blob: 35e74b1894b7529b71523606eaa843be6816e74c [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="es-419">
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:364<translation id="1008557486741366299">Ahora no</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:475<translation id="1015730422737071372">Proporciona más detalles</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:016<translation id="1021110881106174305">Tarjetas aceptadas</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:227<translation id="1032854598605920125">Girar a la derecha</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:248<translation id="1038842779957582377">nombre desconocido</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:399<translation id="1050038467049342496">Cierra las demás apps.</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5610<translation id="1055184225775184556">&amp;Deshacer Agregar</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2411<translation id="10614374240317010">Nunca guardado</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:0712<translation id="1066396345355680611">Es posible que ya no puedas acceder al contenido protegido de <ph name="SITE" /> y otros sitios.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2713<translation id="106701514854093668">Favoritos de escritorio</translation>
14<translation id="1074497978438210769">No seguro</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2215<translation id="1080116354587839789">Ajustar al ancho</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5716<translation id="1103523840287552314">Siempre traducir <ph name="LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:5817<translation id="1107591249535594099">Si marcas esta opción, Chrome almacenará una copia de la tarjeta en el dispositivo para completar más rápidamente los formularios.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2718<translation id="1111153019813902504">Favoritos recientes</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5619<translation id="1113869188872983271">&amp;Deshacer Reorganizar</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:5220<translation id="1126551341858583091">El tamaño del almacenamiento local es <ph name="CRASH_SIZE" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2721<translation id="112840717907525620">Caché de política correcta</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3122<translation id="113188000913989374"><ph name="SITE" /> dice:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2723<translation id="1132774398110320017">Configuración de la función Autocompletar de Chrome…</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2324<translation id="1150979032973867961">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" />; el sistema operativo de la computadora no confía en el certificado de seguridad. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante interceptó la conexión.</translation>
dimu00d7f152017-05-23 17:12:3125<translation id="1151972924205500581">Contraseña obligatoria</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5726<translation id="1152921474424827756">Accede a una <ph name="BEGIN_LINK" />copia almacenada en caché<ph name="END_LINK" /> de <ph name="URL" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0127<translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> cerró la conexión de forma inesperada.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2228<translation id="1161325031994447685">Volver a conectarte a Wi-Fi</translation>
dimu00d7f152017-05-23 17:12:3129<translation id="1165039591588034296">Error</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2930<translation id="1175364870820465910">Im&amp;primir...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3131<translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2732<translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Informar automáticamente<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> los detalles de posibles incidentes de seguridad a Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3133<translation id="1201402288615127009">Siguiente</translation>
34<translation id="1201895884277373915">Más sobre este sitio</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:2735<translation id="1206967143813997005">La firma inicial no es válida</translation>
36<translation id="1209206284964581585">Ocultar por el momento</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2337<translation id="121201262018556460">Intentaste acceder a <ph name="DOMAIN" />, pero el servidor presentó un certificado que contiene una clave no segura. Es posible que un atacante haya descifrado la clave privada y que este no sea el servidor esperado (es posible que hayas establecido comunicación con un atacante).</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:5238<translation id="1219129156119358924">Seguridad del sistema</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2739<translation id="1227224963052638717">Política desconocida</translation>
40<translation id="1227633850867390598">Ocultar valor</translation>
41<translation id="1228893227497259893">El identificador de la entidad es incorrecto.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2742<translation id="1232569758102978740">Sin título</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:3243<translation id="1253921432148366685"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> (sincronizados)</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:3044<translation id="1263231323834454256">Lista de lectura</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:4145<translation id="1264126396475825575">El informe de fallos se capturó el <ph name="CRASH_TIME" /> (todavía no se cargó ni se ignoró)</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:3246<translation id="1281526147609854549">Emitido por <ph name="ISSUER" /></translation>
[email protected]dae74c12014-07-14 23:44:3047<translation id="1285320974508926690">Nunca traducir este sitio</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2748<translation id="129553762522093515">Cerrado recientemente</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:2149<translation id="129863573139666797"><ph name="BEGIN_LINK" />Intenta borrar tus cookies<ph name="END_LINK" /></translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2350<translation id="1333989956347591814">Es posible que tu actividad <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />todavía sea visible<ph name="END_EMPHASIS" /> para:
51 <ph name="BEGIN_LIST" />
52 <ph name="LIST_ITEM" />Los sitios web que visitas
53 <ph name="LIST_ITEM" />Tu empleador o institución educativa
dimu015a0852017-05-08 19:40:4054 <ph name="LIST_ITEM" />El proveedor de servicios de Internet
dimufc891182017-05-02 18:27:2355 <ph name="END_LIST" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2756<translation id="1339601241726513588">Inscripción de dominio:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3057<translation id="1340482604681802745">Dirección de retiro</translation>
Alex Mineeraa6652c62014-09-30 23:35:4558<translation id="1344588688991793829">Configuración de la función Autocompletar de Chromium…</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:5259<translation id="1348198688976932919">El siguiente sitio incluye apps peligrosas</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2760<translation id="1374468813861204354">sugerencias</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3761<translation id="1375198122581997741">Acerca de la versión</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:3862<translation id="1377321085342047638">N. tarjeta</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0163<translation id="139305205187523129"><ph name="HOST_NAME" /> no envió ningún dato.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3164<translation id="1407135791313364759">Abrir todas</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:5865<translation id="1413809658975081374">Error de privacidad</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:4066<translation id="14171126816530869">La identidad de <ph name="ORGANIZATION" /> en <ph name="LOCALITY" /> ha sido verificada por <ph name="ISSUER" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2767<translation id="1426410128494586442"></translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:3368<translation id="1430915738399379752">Imprimir</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4269<translation id="1506687042165942984">Se muestra una copia guardada (es decir, desactualizada) de la página.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3070<translation id="1517433312004943670">Se requiere el número de teléfono</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:1471<translation id="1517500485252541695">Tarjetas de débito y crédito aceptadas</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3772<translation id="1519264250979466059">Fecha de compilación</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:5773<translation id="1527263332363067270">Esperando conexión…</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:2674<translation id="153384715582417236">Eso es todo por ahora</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3675<translation id="1549470594296187301">JavaScript debe estar habilitado para usar esta función.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4176<translation id="1555130319947370107">Azul</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3777<translation id="1559528461873125649">El archivo o directorio no existe</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:2778<translation id="1583429793053364125">Se produjo un error al mostrar la página web.</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:5279<translation id="1592005682883173041">Acceso a datos locales</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:5580<translation id="1594030484168838125">Seleccionar</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:4181<translation id="161042844686301425">Cian</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:4082<translation id="1620510694547887537">Cámara</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3183<translation id="1629803312968146339">¿Quieres que Chrome guarde esta tarjeta?</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3084<translation id="1639239467298939599">Cargando</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2785<translation id="1640180200866533862">Políticas de usuario</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2786<translation id="1640244768702815859">Intenta <ph name="BEGIN_LINK" />visitar la página principal del sitio<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2787<translation id="1644184664548287040">La configuración de red no es válida y no se pudo importar.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3188<translation id="1644574205037202324">Historial</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:2289<translation id="1645368109819982629">Protocolo no compatible</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2390<translation id="1655462015569774233">{1,plural, =1{El servidor no logró comprobar si el dominio es <ph name="DOMAIN" />; el certificado de seguridad venció ayer. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexión. Actualmente, el reloj de la computadora está configurado en la siguiente fecha: <ph name="CURRENT_DATE" />. ¿Es correcto? De no ser así, corrige el reloj del sistema y, a continuación, actualiza la página.}other{El servidor no logró comprobar si el dominio es <ph name="DOMAIN" />; el certificado de seguridad venció hace # días. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexión. Actualmente, el reloj de la computadora está configurado en la siguiente fecha: <ph name="CURRENT_DATE" />. ¿Es correcto? De no ser así, corrige el reloj del sistema y, a continuación, actualiza la página.}}</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:3091<translation id="1656489000284462475">Retiro</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:0192<translation id="1663943134801823270">Las tarjetas y direcciones provienen de Chrome. Puedes administrarlas en <ph name="BEGIN_LINK" />Configuración<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:2793<translation id="1676269943528358898"><ph name="SITE" /> suele utilizar la encriptación para proteger la información. Cuando Google Chrome intentó conectarse a <ph name="SITE" />, el sitio web devolvió credenciales incorrectas y poco comunes. Es posible que un atacante quiera suplantar a <ph name="SITE" /> o que una pantalla de acceso Wi-Fi haya interrumpido la conexión. Tu información permanece segura porque Google Chrome detuvo la conexión para evitar el intercambio de datos.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2194<translation id="168841957122794586">El certificado del servidor contiene una clave criptográfica no segura.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:2395<translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{El servidor no logró comprobar si el dominio es <ph name="DOMAIN" />; supuestamente, el certificado de seguridad entra en vigencia mañana. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexión.}other{El servidor no logró comprobar si el dominio es <ph name="DOMAIN" />; supuestamente, el certificado de seguridad entra en vigencia en # días. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante haya interceptado la conexión.}}</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3796<translation id="1710259589646384581">SO</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:2797<translation id="1721312023322545264">Necesitas permiso de <ph name="NAME" /> para visitar este sitio</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:0198<translation id="1721424275792716183">* El campo es obligatorio</translation>
dimu822f1252017-02-14 20:37:1899<translation id="1728677426644403582">Estás viendo la fuente de una página web</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01100<translation id="173080396488393970">No se acepta este tipo de tarjeta</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27101<translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28102<translation id="1734878702283171397">Intenta comunicarte con el administrador del sistema.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01103<translation id="1740951997222943430">Ingresa una fecha de vencimiento válida</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29104<translation id="17513872634828108">Pestañas abiertas</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37105<translation id="1753706481035618306">Número de página</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23106<translation id="1763864636252898013">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" />; el sistema operativo del dispositivo no confía en el certificado de seguridad. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante interceptó la conexión.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00107<translation id="1768211456781949159"><ph name="BEGIN_LINK" />Intenta ejecutar el Diagnóstico de red de Windows<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29108<translation id="1783075131180517613">Actualiza tu frase de contraseña de sincronización.</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19109<translation id="1787142507584202372">Tus pestañas abiertas aparecen aquí</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40110<translation id="1789575671122666129">Ventanas emergentes</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58111<translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01112<translation id="1803264062614276815">Nombre del titular de la tarjeta</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28113<translation id="1806541873155184440">Agregada: <ph name="ADDED_TO_AUTOFILL_MONTH" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27114<translation id="1821930232296380041">Solicitud o parámetros de solicitud no válidos</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30115<translation id="1826516787628120939">Comprobando</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23116<translation id="1834321415901700177">Este sitio contiene programas dañinos</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38117<translation id="1840414022444569775">Este número de tarjeta ya está en uso</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30118<translation id="1842969606798536927">Pagar</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27119<translation id="1871208020102129563">El proxy está configurado para usar servidores proxy fijos, no una URL de script .pac.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30120<translation id="1871284979644508959">Campo obligatorio</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22121<translation id="187918866476621466">Abrir páginas de inicio</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31122<translation id="1883255238294161206">Ocultar lista</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52123<translation id="1898423065542865115">Filtrado</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14124<translation id="1916770123977586577">Para aplicar la configuración actualizada en este sitio, vuelve a cargar la página</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57125<translation id="1919345977826869612">Anuncios</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38126<translation id="192020519938775529">{COUNT,plural, =0{Ninguno}=1{1 sitio}other{# sitios}}</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57127<translation id="194030505837763158">Ir a <ph name="LINK" /></translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14128<translation id="1948773908305951926">Tarjetas de prepago aceptadas</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27129<translation id="1962204205936693436">Favoritos de <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27130<translation id="1973335181906896915">Error de serialización</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57131<translation id="1974060860693918893">Avanzada</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39132<translation id="1978555033938440688">Versión de firmware</translation>
Krishna Govind09f985c2016-08-29 20:38:23133<translation id="2001146170449793414">{COUNT,plural, =1{y 1 más}other{y # más}}</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27134<translation id="2025186561304664664">El proxy se estableció en configuración automática.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57135<translation id="2030481566774242610">¿Quisiste decir: <ph name="LINK" />?</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28136<translation id="2032962459168915086"><ph name="BEGIN_LINK" />Comprobar el proxy y el firewall<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21137<translation id="2053553514270667976">Código Postal</translation>
Krishna Govind09f985c2016-08-29 20:38:23138<translation id="2064691555167957331">{COUNT,plural, =1{1 sugerencia}other{# sugerencias}}</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24139<translation id="2065985942032347596">Se requiere autenticación</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27140<translation id="2079545284768500474">Deshacer</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33141<translation id="20817612488360358">Se ha establecido la configuración de proxy del sistema, pero también se ha especificado una configuración explícita de proxy.</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41142<translation id="2086652334978798447">Para obtener contenido personalizado y sugerido por Google, accede a tu cuenta en Chrome.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27143<translation id="2094505752054353250">El dominio no coincide.</translation>
