blob: eb16e29e42671473dd0ea4cf8ee62b5384296bd4 [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="uk">
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:424<translation id="1015255576907412255">Зв’яжіться зі своїм системним адміністратором, щоб дізнатися більше.</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:475<translation id="1015730422737071372">Надати додаткову інформацію</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:226<translation id="1032854598605920125">Обернути за годинниковою стрілкою</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:247<translation id="1038842779957582377">Невідоме ім’я</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:568<translation id="1055184225775184556">&amp;Відмінити додавання</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:249<translation id="10614374240317010">Ніколи не зберігалося</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5810<translation id="1064422015032085147">Сервер, на якому розміщено цю веб-сторінку, перевантажений або проходить технічне обслуговування.
11 Щоб уникнути надмірного трафіку та не погіршити ситуацію,
12 запити на цю URL-адресу тимчасово не надсилаються.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4213<translation id="1066332784716773939">Діагностувати помилки…</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2714<translation id="106701514854093668">Закладки для настільного комп’ютера</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:2215<translation id="1080116354587839789">За шириною сторінки</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5816<translation id="1090046120949329821">Отримано кілька окремих заголовків Content-Disposition. Це заборонено
17 з метою захисту від атак, націлених на розділення відповідей HTTP.</translation>
18<translation id="1091911885099639251">Підтвердження картки</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5719<translation id="1103523840287552314">Завжди перекладати з такої мови: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5820<translation id="1107591249535594099">Якщо вибрати цю опцію, Chrome зберігатиме копію даних вашої картки на цьому пристрої для швидшого заповнення форм.</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:5621<translation id="1113869188872983271">&amp;Відмінити перевпорядкування</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2722<translation id="111844081046043029">Дійсно залишити цю сторінку?</translation>
23<translation id="112840717907525620">Кеш-пам’ять правила не пошкоджено</translation>
Krishna Govindce53fc62015-11-23 18:10:4024<translation id="113188000913989374">Повідомлення із сайту <ph name="SITE" />:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2725<translation id="1132774398110320017">Налаштування автозаповнення Chrome…</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:2426<translation id="1146673768181266552">Ідентифікатор аварійного завершення роботи <ph name="CRASH_ID" /> (<ph name="CRASH_LOCAL_ID" />)</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2127<translation id="1150979032973867961">Цей сервер не зміг довести, що він – домен <ph name="DOMAIN" />. Операційна система вашого комп’ютера не вважає його сертифікат безпеки надійним. Імовірні причини: неправильна конфігурація або хтось намагається перехопити ваше з’єднання.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5728<translation id="1152921474424827756">Відкрийте <ph name="BEGIN_LINK" />кешовану копію<ph name="END_LINK" /> <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0129<translation id="1158211211994409885">Хост <ph name="HOST_NAME" /> неочікувано розірвав з’єднання.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2930<translation id="1175364870820465910">&amp;Друк...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3131<translation id="1181037720776840403">Видалити</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4232<translation id="1195447618553298278">Невідома помилка.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3133<translation id="1201402288615127009">Далі</translation>
34<translation id="1201895884277373915">Більше з цього сайту</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4235<translation id="1202290638211552064">Час підключення до шлюзу чи проксі-сервера минув протягом очікування на відповідь від висхідного сервера.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2136<translation id="121201262018556460">Ви пробували зв’язатися з доменом <ph name="DOMAIN" />, проте сервер надав сертифікат, який містить слабкий ключ. Можливо, зловмисник зламав секретний ключ, а сервер не є тим, який вам потрібен (ви можете обмінюватися даними зі зловмисником).</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5837<translation id="1219129156119358924">Безпека системи</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2738<translation id="1227224963052638717">Невідоме правило</translation>
39<translation id="1227633850867390598">Сховати значення</translation>
40<translation id="1228893227497259893">Неправильний ідентифікатор організації</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2441<translation id="1254117744268754948">Вибрати папку</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3142<translation id="1270699273812232624">Дозволити елементи</translation>
[email protected]dae74c12014-07-14 23:44:3043<translation id="1285320974508926690">Ніколи не перекладати цей сайт</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2744<translation id="1339601241726513588">Домен реєстрації:</translation>
Alex Mineeraa6652c62014-09-30 23:35:4545<translation id="1344588688991793829">Налаштування автозаповнення Chromium…</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3746<translation id="1375198122581997741">Про версію</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0147<translation id="139305205187523129">Хост <ph name="HOST_NAME" /> не надіслав дані.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3148<translation id="1407135791313364759">Відкрити все</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5849<translation id="1413809658975081374">Помилка через порушення конфіденційності</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2750<translation id="1426410128494586442">так</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:3351<translation id="1430915738399379752">Друк</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3152<translation id="1442912890475371290">Заблоковано спробу <ph name="BEGIN_LINK" />перейти на сторінку в домені <ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3653<translation id="1455235771979731432">Не вдалося підтвердити дані картки. Перевірте з’єднання з Інтернетом і повторіть спробу.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2754<translation id="1491151370853475546">Перезавантажити цю сторінку</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4255<translation id="1506687042165942984">Показати стару збережену копію цієї сторінки.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3756<translation id="1519264250979466059">Дата створення версії</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3657<translation id="1549470594296187301">Щоб користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути JavaScript.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3758<translation id="1559528461873125649">Такого файла або каталогу немає</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3159<translation id="1559572115229829303">&lt;p&gt;Не вдається встановити конфіденційне з’єднання із сайтом <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, оскільки на вашому пристрої неправильно налаштовано дату й час (<ph name="DATE_AND_TIME" />).&lt;/p&gt;
60
61 &lt;p&gt;Налаштуйте дату й час у розділі &lt;strong&gt;Загальні&lt;/strong&gt; додатка &lt;strong&gt;Налаштування&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5862<translation id="1592005682883173041">Доступ до локальних даних</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:3163<translation id="1629803312968146339">Зберегти цю картку в Chrome?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2764<translation id="1640180200866533862">Правила користувача</translation>
65<translation id="1644184664548287040">Конфігурація мережі недійсна та не може імпортуватися.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3166<translation id="1644574205037202324">Історія</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:2467<translation id="1655462015569774233">{1,plural, =1{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат перестав діяти учора. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані. На годиннику вашого комп’ютера зараз <ph name="CURRENT_DATE" />. Якщо дата неправильна, налаштуйте системний годинник і оновіть цю сторінку.}one{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат перестав діяти # день тому. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані. На годиннику вашого комп’ютера зараз <ph name="CURRENT_DATE" />. Якщо дата неправильна, налаштуйте системний годинник і оновіть цю сторінку.}few{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат перестав діяти # дні тому. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані. На годиннику вашого комп’ютера зараз <ph name="CURRENT_DATE" />. Якщо дата неправильна, налаштуйте системний годинник і оновіть цю сторінку.}many{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат перестав діяти # днів тому. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані. На годиннику вашого комп’ютера зараз <ph name="CURRENT_DATE" />. Якщо дата неправильна, налаштуйте системний годинник і оновіть цю сторінку.}other{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат перестав діяти # дня тому. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані. На годиннику вашого комп’ютера зараз <ph name="CURRENT_DATE" />. Якщо дата неправильна, налаштуйте системний годинник і оновіть цю сторінку.}}</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:2768<translation id="1676269943528358898">Веб-сайт <ph name="SITE" /> зазвичай використовує шифрування для захисту вашої інформації. Під час цієї спроби Chrome під’єднатися до сторінки <ph name="SITE" /> з неї отримано незвичні й неправильні облікові дані. Це може статися, коли зловмисник намагається видавати себе за веб-сайт <ph name="SITE" /> або з’єднання перервано екраном входу Wi-Fi. Ваша інформація залишається захищеною, оскільки Chrome припинив з’єднання до того, як почався обмін будь-якими даними.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2169<translation id="168841957122794586">Сертифікат сервера містить слабкий криптографічний ключ.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:2470<translation id="1706954506755087368">{1,plural, =1{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат безпеки почне діяти завтра. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані.}one{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат безпеки почне діяти через # день. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані.}few{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат безпеки почне діяти через # дні. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані.}many{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат безпеки почне діяти через # днів. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані.}other{Не вдалося підтвердити, що це сервер <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат безпеки почне діяти через # дня. Можливо, сервер налаштовано неправильно або хтось намагається перехопити ваші дані.}}</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3771<translation id="1710259589646384581">ОС</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2772<translation id="1734864079702812349">Amex</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2973<translation id="17513872634828108">Відкриті вкладки</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3774<translation id="1753706481035618306">Номер сторінки</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:2175<translation id="1763864636252898013">Цей сервер не зміг довести, що він – домен <ph name="DOMAIN" />. Операційна система вашого пристрою не вважає його сертифікат безпеки надійним. Імовірні причини: неправильна конфігурація або хтось намагається перехопити ваше з’єднання.