</translation>
5004<translation id="7345706641791090287">Parolunuzu təsdiq edin</translation>
5005<translation id="7346909386216857016">Ok, anladım</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:115006<translation id="7347452120014970266">Bununla <ph name="ORIGIN_NAME" /> tərəfindən saxlanılan bütün data, kukilər və orada quraşdırılmış tətbiqlər silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195007<translation id="7347751611463936647">Bu artırmanı istifadə etmək üçün "<ph name="EXTENSION_KEYWORD" />", sonra TAB, daha sonra isə əmr və ya axtarışınızı daxil edin.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:345008<translation id="7347943691222276892"><ph name="SUBPAGE_TITLE" /> səhifəsindən çıxmaq üçün toxunun.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195009<translation id="7348093485538360975">Ekran klaviaturası</translation>
5010<translation id="7352651011704765696">Xəta oldu</translation>
5011<translation id="735361434055555355">Linux quraşdırılır...</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:105012<translation id="7354341762311560488">Barmaq izi sensoru klaviaturanızın aşağı sol hissəsində yerləşən düymədir. Barmağınızla ona yavaşca toxunun.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475013<translation id="7356908624372060336">Şəbəkə Loqları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195014<translation id="735745346212279324">VPN bağlantısı kəsildi</translation>
5015<translation id="7359588939039777303">Reklamlar blok edildi.</translation>
5016<translation id="7360183604634508679">Əlfəcinlər menyusu</translation>
5017<translation id="7360233684753165754"><ph name="PRINTER_NAME" /> üçün <ph name="PAGE_NUMBER" /> səhifə</translation>
5018<translation id="7361297102842600584"><ph name="PLUGIN_NAME" /> çalışdırmaq üçün sağ düymə ilə klikləyin</translation>
5019<translation id="7363117941401515667"><ph name="HOURS" /> saat əvvəl yeniləndi</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:485020<translation id="7364591875953874521">Giriş sorğusu göndərildi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195021<translation id="7364796246159120393">Fayl seçin</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345022<translation id="7365076891350562061">Monitorun ölçüsü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195023<translation id="7366415735885268578">Sayt əlavə edin</translation>
5024<translation id="7366909168761621528">Axtarış Datası</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:595025<translation id="7367714965999718019">QR Kodu Generatoru</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195026<translation id="736877393389250337"><ph name="URL" /> <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> tətbiqində açılmadı. Sistem administratoru ilə əlaqə saxlayın.</translation>
5027<translation id="7370592524170198497">Ethernet EAP:</translation>
5028<translation id="7371006317849674875">Başlama vaxtı</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:455029<translation id="7371490947952970241">Bu cihazda əsas Məkan ayarını söndürərək Məkanı qeyri-aktiv edə bilərsiniz. Həmçinin məkan ayarlarında məkan üçün Wi-Fi, mobil şəbəkələr və sensorlardan istifadəni də söndürə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195030<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:595031<translation id="7375235221357833624">{0,plural, =1{Cihazı 1 saat ərzində güncəlləyin}other{Cihazı # saat ərzində güncəlləyin}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195032<translation id="7376553024552204454">Hərəkətdə olarkən maus kursorunu vurğulayın</translation>
5033<translation id="7377451353532943397">Sensor girişini blok etməyə davam edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195034<translation id="73786666777299047">Chrome Veb Mağazanı Açın</translation>
5035<translation id="7378812711085314936">Data bağlantısı əldə edin</translation>
5036<translation id="7378962964415201590">Yeni telefonu birləşdirin</translation>
5037<translation id="7380768571499464492"><ph name="PRINTER_NAME" /> yeniləndi</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345038<translation id="7384687527486377545">Klaviaturanın avto-təkrarlanması</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195039<translation id="7385854874724088939">Çap etməyə çalışarkən xəta oldu. Printeri yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
5040<translation id="7385896526023870365">Əlavə saytların bu artırmaya girişi yoxdur.</translation>
5041<translation id="7388044238629873883">Demək olar ki, tamamladınız!</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195042<translation id="7392118418926456391">Virusun skan edilməsi alınmadı</translation>
5043<translation id="7392915005464253525">Qapadılmış Pəncərəni yenidən açın</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475044<translation id="7393472013449507620">"*" işarələri ilə ayarlar artıq dəstəklənmir. <ph name="BEGIN_LINK" />Bu ayarları dəyişmək üçün<ph name="END_LINK" /> artırma developeri və ya admininiz ilə əlaqə saxlayın.</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:015045<translation id="7396017167185131589">Paylaşılan qovluqlar burada görünəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195046<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> sistem startapı başladacaq və hətta bütün digər <ph name="PRODUCT_NAME" /> pəncərələrini bağlayan kimi arxa fonda işlətməyə davam edəcək.</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:295047<translation id="7399045143794278225">Sinxronlaşdırmanı fərdiləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195048<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:445049<translation id="7400447915166857470"><ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" /> seçiminə qayıtmaq istəyirsiniz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195050<translation id="7400839060291901923"><ph name="PHONE_NAME" /> telefonunda bağlantı ayarlayın</translation>
5051<translation id="7401778920660465883">Bu mesajı kənarlaşdırın</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:505052<translation id="7403642243184989645">Resurslar endirilir</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:595053<translation id="7405938989981604410">{NUM_HOURS,plural, =1{Təhlükəsizlik yoxlanışı 1 saat əvvəl icra olunub}other{Təhlükəsizlik yoxlanışı {NUM_HOURS} saat əvvəl icra olunub}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195054<translation id="740624631517654988">Popap bloklandı</translation>
5055<translation id="7407430846095439694">İmport edin və qoşun</translation>
5056<translation id="7407504355934009739">Bir çox insan bu saytdan gələn bildirişləri bloklayır</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:485057<translation id="740810853557944681">Çap serveri əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195058<translation id="7409549334477097887">Çox böyük</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195059<translation id="7410344089573941623"><ph name="HOST" /> kamera və mikrofonunuza daxil olmaq istədiyi haqqında soruşun</translation>
5060<translation id="741204030948306876">Bəli, razıyam</translation>
5061<translation id="7412226954991670867">GPU yaddaş</translation>
5062<translation id="7414464185801331860">18x</translation>
5063<translation id="7415454883318062233">Quraşdırma tamamlandı</translation>
5064<translation id="7416362041876611053">Naməlum şəbəkə xətası.</translation>
5065<translation id="741906494724992817">Bu tətbiq xüsusi icazə tələb etmir.</translation>
5066<translation id="742130257665691897">Əlfəcinlər silindi</translation>
5067<translation id="7421925624202799674">&amp;Səhifə Mənbəsinə Baxın</translation>
5068<translation id="7422192691352527311">Seçimlər...</translation>
5069<translation id="7423098979219808738">Öncə soruşun</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:055070<translation id="7423807071740419372"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqinin işləməsi üçün icazə tələb olunur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195071<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
5072<translation id="7427348830195639090">Arxa Fon Səhifəsi: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
5073<translation id="7427798576651127129"><ph name="DEVICE_NAME" /> cihazından zəng</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:055074<translation id="7431719494109538750">HID cihazları tapılmadı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195075<translation id="7433692219247014412">{COUNT,plural, =0{Hamısını &amp;Yeni Pəncərədə Açın}=1{&amp;Yeni Pəncərədə Açın}other{Hamısını (#) &amp;Yeni Pəncərədə Açın}}</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:015076<translation id="7433957986129316853">Saxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195077<translation id="7434509671034404296">Developer</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:055078<translation id="7434635829372401939">Ayarları sinxronlaşdırın</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345079<translation id="7434757724413878233">Siçanın sürəti</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:485080<translation id="7434969625063495310">Çap serverini əlavə etmək mümkün olmadı. Serverin konfiqurasiyasını yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195081<translation id="7436921188514130341">Yenidən adlandırarkən xəta baş verdi.</translation>
5082<translation id="7438976808740265764">Flash Player 2020-ci ilin dekabrından etibarən dəstəklənməyəcək.</translation>
5083<translation id="7441736921018636843">Bu ayarı dəyişmək və sinxronizasiya parolunu silmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />sinxronizasiyanı sıfırlayın<ph name="END_LINK" /></translation>
5084<translation id="7441830548568730290">Digər istifadəçilər</translation>
5085<translation id="7442465037756169001">Hangouts Meet hardware quraşdırmağa hazırdır.</translation>
5086<translation id="744341768939279100">Yeni profil yaradın</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:595087<translation id="744366959743242014">Data yüklənir. Bu, bir neçə saniyəyədək çəkə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195088<translation id="7443806024147773267">Google Hesabına hər dəfə daxil olduğunuz zaman parollarınızı əldə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195089<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> deaktiv edin</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:565090<translation id="7447064098781211730"><ph name="DOMAIN" /> son tarixdən öncə Wi-Fi'a qoşulmanızı və güncəlləməni endirmənizi tələb edir. Ya da limitli bağlantı vasitəsilə endirin (ödəmə tutula bilər).</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195091<translation id="7448430327655618736">Tətbiqləri avtomatik quraşdırın</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:455092<translation id="7449752890690775568">Parol silinsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195093<translation id="7450761244949417357">İndi <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> tətbiqində açılır</translation>
5094<translation id="7453008956351770337">Bu printer seçməklə, aşağıdakı uzadılması printer daxil olmaq üçün icazə verir:</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:485095<translation id="7454548535253569100">Portal: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195096<translation id="7456142309650173560">dev</translation>
5097<translation id="7456847797759667638">Məkanı Açın...</translation>
5098<translation id="7458168200501453431">Google, axtarışda istifadə edilən orfoqrafiya yoxlanışının eynisindən istifadə edir. Brauzerdə yazdığınız mətn Google'a göndərilir.</translation>
5099<translation id="7460045493116006516">Quraşdırdığınız hazırki tema</translation>
5100<translation id="7461924472993315131">Pin</translation>
5101<translation id="746216226901520237">Növbəti dəfə telefon <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını kiliddən çıxaracaq. Ayarlardan Smart Lock'u deaktiv edə bilərsiniz.</translation>
5102<translation id="7463006580194749499">Şəxs əlavə edin</translation>
5103<translation id="7465522323587461835">{NUM_OPEN_TABS,plural, =1{# açıq tab, tab sətrini dəyişmək üçün basın}other{# açıq tab, tab sətrini dəyişmək üçün basın}}</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:055104<translation id="7465635034594602553">Xəta baş verdi. Bir neçə dəqiqə gözləyib <ph name="APP_NAME" /> tətbiqini yenidən işə salın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195105<translation id="7465778193084373987">Netscape Sertifikat Ləğvetmə URL</translation>
5106<translation id="7469894403370665791">Bu şəbəkəyə avtomatik olaraq qoşulun</translation>
5107<translation id="747114903913869239">Xəta: Artırmanı deşifrələmək mümkün deyil</translation>
5108<translation id="7473891865547856676">Yox</translation>
5109<translation id="747459581954555080">Hamısını bərpa edin</translation>
5110<translation id="7475671414023905704">Netscape Parol Linkini itirdi</translation>
5111<translation id="7476454130948140105">Güncəlləmə üçün batareya çox azdır (<ph name="BATTERY_PERCENT" />)</translation>
5112<translation id="7477793887173910789">Musiqi, video və daha çoxuna nəzarət edin</translation>
5113<translation id="7478485216301680444">Kiosk tətbiqi quraşdırılmadı.</translation>
5114<translation id="7479221278376295180">Yaddaş İstifadəsi İcmalı</translation>
5115<translation id="7481312909269577407">İrəli</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:115116<translation id="7481358317100446445">Hazırdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195117<translation id="748138892655239008">Sertifikat əsas maneələr</translation>
5118<translation id="7487067081878637334">Texnologiya</translation>
5119<translation id="7487141338393529395">Təkmilləşdirilmiş Orfoqrafik Yoxlanışı Aktiv Edin</translation>
5120<translation id="7487969577036436319">Heç bir komponent quraşdırılmadı</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:285121<translation id="7488682689406685343">Bu sayt təhlükəli bildirişlərə icazə verməniz üçün sizi cəlb etmiş ola bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195122<translation id="7489355918927585587">{COUNT,plural, =0{&amp;Hamısını açın}=1{&amp;Əlfəcini açın}other{&amp;Hamısını açın (#)}}</translation>
5123<translation id="7489761397368794366">Cihazınızdan zəng</translation>
5124<translation id="749028671485790643">Şəxs <ph name="VALUE" /></translation>
5125<translation id="7490813197707563893">MAC ünvanı</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:595126<translation id="7491963308094506985">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 kuki}other{{NUM_COOKIES} kuki}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195127<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> artırması parol və kredit kart nömrələri kimi şəxsi data daxil olmaqla yazdığınız bütün mətni toplaya bilər. Bu artırmanı istifadə etmək istəyirsiniz?</translation>
5128<translation id="7494694779888133066"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /></translation>
5129<translation id="7495778526395737099">Köhnə parolunuzu unutdunuz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195130<translation id="7496732379142025470">Enerjiyə qənaət üçün "OK Google" yalnız cihaz cərəyan mənbəyinə qoşulu olduqda aktiv olacaq. Dəyişiklik etmək üçün Ayarlara daxil olun.</translation>
5131<translation id="7497215489070763236">Server CA sertifikatı</translation>
5132<translation id="7497981768003291373">Son vaxtlar WebRTC mətn girişləri çəkməmisiniz.</translation>
5133<translation id="7502658306369382406">IPv6 ünvanı</translation>
5134<translation id="7503191893372251637">Netscape Sertifikat növü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195135<translation id="7503985202154027481">Sayta girişiniz güvənlik açarında qeyd ediləcək.</translation>
5136<translation id="750509436279396091">Endirilənlər qovluğunu açın</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425137<translation id="7506093026325926984">Bu parol bu cihazda saxlanılıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195138<translation id="7506541170099744506"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınız sahibkarlıq idarəçiliyi üçün uğurla qeydiyyatdan keçdi.</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:005139<translation id="7507207699631365376">Bu təminatçının <ph name="BEGIN_LINK" />məxfilik siyasətinə<ph name="END_LINK" /> baxın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195140<translation id="7507930499305566459">Status Responder Certificate</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195141<translation id="7513029293694390567">Yadda saxlanmış kredensialları istifadə edərək veb saytlara avtomatik qoşulun. Əgər funksiya deaktivdirsə, hər dəfə veb sayta daxil olmadan əvvəl təsdiqləmə tələb ediləcək.</translation>
5142<translation id="7514239104543605883">Cihazınıza kopyalayın</translation>
5143<translation id="7514365320538308">Endirmə</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:595144<translation id="751523031290522286"><ph name="APP_NAME" /> admin tərəfindən bloklanıb. Bu tətbiqdən istifadə etmək üçün admindən icazə istəyin.</translation>
5145<translation id="7516981202574715431"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqinə fasilə verilib</translation>
5146<translation id="7517063221058203587">{0,plural, =1{Cihazı 1 dəqiqə ərzində güncəlləyin}other{Cihazı # dəqiqə ərzində güncəlləyin}}</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:485147<translation id="7520766081042531487">Anonim Portal: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195148<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
5149<translation id="7522255036471229694">"Ok Google" deyin</translation>
5150<translation id="7525067979554623046">Yaradın</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:595151<translation id="7526658513669652747">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Daha 1 element}other{Daha {NUM_DOWNLOADS} element}}</translation>
Ben Mason130d49b2020-02-20 21:47:265152<translation id="7529411698175791732">İnternet bağlantısını yoxlayın. Problem hələ də davam edirsə, hesabdan çıxaraq yenidən daxil olmağa çalışın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195153<translation id="7530016656428373557">Reyti Vatda hesablayın</translation>
5154<translation id="7531779363494549572">Ayarlar &gt; Tətbiq və bildirişlər &gt; Bildirişlər ünvanına daxil olun.</translation>
5155<translation id="7532009420053991888"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> cavab vermir. Tətbiqi bağlamaq üçün "Məcbur bağlayın" seçin.</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:545156<translation id="7537451260744431038">Saytlar baxış təcrübənizi yaxşılaşdırmaq üçün, məsələn, sizi daxil olmuş vəziyyətdə saxlamaq və ya alış-veriş səbətindəki elementləri yadda saxlamaq üçün kukilərdən istifadə edə bilmir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195157<translation id="7540972813190816353">Güncəlləşmələri yoxlayarkən xəta baş verdi: <ph name="ERROR" /></translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:445158<translation id="7541773865713908457"><ph name="APP_NAME" /> Tətbiqi ilə <ph name="ACTION_NAME" /></translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:285159<translation id="754207240458482646">Hesabınızdakı digər cihazlarla sinxronlaşdırılıb. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195160<translation id="7543104066686362383">Bu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazında debaq funksiyalarına icazə verin</translation>
5161<translation id="7543525346216957623">Valideyninizdən soruşun</translation>
5162<translation id="7547317915858803630">Xəbərdarlıq: <ph name="PRODUCT_NAME" /> ayarlarınız şəbəkə diskində saxlanılır. Bu, işin yavaşlamasına, qəzaya və hətta datanın itməsinə gətirə bilər.</translation>
5163<translation id="7548856833046333824">Limonad</translation>
5164<translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
5165<translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> endirmə uğursuz oldu</translation>
5166<translation id="7551643184018910560">Rəfə sancaqlayın</translation>
5167<translation id="7552846755917812628">Aşağıdakı məsləhətləri sınayın:</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:115168<translation id="7553012839257224005">Linux konteyneri yoxlanılır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195169<translation id="7553242001898162573">Şifrənizi daxil edin</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425170<translation id="7554475479213504905">İstənilən halda yenidən yükləyin və göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195171<translation id="7554791636758816595">Yeni Panel</translation>
5172<translation id="7556033326131260574">Smart Kilid hesabınızı doğrulaya bilmədi. Daxil olmaq üçün parolunuzu yazın.</translation>