144<translation id="2096368010154057602">Departamento</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39145<translation id="2108755909498034140">Reinicia la computadora.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27146<translation id="2113977810652731515">Tarjeta</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57147<translation id="2114841414352855701">Se ignoró porque fue anulada por <ph name="POLICY_NAME" /> .</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55148<translation id="2138201775715568214">Buscando páginas web físicas cercanas</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27149<translation id="213826338245044447">Favoritos del celular</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40150<translation id="2147827593068025794">Sincronización en segundo plano</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41151<translation id="2154054054215849342">El servicio de sincronización no está disponible para tu dominio</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30152<translation id="2154484045852737596">Editar tarjeta</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52153<translation id="2166049586286450108">Acceso de administrador completo</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01154<translation id="2166378884831602661">Este sitio no puede proporcionar una conexión segura</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27155<translation id="2181821976797666341">Políticas</translation>
Krishna Govind09f985c2016-08-29 20:38:23156<translation id="2184405333245229118">{COUNT,plural, =1{1 dirección}other{# direcciones}}</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40157<translation id="2187317261103489799">Detectar (predeterminado)</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01158<translation id="2202020181578195191">Ingresa un año de vencimiento válido</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27159<translation id="2212735316055980242">No se encontró la política.</translation>
160<translation id="2213606439339815911">Recuperando entradas…</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52161<translation id="2218879909401188352">Es posible que los atacantes que se encuentran actualmente en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> instalen apps peligrosas que dañen tu dispositivo, agreguen cargos ocultos en la factura de tu servicio móvil o roben tu información personal. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28162<translation id="2230458221926704099">Corregir la conexión con la <ph name="BEGIN_LINK" />app de diagnóstico<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52163<translation id="2239100178324503013">Enviar ahora</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27164<translation id="225207911366869382">Este valor ya no se utiliza para esta política.</translation>
165<translation id="2262243747453050782">Error de HTTP</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55166<translation id="2270484714375784793">Número de teléfono</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22167<translation id="2282872951544483773">Experimentos no disponibles</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01168<translation id="2292556288342944218">Se bloqueó tu acceso a Internet</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58169<translation id="230155334948463882">¿Una tarjeta nueva?</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07170<translation id="2316887270356262533">Esta acción libera menos de 1 MB. Es posible que algunos sitios se carguen más lento en tu próxima visita.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24171<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> requiere un nombre de usuario y una contraseña.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14172<translation id="2317583587496011522">Se aceptan tarjetas de débito.</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32173<translation id="2337852623177822836">Configuración controlada por tu administrador</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27174<translation id="2354001756790975382">Otros favoritos</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52175<translation id="2354430244986887761">Navegación segura de Google recientemente <ph name="BEGIN_LINK" />encontró apps dañinas<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" />.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23176<translation id="2355395290879513365">Es posible que los atacantes vean las imágenes que observas en este sitio y las modifiquen para engañarte.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40177<translation id="2356070529366658676">Preguntar</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32178<translation id="2359629602545592467">Varias</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58179<translation id="2359808026110333948">Continuar</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41180<translation id="2365563543831475020">El informe de fallos que se capturó a las <ph name="CRASH_TIME" /> no se cargó</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27181<translation id="2367567093518048410">Nivel</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24182<translation id="2384307209577226199">Empresa (predeterminada)</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21183<translation id="2386255080630008482">Se ha revocado el certificado del servidor.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27184<translation id="2392959068659972793">Mostrar políticas sin valor establecido</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01185<translation id="239429038616798445">El método de envío no está disponible. Prueba otro método.</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:56186<translation id="2396249848217231973">&amp;Deshacer Eliminar</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23187<translation id="2413528052993050574">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" /> y se podría revocar el certificado de seguridad. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante interceptó la conexión.</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27188<translation id="2463739503403862330">Llenar</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00189<translation id="2467694685043708798"><ph name="BEGIN_LINK" />Ejecución del Diagnóstico de red<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27190<translation id="2479410451996844060">URL de búsqueda no válida</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40191<translation id="2482878487686419369">Notificaciones</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21192<translation id="2491120439723279231">El certificado del servidor contiene errores.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36193<translation id="2495083838625180221">Analizador de JSON</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27194<translation id="2495093607237746763">Si marcas esta opción, Chromium almacenará una copia de la tarjeta en el dispositivo para completar más rápidamente los formularios.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27195<translation id="2498091847651709837">Escanear tarjeta nueva</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06196<translation id="2501278716633472235">Ir atrás</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14197<translation id="2503184589641749290">Tarjetas de débito y prepago aceptadas</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28198<translation id="2515629240566999685">Verificar la señal en tu área.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40199<translation id="2539524384386349900">Detectar</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01200<translation id="255002559098805027"><ph name="HOST_NAME" /> envió una respuesta no válida.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27201<translation id="2556876185419854533">&amp;Deshacer Editar</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38202<translation id="2587730715158995865">De <ph name="ARTICLE_PUBLISHER" />. Lee este artículo y <ph name="OTHER_ARTICLE_COUNT" /> más.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27203<translation id="2587841377698384444">ID de API de directorio:</translation>
204<translation id="2597378329261239068">Este documento está protegido por contraseña. Ingresa una contraseña.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37205<translation id="2609632851001447353">Variaciones</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38206<translation id="262424810616849754">{COUNT,plural, =0{Ninguna}=1{1 app ($1)}=2{2 apps ($1, $2)}other{# apps ($1, $2, $3)}}</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57207<translation id="2625385379895617796">El reloj está adelantado</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27208<translation id="2639739919103226564">Estado:</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40209<translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY" />, <ph name="COUNTRY" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42210<translation id="2650446666397867134">Se denegó el acceso al archivo.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33211<translation id="2653659639078652383">Enviar</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39212<translation id="2666117266261740852">Cierra las demás pestañas o apps.</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52213<translation id="2670429602441959756">Esta página incluye funciones que aún no son compatibles con RV. Saliendo…</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31214<translation id="2674170444375937751">¿Estás seguro de que deseas eliminar estas páginas del historial?</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28215<translation id="2677748264148917807">Abandonar</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27216<translation id="2702801445560668637">Lista de lectura</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27217<translation id="2704283930420550640">El valor no coincide con el formato.</translation>
Krishna Govind88b6b142016-07-22 20:05:19218<translation id="2704951214193499422">Chrome no pudo confirmar tu tarjeta. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01219<translation id="2705137772291741111">La copia guardada (en caché) de este sitio es ilegible.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29220<translation id="2709516037105925701">Autocompletar</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06221<translation id="2712173769900027643">Solicitar permiso</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41222<translation id="2713444072780614174">Blanco</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23223<translation id="2720342946869265578">Cercanas</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27224<translation id="2721148159707890343">Solicitud correcta</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21225<translation id="2728127805433021124">El certificado del servidor está firmado con un algoritmo de firma no seguro.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00226<translation id="2730326759066348565"><ph name="BEGIN_LINK" />Ejecución del Diagnóstico de conectividad<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55227<translation id="2740531572673183784">Aceptar</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31228<translation id="2742870351467570537">Eliminar elementos seleccionados</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01229<translation id="277133753123645258">Método de envío</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27230<translation id="277499241957683684">Falta un registro de dispositivo.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42231<translation id="2784949926578158345">Se ha restablecido la conexión.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14232<translation id="2788784517760473862">Tarjetas de crédito aceptadas</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27233<translation id="2794233252405721443">Sitio bloqueado</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52234<translation id="2799020568854403057">El siguiente sitio incluye apps dañinas</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23235<translation id="2803306138276472711">La Navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />detectó software malicioso<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" /> recientemente. A veces, los sitios web que suelen ser seguros contienen software malicioso.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29236<translation id="2824775600643448204">Barra de direcciones y de búsqueda</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24237<translation id="2826760142808435982">La conexión se encriptó y autenticó con <ph name="CIPHER" />, y utiliza <ph name="KX" /> como el mecanismo de intercambio de claves.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27238<translation id="2835170189407361413">Eliminar formulario</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14239<translation id="2851634818064021665">Necesitas permiso para visitar este sitio</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32240<translation id="2856444702002559011">Es posible que algunos atacantes intenten robar tu información de <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (p. ej., contraseñas, mensajes o tarjetas de crédito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06241<translation id="2889159643044928134">No volver a cargar</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42242<translation id="2909946352844186028">Se detectó un cambio de red.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39243<translation id="2916038427272391327">Cierra los demás programas.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21244<translation id="2922350208395188000">No se puede comprobar el certificado del servidor.</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55245<translation id="2928905813689894207">Dirección de facturación</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07246<translation id="2929525460561903222">{SHIPPING_ADDRESS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> y <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> más}other{<ph name="SHIPPING_ADDRESS_PREVIEW" /> y <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_ADDRESSES" /> más}}</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23247<translation id="2941952326391522266">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" />; el certificado de seguridad proviene de <ph name="DOMAIN2" />. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante interceptó la conexión.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42248<translation id="2948083400971632585">Puedes inhabilitar los servidores proxy configurados para una conexión desde la página de configuración.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24249<translation id="2955913368246107853">Cerrar la barra de búsqueda</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27250<translation id="2958431318199492670">La configuración de red no cumple con el estándar ONC. Es posible que no se importen algunas partes de la configuración.</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28251<translation id="2966678944701946121">Venc.: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, agregada: <ph name="ADDED_TO_AUTOFILL_MONTH" /></translation>
Krishna Govindce53fc62015-11-23 18:10:40252<translation id="2969319727213777354">Para establecer una conexión segura, el reloj se debe configurar correctamente. Esto se debe a que los certificados que usan los sitios web para su identificación solo son válidos por períodos de tiempo específicos. Debido a que la configuración del reloj del dispositivo es incorrecta, Google Chrome no puede verificar estos certificados.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27253<translation id="2972581237482394796">&amp;Rehacer</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14254<translation id="2977665033722899841">Fila <ph name="ROW_NAME" /> seleccionada. <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27255<translation id="2985306909656435243">Si se habilita esta opción, Chromium almacenará una copia de la tarjeta en el dispositivo para completar más rápidamente los formularios.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01256<translation id="2985398929374701810">Ingresa una dirección válida</translation>
257<translation id="2986368408720340940">El método de retiro no está disponible. Prueba otro método.</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52258<translation id="2991174974383378012">Compartir con los sitios web</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32259<translation id="2991571918955627853">No puedes visitar <ph name="SITE" /> ahora porque el sitio web usa HSTS. Los ataques y errores de red suelen ser temporales, por lo que es posible que esta página funcione más tarde.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42260<translation id="3005723025932146533">Mostrar copia guardada</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59261<translation id="3008447029300691911">Ingresa el CVC de la tarjeta <ph name="CREDIT_CARD" />. Después de confirmarla, los datos de tu tarjeta se compartirán con este sitio.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57262<translation id="3010559122411665027">Entrada de lista "<ph name="ENTRY_INDEX" />": <ph name="ERROR" /></translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55263<translation id="301521992641321250">Bloqueado de forma automática</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27264<translation id="3024663005179499861">Tipo de política incorrecto</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06265<translation id="3032412215588512954">¿Deseas volver a cargar este sitio?</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27266<translation id="3037605927509011580">¡Oh, no!</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24267<translation id="3041612393474885105">Información sobre el certificado</translation>
Krishna Govind88b6b142016-07-22 20:05:19268<translation id="3063697135517575841">Chrome no pudo confirmar tu tarjeta en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38269<translation id="3064966200440839136">Saldrás del modo de navegación incógnito para pagar mediante una aplicación externa. ¿Deseas continuar?</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38270<translation id="3083099961703215236">{COUNT,plural, =0{Ninguna}=1{1 contraseña}other{# contraseñas}}</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42271<translation id="3093245981617870298">No estás conectado.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27272<translation id="3105172416063519923">ID de recurso:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01273<translation id="3109728660330352905">No tienes autorización para ver esta página.</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52274<translation id="3120730422813725195">Elo</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00275<translation id="31207688938192855"><ph name="BEGIN_LINK" />Intenta ejecutar el Diagnóstico de conectividad<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27276<translation id="3145945101586104090">Se produjo un error al decodificar respuesta.</translation>