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3176<translation id="1775135663370355363">Показано історію з цього пристрою. <ph name="BEGIN_LINK" />Докладніше<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2977<translation id="1783075131180517613">Оновіть парольну фразу для синхронізації.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5878<translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2779<translation id="1821930232296380041">Недійсний запит або параметри запиту</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2780<translation id="1871208020102129563">Проксі-сервер налаштовано на використання фіксованих проксі-серверів, а не URL-адреси сценарію .pac.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:2981<translation id="1871625979288021266">Небезпечний порт заблоковано</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3182<translation id="1883255238294161206">Згорнути список</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:5883<translation id="1898423065542865115">Фільтрування</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:0184<translation id="1911837502049945214">Хост <ph name="HOST_NAME" /> не прийняв ваш сертифікат входу або термін дії сертифіката закінчився.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5785<translation id="194030505837763158">Перейдіть за адресою <ph name="LINK" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:3186<translation id="1958820272620550857">Блокувати елементи</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5787<translation id="1962204205936693436">Закладки <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2788<translation id="1973335181906896915">Помилка серіалізації</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5789<translation id="1974060860693918893">Розширені</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4290<translation id="201192063813189384">Помилка читання даних з кеш-пам’яті.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2791<translation id="2025186561304664664">Проксі-сервер установлено на автоматичне налаштування.</translation>
92<translation id="2025623846716345241">Підтвердьте перезавантаження</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5793<translation id="2030481566774242610">Можливо, ви мали на увазі <ph name="LINK" />?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2794<translation id="2053553514270667976">Поштовий індекс</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:2495<translation id="2065985942032347596">Потрібна автентифікація</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:3396<translation id="20817612488360358">Системні параметри проксі-сервера налаштовано для використання, але чітко вказано налаштування проксі-сервера.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:4297<translation id="2089090684895656482">Менше</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2798<translation id="2094505752054353250">Невідповідність домену</translation>
99<translation id="2096368010154057602">Департамент</translation>
100<translation id="2113977810652731515">Картка</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57101<translation id="2114841414352855701">Правило ігнорується, оскільки його замінено правилом <ph name="POLICY_NAME" />.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24102<translation id="2122434088511736194">Пошукові запити з комп’ютера надсилаються в пошукову систему за умовчанням (<ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" />).</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22103<translation id="2128531968068887769">Native Client</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27104<translation id="213826338245044447">Закладки для мобільних пристроїв</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31105<translation id="2148716181193084225">Сьогодні</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24106<translation id="2149973817440762519">Редагувати закладку</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58107<translation id="2153530520610387456">Перейдіть у меню
108 <ph name="BEGIN_BOLD" />
109 Пуск &gt; Панель керування &gt; Мережа й Інтернет &gt; Центр мережних підключень і спільного доступу &gt; Виправити неполадки (унизу) &gt; Підключення до Інтернету.
110 <ph name="END_BOLD" /></translation>
111<translation id="2166049586286450108">Повний адміністративний доступ</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01112<translation id="2166378884831602661">Цей сайт не може забезпечити захищене з’єднання</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21113<translation id="2171101176734966184">Ви пробували зв’язатися з доменом <ph name="DOMAIN" />, проте сервер надав сертифікат, підписаний із використанням слабкого алгоритму підпису. Це означає, що облікові дані системи захисту, надані сервером, можуть бути сфальсифікованими, а сервер – не тим, який вам потрібен (можливо, ви обмінюєтеся даними зі зловмисником).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27114<translation id="2181821976797666341">Правила</translation>
115<translation id="2212735316055980242">Правило не знайдено</translation>
116<translation id="2213606439339815911">Отримання записів…</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42117<translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE" /> недоступний</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27118<translation id="225207911366869382">Дію цього значення припинено для цього правила</translation>
119<translation id="2262243747453050782">Помилка HTTP</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42120<translation id="2279770628980885996">Під час спроби сервера виконати ваш запит виявлено неочікуваний стан.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24121<translation id="2282186295770469712">Керувати налаштуваннями пошуку</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22122<translation id="2282872951544483773">Недоступні експериментальні функції</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01123<translation id="2292556288342944218">Ваш доступ до Інтернету заблоковано</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21124<translation id="229702904922032456">Термін дії кореневого або проміжного сертифіката закінчився.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58125<translation id="230155334948463882">Нова картка?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24126<translation id="2317259163369394535">Для сайту <ph name="DOMAIN" /> потрібно ввести ім’я користувача та пароль.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57127<translation id="2328300916057834155">Недійсна закладка в індексі <ph name="ENTRY_INDEX" /> ігнорується</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27128<translation id="2354001756790975382">Інші закладки</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58129<translation id="2359808026110333948">Продовжити</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27130<translation id="2367567093518048410">Рівень</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31131<translation id="237718015863234333">Немає варіантів інтерфейсу користувача</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22132<translation id="2384307209577226199">Стандартне корпоративне правило</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58133<translation id="238526402387145295">Зараз не можна перейти на сторінку <ph name="SITE" />, оскільки веб-сайт <ph name="BEGIN_LINK" />використовує протокол HSTS<ph name="END_LINK" />. Помилки мережі й атаки зазвичай є тимчасовими, тому ця сторінка може працювати пізніше.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21134<translation id="2386255080630008482">Сертифікат сервера відкликано.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27135<translation id="2392959068659972793">Показувати правила, для яких не встановлено значення</translation>
Penny MacNeilfde19ed2015-05-01 20:27:56136<translation id="2396249848217231973">&amp;Відмінити видалення</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42137<translation id="2400837204278978822">Невідомий тип файлу.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21138<translation id="2413528052993050574">Цей сервер не зміг довести, що він – домен <ph name="DOMAIN" />. Можливо, його сертифікат безпеки відкликано. Імовірні причини: неправильна конфігурація або хтось намагається перехопити ваше з’єднання.</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33139<translation id="2455981314101692989">На цій веб-сторінці вимкнено автоматичне заповнення цієї форми.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27140<translation id="2479410451996844060">Недійсна URL-адреса для пошуку.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21141<translation id="2491120439723279231">Сертифікат сервера містить помилки.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36142<translation id="2495083838625180221">Синтаксичний аналізатор файлів JSON</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27143<translation id="2495093607237746763">Якщо вибрати цю опцію, Chromium зберігатиме копію даних вашої картки на цьому пристрої, щоб ви могли швидше заповнювати форми.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27144<translation id="2498091847651709837">Сканувати нову картку</translation>
Krishna Govind7d9bd2d2015-12-07 22:51:31145<translation id="2516305470678292029">Варіанти інтерфейсу користувача</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01146<translation id="255002559098805027">Хост <ph name="HOST_NAME" /> надіслав недійсну відповідь.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31147<translation id="2552545117464357659">Новіша</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27148<translation id="2556876185419854533">&amp;Відмінити редагування</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27149<translation id="2587841377698384444">Ідентифікатор API каталогу:</translation>
150<translation id="2597378329261239068">Цей документ захищено паролем. Введіть пароль.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37151<translation id="2609632851001447353">Різновиди</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57152<translation id="2625385379895617796">Ваш годинник спішить</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27153<translation id="2639739919103226564">Статус:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42154<translation id="2650446666397867134">У доступі до файлу відмовлено</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33155<translation id="2653659639078652383">Надіслати</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31156<translation id="2674170444375937751">Ви дійсно бажаєте видалити ці сторінки зі своєї історії?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27157<translation id="2704283930420550640">Значення не відповідає формату.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01158<translation id="2705137772291741111">Не вдається прочитати збережену (кешовану) копію цього сайту.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29159<translation id="2709516037105925701">Автозаповнення</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27160<translation id="2721148159707890343">Запит надіслано</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21161<translation id="2728127805433021124">Сертифікат сервера підписано з використанням слабкого алгоритму підпису.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31162<translation id="2742870351467570537">Видалити вибрані елементи</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27163<translation id="277499241957683684">Відсутній запис пристрою</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42164<translation id="2784949926578158345">З’єднання було скинуто.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29165<translation id="2824775600643448204">Адресний і пошуковий рядок</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24166<translation id="2826760142808435982">З’єднання зашифровано й автентифіковано з використанням шифру <ph name="CIPHER" /> і використовує механізм обміну ключами <ph name="KX" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27167<translation id="2835170189407361413">Очистити форму</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24168<translation id="2837049386027881519">Потрібно повторити спробу з'єднання за допомогою старішої версії протоколу TLS або SSL. Переважно це означає, що сервер використовує дуже застаріле програмне забезпечення та може мати й інші проблеми безпеки.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01169<translation id="284702764277384724">Схоже, сертифікат сервера на хості <ph name="HOST_NAME" /> підроблено.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57170<translation id="2855922900409897335">Підтвердьте дані своєї картки <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29171<translation id="2897655920961181107">Вибраний порт небезпечний. Його заблоковано.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42172<translation id="2909946352844186028">Виявлено зміну в мережі.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21173<translation id="2915500479781995473">Серверу не вдалося підтвердити, що це <ph name="DOMAIN" />. Термін дії сертифіката безпеки цього домену закінчився. Можливі причини: неправильна конфігурація або перехоплення вашого з’єднання зловмисником. На годиннику вашого комп’ютера зараз <ph name="CURRENT_TIME" />. Якщо дата неправильна, налаштуйте системний годинник і оновіть цю сторінку.</translation>