5173<translation id="7556242789364317684">Təəssüf ki, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ayarlarınızı bərpa edə bilmir. Xətanı ləğv edin, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazınızı Powerwash ilə sıfırlamalıdır.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125174<translation id="7557194624273628371">Linux port yönləndirməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195175<translation id="7559719679815339381">Lütfən, gözləyin... Köşk tətbiqi güncəlləşməkdədir. USB kartını çıxarmayın.</translation>
5176<translation id="7561196759112975576">Həmişə</translation>
5177<translation id="756445078718366910">Brauzer pəncərəsini açın</translation>
5178<translation id="7564847347806291057">Prosesi bitirin</translation>
5179<translation id="7566118625369982896">Play tətbiq linklərini idarə edin</translation>
5180<translation id="756809126120519699">Chrome datası təmizləndi</translation>
5181<translation id="7568790562536448087">Güncəlləşir</translation>
5182<translation id="7569983096843329377">Qara</translation>
5183<translation id="7571643774869182231">Güncəlləmə üçün kifayət qədər yaddaş yoxdur</translation>
5184<translation id="7573172247376861652">Batareya qidalanması</translation>
5185<translation id="7574650250151586813">Mesaj yazmaq üçün Daydream Klaviatura tətbiqini güncəlləyin</translation>
5186<translation id="7576690715254076113">Rəy</translation>
5187<translation id="7576976045740938453">Demo rejimi hesabında problem yarandı.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345188<translation id="7578137152457315135">Barmaq izi ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195189<translation id="7580671184200851182">Eyni audionu bütün spikerlər vasitsəilə oxudun (mono audio)</translation>
5190<translation id="7581462281756524039">Təmizləmə aləti</translation>
5191<translation id="7582582252461552277">Bu şəbəkəyə üstünlük verin</translation>
5192<translation id="7583948862126372804">Say</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195193<translation id="7586498138629385861">Chrome Tətbiqlər açıq olan zaman Chrome işləməyə davam edəcək.</translation>
5194<translation id="7589461650300748890">Ehtiyatlı olun.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195195<translation id="7593653750169415785">Bir neçə dəfə bildirişləri kənarlaşdırdığınıza görə avtomatik blok edildi</translation>
5196<translation id="7595453277607160340">Android tətbiqlərindən istifadə edərək <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazının düzgün işləməsini təmin etmək üçün yenidən daxil olun və güncəlləyin.</translation>
5197<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (xəta kodu <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
5198<translation id="7598466960084663009">Kompüteri yenidən başladın</translation>
5199<translation id="7599527631045201165">Cihazın adı çox uzundur. Yenidən cəhd etmək üçün qısa ad seçin.</translation>
5200<translation id="7600965453749440009"><ph name="LANGUAGE" /> heç vaxt tərcümə etməyin</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:065201<translation id="7601297144931396972"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerində kağız ilişib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195202<translation id="760197030861754408">Qoşulmaq üçün <ph name="LANDING_PAGE" /> səhifəsinə daxil olun.</translation>
5203<translation id="7602079150116086782">Başqa cihazlardan heç bir panel yoxdur</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:345204<translation id="7602173054665172958">Çap idarəetməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195205<translation id="7604942372593434070">Axtarış fəaliyyətinə daxil olun</translation>
5206<translation id="7605594153474022051">Sinxronizasiya işləmir</translation>
5207<translation id="7606992457248886637">Doğrulamalar</translation>
5208<translation id="7607002721634913082">Durduruldu</translation>
5209<translation id="7609148976235050828">İnternetə qoşulun və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195210<translation id="7614260613810441905">Sayt cihazınızdakı fayl və qovluqları redaktə etmək istədikdə icazə tələb edilsin (tövsiyə edilir)</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:455211<translation id="761530003705945209">Google Diskə yedəkləyin. İstənilən vaxt datanızı asanlıqla bərpa edin və ya cihazı dəyişin. Yedəkləmənizə tətbiq datası daxildir. Yedəkləmələriniz Google'a yüklənir və Google Hesabı parolunuzdan istifadə etməklə şifrlənir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195212<translation id="7616214729753637086">Cihaz qeydiyyatdan keçirilir...</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125213<translation id="7617263010641145920">Play Marketi aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195214<translation id="7617366389578322136">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına qoşulur</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:395215<translation id="761763866592998929">Ambient rejim</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195216<translation id="7621382409404463535">Sistem cihaz konfiqurasiyasını yadda saxlaya bimədi.</translation>
5217<translation id="7622114377921274169">Enerji yığır.</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425218<translation id="7622903810087708234">Parol detalları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195219<translation id="7624337243375417909">böyük hərflər deaktivdir</translation>
5220<translation id="7625568159987162309">Saytlarda icazələrə və saxlanılan dataya baxın</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:285221<translation id="7628201176665550262">Yeniləmə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195222<translation id="7629827748548208700">Panel: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
5223<translation id="7631014249255418691">Linux tətbiq və faylları yedəklənib</translation>
5224<translation id="7631205654593498032">Cihazlara qoşularkən <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazının bunları edə bilməsi ilə razılaşırsınız:</translation>
5225<translation id="7631887513477658702">Bu növ faylları həmişə açın</translation>
5226<translation id="7632948528260659758">Bu köşk tətbiqləri güncəlləşə bilmədi:</translation>
Krishna Govind72c74e72019-12-24 04:06:005227<translation id="7634566076839829401">Xəta baş verdi. Yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195228<translation id="763632859238619983">Heç bir sayta ödəniş meneceri quraşdırmaq icazəsi verməyin</translation>
5229<translation id="7636919061354591437">Bu cihazda quraşdırın</translation>
5230<translation id="7638605456503525968">Seriya portları</translation>
5231<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> yadda saxladığınız parollarla uyğun saytlara avtomatik daxil edir.</translation>
5232<translation id="7642778300616172920">Həssas məlumatı gizlədin</translation>
5233<translation id="7643842463591647490">{0,plural, =1{# açıq pəncərə}other{# açıq pəncərə}}</translation>
5234<translation id="7643932971554933646">Sayta fayllara baxmağa icazə verilsin?</translation>
5235<translation id="7644543211198159466">Rəng və tema</translation>
5236<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (sahib)</translation>
5237<translation id="7645681574855902035">Linux yedəkləməsi ləğv edilir</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:485238<translation id="7646772052135772216">Parol sinxronizasiyası işləmir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195239<translation id="7647403192093989392">Ən son fəaliyyət yoxdur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195240<translation id="7649070708921625228">Yardım</translation>
5241<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" "<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırmasını silmək istəyir.</translation>
5242<translation id="7652808307838961528">Şəxsi redaktə edin, <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
5243<translation id="765293928828334535">Tətbiqlər, artırmalar və istifadəçi skriptləri bu veb saytdan əlavə edilə bilməz</translation>
5244<translation id="7652954539215530680">PIN yaradın</translation>
5245<translation id="7654941827281939388">Bu hesab bu kompüterdə artıq istifadə olunur.</translation>
5246<translation id="7658239707568436148">Ləğv edin</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:565247<translation id="7659297516559011665">Yalnız bu cihazdakı parollar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195248<translation id="7659584679870740384">Bu cihazı istifadə etmək icazəniz yoxdur. Giriş icazəsi üçün administrator ilə əlaqə saxlayın.</translation>
5249<translation id="7661259717474717992">Saytlara kuki datanı saxlamağa və oxumağa imkan verir</translation>
5250<translation id="7661451191293163002">Qeydiyyat şəhadətnaməsi əldə edilə bilmədi.</translation>
5251<translation id="7662283695561029522">Konfiqurasiya etmək üçün klikləyin</translation>
5252<translation id="7663719505383602579">Alıcı: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
5253<translation id="7664620655576155379">Dəstəklənməyən Bluetooth cihazı: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345254<translation id="7665082356120621510">Rezerv ölçüsü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195255<translation id="7665369617277396874">Hesab əlavə edin</translation>
5256<translation id="7669825497510425694">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Yanlış PIN. Bir cəhdiniz qalır.}other{Yanlış PIN. # cəhdiniz qalır.}}</translation>
5257<translation id="7671130400130574146">Sistem başlıq paneli və hədlər istifadə edin</translation>
5258<translation id="767127784612208024">Sıfırlamanı təsdiq etmək üçün toxunun</translation>
Krishna Govind10dd1b22020-04-18 07:45:065259<translation id="767147716926917172">Diaqnostika və istifadə datasını avtomatik Google'a göndərir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195260<translation id="7672520070349703697"><ph name="HUNG_IFRAME_URL" />, <ph name="PAGE_TITLE" /> ünvanında.</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:395261<translation id="7674416868315480713">Linux'da yönləndirilən bütün portları deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195262<translation id="7676867886086876795">İstənilən mətn sahəsində diktant icazəsi üçün Google'a səs göndərin.</translation>
5263<translation id="7678280409648629969">Anonim rejimdən çıxdıqdan sonra giriş datası Chrome'da saxlanılacaq. Bu, sonradan bu veb sayt üçün Touch ID istifadə etməyə imkan verəcək.</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:445264<translation id="7680416688940118410">Sensor ekranın kalibrlənməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195265<translation id="7681095912841365527">Sayt bluetooth istifadə edə bilər</translation>
5266<translation id="7683373461016844951">Davam etmək üçün "OK" seçimini edin, sonra <ph name="DOMAIN" /> e-poçtunda yeni profil yaratmaq üçün "Şəxs Əlavə Edin" əmrini seçin.</translation>
5267<translation id="7684212569183643648">Administratorunuz tərəfindən quraşdırılıb</translation>
5268<translation id="7684559058815332124">Kaptiv portal login səhifəsinə keçin</translation>
5269<translation id="7684718995427157417">Yaratmaq və tətbiqlərinizi sınamaq üçün Android Debug Bridge'i (ADB) aktiv edin. Nəzərə alın ki, bu əməliyyat Google tərəfindən doğrulanmamış Android tətbiqlərinin quraşdırılmasına icazə verir və deaktiv etmək üçün zavod ayarlarının bərpasını tələb edir.</translation>
5270<translation id="7685049629764448582">JavaScript yaddaşı</translation>
5271<translation id="7685087414635069102">PIN tələb olunur</translation>
Ben Masonab74f732020-01-07 02:36:285272<translation id="768549422429443215">Dillər əlavə edin və ya siyahını yenidən sıralayın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195273<translation id="7686938547853266130"><ph name="FRIENDLY_NAME" /> (<ph name="DEVICE_PATH" />)</translation>
5274<translation id="7690294790491645610">Yeni parolu təsdiq edin</translation>
5275<translation id="7690378713476594306">Siyahıdan seçin</translation>
5276<translation id="7690853182226561458">Qovluq əlavə edin...</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:545277<translation id="7691073721729883399">Köşk tətbiqi üçün cryptohome quraşdırılmadı.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195278<translation id="7691077781194517083">Bu güvənlik açarını sıfırlamaq mümkün deyil. Xəta <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125279<translation id="7691698019618282776">Crostini'nin güncəllənməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195280<translation id="7696063401938172191">"<ph name="PHONE_NAME" />" telefonunuzda:</translation>
5281<translation id="7698408911093959127">{COUNT,plural, =1{əlfəcin siyahısındakı 1 element}other{əlfəcin siyahısındakı # element}}</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:455282<translation id="7699968112832915395">Hesab əlavə etmək olmur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195283<translation id="7701040980221191251">Heç bir</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:295284<translation id="770157826141786566">Bu cihazı qaytarmaq üçün son tarix keçib.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195285<translation id="7701869757853594372">USER tutacaqları</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345286<translation id="7701928712056789451">Bu elementlər təhlükəli ola bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195287<translation id="7702574632857388784"><ph name="FILE_NAME" /> faylını siyahıdan silin</translation>
5288<translation id="7702907602086592255">Domen</translation>
5289<translation id="7704305437604973648">Tapşırıq</translation>
5290<translation id="7704317875155739195">Axtarış və linkləri avtomatik tamamlayın</translation>
5291<translation id="7704521324619958564">Play Store məhsulunu açın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195292<translation id="7705276765467986571">Əlfəcin modelini yükləmək olmadı.</translation>
5293<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:355294<translation id="7706963867324547089">Oxucu rejimini dəyişdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195295<translation id="7707108266051544351">Bu saytın hərəkət sensorlarınıza girişi blok edilib.</translation>
5296<translation id="7707922173985738739">Mobil data istifadə edin</translation>
5297<translation id="7709152031285164251">Alınmadı - <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
5298<translation id="7710568461918838723">&amp;Yayım...</translation>
5299<translation id="7712836429117959503">ID-si <ph name="EXTENSION_ID" /> olan naməlum artırma</translation>
5300<translation id="7714307061282548371"><ph name="DOMAIN" /> domenindən olan kukilərə icazə var</translation>
5301<translation id="7714464543167945231">Sertifikat</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425302<translation id="7716648931428307506">Parolun saxlanacağı yeri seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195303<translation id="7716781361494605745">Netscape Certification Authority Policy URL</translation>
5304<translation id="7717014941119698257">Endirmə: <ph name="STATUS" /></translation>
5305<translation id="7717845620320228976">Güncəlləmələri yoxlayın</translation>
5306<translation id="7719367874908701697">Səhifə yaxınlaşdırması</translation>
5307<translation id="7721179060400456005">Pəncərələrin ekranı örtməsinə icazə verin</translation>
5308<translation id="7722040605881499779">Güncəlləmə lazımdır: <ph name="NECESSARY_SPACE" /></translation>
5309<translation id="7724603315864178912">Kəsin</translation>
5310<translation id="7728570244950051353">Yuxu rejimində ekran kilidi</translation>
5311<translation id="7728668285692163452">Kanal dəyişikliyi daha sonra tətbiq ediləcək</translation>
5312<translation id="7730449930968088409">Ekran kontentinizi kəsin</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:445313<translation id="7730683939467795481">Bu səhifə "<ph name="EXTENSION_NAME" />" artırması tərəfindən dəyişdirilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195314<translation id="7732111077498238432">Şəbəkə siyasətlə idarə edilir</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:155315<translation id="7737115349420013392">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ilə birləşdirilir ...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195316<translation id="7737238973539693982">Linux'u (Beta) silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195317<translation id="7740996059027112821">Standart</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425318<translation id="774377079771918250">Harada yadda saxlanacağını seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195319<translation id="7744047395460924128">Çap tarixçənizi görün</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:595320<translation id="7744192722284567281">Verilənlərin təhlükəsizliyinin pozulması halı aşkarlanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195321<translation id="7750228210027921155">Şəkil içində şəkil</translation>
5322<translation id="7751260505918304024">Hamısını göstərin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:345323<translation id="7753735457098489144">Yaddaşda kifayət qədər yer olmadığına görə quraşdırılmadı. Yer boşaltmaq üçün cihazın yaddaşındakı faylları silin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195324<translation id="7754704193130578113">Endirmədən öncə faylın saxlanacağı yeri soruşun</translation>
5325<translation id="7755287808199759310">Valideyniniz kilidi aça bilər</translation>
5326<translation id="7757787379047923882"><ph name="DEVICE_NAME" /> cihazından paylaşılan mətn</translation>
5327<translation id="7758143121000533418">Family Link</translation>
5328<translation id="7758450972308449809">Ekran hüdudlarını tənzimləyin</translation>
5329<translation id="7760004034676677601">Bu gözlədiyiniz başlanğıc səhifədir?</translation>
5330<translation id="7764225426217299476">Ünvan əlavə edin</translation>
5331<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> domenindən <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /></translation>
5332<translation id="7765158879357617694">Daşıyın</translation>
5333<translation id="7766807826975222231">Tanış olun</translation>
5334<translation id="7766838926148951335">İcazələri qəbul edin</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:595335<translation id="7768770796815395237">Dəyişin</translation>
Ben Mason3bdb5af2020-05-07 20:21:445336<translation id="7768784765476638775">Seç və Dinlə</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195337<translation id="7769672763586021400">Model ID</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:395338<translation id="7770612696274572992">Şəkil başqa cihazdan kopyalanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195339<translation id="7771452384635174008">Düzüm</translation>
5340<translation id="7772032839648071052">Parolu təsdiq edin</translation>
5341<translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME" /> haqqında</translation>
5342<translation id="7772773261844472235">Chromebook statusunuzu yoxlayın</translation>
5343<translation id="7773726648746946405">Sessiya yaddaşı</translation>
5344<translation id="7774365994322694683">Quş</translation>
Ben Mason439ac982020-03-31 20:24:395345<translation id="7776156998370251340">Siz bu sayt üzrə bütün tabları bağlayanadək <ph name="ORIGIN" /> <ph name="FOLDERNAME" /> qovluğundakı fayllara baxa biləcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195346<translation id="7776701556330691704">Səs tapılmadı</translation>
5347<translation id="7780252971640011240">Bağlantı problemi var. Kömək üçün operatorunuz ilə əlaqə saxlayın.</translation>
5348<translation id="7781335840981796660">Bütün istifadəçi hesabları və lokal data silinəcək.</translation>
5349<translation id="7782102568078991263">Google'dan daha təklif yoxdur</translation>
5350<translation id="7782717250816686129">Daimi datanı giriş ekranında saxlayıb kredensialları sessiyaya daxil edin.</translation>
5351<translation id="778330624322499012"><ph name="PLUGIN_NAME" /> yüklənə bilmədi</translation>
5352<translation id="7784067724422331729">Kompüterinizdəki güvənlik ayarları bu faylı blokladı.</translation>
5353<translation id="7784796923038949829">Saytın datasını oxumaq yaxud dəyişmək mümkün deyil</translation>
5354<translation id="778480864305029524">Ani Birləşmədən istifadə etmək üçün Google Play Xidmətlərində bildirişləri aktiv edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195355<translation id="7786889348652477777">Tətbiqi yenidən yükləyin</translation>
5356<translation id="7787308148023287649">Digər ekranda göstərin</translation>
5357<translation id="7788298548579301890">Kompüterinizdə başqa bir proqram Chrome'un necə işlədiyini dəyişdirən tətbiq əlavə etdi.