277<translation id="3150653042067488994">Error temporal del servidor</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30278<translation id="3154506275960390542">Esta página incluye un formulario cuyo envío no es seguro. Es posible que otras personas vean los datos que envíes mientras están en tránsito o que un atacante los modifique antes de que los reciba el servidor.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27279<translation id="3157931365184549694">Restaurar</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07280<translation id="3162559335345991374">Es posible que la red Wi-Fi que estás usando requiera que visites la página de acceso.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27281<translation id="3167968892399408617">Una vez que cierres todas las pestañas de incógnito, las páginas que hayas visitado en ese modo no se guardarán en el historial del navegador, en la lista de cookies ni en el historial de búsquedas. Se guardarán los archivos que descargues y los favoritos que crees.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27282<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
283<translation id="3174168572213147020">Isla</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52284<translation id="3176929007561373547">Comprueba la configuración del proxy o comunícate con tu
285 administrador de red para asegurarte de que el
286 servidor proxy esté funcionando. Si consideras
287 que no necesitas usar un servidor proxy:
288 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32289<translation id="320323717674993345">Cancelar pago</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27290<translation id="3207960819495026254">Agregada a favoritos</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23291<translation id="3225919329040284222">El servidor mostró un certificado que no coincide con lo esperado. Estas expectativas se incluyen en determinados sitios web con un alto nivel de seguridad para garantizar tu protección.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42292<translation id="3226128629678568754">Presiona el botón para volver a cargar y, de ese modo, enviar nuevamente los datos necesarios para cargar la página.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40293<translation id="3227137524299004712">Micrófono</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57294<translation id="3228969707346345236">Falló la traducción debido a que la página ya se encuentra en <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59295<translation id="323107829343500871">Ingresar el CVC de la tarjeta <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40296<translation id="3234666976984236645">Siempre detectar contenido importante en este sitio</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27297<translation id="3254409185687681395">Agregar esta página a Favoritos</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27298<translation id="3270847123878663523">&amp;Deshacer Reorganizar</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30299<translation id="3282497668470633863">Agregar el nombre en la tarjeta</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22300<translation id="3286538390144397061">Reiniciar ahora</translation>
dimu2e413132017-07-05 18:28:41301<translation id="3287510313208355388">Descargar cuando haya conexión</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17302<translation id="3303855915957856445">No se encontraron resultados en la búsqueda</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22303<translation id="3305707030755673451">Tus datos se encriptaron con tu frase de contraseña para sincronización el <ph name="TIME" />. Debes ingresarla para iniciar la sincronización.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30304<translation id="3320021301628644560">Agregar dirección de facturación</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41305<translation id="3329013043687509092">Saturación</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27306<translation id="333371639341676808">Evita que esta página cree cuadros de diálogo adicionales.</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50307<translation id="3338095232262050444">Seguro</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21308<translation id="3340978935015468852">configuración</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06309<translation id="3345135638360864351">No se pudo enviar la solicitud de acceso al sitio a <ph name="NAME" />. Vuelve a intentarlo.</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58310<translation id="3355823806454867987">Cambiar la configuración del proxy...</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23311<translation id="3361596688432910856">Chrome <ph name="BEGIN_EMPHASIS" />no guardará<ph name="END_EMPHASIS" /> la siguiente información:
312 <ph name="BEGIN_LIST" />
dimu015a0852017-05-08 19:40:40313 <ph name="LIST_ITEM" />El historial de navegación
dimufc891182017-05-02 18:27:23314 <ph name="LIST_ITEM" />Cookies y datos de sitios
315 <ph name="LIST_ITEM" />Información que ingreses en formularios
316 <ph name="END_LIST" /></translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57317<translation id="3369192424181595722">Error de reloj</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27318<translation id="337363190475750230">Desaprovisionado</translation>
319<translation id="3377188786107721145">Error al analizar la política</translation>
320<translation id="3380365263193509176">Error desconocido</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33321<translation id="3380864720620200369">ID de cliente:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30322<translation id="3391030046425686457">Dirección de entrega</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01323<translation id="3395827396354264108">Método de retiro</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39324<translation id="3422248202833853650">Prueba cerrar los demás programas para liberar memoria.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01325<translation id="3422472998109090673">No se puede acceder a <ph name="HOST_NAME" /> en este momento.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40326<translation id="3427092606871434483">Permitir (predeterminado)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27327<translation id="3427342743765426898">&amp;Rehacer Editar</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30328<translation id="3431636764301398940">Guardar esta tarjeta para este dispositivo</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22329<translation id="3435896845095436175">Habilitar</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42330<translation id="3447661539832366887">El propietario del dispositivo desactivó el juego de dinosaurios.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27331<translation id="3452404311384756672">Obtener intervalo:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57332<translation id="3462200631372590220">Ocultar detalles avanzados</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01333<translation id="3467763166455606212">Se requiere el nombre del titular de la tarjeta</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06334<translation id="3479539252931486093">¿Ocurrió algo inesperado? <ph name="BEGIN_LINK" />Cuéntanos<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:36335<translation id="3479552764303398839">Ahora no</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06336<translation id="3498215018399854026">No pudimos comunicarnos con ninguno de tus padres. Vuelve a intentarlo.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21337<translation id="3528171143076753409">El certificado del servidor no es de confianza.</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38338<translation id="3530944546672790857">{COUNT,plural, =0{Al menos 1 elemento en dispositivos sincronizados}=1{1 elemento (y más en dispositivos sincronizados)}other{# elementos (y más en dispositivos sincronizados)}}</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58339<translation id="3539171420378717834">Conservar una copia de la tarjeta en el dispositivo.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27340<translation id="3542684924769048008">Utilizar la contraseña para:</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32341<translation id="3545341443414427877">No se puede establecer una conexión privada a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> porque la fecha y hora de la computadora (<ph name="DATE_AND_TIME" />) son incorrectas. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29342<translation id="3549644494707163724">Encriptar todos los datos sincronizados con tu propia frase de contraseña para sincronización</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27343<translation id="3556433843310711081">Tu administrador puede desbloquearlo por ti</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58344<translation id="3566021033012934673">La conexión no es privada</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32345<translation id="3569145463236695319">&lt;p&gt;No se puede establecer una conexión privada a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> porque la fecha y hora del dispositivo (<ph name="DATE_AND_TIME" />) son incorrectas.&lt;/p&gt;
346
347 &lt;p&gt;Ajusta la fecha y hora desde la sección &lt;strong&gt;General&lt;/strong&gt; de la app de &lt;strong&gt;Configuración&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt; <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40348<translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY" />, <ph name="STATE" /> <ph name="COUNTRY" /></translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14349<translation id="358285529439630156">Se aceptan tarjetas de crédito y prepago.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30350<translation id="3582930987043644930">Agregar nombre</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27351<translation id="3583757800736429874">&amp;Rehacer Mover</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42352<translation id="3586931643579894722">Ocultar detalles</translation>
Krishna Govind6d669f92016-05-23 17:48:30353<translation id="3600246354004376029"><ph name="TITLE" />, <ph name="DOMAIN" />, <ph name="TIME" /></translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01354<translation id="3615877443314183785">Ingresa una fecha de vencimiento válida</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07355<translation id="36224234498066874">Borrar datos de navegación...</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24356<translation id="362276910939193118">Mostrar historial completo</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27357<translation id="3623476034248543066">Mostrar valor</translation>
Krishna Govindfe471f722016-03-28 19:53:02358<translation id="3630155396527302611">Si ya está incluido como un programa con permiso para acceder a la red, intenta
359 quitarlo de la lista y agregarlo de nuevo.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22360<translation id="3648607100222897006">Estas funciones experimentales pueden modificarse, dejar de funcionar o desaparecer en cualquier momento. No ofrecemos ninguna garantía para lo que pueda ocurrir si activas alguno de estos experimentos, y es posible que tu navegador se bloquee repentinamente. Bromas aparte, ten en cuenta que el navegador puede eliminar todos tus datos y que tu seguridad y tu privacidad se podrían ver comprometidas de forma inesperada. Cualquier experimento que actives, se activará para todos los usuarios de este navegador, así que te recomendamos que actúes con precaución.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27361<translation id="3650584904733503804">Validación correcta</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27362<translation id="3655670868607891010">Si este mensaje aparece con frecuencia, haz clic aquí: <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37363<translation id="3658742229777143148">Revisión</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58364<translation id="3678029195006412963">La solicitud no se pudo firmar</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14365<translation id="3678529606614285348">Abre la página en una nueva ventana de incógnito (Ctrl-mayúscula-N).</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22366<translation id="3679803492151881375">El informe de fallos se capturó el <ph name="CRASH_TIME" /> y se cargó el <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24367<translation id="3681007416295224113">Información sobre el certificado</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41368<translation id="3690164694835360974">Acceso no seguro</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07369<translation id="3704162925118123524">Es posible que la red que estás usando requiera que visites la página de acceso.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31370<translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" /> <ph name="BOOKMARKED" /> <ph name="TITLE" /> <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27371<translation id="370665806235115550">Cargando...</translation>
372<translation id="3712624925041724820">Licencias agotadas</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28373<translation id="3714780639079136834">Activar los datos móviles o la conexión Wi-Fi.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07374<translation id="3715597595485130451">Conectar a Wi-Fi</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28375<translation id="3717027428350673159"><ph name="BEGIN_LINK" />Comprobar la configuración del proxy, firewall o DNS<ph name="END_LINK" />.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27376<translation id="3736520371357197498">Si comprendes los riesgos para tu seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este sitio no seguro<ph name="END_LINK" /> antes de que se hayan eliminado los programas peligrosos.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27377<translation id="3739623965217189342">Vínculo copiado</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23378<translation id="3744899669254331632">No puedes visitar <ph name="SITE" /> en este momento porque el sitio web envió credenciales encriptadas que Chromium no puede procesar. Los ataques y errores de red generalmente son temporales, por lo que esta página probablemente funcionará de nuevo más tarde.</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32379<translation id="3748148204939282805">Es posible que los atacantes en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> intenten engañarte para que realices alguna acción peligrosa, como instalar software o revelar información personal (p. ej., contraseñas, números de teléfono o tarjetas de crédito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27380<translation id="375403751935624634">Falló la traducción debido a un error de servidor.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24381<translation id="3759461132968374835">No has notificado ningún bloqueo recientemente. Los bloqueos que se hayan producido mientras la función de notificación de bloqueos estaba desactivada no aparecerán en esta página.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07382<translation id="3765032636089507299">La página de Navegación segura está en construcción.</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38383<translation id="3778403066972421603">¿Deseas guardar esta tarjeta en tu cuenta de Google y en este dispositivo?</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52384<translation id="3783418713923659662">MasterCard</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01385<translation id="3787705759683870569">Vencimiento: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42386<translation id="382518646247711829">Si utilizas un servidor proxy...</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29387<translation id="3828924085048779000">No se permite una frase de contraseña vacía.</translation>
388<translation id="385051799172605136">Atrás</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57389<translation id="3858027520442213535">Actualizar fecha y hora</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27390<translation id="3884278016824448484">Hay un identificador de dispositivo en conflicto.</translation>
391<translation id="3885155851504623709">Parroquia</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27392<translation id="3886446263141354045">Tu solicitud de acceso a este sitio se envió a <ph name="NAME" /></translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30393<translation id="3890664840433101773">Agregar correo electrónico</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58394<translation id="3901925938762663762">Caducó la tarjeta.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14395<translation id="3909695131102177774"><ph name="LABEL" /> <ph name="ERROR" /></translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52396<translation id="3945915738023014686">ID del informe de fallos <ph name="CRASH_ID" /> cargado (ID de fallo local: <ph name="CRASH_LOCAL_ID" />)</translation>
397<translation id="3949571496842715403">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" />; su certificado de seguridad no especifica la extensión Nombres alternativos del asunto. Es posible que se deba a un error en la configuración o a que haya un atacante que está interceptando tu conexión.</translation>
398<translation id="3949601375789751990">Tu historial de navegación aparece aquí</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36399<translation id="3963721102035795474">Modo de lectura</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38400<translation id="3964661563329879394">{COUNT,plural, =0{Ninguno}=1{De 1 sitio }other{De # sitios }}</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16401<translation id="397105322502079400">Calculando...</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01402<translation id="3973234410852337861">Se bloqueó <ph name="HOST_NAME" /></translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38403<translation id="3987940399970879459">Menos de 1 MB</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52404<translation id="40103911065039147">{URL_count,plural, =1{1 página web cercana}other{# páginas web cercanas}}</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01405<translation id="4021036232240155012">DNS es el servicio en red que traduce el nombre de un sitio web en su dirección de Internet.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27406<translation id="4030383055268325496">&amp;Deshacer Agregar</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22407<translation id="404928562651467259">ADVERTENCIA</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57408<translation id="4058922952496707368">Clave "<ph name="SUBKEY" />": <ph name="ERROR" /></translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39409<translation id="4072486802667267160">Se produjo un error al procesar tu pedido. Vuelve a intentarlo.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01410<translation id="4075732493274867456">El cliente y el servidor no admiten un conjunto de cifrado o una versión de protocolo SSL en común.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27411<translation id="4079302484614802869">El proxy está configurado para usar una URL de script .pac, no servidores proxy fijos.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27412<translation id="4098354747657067197">Sitio engañoso</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27413<translation id="4103249731201008433">El número de serie del dispositivo no es válido.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40414<translation id="410351446219883937">Reproducción automática</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42415<translation id="4103763322291513355">Visita &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; para ver las URL en lista negra y otras políticas que estableció el administrador del sistema.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41416<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40417<translation id="4116663294526079822">Permitir siempre en este sitio</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27418<translation id="4117700440116928470">No se admite el alcance de la política.</translation>