174<translation id="2922350208395188000">Сертифікат сервера неможливо перевірити.</translation>
175<translation id="2941952326391522266">Цей сервер не зміг довести, що він – домен <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат безпеки походить із домену <ph name="DOMAIN2" />. Імовірні причини: неправильна конфігурація або хтось намагається перехопити ваше з’єднання.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42176<translation id="2948083400971632585">Усі проксі-сервери, налаштовані для з’єднання, можна вимкнути на сторінці налаштувань.</translation>
177<translation id="2950186680359523359">Сервер перервав з’єднання, не надіславши жодних даних.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24178<translation id="2955913368246107853">Закрити панель пошуку</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58179<translation id="2957518517523241247">Перейдіть у меню
180 <ph name="BEGIN_BOLD" />
181 Пуск &gt; Панель керування &gt; Мережні підключення &gt; Майстер нових підключень
182 <ph name="END_BOLD" />,
183 щоб перевірити з’єднання.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27184<translation id="2958431318199492670">Конфігурація мережі не відповідає стандарту ONC. Вона може імпортуватися частково.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31185<translation id="2969319727213777354">Щоб установити безпечне з’єднання, потрібно правильно налаштувати час, оскільки сертифікати, які підтверджують справжність веб-сайтів, дійсні лише протягом певного періоду. На вашому пристрої неправильно налаштовано час, тому Chrome не може перевірити сертифікати.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27186<translation id="2972581237482394796">&amp;Повторити</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27187<translation id="2985306909656435243">Якщо цю функцію ввімкнено, Chromium зберігає копію даних вашої картки на пристрої, щоб ви могли швидше заповнювати форми.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58188<translation id="2991174974383378012">Надання інформації веб-сайтам</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42189<translation id="3005723025932146533">Показати збережену копію</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57190<translation id="3010559122411665027">Елемент списку "<ph name="ENTRY_INDEX" />": <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27191<translation id="3024663005179499861">Неправильний тип правила</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24192<translation id="3041612393474885105">Інформація про сертифікат</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42193<translation id="3093245981617870298">Ви в режимі офлайн</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27194<translation id="3105172416063519923">Ідентифікатор об’єкта:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01195<translation id="3109728660330352905">У вас немає дозволу переглядати цю сторінку.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42196<translation id="3118046075435288765">Сервер несподівано перервав з’єднання.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31197<translation id="31454997771848827">Групувати домени</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27198<translation id="3145945101586104090">Помилка декодування відповіді</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42199<translation id="3147485256806412701">Цей сайт використовує новий загальний домен верхнього рівня.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27200<translation id="3150653042067488994">Тимчасова помилка сервера</translation>
201<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
202<translation id="3174168572213147020">Острів</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58203<translation id="3176929007561373547">Перевірте налаштування свого проксі-сервера чи зверніться до адміністратора мережі,
204 щоб переконатися, що проксі-сервер працює. Якщо ви вважаєте, що не потрібно
205 використовувати проксі-сервер, виконайте вказані нижче дії.
206 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31207<translation id="3202578601642193415">Найновіше</translation>
208<translation id="3207960819495026254">Створено закладку</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36209<translation id="3219579145727097045">Введіть дату закінчення терміну дії та код CVC з 4 цифр, розташований на звороті вашої картки</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21210<translation id="3225919329040284222">Сервер надав сертифікат, який не відповідає очікуваним вбудованим параметрам. Ці очікувані параметри встановлено для певних веб-сайтів із високим рівнем безпеки, щоб захистити вас.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42211<translation id="3226128629678568754">Натисніть кнопку перезавантаження, щоб повторно надіслати дані, потрібні для завантаження сторінки.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57212<translation id="3228969707346345236">Помилка перекладу. Сторінку вже перекладено такою мовою: <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24213<translation id="3254409185687681395">Додати цю сторінку до закладок</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27214<translation id="3270847123878663523">&amp;Відмінити перевпорядкування</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22215<translation id="3286538390144397061">Перезапустити зараз</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27216<translation id="333371639341676808">Заборонити створення додаткових діалогових вікон цією сторінкою.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21217<translation id="3340978935015468852">налаштування</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58218<translation id="3355823806454867987">Змінити налаштування проксі...</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57219<translation id="3369192424181595722">Помилка годинника</translation>
220<translation id="3369366829301677151">Оновіть і підтвердьте дані своєї картки <ph name="CREDIT_CARD" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27221<translation id="337363190475750230">Деініціалізовано</translation>
222<translation id="3377188786107721145">Помилка аналізу правила</translation>
223<translation id="3380365263193509176">Невідома помилка</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33224<translation id="3380864720620200369">Ідентифікатор клієнта:</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58225<translation id="340013220407300675">Зловмисники можуть намагатися викрасти вашу інформацію з <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> (наприклад, паролі, повідомлення чи кредитні картки).</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01226<translation id="3422472998109090673">Хост <ph name="HOST_NAME" /> зараз недоступний.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27227<translation id="3427342743765426898">&amp;Повторити редагування</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22228<translation id="3435896845095436175">Увімкнути</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42229<translation id="3447661539832366887">Власник цього пристрою вимкнув гру з динозавром.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27230<translation id="3450660100078934250">MasterCard</translation>
231<translation id="3452404311384756672">Інтервал отримання:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57232<translation id="3462200631372590220">Сховати додаткову інформацію</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31233<translation id="3516765099410062445">Показано історію з пристроїв, на яких ви ввійшли. <ph name="BEGIN_LINK" />Докладніше<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24234<translation id="3527085408025491307">Папка</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21235<translation id="3528171143076753409">Сертифікат сервера ненадійний.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58236<translation id="3539171420378717834">Зберігати копію даних цієї картки на цьому пристрої</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27237<translation id="3542684924769048008">Використовувати пароль для:</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29238<translation id="3549644494707163724">Шифрувати всі синхронізовані дані за допомогою власної парольної фрази для синхронізації</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31239<translation id="3549761410225185768">ще <ph name="NUM_TABS_MORE" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58240<translation id="3566021033012934673">З’єднання не конфіденційне</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27241<translation id="3583757800736429874">&amp;Повторити переміщення</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42242<translation id="3586931643579894722">Сховати докладні дані</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31243<translation id="3587482841069643663">Все</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42244<translation id="3608308818141211642">Клієнт і сервер підтримують різні версії протоколу SSL або набору шифрів. Зазвичай ця проблема виникає, коли серверу потрібні шифри RC4, які вже не вважаються безпечними.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24245<translation id="3609138628363401169">Сервер не підтримує розширення для повторного узгодження протоколу TLS.</translation>
246<translation id="362276910939193118">Показати повну історію</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27247<translation id="3623476034248543066">Показати значення</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22248<translation id="3648607100222897006">Ці експериментальні функції можуть будь-коли змінюватися, виходити з ладу чи зникати. Ми не даємо жодних гарантій щодо можливих наслідків увімкнення однієї з цих експериментальних функцій, а ваш веб-переглядач може навіть раптово припинити роботу. Ваш веб-переглядач може видалити всі ваші дані, а вашу безпеку та конфіденційність може бути порушено неочікуваним чином. Будь-які ввімкнені вами експериментальні функції буде ввімкнено для всіх користувачів цього веб-переглядача. Застосовуйте з обережністю.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27249<translation id="3650584904733503804">Перевірку закінчено</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42250<translation id="3651020361689274926">Потрібний вам ресурс більше не існує. Адресу пересилання не вказано. Як очікується, цей стан не зміниться.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37251<translation id="3658742229777143148">Редакція</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24252<translation id="3681007416295224113">Інформація про сертифікат</translation>