5358
5359
5360<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
5361<translation id="7788444488075094252">Dillər və daxiletmə</translation>
5362<translation id="7788668840732459509">Mövqe:</translation>
5363<translation id="7789963078219276159">Başlanğıc səhifəsinin arxa fonu <ph name="CATEGORY" /> ilə dəyişdirilib.</translation>
5364<translation id="7791543448312431591">Əlavə etmək</translation>
5365<translation id="7792012425874949788">Giriş ilə bağlı xəta baş verdi</translation>
5366<translation id="7792388396321542707">Paylaşımı dayandırın</translation>
5367<translation id="779308894558717334">Açıq-yaşıl</translation>
5368<translation id="7793098747275782155">Tünd-mavi</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:105369<translation id="7797571222998226653">Deaktiv</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:355370<translation id="7798844538707273832"><ph name="PERMISSION" /> avtomatik bloklanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195371<translation id="7799299114731150374">Divar kağızı ayarlandı</translation>
5372<translation id="7800518121066352902">Saat əqrəbi istiqamətinin əksinə fırladın</translation>
5373<translation id="780301667611848630">Yox, çox sağ olun</translation>
5374<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
5375<translation id="7807067443225230855">Axtarış və Assistent</translation>
5376<translation id="7807711621188256451">Kameranıza daxil olmaq üçün həmişə <ph name="HOST" /> hostuna icazə verin</translation>
5377<translation id="7810202088502699111">Bu səhifədə popaplar bloklanıb.</translation>
5378<translation id="781167124805380294"><ph name="FILE_NAME" /> faylını yayımlayın</translation>
5379<translation id="7814458197256864873">&amp;Kopyalayın</translation>
5380<translation id="7815680994978050279">Təhlükəli endirmə blok edildi</translation>
5381<translation id="7817361223956157679">Ekran klaviaturası Linux tətbiqlərində hələ dəstəklənmir</translation>
5382<translation id="7818135753970109980">Yeni tema əlavə edildi (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
5383<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA və ya RSN)</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125384<translation id="7819992334107904369">Chrome sinxronizasiya</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195385<translation id="782057141565633384">Video ünvanını kopyalayın</translation>
5386<translation id="7824864914877854148">Xəta baş verdiyinə görə yedəklənmə tamamlanmadı</translation>
5387<translation id="782590969421016895">Cari səhifələri işlədin</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425388<translation id="7826249772873145665">ADB sazlaması deaktivdir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195389<translation id="7826254698725248775">Ziddiyyətli cihaz identifikatoru.</translation>
5390<translation id="7826346148677309647">Play Mağazada cihazınız üçün daha çox tətbiq tapa bilərsiniz.</translation>
5391<translation id="7826790948326204519"><ph name="BEGIN_H3" />Debaq Funksiyaları<ph name="END_H3" />
5392 <ph name="BR" />
5393 Cihazınızda fərdi kodu quraşdırmaq və test etmək üçün Chrome OS Cihazında debaq funksiyalarını aktiv edə bilərsiniz. Bununla edə biləcəksiniz:<ph name="BR" />
5394 <ph name="BEGIN_LIST" />
5395 <ph name="LIST_ITEM" />Əməliyyat sistemi fayllarına düzəliş etmək üçün kök doğrulamasını deaktiv edin
5396 <ph name="LIST_ITEM" />Standart test açarları istifadə edərək cihaza SSH girişini aktiv edin ki, <ph name="BEGIN_CODE" />"cros flash"<ph name="END_CODE" /> kimi alətləri istifadə edəsiniz və cihaza daxil ola biləsiniz
5397 <ph name="LIST_ITEM" />USB yaddaşdan əməliyyat sistemi təsvirini quraşdıra bilmək üçün USB-dən yüklənməyə icazə verin
5398 <ph name="LIST_ITEM" />Cihaza manual yol ilə SSH daxil etmək üçün cihaz və sistem kökü giriş parolunu fərdi dəyər ilə ayarlayın
5399 <ph name="END_LIST" />
5400 <ph name="BR" />
5401 İcazə veriləndən sonra hətta korporativ idarə edilən cihazda sıfırlama edilsə, yaxud data silinsə belə, debaq funksiyalarının çoxu aktiv olaraq qalacaq. Bütün debaq funksiyalarını tam deaktiv etmək üçün Chrome Əməliyyat Sisteminin bərpa prosesini tamamlayın (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
5402 <ph name="BR" />
5403 <ph name="BR" />
5404 Debaq funksiyaları haqqında ətraflı məlumat üçün bura daxil olun:<ph name="BR" />
5405 https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
5406 <ph name="BR" />
5407 <ph name="BR" />
5408 <ph name="BEGIN_BOLD" />Qeyd:<ph name="END_BOLD" /> Əməliyyat zamanı sistem yenidən işə başlayacaq.</translation>
5409<translation id="7828731929332799387">Bu zaman üçüncü tərəf kontekstlərində əlçatan olan bütün kuki və sayt datası silinəcək. Davam etmək istəyirsiniz?</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:275410<translation id="7829877209233347340">Məktəb hesabı əlavə etmək icazəsi verməsi üçün valideyndən daxil olmasını istəyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195411<translation id="7830594666202422257">Linux'a qoşulun</translation>
5412<translation id="7831491651892296503">Şəbəkə konfiqurasiya xətası</translation>
5413<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
5414<translation id="7832084384634357321">Bitmə vaxtı</translation>
5415<translation id="783214144752121388">Fleş işlədən saytları blok edin (tövsiyə edilir)</translation>
5416<translation id="7833720883933317473">Yadda saxlanmış fərdi sözlər burada görünəcək</translation>
5417<translation id="7835178595033117206">Əlfəcin silindi</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:485418<translation id="7836850009646241041">Təhlükəsizlik açarınıza yenidən toxunmağı sınayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195419<translation id="7837776265184002579">Əsas səhifə <ph name="URL" /> olaraq dəyişdirildi.</translation>
5420<translation id="7839051173341654115">Mediaya baxın/yedəkləyin</translation>
5421<translation id="7839192898639727867">Sertifikat Subyekti Açarı ID</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:445422<translation id="7842692330619197998">Yeni hesab yaratmaq istəyirsinizsə, g.co/ChromeEnterpriseAccount ünvanına daxil olun.</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:115423<translation id="784273751836026224">Linux'u silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195424<translation id="7844553762889824470">Dinləmək istədiyinizi markerləyin və Search + S düymələrinə basın. Həmçinin, Search düyməsinə də basa bilərsiniz, yaxud seçim etmək üçün profil şəklinizin yanındakı "Səslədirmək üçün Seçim" işarəsinə klikləyin.</translation>
5425<translation id="7844992432319478437">Güncəlləşmə fərqi</translation>
5426<translation id="7846634333498149051">Klaviatura</translation>
5427<translation id="7847212883280406910"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> məhsuluna keçmək üçün Ctrl + Alt + S basın</translation>
5428<translation id="7849264908733290972">Şəkli yeni tabda açın</translation>
5429<translation id="784934925303690534">Vaxt aralığı</translation>
5430<translation id="7851457902707056880">Giriş yalnız sahib hesabı üçün məhdudlaşdırılıb. Lütfən, yenidən yükləyin və sahib hesabı ilə daxil olun. Maşın 30 saniyəyə avtomatik yenidən yüklənəcək.</translation>
5431<translation id="7851716364080026749">Kamera və mikrofon girişini hər zaman blok edin</translation>
5432<translation id="7851720427268294554">IPP Analizatoru</translation>
5433<translation id="78526636422538552">Daha çox Google Hesabın əlavə edilməsi deaktivdir</translation>
5434<translation id="7853747251428735">Daha çox alətlər</translation>
Ben Mason48e3d8d262019-12-28 00:58:475435<translation id="7855678561139483478">Tabı yeni pəncərəyə daşıyın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195436<translation id="7857117644404132472">İstisna əlavə edin</translation>
5437<translation id="7857949311770343000">Gözlədiyiniz yeni tab səhifəsi budur?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195438<translation id="786073089922909430">Xidmət: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
5439<translation id="7861215335140947162">Endirmələr</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:395440<translation id="7864539943188674973">Bluetooth'u deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195441<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - Cütləşdi</translation>
5442<translation id="7870730066603611552">Quraşdırmadan sonra sinxronizasiya seçimlərinə nəzər salın</translation>
5443<translation id="7870790288828963061">Kiosk tətbiqinin yeni versiyası tapılmadı. USB-ni çıxarın</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475444<translation id="7871109039747854576">Kandidat siyahısını səhifələmək üçün <ph name="COMMA" /><ph name="PERIOD" /> düymələrindən istifadə edin</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:055445<translation id="787268756490971083">Deaktiv</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195446<translation id="7874257161694977650">Chrome arxa fonları</translation>
5447<translation id="7877451762676714207">Naməlum server xətası. Lütfən, yenidən cəhd edin vəya server administratoru ilə əlaqə saxlayın.</translation>
5448<translation id="7877680364634660272">Tur</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:485449<translation id="7879631849810108578">Qısayol ayarlanıb: <ph name="IDS_SHORT_SET_COMMAND" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195450<translation id="7880823633812189969">Yenidən başlatma zamanı lokal data silinəcək</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:405451<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195452<translation id="7881483672146086348">Hesaba Baxın</translation>
5453<translation id="7882358943899516840">Provayder növü</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:295454<translation id="7883262476066478211">Cihaz bloklanıb</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125455<translation id="78851824530736377">Ambient rejimini aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195456<translation id="7885253890047913815">Son İstiqamətlər</translation>
5457<translation id="7887334752153342268">Dublikat yaradın</translation>
5458<translation id="7887864092952184874">Bluetooth mausu cütləndi</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:565459<translation id="7890147169288018054">IP və ya MAC ünvanınız kimi şəbəkə məlumatlarına baxın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195460<translation id="7893008570150657497">Kompüterinizdə foto, musiqi və digər medianı əldə edin</translation>
5461<translation id="7893153962594818789"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazında Bluetooth deaktivdir. Parolu daxil edərək Bluetooth'u aktiv edin.</translation>
5462<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Defolt)</translation>
5463<translation id="7897900149154324287">Gələcəkdə, Fayllar tətbiqindəki çıxarıla bilən cihazınızı ayırmadan öncə əlaqəsini kəsin. Əks halda data itirə bilərsiniz.</translation>
5464<translation id="7898627924844766532">Alətlər panelində saxlayın</translation>
5465<translation id="7898725031477653577">Həmişə tərcümə edin</translation>
5466<translation id="790040513076446191">Gizliliklə bağlı ayarları işlədin</translation>
5467<translation id="7903345046358933331">Səhifə cavab vermir. Səhifə cavab verənə kimi gözləyə və ya bağlaya bilərsiniz.</translation>
5468<translation id="7903742244674067440">Bu sertifikat təşkilatlarını müəyyən edən sertifikatlarınız var</translation>
5469<translation id="7903925330883316394">Utilit: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
5470<translation id="7904094684485781019">Administrator bu hesab üçün çoxsaylı girişlərə icazə verməyib.</translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:315471<translation id="7904526211178107182">Linux portlarını şəbəkənizdə digər cihazlar üçün əlçatan edin.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475472<translation id="7907837847548254634">Fokuslanmış obyektin üzərində sürətli vurğulama göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195473<translation id="7908378463497120834">Təəssüf ki, xarici yaddaş cihazınızdakı ən azı bir bölmə montaj edilə bilmədi.</translation>
5474<translation id="7909969815743704077">Gizli paneldə endirildi</translation>
5475<translation id="7910768399700579500">&amp;Yeni qovluq</translation>
5476<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
5477<translation id="7912080627461681647">Parolunuz serverdə dəyişdirilib. Hesabdan çıxın və təkrar daxil olun.</translation>
5478<translation id="7915457674565721553">Valideyn nəzarətləri quraşdırmaq üçün internetə qoşulun</translation>
5479<translation id="7915471803647590281">Rəy göndərmədən öncə nə baş verdiyini bizə deməyiniz xahiş olunur.</translation>
5480<translation id="7918257978052780342">Qeydiyyatdan keçin</translation>
5481<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" />san</translation>
Ben Mason8d72c872020-04-02 16:03:525482<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> <ph name="FILENAME" /> faylına baxa bilər</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:355483<translation id="7924358170328001543">Portu yönləndirərkən xəta oldu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195484<translation id="792514962475806987">Daxili miqyas səviyyəsi:</translation>
5485<translation id="7925247922861151263">AAA yoxlanışı uğursuz oldu</translation>
5486<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> gözlənilir...</translation>
5487<translation id="7926423016278357561">Mən deyildim.</translation>
Ben Mason300e9bd2020-05-26 19:46:025488<translation id="7926975587469166629">Kart ləqəbi</translation>
Krishna Govind9199ea92020-04-28 00:43:535489<translation id="7928175190925744466">Artıq bu parolu dəyişmisiniz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195490<translation id="7928836894214140642"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> tərəfindən idarə edilir</translation>
5491<translation id="7930294771522048157">Yadda saxlanmış ödəniş üsulları burada görünəcək</translation>
5492<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> ekran və audionuzu paylaşır.</translation>
5493<translation id="7931318309563332511">Naməlum</translation>
5494<translation id="793293630927785390">Yeni Wi-Fi Şəbəkəsi Dialoqu</translation>
5495<translation id="7932969338829957666">Paylaşılmış qovluqlar <ph name="BASE_DIR" /> ünvanındakı Linux'da əlçatandır.</translation>
5496<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Saytı Səssiz Rejimdən Çıxarın}other{Saytları Səssiz Rejimdən Çıxarın}}</translation>
5497<translation id="7933634003144813719">Paylaşılan qovluqları idarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195498<translation id="793531125873261495">Virtual cihazı endirmək alınmadı. Sonra yenidən cəhd edin.</translation>
5499<translation id="7938594894617528435">Hazırda oflayndır</translation>
5500<translation id="7939062555109487992">Qabaqcıl seçimlər</translation>
5501<translation id="7939412583708276221">Hər bir halda saxlamaq</translation>
5502<translation id="7942349550061667556">Qırmızı</translation>
5503<translation id="7943837619101191061">Məkan əlavə edin...</translation>
5504<translation id="7945031593909029181">"<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />" qoşulmaq istəyir</translation>
5505<translation id="7946586320617670168">Mənbə təhlükəsiz olmalıdır</translation>
5506<translation id="794676567536738329">İcazələri təsdiq edin</translation>
5507<translation id="7947962633355574091">Video ünvanını kopyalayın</translation>
5508<translation id="7950040156882184764">İnternet Çap Protokolu (HTTP)</translation>
5509<translation id="7951265006188088697">Google Pay ödəniş metodlarını əlavə etmək və idarə etmək üçün <ph name="BEGIN_LINK" />Google Hesabına<ph name="END_LINK" /> daxil olun</translation>
5510<translation id="795282463722894016">Bərpa tamamlandı</translation>
5511<translation id="7952904276017482715">Gözlənilən ID "<ph name="EXPECTED_ID" />"olsa da, artırmanın ID-si "<ph name="NEW_ID" />" idi</translation>
5512<translation id="7953955868932471628">Qısayolları idarə edin</translation>
5513<translation id="7956373551960864128">Yadda saxlanılmış printerlər</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:565514<translation id="7957074856830851026">Seriya nömrəsi və aktiv ID-si kimi cihaz məlumatlarına baxın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195515<translation id="7957615753207896812">Klaviatura cihaz ayarlarını açın</translation>
5516<translation id="7959074893852789871">Fayl bəziləri import olunmayan çoxsaylı sertifikatlardan ibarətdir:</translation>
5517<translation id="7961015016161918242">Heç vaxt</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345518<translation id="7963001036288347286">Taçpedin sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195519<translation id="7963826112438303517">Assistent bu səsyazıları və səsləndirilmiş sorğulardan səs modelinizi yaratmaq və yeniləmək üçün istifadə edir. Səs modeli yalnız Voice Match'in aktiv olduğu cihazlarda saxlanılır. Səs fəaliyyətinə Assistent Ayarlarından baxın və ya hazırlayın.</translation>
5520<translation id="7966241909927244760">Şəkil ünvanını kopyalayın</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:455521<translation id="7968072247663421402">Təminatçı seçimləri</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195522<translation id="7968742106503422125">Kopyalayıb yerləşdirdiyiniz datanı oxuyun və dəyişin</translation>
5523<translation id="7968833647796919681">Performans haqqında məlumat toplanmasına icazə verin</translation>
5524<translation id="7968982339740310781">Detallara baxın</translation>
5525<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:345526<translation id="7970673414865679092">Ethernet detalları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195527<translation id="7970882136539140748">Kartı hazırda yadda saxlamaq mümkün deyil</translation>
5528<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 RSA Şifrələmə ilə</translation>
5529<translation id="7973962044839454485">PPP identifikasiyası yanlış istifadəçi adı və ya parol səbəbindən uğursuz oldu</translation>
5530<translation id="7974566588408714340"><ph name="EXTENSIONNAME" /> istifadə edərək yenidən cəhd edin</translation>
5531<translation id="7974936243149753750">Overskan</translation>
5532<translation id="7978412674231730200">Şəxsi açar</translation>
5533<translation id="7978450511781612192">Bununla Google Hesablarınızdan çıxacaqsınız. Əlfəcin, tarixçə, parol və digərləri artıq sinxronizasiya olunmayacaq.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195534<translation id="7980084013673500153">Obyekt identifikatoru: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
5535<translation id="7981313251711023384">Sürətli axtarış üçün səhifələri əvvəlcədən yükləyin</translation>
5536<translation id="798145602633458219"><ph name="SUGGESTION_NAME" /> təklifini axtarış xanasına əlavə edin</translation>
5537<translation id="7982083145464587921">Bu xətanı düzəltmək üçün cihazınızı yenidən başladın.</translation>
5538<translation id="7982789257301363584">Şəbəkə</translation>
5539<translation id="7984068253310542383">Əksetdirmə <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
5540<translation id="7985283639530788531">Anonim rejimdə <ph name="APP_NAME" /> ilə Toxunuş ID-si istifadə etmək istəyirsiniz?</translation>
5541<translation id="7986295104073916105">Yaddaşda olan parol ayarlarını oxuyun və dəyişin</translation>
5542<translation id="7987814697832569482">Həmişə bu VPN ilə qoşulun</translation>
5543<translation id="7988355189918024273">Əlçatımlılıq funksiyalarını aktiv edin</translation>
5544<translation id="7991296728590311172">Keçid Düyməsi ayarları</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:445545<translation id="7993750787380199093">Bütün parollarınızı Google Hesabınızda yadda saxlayın ki, onları bütün cihazlarda istifadə edə biləsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195546<translation id="7994702968232966508">EAP üsulu</translation>
5547<translation id="7997826902155442747">Proses Prioriteti</translation>
5548<translation id="7999229196265990314">Aşağıdakı fayllar yaradıldı:
5549
5550Artırma: <ph name="EXTENSION_FILE" />
5551Açar Fayl: <ph name="KEY_FILE" />
5552
5553Açar faylınızı güvənli yerdə saxlayın.</translation>
5554<translation id="8000066093800657092">Şəbəkə yoxdur</translation>
5555<translation id="8002274832045662704">Qabaqcıl printer konfiqurasiyası</translation>
5556<translation id="8002670234429879764"><ph name="PRINTER_NAME" /> artıq əlçatan deyil</translation>
5557<translation id="8004582292198964060">Brauzer</translation>
5558<translation id="8005600846065423578">Həmişə <ph name="HOST" /> saytının buferə girişinə icazə verin</translation>
5559<translation id="8008356846765065031">İnternet bağlantısı kəsildi. İnternet bağlantısını yoxlayın.</translation>
5560<translation id="8009225694047762179">Parolları İdarə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195561<translation id="8012647001091218357">Hazırda valideynlərinizlə əlaqə yarada bilmədik. Yenidən cəhd edin.</translation>
5562<translation id="8013993649590906847">Şəklin təsviri faydalı deyilsə, Chrome Sizin üçün təsviri təmin etməyə çalışacaq. Təsvir yaratmaq üçün şəkillər Google'a göndərilir.</translation>
5563<translation id="8014154204619229810">Güncəlləyici hal-hazırda işləyir. Yenidən yoxlamaq üçün bir dəqiqə sonra yeniləyin.</translation>
5564<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> öncə quraşdırılmış versiyaya çevirə bilmir. Cihazınızə sıfırlayın.</translation>
5565<translation id="8015163965024115122">Valideyninizin <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> və ya <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> tətbiqləri üzrə ayarladığı limit dolub.</translation>
5566<translation id="8016266267177410919">Müvəqqəti saxlama yeri</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125567<translation id="8017176852978888182">Linux'un paylaşılan kataloqları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195568<translation id="8017679124341497925">Qısayol redaktə edildi</translation>
5569<translation id="8018313076035239964">Veb saytların istifadə etdiyi məlumatlara və sizə hansı kontenti göstərə biləcəklərinə nəzarət edin</translation>
5570<translation id="8023801379949507775">Artırmaları indi güncəlləşdirin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195571<translation id="8026334261755873520">Brauzinq datasını təmizləyin</translation>
5572<translation id="8028060951694135607">Microsoft Açar Bərpası</translation>
5573<translation id="8028803902702117856"><ph name="SIZE" />, <ph name="FILE_NAME" /> endirilir</translation>
5574<translation id="8028993641010258682">Ölçü</translation>
5575<translation id="8030656706657716245">Printer Əlavə Edin</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:595576<translation id="8030852056903932865">Təsdiq edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195577<translation id="8032244173881942855">Tabeli yayımlamaq mümkün olmadı.</translation>
5578<translation id="8033827949643255796">seçilib</translation>
5579<translation id="803435727213847625">{COUNT,plural, =0{Hamısını &amp;gizli pəncərədə açın}=1{&amp;Gizli pəncərədə açın}other{Hamısını (#) &amp;gizli pəncərədə açın}}</translation>
5580<translation id="8037117027592400564">Sintetik nitq işlədərək bütün mətni oxuyun</translation>
5581<translation id="8037357227543935929">Soruşun (defolt)</translation>
