Krishna Govind | 519cafe | 2015-09-07 09:45:38 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" ?> |
| 2 | <!DOCTYPE translationbundle> |
| 3 | <translationbundle lang="ml"> |
Krishna Govind | aa04eb9 | 2016-02-22 18:57:27 | [diff] [blame] | 4 | <translation id="1016765312371154165">Chrome ശരിയായി ഷട്ട്ഡൗൺ ചെയ്തിട്ടില്ല.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 5 | <translation id="130631256467250065">നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ ഉപകരണം പുനരാരംഭിക്കുമ്പോൾ മാറ്റങ്ങൾ പ്രാബല്യത്തിൽ വരും.</translation> |
dimu | 015a085 | 2017-05-08 19:40:40 | [diff] [blame] | 6 | <translation id="2147651015520127414">ഈ വെബ്സൈറ്റിന്റെ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് <ph name="ISSUER" /> നൽകിയതാണെന്ന് Chrome പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു.</translation> |
Krishna Govind | e1e2334 | 2018-09-11 17:41:20 | [diff] [blame] | 7 | <translation id="2874156562296220396">Google Chrome <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /> ഓപ്പണ് സോഴ്സ് പ്രോജക്ടും മറ്റ് <ph name="BEGIN_LINK_OSS" />ഓപ്പണ് സോഴ്സ് സോഫ്റ്റ്വെയറും<ph name="END_LINK_OSS" /> ഉപയോഗിച്ച് സാധ്യമാക്കിയതാണ്.</translation> |
Krishna Govind | 79f2f858 | 2015-09-28 19:10:22 | [diff] [blame] | 8 | <translation id="3140883423282498090">നിങ്ങളുടെ മാറ്റങ്ങൾ അടുത്ത തവണ Google Chrome പുനഃസമാരംഭിക്കുമ്പോൾ പ്രാബല്യത്തിൽ വരും.</translation> |
Krishna Govind | 7f805ad | 2015-10-05 19:47:24 | [diff] [blame] | 9 | <translation id="3444832043240812445">നിങ്ങള് <ph name="BEGIN_LINK" />ക്രാഷ് റിപ്പോര്ട്ടിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കുകയാണെങ്കില്<ph name="END_LINK" /> നിങ്ങളുടെ സമീപകാല ക്രാഷുകളിലെ വിവരങ്ങള് മാത്രം ഈ പേജ് കാണിക്കുന്നു.</translation> |
Krishna Govind | fe471f72 | 2016-03-28 19:53:02 | [diff] [blame] | 10 | <translation id="3875312571075912821">നിങ്ങളുടെ ഫയർവാളിലെയോ ആന്റിവൈറസ് ക്രമീകരണത്തിലെയോ നെറ്റ്വർക്ക് ആക്സസ്സ് |
| 11 | ചെയ്യാൻ Chrome-നെ അനുവദിക്കുക.</translation> |
Krishna Govind | 85c03e5 | 2016-02-02 19:43:01 | [diff] [blame] | 12 | <translation id="4010643444566880169">Chrome OS, അതിന്റെ പ്രാരംഭ സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടില്ല.</translation> |
dimu | bdf84e8 | 2017-02-21 19:16:56 | [diff] [blame] | 13 | <translation id="4853578032408195113">നിങ്ങൾ ഒരു സുരക്ഷിതമായ Google Chrome പേജാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 14 | <translation id="6011049234605203654">Chrome മെനുവിലേക്ക് |
| 15 | പോകുക > |
| 16 | <ph name="SETTINGS_TITLE" /> |
| 17 | > |
| 18 | <ph name="ADVANCED_TITLE" /> |
| 19 | > |
| 20 | <ph name="PROXIES_TITLE" /> |
| 21 | ഒപ്പം നിങ്ങളുടെ കോൺഫിഗറേഷൻ ''പ്രോക്സി അല്ല'' അല്ലെങ്കിൽ ''നേരിട്ട്'' എന്നതിലേക്ക് സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.</translation> |
Krishna Govind | 519cafe | 2015-09-07 09:45:38 | [diff] [blame] | 22 | <translation id="6341737370356890233">Chrome മെനു > |
| 23 | <ph name="SETTINGS_TITLE" /> |
| 24 | > |
| 25 | <ph name="ADVANCED_TITLE" /> എന്നതിലേക്ക് പോയി |
| 26 | "<ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION" />" തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക. |
| 27 | ഇത് പ്രശ്നം പരിഹരിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, മെച്ചപ്പെട്ട പ്രകടനത്തിനായി ഈ ഓപ്ഷൻ വീണ്ടും തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനായി ഞങ്ങൾ ശുപാർശചെയ്യുന്നു.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 28 | <translation id="6855094794438142393">Chrome മെനു > |
| 29 | <ph name="SETTINGS_TITLE" /> |
| 30 | > |
| 31 | <ph name="ADVANCED_TITLE" /> |
| 32 | > |
| 33 | <ph name="PROXIES_TITLE" /> |
| 34 | > |
| 35 | LAN ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നതിലേക്ക് പോകുക |
| 36 | "നിങ്ങളുടെ LAN-നായി ഒരു പ്രോക്സി സെർവർ ഉപയോഗിക്കുക" തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക.</translation> |
Krishna Govind | 3db3c13 | 2015-12-07 18:38:42 | [diff] [blame] | 37 | <translation id="8187289872471304532">അപ്ലിക്കേഷനുകൾ > സിസ്റ്റം മുൻഗണനകൾ > നെറ്റ്വർക്ക് > വിപുലമായ > പ്രോക്സികൾ |
| 38 | എന്നതിൽ പോയി തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രോക്സികളുടെ തിരഞ്ഞെടുത്തത് മാറ്റുക.</translation> |
sdefresne | b87a3c7b | 2015-09-02 11:50:48 | [diff] [blame] | 39 | </translationbundle> |