253<translation id="3693415264595406141">Пароль:</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31254<translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME" /> <ph name="BOOKMARKED" /> <ph name="TITLE" /> <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27255<translation id="370665806235115550">Завантаження...</translation>
256<translation id="3712624925041724820">Ліцензії вичерпано</translation>
257<translation id="3739623965217189342">Скопійоване посилання</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58258<translation id="3744899669254331632">Зараз не можна перейти на сторінку <ph name="SITE" />, оскільки веб-сайт надіслав зашифровані облікові дані, які Chromium не може обробити. Помилки мережі й атаки зазвичай є тимчасовими, тому ця сторінка може працювати пізніше.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42259<translation id="3748412725338508953">Було забагато перенаправлень.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27260<translation id="375403751935624634">Не вдалося виконати переклад через помилку сервера.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24261<translation id="3759461132968374835">У вас немає останніх повідомлень про аварійне завершення роботи. Тут не відображатимуться випадки аварійного завершення роботи, які сталися, коли повідомлення про аварійне завершення роботи було вимкнено.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24262<translation id="3788090790273268753">Термін дії сертифіката для цього сайту закінчується 2016 року. Ланцюжок сертифіката містить сертифікат, підписаний за допомогою SHA-1.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42263<translation id="382518646247711829">Якщо ви використовуєте проксі-сервер…</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29264<translation id="3828924085048779000">Порожня парольна фраза заборонена.</translation>
265<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58266<translation id="3851596405215565524">Якщо ця програма вже має доступ до мережі, спробуйте
267 вилучити її зі списку й додати знову.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57268<translation id="3858027520442213535">Оновити дату й час</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27269<translation id="3884278016824448484">Конфліктуючий ідентифікатор пристрою</translation>
270<translation id="3885155851504623709">Община</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58271<translation id="3901925938762663762">Термін дії картки минув</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42272<translation id="3903912596042358459">Сервер відмовився виконати запит.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29273<translation id="3930850196944737149">Ваш пристрій працює в автономному режимі.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27274<translation id="3934680773876859118">Не вдалося завантажити документ PDF</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42275<translation id="3950924596163729246">Неможливо отримати доступ до мережі.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36276<translation id="3963721102035795474">Режим перегляду</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01277<translation id="3973234410852337861">Хост <ph name="HOST_NAME" /> заблокований</translation>
278<translation id="4021036232240155012">DNS – це мережева служба, яка перетворює назву веб-сайту на його інтернет-адресу.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27279<translation id="4030383055268325496">&amp;Відмінити додавання</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42280<translation id="4032534284272647190">У доступі до <ph name="URL" /> відмовлено.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22281<translation id="404928562651467259">ЗАСТЕРЕЖЕННЯ</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57282<translation id="4058922952496707368">Ключ "<ph name="SUBKEY" />": <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01283<translation id="4075732493274867456">Клієнт і сервер підтримують різні версії протоколу SSL або набору шифрів.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27284<translation id="4079302484614802869">Конфігурацію проксі-сервера налаштовано на використання URL-адреси сценарію .pac, а не фіксованих проксі-серверів.</translation>
285<translation id="409504436206021213">Не перезавантажувати</translation>
286<translation id="4103249731201008433">Недійсний серійний номер пристрою</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42287<translation id="4103763322291513355">Перейдіть на сторінку &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt;, щоб переглянути список URL-адрес із "чорного" списку й інші правила, що примусово застосовується системним адміністратором.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27288<translation id="4117700440116928470">Правило не підтримується.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42289<translation id="4147376274874979956">Неможливо отримати доступ до файлу.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27290<translation id="4148925816941278100">American Express</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31291<translation id="4169947484918424451">Зберегти цю картку в Chromium?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27292<translation id="4171400957073367226">Недійсний підпис для підтвердження</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31293<translation id="4176463684765177261">Вимкнено</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27294<translation id="4196861286325780578">&amp;Повторити переміщення</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24295<translation id="4220128509585149162">Збої в роботі</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42296<translation id="4241404202385006548">Вимкніть розширення та оновіть цю веб-сторінку</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27297<translation id="4250680216510889253">ні</translation>
298<translation id="4258748452823770588">Недійсний підпис</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31299<translation id="4268298190799576220">Chromium не вдалося підтвердити вашу картку. Спробуйте пізніше.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27300<translation id="4269787794583293679">(Немає імені користувача)</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31301<translation id="4278390842282768270">Дозволено</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27302<translation id="4300246636397505754">Поради для батьків</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24303<translation id="4304224509867189079">Вхід</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24304<translation id="4325863107915753736">Статтю не знайдено</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57305<translation id="4372948949327679948">Очікуване значення: <ph name="VALUE_TYPE" />.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21306<translation id="4377125064752653719">Ви пробували зв’язатися з доменом <ph name="DOMAIN" />, проте сервер надав сертифікат, відкликаний його видавцем. Це означає, що не варто довіряти обліковим даним системи захисту, наданим сервером. Можливо, ви обмінюєтеся даними зі зловмисником.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24307<translation id="4381091992796011497">Ім’я користувача:</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22308<translation id="4394049700291259645">Вимкнути</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31309<translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE" /><ph name="END_DATE" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42310<translation id="4405141258442788789">Скінчився час очікування виконання операції.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31311<translation id="4406896451731180161">результати пошуку</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21312<translation id="4424024547088906515">Цей сервер не зміг довести, що він – домен <ph name="DOMAIN" />. Chrome не вважає його сертифікат безпеки надійним. Імовірні причини: неправильна конфігурація або хтось намагається перехопити ваше з’єднання.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27313<translation id="443673843213245140">Використання проксі-сервера вимкнено, але чітко вказано налаштування проксі-сервера.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31314<translation id="4492190037599258964">Результати пошуку для запиту "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57315<translation id="4506176782989081258">Помилка перевірки: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58316<translation id="450710068430902550">Надання інформації адміністратору</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42317<translation id="4522570452068850558">Деталі</translation>
318<translation id="4535734014498033861">Помилка з'єднання з проксі-сервером.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36319<translation id="4587425331216688090">Видалити адресу з Chrome?</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24320<translation id="4592951414987517459">З’єднання з доменом <ph name="DOMAIN" /> шифрується за допомогою сучасного набору шифрів.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27321<translation id="4594403342090139922">&amp;Відмінити видалення</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27322<translation id="4668929960204016307">,</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21323<translation id="467662567472608290">Цей сервер не зміг довести, що він – домен <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат безпеки містить помилки. Імовірні причини: неправильна конфігурація або хтось намагається перехопити ваше з’єднання.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42324<translation id="4697214168136963651">Сторінку <ph name="URL" /> заблоковано</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24325<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01326<translation id="4708268264240856090">З’єднання розірвано</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27327<translation id="4726672564094551039">Перезавантажити правила</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21328<translation id="4728558894243024398">Платформа</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37329<translation id="4744603770635761495">Виконуваний шлях</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24330<translation id="4756388243121344051">&amp;Історія</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42331<translation id="4764776831041365478">Веб-сторінка за адресою <ph name="URL" /> може бути тимчасово недоступною або її назавжди переміщено на нову веб-адресу.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21332<translation id="4771973620359291008">Виникла невідома помилка.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42333<translation id="477518548916168453">Сервер не підтримує функції, потрібні для виконання цього запиту.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36334<translation id="4800132727771399293">Перевірте дату закінчення терміну дії та код CVC та повторіть спробу</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27335<translation id="4807049035289105102">Зараз не можна перейти на сторінку <ph name="SITE" />, оскільки веб-сайт надіслав зашифровані облікові дані, які Google Chrome не може обробити. Помилки мережі й атаки зазвичай є тимчасовими, тому ця сторінка може працювати пізніше.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27336<translation id="4813512666221746211">Помилка мережі</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33337<translation id="4816492930507672669">За розміром сторінки</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29338<translation id="4841640898320458950">Небезпечний порт заблоковано.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27339<translation id="4850886885716139402">Перегляд</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31340<translation id="4880827082731008257">Пошук в історії</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29341<translation id="488726935215981469">Дані зашифровано за допомогою вашої парольної фрази для синхронізації. Введіть її нижче.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57342<translation id="4923417429809017348">Цю сторінку перекладено з невідомої мови оригіналу такою мовою: <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27343<translation id="4926049483395192435">Потрібно вказати.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31344<translation id="495170559598752135">Дії</translation>