5582<translation id="803771048473350947">Fayl</translation>
5583<translation id="8041089156583427627">Geri Əlaqə Göndərin</translation>
5584<translation id="8042142357103597104">Mətnin qeyri-şəffaflığı</translation>
5585<translation id="8044262338717486897"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> cavab vermir.</translation>
5586<translation id="8044899503464538266">Yavaş</translation>
5587<translation id="8045253504249021590">Sinxronizasiya Google Alətlər Paneli vasitəsilə dayandırıldı.</translation>
5588<translation id="8045923671629973368">Tətbiqin ID və ya veb mağaza linkini daxil edin</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425589<translation id="8047242494569930800">Google Hesabına köçürün</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195590<translation id="804786196054284061">Son İstifadəçinin Lisenziya Müqaviləsi</translation>
5591<translation id="8049705080247101012">Google <ph name="EXTENSION_NAME" /> adlı artırmanı zərərli qeyd edərək quraşdırmanı ləğv etdi</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345592<translation id="8049948037269924837">Taçpedin geri sürüşdürməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195593<translation id="8050038245906040378">Microsoft Commercial Code Signing</translation>
5594<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 Fayl</translation>
5595<translation id="8053390638574070785">Bu səhifəni yenidən yükləyin</translation>
5596<translation id="8054517699425078995">Bu fayl növü cihazınızı zədələyə bilər. <ph name="FILE_NAME" /> faylını yenə də saxlamaq istəyirsiniz?</translation>
5597<translation id="8054563304616131773">Lütfən, düzgün e-poçt ünvanı daxil edin.</translation>
5598<translation id="8054921503121346576">USB klaviatura qoşuldu</translation>
5599<translation id="8058655154417507695">Bitmə ili</translation>
5600<translation id="8059417245945632445">&amp;Cihazları aşkarlayın</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:215601<translation id="8059456211585183827">Yadda saxlanıla biləcək printer yoxdur.</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:405602<translation id="8061091456562007989">Əvvəlki ayarları qaytarın</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:445603<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 vərəq}other{{COUNT} vərəq}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195604<translation id="8063235345342641131">Defolt yaşıl avatar</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:565605<translation id="8063535366119089408">Fayla baxın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195606<translation id="8068253693380742035">Daxil olmaq üçün klikləyin</translation>
5607<translation id="8069615408251337349">Google Bulud Printi</translation>
5608<translation id="8071432093239591881">Şəkil kimi çap edin</translation>
5609<translation id="8073499153683482226"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Tətbiq datası kontakt, mesaj və foto kimi data daxil olmaqla, tətbiqin yadda saxladığı (tərtibatçı ayarlarına əsasən) istənilən data ola bilər.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
5610 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Yedək data övladınızın Disk yaddaşı kvotasına təsir etməyəcək.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
5611 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Bu xidməti Ayarlardan deaktiv edə bilərsiniz.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
5612<translation id="8074127646604999664">Son qapadılan saytlara icazə verin ki, data göndərilməsini və qəbulunu tamamlasın</translation>
5613<translation id="8076492880354921740">Tablar</translation>
5614<translation id="8076835018653442223">Cihazınızdakı lokal fayllara giriş administratorunuz tərəfindən deaktiv edilib</translation>
5615<translation id="808089508890593134">Google</translation>
5616<translation id="8081989000209387414">ADB sazlaması deaktiv edilsin?</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:155617<translation id="8082106343289440791">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ilə birləşdirilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195618<translation id="8082390128630131497">ADB sazlamasını deaktiv etdikdə bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazı ilkin ayarlarına sıfırlanacaq. Bütün istifadəçi hesabları və lokal verilənlər silinəcək.</translation>
5619<translation id="8084114998886531721">Yadda saxlanmış parol</translation>
5620<translation id="8086015605808120405"><ph name="PRINTER_NAME" /> konfiqurasiya edilir...</translation>
5621<translation id="8086442853986205778"><ph name="PRINTER_NAME" /> cihazını ayarlayın</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:285622<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{Bu fayl şifrələnib. Sahibindən onun şifrəsini açmasını istəyin.}other{Bu fayllardan bəziləri şifrələnib. Sahibindən onların şifrəni açmasını istəyin.}}</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:155623<translation id="808894953321890993">Parolu dəyişin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195624<translation id="8090234456044969073">Tez-tez ziyarət etdiyiniz veb sayt siyahısını oxuyun</translation>
5625<translation id="8093359998839330381"><ph name="PLUGIN_NAME" /> cavab vermir</translation>
5626<translation id="8095105960962832018"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google Diskə yedəkləyin. İstənilən vaxt asanlıqla datanı bərpa edin və ya cihazı dəyişin. Yedəkləmələrə tətbiq datası daxildir.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
5627 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Yedəkləmələr Google'a yüklənir və Google Hesab parolu ilə şifrələnir.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
5628 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Tətbiq datası kontakt, mesaj və foto kimi data daxil olmaqla, tətbiqin yadda saxladığı (tərtibatçı ayarlarına əsasən) istənilən data ola bilər.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
5629 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Yedək data övladınızın Disk yaddaşı kvotasına təsir etməyəcək.<ph name="END_PARAGRAPH4" />
5630 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH5" />Bu xidməti Ayarlardan deaktiv edə bilərsiniz.<ph name="END_PARAGRAPH5" /></translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:445631<translation id="8096740438774030488">Batareya istifadəsi zamanı yuxu rejimi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195632<translation id="80974698889265265">PİN uyğun gəlmir</translation>
5633<translation id="809792523045608178"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> artırmanın proksi ayarlarından istifadə edir</translation>
Krishna Govinde5eb7352020-06-03 08:22:385634<translation id="8097959162767603171">Administratorunuz əvvəlcə Admin konsolu Chrome cihaz siyahısında xidmət şərtlərini qəbul etməlidir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195635<translation id="8101987792947961127">Növbəti yenidən yüklənmə zamanı zavod sıfırlaması tələb olunur</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475636<translation id="8102139037507939978">Şəxsi Eyniləşdirici Məlumatları system_logs.txt faylından çıxarın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195637<translation id="8102159139658438129">Qoşulmuş telefon haqqında seçimlərə baxmaq üçün <ph name="LINK_BEGIN" />Ayarlar<ph name="LINK_END" /> səhifəsinə keçin</translation>
5638<translation id="8104696615244072556"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazını sıfırlayın və öncəki versiyaya qayıdın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195639<translation id="8107015733319732394"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazında Google Play Mağazası quraşdırılır. Bu proses bir neçə dəqiqə vaxt ala bilər.</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:285640<translation id="810728361871746125">Displeyin ayırdetmə dəqiqliyi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195641<translation id="8108526232944491552">{COUNT,plural, =0{Üçüncü tərəf kuki yoxdur}=1{1 üçüncü tərəf kuki bloklanıb}other{# üçüncü tərəf kuki bloklanıb}}</translation>
5642<translation id="810875025413331850">Yaxınlıqda heç bir cihaz tapılmadı.</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:505643<translation id="8114199541033039755">Planşet rejimindəki düymələrlə əsas səhifəyə, geri keçin və tətbiqləri dəyişdirin. ChromeVox və ya Avtomatik klik aktiv olduğu zaman aktiv edilir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195644<translation id="8114875720387900039">Horizontal bölün</translation>
5645<translation id="8116972784401310538">&amp;Əlfəcin meneceri</translation>
5646<translation id="8117620576188476503">Status paneli ilə bağlantılar, yeniliklər və ayarları idarə edin. Klaviatura ilə daxil olmaq üçün Alt + Shift + S düymələrinə basın.</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:015647<translation id="8117752106453549166">Linux inzibatçınız tərəfindən konfiqurasiya edilir. Konfiqurasiya bir neçə dəqiqə çəkəcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195648<translation id="8118362518458010043">Chrome tərəfindən deaktiv edilib. Artırma təhlükəli ola bilər.</translation>
5649<translation id="8118488170956489476">Təşkilat <ph name="BEGIN_LINK" />brauzeri idarə edir<ph name="END_LINK" /></translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:285650<translation id="8118515372935001629">Displeyin yenilənmə sürəti</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195651<translation id="8118860139461251237">Endirmələrinizi idarə edin</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:355652<translation id="811942868379260654"><ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /> və daha çoxu</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475653<translation id="8119438628456698432">Loq faylları yaradılır...</translation>
5654<translation id="811994229154425014">Nöqtə yazmaq üçün iki boşluq</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195655<translation id="8123590694679414600"><ph name="TIME" /> tarixindən başlayaraq data sinxronizasiya parolunuz ilə şifrələndi. Google Pay'dəki ödəniş metodları və ünvanlar bura daxil deyil.</translation>
5656<translation id="81238879832906896">Sarı və ağ gül</translation>
5657<translation id="8124313775439841391">İdarə olunan ONC</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:065658<translation id="8127535217699822294"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerində kağız yoxdur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195659<translation id="813082847718468539">Sayt məlumatına baxın</translation>
5660<translation id="8131740175452115882">Təsdiq edin</translation>
5661<translation id="8133676275609324831">&amp;Qovluqda göstərin</translation>
5662<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K</translation>
5663<translation id="8136269678443988272">Daxil etdiyiniz PIN kodlar uyğun gəlmir</translation>
5664<translation id="8137559199583651773">Artırmaları idarə edin</translation>
5665<translation id="8138082791834443598">Seçimə görə — bu cihaz ilə əlaqələndirmək üçün yeni və güncəllənmiş məlumatı daxil edin.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:345666<translation id="8138217203226449454">Axtarış təminatçınızın dəyişməsini nəzərdə tuturdunuz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195667<translation id="813913629614996137">Başladılır...</translation>
5668<translation id="8140778357236808512">Mövcud nəzarət olunan istifadəçini import edin</translation>
5669<translation id="8141584439523427891">İndi alternativ brauzerdə açılır</translation>
5670<translation id="8141725884565838206">Parollarınızı idarə edin</translation>
5671<translation id="8143442547342702591">Yanlış tətbiq</translation>
5672<translation id="8146177459103116374">Bu cihazda artıq qeydiyyatdan keçmisinizsə, <ph name="LINK2_START" />mövcud istifadəçi olaraq hesaba girə bilərsiniz<ph name="LINK2_END" />.</translation>
5673<translation id="8146793085009540321">Hesaba giriş alınmadı. Administratorunuzla əlaqə saxlayın və ya yenidən cəhd edin.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345674<translation id="8148760431881541277">Girişi məhdudlaşdırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195675<translation id="8151638057146502721">Konfiqurasiya edin</translation>
5676<translation id="8152091997436726702">Printer qeydiyyatının vaxtı keçdi. Printeri qeydiyyatdan keçirmək üçün qeydiyyatı printerdə təsdiq etməlisiniz.</translation>
5677<translation id="8154790740888707867">Fayl yoxdur</translation>
5678<translation id="815491593104042026">Doğrulama alınmadı, çünki (<ph name="BLOCKED_URL" />) güvənsiz URL istifadəsi üçün ayarlanıb. Lütfən, administratorunuz ilə əlaqə saxlayın.</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:565679<translation id="8155676038687609779">{COUNT,plural, =0{Oğurlanmış parol tapılmadı}=1{{COUNT} oğurlanmış parol}other{{COUNT} oğurlanmış parol}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195680<translation id="8157704005178149728">Nəzarət ayarlanır</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:295681<translation id="8158117992543756526">Bu cihaz <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> tarixində avtomatik proqram təminatı və təhlükəsizlik güncəlləmələrinin icrasını dayandırdı. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195682<translation id="816055135686411707">Xəta Ayarı Sertifikat Etibarlılığı</translation>
5683<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:355684<translation id="8161293209665121583">Veb səhifələr üçün oxucu rejimi</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:015685<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Tabeli Yeni Pəncərəyə Köçürün}other{Tabelləri Yeni Pəncərəyə Köçürün}}</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125686<translation id="8165997195302308593">Crostini port yönləndirməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195687<translation id="8168435359814927499">Kontent</translation>
5688<translation id="8174047975335711832">Cihaz haqqında məlumat</translation>
5689<translation id="8174876712881364124">Google Diskə yedəkləyin. İstənilən vaxt asanlıqla datanı bərpa edin və ya cihazı dəyişin. Bu yedəkləməyə tətbiq datası daxildir. Yedəkləmələr Google'a yüklənir və Google Hesab parolu ilə şifrələnir. <ph name="BEGIN_LINK1" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK1" /></translation>
5690<translation id="8176332201990304395">Çəhrayı və ağ</translation>
5691<translation id="8177196903785554304">Şəbəkə Detalları</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:015692<translation id="8177318697334260664">{NUM_TABS,plural, =1{Tabeli yeni pəncərəyə köçürün}other{Tabelləri yeni pəncərəyə köçürün}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195693<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195694<translation id="8180786512391440389">"<ph name="EXTENSION" />" yoxlanılmış məkanlarda şəkil, video və səs fayllarını oxuya və silə bilər.</translation>
5695<translation id="8181215761849004992">Cihaz domenə qoşulmadı.Cihaz əlavə etmək imtiyazınızın olub-olmadığını yoxlamaq üçün hesabınıza baxın.</translation>
5696<translation id="8182105986296479640">Tətbiq cavab vermir.</translation>
5697<translation id="8182664696082410784"><ph name="REASON" />
5698Bu saytın blok edilməsini düşünmürəm!</translation>
5699<translation id="8184288427634747179"><ph name="AVATAR_NAME" /> keçid edin</translation>
5700<translation id="8184318863960255706">Daha ətraflı</translation>
5701<translation id="8184472985242519288">Uniforma</translation>
5702<translation id="8185331656081929126">Yeni printerlər şəbəkədə aşkarlanan zaman bildirişləri göstərin</translation>
5703<translation id="8186609076106987817">Server faylı tapa bilmədi.</translation>
5704<translation id="8188389033983459049">Cihaz ayarlarını yoxlayın və aktiv edərək davam edin</translation>
5705<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> provayderinə qoşulur</translation>
5706<translation id="8191230140820435481">Tətbiqlər, artırmalar və temalarınızı idarə edin</translation>
5707<translation id="8195027750202970175">Disk ölçüsü</translation>
5708<translation id="8198323535106903877">Həmin <ph name="NUMBER_OF_APPS" /> tətbiqi sizin üçün quraşdıracağıq</translation>
5709<translation id="8199300056570174101">Şəbəkə (Xidmət) və Cihaz xüsusiyyətləri</translation>
5710<translation id="8200772114523450471">Davam edin</translation>
5711<translation id="8202160505685531999">Yeniləmə Şifrəni yenidən daxil edin <ph name="DEVICE_TYPE" /> profil.</translation>
5712<translation id="8203732864715032075">Bu kompüteri Mesajlaşma üçün xatırlatmaq məqsədilə ona bildirişlər və defoltlar göndərin. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
5713<translation id="820568752112382238">Ən çox daxil olduğunuz saytlar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195714<translation id="8206745257863499010">Blyuz</translation>
5715<translation id="8206859287963243715">Mobil</translation>
5716<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Endirmə gözlənilir}other{Endirmə gözlənilir}}</translation>
5717<translation id="8213449224684199188">Foto rejimi daxil edildi</translation>
5718<translation id="8213577208796878755">Başqa əlçatan cihaz.</translation>
5719<translation id="8214489666383623925">Fayl Açın...</translation>
5720<translation id="8214962590150211830">Bu Şəxsi Silin</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:215721<translation id="8215295261562449873">Linux'u güncəlləmədən öncə tətbiq və fayllarımı Endirmələr qovluğuna yedəkləyin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195722<translation id="8217399928341212914">Çoxsaylı faylların avtomatik endirilməsini bloklamağa davam edin</translation>
Ben Masone4c22d02019-12-20 20:58:335723<translation id="8218847192766059983">Dillər əlavə edin və ya siyahını yenidən sıralayın. <ph name="BEGIN_LINK" />Ətraflı məlumat<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195724<translation id="8221491193165283816">Bildirişləri, adətən, bloklayırsınız. Bu saytın sizə bildirişlər göndərməsinə icazə vermək üçün buraya klikləyin.</translation>
5725<translation id="8225265270453771718">Tətbiq pəncərəsini paylaşın</translation>
5726<translation id="8225753906568652947">Təkliflərinizi əldə edin</translation>
5727<translation id="8226222018808695353">Qadağandır</translation>
5728<translation id="8226619461731305576">Növbə</translation>
5729<translation id="8226742006292257240">Aşağıdakı kompüterinizə təyin olunmuş təsadüfən yaradılmış TPM paroludur:</translation>
5730<translation id="8227119283605456246">Fayl qoşun</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425731<translation id="8229943166551236192">Cihaz datası 24 saat ərzində silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195732<translation id="8230134520748321204"><ph name="ORIGIN" /> üçün parol yadda saxlanılsın?</translation>
5733<translation id="8234795456569844941">Bu problemin həll edilməsində mühəndislərimizə yardım edin. Profil xəta mesajını əldə etmədən öncə nə baş verdiyini bizə deyin:</translation>
5734<translation id="8236917170563564587">Əvəzinə bu tabı paylaşın</translation>
5735<translation id="8237647586961940482">Tünd-çəhrayı və qırmızı</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:295736<translation id="8239032431519548577">Müəssisə qeydiyyatı tamamlandı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195737<translation id="8241040075392580210">Kölgəli</translation>
5738<translation id="8241806945692107836">Cihazın sazlanması bəlirlənir...</translation>
5739<translation id="8241868517363889229">Əlfəcinlərinizi oxuyun və dəyişin</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125740<translation id="8242370300221559051">Play Marketi aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195741<translation id="8242426110754782860">Davam edin</translation>
5742<translation id="8244514732452879619">Yatmaq vaxtı yaxınlaşır</translation>
5743<translation id="8246209727385807362">Naməlum operator</translation>
5744<translation id="8246776524656196770">Güvənlik açarını PIN (Şəxsi İdentifikasiya Nömrəsi) ilə qoruyun</translation>
5745<translation id="8248050856337841185">Yerləşdirin</translation>
5746<translation id="8249048954461686687">OEM qovluğu</translation>
5747<translation id="8249615410597138718">Cihazlara göndərin</translation>
5748<translation id="8249672078237421304">Anladığınız dildə olmayan səhifələrin tərcüməsini təklif edin</translation>
5749<translation id="8251441930213048644">İndi yeniləyin</translation>
5750<translation id="8251578425305135684">Eskiz silindi.</translation>
Ben Masonece77292020-03-27 20:06:245751<translation id="825238165904109940">Həmişə Tam URL'ləri Göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195752<translation id="8252569384384439529">Yüklənir...</translation>
5753<translation id="8253198102038551905">Şəbəkə xüsusiyyətlərini əldə etmək üçün '+' klikləyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195754<translation id="8254954272268479918">Linux'u (Beta) bağlayın</translation>
5755<translation id="8255451560461371599">Arxa fon yoxdur</translation>
5756<translation id="8256319818471787266">Sparky</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:065757<translation id="8256417822772703842"><ph name="PRINTER_NAME" /> printerində mürəkkəb azdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195758<translation id="8257950718085972371">Kamera girişini blok etməyə davam edin</translation>
5759<translation id="8259239505248583312">Gedək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195760<translation id="8260864402787962391">Maus</translation>
5761<translation id="8261378640211443080">Bu artırma <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> siyahısında yoxdur və xəbəriniz olmadan əlavə edilmiş ola bilər.</translation>
5762<translation id="8261506727792406068">Silin</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:485763<translation id="8263336784344783289">Bu Qrupu Adlandırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195764<translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> maus kursorunuzu deaktiv etdi.</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:485765<translation id="8264024885325823677">Bu ayar inzibatçınız tərəfindən idarə edilir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195766<translation id="8264718194193514834">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" tam ekranı təhrik etdi.</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:505767<translation id="826511437356419340">Pəncərə icmalı rejiminə daxil olundu. Naviqasiya üçün sürüşdürün və ya klaviatura istifadə edirsinizsə tabı basın.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125768<translation id="8267539814046467575">Printer əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195769<translation id="8267961145111171918"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Bu, həmin cihaz və ondan istifadə (məs., batareya səviyyəsi, sistem və tətbiq fəaliyyəti və xətalar) haqqında ümumi məlumatlardır. Bu datadan Android'in təkmilləşdirilməsi üçün istifadə ediləcək və bəzi toplu məlumatlar da Google tətbiqləri və Android tərtibatçıları kimi partnyotlara tətbiq və məhsullarını təkmilləşdirməkdə kömək edəcək.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
5770 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Bu funksiyanın deaktiv edilməsi cihazın sistem güncəlləmələri və güvənlik kimi vacib xidmətlər üçün tələb edilən məlumatları göndərməsinə təsir etməyəcək.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