Krishna Govind09f985c2016-08-29 20:38:23419<translation id="4129401438321186435">{COUNT,plural, =1{1 más}other{# más}}</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21420<translation id="4130226655945681476">Comprobar los cables de red, el módem y el router</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32421<translation id="413544239732274901">Más información</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27422<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40423<translation id="4151403195736952345">Utilizar opción predeterminada global (detectar)</translation>
424<translation id="4165986682804962316">Configuración del sitio</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31425<translation id="4169947484918424451">¿Quieres que Chromium guarde esta tarjeta?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27426<translation id="4171400957073367226">La firma de verificación no es válida.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07427<translation id="4173827307318847180">{MORE_ITEMS,plural, =1{<ph name="ITEM_COUNT" /> elemento más}other{<ph name="ITEM_COUNT" /> elementos más}}</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57428<translation id="4179515394835346607"><ph name="ROW_NAME" /> <ph name="ROW_CONTENT" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27429<translation id="4196861286325780578">&amp;Rehacer Mover</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28430<translation id="4203896806696719780"><ph name="BEGIN_LINK" />Comprobar las configuraciones de firewall y antivirus<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24431<translation id="4220128509585149162">Fallos</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32432<translation id="422022731706691852">Es posible que los atacantes en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> intenten engañarte para que instales programas que dañen tu experiencia de navegación (p. ej., al cambiar la página principal o mostrar anuncios adicionales en los sitios que visitas). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00433<translation id="4226937834893929579"><ph name="BEGIN_LINK" />Intenta ejecutar el Diagnóstico de red<ph name="END_LINK" />.</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32434<translation id="4235360514405112390">Válido</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23435<translation id="4250431568374086873">Tu conexión con este sitio no es completamente segura</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27436<translation id="4250680216510889253">No</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06437<translation id="425582637250725228">Es posible que los cambios que implementaste no se puedan guardar.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27438<translation id="4258748452823770588">Firma no válida</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32439<translation id="4265872034478892965">Permitido por tu administrador</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27440<translation id="4269787794583293679">(Sin nombre de usuario)</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26441<translation id="4275830172053184480">Reiniciar tu dispositivo</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27442<translation id="4280429058323657511">, exp <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27443<translation id="4300246636397505754">Sugerencias para padres</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24444<translation id="4304224509867189079">Acceder</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40445<translation id="4312866146174492540">Bloquear (predeterminado)</translation>
Krishna Govind114959da2015-10-12 18:25:55446<translation id="4325863107915753736">No se pudo encontrar el artículo</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27447<translation id="4326324639298822553">Comprueba la fecha de vencimiento y vuelve a intentarlo</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50448<translation id="4331708818696583467">No seguro</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23449<translation id="4356973930735388585">Es posible que los atacantes que se encuentren en este sitio intenten instalar programas peligrosos en tu computadora con el fin de robarte información o borrarla (p. ej., fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito).</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57450<translation id="4372948949327679948">Valor <ph name="VALUE_TYPE" /> esperado.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23451<translation id="4377125064752653719">Intentaste acceder a <ph name="DOMAIN" />, pero el emisor anuló el certificado que presentó el servidor. Esto significa que no se debe confiar en absoluto en las credenciales de seguridad que presentó el servidor. Te puedes estar comunicando con un atacante.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22452<translation id="4394049700291259645">Inhabilitar</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31453<translation id="4406896451731180161">resultados de búsqueda</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23454<translation id="4424024547088906515">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" />; Chrome no confía en el certificado de seguridad. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante interceptó la conexión.</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17455<translation id="4432688616882109544"><ph name="HOST_NAME" /> no aceptó tu certificado de acceso o es posible que no se haya proporcionado.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27456<translation id="443673843213245140">Se inhabilitó el uso de un proxy, pero se especificó una configuración explícita de proxy.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14457<translation id="445100540951337728">Tarjetas de débito aceptadas</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57458<translation id="4506176782989081258">Error de validación: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28459<translation id="4506599922270137252">Comunicarse con el administrador del sistema.</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52460<translation id="450710068430902550">Compartir con el administrador</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01461<translation id="4515275063822566619">Las tarjetas y direcciones provienen de Chrome y de tu cuenta de Google (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />). Puedes administrar esta información en <ph name="BEGIN_LINK" />Configuración<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42462<translation id="4522570452068850558">Detalles</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40463<translation id="4552089082226364758">Flash</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21464<translation id="4558551763791394412">Intenta inhabilitar tus extensiones.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30465<translation id="457875822857220463">Entrega</translation>
Krishna Govind93a3b212017-08-21 20:33:31466<translation id="4582800630050655161">Es posible que hayas perdido el acceso a tu cuenta de Google o sufrido un robo de identidad. Chromium te recomienda que cambies la contraseña ahora.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36467<translation id="4587425331216688090">¿Confirmas que quieres quitar la dirección de Chrome?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24468<translation id="4592951414987517459">Tu conexión a <ph name="DOMAIN" /> está encriptada con un conjunto de cifrado moderno.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27469<translation id="4594403342090139922">&amp;Deshacer Eliminar</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14470<translation id="4611292653554630842">Acceder</translation>
dimubead6d122017-01-04 19:03:58471<translation id="4619615317237390068">Pestañas de otros dispositivos</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27472<translation id="4668929960204016307">,</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23473<translation id="467662567472608290">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" />; el certificado de seguridad contiene errores. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante interceptó la conexión.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40474<translation id="4690462567478992370">Dejar de usar un certificado no válido</translation>
Krishna Govind93a3b212017-08-21 20:33:31475<translation id="4690954380545377795">Es posible que hayas perdido el acceso a tu cuenta de Google o sufrido un robo de identidad. Chrome te recomienda que cambies la contraseña ahora.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24476<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01477<translation id="4708268264240856090">Se interrumpió la conexión</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14478<translation id="471880041731876836">No tienes permiso para visitar este sitio</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00479<translation id="4722547256916164131"><ph name="BEGIN_LINK" />Ejecución del Diagnóstico de red de Windows<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08480<translation id="472349245089439925">Tu pago</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27481<translation id="4726672564094551039">Volver a cargar políticas</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21482<translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39483<translation id="4736825316280949806">Reinicia Chromium.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37484<translation id="4744603770635761495">Ruta ejecutable</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28485<translation id="4749685221585524849">Último uso: <ph name="LAST_USED_MONTH" /></translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23486<translation id="4750917950439032686">Tu información (p. ej., contraseñas o números de tarjetas de crédito) es privada cuando se envía a este sitio.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24487<translation id="4756388243121344051">&amp;Historial</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30488<translation id="4758311279753947758">Agregar información de contacto</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19489<translation id="4759118997339041434">Se inhabilitó la función Autocompletar en los pagos</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42490<translation id="4764776831041365478">Es posible que la página web en <ph name="URL" /> no funcione temporalmente o se haya trasladado de manera permanente a una nueva dirección web.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21491<translation id="4771973620359291008">Se ha producido un error desconocido.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36492<translation id="4800132727771399293">Verifica la fecha de vencimiento y el CVC, y vuelve a intentarlo.</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22493<translation id="4803924862070940586"><ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23494<translation id="4807049035289105102">No puedes visitar <ph name="SITE" /> ahora porque el sitio web envió credenciales confusas que Google Chrome no puede procesar. Los ataques y errores de red suelen ser temporales, por lo que es posible que esta página funcione más tarde.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27495<translation id="4813512666221746211">Error de red</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33496<translation id="4816492930507672669">Ajustar a la página</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39497<translation id="483020001682031208">No hay páginas web físicas para mostrar</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27498<translation id="4850886885716139402">Ver</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01499<translation id="4854362297993841467">Este método de entrega no está disponible. Prueba otro método.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27500<translation id="4858792381671956233">Les preguntaste a tus padres si puedes visitar este sitio</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31501<translation id="4880827082731008257">Buscar historial</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16502<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14503<translation id="4913131542719409934">Se requiere una autenticación</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52504<translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{y 1 página web más}other{y # páginas web más}}</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32505<translation id="4916962322362512664"><ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57506<translation id="4923417429809017348">Esta página ha sido traducida desde un idioma desconocido a <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23507<translation id="4923459931733593730">Pago</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27508<translation id="4926049483395192435">Debe especificarse un valor.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14509<translation id="4926340098269537727"><ph name="ACTIVE_MATCH" />/<ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31510<translation id="495170559598752135">Acciones</translation>
511<translation id="4958444002117714549">Mostrar lista</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40512<translation id="4974590756084640048">Volver a habilitar las advertencias</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17513<translation id="4989809363548539747">Este complemento no es compatible</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58514<translation id="5002932099480077015">Si se habilita esta opción, Chrome almacenará una copia de la tarjeta en el dispositivo para llenar más rápidamente los formularios.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39515<translation id="5018422839182700155">No se puede abrir esta página</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27516<translation id="5019198164206649151">La memoria auxiliar se encuentra en mal estado.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42517<translation id="5023310440958281426">Revisa las políticas del administrador.</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58518<translation id="5029568752722684782">Borrar la copia</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27519<translation id="5031870354684148875">Acerca de Google Traductor</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40520<translation id="5039804452771397117">Permitir</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27521<translation id="5040262127954254034">Privacidad</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24522<translation id="5045550434625856497">Contraseña incorrecta</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27523<translation id="5056549851600133418">Artículos para ti</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28524<translation id="5070335125961472645"><ph name="BEGIN_LINK" />Comprobar la dirección de proxy<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07525<translation id="5086888986931078152">Es posible que ya no puedas acceder al contenido protegido de otros sitios.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21526<translation id="5087286274860437796">El certificado del servidor no es válido en este momento.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30527<translation id="5087580092889165836">Agregar tarjeta</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27528<translation id="5089810972385038852">Estado</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23529<translation id="5094747076828555589">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" />; Chromium no confía en el certificado de seguridad. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante interceptó la conexión.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27530<translation id="5095208057601539847">Provincia</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37531<translation id="5115563688576182185">(64 bits)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29532<translation id="5141240743006678641">Encriptar contraseñas sincronizadas con tus credenciales de Google</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27533<translation id="5145883236150621069">Código de error en la respuesta de la política</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14534<translation id="5159010409087891077">Abre la página en una nueva ventana de incógnito (⇧⌘N).</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24535<translation id="5171045022955879922">Buscar o escribir URL</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27536<translation id="5172758083709347301">Equipo</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57537<translation id="5179510805599951267">¿No está en <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Informa este error</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27538<translation id="5190835502935405962">Barra de favoritos</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22539<translation id="5199729219167945352">Experimentos</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30540<translation id="5205222826937269299">Nombre (obligatorio)</translation>
541<translation id="5222812217790122047">Correo electrónico (obligatorio)</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08542<translation id="522700295135997067">Es posible que este sitio haya robado tu contraseña</translation>
543<translation id="5230733896359313003">Dirección de envío</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22544<translation id="5251803541071282808">Nube</translation>
Krishna Govindad809ef2016-10-17 19:38:09545<translation id="5277279256032773186">¿Usas Chrome en el trabajo? Las empresas pueden administrar la configuración de Chrome para sus empleados. Más información</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14546<translation id="5281113152797308730"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Realiza estos pasos para inhabilitar el software de forma temporal, para que puedas acceder a la Web. Necesitarás privilegios de administrador.<ph name="END_PARAGRAPH" />
547
548 <ph name="BEGIN_LIST" />
549 <ph name="LIST_ITEM" />Haz clic en <ph name="BEGIN_BOLD" />Inicio<ph name="END_BOLD" />; luego, busca <ph name="BEGIN_BOLD" />"Ver servicios locales"<ph name="END_BOLD" /> y selecciónalo.