345<translation id="4958444002117714549">Розгорнути список</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57346<translation id="498957508165411911">Перекласти цю мовну пару: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /><ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58347<translation id="5002932099480077015">Коли цю функцію ввімкнено, Chrome зберігає копію даних вашої картки на пристрої, щоб ви могли швидше заповнювати форми.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27348<translation id="5019198164206649151">Резервний носій пошкоджено</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42349<translation id="5023310440958281426">Перегляньте правила свого адміністратора</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58350<translation id="5029568752722684782">Видалити копію</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27351<translation id="5031870354684148875">Про Перекладач Google</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24352<translation id="5045550434625856497">Неправильний пароль</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21353<translation id="5087286274860437796">Сертифікат сервера зараз недійсний.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27354<translation id="5089810972385038852">Штат</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21355<translation id="5094747076828555589">Цей сервер не зміг довести, що він – домен <ph name="DOMAIN" />. Chromium не вважає його сертифікат безпеки надійним. Імовірні причини: неправильна конфігурація або хтось намагається перехопити ваше з’єднання.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27356<translation id="5095208057601539847">Провінція чи область</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37357<translation id="5115563688576182185">(64-розрядна версія)</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31358<translation id="5122371513570456792">Знайдено результатів за запитом "<ph name="SEARCH_STRING" />": <ph name="NUMBER_OF_RESULTS" /> <ph name="SEARCH_RESULTS" />.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29359<translation id="5141240743006678641">Шифрувати синхронізовані паролі за допомогою облікових даних Google</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27360<translation id="5145883236150621069">Відповідь правила містить код помилки</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24361<translation id="5171045022955879922">Знайдіть або введіть URL-адресу</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27362<translation id="5172758083709347301">Комп’ютер</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57363<translation id="5179510805599951267">Це не <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? Повідомте про помилку</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27364<translation id="5190835502935405962">Панель закладок</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22365<translation id="5199729219167945352">Експерименти</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42366<translation id="5228309736894624122">Помилка протоколу SSL.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22367<translation id="5251803541071282808">Хмара</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27368<translation id="5295309862264981122">Підтвердити перехід</translation>
369<translation id="5299298092464848405">Помилка аналізу правила</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31370<translation id="5300589172476337783">Показати</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24371<translation id="5308689395849655368">Повідомлення про аварійне завершення роботи вимкнено.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27372<translation id="5317780077021120954">Зберегти</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24373<translation id="5327248766486351172">Назва</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27374<translation id="536296301121032821">Помилка збереження налаштувань правила</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21375<translation id="540969355065856584">Серверу не вдалося підтвердити, що це <ph name="DOMAIN" />. Його сертифікат безпеки зараз недійсний. Можливі причини: неправильна конфігурація або хтось перехопив ваше з’єднання.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31376<translation id="5421136146218899937">Очистити дані веб-перегляду...</translation>
377<translation id="5430298929874300616">Видалити закладку</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01378<translation id="5431657950005405462">Файл не знайдено</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57379<translation id="5439770059721715174">Помилка перевірки схеми за адресою "<ph name="ERROR_PATH" />": <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42380<translation id="5447330194051379405">Показати всі збережені сторінки</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01381<translation id="5452270690849572955">Сторінку хосту <ph name="HOST_NAME" /> не знайдено</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27382<translation id="5455374756549232013">Недійсна мітка часу правила</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24383<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> із <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27384<translation id="5470861586879999274">&amp;Повторити редагування</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01385<translation id="5492298309214877701">URL-адреса цього сайту в інтранеті компанії, організації чи навчального закладу збігається з адресою зовнішнього веб-сайту.
386 <ph name="LINE_BREAK" />
387 Зв’яжіться зі своїм системним адміністратором.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42388<translation id="5498951625591520696">Неможливо зв'язатися з сервером.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27389<translation id="5509780412636533143">Закладки, якими керує адміністратор</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01390<translation id="5510766032865166053">Можливо, його переміщено або видалено.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27391<translation id="5523118979700054094">Назва правила</translation>
392<translation id="552553974213252141">Текст отримано правильно?</translation>
393<translation id="5540224163453853">Не вдалося знайти потрібну статтю.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31394<translation id="5544037170328430102">Повідомлення з вбудованої сторінки сайту <ph name="SITE" />:</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33395<translation id="5556459405103347317">Перезавантажити</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27396<translation id="5565735124758917034">Активний клієнт</translation>
397<translation id="560412284261940334">Керування не підтримується</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01398<translation id="5617949217645503996">Хост <ph name="HOST_NAME" /> переспрямував вас забагато разів.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27399<translation id="5629630648637658800">Помилка завантаження налаштувань правила</translation>
400<translation id="5631439013527180824">Недійсний маркер керування пристрою</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31401<translation id="5650551054760837876">Результаті пошуку відсутні.</translation>
402<translation id="5677928146339483299">Заблоковано</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24403<translation id="5710435578057952990">Ідентифікаційну інформацію цього веб-сайта не було перевірено.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27404<translation id="5720705177508910913">Поточний користувач</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24405<translation id="5785756445106461925">Окрім цього, сторінка містить незахищені ресурси. Інші особи можуть переглядати їх під час передавання даних, а зловмисники можуть змінювати вигляд сторінки.</translation>
406<translation id="5810442152076338065">З’єднання з доменом <ph name="DOMAIN" /> шифрується за допомогою застарілого набору шифрів.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27407<translation id="5813119285467412249">&amp;Повторити додавання</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24408<translation id="5857090052475505287">Нова папка</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01409<translation id="5869405914158311789">Немає зв’язку із сайтом</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24410<translation id="5869522115854928033">Збережені паролі</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27411<translation id="5872918882028971132">Поради для батьків</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42412<translation id="5900623698597156974">Альтернативний до TLS 1.0 протокол міг обмінятися даними з сервером, але альтернативи до TLS 1.0 більше не приймаються. Оновіть сервер, щоб він працював із сумісною версією протоколу (бажано, з TLS 1.2).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27413<translation id="59107663811261420">Цей продавець не приймає такий тип картки в Google Payments. Виберіть іншу картку.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31414<translation id="59174027418879706">Увімкнено</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42415<translation id="5949910269212525572">Неможливо зіставити DNS-адресу сервера.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31416<translation id="5966707198760109579">Тиждень</translation>
417<translation id="5967867314010545767">Видалити з історії</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33418<translation id="5975083100439434680">Зменшити масштаб</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27419<translation id="5989320800837274978">Не вказано ні фіксованих проксі-серверів, ні URL-адрес сценарію .pac.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42420<translation id="5990559369517809815">Надсилання запитів на сервер заблоковано розширенням.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27421<translation id="6008256403891681546">JCB</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57422<translation id="6040143037577758943">Закрити</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31423<translation id="604124094241169006">Автоматично</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42424<translation id="6042308850641462728">Більше</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01425<translation id="6044718745395562198">Ваш комп’ютер у режимі офлайн.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22426<translation id="6060685159320643512">Обережно, ці експерименти ненадійні</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58427<translation id="6093795393556121384">Картку підтверджено</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58428<translation id="6146055958333702838">Перевірте всі кабелі та перезавантажте всі маршрутизатори, модеми чи інші мережеві
429 пристрої, які ви використовуєте.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21430<translation id="6151417162996330722">Сертифікат сервера має задовгий термін дії.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27431<translation id="6154808779448689242">Отриманий маркер правила не збігається з поточним маркером</translation>
432<translation id="6165508094623778733">Докладніше</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42433<translation id="6203231073485539293">Перевірте з’єднання з Інтернетом</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31434<translation id="6218753634732582820">Видалити адресу з Chromium?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42435<translation id="6232139169545176020">Потрібна схема URI не підтримується.</translation>
436<translation id="6237614789842758826">Виконайте пошук у Google</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27437<translation id="6259156558325130047">&amp;Повторити перевпорядкування</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58438<translation id="6262796033958342538">Отримано кілька окремих заголовків Location. Це заборонено з метою захисту