5771 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Sahibi bu funksiyanı Ayarlar &gt; Qabaqcıl &gt; Diaqnostikanı və istifadə datasını avtomatik olaraq Google'a göndərin bölməsindən idarə edə bilər.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
5772 <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google Hesabında yadda saxlanılacaq. Families.google.com ünvanından bu ayarlar və onların tənzimlənməsi haqqında ətraflı məlumat əldə edin.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
5773<translation id="826905130698769948">Yanlış klient sertifikatı</translation>
5774<translation id="8270242299912238708">PDF sənədləri</translation>
5775<translation id="827097179112817503">Əsas səhifə düyməsini göstərin</translation>
5776<translation id="8271246892936492311">{COUNT,plural, =1{1 əlfəcin silindi}other{# əlfəcin silindi}}</translation>
5777<translation id="8272443605911821513">"Digər alətlər" menyusunda Artırmalara klikləməklə artırmalarınızı idarə edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195778<translation id="8274332263553132018">Faylı yayımlayın</translation>
5779<translation id="8274924778568117936">Yeniləmə tamamlanana qədər <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını deaktiv etməyin və ya bağlamayın. <ph name="DEVICE_TYPE" /> quraşdırmadan sonra yenidən başlayacaq.</translation>
5780<translation id="8275038454117074363">İmport edin</translation>
5781<translation id="8275080796245127762">Cihazınızdan Zəng</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425782<translation id="8275339871947079271">Daxil olduqda təhlükəsiz giriş üçün parolunuzu Google Hesabınıza köçürün.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195783<translation id="8276560076771292512">Keşi boşaldın və yenidən yükləyin</translation>
5784<translation id="8281886186245836920">Keçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195785<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına qoşularkən doğrulama rədd edildi.</translation>
5786<translation id="8284279544186306258">bütün <ph name="WEBSITE_1" /> saytları</translation>
5787<translation id="8284326494547611709">Başlıqlar</translation>
5788<translation id="8286036467436129157">Giriş</translation>
5789<translation id="8286963743045814739">Gizli pəncərə ilə məxfi axtarış edə bilərsiniz</translation>
5790<translation id="8287902281644548111">API zəngi/Link tərəfindən Axtarış</translation>
5791<translation id="8288032458496410887"><ph name="APP" /> tətbiqini sistemdən silin...</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:595792<translation id="8289128870594824098">Disk ölçüsü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195793<translation id="8291967909914612644">Əsas səhifə provayder ölkəsi</translation>
5794<translation id="8294431847097064396">Mənbə</translation>
5795<translation id="8297006494302853456">Zəif</translation>
5796<translation id="8299319456683969623">Hazırda oflaynsınız</translation>
5797<translation id="8300011035382349091">Bu tab üçün əlfəcini redaktə edin</translation>
5798<translation id="8300374739238450534">Gecə mavisi</translation>
5799<translation id="8300849813060516376">OTASP uğursuz oldu</translation>
5800<translation id="8308179586020895837"><ph name="HOST" /> kameranıza girmədən öncə icazə alsın</translation>
5801<translation id="830868413617744215">Beta</translation>
5802<translation id="8309458809024885768">Sertifikat artıq mövcuddur</translation>
5803<translation id="8314089908545021657">Yeni telefon ilə birləşin</translation>
5804<translation id="8314381333424235892">Çatışmayan və ya sistemdən silinən artırma</translation>
5805<translation id="831440797644402910">Bu qovluq açılmır</translation>
5806<translation id="8316618172731049784"><ph name="DEVICE_NAME" /> cihazına göndərin</translation>
5807<translation id="8317671367883557781">Şəbəkə bağlantısı əlavə edin</translation>
5808<translation id="8319414634934645341">Genişləndirilmiş Açar İstifadəsi</translation>
5809<translation id="8320459152843401447">Bütün ekranınız</translation>
5810<translation id="8322814362483282060">Bu səhifəyə mikrofonunuza giriş qadağan edilib.</translation>
5811<translation id="8323167517179506834">Linki yazın</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:455812<translation id="8324784016256120271">Saytlar müxtəlif saytlarda baxış fəaliyyətinizi (məsələn, reklamları fərdiləşdirmək üçün) görmək üçün kukilərdən istifadə edə bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195813<translation id="8326478304147373412">PKCS # 7, sertifikat zənciri</translation>
5814<translation id="8327039559959785305">Linux faylları əlavə edilərkən xəta baş verdi. Yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:355815<translation id="8327676037044516220">İcazələr və məzmun ayarları</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125816<translation id="833256022891467078">Crostini'nin paylaşılan qovluqları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195817<translation id="8335587457941836791">Buferdən çıxarın</translation>
5818<translation id="8336407002559723354">Güncəlləmələr <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> tarixində bitir</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:485819<translation id="8336721153892716270">Sistem mətnini <ph name="LANGUAGE" /> dilində göstərmək üçün cihazı yenidən başladın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195820<translation id="8336739000755212683">Cihazın hesab şəklini dəyişin</translation>
5821<translation id="8337047789441383384">Artıq bu təhlükəsizlik açarını qeydiyyatdan keçirmisiniz. Onu yenidən qeydiyyatdan keçirməyə ehtiyac yoxdur.</translation>
5822<translation id="8338952601723052325">Developer veb saytı</translation>
5823<translation id="8339059274628563283"><ph name="SITE" /> yerli saxlanılan data</translation>
5824<translation id="833986336429795709">Bu linki açmaq üçün tətbiq seçin</translation>
5825<translation id="8342861492835240085">Kolleksiya seçin</translation>
5826<translation id="834290227245955730">Yanlış PIN. <ph name="RETRIES" /> cəhdiniz qaldı.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:345827<translation id="8347227221149377169">Çap işləri</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345828<translation id="8350789879725387295">Dokda stilus alətləri</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:115829<translation id="8351316842353540018">Həmişə a11y seçimlərini göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195830<translation id="8351419472474436977">Bu artırma proksi ayarlarınız üzərində nəzarəti ələ aldı.</translation>
5831<translation id="8351630282875799764">Batareya yığmır</translation>
5832<translation id="835238322900896202">Tətbiq sistemdən silinərkən xəta baş verdi. Terminal vasitəsilə sistemdən silin.</translation>
5833<translation id="8352772353338965963">Çoxsaylı giriş üçün hesab əlavə edin. Bu hesablara parolsuz daxil olmaq olar, ona görə də bu funksiya yalnız güvənilən hesablar ilə işlədilməlidir.</translation>
5834<translation id="8353683614194668312">Bunu bacarır:</translation>
5835<translation id="8356197132883132838"><ph name="TITLE" /> - <ph name="COUNT" /></translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:295836<translation id="8357388086258943206">Linux quraşdırılarkən xəta baş verdi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195837<translation id="8358685469073206162">Səhifələr bərpa edilsin?</translation>
5838<translation id="8358912028636606457">Bu cihazda tab yayımı zamanı audio dəstəklənmir.</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:425839<translation id="835951711479681002">Google Hesabınızda saxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195840<translation id="8363095875018065315">stabil</translation>
5841<translation id="8363142353806532503">Mikrofon blok edildi</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:355842<translation id="8363763184161554204"><ph name="PERMISSION" /> üçün icazə verilib</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195843<translation id="8366396658833131068">Şəbəkə bağlantınız bərpa oldu. Fərqli şəbəkə seçin və ya kiosk tətbiqini işə salmaq üçün "Davam edin" düyməsinə basın.</translation>
5844<translation id="8368027906805972958">Naməlum və ya dəstəklənməyən cihaz (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
5845<translation id="8368859634510605990">&amp;Bütün əlfəcinləri açın</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345846<translation id="8370294614544004647">Noutbuk bağlandıqda yuxu rejiminə keçsin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195847<translation id="8371695176452482769">İndi Danışın</translation>
5848<translation id="8371925839118813971">{NUM_TABS,plural, =1{Saytı Susdurun}other{Saytları Susdurun}}</translation>
5849<translation id="8372369524088641025">Səhv WEP açarı</translation>
5850<translation id="8372477600026034341">Əlavə hostlar</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125851<translation id="8373652277231415614">Crostini'nin paylaşılan kataloqları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195852<translation id="8378714024927312812">Təşkilatınız tərəfindən idarə olunur</translation>
5853<translation id="8379878387931047019">Bu cihazda veb sayt tərəfindən tələb edilən təhlükəsizlik açarının növü dəstəklənmir</translation>
5854<translation id="8379991678458444070">Tabı əlfəcinlərə əlavə etməklə asanlıqla geri qayıdın</translation>
5855<translation id="8382913212082956454">E-poçt ünvanını kopyalayın</translation>
5856<translation id="8386091599636877289">Qayda tapılmadı.</translation>
5857<translation id="8386903983509584791">Skan tamamlandı</translation>
Ben Mason852e7022020-05-05 20:20:395858<translation id="8389416080014625855">Bu Səhifə üçün QR kodu yaradın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195859<translation id="8389492867173948260">Daxil olduğunuz veb saytlarda bütün datanızı oxuyub dəyişiklik etmək üçün bu artırmaya icazə verin:</translation>
5860<translation id="8390449457866780408">Server əlçatmazdır.</translation>
5861<translation id="8391218455464584335">Vinil</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195862<translation id="8392364544846746346">Sayt cihazındakı fayl və qovluqları redaktə etmək istədikdə icazə tələb edilsin</translation>
5863<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> üçün seçimlər menyusu</translation>
5864<translation id="8393511274964623038">Plaqini dayandırın</translation>
5865<translation id="8393700583063109961">Mesaj göndərin</translation>
5866<translation id="839736845446313156">Qeyd olun</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:125867<translation id="8397825320644530257">Qoşulmuş telefonu ayırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195868<translation id="8398877366907290961">Hər halda davam edin</translation>
5869<translation id="8400146488506985033">İnsanları idarə edin</translation>
5870<translation id="8401432541486058167">Smart kartınızla əlaqəli PIN daxil edin.</translation>
5871<translation id="8405046151008197676">Ən yeni güncəlləmə ilə bağlı yenilikləri əldə edin</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:005872<translation id="8407199357649073301">Giriş Səviyyəsi:</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:485873<translation id="8408068190360279472"><ph name="NETWORK_TYPE" /> şəbəkəsi, qoşulur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195874<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
5875<translation id="8413385045638830869">Öncə soruşun (tövsiyə olunur)</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:275876<translation id="8417548266957501132">Valideyn parolu</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:405877<translation id="8418415973654694226">Daxil olduqda təhlükəsiz giriş üçün parolunuzu Google hesabınıza köçürün</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195878<translation id="8418445294933751433">Panel kimi göstərin</translation>
5879<translation id="8419098111404128271">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" üçün axtarış nəticələri</translation>
5880<translation id="8419368276599091549"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazına xoş gəlmisiniz!</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475881<translation id="8420308167132684745">Lüğət daxiletmələrini redaktə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195882<translation id="8425213833346101688">Dəyişin</translation>
5883<translation id="8425492902634685834">Tapşırıq panelinə sancın</translation>
5884<translation id="8425768983279799676">Cihazı kiliddən çıxarmaq üçün PIN istifadə edin.</translation>
5885<translation id="8426713856918551002">Aktivləşir</translation>
5886<translation id="8427292751741042100">hər hansı hosta yerləşdirilmiş</translation>
5887<translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:505888<translation id="8428271547607112339">Məktəb hesabı əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195889<translation id="8428628598981198790">Təhlükəsizlik açarından bu saytda istifadə edə bilməzsiniz</translation>
5890<translation id="84297032718407999"><ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> ərzində çıxış edəcəksiniz</translation>
5891<translation id="8431190899827883166">Tabları göstərin</translation>
5892<translation id="8431909052837336408">SIM PIN kodu dəyişin</translation>
5893<translation id="8434480141477525001">NaCl Debaq Portu</translation>
5894<translation id="8435395510592618362"><ph name="APP_NAME" /> ilə şəxsiyyətinizi doğrulayın</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:565895<translation id="8437209419043462667">ABŞ</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195896<translation id="8438328416656800239">Ağıllı brauzerə keçin</translation>
5897<translation id="8438566539970814960">Axtarış və brauzer fəaliyyətini təkmilləşdirin</translation>
5898<translation id="8439506636278576865">Bu dildə səhifə tərcümələri təklif edin</translation>
5899<translation id="8440630305826533614">Linux tətbiqləri</translation>
5900<translation id="8443338615972234259">Hazırda nəzarət edilən istifadəçi üçün yeni hesab yaradın.</translation>
5901<translation id="8446884382197647889">Ətraflı Məlumat</translation>
5902<translation id="8447409163267621480">Ya Ctrl, ya da Alt daxil edin</translation>
5903<translation id="8448729345478502352">Elementləri ekranda balacalaşdırın və ya böyüdün</translation>
5904<translation id="8449008133205184768">Üslubu Yerləşdirin və Uyğunlaşdırın</translation>
5905<translation id="8449036207308062757">Yaddaş idarəetməsi</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:565906<translation id="84501823665211008">Emoji təkliflərini göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195907<translation id="8452135315243592079">SIM kart yoxdur</translation>
5908<translation id="8455026683977728932">ADB illüstrasiyasını aktiv etmək alınmadı</translation>
5909<translation id="845702320058262034">Qoşulmaq mümkün deyil. Telefonda Bluetooth'u aktiv edin.</translation>
5910<translation id="8457451314607652708">Əlfəcinləri import edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195911<translation id="8461329675984532579">Əsas səhifə provayder adı</translation>
5912<translation id="84613761564611563">Şəbəkə konfiqurasiyası UI tələb edilir, xahiş edirik gözləyin...</translation>
5913<translation id="8461914792118322307">Proksi</translation>
5914<translation id="8463215747450521436">Nəzarət olunan istifadə silinmiş və ya menecer tərəfindən deaktiv edilmiş ola bilər. Əgər bu istifadəçi kimi daxil olmağa davam etmək istəyirsinizsə, menecer ilə əlaqə saxlayın.</translation>
5915<translation id="846374874681391779">Endirilənlər paneli</translation>
5916<translation id="8463955938112983119"><ph name="PLUGIN_NAME" /> deaktiv edildi.</translation>
5917<translation id="8464132254133862871">Bu istifadəçi hesabı xidmət üçün uyğun deyil.</translation>
5918<translation id="8465252176946159372">Etibarlı deyil</translation>
5919<translation id="8465444703385715657"><ph name="PLUGIN_NAME" /> işləmək üçün icazənizi gözləyir</translation>
5920<translation id="8466417995783206254">Bu tab şəkil içində şəkil funksiyasında video oxudur.</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:445921<translation id="8467103604871441980">Bu cihazda <ph name="NUMBER_OF_DEVICE_PASSWORDS" /> yadda saxlanmış parolunuz var</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:215922<translation id="8467326454809944210">Başqa dil seçin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195923<translation id="8470214316007448308">Digər Şəxslər</translation>
5924<translation id="8470513973197838199"><ph name="ORIGIN" /> üçün parollar yadda saxlanıldı</translation>
5925<translation id="8472623782143987204">avadanlıqla yedəklənmiş</translation>
5926<translation id="8473863474539038330">Ünvanlar və s.</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:565927<translation id="8474733733775441349">Google Hesabınızdakı parolları göstərin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195928<translation id="8475313423285172237">Kompüterinizdə başqa bir proqram Chrome'un işləməsini dəyişən artırma əlavə etdi.</translation>
5929<translation id="8477241577829954800">Dəyişdirildi</translation>
5930<translation id="8477384620836102176">&amp;Ümumi</translation>
5931<translation id="8480082892550707549">Hətta faylları bu syatdan daha əvvəllər yükləmisinizsə də, sayt müvəqqəti olaraq güvənsiz ola bilər (hücum edilib). Bu faylı daha sonra endirməyə çalışın.</translation>
5932<translation id="8480869669560681089"><ph name="VENDOR_NAME" /> vendorundan naməlum cihaz</translation>
5933<translation id="8481187309597259238">USB İcazəsini təsdiq edin</translation>
5934<translation id="8483248364096924578">IP ünvanı</translation>
5935<translation id="8487678622945914333">Böyüdün</translation>
5936<translation id="8490896350101740396">Aşağıdakı "<ph name="UPDATED_APPS" />" kiosk tətbiqləri güncəlləşdi. Lütfən, güncəlləşmə prosesini tamamlamaq üçün cihazı yenidən yükləyin.</translation>
5937<translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
Ben Mason656e1292020-06-15 19:53:065938<translation id="8495940850609851342"><ph name="PRINTER_NAME" /> dayanıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195939<translation id="8496717697661868878">Bu plagini işə salın</translation>
5940<translation id="8497219075884839166">Windows Vasitələri</translation>
5941<translation id="8498214519255567734">Zəif işıqda ekrana baxmağı və ya oxumağı asanlaşdırın</translation>
5942<translation id="8498395510292172881">Chrome'da oxumağa davam edin</translation>
5943<translation id="8500234928660943538">Yanlış PUK. <ph name="RETRIES" /> cəhdiniz qaldı.</translation>
5944<translation id="8502536196501630039">Google Play'dəki tətbiqlərdən istifadə etmək üçün əvvəlcə tətbiqləri bərpa etməlisiniz. Bəzi datalar itə bilər.</translation>
5945<translation id="8503813439785031346">İstifadəçi adı</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:285946<translation id="8507227974644337342">Ekranın ayırdetmə dəqiqliyi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195947<translation id="850875081535031620">Zərərli proqram tapılmadı</translation>
5948<translation id="8509177919508253835">Təhlükəsizlik açarlarını sıfırlayın və PIN yaradın</translation>
5949<translation id="8509646642152301857">Orfoqrafik yoxlama sözlüyünün endirilməsi alınmadı.</translation>
5950<translation id="8512476990829870887">Prosesi Bitirin</translation>
5951<translation id="851263357009351303"><ph name="HOST" /> şəkilləri göstərməyə hər zaman icazə verin</translation>
5952<translation id="8513108775083588393">Avtodönüş</translation>
5953<translation id="8514746246728959655">Başqa təhlükəsizlik açarından istifadə edin</translation>
5954<translation id="8521475323816527629">Tətbiqlərə daha sürətlə daxil olun</translation>
5955<translation id="8523493869875972733">Dəyişiklikləri Saxlayın</translation>
5956<translation id="8523849605371521713">Siyasət tərəfindən əlavə edilib</translation>
5957<translation id="8524783101666974011">Kartları Google Hesabında yadda saxlayın</translation>
5958<translation id="8525306231823319788">Tam ekran</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:215959<translation id="8526666462501866815">Linux güncəlləməsi ləğv edilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195960<translation id="8528074251912154910">Dillər əlavə edin</translation>
5961<translation id="8528962588711550376">Hesaba giriş.</translation>
5962<translation id="8529925957403338845">Ani Birləşmə bağlantısı kəsildi</translation>
5963<translation id="8534656636775144800">Ups! Domenə qoşularkən xəta baş verdi. Yenidən cəhd edin.</translation>
5964<translation id="8535005006684281994">Netscape Sertifikat Yeniləmə URL</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475965<translation id="8536956381488731905">Düyməyə basma səsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195966<translation id="8538358978858059843">Yayım üçün bulud xidmətləri aktiv edilsin?</translation>
5967<translation id="8539727552378197395">Yoxdur (HttpOnly)</translation>
Ben Mason1ae16e32019-12-09 20:44:215968<translation id="8539766201049804895">Təkmilləşdirin</translation>
Ben Masonbcb21122020-03-04 20:36:245969<translation id="8540136935098276800">Düzgün formatlanmış URL daxil edin</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:445970<translation id="8540608333167683902"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Detallar</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:015971<translation id="8541462173655894684">Çap serverindən heç bir printer tapılmadı</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:355972<translation id="8542618328173222274">Sayt virtual reallıq cihazları və datanızı istifadə etmək istədikdə icazə istəsin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195973<translation id="8543556556237226809">Sualınız var? Profilinizə nəzarət edən şəxslə əlaqə saxlayın.</translation>
5974<translation id="8545575359873600875">Parolunuz doğrulana bilmir. Bu nəzarət edilən istifadəçinin meneceri parolu dəyişmiş ola bilər. Əgər elədirsə, növbəti dəfə hesaba girdiyinizə yeni parol tətbiq oluna bilər. Köhnə parolu istifadə etməyə cəhd edin.</translation>
5975<translation id="8546186510985480118">Yaddaş azdır</translation>
5976<translation id="8546306075665861288">Şəkil keşi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195977<translation id="854655314928502177">Veb Proksi Avtomatik Aşkarlama URL-si:</translation>
5978<translation id="8546930481464505581">Toxunuş Panelini fərdiləşdirin</translation>
5979<translation id="8547013269961688403">Tam ekran böyüdücüsünü aktiv edin</translation>
5980<translation id="85486688517848470">Yuxarı cərgə düymələrinin funksiyasını dəyişmək üçün Axtarış düyməsini basılı saxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195981<translation id="8551388862522347954">Lisenziyalar</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:115982<translation id="8551588720239073785">Tarix və vaxt ayarları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195983<translation id="8553342806078037065">Digər insanları idarə edin</translation>
5984<translation id="8554899698005018844">Dil yoxdur</translation>
5985<translation id="8557022314818157177">Barmaq iziniz oxunanadək təhlükəsizlik açarına toxunmağa davam edin</translation>