550 <ph name="LIST_ITEM" />Selecciona <ph name="BEGIN_BOLD" />VisualDiscovery<ph name="END_BOLD" />.
551 <ph name="LIST_ITEM" />En <ph name="BEGIN_BOLD" />Tipo de inicio<ph name="END_BOLD" />, selecciona <ph name="BEGIN_BOLD" />Inhabilitado<ph name="END_BOLD" />.
552 <ph name="LIST_ITEM" />En <ph name="BEGIN_BOLD" />Estado del servicio<ph name="END_BOLD" />, haz clic en <ph name="BEGIN_BOLD" />Detener<ph name="END_BOLD" />.
553 <ph name="LIST_ITEM" />Haz clic en <ph name="BEGIN_BOLD" />Aplicar<ph name="END_BOLD" /> y, luego, en <ph name="BEGIN_BOLD" />Aceptar<ph name="END_BOLD" />.
554 <ph name="LIST_ITEM" />Visita el <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Centro de ayuda de Chrome<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /> para obtener información sobre cómo quitar el software de forma permanente de tu computadora.
555 <ph name="END_LIST" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40556<translation id="5297526204711817721">Tu conexión a este sitio no es privada. Para salir del modo RV en cualquier momento, quita los auriculares y presiona Atrás.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27557<translation id="5299298092464848405">Error al analizar la política</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07558<translation id="5308380583665731573">Conectar</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24559<translation id="5308689395849655368">Notificación de fallas desactivada.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27560<translation id="5317780077021120954">Guardar</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24561<translation id="5327248766486351172">Nombre</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08562<translation id="5332219387342487447">Método de envío</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32563<translation id="5355557959165512791">No puedes visitar <ph name="SITE" /> ahora porque este certificado se revocó. Los ataques y errores de red suelen ser temporales, por lo que es posible que esta página funcione más tarde.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27564<translation id="536296301121032821">Error al almacenar la configuración de la política</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23565<translation id="5386426401304769735">La cadena del certificado de este sitio web contiene un certificado que se firmó con SHA-1.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39566<translation id="5402410679244714488">Venc.: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, último uso: hace más de un año</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23567<translation id="540969355065856584">Este servidor no pudo demostrar que se trata de <ph name="DOMAIN" />; el certificado de seguridad no es válido en este momento. Esto puede deberse a una configuración incorrecta o a un ataque que intercepta tu conexión.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31568<translation id="5421136146218899937">Borrar datos de navegación...</translation>
569<translation id="5430298929874300616">Eliminar marcador</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01570<translation id="5431657950005405462">No se encontró tu archivo</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57571<translation id="5439770059721715174">Error de validación de esquema en "<ph name="ERROR_PATH" />": <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01572<translation id="5452270690849572955">No se encuentra esta página <ph name="HOST_NAME" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27573<translation id="5455374756549232013">Marca de tiempo de política incorrecta</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40574<translation id="5457113250005438886">Sin validez</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07575<translation id="5458150163479425638">{CONTACT,plural, =0{<ph name="CONTACT_PREVIEW" />}=1{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> y <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> más}other{<ph name="CONTACT_PREVIEW" /> y <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_CONTACTS" /> más}}</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27576<translation id="5470861586879999274">&amp;Rehacer Editar</translation>
dimu2e413132017-07-05 18:28:41577<translation id="5481076368049295676">Es posible que este contenido intente instalar software peligroso que robe o borre tu información en tu dispositivo . <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar de todos modos<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30578<translation id="54817484435770891">Agregar una dirección válida</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01579<translation id="5492298309214877701">En la intranet de la compañía, organización o escuela, este sitio tiene la misma URL que un sitio web externo
580 <ph name="LINE_BREAK" />
581 Intenta contactar al administrador de tu sistema.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27582<translation id="5509780412636533143">Favoritos administrados</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01583<translation id="5510766032865166053">Es posible que lo hayan movido o borrado.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27584<translation id="5523118979700054094">Nombre de la política</translation>
585<translation id="552553974213252141">¿Se extrajo el texto correctamente?</translation>
586<translation id="5540224163453853">No se pudo encontrar el artículo solicitado.</translation>
Krishna Govindce53fc62015-11-23 18:10:40587<translation id="5544037170328430102">Una página incrustada en <ph name="SITE" /> dice:</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33588<translation id="5556459405103347317">Cargar de nuevo</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14589<translation id="5560088892362098740">Fecha de vencimiento</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27590<translation id="5565735124758917034">Activo</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01591<translation id="5571083550517324815">No se puede retirar el artículo en esta dirección. Selecciona una diferente.</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55592<translation id="5572851009514199876">Abre Chrome y accede a tu cuenta para que el programa pueda comprobar si puedes acceder a este sitio.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27593<translation id="5580958916614886209">Comprueba el mes de vencimiento y vuelve a intentarlo</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52594<translation id="5586446728396275693">No hay direcciones guardadas</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01595<translation id="5595485650161345191">Editar dirección</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27596<translation id="560412284261940334">No se admite la administración.</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28597<translation id="5610142619324316209">Comprobar la conexión.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30598<translation id="5610807607761827392">Puedes administrar tarjetas y direcciones en <ph name="BEGIN_LINK" />Configuración<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01599<translation id="5617949217645503996"><ph name="HOST_NAME" /> te redireccionó demasiadas veces.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06600<translation id="5622887735448669177">¿Deseas salir de este sitio?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27601<translation id="5629630648637658800">Error al cargar la configuración de la política</translation>
602<translation id="5631439013527180824">Token de administración de dispositivos no válido</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32603<translation id="5633066919399395251">Es posible que los atacantes que actualmente se encuentran en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> intenten instalar programas peligrosos en tu computadora para robar o borrar información (p. ej., fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57604<translation id="563324245173044180">Se bloqueó contenido engañoso.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40605<translation id="5646376287012673985">Ubicación</translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55606<translation id="5659593005791499971">Correo electrónico</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22607<translation id="5669703222995421982">Obtener contenido personalizado</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27608<translation id="5675650730144413517">Esta página no funciona</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24609<translation id="5710435578057952990">No se ha verificado la identidad de este sitio web.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14610<translation id="5719499550583120431">Se aceptan tarjetas de prepago.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27611<translation id="5720705177508910913">Usuario actual</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27612<translation id="5732392974455271431">Tus padres pueden desbloquearlo por ti</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01613<translation id="5763042198335101085">Escribe una dirección de correo electrónico válida</translation>
614<translation id="5765072501007116331">Para ver los requisitos y métodos de entrega, selecciona una dirección</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40615<translation id="5778550464785688721">Control total de dispositivos MIDI</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59616<translation id="5784606427469807560">Se produjo un problema al confirmar tu tarjeta. Comprueba tu conexión a Internet y vuelve a intentarlo.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24617<translation id="5785756445106461925">Además, esta página incluye otros recursos que no son seguros. Otras personas pueden ver estos recursos mientras se encuentran en tránsito, y un atacante puede modificarlos para cambiar la apariencia de la página.</translation>
Krishna Govind368f7302016-08-16 00:59:27618<translation id="5786044859038896871">¿Deseas llenar los campos con la información de tu tarjeta?</translation>
619<translation id="5803412860119678065">¿Deseas llenar los campos con la información de tu tarjeta <ph name="CARD_DETAIL" />?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24620<translation id="5810442152076338065">Tu conexión a <ph name="DOMAIN" /> está encriptada con un conjunto de cifrado obsoleto.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27621<translation id="5813119285467412249">&amp;Rehacer Agregar</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23622<translation id="5838278095973806738">No debes ingresar información confidencial en este sitio (p. ej., contraseñas o tarjetas de crédito), ya que los atacantes podrían robarla.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01623<translation id="5869405914158311789">No se puede acceder a este sitio</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24624<translation id="5869522115854928033">Contraseñas almacenadas</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27625<translation id="5872918882028971132">Sugerencias para padres</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14626<translation id="5893752035575986141">Se aceptan tarjetas de crédito.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41627<translation id="5901630391730855834">Amarillo</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32628<translation id="5908541034548427511"><ph name="TYPE_1" /> (sincronizado)</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40629<translation id="5920262536204764679">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 en uso}other{# en uso}}</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27630<translation id="5959728338436674663">Enviar automáticamente <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />determinado contenido de la página e información del sistema<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> a Google para detectar apps y sitios peligrosos <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31631<translation id="5967867314010545767">Eliminar del historial</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33632<translation id="5975083100439434680">Alejar</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01633<translation id="598637245381783098">No se puede abrir la app de pago</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27634<translation id="5989320800837274978">No se especifican servidores proxy fijos ni URL de secuencias de comandos .pac.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42635<translation id="5990559369517809815">Una extensión bloqueó las solicitudes al servidor.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27636<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41637<translation id="6016158022840135739">{COUNT,plural, =1{Página 1}other{Página #}}</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41638<translation id="6017514345406065928">Verde</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52639<translation id="6017850046339264347">Es posible que los atacantes que se encuentran en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> instalen apps engañosas que se hagan pasar por otro tipo de contenido o que recopilen datos que se usen para rastrearte. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32640<translation id="6025416945513303461"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /> (sincronizados)</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01641<translation id="6027201098523975773">Ingresa un nombre</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57642<translation id="6040143037577758943">Cerrar</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42643<translation id="6042308850641462728">Más</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52644<translation id="6047233362582046994">Si comprendes los riesgos de seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este sitio<ph name="END_LINK" /> antes de que se hayan quitado las apps dañinas.</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57645<translation id="6047927260846328439">Es posible que este contenido trate de engañarte para que instales software o reveles información personal. <ph name="BEGIN_LINK" />Mostrar de todos modos<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32646<translation id="6051221802930200923">No puedes visitar <ph name="SITE" /> ahora porque el sitio web usa la fijación de certificados. Los ataques y errores de red suelen ser temporales, por lo que es posible que esta página funcione más tarde.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22647<translation id="6060685159320643512">Cuidado, estos experimentos pueden dañarte</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40648<translation id="6080696365213338172">Accediste al contenido mediante un certificado proporcionado por el administrador. Los datos que proporciones a <ph name="DOMAIN" /> pueden ser interceptados por tu administrador.</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38649<translation id="6144381551823904650">{COUNT,plural, =0{Ninguna}=1{1 contraseña (sincronizada)}other{# contraseñas (sincronizadas)}}</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52650<translation id="6146055958333702838">Revisa los cables y reinicia los routers, módems u otros dispositivos
651 de red que estés usando.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22652<translation id="614940544461990577">Intenta:</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21653<translation id="6151417162996330722">El certificado de servidor tiene un período de validez demasiado extenso.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01654<translation id="6157877588268064908">Para ver los requisitos y métodos de envío, selecciona una dirección</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32655<translation id="6158003235852588289">La Navegación segura de Google detectó un intento de suplantación de identidad (phishing) en <ph name="SITE" /> recientemente. Los sitios de suplantación de identidad imitan a otros sitios web para engañarte.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27656<translation id="6165508094623778733">Más información</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40657<translation id="6169916984152623906">Ahora puedes navegar con privacidad. Si otras personas usan este dispositivo, no verán tu actividad. Sin embargo, se guardarán las descargas y los favoritos.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23658<translation id="6177128806592000436">Tu conexión con este sitio no es segura</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42659<translation id="6203231073485539293">Comprueba tu conexión a Internet.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31660<translation id="6218753634732582820">¿Confirmas que quieres quitar la dirección de Chromium?</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23661<translation id="6221345481584921695">La Navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />detectó software malicioso<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" /> recientemente. A veces, los sitios web que suelen ser seguros contienen software malicioso. El contenido malicioso proviene de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un conocido distribuidor de software malicioso.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27662<translation id="6251924700383757765">Política de privacidad</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39663<translation id="6254436959401408446">Tu dispositivo no tiene suficiente memoria para abrir esta página</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23664<translation id="625755898061068298">Decidiste inhabilitar las advertencias de seguridad para este sitio.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27665<translation id="6259156558325130047">&amp;Rehacer Reorganizar</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27666<translation id="6263376278284652872">Favoritos de <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58667<translation id="6264485186158353794">Volver a seguridad</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30668<translation id="6276112860590028508">Las páginas de tu lista de lectura aparecen aquí</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01669<translation id="6280223929691119688">La dirección de envío no es válida. Selecciona una dirección diferente.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27670<translation id="6282194474023008486">Código postal</translation>