439 від атак, націлених на розділення відповідей HTTP.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57440<translation id="6263376278284652872">Закладки <ph name="DOMAIN" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58441<translation id="6264485186158353794">Повернутися до безпечного режиму</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27442<translation id="6282194474023008486">Поштовий код</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01443<translation id="6305205051461490394">Сторінка <ph name="URL" /> недоступна.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42444<translation id="6321917430147971392">Перевірте налаштування DNS</translation>
445<translation id="6328639280570009161">Спробуйте вимкнути прогнозування мережі.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27446<translation id="6337534724793800597">Фільтрувати правила за назвою</translation>
Krishna Govinddf078532015-11-09 18:57:21447<translation id="6342069812937806050">Лише зараз</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37448<translation id="6355080345576803305">Заміна загальнодоступного сеансу</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24449<translation id="6358450015545214790">Що це означає?</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22450<translation id="6387478394221739770">Хочете спробувати нові цікаві функції Chrome? Завантажте бета-версію зі сторінки chrome.com/beta.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42451<translation id="6391832066170725637">Не вдалося знайти файл або каталог.</translation>
452<translation id="641480858134062906">Не вдалося завантажити <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24453<translation id="6417515091412812850">Неможливо перевірити, чи цей сертифікат було відкликано.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01454<translation id="6433595998831338502">Хост <ph name="HOST_NAME" /> відхилив запит на з’єднання.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27455<translation id="6445051938772793705">Країна</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58456<translation id="6451458296329894277">Підтвердити повторне надсилання форми</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27457<translation id="6458467102616083041">Ігнорується, оскільки пошук за умовчанням вимкнено правилом.</translation>
458<translation id="647261751007945333">Правила пристрою</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24459<translation id="6489534406876378309">Почати завантаження даних про аварійне завершення роботи</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42460<translation id="6500116422101723010">Сервер наразі не може обробити цей запит. Цей код указує на тимчасовість стану. Після затримки сервер працюватиме знову.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27461<translation id="6512448926095770873">Залишити цю сторінку</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58462<translation id="6518133107902771759">Підтвердити</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27463<translation id="6529602333819889595">&amp;Повторити видалення</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42464<translation id="6533019874004191247">URL не підтримується</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27465<translation id="6550675742724504774">Параметри</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29466<translation id="6596325263575161958">Параметри шифрування</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01467<translation id="6610562986279010327">Chrome не може відкрити URL-адресу</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42468<translation id="6626108645084335023">Очікування перевірки DNS.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57469<translation id="6628463337424475685">Пошук <ph name="ENGINE" /></translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58470<translation id="6634865548447745291">Зараз не можна перейти на сторінку <ph name="SITE" />, оскільки <ph name="BEGIN_LINK" />цей сертифікат відкликано<ph name="END_LINK" />. Помилки мережі й атаки зазвичай є тимчасовими, тому ця сторінка може працювати пізніше.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42471<translation id="6637478299472506933">Помилка завантаження</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27472<translation id="6644283850729428850">Це правило більше не використовується.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36473<translation id="6646897916597483132">Введіть код CVC з 4 цифр, розташований на звороті вашої картки</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24474<translation id="6656103420185847513">Редагувати папку</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:47475<translation id="6660210980321319655">Автоматичне повідомлення: <ph name="CRASH_TIME" /></translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31476<translation id="6671697161687535275">Видалити пропозицію автозаповнення форм із Chromium?</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31477<translation id="6710213216561001401">Попереднє</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01478<translation id="6711464428925977395">Помилка проксі-сервера або неправильна адреса.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21479<translation id="674375294223700098">Помилка "Невідомий сертифікат сервера".</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58480<translation id="6746710319270251222">Отримано кілька окремих заголовків Content-Length. Це заборонено
481 з метою захисту від атак, націлених на розділення відповідей HTTP.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27482<translation id="6753269504797312559">Значення правила</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01483<translation id="6757797048963528358">Ваш пристрій перейшов у режим сну.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42484<translation id="6781404225664080496">Запити на цю URL-адресу тимчасово не надсилаються.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31485<translation id="6800914069727136216">У пакеті вмісту</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58486<translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42487<translation id="6830600606572693159">Веб-сторінка за адресою <ph name="URL" /> наразі недоступна. Можливо, вона перевантажена або перебуває на стадії технічного обслуговування.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27488<translation id="6831043979455480757">Перекласти</translation>
489<translation id="6839929833149231406">Регіон або територія</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58490<translation id="6851123334996048122">Перейдіть у меню
491 <ph name="BEGIN_BOLD" />
492 Програми &gt; Системні налаштування &gt; Мережа &gt; Допомога
493 <ph name="END_BOLD" />,
494 щоб перевірити з’єднання.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27495<translation id="6874604403660855544">&amp;Повторити додавання</translation>
496<translation id="6891596781022320156">Правило не підтримується.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37497<translation id="6897140037006041989">Агент користувача</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27498<translation id="6915804003454593391">Користувач:</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21499<translation id="6957887021205513506">Схоже, що сертифікат сервера підроблено.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27500<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
501<translation id="6965978654500191972">Пристрій</translation>
502<translation id="6970216967273061347">Район або округ</translation>
503<translation id="6973656660372572881">Указано фіксовані проксі-сервери та URL-адреса сценарію .pac.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58504<translation id="6989763994942163495">Показати розширені налаштування...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27505<translation id="7012363358306927923">China UnionPay</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29506<translation id="7029809446516969842">Паролі</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21507<translation id="7050187094878475250">Ви намагалися зв’язатися з доменом <ph name="DOMAIN" />, але сервер надав сертифікат із задовгим терміном дії.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42508<translation id="7052500709156631672">Шлюз або проксі-сервер отримав недійсну відповідь від висхідного сервера.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27509<translation id="7087282848513945231">Округ або графство</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31510<translation id="7088615885725309056">Давніше</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57511<translation id="7108649287766967076">Помилка перекладу такою мовою: <ph name="TARGET_LANGUAGE" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42512<translation id="7117303293717852287">Оновіть цю веб-сторінку</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27513<translation id="7139724024395191329">Емірат</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22514<translation id="7179921470347911571">Перезапустити зараз</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27515<translation id="7180611975245234373">Оновити</translation>
516<translation id="7182878459783632708">Правила не встановлено</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57517<translation id="7186367841673660872">Цю сторінку перекладено. Мова оригіналу:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />мова перекладу:<ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27518<translation id="719464814642662924">Visa</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57519<translation id="7208899522964477531">Пошук у <ph name="SITE_NAME" /> за словами <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01520<translation id="7210863904660874423">Хост <ph name="HOST_NAME" /> не відповідає стандартам безпеки.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42521<translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK" />Докладніше<ph name="END_LINK" /> про цю проблему.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24522<translation id="7219179957768738017">З'єднання використовує версію <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37523<translation id="7225807090967870017">Ідентифікатор складання</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57524<translation id="725866823122871198">Не вдається встановити конфіденційне з’єднання з <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, оскільки на комп’ютері встановлено неправильні дату й час (<ph name="DATE_AND_TIME" />).</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58525<translation id="7265986070661382626">Зараз не можна перейти на сторінку <ph name="SITE" />, оскільки цей веб-сайт <ph name="BEGIN_LINK" />використовує закріплення сертифікатів<ph name="END_LINK" />. Помилки мережі й атаки зазвичай є тимчасовими, тому ця сторінка може працювати пізніше.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42526<translation id="7269802741830436641">Ця веб-сторінка має цикл перенаправлень</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27527<translation id="7275334191706090484">Закладки, якими керує адміністратор</translation>
528<translation id="7298195798382681320">Рекомендоване</translation>
529<translation id="7334320624316649418">&amp;Повторити перевпорядкування</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37530<translation id="7353601530677266744">Командний рядок</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31531<translation id="7372973238305370288">результат пошуку</translation>
532<translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE" /> - <ph name="FULL_DATE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27533<translation id="7378627244592794276">Ні</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58534<translation id="7378810950367401542">/</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31535<translation id="7394102162464064926">Справді видалити ці сторінки з історії?