5986<translation id="855773602626431402">Səndboksdan çıxarılmış plagin bu səhifədə işləməkdən məhrum oldu.</translation>
5987<translation id="8557930019681227453">Manifest</translation>
5988<translation id="8561206103590473338">Fil</translation>
5989<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
5990<translation id="8565650234829130278">Tətbiq versiyasının aşağı salınmasına cəhd edildi.</translation>
5991<translation id="8569682776816196752">Heç bir təyinat yeri tapılmadı</translation>
5992<translation id="8571213806525832805">Son 4 həftə</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:345993<translation id="8571687764447439720">Kerberos bileti əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195994<translation id="8574990355410201600">Həmişə <ph name="HOST" /> hostunda səsə icazə verin</translation>
5995<translation id="8575286410928791436">Çıxış etmək üçün <ph name="KEY_EQUIVALENT" /> düyməsinə basın</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:475996<translation id="8576249514688522074">Başladılmayıb</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:195997<translation id="8578639784464423491">99 hərfi keçməməlidir</translation>
5998<translation id="857943718398505171">İcazə verilib (tövsiyə olunur)</translation>
5999<translation id="8581809080475256101">İrəli etmək üçün basın və tarixçəni görmək üçün kontekst menyunu seçin</translation>
6000<translation id="8584280235376696778">Videonu yeni paneldə açın</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:426001<translation id="8584427708066927472">Parol bu cihazdan silinib</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:126002<translation id="8585480574870650651">Crostini'ni silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196003<translation id="8588866096426746242">Profil statistikasını göstərin</translation>
6004<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Qulaqlıq üçün göstərilən VR</translation>
Ben Masonad7e5172020-06-16 20:16:426005<translation id="8589316013260923499"><ph name="DOMAIN" /> ADB sazlamasını deaktiv edib. Naməlum mənbədən yeni tətbiqlər yüklənməyəcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196006<translation id="8590375307970699841">Avtomatik güncəlləşmələri quraşdırın</translation>
6007<translation id="8591783563402255548">1 saniyə</translation>
6008<translation id="8592141010104017453">Bildirişləri göstərməyin</translation>
6009<translation id="8593121833493516339">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Google'a diaqnostika, cihaz və tətbiq istifadə datasını avtomatik göndərməklə övladınızın Android təcrübəsini təkmilləşdirin. Bu, övladınızı müəyyən etmək üçün istifadə edilməyəcək, eyni zamanda, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Ümumi data, həmçinin, Google tətbiqləri və Android developerləri kimi partnyorlara kömək edəcək. Övladınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti aktiv edilərsə, həmin data Google hesabında yadda saxlana bilər. <ph name="BEGIN_LINK1" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK1" /></translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:566010<translation id="8593903446113782255"><ph name="DOMAIN" /> bugün güncəlləməni endirmənizi tələb edir. İnternetə qoşulduqda güncəlləmə avtomatik endiriləcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196011<translation id="8594908476761052472">Video çəkin</translation>
6012<translation id="8596540852772265699">Fərdi fayllar</translation>
6013<translation id="8597845839771543242">Funksiya formatı:</translation>
6014<translation id="8598453409908276158">Qorunmalı sahədə olmayan plagin blok edildi</translation>
6015<translation id="8601206103050338563">TLS WWW Klient Doğrulaması</translation>
6016<translation id="8602851771975208551">Kompüterinizdə başqa bir proqram Chrome'un necə işlədiyini dəyişdirən tətbiq əlavə etdi.</translation>
6017<translation id="8605428685123651449">SQLite Yaddaş</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196018<translation id="8608618451198398104">Kerberos bileti əlavə edin</translation>
6019<translation id="8609465669617005112">Yuxarı köçürün</translation>
6020<translation id="8610103157987623234">Yanlış format. Yenidən cəhd edin</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:296021<translation id="8613164732773110792">Yalnız kiçik hərf simvolları, rəqəmlər, altdan xətt və ya tirelər</translation>
Krishna Govind33d082e2020-05-19 01:43:476022<translation id="8613786722548417558"><ph name="FILE_NAME" /> Güvənlik yoxlanışı üçün çox böyükdür. 50 MB-a qədər faylları aça bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196023<translation id="8615618338313291042">Gizli tətbiq: <ph name="APP_NAME" /></translation>
6024<translation id="8619803522055190423">Düşən kölgə</translation>
6025<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
6026<translation id="8620436878122366504">Valideynləriniz hələ ki təsdiq etməyib</translation>
6027<translation id="8620617069779373398">Rominq statusu</translation>
6028<translation id="8620765578342452535">Şəbəkə əlaqələrini konfiqurasiya edin</translation>
6029<translation id="8621866727807194849">Kompüterdə zərərli proqram təminatı var. Chrome onu silir, ayarları bərpa edir və artırmaları deaktiv edir. Bundan sonra brauzer normal şəkildə işləyəcək.</translation>
6030<translation id="8621979332865976405">Tam ekranı paylaşın</translation>
6031<translation id="862542460444371744">Artırmalar</translation>
6032<translation id="862727964348362408">Ləğv edilib</translation>
6033<translation id="862750493060684461">CSS keşi</translation>
Krishna Govind1f454e62019-12-18 02:57:486034<translation id="8627706565932943526">Sinx xətası</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196035<translation id="8627795981664801467">Yalnız bağlantıları güvənli edin</translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:446036<translation id="8630338733867813168">Doldurma zamanı yuxu rejimi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196037<translation id="8630903300770275248">Nəzarət edilən istifadəçini import edin</translation>
6038<translation id="8631032106121706562">Ləçəklər</translation>
6039<translation id="863109444997383731">Saytların sizə bildirişlər göstərmək üçün müraciəti bloklanacaq. Sayt bildirişlər üçün sorğu göndərərsə, ünvan panelində blok göstəricisi görünəcək.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:356040<translation id="8633025649649592204">Son fəaliyyət</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196041<translation id="8635628933471165173">Yenidən yüklənilir...</translation>
6042<translation id="8637542770513281060">Kompüter Chrome OS'da bir çox kritik təhlükəsizlik funksiyalarının tətbiqi üçün istifadə olunan təhlükəsizlik modulundan ibarətdir. Ətraflı məlumat üçün Chromebook Yardım Mərkəzinə daxil olun: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
6043<translation id="8637688295594795546">Sistem güncəlləşməsi əlçatandır. İndi endiriləcək...</translation>
6044<translation id="8639047128869322042">Zərərli proqramlar yoxlanılır...</translation>
6045<translation id="8639391553632924850"><ph name="INPUT_LABEL" /> - Port</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456046<translation id="8639635302972078117">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Bu cihaz hazırda diaqnostika, cihaz və tətbiqdən istifadə datasını avtomatik Google'a göndərir. Bu məlumatlardan uşağınızı müəyyən etmək üçün istifadə edilməyəcək. Onlar sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android tərtibatçıları kimi partnyorlara da kömək edəcək. Uşağınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data onun Google Hesabında yadda saxlanıla bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196047<translation id="8642900771896232685">2 saniyə</translation>
6048<translation id="8642947597466641025">Mətni böyüdün</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:596049<translation id="8643443571868262066"><ph name="FILE_NAME" /> təhlükəli ola bilər. Skanlanması üçün Google Qabaqcıl Qorumaya göndərilsin?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196050<translation id="8644655801811752511">Bu güvənlik açarını sıfırlamaq mümkün deyil. Açarı daxil etdikdən dərhal sonra sıfırlayın.</translation>
6051<translation id="8645354835496065562">Sensor girişinə icazə verməyə davam edin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456052<translation id="8645920082661222035">Təhlükəli hadisələr baş vermədən əvvəl onları proqnozlaşdırır və sizə xəbərdarlıq edir</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346053<translation id="8646209145740351125">Sinxronlaşdırmanı deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196054<translation id="8647834505253004544">Etibarlı veb ünvanı deyil</translation>
6055<translation id="8648252583955599667"><ph name="GET_HELP_LINK" /> və ya <ph name="RE_SCAN_LINK" /></translation>
Krishna Govind73b671b2020-06-10 01:15:446056<translation id="8648408795949963811">Gecə İşığı rəng temperaturu</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:546057<translation id="8648544143274677280"><ph name="SITE_NAME" /> bunu etmək istəyir: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" /> və daha çoxu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196058<translation id="8650543407998814195">Köhnə profilinizə artıq girişinizin olmamasına baxmayaraq onu silə bilərsiniz.</translation>
6059<translation id="8651585100578802546">Bu səhifəni yenidən yükləməyə məcbur edin</translation>
6060<translation id="8652400352452647993">Paket Artırma Xətası</translation>
6061<translation id="8654151524613148204">Fayl kompüteriniz üçün çox böyükdür.</translation>
6062<translation id="8655295600908251630">Kanal</translation>
6063<translation id="8655319619291175901">Xəta baş verdi.</translation>
6064<translation id="8655972064210167941">Sign-sizin parol təsdiq edilə bilməz, çünki uğursuz oldu. Sizin administratoru ilə əlaqə və ya yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196065<translation id="8656768832129462377">Yoxlamayın</translation>
6066<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> ekran və audionu <ph name="TAB_NAME" /> ilə paylaşır.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196067<translation id="8661290697478713397">Linki gizli pəncərədə açın</translation>
6068<translation id="8662671328352114214"><ph name="TYPE" /> şəbəkəsinə qoşulun</translation>
6069<translation id="8662795692588422978">Camaat</translation>
6070<translation id="8662811608048051533">Bununla əksər saytlardan çıxacaqsınız.</translation>
6071<translation id="8662911384982557515">Əsas səhifənizi buna dəyişin: <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
6072<translation id="8662978096466608964">Chrome divar kağızını ayarlaya bilmir.</translation>
6073<translation id="8663099077749055505"><ph name="HOST" /> hostunda çoxsaylı avtomatik endirmələri bloklayın</translation>
6074<translation id="8664389313780386848">Səhifə mənbəsinə baxın</translation>
6075<translation id="8665180165765946056">Yedəkləmə tamamlandı</translation>
6076<translation id="866611985033792019">E-poçt istifadəçilərinin tanınması üçün bu sertifikata inanın</translation>
6077<translation id="8666584013686199826">Sayt USB cihazlarına daxil olmaq istədiyi zaman icazə tələb edin</translation>
6078<translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> indi tam ekranlıdır və maus kursorunuzu deaktiv edib.</translation>
6079<translation id="8669284339312441707">Daha isti</translation>
6080<translation id="867085395664725367">Müvəqqəti server xətası baş verdi.</translation>
6081<translation id="8673026256276578048">Vebdə axtarın...</translation>
6082<translation id="8673383193459449849">Server problemi</translation>
6083<translation id="8675354002693747642">Öncədən paylaşılan açar</translation>
6084<translation id="8676374126336081632">Daxiletməni silin</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:006085<translation id="8676770494376880701">Enerjiyə qənaət edən şarjer qoşuldu</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196086<translation id="8677212948402625567">Hamısını yığcamlaşdırın...</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196087<translation id="8678933587484842200">Bu tətbiqin necə başlamasını istərdiniz?</translation>
6088<translation id="8680251145628383637">Bütün cihazlarınızda əlfəcin, tarixçə və digər ayarları əldə etmək üçün daxil olun. Həmçinin, avtomatik olaraq Google xidmətlərinə daxil ediləcəksiniz.</translation>
6089<translation id="8682730193597992579"><ph name="PRINTER_NAME" /> qoşuldu və hazırdır</translation>
6090<translation id="8688579245973331962">Adınızı görmürsünüz?</translation>
6091<translation id="8688591111840995413">Yanlış parol</translation>
6092<translation id="8688672835843460752">Əlçatandır</translation>
6093<translation id="8695825812785969222">Məkan açın...</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456094<translation id="8698269656364382265">Əvvəlki ekrana qayıtmaq üçün yan tərəfdən çəkin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196095<translation id="869884720829132584">Tətbiqlər menyusu</translation>
6096<translation id="869891660844655955">Bitmə tarixi</translation>
6097<translation id="8703346390800944767">Reklamı Keçin</translation>
6098<translation id="8705331520020532516">Seriya Nömrəsi</translation>
6099<translation id="8705580154597116082">Wi-Fi telefon üzərindən əlçatandır</translation>
6100<translation id="8705629851992224300">Təhlükəsizlik açarınız oxunmadı</translation>
6101<translation id="8708000541097332489">Çıxarkən silin</translation>
6102<translation id="870805141700401153">Microsoft Fərdi Kodu imzalanması</translation>
6103<translation id="8708671767545720562">Əlavə məlumat</translation>
6104<translation id="8711402221661888347">Marinadlar</translation>
6105<translation id="8712637175834984815">Anladım</translation>
6106<translation id="8713570323158206935"><ph name="BEGIN_LINK1" />Sistem məlumatını<ph name="END_LINK1" /> göndərin</translation>
6107<translation id="8714838604780058252">Arxa fon qrafikləri</translation>
6108<translation id="8715480913140015283">Arxa fon tabı kameradan istifadə edir</translation>
6109<translation id="8716931980467311658"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazındakı Linux faylları qovluğundan bütün Linux tətbiq və datası silinsin?</translation>
6110<translation id="8717864919010420084">Linki Kopyalayın</translation>
6111<translation id="8719472795285728850">Artırma fəaliyyətləri dinlənilir...</translation>
6112<translation id="8719653885894320876"><ph name="PLUGIN_NAME" /> endirmə uğursuz oldu</translation>
6113<translation id="8720200012906404956">Mobil şəbəkə axtarılır. <ph name="BEGIN_LINK" />Ətraflı məlumat<ph name="END_LINK" /></translation>
6114<translation id="8720816553731218127">Quraşdırma vaxtının atributlarını başlatmaq çox vaxt aparır.</translation>
6115<translation id="8722912030556880711">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Bu cihaz hazırda Google'a diaqnostika, cihaz və tətbiq istifadə datasını avtomatik göndərir. Bu, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Ümumi data, həmçinin, Google tətbiqləri və Android developerləri kimi partnyorlara kömək edəcək. Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google Hesabında yadda saxlana bilər. <ph name="BEGIN_LINK2" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK2" /></translation>
6116<translation id="8724405322205516354">Bu ikonanı görən zaman identifikasiya və ya satınalmaları təsdiq etmək üçün barmaq izindən istifadə edin.</translation>
6117<translation id="8724409975248965964">Barmaq izi əlavə edildi</translation>
6118<translation id="8724859055372736596">Qovluqda göstərin</translation>
6119<translation id="8725066075913043281">Yenidən cəhd edin</translation>
6120<translation id="8725178340343806893">Favoritlər/Əlfəcinlər</translation>
6121<translation id="8726206820263995930">Qayda ayarlarını serverdən əldə edərkən icazə verin: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
6122<translation id="8727154974495727220"><ph name="DEVICE_TYPE" /> quraşdırıldıqda istənilən zaman yardım əldə etmək üçün Assistent düyməsinə basın və ya "Ok Google" deyin. Dəyişikliklər etmək üçün Assistent ayarlarına keçin.</translation>
6123<translation id="8730621377337864115">Tamamdır</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:546124<translation id="8731629443331803108"><ph name="SITE_NAME" /> bunu etmək istəyir: <ph name="PERMISSION" /></translation>
Ben Mason620608e42020-02-13 21:42:316125<translation id="8731787661154643562">Port nömrəsi</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:006126<translation id="8731851055419582926">Parollar yoxlandı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196127<translation id="8732030010853991079">Bu ikonaya klikləməklə artırmadan istifadə edin.</translation>
6128<translation id="8732212173949624846">Bütün daxil olmuş cihazlarda brauzer tarixçənizi oxuyun və dəyişdirin</translation>
6129<translation id="8732844209475700754">Məxfilik, təhlükəsizlik və data kolleksiyası ilə əlaqədar daha çox ayar</translation>
6130<translation id="8734073480934656039">Bu ayarın aktiv edilməsi kiosk tətbiqlərinin başlanğıcda avtomatik işə düşməsinə imkan verir.</translation>
6131<translation id="8734674662128056360">Üçüncü tərəf kukilərinin blok edilməsi</translation>
6132<translation id="873545264931343897"><ph name="PLUGIN_NAME" /> güncəlləməni tamamladığı zaman, aktivləşdirmək üçün səhifəni təzələyin</translation>
6133<translation id="8736288397686080465">Bu sayt arxa fonda güncəlləşdi.</translation>
6134<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> əvəzinə <ph name="PROTOCOL" /> linklərini açın</translation>
6135<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196136<translation id="8742371904523228557"><ph name="ORIGIN" /> üçün kodunuz: <ph name="ONE_TIME_CODE" /></translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456137<translation id="8742998548129056176">Bu ümumi məlumat cihazınız və ondan istifadə haqqındadır (məsələn, batareya səviyyəsi, sistem və tətbiq fəaliyyəti və xətalar). Data Android məhsullarını təkmilləşdirmək məqsədilə istifadə olunacaq. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android tərtibatçıları kimi partnyorlara tətbiq və məhsullarını təkmilləşdirməkdə kömək edəcək.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196138<translation id="8743390665131937741">Tam ekran miqyas səviyyəsi:</translation>
6139<translation id="8743864605301774756">1 saat əvvəl yenilənib</translation>
Ben Masond60440d2020-03-03 21:47:006140<translation id="8746654918629346731">Artıq "<ph name="EXTENSION_NAME" />" üçün sorğu göndərmisiniz</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196141<translation id="874689135111202667">{0,plural, =1{Bir fayl sayta yüklənsin?}other{# fayl sayta yüklənsin?}}</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346142<translation id="8749556627204742888">Bu şəbəkəni bu cihazın digər istifadəçiləri ilə paylaşırsınız.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196143<translation id="8749863574775030885">Naməlum vendordan USB cihazlara giriş</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:596144<translation id="8750133148106010815">Google Play'i işə salmaq üçün <ph name="ORGANIZATION_NAME" /> sizdən datanızın ehtiyat nüsxəsini çıxarmağınızı və bu Chromebook'u zavod ayarlarına sıfırlamağınızı tələb edir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196145<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> silsilə porta qoşulmaq istəyir</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:406146<translation id="8750346984209549530">Mobil APN</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196147<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;<ph name="PRODUCT_NAME" /> məhsulunu dəstəklənən masaüstündə işlədəndə, sistemin proksi məlumatları istifadə olunacaq. Belə ki, sisteminiz dəstəklənmir və ya sistem konfiqurasiyanızı başladarkən problem oldub.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Amma əmr sətri vasitəsilə konfiqurasiya edə bilərsiniz. bayraqlar və fəqrlər haqqında əlavə məlumat üçün &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; baxın.&lt;/p&gt;</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:566148<translation id="8755175579224030324">Təşkilatınız üçün cihazınızda saxlanan sertifikat və açarların idarə olunması kimi təhlükəsizlik tapşırıqlarını icra edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196149<translation id="8755376271068075440">Geniş</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346150<translation id="8756143264090841047">DLC'ni silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196151<translation id="8756969031206844760">Parol yenilənsin?</translation>
6152<translation id="8757090071857742562">Masa üstünü yayımlamaq mümkün olmadı. Ekranı paylaşmağa başlamaq üçün ipucunu təsdiqlədiyinizi yoxlayın.</translation>
6153<translation id="8757803915342932642">Google Bulud Cihazında Cihaz</translation>
6154<translation id="8758418656925882523">İmlanı aktiv edin (yazmaq üçün danışın)</translation>
6155<translation id="8759408218731716181">Çoxsaylı giriş ayarlana bilmir</translation>
6156<translation id="8759753423332885148">Ətraflı məlumat.</translation>
6157<translation id="8761945298804995673">Bu istifadəçi artıq mövcuddur</translation>
6158<translation id="8762886931014513155"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınız güncəllənməlidir</translation>
6159<translation id="8763927697961133303">USB cihazı</translation>
6160<translation id="8767621466733104912">Chrome'u bütün istifadəçilər üçün avtomatik güncəlləyin</translation>
6161<translation id="8770406935328356739">Artırma kökü kataqolu</translation>
6162<translation id="8770507190024617908">İnsanları İdarə Edin</translation>
6163<translation id="8771300903067484968">Başlanğıc səhifəsinin arxa fonu defolt arxa fona sıfırlanıb.</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346164<translation id="8771939407732945762">Endirilmiş Məzmunu silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196165<translation id="8773302562181397928"><ph name="PRINTER_NAME" /> cihazını yadda saxlayın</translation>
6166<translation id="8774379074441005279">Bərpanı təsdiq edin</translation>
6167<translation id="8774934320277480003">Yuxarı sahə</translation>
6168<translation id="8775144690796719618">Yanlış URL</translation>
6169<translation id="8777628254805677039">əsas parol</translation>
6170<translation id="8780123805589053431">Google'dan şəkil təsvirlərini əldə edin</translation>
6171<translation id="8780443667474968681">Səsli axtarış deaktiv edilib.</translation>
6172<translation id="878069093594050299">Bu sertifikat aşağıdakı istifadələr üçün doğrulanıb:</translation>
6173<translation id="8781834595282316166">Qrupa Yeni Tab</translation>
6174<translation id="8782565991310229362">Kiosk tətbiqinin başladılması ləğv edildi.</translation>
6175<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; sizinlə printer paylaşmaq istəyir &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:156176<translation id="8783834180813871000">Bluetooth birləşdirmə kodunu yazın, sonra Qayıdın və ya Enter düyməsini basın.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196177<translation id="8784626084144195648">Səbətə atılmış ortalama</translation>
6178<translation id="8785622406424941542">Stylus</translation>
6179<translation id="8787254343425541995">Paylaşılan şəbəkələr üçün proksilərə icazə verin</translation>
6180<translation id="8791534160414513928">"İzləməyin" sorğusunu brauzinq trafiki ilə göndərin</translation>