Krishna Govind80fc2822016-11-03 23:17:26671<translation id="6290238015253830360">Tus artículos sugeridos aparecen aquí</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01672<translation id="6305205051461490394">No se puede acceder a <ph name="URL" />.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39673<translation id="6319915415804115995">Último uso: hace más de un año</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42674<translation id="6321917430147971392">Revisa la configuración de DNS.</translation>
675<translation id="6328639280570009161">Intenta inhabilitar la predicción de red.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23676<translation id="6328786501058569169">Este sitio es engañoso</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07677<translation id="6337133576188860026">Esta acción libera menos de <ph name="SIZE" />. Es posible que algunos sitios se carguen más lento en tu próxima visita.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27678<translation id="6337534724793800597">Filtrar políticas por nombre</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21679<translation id="6342069812937806050">Recién</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37680<translation id="6355080345576803305">Anulación de sesión pública</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24681<translation id="6358450015545214790">¿Qué significa esto?</translation>
Krishna Govind09f985c2016-08-29 20:38:23682<translation id="6386120369904791316">{COUNT,plural, =1{1 sugerencia más}other{# sugerencias más}}</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22683<translation id="6387478394221739770">Si estás interesado en probar nuevas e interesantes funciones de Chrome, visita nuestro canal beta en chrome.com/beta.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14684<translation id="6397451950548600259">Un software en tu computadora evita que Chrome se conecte de forma segura a la Web</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23685<translation id="6404511346730675251">Editar marcador</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27686<translation id="6410264514553301377">Ingresar la fecha de vencimiento y el CVC para <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
687<translation id="6414888972213066896">Les preguntaste a tus padres si puedes visitar este sitio</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24688<translation id="6417515091412812850">No se pudo verificar si el certificado ha sido revocado.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30689<translation id="6433490469411711332">Editar la información de contacto</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01690<translation id="6433595998831338502"><ph name="HOST_NAME" /> rechazó la conexión.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30691<translation id="6446608382365791566">Agregar más información</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40692<translation id="6447842834002726250">Cookies</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58693<translation id="6451458296329894277">Confirmar reenvío del formulario</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26694<translation id="6456339708790392414">Tu pago</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27695<translation id="6458467102616083041">Se ignora porque la política inhabilita la búsqueda predeterminada.</translation>
696<translation id="647261751007945333">Políticas de dispositivos</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27697<translation id="6477321094435799029">Chrome detectó código inusual en esta página y la bloqueó para proteger tu información personal (p. ej.: contraseñas, números de teléfono y tarjetas de crédito).</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24698<translation id="6489534406876378309">Comenzar a cargar fallos</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14699<translation id="6507833130742554667">Se aceptan tarjetas de crédito y débito.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39700<translation id="6508722015517270189">Reinicia Chrome.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27701<translation id="6529602333819889595">&amp;Rehacer Eliminar</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52702<translation id="6534179046333460208">Sugerencias de la Web física</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27703<translation id="6550675742724504774">Opciones</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23704<translation id="6556239504065605927">Conexión segura</translation>
dimu2448b412017-03-22 18:12:28705<translation id="6556915248009097796">Venc.: <ph name="EXPIRATION_DATE_ABBR" />, último uso: <ph name="LAST_USED_DATE_NO_DETAIL" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27706<translation id="6563469144985748109">Tu administrador aún no lo aprobó</translation>
dimu822f1252017-02-14 20:37:18707<translation id="6569060085658103619">Estás viendo la página de una extensión</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29708<translation id="6596325263575161958">Opciones de encriptación</translation>
Krishna Govindfe471f722016-03-28 19:53:02709<translation id="662080504995468778">Permanecer aquí</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30710<translation id="6626291197371920147">Agregar un número de tarjeta válido</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57711<translation id="6628463337424475685"><ph name="ENGINE" /> Búsqueda</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32712<translation id="6630809736994426279">Es posible que los atacantes que actualmente se encuentran en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> intenten instalar programas peligrosos en tu Mac para robar o borrar información (p. ej., fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito). <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27713<translation id="6644283850729428850">Esta política no ha sido aprobada.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14714<translation id="6657585470893396449">Contraseña</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31715<translation id="6671697161687535275">¿Confirmas que quieres quitar la sugerencia de formulario de Chromium?</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22716<translation id="6685834062052613830">Salir y completar la configuración</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31717<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
Krishna Govindf77b72522016-04-25 19:28:54718<translation id="6710594484020273272">&lt;Escribe el término de búsqueda&gt;</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01719<translation id="6711464428925977395">Hay un error en el servidor proxy o la dirección es incorrecta.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41720<translation id="6727102863431372879">Establecer</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21721<translation id="674375294223700098">Error de certificado de servidor desconocido.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27722<translation id="6753269504797312559">Valor de la política</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01723<translation id="6757797048963528358">El dispositivo se suspendió.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27724<translation id="6778737459546443941">Uno de tus padres aún no lo aprobó</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22725<translation id="6810899417690483278">ID de personalización</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58726<translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38727<translation id="6824266427216888781">No se pudo cargar los datos de las regiones</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32728<translation id="6825578344716086703">Intentaste acceder a <ph name="DOMAIN" />, pero el servidor presentó un certificado firmado con un algoritmo de firma no seguro (como SHA-1). Esto significa que podrían haberse falsificado las credenciales de seguridad presentadas por el servidor y que este no sea el servidor esperado (es posible que hayas establecido comunicación con un atacante).</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40729<translation id="6830728435402077660">No seguro</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27730<translation id="6831043979455480757">Traducir</translation>
731<translation id="6839929833149231406">Área</translation>
732<translation id="6874604403660855544">&amp;Rehacer Agregar</translation>
733<translation id="6891596781022320156">No se admite el nivel de políticas.</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59734<translation id="6895330447102777224">Tu tarjeta se confirmó</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37735<translation id="6897140037006041989">User agent</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27736<translation id="6915804003454593391">Usuario:</translation>
dimubc0c86d2017-05-16 20:29:07737<translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01738<translation id="6948701128805548767">Para ver los requisitos y métodos de retiro, selecciona una dirección</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21739<translation id="6957887021205513506">El certificado del servidor parece falso.</translation>
dimu4d848d22017-01-30 20:43:54740<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27741<translation id="6965978654500191972">Dispositivo</translation>
742<translation id="6970216967273061347">Distrito</translation>
743<translation id="6973656660372572881">Se especifican servidores proxy fijos y URL de secuencias de comandos .pac.</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58744<translation id="6989763994942163495">Mostrar configuración avanzada...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27745<translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17746<translation id="7012372675181957985">Es posible que tu cuenta de Google tenga otros formularios del historial de navegación en <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29747<translation id="7029809446516969842">Contraseñas</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23748<translation id="7050187094878475250">Intentaste acceder a <ph name="DOMAIN" />, pero el certificado de servidor tenía un período de validez demasiado extenso para ser fiable.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40749<translation id="7053983685419859001">Bloquear</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23750<translation id="7064851114919012435">Información de contacto</translation>
751<translation id="7079718277001814089">Este sitio contiene software malicioso</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27752<translation id="7087282848513945231">Condado</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22753<translation id="7090678807593890770">Buscar <ph name="LINK" /> en Google</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32754<translation id="7108819624672055576">Permitido por una extensión</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39755<translation id="7119414471315195487">Cierra las demás pestañas o programas.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01756<translation id="7129409597930077180">No se pueden realizar envíos a esa dirección. Selecciona una dirección diferente.</translation>
757<translation id="7138472120740807366">Método de entrega</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27758<translation id="7139724024395191329">Emirato</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07759<translation id="7153549335910886479">{PAYMENT_METHOD,plural, =0{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" />}=1{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> y <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> más}other{<ph name="PAYMENT_METHOD_PREVIEW" /> y <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_PAYMENT_METHODS" /> más}}</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41760<translation id="7155487117670177674">Pago no seguro</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07761<translation id="7175401108899573750">{SHIPPING_OPTIONS,plural, =0{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" />}=1{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> y <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> más}other{<ph name="SHIPPING_OPTION_PREVIEW" /> y <ph name="NUMBER_OF_ADDITIONAL_SHIPPING_OPTIONS" /> más}}</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22762<translation id="7179921470347911571">Reiniciar ahora</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27763<translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
764<translation id="7182878459783632708">No hay políticas establecidas.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57765<translation id="7186367841673660872">Esta página se tradujo de<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />a<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
dimu15ccd142017-04-24 21:26:55766<translation id="7192203810768312527">Esta acción libera hasta <ph name="SIZE" />. Es posible que algunos sitios carguen más lento en tu próxima visita.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27767<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01768<translation id="7210863904660874423"><ph name="HOST_NAME" /> no cumple con los estándares de seguridad.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42769<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Más información<ph name="END_LINK" /> acerca de este problema.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24770<translation id="7219179957768738017">La conexión usa <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55771<translation id="7220786058474068424">Procesando</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27772<translation id="724691107663265825">Este sitio web contiene software malicioso</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59773<translation id="724975217298816891">Ingresa la fecha de vencimiento y el CVC de la tarjeta <ph name="CREDIT_CARD" /> para actualizar sus datos. Después de confirmarla, los datos de tu tarjeta se compartirán con este sitio.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40774<translation id="7260504762447901703">Revocar acceso</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27775<translation id="7275334191706090484">Favoritos administrados</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27776<translation id="7298195798382681320">Recomendada</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52777<translation id="7309308571273880165">El informe de fallos se capturó a las <ph name="CRASH_TIME" /> (el usuario solicitó la carga; todavía no se cargó)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27778<translation id="7334320624316649418">&amp;Rehacer Reorganizar</translation>
Di Mudb60e942016-07-11 23:14:41779<translation id="733923710415886693">El certificado del servidor no se divulgó mediante el Certificado de transparencia.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37780<translation id="7353601530677266744">Línea de comandos</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31781<translation id="7372973238305370288">resultado de búsqueda</translation>