536
537Наступного разу скористайтеся режимом анонімного перегляду (<ph name="SHORTCUT_KEY" />).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27538<translation id="7400418766976504921">URL-адреса</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37539<translation id="7419106976560586862">Шлях до профілю</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31540<translation id="7424977062513257142">Повідомлення з вбудованої сторінки на цій веб-сторінці:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27541<translation id="7441627299479586546">Неправильна тема правила</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24542<translation id="7445762425076701745">Ідентифікацію сервера, з яким ви з'єднані, не можна повністю підтвердити. Ви з'єднані із сервером за допомогою імені, дійсного лише у вашій мережі, і зовнішній центр сертифікації не має способів підтвердити право власності на це ім'я. Хоча деякі центри сертифікації, попри все, видають сертифікати на такі імена, неможливо цілком упевнитися, що ви з'єднані з безпечним сайтом, а не зі зловмисником.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42543<translation id="7450732239874446337">Мережевий ввід/вивід призупинено.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29544<translation id="7481312909269577407">Переслати</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27545<translation id="7485870689360869515">Даних не знайдено.</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15546<translation id="7514365320538308">Завантажити</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42547<translation id="7518003948725431193">Не знайдено веб-сторінок для веб-адреси <ph name="URL" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27548<translation id="7537536606612762813">Обов’язкове</translation>
549<translation id="7542995811387359312">Автоматичне заповнення кредитної картки вимкнено, оскільки ця форма не використовує безпечне з'єднання.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42550<translation id="7549584377607005141">Для належного відображення цій веб-сторінці потрібні введені вами раніше дані. Можна ще раз надіслати дані, однак зробивши це, ви повторите всі дії, які ця сторінка виконувала раніше.</translation>
sdefresne957f4a72016-02-18 12:44:29551<translation id="7554791636758816595">Нова вкладка</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21552<translation id="7567204685887185387">Цей сервер не зміг довести, що він – домен <ph name="DOMAIN" />. Можливо, його сертифікат безпеки видали шахраї. Імовірні причини: неправильна конфігурація або хтось намагається перехопити ваше з’єднання.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57553<translation id="7568593326407688803">Мова цієї сторінки:<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />Перекласти її?</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36554<translation id="7569952961197462199">Видалити дані кредитної картки з Chrome?</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15555<translation id="7578104083680115302">Зберігайте картки в Google, щоб швидко платити на сайтах і в додатках на всіх своїх пристроях.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21556<translation id="7592362899630581445">Сертифікат сервера порушує обмежувальні умови щодо імен.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01557<translation id="759889825892636187">Хост <ph name="HOST_NAME" /> зараз не може обробити цей запит.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57558<translation id="7600965453749440009">Ніколи не перекладати з такої мови: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01559<translation id="7602848207066046655">Адресу <ph name="BEGIN_ABBR" /> сервера хосту <ph name="HOST_NAME" /> не знайдено.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57560<translation id="7610193165460212391">Значення за межами діапазону <ph name="VALUE" />.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01561<translation id="7613889955535752492">Діє до: <ph name="EXPIRATION_MONTH" />.<ph name="EXPIRATION_YEAR" /></translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29562<translation id="7615602087246926389">Ви вже зашифрували дані, використовуючи іншу версію пароля облікового запису Google. Введіть його нижче.</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31563<translation id="7637571805876720304">Видалити дані кредитної картки з Chromium?</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42564<translation id="7643817847124207232">Інтернет-з’єднання втрачено.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58565<translation id="765676359832457558">Сховати розширені налаштування...</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31566<translation id="7658239707568436148">Скасувати</translation>
567<translation id="7668654391829183341">Невідомий пристрій</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22568<translation id="7674629440242451245">Хочете спробувати нові цікаві функції Chrome? Завантажте версію для розробників зі сторінки chrome.com/dev.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58569<translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK" />Перейти на сайт <ph name="SITE" /> (небезпечно)<ph name="END_LINK" /></translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01570<translation id="7716424297397655342">Не вдається завантажити цей сайт із кешу</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31571<translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS" />)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27572<translation id="7752995774971033316">Некерований клієнт</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01573<translation id="7758069387465995638">Можливо, брандмауер або антивірусна програма заблокували з’єднання.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58574<translation id="7760914272566804712">Щоб діагностувати проблему, виконайте вказані нижче дії.
575 <ph name="LINE_BREAK" />
576 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21577<translation id="7761701407923456692">Сертифікат сервера не відповідає URL-адресі.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27578<translation id="777702478322588152">Префектура</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42579<translation id="778579833039460630">Дані не отримано</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27580<translation id="7791543448312431591">Додати</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29581<translation id="7793809570500803535">Веб-сторінка на сайті <ph name="SITE" /> може бути тимчасово недоступна або її назавжди переміщено за новою веб-адресою.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24582<translation id="7800304661137206267">З'єднання зашифровано з використанням <ph name="CIPHER" /> з алгоритмом <ph name="MAC" /> для автентифікації повідомлення та кодування <ph name="KX" /> як механізму обміну ключами.</translation>
Krishna Govindc3fa5f32015-11-02 19:45:46583<translation id="780301667611848630">Ні, дякую</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27584<translation id="7805768142964895445">Статус</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36585<translation id="7813600968533626083">Видалити дані для автозаповнення форм із Chrome?</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29586<translation id="7825436071901023927">Небезпечний порт <ph name="SITE" /></translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36587<translation id="7887683347370398519">Перевірте код CVC й повторіть спробу</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42588<translation id="790025292736025802"><ph name="URL" /> не знайдено</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24589<translation id="7912024687060120840">У папці:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27590<translation id="7935318582918952113">Дистилятор DOM</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21591<translation id="7938958445268990899">Сертифікат сервера ще не дійсний.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37592<translation id="7951415247503192394">(32-розрядна версія)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27593<translation id="7956713633345437162">Закладки для мобільних пристроїв</translation>
594<translation id="7961015016161918242">Ніколи</translation>
595<translation id="7977590112176369853">&lt;уведіть запит&gt;</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57596<translation id="7983301409776629893">Завжди перекладати цю мовну пару: <ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" /><ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27597<translation id="7988324688042446538">Закладки для настільного комп’ютера</translation>
598<translation id="7995512525968007366">Не вказано</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57599<translation id="8034522405403831421">Мова цієї сторінки: <ph name="SOURCE_LANGUAGE" />. Перекласти її такою мовою: <ph name="TARGET_LANGUAGE" />?</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31600<translation id="8034955203865359138">Записи в історії не знайдено.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29601<translation id="8075539548641175231">Дані зашифровано за допомогою вашої парольної фрази для синхронізації <ph name="TIME" />. Введіть її нижче.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27602<translation id="8088680233425245692">Не вдалося переглянути статтю.</translation>
603<translation id="8091372947890762290">Активація очікує на сервері</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01604<translation id="8149426793427495338">Ваш комп’ютер перейшов у режим сну.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42605<translation id="8150722005171944719">Файл за адресою <ph name="URL" /> не читається. Можливо, його видалено, переміщено або доступ заборонено дозволами файлу.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27606<translation id="8194797478851900357">&amp;Відмінити переміщення</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57607<translation id="8201077131113104583">Недійсна URL-адреса для оновлення розширення з ідентифікатором "<ph name="EXTENSION_ID" />".</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42608<translation id="8204086856545141093">Надсилання запитів на сервер заблоковано правилом.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27609<translation id="8218327578424803826">Указане місцезнаходження:</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01610<translation id="8225771182978767009">Користувач, який налаштував комп’ютер, заблокував цей сайт.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58611<translation id="8240446052814166959">Перевірте налаштування свого проксі-сервера чи зверніться до адміністратора мережі, щоб
612 переконатися, що проксі-сервер працює.