6181<translation id="8794025342371547160">Məhdudlaşdırılmış IP</translation>
6182<translation id="879413103056696865">Hotspot aktiv olduqda, <ph name="PHONE_NAME" /> telefonunun edə biləcəkləri:</translation>
6183<translation id="8795916974678578410">Yeni Pəncərə</translation>
6184<translation id="8797459392481275117">Bu Saytı Heç Vaxt Tərcümə Etməyin</translation>
6185<translation id="8798099450830957504">Defolt</translation>
6186<translation id="8798441408945964110">Provayder adı</translation>
6187<translation id="8800004011501252845">Üçün istiqamətlərə Göstər</translation>
6188<translation id="8800034312320686233">Sayt işləmir?</translation>
6189<translation id="8803953437405899238">Bir klik ilə yeni tab açın</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:356190<translation id="8804999695258552249">{NUM_TABS,plural, =1{Tabı Başqa Pəncərəyə Köçürün}other{Tabları Başqa Pəncərəyə Köçürün}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196191<translation id="8805140816472474147">Sinxronizasiyaya başlamaq üçün sinxronizasiyanı təsdiq edin.</translation>
6192<translation id="8806680466228877631"><ph name="SHORTCUT" /> ilə təsadüfən bağlanmış tabları yenidən aça bilərsiniz</translation>
6193<translation id="8807632654848257479">Stabil</translation>
6194<translation id="8808478386290700967">Veb Dükanı</translation>
6195<translation id="8808686172382650546">Pişik</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:486196<translation id="8808744862003883508">Bu səhifədə Chrome'da quraşdırılmış bütün artırmaları görə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196197<translation id="8809147117840417135">Açıq-firuzəyi</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:126198<translation id="8811862054141704416">Crostini mikrofona girişi</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346199<translation id="8812552797690463522">Bu şəbəkə sizinlə paylaşılır.</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:276200<translation id="8812593354822910461">Həmçinin baxış datasını (<ph name="URL" />) silin, bunun nəticəsində <ph name="DOMAIN" /> ünvanından çıxacaqsınız. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196201<translation id="8813698869395535039"><ph name="USERNAME" /> istifadəçi adına daxil ola bilməz</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:596202<translation id="8813872945700551674">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" təsdiq etməsi üçün valideyninizə müraciət edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196203<translation id="8813969267212093033">Sistem mətni bu dildə göstərilir</translation>
6204<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346205<translation id="8814644416678422095">Sərt disk</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196206<translation id="8814687660896548945">Arxiv skan edilir...</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:356207<translation id="881782782501875829">Port nömrəsi əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196208<translation id="881799181680267069">Digərlərini Gizlədin</translation>
6209<translation id="8818152010000655963">Divar kağızı</translation>
6210<translation id="8818958672113348984">Telefonla doğrulayın</translation>
6211<translation id="8820817407110198400">Əlfəcinlər</translation>
6212<translation id="8821045908425223359">IP ünvanını avtomatik konfiqurasiya edin</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:056213<translation id="8821268776955756404"><ph name="APP_NAME" /> istifadəyə hazırdır.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196214<translation id="882204272221080310">Əlavə təhlükəsizlik üçün daimi proqram təminatı güncəlləyin.</translation>
6215<translation id="8823514049557262177">Link mətnini kopyalayın</translation>
6216<translation id="8823559166155093873">Kukiləri bloklayın</translation>
6217<translation id="8823704566850948458">Parol təklif edin...</translation>
6218<translation id="8824701697284169214">Səhifə əlavə edin...</translation>
6219<translation id="8827289157496676362">Artırmanı taba bərkidin</translation>
6220<translation id="8827752199525959199"><ph name="DOMAIN" /> domenindəki <ph name="USERNAME" /> üçün daha çox əməliyyat və parollar</translation>
6221<translation id="882854468542856424">Saytların yaxınlıqdakı Bluetooth cihazlarını kəşf etməsinə icazə verməyin</translation>
6222<translation id="8828933418460119530">DNS Adı</translation>
6223<translation id="883062543841130884">Əvəzetmələr</translation>
6224<translation id="8830796635868321089">Cari proksi ayarları ilə güncəlləşmə yoxlanışı alınmadı. Lütfən, <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proksi ayarlarını<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> tənzimləyin.</translation>
6225<translation id="8831140208248705279"><ph name="DEVICE_TYPE" /> və Android telefonu birlikdə daha yaxşı işləyir. Onları qoşun, beləliklə, kompüterdən mesaj yaza, internet bağlantısını paylaşa və <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını telefonunuz ilə kiliddən çıxara bilərsiniz.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
6226<translation id="8834039744648160717">Şəbəkə konfiqurasiyası <ph name="USER_EMAIL" /> tərəfindən idarə olunur.</translation>
6227<translation id="8838601485495657486">Qeyri-şəffaf</translation>
6228<translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
6229<translation id="883911313571074303">Şəklə qeydlər edin</translation>
6230<translation id="8842594465773264717">Bu barmaq izini silin</translation>
6231<translation id="8845001906332463065">Yardım alın</translation>
6232<translation id="8846132060409673887">Bu kompüterin istehsalçı və modelini oxuyun</translation>
6233<translation id="8846141544112579928">Klaviatura axtarılır...</translation>
6234<translation id="8847523528195140327">Qapaq bağlandıqda hesabdan çıxsın</translation>
6235<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
6236<translation id="8850251000316748990">Daha çoxuna baxın...</translation>
6237<translation id="885246833287407341">API funksiya arqumentləri</translation>
6238<translation id="8853586775156634952">Bu kart yalnız bu cihazda yadda saxlanılacaq</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:446239<translation id="8855977033756560989">Bu Chromebook Enterprise cihazı Chrome Enterprise Upgrade ilə bir paket şəklində təqdim edilir. Müəssisə imkanlarından yararlanmaq üçün bu cihazı Google admin hesabı ilə qeydiyyatdan keçirin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196240<translation id="885701979325669005">Yaddaş</translation>
6241<translation id="8859057652521303089">Dil seçin:</translation>
6242<translation id="8859174528519900719">Alt çərçivə: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:506243<translation id="8859662783913000679">Valideyn hesabı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196244<translation id="8862003515646449717">Sürətli brauzerə keçin</translation>
6245<translation id="8863753581171631212">Linki yeni <ph name="APP" /> tətbiqində açın</translation>
6246<translation id="8864055848767439877"><ph name="TAB_NAME" /> <ph name="APP_NAME" /> ilə paylaşılır</translation>
6247<translation id="8864458770072227512"><ph name="EMAIL" /> bu cihazdan silindi</translation>
Ben Mason7a173b712020-01-20 21:26:106248<translation id="8867228703146808825">Versiya təfərrüatlarını mübadilə buferinə kopyalayın</translation>
Ben Masondc973852020-04-08 21:11:506249<translation id="8868333925931032127">Demo Rejimi başladılır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196250<translation id="8868626022555786497">İstifadə edilir</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346251<translation id="8868838761037459823">Mobil şəbəkə detalları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196252<translation id="8870413625673593573">Son Qapadılan</translation>
6253<translation id="8871551568777368300">Administrator tərəfindən nişanlanıb</translation>
6254<translation id="8871696467337989339">Dəstəklənməyən əmr sətri bayrağı istifadə edirsiniz: <ph name="BAD_FLAG" />. Stabillik və güvənlik problemi olacaq.</translation>
6255<translation id="8871974300055371298">Məzmun ayarları</translation>
6256<translation id="8872155268274985541">Yanlış Kiosk xarici güncəlləşmə manifest faylı tapıldı. Kiosk tətbiqini güncəlləşmək olmadı. USB-ni çıxarın.</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:356257<translation id="8872777911145321141">Sayt virtual reallıq cihazları və datanızı istifadə etmək istədikdə icazə istəsin (tövsiyə edilir)</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196258<translation id="8874184842967597500">Qoşulmayıb</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:126259<translation id="8875520811099717934">Linux güncəlləməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196260<translation id="8876307312329369159">Bu ayar demo sessiyasında dəyişdirilə bilməz.</translation>
6261<translation id="8877448029301136595">[ana direktoriya]</translation>
6262<translation id="8879284080359814990">&amp;Panel kimi göstərin</translation>
6263<translation id="8879921471468674457">Giriş məlumatını yadda saxlayın</translation>
6264<translation id="8881020143150461183">Yenidən cəhd edin. Texniki dəstək üçün <ph name="CARRIER_NAME" /> ilə əlaqə saxlayın.</translation>
6265<translation id="8883273463630735858">Kursor sürətini aktiv edin</translation>
6266<translation id="8884570509232205463">Cihazınız artıq <ph name="UNLOCK_TIME" /> olduqda kilidlənir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196267<translation id="8888253246822647887">Tətbiq güncəlləmə tamamlandıqdan sonra açılacaq. Güncəlləmə bir neçə dəqiqə çəkə bilər.</translation>
6268<translation id="8888432776533519951">Rəng:</translation>
6269<translation id="8889651696183044030"><ph name="ORIGIN" /> aşağıdakı fayl və qovluqları redaktə edə bilər</translation>
6270<translation id="8890516388109605451">Mənbələr</translation>
6271<translation id="8892168913673237979">Tam hazır!</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196272<translation id="8893801527741465188">Sistemdən silinmə bitdi</translation>
6273<translation id="8893928184421379330">Üzr istəyirik, <ph name="DEVICE_LABEL" /> cihazı tanınmadı.</translation>
6274<translation id="8895454554629927345">Əlfəcin siyahısı</translation>
6275<translation id="8896022254727357590">PIN minimum 4 simvoldan ibarət olmalıdır</translation>
6276<translation id="8898786835233784856">Növbəti paneli seçin</translation>
Krishna Govindf9da9dc2020-04-04 20:26:546277<translation id="8898822736010347272">Yeni təhlükələri aşkarlamaq və vebdə hər kəsi qorumağa yardım etmək üçün daxil olduğunuz bəzi səhifələrin URL'lərini, məhdud sistem məlumatlarını və bəzi səhifə məzmunlarını Google'a göndərin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196278<translation id="8898840733695078011">Siqnal gücü</translation>
6279<translation id="8899851313684471736">Linki yeni pəncərədə açın</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:406280<translation id="8900413463156971200">Mobil şəbəkəni aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196281<translation id="8902667442496790482">Seç və Dinlə ayarlarını seçin</translation>
6282<translation id="8903263458134414071">Daxil olmaq istədiyiniz hesabı seçin</translation>
6283<translation id="890616557918890486">Mənbəni dəyişin</translation>
Ben Masonfd445cc2020-04-30 22:53:056284<translation id="8909298138148012791"><ph name="APP_NAME" /> tətbiqinin quraşdırılması ləğv edildi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196285<translation id="8909833622202089127">Sayt məkanınızı izləyir</translation>
6286<translation id="8910146161325739742">Ekranınızı paylaşın</translation>
6287<translation id="8910222113987937043">Əlfəcin, tarixçə, parol və digər ayarlarınızdakı dəyişikliklər artıq Google Hesabınıza sinxronizasiya olunmayacaq. Buna baxmayaraq, mövcud datanız Google hesabınızın yaddaşında qalacaq və <ph name="BEGIN_LINK" />Google İdarə Paneli<ph name="END_LINK" /> tərəfindən idarə oluna biləcək.</translation>
6288<translation id="8912362522468806198">Google Hesabı</translation>
6289<translation id="8912793549644936705">Dartın</translation>
6290<translation id="8912810933860534797">Avtomatik skanı aktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196291<translation id="8915370057835397490">Təklif yüklənir</translation>
6292<translation id="8916476537757519021">Gizli Altkadr: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196293<translation id="8922013791253848639">Həmişə bu saytdakı reklamlara icazə verin</translation>
6294<translation id="8923880975836399332">Tünd-firuzəyi</translation>
6295<translation id="8925458182817574960">&amp;Ayarlar</translation>
6296<translation id="8926389886865778422">Daha soruşmayın</translation>
6297<translation id="892706138619340876">Bəzi ayarlar sıfırlandı</translation>
6298<translation id="8930351635855238750">Səhifə yenidən yükləndikdən sonra yeni kuki ayarları qüvvəyə minəcək</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:406299<translation id="8930622219860340959">Simsiz</translation>
Krishna Govind2db68d82020-03-19 02:36:406300<translation id="8931076093143205651">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Diaqnostika, cihaz və tətbiqdən istifadə datasını avtomatik olaraq Google'a göndərməklə Android təcrübənizi təkmilləşdirməyə kömək edin. Bu, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android developerləri kimi partnyorlara da kömək edəcək. Bu ayar sahibi tərəfindən tətbiq edilir. Sahibi bu cihaz üzrə diaqnostika və istifadə datasını Google'a göndərməyi seçə bilər. Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google Hesabınızda yadda saxlanıla bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196301<translation id="8931394284949551895">Yeni cihazlar</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:566302<translation id="8931475688782629595">Sinxronlaşdırdığınız datanı idarə edin</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346303<translation id="8932654652795262306">Ani Birləşmə detalları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196304<translation id="8932894639908691771">Keçid Düyməsi seçimləri</translation>
6305<translation id="8933960630081805351">&amp;Axtarıcıda göstərin</translation>
6306<translation id="8934732568177537184">Davam edin</translation>
6307<translation id="8938800817013097409">USB-C cihazı (arxadakı sağ port)</translation>
6308<translation id="8940081510938872932">Kompüteriniz hazırda çox məşğuldur. Sonra cəhd edin.</translation>
6309<translation id="8941173171815156065">'<ph name="PERMISSION" />' icazəsini ləğv edin</translation>
6310<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
6311<translation id="8944099748578356325">Batareyanı daha sürətlə istifadə edin (hazırda <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%)</translation>
6312<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> ilə pəncərə paylaşır.</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346313<translation id="8945274638472141382">İkona ölçüsü</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196314<translation id="8946359700442089734">Debaq funksiyaları bu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazında yarımçıq aktiv edilib.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196315<translation id="8948939328578167195"><ph name="WEBSITE" /> güvənlik açarınızın marka və modelinə baxmaq istəyir</translation>
6316<translation id="8951256747718668828">Xəta baş verdiyinə görə bərpa tamamlanmadı</translation>
6317<translation id="8951465597020890363">İstənilən halda qonaq rejimindən çıxılsın?</translation>
6318<translation id="8952831374766033534">Konfiqurasiya seçimi dəstəklənmir: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
Ben Mason25421652020-04-14 21:00:426319<translation id="8953476467359856141">Şarj edilən zaman</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196320<translation id="895347679606913382">Başlayır...</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456321<translation id="8957762313041272117">Canlı altyazı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196322<translation id="895944840846194039">JavaScript yaddaşı</translation>
6323<translation id="8962083179518285172">Detalları gizlədin</translation>
6324<translation id="8962918469425892674">Bu sayt hərəkət və ya açıq sensorlardan istifadə edir.</translation>
6325<translation id="8965037249707889821">Köhnə parol daxil edin</translation>
6326<translation id="8966870118594285808">Tab səhvən bağlanarsa, yenidən açın</translation>
6327<translation id="8967866634928501045">Göstərmək üçün Alt Shift A düymələrinə basın</translation>
6328<translation id="8968766641738584599">Kartı yadda saxlayın</translation>
6329<translation id="89720367119469899">Çıxın</translation>
6330<translation id="8972513834460200407">Şəbəkə administratorunuz ilə yoxlayaraq əmin olun ki, brandmauer Google serverlərindən olan endirmələri blok etmir.</translation>
6331<translation id="8973557916016709913">Miqyas səviyyəsini silin</translation>
6332<translation id="8973596347849323817">Bu cihazı ehtiyacınıza uyğun fərdiləşdirə bilərsiniz. Bu əlçatımlıq xüsusiyyətləri daha sonra Ayarlardan dəyişdirilə bilər.</translation>
6333<translation id="897414447285476047">Bağlantı problemi səbəbi ilə təyinat faylı tamamlanmadı.</translation>
6334<translation id="897525204902889653">Karantin Xidməti</translation>
6335<translation id="8975562453115131273">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{"<ph name="TAB_TITLE" />"}=1{"<ph name="TAB_TITLE" />" və digər 1 tab}other{"<ph name="TAB_TITLE" />" və digər # tab}}</translation>
6336<translation id="8976520271376534479">Fleş bu səhifədə blok edilib.</translation>
6337<translation id="8977811652087512276">Yanlış parol və ya zədələnmiş fayl</translation>
6338<translation id="8978154919215542464">Aktiv - hərşeyi sinxronizasiya edin</translation>
6339<translation id="897939795688207351"><ph name="ORIGIN" /> ünvanında</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:126340<translation id="8980345560318123814">Rəy hesabatları</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196341<translation id="8980951173413349704"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Qəza oldu</translation>
6342<translation id="8983632908660087688"><ph name="ORIGIN" /> <ph name="FILENAME" /> faylını redaktə edə bilər</translation>
6343<translation id="8985264973231822211"><ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> gün öncə aktiv olub</translation>
6344<translation id="8986362086234534611">Unudun</translation>
6345<translation id="8986494364107987395">Google'a istifadəçi statistikalarını və qəza raportlarını avtomatik göndərin</translation>
6346<translation id="8987927404178983737">Ay</translation>
6347<translation id="8991520179165052608">Sayt mikrofonu paylaşa bilər</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346348<translation id="899384117894244799">Məhdudlaşdırılmış istifadəçini silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196349<translation id="899403249577094719">Netscape Sertifikat Base URL</translation>
6350<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> tərəfindən idarə olunur</translation>
6351<translation id="8996526648899750015">Hesab əlavə edin...</translation>
6352<translation id="899657321862108550">Chrome'unuz Hər Yerdə</translation>
6353<translation id="899676909165543803">Barmaq izi sensoru klaviaturanızın aşağı sağ hissəsində yerləşən barmaq işarəsidir. Barmağınızla ona yavaşca toxunun.</translation>
6354<translation id="8999560016882908256">Bölmə sintaksisi xətası: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:356355<translation id="9002878223019487115"><ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /></translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196356<translation id="9003647077635673607">Bütün saytlarda icazə verin</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:356357<translation id="9003677638446136377">Yenidən yoxlayın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196358<translation id="9003704114456258138">Tezlik</translation>
Ben Mason0da614752019-12-02 22:15:446359<translation id="9003940392834790328"><ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" /> şəbəkə, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, Siqnal Gücü <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, Administratorunuz tərəfindən idarə olunur, Detallar</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196360<translation id="9004952710076978168">Naməlum printerdən bildiriş alın.</translation>
6361<translation id="9008201768610948239">İqnor</translation>
6362<translation id="9009369504041480176">(<ph name="PROGRESS_PERCENT" />%) güncəlləşir...</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346363<translation id="9009708085379296446">Bu səhifəni dəyişməyi nəzərdə tuturdunuz?</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196364<translation id="9011163749350026987">İkonanı hər zaman göstərin</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:476365<translation id="9011393886518328654">Buraxılış qeydləri</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346366<translation id="9013037634206938463">Linux'u quraşdırmaq üçün <ph name="INSTALL_SIZE" /> boş yer tələb olunur. Yer boşaltmaq üçün cihazdan faylları silin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196367<translation id="9013707997379828817">Administrator bu cihaza geri qayıtdı. Mühüm faylları yadda saxlayın və yenidən başladın. Cihazdakı bütün data silinəcək.</translation>
Ben Mason3e5e76c2020-02-07 21:21:296368<translation id="901668144954885282">Google Diskə yedəkləyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196369<translation id="9018218886431812662">Quraşdırma tamamlandı</translation>
6370<translation id="901834265349196618">e-poçt</translation>
6371<translation id="9019062154811256702">Avtomatik doldurma ayarlarını oxuyun və dəyişin</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456372<translation id="9019894137004772119">Məkandan istifadə edin. Məkan icazəsi olan tətbiq və xidmətlərə cihazınızın məkanından istifadə etmək icazəsi verin. Google məkan dəqiqliyini və məkan ilə əlaqəli xidmətləri təkmilləşdirmək üçün periodik olaraq məkan verilənlərinizi toplaya və bu verilənlərdən anonim qaydada istifadə edə bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196373<translation id="9020362265352758658">4x</translation>
6374<translation id="9021662811137657072">Virus aşkar edildi</translation>
6375<translation id="9022847679183471841">Bu hesab bu kompüterdə artıq <ph name="AVATAR_NAME" /> tərəfindən istifadə olunur.</translation>
6376<translation id="9023009238991294202">Bu cihazın digər istifadəçiləri şəbəkədən istifadə edə bilər.</translation>
6377<translation id="9023015617655685412">Bu tabı əlfəcinlərə əlavə edin...</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456378<translation id="9023909777842748145">Bu xüsusiyyəti söndürmək cihazınızın sistem yeniləmələri və təhlükəsizlik kimi vacib xidmətlər üçün lazım olan məlumatları göndərmə imkanına təsir göstərmir.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196379<translation id="9024127637873500333">Yeni paneldə açın</translation>
6380<translation id="9024158959543687197">Paylaşım xətası. Fayl paylaşım linkini yoxlayaraq yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196381<translation id="9026731007018893674">endirmə</translation>
6382<translation id="9026852570893462412">Bu, bir neçə dəqiqə çəkə bilər. Virtual maşın endirilir.</translation>