782<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27783<translation id="7378627244592794276">No</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58784<translation id="7378810950367401542">/</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59785<translation id="7390545607259442187">Confirmar tarjeta</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27786<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37787<translation id="7419106976560586862">Ruta del perfil</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31788<translation id="7424977062513257142">Una página incrustada en esta página web dice:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27789<translation id="7441627299479586546">Nombre de usuario o dominio de política incorrecto</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27790<translation id="7444046173054089907">Este sitio está bloqueado</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24791<translation id="7445762425076701745">La identidad del servidor al que estás conectado no se puede validar en su totalidad. Estás conectado a un servidor utilizando un nombre que sólo es válido dentro de tu red y cuya propiedad no puede validar una entidad externa de certificación. Debido a que algunas entidades emiten certificados aún para estos nombres, no hay manera de asegurar que estás conectado al sitio web que pretendías o a un atacante.</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00792<translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />Más información<ph name="END_LINK" /> acerca de este problema</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40793<translation id="7455133967321480974">Usar configuración global predeterminada (Bloquear)</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27794<translation id="7460163899615895653">Aquí aparecen tus pestañas recientes de otros dispositivos</translation>
Krishna Govind55b43622016-07-20 23:29:59795<translation id="7469372306589899959">Confirmando la tarjeta</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29796<translation id="7481312909269577407">Reenviar</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27797<translation id="7485870689360869515">No se encontró ningún dato.</translation>
Krishna Govindce55ecc2016-09-12 21:09:58798<translation id="7508255263130623398">El ID de dispositivo de la política que se muestra está vacío o no coincide con el ID de dispositivo actual</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07799<translation id="7511955381719512146">Es posible que la red Wi-Fi que estás usando requiera que accedas a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15800<translation id="7514365320538308">Descargar</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42801<translation id="7518003948725431193">No se encontró una página web para la siguiente dirección web: <ph name="URL" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40802<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14803<translation id="7526934274050461096">Tu conexión con este sitio no es privada</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41804<translation id="7535087603100972091">Valor</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27805<translation id="7537536606612762813">Obligatoria</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52806<translation id="7542403920425041731">Después de que se confirme, los datos de tu tarjeta se compartirán con este sitio.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27807<translation id="7542995811387359312">El rellenado automático de la tarjeta de crédito se inhabilitó porque este formulario no usa una conexión segura.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27808<translation id="7543525346216957623">Pregúntales a tus padres</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42809<translation id="7549584377607005141">Esta página web necesita los datos ingresados anteriormente para mostrarse correctamente. Puedes volver a enviar los datos, pero ten en cuenta que se repetirán las acciones que la página haya realizado anteriormente.</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39810<translation id="7552846755917812628">Intenta las siguientes sugerencias:</translation>
sdefresne957f4a72016-02-18 12:44:29811<translation id="7554791636758816595">Nueva pestaña</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23812<translation id="7567204685887185387">Este servidor no pudo probar que su dominio es <ph name="DOMAIN" />; el certificado de seguridad podría haberse emitido de forma fraudulenta. Es posible que esto se deba a una configuración incorrecta o a que un atacante interceptó la conexión.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57813<translation id="7568593326407688803">Esta página está en<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />¿Quieres traducirla?</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36814<translation id="7569952961197462199">¿Confirmas que quieres quitar la tarjeta de crédito de Chrome?</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41815<translation id="7569983096843329377">Negro</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15816<translation id="7578104083680115302">Paga con rapidez en sitios y apps a través de varios dispositivos con tarjetas que guardaste en Google.</translation>
Krishna Govind58744ea62016-09-07 05:39:46817<translation id="7588950540487816470">Web física</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21818<translation id="7592362899630581445">El certificado del servidor no cumple con las restricciones de nombre.</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:38819<translation id="7598391785903975535">Menos de <ph name="UPPER_ESTIMATE" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01820<translation id="759889825892636187"><ph name="HOST_NAME" /> no puede procesar esta solicitud en este momento.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57821<translation id="7600965453749440009">Nunca traducir <ph name="LANGUAGE" /></translation>
822<translation id="7610193165460212391">El valor <ph name="VALUE" /> está fuera del rango.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01823<translation id="7613889955535752492">Vencimiento: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />/<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29824<translation id="7615602087246926389">Ya has utilizado otra versión de la contraseña de tu cuenta de Google para encriptar contenido. Ingrésala a continuación.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31825<translation id="7637571805876720304">¿Confirmas que quieres quitar la tarjeta de crédito de Chromium?</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58826<translation id="765676359832457558">Ocultar configuración avanzada...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31827<translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32828<translation id="7662298039739062396">Configuración controlada por una extensión</translation>
Krishna Govind09f985c2016-08-29 20:38:23829<translation id="7667346355482952095">El token de política mostrado está vacío o no coincide con el token actual</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31830<translation id="7668654391829183341">Dispositivo desconocido</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23831<translation id="7669271284792375604">Es posible que los atacantes de este sitio intenten engañarte para que instales programas que pueden afectar tu experiencia de navegación (p. ej., podrían cambiar la página principal o mostrar más anuncios en los sitios que visitas).</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22832<translation id="7674629440242451245">Si estás interesado en probar nuevas e interesantes funciones de Chrome, visita nuestro canal de programadores en chrome.com/dev.</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30833<translation id="7682287625158474539">Envío</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08834<translation id="7699293099605015246">Los artículos no están disponibles en este momento</translation>
dimue989b522017-05-30 20:19:19835<translation id="7701040980221191251">Ninguno</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58836<translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Continuar a <ph name="SITE" /> (no seguro)<ph name="END_LINK" /></translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40837<translation id="7714464543167945231">Certificado</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32838<translation id="7716147886133743102">Bloqueado por tu administrador</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01839<translation id="7716424297397655342">No se puede cargar este sitio desde la caché</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57840<translation id="774634243536837715">Se bloqueó contenido peligroso.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27841<translation id="7752995774971033316">Sin administrar</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27842<translation id="7755287808199759310">Uno de tus padres puede desbloquearlo por ti</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08843<translation id="7758069387465995638">Es posible que un software antivirus o un firewall hayan bloqueado la conexión.</translation>
Krishna Govindf8a54fe2017-08-14 20:50:09844<translation id="7759163816903619567">Dominio para mostrar:</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21845<translation id="7761701407923456692">El certificado del servidor no coincide con la dirección URL.</translation>
dimuc2c4dc32017-04-20 20:10:30846<translation id="7763386264682878361">Analizador del manifiesto de pagos</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26847<translation id="7764225426217299476">Agregar dirección</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27848<translation id="777702478322588152">Prefectura</translation>
849<translation id="7791543448312431591">Agregar</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29850<translation id="7793809570500803535">Es posible que la página web en <ph name="SITE" /> no funcione temporalmente o se haya trasladado de manera permanente a una nueva dirección web.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24851<translation id="7800304661137206267">La conexión está encriptada mediante <ph name="CIPHER" />, con <ph name="MAC" /> para la autenticación de mensajes y <ph name="KX" /> como mecanismo de intercambio clave.</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08852<translation id="7802523362929240268">El sitio es legítimo</translation>
Krishna Govindc3fa5f32015-11-02 19:45:46853<translation id="780301667611848630">No, gracias</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27854<translation id="7805768142964895445">Estado</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27855<translation id="7812922009395017822">Mir</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36856<translation id="7813600968533626083">¿Confirmas que quieres quitar la sugerencia de formulario de Chrome?</translation>
Krishna Govindfe7bb6f82016-10-10 17:32:17857<translation id="7815407501681723534">Se encontraron <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" /> para "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07858<translation id="782886543891417279">Es posible que la red Wi-Fi que estás usando (<ph name="WIFI_NAME" />) requiera que visites la página de acceso.</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27859<translation id="785549533363645510">Sin embargo, no eres invisible. El modo de navegación de incógnito no oculta tu navegación de tu empleador, de tu proveedor de servicios de Internet, ni de los sitios web que visitas.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23860<translation id="7855695075675558090"><ph name="TOTAL_LABEL" /> <ph name="CURRENCY_CODE" /> <ph name="FORMATTED_TOTAL_AMOUNT" /></translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14861<translation id="7878176543348854470">Se aceptan tarjetas de débito y prepago.</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08862<translation id="7878562273885520351">Es posible que tu contraseña esté en peligro</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36863<translation id="7887683347370398519">Verifica tu CVC y vuelve a intentarlo.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01864<translation id="79338296614623784">Ingresa un número de teléfono válido</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27865<translation id="7935318582918952113">Filtro de DOM</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21866<translation id="7938958445268990899">El certificado del servidor aún no es válido.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41867<translation id="7942349550061667556">Rojo</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27868<translation id="7947285636476623132">Comprueba el año de vencimiento y vuelve a intentarlo</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37869<translation id="7951415247503192394">(32 bits)</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27870<translation id="7956713633345437162">Favoritos del celular</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27871<translation id="7961015016161918242">Nunca</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57872<translation id="7983301409776629893">Siempre traducir del <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /> al <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27873<translation id="7995512525968007366">Sin especificar</translation>
dimu3f22eec2017-03-20 19:53:39874<translation id="800218591365569300">Prueba cerrar las demás pestañas o programas para liberar memoria.</translation>
Krishna Govinddaefe562016-03-22 18:22:06875<translation id="8012647001091218357">No pudimos comunicarnos con tus padres. Vuelve a intentarlo.</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23876<translation id="8025119109950072390">Es posible que los atacantes de este sitio te engañen para que hagas algo peligroso, como instalar software o divulgar información personal (p. ej., contraseñas, números de teléfono o tarjetas de crédito).</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57877<translation id="8034522405403831421">Esta página está en <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. ¿Quieres traducirla al <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40878<translation id="8037357227543935929">Preguntar (predeterminado)</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27879<translation id="8041089156583427627">Enviar comentario</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40880<translation id="8041940743680923270">Usar configuración global predeterminada (Preguntar)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27881<translation id="8088680233425245692">Error al visualizar artículo</translation>
882<translation id="8091372947890762290">La activación está pendiente en el servidor.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07883<translation id="8094917007353911263">Es posible que la red que estás usando requiera que accedas a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01884<translation id="8118489163946903409">Forma de pago</translation>
Krishna Govind41a77c3402016-07-14 23:01:34885<translation id="8131740175452115882">Confirmar</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22886<translation id="8134994873729925007">No se encontró la <ph name="BEGIN_ABBR" />dirección DNS<ph name="END_ABBR" /> del servidor de <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01887<translation id="8149426793427495338">La computadora se suspendió.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42888<translation id="8150722005171944719">El archivo de <ph name="URL" /> no se puede leer. Es posible que se haya eliminado o movido o que se impida el acceso a los permisos del archivo.</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40889<translation id="8184538546369750125">Usar configuración global predeterminada (Permitir)</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52890<translation id="8191494405820426728">ID del fallo local: <ph name="CRASH_LOCAL_ID" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27891<translation id="8194797478851900357">&amp;Deshacer Mover</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57892<translation id="8201077131113104583">URL de actualización no válida para la extensión con ID "<ph name="EXTENSION_ID" />"</translation>
dimu0e34d342017-01-18 00:54:19893<translation id="8202097416529803614">Resumen del pedido</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57894<translation id="8205463626947051446">El sitio tiende a mostrar anuncios intrusivos</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27895<translation id="8218327578424803826">Ubicación asignada:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01896<translation id="8225771182978767009">La persona que configuró esta computadora decidió bloquear este sitio.</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16897<translation id="822964464349305906"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /></translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14898<translation id="8238581221633243064">Abre la página en una nueva pestaña de incógnito.</translation>