613 <ph name="PLATFORM_TEXT" /></translation>
614<translation id="8241707690549784388">Сторінка, яку ви шукаєте, використовувала інформацію, введену вами. Повернення до такої сторінки може призвести до повторення ваших попередніх дій. Ви дійсно бажаєте продовжити?</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27615<translation id="8249320324621329438">Востаннє отримано:</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58616<translation id="8266098793847448402">Натисніть
617 <ph name="BEGIN_BOLD" />Пуск<ph name="END_BOLD" />,
618 виберіть
619 <ph name="BEGIN_BOLD" />Виконати<ph name="END_BOLD" />,
620 введіть
621 <ph name="BEGIN_BOLD" />%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD" />
622 та натисніть <ph name="BEGIN_BOLD" />ОК<ph name="END_BOLD" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42623<translation id="8289355894181816810">Зверніться до адміністратора своєї мережі, якщо ви не знаєте, що це означає.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24624<translation id="8293206222192510085">Додати закладку</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22625<translation id="8294431847097064396">Джерело</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27626<translation id="8308427013383895095">Переклад не виконано через проблему підключення до мережі.</translation>
627<translation id="8311778656528046050">Дійсно перезавантажити цю сторінку?</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01628<translation id="8332188693563227489">Відмовлено в доступі до хосту <ph name="HOST_NAME" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27629<translation id="8349305172487531364">Панель закладок</translation>
630<translation id="8364627913115013041">Не встановлено.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24631<translation id="8412145213513410671">Аварійне завершення роботи (<ph name="CRASH_COUNT" />)</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29632<translation id="8412392972487953978">Потрібно двічі ввести однакову парольну фразу.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42633<translation id="8428213095426709021">Налаштування</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27634<translation id="8437238597147034694">&amp;Відмінити переміщення</translation>
635<translation id="8488350697529856933">Застосовується до:</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42636<translation id="8494979374722910010">Спроба з’єднатися з сервером виявилась невдалою.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01637<translation id="8498891568109133222">Хост <ph name="HOST_NAME" /> довго не відповідає.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58638<translation id="8508677083825928015">Заздалегідь отримувати ресурси, щоб швидше завантажувати сторінки</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27639<translation id="8530504477309582336">Цей тип картки не підтримується в Google Payments. Виберіть іншу картку.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29640<translation id="8550022383519221471">Послуга синхронізації недоступна для вашого домену.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27641<translation id="8553075262323480129">Помилка перекладу. Неможливо визначити мову сторінки.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57642<translation id="8559762987265718583">Не вдається встановити конфіденційне з’єднання з <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, оскільки на пристрої встановлено неправильні дату й час (<ph name="DATE_AND_TIME" />).</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24643<translation id="856992080682148">Термін дії сертифіката для цього сайту закінчується 2017 року. Ланцюжок сертифіката містить сертифікат, підписаний за допомогою SHA-1.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57644<translation id="8571890674111243710">Виконується переклад сторінки такою мовою: <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24645<translation id="859285277496340001">Сертифікат не вказує на механізм перевірки його відкликання.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58646<translation id="8629916158020966496">Ви не можете переглядати веб-сторінки, поки ми не перевіримо реєстрацію підприємства.
647 Однак ви можете користуватися наявним тут інструментом діагностики, щоб налагодити з’єднання.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22648<translation id="8647750283161643317">Скинути все до налаштувань за умовчанням</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29649<translation id="8680787084697685621">Дані для входу в обліковий запис застаріли.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24650<translation id="8703575177326907206">Ваше з’єднання з <ph name="DOMAIN" /> не зашифровано.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27651<translation id="8713130696108419660">Недійсний початковий підпис</translation>
652<translation id="8725066075913043281">Повторити спробу</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31653<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57654<translation id="8738058698779197622">Щоб установити безпечне з’єднання, потрібно правильно вказати час, оскільки сертифікати, які веб-сайти використовують для самоідентифікації дійсні лише протягом певного періоду часу. Час на вашому пристрої неправильний, тому Chromium не може перевірити сертифікати.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01655<translation id="8740359287975076522">&lt;abbr id="dnsDefinition"&gt;Адресу DNS&lt;/abbr&gt; хосту <ph name="HOST_NAME" /> не знайдено. Діагностика проблеми.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27656<translation id="8790007591277257123">&amp;Повторити видалення</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31657<translation id="8798099450830957504">За умовчанням</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27658<translation id="8804164990146287819">Політика конфіденційності</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01659<translation id="88201174049725495">Розширенню тимчасово відмовлено в доступі до цієї URL-адреси.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33660<translation id="8820817407110198400">Закладки</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36661<translation id="8824019021993735287">Не вдалося підтвердити дані вашої картки. Спробуйте пізніше.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57662<translation id="8834246243508017242">Увімкнути "Автозаповнення за допомогою контактів"…</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27663<translation id="883848425547221593">Інші закладки</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21664<translation id="884923133447025588">Не знайдено механізм відкликання.</translation>
Krishna Govind4660430e2015-12-22 18:19:58665<translation id="885730110891505394">Надання інформації службам Google</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27666<translation id="8866481888320382733">Помилка аналізу налаштувань правила</translation>
Krishna Govindf82b2fd02015-11-16 22:31:31667<translation id="8866959479196209191">Повідомлення з цієї сторінки:</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27668<translation id="8876793034577346603">Помилка аналізу конфігурації мережі.</translation>
669<translation id="8891727572606052622">Недійсний режим проксі-сервера.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22670<translation id="889901481107108152">На жаль, цей експеримент не доступний на вашій платформі.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42671<translation id="890308499387283275">Chrome не може завантажити цей файл.</translation>
Krishna Govindac0c80e2015-09-23 22:10:33672<translation id="8903921497873541725">Збільшити масштаб</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01673<translation id="8931333241327730545">Зберегти цю картку у вашому обліковому записі Google?</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57674<translation id="8932102934695377596">Ваш годинник запізнюється</translation>
675<translation id="8940229512486821554">Запустити команду розширення <ph name="EXTENSION_NAME" />: <ph name="SEARCH_TERMS" /></translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31676<translation id="8954894007019320973">(Продовж.)</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21677<translation id="8971063699422889582">Термін дії сертифіката сервера завершився.</translation>
Krishna Govind02fd6f72016-01-11 19:14:31678<translation id="8987927404178983737">Місяць</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36679<translation id="8988760548304185580">Введіть дату закінчення терміну дії та код CVC з 3 цифр, розташований на звороті вашої картки</translation>
Krishna Govinda3bdc702016-02-08 18:49:47680<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24681<translation id="9001074447101275817">Для проксі <ph name="DOMAIN" /> потрібно ввести ім’я користувача та пароль.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42682<translation id="9013589315497579992">Неправильний сертифікат перевірки автентичності клієнта SSL.</translation>
Krishna Govind79f2f8582015-09-28 19:10:22683<translation id="901974403500617787">Позначки, які застосовуються до всієї системи, може встановлювати лише власник: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
Krishna Govind3db3c132015-12-07 18:38:42684<translation id="9020142588544155172">Сервер відмовив у з’єднанні.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57685<translation id="9020542370529661692">Цю сторінку перекладено такою мовою: <ph name="TARGET_LANGUAGE" /></translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24686<translation id="9039213469156557790">Окрім цього, сторінка містить незахищені ресурси. Інші особи можуть переглядати їх під час передавання даних, а зловмисники можуть змінювати роботу сторінки.</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21687<translation id="9049981332609050619">Ви пробували зв’язатися з доменом <ph name="DOMAIN" />, але сервер надав недійсний сертифікат.</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29688<translation id="9050666287014529139">Парольна фраза</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01689<translation id="9092364396508701805">Сторінка хосту <ph name="HOST_NAME" /> не працює</translation>
Krishna Govindd7d6f0d2016-01-04 18:48:27690<translation id="9103872766612412690">Веб-сайт <ph name="SITE" /> зазвичай використовує шифрування для захисту вашої інформації. Під час цієї спроби Chromium під’єднатися до сторінки <ph name="SITE" /> з неї отримано незвичні й неправильні облікові дані. Це може статися, коли зловмисник намагається видавати себе за веб-сайт <ph name="SITE" /> або з’єднання перервано екраном входу Wi-Fi. Ваша інформація залишається захищеною, оскільки Chromium припинив з’єднання до того, як почався обмін будь-якими даними.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36691<translation id="9125941078353557812">Введіть код CVC з 3 цифр, розташований на звороті вашої картки</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27692<translation id="9137013805542155359">Показати оригінал</translation>
693<translation id="9148507642005240123">&amp;Відмінити редагування</translation>
694<translation id="9154176715500758432">Залишатися на цій сторінці</translation>
Krishna Govind162413a2016-01-19 19:35:29695<translation id="9157595877708044936">Налаштування...</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27696<translation id="9170848237812810038">&amp;Скасувати</translation>
Krishna Govindfa7da4e2015-09-22 21:29:21697<translation id="917450738466192189">Сертифікат сервера недійсний.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01698<translation id="9183425211371246419">Протокол, який використовує хост <ph name="HOST_NAME" />, не підтримується.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27699<translation id="9207861905230894330">Не вдалося додати статтю.</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01700<translation id="933612690413056017">Немає з’єднання з Інтернетом</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27701<translation id="933712198907837967">Diners Club</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36702<translation id="935608979562296692">ОЧИСТИТИ ФОРМУ</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24703<translation id="939736085109172342">Нова папка</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:37704<translation id="969892804517981540">Розробка</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:36705<translation id="988159990683914416">Конструкція розробника</translation>
[email protected]9f364a32014-05-28 19:00:33706</translationbundle>