6383<translation id="9027459031423301635">Linki yeni paneldə açın</translation>
6384<translation id="9030515284705930323">Təşkilatınız Google Play Mağazanı hesabınız üçün aktiv etməyib. Əlavə məlumat üçün administratorla əlaqə saxlayın.</translation>
6385<translation id="9030785788945687215">Gmail</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456386<translation id="9031549947500880805">Google Diskə yedəkləyin. İstənilən vaxt datanızı asanlıqla bərpa edin və ya cihazı dəyişin. Yedəkləmənizə tətbiq datası daxildir.</translation>
Ben Mason2add65c2020-05-15 20:43:286387<translation id="9033765790910064284">Yenə də davam edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196388<translation id="9033857511263905942">&amp;Yerləşdirin</translation>
6389<translation id="9037965129289936994">Orijinalı Göstərin</translation>
Krishna Govind1ac3d8b2020-02-28 20:54:356390<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Bir cəhdiniz qalıb.}other{# cəhdiniz qalıb.}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196391<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
6392<translation id="9040661932550800571"><ph name="ORIGIN" /> üçün parol yenilənsin?</translation>
6393<translation id="9041692268811217999">Cihazda lokal fayllara giriş administrator tərəfindən deaktiv edilib</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346394<translation id="904224458472510106">Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196395<translation id="9042893549633094279">Məxfilik və təhlükəsizlik</translation>
6396<translation id="904451693890288097">"<ph name="DEVICE_NAME" />" üçün açar daxil edin:</translation>
6397<translation id="9044646465488564462"><ph name="DETAILS" /> şəbəkəsinə qoşulmaq uğursuz oldu</translation>
6398<translation id="9045430190527754450">Google'a daxil olduğunuz səhifənin veb ünvanını göndərir</translation>
6399<translation id="9046895021617826162">Qoşulma uğursuz oldu</translation>
6400<translation id="9050666287014529139">Parol ifadəsi</translation>
6401<translation id="9052208328806230490"><ph name="EMAIL" /> hesabını istifadə etməklə, printerlərinizi <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> adı ilə qeydiyyatdan keçirdiniz.</translation>
6402<translation id="9052404922357793350">Blok etməyə davam edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196403<translation id="9053563360605707198">Hər iki tərəfində çap edin</translation>
6404<translation id="9053893665344928494">Seçimi yadda saxlayın</translation>
6405<translation id="9055636786322918818">RC4 şifrələməsini tətbiq edin. RC4 şifrələri təhlükəli olduğu üçün bu seçimdən istifadə etmək riski artırır.</translation>
6406<translation id="9056810968620647706">Heç bir uyğunluq tapılmadı.</translation>
6407<translation id="9057354806206861646">Cədvəli güncəlləyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196408<translation id="9062468308252555888">14x</translation>
6409<translation id="9063208415146866933"><ph name="ERROR_LINE_START" /> - <ph name="ERROR_LINE_END" /> üzrə xəta baş verdi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196410<translation id="9064275926664971810">Avtomatik doldurmaya bircə kliklə formaları doldurmağa icazə verin</translation>
6411<translation id="9065203028668620118">Düzəliş edin</translation>
6412<translation id="9066773882585798925">Mətnin ucadan səsləndirilməsinə qulaq asın</translation>
6413<translation id="9066782832737749352">Yazıdan Nitqə Çevirmə</translation>
6414<translation id="9068849894565669697">Rəng seçin</translation>
6415<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
6416<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
6417<translation id="9074836595010225693">USB mausu qoşuldu</translation>
6418<translation id="9076283476770535406">Böyüklər üçün məzmun ola bilər</translation>
6419<translation id="9076523132036239772">Üzr istəyirik, e-poçt və ya parolunuz təsdiq edilə bilməz. Əvvəlcə şəbəkəyə qoşulmağa cəhd edin.</translation>
Ben Masonb441e1c2020-05-08 23:01:126420<translation id="9076977315710973122">SMB paylaşımı</translation>
Ben Mason81e0de72020-05-14 19:51:406421<translation id="9078316009970372699">Ani Birləşməni deaktiv edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196422<translation id="9084064520949870008">Pəncərə kimi açın</translation>
6423<translation id="9085256200913095638">Seçilmiş tabın dublikatını çıxarın</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346424<translation id="9087949559523851360">Məhdudlaşdırılmış istifadəçi əlavə edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196425<translation id="9088234649737575428"><ph name="PLUGIN_NAME" /> sahibkarlıq qaydaları tərəfindən blok edilib</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:016426<translation id="9088446193279799727">Linux'u konfiqurasiya etmək mümkün olmadı. İnternetə qoşulun və yenidən cəhd edin.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196427<translation id="9088917181875854783">Lütfən, bu giriş kodunun "<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazında göstərildiyini təsdiq edin:</translation>
6428<translation id="9094033019050270033">Parolu güncəlləyin</translation>
6429<translation id="9094038138851891550">İstifadəçi adı yanlışdır</translation>
6430<translation id="9094982973264386462">Silin</translation>
6431<translation id="9095253524804455615">Silin</translation>
6432<translation id="9100610230175265781">Parol tələb olunur</translation>
6433<translation id="9100765901046053179">Qabaqcıl ayarlar</translation>
6434<translation id="9101691533782776290">Tətbiqi işə salın</translation>
6435<translation id="9102610709270966160">Artırmanı Aktiv Edin</translation>
6436<translation id="9103868373786083162">Geri qayıtmaq üçün basın və tarixməni görmək üçün kontekst menyuya basın</translation>
Krishna Govindf31d74f2020-05-22 06:46:346437<translation id="9108692355621501797"><ph name="LINK_BEGIN" />G Suite for Education Məxfilik Bildirişi<ph name="LINK_END" /> G Suite for Education istifadəçilərinə və valideynlərə məhsulun hansı datanı topladığını, həmin datanın nəyə görə toplanıldığını və onunla nə edildiyini başa düşməkdə kömək etmək üçün nəzərdə tutulub.</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456438<translation id="9108808586816295166">Təhlükəsiz DNS hər zaman əlçatan olmaya bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196439<translation id="9109122242323516435">Yaddaşı boşaltmaq üçün faylları silin.</translation>
6440<translation id="9109283579179481106">Mobil şəbəkəyə qoşulun</translation>
6441<translation id="9111102763498581341">Kiliddən çıxarın</translation>
6442<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
6443<translation id="9112748030372401671">Divar kağızınızı dəyişdirin</translation>
6444<translation id="9112987648460918699">Axtarın...</translation>
6445<translation id="9114663181201435112">Asanlıqla daxil olun</translation>
6446<translation id="9115675100829699941">Əlfəcinlər</translation>
6447<translation id="9116465289595958864">Son redaktə</translation>
6448<translation id="9116799625073598554">Qeyd etmə tətbiqi</translation>
6449<translation id="9117030152748022724">Tətbiqləri idarə edin</translation>
6450<translation id="9121814364785106365">Sancılmış tab olaraq açın</translation>
6451<translation id="9122176249172999202"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> fasilədədir</translation>
6452<translation id="9124003689441359348">Yadda saxlanmış parollar burada görünəcək</translation>
Krishna Govindf05ea792020-06-06 04:59:566453<translation id="9126149354162942022">Kursor rəngi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196454<translation id="9128317794749765148">Quraşdırma tamamlanmadı</translation>
6455<translation id="9128870381267983090">Şəbəkəyə qoşulun</translation>
6456<translation id="9130015405878219958">Yanlış rejimə daxil olmusunuz.</translation>
6457<translation id="9131487537093447019">Bluetooth cihazlarına mesaj göndərin və mesaj alın.</translation>
6458<translation id="9137013805542155359">Originalı göstərin</translation>
6459<translation id="9137157311132182254">Tərcih edilən axtarış mühərriki</translation>
6460<translation id="9137248913990643158">Bu tətbiqi istifadə etməzdən əvvəl başlayın və Chrome'a daxil olun.</translation>
6461<translation id="9137916601698928395">Linki <ph name="USER" /> kimi açın</translation>
6462<translation id="9138978632494473300">Aşağıdakı yerlər üçün qısayollar yaradın:</translation>
Krishna Govind8b01c6f2020-02-04 03:02:016463<translation id="9139988741193276691">Linux konfiqurasiya edilir</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196464<translation id="9140067245205650184">Dəstəklənməyən funksiya bayrağından istifadə edirsiniz: <ph name="BAD_FLAG" />. Stabillik və təhlükəsizlik zərər görəcək.</translation>
6465<translation id="9143298529634201539">Təklif silinsin?</translation>
6466<translation id="9147392381910171771">&amp;Variantlar</translation>
6467<translation id="9148058034647219655">Çıxış</translation>
6468<translation id="9148126808321036104">Yenidən daxil olun</translation>
6469<translation id="9149866541089851383">Düzəliş edin...</translation>
6470<translation id="9150045010208374699">Kameranızı istifadə edin</translation>
6471<translation id="9153934054460603056">Şəxsiyyət və parolu yadda saxlayın</translation>
6472<translation id="9154194610265714752">Güncəlləşib</translation>
6473<translation id="91568222606626347">Qısayol Yaradın...</translation>
6474<translation id="9157096865782046368">0,8 saniyə</translation>
6475<translation id="9157697743260533322">Bütün İstifadəçilər üçün avtomatik güncəlləmələri quraşdırmaq uğursuz oldu (ön yoxlamanın başlanması xətası: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
6476<translation id="9158715103698450907">Doğrulama zamanı şəbəkə bağlantı problemi baş verdi. Şəbəkə bağlantısını yoxlayın və yenidən cəhd edin.</translation>
6477<translation id="916607977885256133">Şəkil içində Şəkil</translation>
6478<translation id="9168436347345867845">Daha sonra edin</translation>
6479<translation id="9169496697824289689">Klaviatura qısayollarına baxın</translation>
6480<translation id="916964310188958970">Niyə bu təklif?</translation>
6481<translation id="9169931577761441333">Əsas Səhifə ekranına <ph name="APP_NAME" /> əlavə edin</translation>
6482<translation id="9170848237812810038">Ləğv edin</translation>
6483<translation id="9170884462774788842">Kompüterinizdə temanı əlavə etmiş digər proqram Chrome'un işləmə qaydasını dəyişə bilər.</translation>
Krishna Govind0f8d3382020-03-21 01:58:596484<translation id="917350715406657904">Valideyniniz tərəfindən <ph name="APP_NAME" /> üçün təyin edilən limitə çatdınız. Ondan sabah <ph name="TIME_LIMIT" /> müddətinə istifadə edə bilərsiniz.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196485<translation id="9173995187295789444">Bluetooth cihazları skan edilir...</translation>
Krishna Govind6baf22dd2020-03-18 20:45:456486<translation id="9174401638287877180">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Diaqnostika, cihaz və tətbiqdən istifadə datasını avtomatik olaraq Google'a göndərməklə uşağınızın Android təcrübəsini təkmilləşdirməyə kömək edin. Bu məlumatlardan uşağınızı müəyyən etmək üçün istifadə edilməyəcək. Onlar sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Bəzi ümumiləşdirilmiş məlumatlar Google tətbiqlərinə və Android tərtibatçıları kimi partnyorlara da kömək edəcək. Uşağınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data onun Google Hesabında yadda saxlanıla bilər.</translation>
Krishna Govind0769d5f2020-03-10 02:14:156487<translation id="917510707618656279">Sayt Bluetooth cihazlarına giriş etmək istədikdə icazə tələb edin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196488<translation id="9176476835295860688">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Bu cihaz hazırda Google'a diaqnostika, cihaz və tətbiq istifadə datasını avtomatik göndərir. Bu, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Ümumi data, həmçinin, Google tətbiqləri və Android developerləri kimi partnyorlara kömək edəcək. Bu <ph name="BEGIN_LINK1" />ayar<ph name="END_LINK1" /> sahibi tərəfindən tətbiq edilir. Əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google hesabında yadda saxlana bilər. <ph name="BEGIN_LINK2" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK2" /></translation>
6489<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Bluetooth cihazı qoşuldu</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346490<translation id="9179524979050048593">Giriş ekranı istifadəçi adı</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196491<translation id="9179734824669616955"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızda Linux (Beta) quraşdırın</translation>
6492<translation id="9180281769944411366">Bu, bir neçə dəqiqə çəkə bilər. Linux konteyneri başladılır.</translation>
6493<translation id="9180380851667544951">Sayt ekranınızı paylaşa bilər</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196494<translation id="9188732951356337132">İstifadə və diaqnostika datasını göndərin. Bu cihaz hazırda Google'a diaqnostika, cihaz və tətbiq istifadə datasını avtomatik göndərir. Bu, övladınızı müəyyən etmək üçün istifadə edilməyəcək, eyni zamanda, sistem və tətbiq sabitliyi və digər təkmilləşdirmələrə kömək edəcək. Ümumi data, həmçinin, Google tətbiqləri və Android developerləri kimi partnyorlara kömək edəcək. Övladınız üçün əlavə Veb və Tətbiq Fəaliyyəti ayarı aktiv edilərsə, bu data Google Hesabında yadda saxlana bilər. <ph name="BEGIN_LINK2" />Ətraflı Məlumat<ph name="END_LINK2" /></translation>
6495<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + öncədən paylaşılmış açar</translation>
6496<translation id="920045321358709304"><ph name="SEARCH_ENGINE" /> provayderində axtarın</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:486497<translation id="9201023452444595544">Oflayn data silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196498<translation id="9201220332032049474">Ekran kilidi seçimləri</translation>
6499<translation id="9203398526606335860">&amp;Profilləşdirmə aktivdir</translation>
6500<translation id="9203904171912129171">Cihaz seçin</translation>
6501<translation id="9203962528777363226">Bu cihazın administratoru yeni istifadəçilərin əlavə edilməsini qadağan edib</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346502<translation id="9206889157914079472">Kilid ekranından stilus ilə qeyd aparılması</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:116503<translation id="9209563766569767417">Linux konteynerinin quraşdırılması yoxlanılır</translation>
Ben Masonce2c0de2020-03-24 20:13:276504<translation id="9209689095351280025">Saytlar vebdə sizi izləyən kukilərdən istifadə edə bilmir</translation>
Ben Mason25166da02020-03-10 19:49:596505<translation id="9211177926627870898">Güncəlləmə tələb olunur</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196506<translation id="9214520840402538427">Heheey! Quraşdırma vaxtı atributlarının işəsalınma vaxtı keçdi. Dəstək təmsilçinizlə əlaqə saxlayın.</translation>
6507<translation id="9214695392875603905">Kapkeyk</translation>
6508<translation id="9215293857209265904">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" əlavə edildi</translation>
Krishna Govind912519772020-05-13 05:59:116509<translation id="9215742531438648683">Google Play Market tətbiqini silin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196510<translation id="9218430445555521422">Defolt olaraq təyin edin</translation>
6511<translation id="9219103736887031265">Şəkillər</translation>
6512<translation id="9220525904950070496">Hesabı silin</translation>
6513<translation id="9220820413868316583">Barmağınızı çəkin və bir daha yoxlayın.</translation>
6514<translation id="923467487918828349">Hamısını göstərin</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:486515<translation id="929117907539171075">Quraşdırılmış tətbiqdəki oflayn data da silinəcək</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196516<translation id="930268624053534560">Detallı Zaman Damğaları</translation>
6517<translation id="932327136139879170">Ev</translation>
6518<translation id="932508678520956232">Çapa başlamaq alınmadı.</translation>
Krishna Govind33d082e2020-05-19 01:43:476519<translation id="933427034780221291">{NUM_FILES,plural, =1{Bu fayl Güvənlik yoxlanışı üçün çox böyükdür. 50 MB-a qədər faylları yükləyə bilərsiniz.}other{Bu fayllardan bəziləri Güvənlik yoxlanışı üçün çox böyükdür. 50 MB-a qədər faylları yükləyə bilərsiniz.}}</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196520<translation id="93343527085570547">Hüquqi səbəblərdən kontent dəyişiklikləri tələb etmək üçün <ph name="BEGIN_LINK1" />Hüquqi Yardım səhifəsinə<ph name="END_LINK1" /> daxil olun. Bəzi hesab və sistem məlumatı Google'a göndərilə bilər. Verdiyiniz məlumatdan <ph name="BEGIN_LINK2" />Məxfilik Siyasəti<ph name="END_LINK2" /><ph name="BEGIN_LINK3" />Xidmət Şərtlərinə<ph name="END_LINK3" /> uyğun olaraq texniki məsələləri həll etmək və xidmətlərimizi təkmilləşdirmək üçün istifadə edəcəyik.</translation>
6521<translation id="93393615658292258">Yalnız parol</translation>
Ben Masone6885452020-01-27 17:52:486522<translation id="934244546219308557">Bu qrupu adlandırın</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196523<translation id="934503638756687833">Burada göstərilməyən elementlər lazım gələrsə silinə bilər. Chrome məxfilik səhifəsində &lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;lazımsız proqram qoruması&lt;/a&gt; haqqında ətraflı məlumat əldə edin.</translation>
6524<translation id="935490618240037774">Əlfəcin, tarixçə, parol və digər ayarlarınız Google Hesabınıza sinxronizasiya olunacaq və beləliklə onları bütün cihazlarınızda istifadə edə biləcəksiniz.</translation>
6525<translation id="935854577147268200">Smart Lock telefonu dəyişdirildi. Smart Lock'u yeniləmək üçün parolu daxil edin. Növbəti dəfə telefon <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazını kiliddən çıxaracaq. Ayarlardan Smart Lock'u deaktiv edə bilərsiniz</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:056526<translation id="93610034168535821">Saytlar tərəfindən istifadə olunan cəmi yaddaş:</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196527<translation id="936801553271523408">Sistem diaqnostika datası</translation>
6528<translation id="93766956588638423">Artırmanı bərpa edin</translation>
6529<translation id="938339467127511841">Linux (Beta) yaddaşı</translation>
6530<translation id="938470336146445890">İstifadəçi sertifikatını bərpa edin.</translation>
6531<translation id="939252827960237676">Skrinşotu saxlamaq alınmadı</translation>
6532<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
6533<translation id="939598580284253335">Parol daxil edin</translation>
6534<translation id="939736085109172342">Yeni qovluq</translation>
6535<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> Chrome tab və audionu paylaşır.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196536<translation id="945522503751344254">Geri əlaqə göndərin</translation>
6537<translation id="947329552760389097">&amp;Elementləri Yoxlayın</translation>
6538<translation id="952992212772159698">Aktiv edilməyib</translation>
Ben Mason457c1482020-03-11 20:46:566539<translation id="956500788634395331">Potensial zərərli artırmalardan qorunursunuz</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196540<translation id="957960681186851048">Bu sayt çoxsaylı faylları avtomatik endirməyə cəhd etdi</translation>
6541<translation id="9580706199804957">Google xidmətləri ilə qoşulmaq mümkün deyil</translation>
6542<translation id="960719561871045870">Operator kodu</translation>
6543<translation id="960987915827980018">Təxminən 1 saat qalıb</translation>
6544<translation id="962802172452141067">Əlfəcin qovluğu ağacı</translation>
Ben Mason56b414b22019-12-16 21:08:486545<translation id="964057662886721376">Bəzi artırmalar, xüsusən də bilərəkdən quraşdırmadıqlarınız cihazı yavaşlada bilər.</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196546<translation id="964286338916298286">IT administratorunuz cihazda Chrome Goodie'ləri deaktiv etdi.</translation>
6547<translation id="964439421054175458">{NUM_APLLICATIONS,plural, =1{Tətbiq}other{Tətbiqlər}}</translation>
Ben Mason562382102020-05-06 19:58:346548<translation id="964790508619473209">Ekran tənzimlənməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196549<translation id="965211523698323809"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazından mətn mesajları göndərin və alın. <ph name="LINK_BEGIN" />Ətraflı məlumat<ph name="LINK_END" /></translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:566550<translation id="965237416448221058"><ph name="DOMAIN" /> son tarixdən öncə datanızı yedəkləmənizi və bu cihazı qaytarmanızı tələb edir.</translation>
Ben Mason2372fe6b2020-01-11 00:41:056551<translation id="967398046773905967">Saytların HID cihazlarına girişinə icazə verməyin</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196552<translation id="967624055006145463">Yadda saxlanmış data</translation>
6553<translation id="968000525894980488">Google Play xidmətlərini aktiv edin.</translation>
6554<translation id="968037381421390582">"<ph name="SEARCH_TERMS" />" ifadəsini yerləşdirib axtarın</translation>
6555<translation id="968174221497644223">Tətbiq keşi</translation>
6556<translation id="969096075394517431">Dilləri dəyişin</translation>
6557<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 Panel}other{# Panel}}</translation>
6558<translation id="971774202801778802">URL-i əlfəcinləyin</translation>
6559<translation id="973473557718930265">Tərk edin</translation>
6560<translation id="975893173032473675">Tərcümə ediləcək dil</translation>
Ben Masondf542ef42020-06-24 20:25:566561<translation id="978146274692397928">İnisial punktuasiyası Tamdır</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196562<translation id="97905529126098460">Ləğvetmə tamamlandıqdan sonra bu pəncərə bağlanacaq.</translation>
Krishna Govinda96d64992020-07-01 21:25:476563<translation id="980731642137034229">Əməliyyat menyu düyməsi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196564<translation id="981121421437150478">Oflayn</translation>
6565<translation id="983511809958454316">Bu funksiya VR-də dəstəklənmir</translation>
6566<translation id="984275831282074731">Ödəniş üsulları</translation>
6567<translation id="98515147261107953">Peyzaj</translation>
Ben Mason22d407c42020-06-22 23:15:016568<translation id="987264212798334818">Ümumi</translation>
Krishna Govind360fdc92019-11-22 22:49:196569<translation id="987897973846887088">Əlçatan şəkil yoxdur</translation>
6570<translation id="988978206646512040">Boş parol sözünə icazə verilmir</translation>
6571<translation id="992032470292211616">Artırmalar, tətbiq və temalar cihazınızı zədələyə bilər. Davam etmək istədiyinizə əminsiniz?</translation>
6572<translation id="992256792861109788">Çəhrayı</translation>
6573<translation id="992592832486024913">ChromeVox'u (şifahi geri əlaqə) deaktiv edin</translation>
6574<translation id="992778845837390402">Linux hazırda yedəklənir</translation>
6575<translation id="993540765962421562">Quraşdırma davam edir</translation>
6576<translation id="994289308992179865">&amp;Dövr</translation>
6577<translation id="995782501881226248">YouTube</translation>
6578<translation id="996250603853062861">Güvənli bağlantı qurulur...</translation>
6579<translation id="998747458861718449">Yoxlayın</translation>
6580</translationbundle>