Krishna Govind46604302015-12-22 18:19:58899<translation id="8241707690549784388">La página que buscas ha utilizado la información que has especificado. Volver a la página podría provocar la repetición de alguna acción. ¿Deseas continuar?</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57900<translation id="8241712895048303527">Bloquear en este sitio</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27901<translation id="8249320324621329438">Se obtuvo por última vez:</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30902<translation id="8253091569723639551">Se requiere una dirección de facturación</translation>
Krishna Govind4a7a14842017-08-22 23:48:30903<translation id="8261506727792406068">Borrar</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42904<translation id="8289355894181816810">Comunícate con el administrador de red si no entiendes bien lo que significa.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24905<translation id="8293206222192510085">Agregar Marcador</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22906<translation id="8294431847097064396">Fuente</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07907<translation id="8298115750975731693">Es posible que la red Wi-Fi que estás usando (<ph name="WIFI_NAME" />) requiera que accedas a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32908<translation id="8306404619377842860">No se puede establecer una conexión privada a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> porque la fecha y hora del dispositivo (<ph name="DATE_AND_TIME" />) son incorrectas. <ph name="BEGIN_LEARN_MORE_LINK" />Más información<ph name="END_LEARN_MORE_LINK" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27909<translation id="8308427013383895095">Se produjo un error en la traducción a causa de un problema con la conexión de red.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01910<translation id="8332188693563227489">Se denegó el acceso a <ph name="HOST_NAME" /></translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27911<translation id="834457929814110454">Si comprendes los riesgos de seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />visitar este sitio<ph name="END_LINK" /> antes de que se hayan eliminado los programas peligrosos.</translation>
912<translation id="8349305172487531364">Barra de favoritos</translation>
Krishna Govindc74f9d22016-03-14 21:23:28913<translation id="8363502534493474904">Desactivar el modo de avión.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27914<translation id="8364627913115013041">Sin establecer</translation>
dimu6ef3b4492017-04-10 20:01:38915<translation id="8368476060205742148">Servicios de Google Play</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52916<translation id="8380941800586852976">Peligrosa</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27917<translation id="8382348898565613901">Los favoritos que visitaste recientemente aparecen aquí</translation>
dimuef657e72017-02-06 21:15:22918<translation id="8398259832188219207">El informe de fallos se cargó el <ph name="UPLOAD_TIME" /></translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24919<translation id="8412145213513410671">Bloqueos (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29920<translation id="8412392972487953978">Debes ingresar la misma frase de contraseña dos veces.</translation>
Krishna Govind698b4b592017-06-26 19:23:57921<translation id="8424582179843326029"><ph name="FIRST_LABEL" /> <ph name="SECOND_LABEL" /> <ph name="THIRD_LABEL" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42922<translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
Krishna Govind8f214bb32016-08-16 20:07:16923<translation id="8433057134996913067">Si realizas esta acción, saldrás de la mayoría de los sitios web.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27924<translation id="8437238597147034694">&amp;Deshacer Mover</translation>
Krishna Govind09f985c2016-08-29 20:38:23925<translation id="8466379296835108687">{COUNT,plural, =1{1 tarjeta de crédito}other{# tarjetas de crédito}}</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50926<translation id="8483780878231876732">Para usar tarjetas de tu cuenta de Google, accede a tu cuenta en Chrome</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27927<translation id="8488350697529856933">Se aplica a</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01928<translation id="8498891568109133222"><ph name="HOST_NAME" /> tardó demasiado en responder.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14929<translation id="8503813439785031346">Nombre de usuario</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27930<translation id="8543181531796978784">Puedes <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />informar un problema de detección<ph name="END_ERROR_LINK" /> o, si comprendes los riesgos de seguridad, puedes <ph name="BEGIN_LINK" />visitar el sitio no seguro<ph name="END_LINK" />.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07931<translation id="8543556556237226809">¿Tienes preguntas? Comunícate con la persona que supervisa tu perfil.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27932<translation id="8553075262323480129">Falló la traducción debido a que no se pudo determinar el idioma de la página.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57933<translation id="8571890674111243710">Traduciendo página a <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30934<translation id="858637041960032120">Agregar teléfono
935</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24936<translation id="859285277496340001">El certificado no especifica un mecanismo para verificar si ha sido revocado.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27937<translation id="8620436878122366504">Tus padres aún no lo aprobaron</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22938<translation id="8647750283161643317">Restablecer todos los valores predeterminados</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14939<translation id="8660471606262461360">De Google Payments</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24940<translation id="8703575177326907206">Tu conexión a <ph name="DOMAIN" /> no está cifrada.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01941<translation id="8718314106902482036">No se completó el pago</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27942<translation id="8725066075913043281">Intentar nuevamente</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27943<translation id="8728672262656704056">Estás en modo incógnito</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31944<translation id="8730621377337864115">Listo</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57945<translation id="8738058698779197622">Para establecer una conexión segura, el reloj debe estar configurado correctamente. Esto se debe a que los certificados que usan los sitios web para su identificación solo son válidos por períodos de tiempo específicos. Debido a que la configuración del reloj del dispositivo es incorrecta, Chromium no puede verificar estos certificados.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01946<translation id="8740359287975076522">No se encontró <ph name="HOST_NAME" />’s &lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;DNS address&lt;/abbr&gt;. Se está diagnosticando el problema.</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01947<translation id="8759274551635299824">La tarjeta está vencida</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23948<translation id="8761567432415473239">La navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />encontró programas peligrosos<ph name="END_LINK" /> recientemente en <ph name="SITE" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27949<translation id="8790007591277257123">&amp;Rehacer Eliminar</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23950<translation id="8800988563907321413">Las sugerencias de la sección Cercanas aparecen aquí</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27951<translation id="8820817407110198400">Favoritos</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27952<translation id="883848425547221593">Otros favoritos</translation>
dimud031eed2017-01-20 23:55:23953<translation id="884264119367021077">Dirección de envío</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21954<translation id="884923133447025588">No se ha encontrado ningún mecanismo de revocación.</translation>
Krishna Govind6838ab82015-12-28 19:30:52955<translation id="885730110891505394">Compartir con Google</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27956<translation id="8866481888320382733">Error al analizar la configuración de la política</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31957<translation id="8866959479196209191">Esta página dice:</translation>
Krishna Govindaa04eb92016-02-22 18:57:27958<translation id="8870413625673593573">Cerrado recientemente</translation>
dimu962039b2017-04-27 00:43:01959<translation id="8874824191258364635">Ingresa un número de tarjeta válido</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27960<translation id="8876793034577346603">No se pudo analizar la configuración de red.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41961<translation id="8889402386540077796">Tono</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27962<translation id="8891727572606052622">Modo proxy no válido</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22963<translation id="889901481107108152">Este experimento no está disponible en tu plataforma.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33964<translation id="8903921497873541725">Acercar</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01965<translation id="8931333241327730545">¿Quieres guardar esta tarjeta en tu cuenta de Google?</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57966<translation id="8932102934695377596">El reloj está atrasado</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14967<translation id="8938939909778640821">Tarjetas de crédito y prepago aceptadas</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07968<translation id="8957210676456822347">Autorización de portal cautivo</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21969<translation id="8971063699422889582">El certificado del servidor ha caducado.</translation>
dimue8e3eea52017-03-06 20:57:26970<translation id="8986494364107987395">Enviar automáticamente estadísticas de uso e informes sobre fallos a Google</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:47971<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27972<translation id="8996941253935762404">El siguiente sitio contiene programas peligrosos</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23973<translation id="8997023839087525404">El servidor presentó un certificado que no se divulgó de forma pública con la política Certificado de transparencia. Este es un requisito para algunos certificados que permite garantizar su confiabilidad y protegerte de atacantes.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24974<translation id="9001074447101275817">El proxy <ph name="DOMAIN" /> requiere un nombre de usuario y una contraseña.</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52975<translation id="9005998258318286617">No se pudo cargar el documento PDF.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07976<translation id="9008201768610948239">Ignorar</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22977<translation id="901974403500617787">El propietario es el único que puede especificar las marcas que se aplican a todo el sistema: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32978<translation id="9020200922353704812">Se requiere una dirección de facturación de la tarjeta</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57979<translation id="9020542370529661692">Esta página se tradujo al <ph name="TARGET_LANGUAGE" />.</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27980<translation id="9035022520814077154">Error de seguridad</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:22981<translation id="9038649477754266430">Utilizar un servicio de predicción para cargar las páginas más rápido</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24982<translation id="9039213469156557790">Además, esta página incluye otros recursos que no son seguros. Otras personas pueden ver estos recursos mientras se encuentran en tránsito, y un atacante puede modificarlos para cambiar el funcionamiento de la página.</translation>
dimufc891182017-05-02 18:27:23983<translation id="9049981332609050619">Has intentado acceder a <ph name="DOMAIN" />, pero el servidor presentó un certificado no válido.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29984<translation id="9050666287014529139">Frase de contraseña</translation>
Krishna Govindba24a3a2016-06-13 23:44:00985<translation id="9065203028668620118">Editar</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41986<translation id="9068849894565669697">Seleccionar color</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32987<translation id="9069693763241529744">Bloqueado por una extensión</translation>
dimue6e7c462016-12-30 02:01:27988<translation id="9076283476770535406">Es posible que incluya contenido para adultos</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30989<translation id="9078964945751709336">Se requiere más información</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08990<translation id="9080712759204168376">Resumen del pedido</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27991<translation id="9103872766612412690"><ph name="SITE" /> suele utilizar la encriptación para proteger la información. Cuando Chromium intentó conectarse a <ph name="SITE" />, el sitio web devolvió credenciales incorrectas y poco comunes. Es posible que un atacante quiera suplantar a <ph name="SITE" /> o que una pantalla de acceso Wi-Fi haya interrumpido la conexión. Tu información permanece segura porque Chromium detuvo la conexión para evitar el intercambio de datos.</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08992<translation id="910908805481542201">Ayudarme a solucionar este problema</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07993<translation id="9128870381267983090">Conectarse a una red</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27994<translation id="9137013805542155359">Mostrar original</translation>
dimu42fcb7ef2017-02-27 22:19:55995<translation id="9137248913990643158">Abre Chrome y accede a tu cuenta antes de usar esta app.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27996<translation id="9148507642005240123">&amp;Deshacer Editar</translation>
dimu1fdbf222017-02-10 23:02:30997<translation id="9154194610265714752">Actualizado</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29998<translation id="9157595877708044936">Configurando...</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:40999<translation id="9169664750068251925">Bloquear siempre en este sitio</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271000<translation id="9170848237812810038">&amp;Deshacer</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:211001<translation id="917450738466192189">El certificado del servidor no es válido.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011002<translation id="9183425211371246419"><ph name="HOST_NAME" /> utiliza un protocolo no compatible.</translation>
Krishna Govind91c0bf12016-03-10 02:00:221003<translation id="9205078245616868884">Tus datos están encriptados con tu frase de contraseña para sincronización. Debes ingresarla para iniciar la sincronización.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271004<translation id="9207861905230894330">Error al agregar artículo</translation>
dimu015a0852017-05-08 19:40:401005<translation id="9219103736887031265">Imágenes</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:011006<translation id="933612690413056017">No hay conexión a Internet</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:271007<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:361008<translation id="935608979562296692">BORRAR FORMULARIO</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:241009<translation id="939736085109172342">Nueva carpeta</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:371010<translation id="969892804517981540">Build oficial</translation>
dimu745d2862017-06-05 18:13:381011<translation id="975560348586398090">{COUNT,plural, =0{Ninguno}=1{1 elemento}other{# elementos}}</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:141012<translation id="981121421437150478">Sin conexión</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:361013<translation id="988159990683914416">Build para desarrolladores</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:081014<translation id="989988560359834682">Modificar dirección</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:321015<translation id="992115559265932548"><ph name="MICROSOFT_ACTIVE_DIRECTORY" /></translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:331016</translationbundle>